1 00:00:26,320 --> 00:00:30,324 Cootie. C'est ton prénom, bébé. 2 00:00:41,168 --> 00:00:43,212 SIGNE ASTROLOGIQUE : VIERGE 3 00:00:50,803 --> 00:00:52,304 Tu es sacrément grand. 4 00:00:52,763 --> 00:00:56,391 Cœur. Tête. Mains. Pieds. 5 00:01:16,870 --> 00:01:17,871 Tiens. 6 00:01:19,498 --> 00:01:20,957 LE HÉROS 7 00:01:24,920 --> 00:01:26,588 Ça devrait te plaire. 8 00:01:40,936 --> 00:01:42,479 Tu es un vrai casse-pied. 9 00:01:42,938 --> 00:01:45,649 Tout le bazar que tu mets dans la maison. 10 00:01:45,941 --> 00:01:48,402 En t'appuyant sur les murs, tu fais des trous. 11 00:01:48,485 --> 00:01:53,031 Et je dois tout réparer, car je ne veux pas qu'on voie ton gros cul. 12 00:01:53,156 --> 00:01:55,659 - Si on te voit, on te dénoncera. - Pardon. 13 00:01:56,493 --> 00:02:00,080 Quand la peinture sera sèche, reste bien du côté jaune. 14 00:02:09,006 --> 00:02:11,758 Héritier de la fortune d'une société de technologie, 15 00:02:11,842 --> 00:02:16,430 l'auteur de BD à succès Jay Whittle a battu tous les records avec Le Héros. 16 00:02:16,930 --> 00:02:20,976 Mais avec l'édition numéro 12, le Héros devrait sauter hors des pages 17 00:02:21,059 --> 00:02:23,312 pour rejoindre les rues malfamées d'Oakland. 18 00:02:23,395 --> 00:02:25,021 Tenez-vous prêts, demeurés. 19 00:02:25,230 --> 00:02:29,151 - Tu le laisses regarder ça ? - Il n'a pas grand-chose d'autre. 20 00:02:29,234 --> 00:02:32,738 ...pour découvrir ce qui différencie l'énigmatique entrepreneur. 21 00:02:33,739 --> 00:02:38,076 À mes yeux, les gens voient en couleurs 22 00:02:39,828 --> 00:02:43,081 et moi, je vois en noir et blanc. 23 00:02:45,083 --> 00:02:48,795 Je suppose que le gris est une couleur, 24 00:02:50,213 --> 00:02:55,009 mais même cette couleur n'existe pas dans mon cercle chromatique. 25 00:02:57,137 --> 00:03:01,516 C'est très simple, en fait. Les gens ne devraient pas être effrayés. 26 00:03:02,517 --> 00:03:03,769 Les gens ne devraient pas 27 00:03:05,270 --> 00:03:09,650 se sentir sous la menace d'une arme en permanence. 28 00:03:12,319 --> 00:03:16,406 Ils devraient se sentir protégés. La loi protège les gens. 29 00:03:17,783 --> 00:03:19,618 La loi mène à l'ordre, 30 00:03:20,327 --> 00:03:25,290 et l'ordre permet de s'assurer que chacun 31 00:03:28,585 --> 00:03:29,670 est en sécurité. 32 00:03:37,259 --> 00:03:38,095 Jay ? 33 00:03:44,851 --> 00:03:47,938 J'espère que vous ne vous êtes pas sentie menacée. 34 00:03:48,021 --> 00:03:50,273 - Ce n'était pas mon intention. - Non. 35 00:03:50,357 --> 00:03:51,692 Donne-moi ta main. 36 00:03:59,908 --> 00:04:03,620 - Le monde n'est pas encore prêt. - Comment le sais-tu ? 37 00:04:03,704 --> 00:04:06,498 On ne doute jamais d'un Gémeaux. 38 00:04:25,809 --> 00:04:28,311 J'ai l'impression d'étouffer ici. 39 00:04:29,771 --> 00:04:32,941 Hier soir, les infâmes jumeaux Cocoa ont été arrêtés et éliminés 40 00:04:33,025 --> 00:04:35,527 des rues d'Oakland. Ils étaient liés 41 00:04:35,610 --> 00:04:38,905 à un trafic de vols de cigarettes depuis plus d'un mois. 42 00:04:38,989 --> 00:04:40,198 Encore devant la télé ? 43 00:04:40,282 --> 00:04:42,951 - Les infos. - Tu as déjà tout lu ? 44 00:04:43,368 --> 00:04:46,496 Je te l'ai dit : "dix heures de lecture, trois de sport." 45 00:04:46,580 --> 00:04:49,750 Une heure pour la toilette et trois de liberté. Je sais. 46 00:04:49,958 --> 00:04:52,961 - J'ai déjà lu dix heures. - Tu dois t'y tenir. 47 00:04:54,046 --> 00:04:56,965 L'odeur, c'est tes pieds, ton derrière ou tes bras ? 48 00:04:59,843 --> 00:05:02,179 Tu veux un hamburger Bing-Bang... 49 00:05:02,262 --> 00:05:03,597 Bing-Bang. Bing-Bang. 50 00:05:03,680 --> 00:05:05,474 ...à la hauteur de ta faim. 51 00:05:06,725 --> 00:05:10,771 Croque dans cet hamburger juteux à la perfection. 52 00:05:13,940 --> 00:05:15,025 On t'attend. 53 00:05:15,108 --> 00:05:18,695 Continue à faire campagne et tu seras élu. 54 00:05:20,572 --> 00:05:23,116 Viens. Faisons ce truc. Viens. 55 00:05:26,787 --> 00:05:30,499 Cœur, tête, mains, pieds. 56 00:05:30,791 --> 00:05:34,377 Si je ne baisse pas les bras, la défaite n'existe pas. 57 00:05:34,503 --> 00:05:37,589 Oui, baisse-toi. Passe ton épaule droite, Cootie. 58 00:05:37,756 --> 00:05:38,924 Reste sur le jaune. 59 00:05:39,007 --> 00:05:41,259 - Doucement. - Seulement sur le jaune. 60 00:05:41,551 --> 00:05:42,803 Reste sur le jaune. 61 00:05:43,178 --> 00:05:45,263 - Du calme, Martisse. - Du côté jaune. 62 00:05:46,556 --> 00:05:47,390 Bon sang. 63 00:05:54,689 --> 00:05:56,233 Je dois sortir d'ici. 64 00:06:20,882 --> 00:06:22,342 Qu'en dis-tu, fiston ? 65 00:06:31,518 --> 00:06:34,521 - Chaussures. - Tu le sais parfaitement. 66 00:06:38,275 --> 00:06:41,570 Prochaine étape : le monde. 67 00:06:43,446 --> 00:06:46,283 Pas encore. Pas avant ton 21e anniversaire. 68 00:06:46,366 --> 00:06:49,494 Pourquoi ? Je serai prêt dans deux ans, comme par magie ? 69 00:06:49,577 --> 00:06:54,624 Oui. Fais-nous confiance. À qui peux-tu faire confiance à part nous ? 70 00:06:58,670 --> 00:07:04,217 Quoi ? Un Bing... Ce n'est pas toxique ? 71 00:07:24,154 --> 00:07:29,159 - C'est une version d'un Bing-Bang. - Oui, une version. 72 00:07:29,242 --> 00:07:31,494 On n'allait pas t'apporter ce poison. 73 00:07:31,870 --> 00:07:35,999 - Tu as de la chance de nous avoir. - Tu y avais déjà emmené Maman ? 74 00:07:36,458 --> 00:07:39,336 - Qui ? Elle ? Non ! - Tu sais de qui je parle. 75 00:07:40,212 --> 00:07:44,507 Ma petite sœur était une belle âme. Je ne lui aurais jamais donné ce poison. 76 00:07:44,591 --> 00:07:47,177 Ni à toi ni à moi. 77 00:07:49,596 --> 00:07:54,142 Cœur, tête, mains, pieds. Allez. 78 00:07:59,981 --> 00:08:05,111 Cœur, tête, mains, pieds. Si je ne baisse pas les bras, la défaite n'existe pas. 79 00:08:05,695 --> 00:08:09,616 Ma discipline est la structure qui me permet de m'accomplir. 80 00:08:10,158 --> 00:08:13,828 Un esprit sain doit être nourri, et la vérité n'est jamais faible. 81 00:08:14,704 --> 00:08:17,457 Je souffre pour le jour où tout arrivera. 82 00:08:18,083 --> 00:08:21,378 Je serai prêt pour le monde et prêt pour la souffrance. 83 00:08:26,591 --> 00:08:31,972 - Tenez-vous prêts, demeurés. - Tenez-vous prêts, demeurés. 84 00:08:32,264 --> 00:08:36,433 Je ne veux pas finir en taule, mais cette salope ignore à qui elle a affaire. 85 00:08:36,643 --> 00:08:39,437 Cette salope ignore vraiment à qui elle a affaire. 86 00:08:47,487 --> 00:08:49,656 Contrôle. Magnétique. Imposant. 87 00:08:50,198 --> 00:08:54,577 Concentrez-vous sur vos mots-clés. 88 00:08:54,661 --> 00:08:58,498 Ce jour-là, j'ai su que rien ne m'empêcherait de réussir. 89 00:08:58,873 --> 00:09:03,753 Ce jour-là, j'ai su que rien ne m'empêcherait de réussir. 90 00:09:38,163 --> 00:09:41,541 Je t'ai vu. 91 00:09:47,589 --> 00:09:48,506 Je t'ai vu. 92 00:09:49,591 --> 00:09:53,803 Je comprends mieux pourquoi Francine et Tisse ont mis cette palissade. 93 00:09:54,596 --> 00:10:00,268 Écoute, mon permis de travail est louche. Crois-moi. 94 00:10:00,560 --> 00:10:04,814 Je n'essaie pas de révéler ta planque et de faire accourir la ville ici. 95 00:10:05,398 --> 00:10:09,110 Tu piges ? Je vois tout depuis là-haut. 96 00:10:09,944 --> 00:10:14,032 Deux ponts et demi sur cinq. Je m'appelle Lalo, mon pote. 97 00:10:15,241 --> 00:10:18,870 Je fais des tamales pour la fête du quartier. Je pourrais t'en apporter. 98 00:10:23,917 --> 00:10:28,004 - Des tamales ? - Les meilleurs d'Oakland. 99 00:10:29,381 --> 00:10:30,382 Avec plaisir. 100 00:10:30,632 --> 00:10:34,302 Ça ne vaut pas les Bing-Bang burgers que ton père Tisse adore, mais... 101 00:10:35,178 --> 00:10:38,890 Que Martisse adore ? 102 00:10:39,140 --> 00:10:43,019 Lui et moi ? On avait l'habitude de s'en empiffrer. 103 00:10:43,895 --> 00:10:45,688 Tous les deux jours, je crois. 104 00:10:45,772 --> 00:10:48,483 Je pensais que tu aimais ça aussi, vu que... Tu vois... 105 00:10:50,944 --> 00:10:52,821 L'enfoiré. 106 00:11:15,385 --> 00:11:18,012 Je l'ai fait embarquer. Fais gaffe à tes affaires. 107 00:11:18,096 --> 00:11:19,264 Même pas là. 108 00:11:24,018 --> 00:11:27,981 Tu continues à espionner ? C'est bien. 109 00:11:31,359 --> 00:11:33,570 Désolé de me montrer ingrat parfois. 110 00:11:35,363 --> 00:11:37,866 Je sais que vous voulez le meilleur pour moi. 111 00:11:39,367 --> 00:11:41,411 Comme quand vous m'empêchez de manger 112 00:11:41,494 --> 00:11:46,040 le poison que distribuent ces grosses sociétés comme Bing-Bang Burger. 113 00:11:47,876 --> 00:11:51,045 Tu ne me laisserais pas manger un truc que tu ne mangerais pas. 114 00:11:51,379 --> 00:11:54,215 Désolé d'agir comme un enfant pourri gâté. 115 00:11:55,008 --> 00:11:56,217 Excuses acceptées. 116 00:12:02,932 --> 00:12:04,267 Vous allez où ? 117 00:12:04,350 --> 00:12:07,103 - On va au parc. - Toute la soirée ? 118 00:12:07,228 --> 00:12:08,605 Aucune idée. Peut-être. 119 00:12:14,360 --> 00:12:18,072 - À qui peux-tu faire confiance ? - Heureusement qu'on est là. 120 00:12:18,156 --> 00:12:18,990 Contrôle. 121 00:12:19,073 --> 00:12:21,576 On avait l'habitude de s'en empiffrer. 122 00:12:21,659 --> 00:12:23,786 - Sois discipliné. - Imposant. 123 00:12:23,870 --> 00:12:25,997 À part nous... Le monde n'est pas prêt. 124 00:12:26,080 --> 00:12:27,040 Contrôle. 125 00:12:27,207 --> 00:12:30,418 Cette salope ignore vraiment à qui elle a affaire. 126 00:12:56,694 --> 00:12:58,738 - Vierge. - Salut. 127 00:13:03,368 --> 00:13:06,204 Frérot. Ça roule ? 128 00:13:06,704 --> 00:13:09,249 C'est énorme. Arrête d'acheter cette came de merde. 129 00:13:09,332 --> 00:13:13,086 Qu'est-ce qui ne va pas ? J'ai failli me brûler. 130 00:13:16,464 --> 00:13:18,132 Arrête. Je vais me pisser dessus. 131 00:13:18,216 --> 00:13:21,761 - Va pisser dans les buissons. - Quoi ? Dans les buissons ? 132 00:13:22,178 --> 00:13:25,431 - Attendez. - Une vraie vessie de bébé. 133 00:13:25,515 --> 00:13:26,432 Ferme-la. 134 00:13:30,186 --> 00:13:31,729 Bon sang. D'accord. 135 00:13:38,444 --> 00:13:42,073 Bordel, je suis complètement défoncé. 136 00:13:47,996 --> 00:13:49,122 Mais... 137 00:13:52,708 --> 00:13:56,546 Merde. Les gars ! 138 00:13:58,840 --> 00:14:02,260 - Le buisson s'est tiré en courant. - Quoi ? 139 00:14:03,845 --> 00:14:05,054 C'est un géant. 140 00:14:09,225 --> 00:14:10,143 GÉANT EN CAPUCHE !!! 141 00:14:10,226 --> 00:14:12,437 Quand ta mère prépare le dîner et que... 142 00:14:14,772 --> 00:14:17,817 Mon ami Felix va vous raconter sa version. 143 00:14:17,900 --> 00:14:21,362 Je sais ce que j'ai vu. Un noir qui mesurait 4 mètres, 144 00:14:22,697 --> 00:14:25,450 avec des feuilles, des branches et... 145 00:14:25,533 --> 00:14:31,080 On a fait faire des t-shirts d'après le dessin de Felix du Monstre des Bois. 146 00:14:31,164 --> 00:14:32,373 Le Monstre des Bois. 147 00:14:32,498 --> 00:14:34,876 Le lien est dans la bio. Foncez en acheter ! 148 00:14:34,958 --> 00:14:36,210 Team Monstre. 149 00:14:36,294 --> 00:14:37,879 C'est fini. Ça va te... 150 00:15:15,541 --> 00:15:17,627 Non ? Elle travaille avec de l'eau. 151 00:15:18,670 --> 00:15:21,798 Elle nettoie les carrosseries. Elle s'approche de moi... 152 00:15:21,881 --> 00:15:26,135 En pleine dispute, je me dis : "Écoute, si tu parles comme ça, 153 00:15:26,219 --> 00:15:29,138 "c'est que tu n'as pas le bon outil en main." 154 00:15:29,806 --> 00:15:32,100 Tu devrais tenir autre chose. 155 00:15:42,318 --> 00:15:48,199 Je vous l'avais dit. Frérot, je te vois. Sors. 156 00:15:48,282 --> 00:15:49,283 Salut ! 157 00:15:52,328 --> 00:15:54,205 - Tu veux une taffe ? - Non. 158 00:15:54,288 --> 00:15:55,331 Ferme-la. 159 00:16:02,964 --> 00:16:05,049 C'est trop cool. 160 00:16:05,508 --> 00:16:09,470 - Scat, approche. - Je pensais qu'ils cultivaient la beuh. 161 00:16:10,930 --> 00:16:16,310 Je m'appelle Cootie. Enfin, c'est Kuti, mais vous pouvez m'appeler Cootie. 162 00:16:17,854 --> 00:16:22,608 - Tu travailles à Auto-Area. - Oui. 163 00:16:34,454 --> 00:16:38,583 Honnêtement, je travaille là-bas pour trouver des pièces pour ma caisse. 164 00:16:38,666 --> 00:16:42,712 En fait, ma voiture, c'est mon travail, car Auto-Area, ça craint. 165 00:16:43,755 --> 00:16:47,341 Mes parents m'ont dit que si on n'a pas d'emploi, 166 00:16:47,425 --> 00:16:50,511 on t'envoie directement en prison, alors ça se comprend. 167 00:16:51,554 --> 00:16:54,474 Si la police trouve un jeune noir sans emploi 168 00:16:54,557 --> 00:16:57,935 dans la rue, ils l'envoient en prison. Je suis au courant. 169 00:16:59,562 --> 00:17:03,274 - Ce n'est pas tout à fait... - Métaphoriquement, c'est... 170 00:17:03,357 --> 00:17:04,316 Merde. 171 00:17:05,651 --> 00:17:08,946 - Bordel. - Donc, avant qu'on te voie, 172 00:17:10,989 --> 00:17:12,324 tu n'étais jamais sorti ? 173 00:17:14,702 --> 00:17:17,662 Ma mère m'a fait des tacos. Vous en voulez ? 174 00:17:17,914 --> 00:17:19,665 Elle en a fait un paquet. 175 00:17:19,916 --> 00:17:21,167 - Non, ça va. - C'est bon. 176 00:17:22,043 --> 00:17:22,959 D'accord. 177 00:17:32,595 --> 00:17:33,888 Bon sang. C'est bon ? 178 00:17:35,973 --> 00:17:38,601 Je vais poser la question qu'on se pose tous. 179 00:17:39,393 --> 00:17:41,854 - Pourquoi es-tu si grand ? - Comme ça. 180 00:17:42,730 --> 00:17:45,233 Je me dis que ma taille est un signe. 181 00:17:45,316 --> 00:17:50,029 - Oui. "N'approchez pas, enfoirés." - Le signe de faire un truc important. 182 00:17:50,279 --> 00:17:53,407 - Comme une loi ou... - Important comme le Héros. 183 00:17:53,491 --> 00:17:55,159 - Ton prénom, déjà ? - Jones. 184 00:17:55,284 --> 00:17:58,538 Le Héros a arrêté mon cousin pour vente d'herbe illégale. 185 00:17:58,621 --> 00:17:59,831 Pourquoi faisait-il ça ? 186 00:18:00,665 --> 00:18:04,335 Sûrement pour se marrer ou pour payer le loyer. Je lui demanderai. 187 00:18:13,219 --> 00:18:16,013 Vous voulez me voir soulever la Caprice ? 188 00:18:26,023 --> 00:18:30,194 Le pouvoir s'exerce, il doit être mis en action. 189 00:18:31,070 --> 00:18:34,949 Foucault. "Le pouvoir existe seulement quand il est mis en action." 190 00:18:35,157 --> 00:18:37,618 Joli, mais inutile pour la muscu. 191 00:18:37,702 --> 00:18:40,997 - On doit s'arrêter là. - Vous devez partir maintenant ? 192 00:18:41,539 --> 00:18:42,915 Viens avec nous. 193 00:18:42,999 --> 00:18:45,251 - Oui. - Je ne sais pas. 194 00:18:46,127 --> 00:18:48,170 D'après ma mère, les gens seront fous... 195 00:18:48,254 --> 00:18:50,840 Tout le monde t'adore. Ils portent ton t-shirt. 196 00:18:50,923 --> 00:18:51,924 C'est vrai. 197 00:18:52,258 --> 00:18:54,343 Le monde n'est pas prêt. 198 00:18:54,427 --> 00:18:58,222 Je ne veux pas qu'on voie ton gros cul. Si on te voit, on te... 199 00:18:58,306 --> 00:19:00,600 Pas avant ton 21e anniversaire. 200 00:19:00,683 --> 00:19:05,187 Ce jour-là, j'ai su que rien ne m'empêcherait de réussir. 201 00:19:08,316 --> 00:19:12,236 Je suis Vierge. Et les Vierges aiment l'aventure. 202 00:19:12,612 --> 00:19:14,113 - C'est vrai. - Allons-y. 203 00:19:14,196 --> 00:19:16,532 Oui, allons-y. On va se balader avec un géant. 204 00:19:39,680 --> 00:19:40,848 Je me sens petit. 205 00:19:47,521 --> 00:19:51,525 Tu as déjà entendu six caissons de basses sortant d'un coffre ? 206 00:20:00,993 --> 00:20:02,662 Je veux entendre ça. 207 00:20:12,505 --> 00:20:14,090 J'adore. 208 00:20:19,512 --> 00:20:24,183 - Reste sur la ligne jaune. - Viens, on doit y aller. 209 00:20:27,061 --> 00:20:31,273 Ce jour-là, j'ai su que rien ne m'empêcherait de réussir. 210 00:20:32,024 --> 00:20:35,319 - Quoi ? - C'est un proverbe. C'est courant. 211 00:20:35,486 --> 00:20:37,154 Personne ne parle comme ça. 212 00:20:40,324 --> 00:20:42,034 On doit aider Jones avec un truc. 213 00:20:42,493 --> 00:20:45,246 On prend la colle, on l'applique sur le mur, 214 00:20:45,413 --> 00:20:49,417 on pose l'affiche et on remet de la colle. 215 00:20:51,085 --> 00:20:52,503 - Je peux vous aider ? - Oui. 216 00:21:01,679 --> 00:21:04,515 - Mais... - Bon sang. Il pourrait faire tout le mur. 217 00:21:04,598 --> 00:21:05,683 Vraiment. 218 00:21:05,766 --> 00:21:09,603 D'après ma mère, on finit sur la liste du FBI quand on fait... 219 00:21:09,687 --> 00:21:13,566 On est tous sur la liste du FBI. Peut-être pour une bonne raison. 220 00:21:13,649 --> 00:21:16,569 - Toi, oui. - Toi aussi. 221 00:21:17,987 --> 00:21:18,821 Bon sang. 222 00:21:18,904 --> 00:21:22,158 Et ils nous coupent le courant pour faire des économies ? 223 00:21:22,366 --> 00:21:23,284 Tirons-nous. 224 00:21:24,326 --> 00:21:25,745 - D'accord. - Oui. 225 00:21:25,828 --> 00:21:28,497 Oui, je te vois. D'accord, Rico. 226 00:22:16,003 --> 00:22:17,171 Pousse ce vieux tas. 227 00:22:35,898 --> 00:22:37,108 Vous avez pas de géant. 228 00:22:40,319 --> 00:22:41,946 Laisse-les sur leur faim. 229 00:23:01,632 --> 00:23:02,800 C'était intense ! 230 00:23:04,051 --> 00:23:05,219 Vous pigez ? 231 00:23:06,345 --> 00:23:09,515 Frérot, cette voiture, c'est ma vie. 232 00:23:09,598 --> 00:23:12,434 Je suis sûr qu'il a de l'huile de direction sur la bite. 233 00:23:12,685 --> 00:23:14,728 Tu as fait d'elle une légende. 234 00:23:16,021 --> 00:23:17,648 Tu es vraiment unique. 235 00:23:18,274 --> 00:23:19,859 - C'est vrai ? - Oui. 236 00:23:24,196 --> 00:23:25,197 Vraiment ? 237 00:23:27,533 --> 00:23:28,450 C'est lui ? 238 00:23:30,578 --> 00:23:31,453 Projecteur. 239 00:23:31,537 --> 00:23:33,706 Ce niveau de décibels est interdit. 240 00:23:33,789 --> 00:23:37,751 Je contrôle les plaques d'immatriculation et je confisque les véhicules. 241 00:23:37,835 --> 00:23:40,713 En Californie, il est interdit à plus de trois personnes 242 00:23:40,880 --> 00:23:43,883 habillées de la même manière de se regrouper. 243 00:23:44,258 --> 00:23:46,093 Tenez-vous prêts, demeurés. 244 00:23:48,512 --> 00:23:50,681 Baisser la musique ? Et pourquoi pas ça ? 245 00:23:50,890 --> 00:23:53,684 Nique la police ! 246 00:23:53,767 --> 00:23:56,604 Nique la police ! 247 00:23:57,438 --> 00:24:01,984 - Qu'est-ce qui t'a pris de... - À quoi pensais-tu ? 248 00:24:03,152 --> 00:24:05,321 - Quoi ? - Comment ça, "quoi" ? 249 00:24:05,905 --> 00:24:09,658 C'est un mot utilisé pour localiser l'objet d'une demande. 250 00:24:09,992 --> 00:24:11,493 J'aurais aimé être plus grand. 251 00:24:11,577 --> 00:24:15,331 Tu m'as écoutée ? J'ai gaspillé mon air ? 252 00:24:15,789 --> 00:24:18,626 Impossible à gaspiller ou à économiser. Il sort. 253 00:24:18,709 --> 00:24:20,085 Ce gosse est fou. 254 00:24:20,502 --> 00:24:25,049 Tu ne te rends pas compte de nos sacrifices pour te protéger, 255 00:24:25,132 --> 00:24:27,426 - pour te nourrir... - Je n'ai rien demandé. 256 00:24:27,509 --> 00:24:29,178 ...et faire de toi qui tu es. 257 00:24:29,428 --> 00:24:31,263 - J'ai abandonné... - Bing-Bang ? 258 00:24:32,348 --> 00:24:34,225 Vous aviez l'habitude d'en manger. 259 00:24:35,601 --> 00:24:36,560 C'est vrai. 260 00:24:38,062 --> 00:24:39,939 Je mangeais des hamburgers Bing-Bang. 261 00:24:40,773 --> 00:24:43,067 - Mais j'ai arrêté. - D'accord. 262 00:24:44,443 --> 00:24:46,195 Et les caissons de basses ? 263 00:24:46,403 --> 00:24:48,739 Et pourquoi ces minuscules enceintes ? 264 00:24:48,822 --> 00:24:52,117 Vous m'avez tenu éloigné d'une des plus grandes inventions. 265 00:24:52,701 --> 00:24:57,248 Ça traverse le corps comme des vagues. 266 00:24:57,331 --> 00:25:00,084 Ça chante jusque dans les os, et on sent le sol 267 00:25:00,167 --> 00:25:04,922 et le ciel en même temps, comme si le corps les reliait. 268 00:25:05,589 --> 00:25:11,053 J'ai 19 ans et je viens juste d'entendre des basses ? C'est de la maltraitance. 269 00:25:12,012 --> 00:25:13,847 D'ailleurs, personne ne m'a arrêté. 270 00:25:14,139 --> 00:25:17,226 Vous êtes juste paranos. Et vous me mentez. 271 00:25:19,436 --> 00:25:21,647 - Regarde ceci. - Non. 272 00:25:21,730 --> 00:25:23,399 - Assieds-toi. - Non. Maman. 273 00:25:23,524 --> 00:25:24,358 Allez. 274 00:25:24,525 --> 00:25:27,152 - Ça me fait faire des cauchemars. Demain. - Viens. 275 00:25:30,781 --> 00:25:32,866 On ne te ment pas sur ça. 276 00:25:34,201 --> 00:25:37,288 C'est grâce à ça que ça reste des cauchemars. 277 00:25:52,636 --> 00:25:55,889 UN GÉANT RUSSE RETROUVÉ MORT DANS UN ABATTOIR PAR LA POLICE 278 00:26:12,698 --> 00:26:15,451 UN GÉANT DE 4 M RETROUVÉ MORT DANS UN CHAMP DANS L'IOWA 279 00:26:15,534 --> 00:26:19,538 LE GÉANT DE RHODE ISLAND EXPOSÉ À NEW YORK 280 00:26:25,878 --> 00:26:28,547 Un géant tabassé par la foule en colère à Pittsburgh 281 00:26:30,299 --> 00:26:32,217 Le corps d'un esclave géant de 4,5 mètres vendu à l'Université d'Harvard 282 00:26:32,301 --> 00:26:34,136 Ils n'ont aucun lien avec moi ? 283 00:26:34,428 --> 00:26:36,430 - Aucun d'entre eux ? - Non. 284 00:26:39,308 --> 00:26:42,478 Mais il y en a eu un comme toi à chaque génération quelque part. 285 00:26:42,561 --> 00:26:44,355 LES ORGANES D'UN ESCLAVE GÉANT EXPOSÉS À LA FOIRE INTERNATIONALE 286 00:26:48,150 --> 00:26:53,572 Les gens ont toujours peur, et tu es un géant noir de 4 mètres. 287 00:26:54,740 --> 00:26:57,409 - Ils ont peur de toi. - Ils étaient emballés. 288 00:26:57,534 --> 00:26:58,577 Emballés. 289 00:26:59,912 --> 00:27:01,121 - Viens. - Non. 290 00:27:01,205 --> 00:27:04,291 - Cœur, tête, mains, pieds. Allez. - Non. 291 00:27:04,583 --> 00:27:07,836 Non, pas ce soir. Je ne veux pas faire ça ce soir. 292 00:27:11,715 --> 00:27:16,011 Bientôt, les gens chercheront un moyen de se servir de toi. 293 00:27:17,137 --> 00:27:22,476 Et quand ils n'auront plus besoin de toi, ils essaieront de se débarrasser de toi. 294 00:27:25,354 --> 00:27:26,438 J'ai une question. 295 00:27:28,816 --> 00:27:31,527 - Elle allait à Bing-Bang Burger ? - Bon sang. 296 00:27:32,111 --> 00:27:37,866 Dis-moi, maman. Est-ce qu'elle mangeait des hamburgers Bing-Bang ? 297 00:27:37,950 --> 00:27:38,951 Oui. 298 00:27:43,539 --> 00:27:45,082 Merde. 299 00:28:15,195 --> 00:28:16,113 Suivant. 300 00:28:18,991 --> 00:28:21,743 Bienvenue à Bing-Bang Burger. Que désirez-vous ? 301 00:28:24,913 --> 00:28:27,958 Sept hamburgers Bing-Bang, s'il vous plaît. 302 00:28:35,674 --> 00:28:37,468 C'est prêt. 303 00:28:54,151 --> 00:28:55,986 MONSTRE DES BOIS 304 00:29:09,208 --> 00:29:10,042 Quoi ? 305 00:29:14,254 --> 00:29:16,048 - Bon sang. - C'est trop bien. 306 00:29:16,298 --> 00:29:18,634 - Scat. Jones. - Merci. 307 00:29:18,842 --> 00:29:20,260 - Bon sang. - Felix. 308 00:29:20,344 --> 00:29:21,345 Oui, monsieur. 309 00:29:24,348 --> 00:29:27,267 - Ici. - Une danse de la bouffe ? 310 00:29:27,809 --> 00:29:31,271 - La sauce, frérot. La sauce. - La sauce, frérot. 311 00:29:31,522 --> 00:29:34,066 - Je l'ouvre. - Magne-toi. 312 00:29:35,526 --> 00:29:37,903 - Ils mettent quoi dedans ? - Ça déchire. 313 00:29:38,237 --> 00:29:39,947 - Comme d'hab. - De la balle. 314 00:29:40,656 --> 00:29:43,659 Alors ? C'est bon, pas vrai ? 315 00:29:53,293 --> 00:29:54,169 Merde. 316 00:29:56,880 --> 00:30:00,384 En fait, c'est dégoûtant. 317 00:30:01,677 --> 00:30:03,637 - Quoi ? - C'est vraiment mauvais. 318 00:30:03,929 --> 00:30:07,474 Parce que ce noir ne mange que des épinards. 319 00:30:36,628 --> 00:30:39,089 Frérot ! Tu comptes danser ? 320 00:30:41,800 --> 00:30:43,802 - Quoi ? - Tu ne vas pas danser ? 321 00:30:45,679 --> 00:30:49,850 Non. Je n'ai jamais dansé avant. 322 00:30:49,933 --> 00:30:52,894 Drague au moins quelques nanas. 323 00:30:53,604 --> 00:30:55,272 C'est ma première fois. 324 00:30:55,355 --> 00:30:57,316 Si tu ne bois pas, 325 00:30:57,399 --> 00:31:00,277 ne danses pas, ne dragues pas, on va se battre. 326 00:31:02,404 --> 00:31:05,866 Tu te moques de moi ? C'est ce que font les amis. 327 00:31:07,117 --> 00:31:10,537 J'ai toujours voulu savoir ce que ça faisait d'avoir des amis. 328 00:31:12,247 --> 00:31:13,874 Et c'est comme la basse. 329 00:31:14,708 --> 00:31:18,503 Comme la basse sortant de cette enceinte, 330 00:31:18,712 --> 00:31:21,548 les amis t'aident à ressentir l'intérieur de toi-même 331 00:31:21,757 --> 00:31:24,259 et le reste du monde en même temps. 332 00:31:29,014 --> 00:31:32,851 - C'est carrément vrai. - Pas vrai ? 333 00:31:33,060 --> 00:31:36,355 Oui. Écoute, je nous déclare amis. 334 00:31:37,522 --> 00:31:40,484 Je veux t'aider à ressentir l'intérieur de toi-même aussi. 335 00:31:44,905 --> 00:31:47,532 Tu en veux un autre ? Un autre verre ? 336 00:31:47,616 --> 00:31:50,827 - J'ai trop bu. - Tiens-le, sinon tu as l'air bizarre. 337 00:31:51,620 --> 00:31:54,623 - D'accord. - Il y en a une qui te regarde. Prêt ? 338 00:31:55,582 --> 00:31:58,585 Magnifique. Avec la robe noire. Écoute. 339 00:31:58,710 --> 00:32:02,756 Ne laisse pas de blancs, d'accord ? Ça tue tout. Magnifique. 340 00:32:02,839 --> 00:32:05,717 Oui, c'est le grand homme. N'arrête pas de parler. 341 00:32:10,305 --> 00:32:13,725 - Ta robe est très jolie. - Merci. 342 00:32:15,143 --> 00:32:18,105 Tu pourrais être dans l'arrière-plan d'un clip. 343 00:32:18,897 --> 00:32:21,191 Cardi B ou Beyoncé ou une grande star. 344 00:32:23,568 --> 00:32:26,238 Choisis le clip dans lequel tu veux être, 345 00:32:26,405 --> 00:32:30,701 et ils te mettront dedans. Tant qu'ils n'ont pas assez de jolies filles. 346 00:32:32,285 --> 00:32:36,498 Mais je suis sûr que tu arriverais tôt, car tu sembles être ponctuelle. 347 00:32:36,707 --> 00:32:38,959 - Comme les Vierges. - Désolée. 348 00:32:39,084 --> 00:32:40,043 Je suis Vierge. 349 00:32:41,586 --> 00:32:42,504 D'accord. 350 00:32:45,382 --> 00:32:47,634 Allez, Cootie ! 351 00:32:47,926 --> 00:32:51,555 Allez, Cootie ! 352 00:33:08,739 --> 00:33:09,740 Excuse-moi. 353 00:33:10,532 --> 00:33:13,493 On discutait et on aimerait voir cette bite. 354 00:33:16,246 --> 00:33:17,622 Elle veut voir ta bite. 355 00:33:17,706 --> 00:33:22,961 - Felix. - Salut. 356 00:33:23,336 --> 00:33:27,382 Il arrive quoi à ton pote ? Il peut pas s'excuser ? 357 00:33:27,966 --> 00:33:31,470 Il m'a bousculé. Je veux juste des excuses. 358 00:33:32,262 --> 00:33:35,766 - Frérot. - Je suis vraiment désolé. 359 00:33:36,141 --> 00:33:36,975 Cootie. 360 00:33:37,350 --> 00:33:40,771 - C'est socialement inacceptable. - Contrôle ton ami, Felix. 361 00:33:41,897 --> 00:33:44,316 Je ne ressens pas l'amour, là. 362 00:33:45,192 --> 00:33:49,446 Dis-moi où tu veux ressentir l'amour, et je m'en occupe sur-le-champ. 363 00:33:49,738 --> 00:33:55,327 Les noirs des bois, vous avez oublié le goût que le ciment renferme. 364 00:33:55,577 --> 00:33:59,873 - Le goût du sperme ? - Que le ciment renferme, enfoiré. 365 00:34:00,332 --> 00:34:05,796 Tu vas goûter le ciment, espèce d'asperge à deux balles. 366 00:34:18,391 --> 00:34:22,269 Asperge à deux balles. 367 00:34:24,606 --> 00:34:27,150 Il a peur. Il se fatigue. 368 00:34:32,697 --> 00:34:35,992 - On te l'avait dit. - Il est immense. 369 00:34:36,409 --> 00:34:37,786 Lève-toi, frérot. 370 00:34:38,370 --> 00:34:42,039 Mes potes de Lower Bottoms, frérot. Tu nous as fracassés. 371 00:34:46,126 --> 00:34:49,088 Tu lui as sauté dessus, frérot. Tu croyais quoi ? 372 00:34:49,256 --> 00:34:52,133 - Ramenez vos culs bourrés chez vous. - Désolé. 373 00:34:53,552 --> 00:34:56,387 - Bonne nuit. - Je t'appellerai, frérot. 374 00:34:58,723 --> 00:35:00,642 Certains penchaient pour un canular. 375 00:35:01,017 --> 00:35:04,771 Il y a un géant à Oakland avec un penchant pour les rodéos, 376 00:35:04,896 --> 00:35:06,815 les discothèques et la bagarre. 377 00:35:07,023 --> 00:35:10,360 La police a arrêté le suspect, surnommé le Monstre des Bois, 378 00:35:10,443 --> 00:35:13,154 après une rixe entre lui et cinq autres hommes. 379 00:35:13,822 --> 00:35:16,283 Mais les vidéos des badauds montrées à la police 380 00:35:16,366 --> 00:35:19,536 montrent clairement que le géant n'a fait que se défendre. 381 00:35:20,036 --> 00:35:22,455 - La police l'a relâché. - Muet. 382 00:35:22,539 --> 00:35:23,456 Mode muet. 383 00:35:25,542 --> 00:35:27,752 Niveau de menace du Monstre des Bois. 384 00:35:28,003 --> 00:35:29,337 Mesure en cours. 385 00:35:30,422 --> 00:35:33,758 Et notre version des faits, alors ? Assis au sol. 386 00:35:33,842 --> 00:35:34,759 Sérieusement ? 387 00:35:34,843 --> 00:35:37,137 - Merde. - On savait que ça arriverait. 388 00:35:38,889 --> 00:35:40,974 J'aurais préféré plus tard. 389 00:35:42,726 --> 00:35:46,521 - Il n'est pas prêt, mais nous, si. - Tu as vérifié quand ? 390 00:36:02,370 --> 00:36:03,288 On est prêts. 391 00:37:31,710 --> 00:37:33,712 Sous-titres : Cécile Giraudet 392 00:37:33,795 --> 00:37:35,797 Supervision: Laure Fleurent