1 00:00:00,001 --> 00:00:15,001 SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA Dengan bonus yang SUPER KECE Daftar sekarang di www.recehoki.net 2 00:00:15,002 --> 00:00:30,003 Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah! PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT. 3 00:01:14,909 --> 00:01:16,578 Hei, teman-teman, ini Casey. 4 00:01:18,913 --> 00:01:20,193 Hei, teman-teman, Casey di sini. 5 00:01:22,584 --> 00:01:27,120 Hari ini aku akan ikut pameran tantangan dunia. 6 00:03:29,977 --> 00:03:31,879 Hei teman-teman, Casey di sini. 7 00:03:31,913 --> 00:03:33,213 Selamat datang di kanalku. 8 00:03:34,849 --> 00:03:36,851 Hari ini, aku akan ikut pameran tantangan dunia. 9 00:03:42,757 --> 00:03:44,592 Ini Poe. 10 00:03:44,625 --> 00:03:46,994 Dia akan ikut pameran tantangan bersama kita hari ini. 11 00:03:53,901 --> 00:03:55,402 Aku tidak tahu apa yang diharapkan. 12 00:04:10,417 --> 00:04:11,417 Baik. 13 00:04:14,522 --> 00:04:15,857 Baiklah, mari kita mulai. 14 00:04:29,871 --> 00:04:31,606 Aku ingin pergi ke pameran dunia. 15 00:04:36,476 --> 00:04:38,012 Aku ingin pergi ke pameran dunia. 16 00:04:41,949 --> 00:04:43,751 Aku ingin pergi ke pameran dunia. 17 00:04:50,558 --> 00:04:51,558 Baik. 18 00:05:49,416 --> 00:05:50,416 Baik. 19 00:05:57,124 --> 00:05:58,124 Baik, sekarang, 20 00:06:02,196 --> 00:06:03,531 Sekarang videonya. 21 00:07:42,229 --> 00:07:44,497 Baik, itu tadi pameran tantangan dunia. 22 00:07:45,533 --> 00:07:46,653 Terima kasih telah menonton. 23 00:07:47,768 --> 00:07:49,112 Dan aku akan pastikan untuk memperbarui 24 00:07:49,136 --> 00:07:50,576 jika mulai kulihat ada perubahan. 25 00:10:48,349 --> 00:10:49,349 Kupikir, 26 00:10:51,852 --> 00:10:53,654 Kupikir aku berubah menjadi sesuatu. 27 00:10:54,922 --> 00:10:56,090 Sesuatu yang mengerikan. 28 00:11:02,830 --> 00:11:04,431 Jadi mau bergabung 29 00:11:04,465 --> 00:11:08,068 game horor daring terseram di internet? 30 00:11:09,737 --> 00:11:10,905 Baiklah. 31 00:11:10,938 --> 00:11:13,073 Tapi ingat, 32 00:11:13,107 --> 00:11:15,142 kami tidak bisa bertanggung jawab 33 00:11:15,176 --> 00:11:17,044 kau menjadi apa. 34 00:11:17,077 --> 00:11:18,913 Yang harus kau lakukan untuk memulai 35 00:11:18,946 --> 00:11:20,714 adalah ikut pameran tantangan 36 00:11:22,049 --> 00:11:24,718 lalu kau mulai melaporkan gejalamu. 37 00:11:24,752 --> 00:11:28,088 Jika pemain lain suka arahmu membawa cerita, 38 00:11:28,122 --> 00:11:32,326 mereka akan membantumu memperluasnya lebih jauh. 39 00:12:09,930 --> 00:12:11,332 Bata hijau kecil. 40 00:12:14,335 --> 00:12:15,335 Jatuh... 41 00:12:16,270 --> 00:12:18,372 ...dari tenggorokanku ke dalam perutku. 42 00:12:21,075 --> 00:12:22,075 Lalu yang lainnya. 43 00:12:25,112 --> 00:12:27,147 Oranye kali ini. 44 00:12:27,181 --> 00:12:30,484 Dan berbentuk seperti L. 45 00:12:35,155 --> 00:12:37,491 Butuh beberapa saat untuk sadar... 46 00:12:39,326 --> 00:12:40,761 ...ini Tetris. 47 00:12:42,830 --> 00:12:44,398 Aku bermain Tetris. 48 00:12:46,166 --> 00:12:48,002 Sekarang cuma itu yang kulakukan. 49 00:12:51,105 --> 00:12:53,007 Itu naik sampai di sini sekarang. 50 00:12:57,211 --> 00:12:59,013 Itu semakin dekat... 51 00:13:00,314 --> 00:13:01,315 ...ke leherku. 52 00:15:50,117 --> 00:15:52,419 Ini jam tiga pagi. 53 00:15:54,789 --> 00:15:55,789 Maaf. 54 00:17:04,258 --> 00:17:05,560 Hei, teman-teman. 55 00:17:05,593 --> 00:17:08,730 Jadi, kuterima pameran tantangan dunia 56 00:17:08,763 --> 00:17:12,099 karena aku suka film horor dan 57 00:17:12,132 --> 00:17:15,503 kupikir mungkin keren untuk mencoba hidup di dunia horor. 58 00:17:16,871 --> 00:17:19,406 Aku dulu sering tidur berjalan saat kecil 59 00:17:19,439 --> 00:17:22,218 dan kuceritakan diriku kisah menakutkan ini di kepalaku 60 00:17:22,242 --> 00:17:25,078 agar aku bisa tertidur. 61 00:17:25,112 --> 00:17:27,190 Dan saat kuceritakan kisah-kisah menakutkan ini pada diriku sendiri, 62 00:17:27,214 --> 00:17:28,692 biasanya saat aku tertidur di malam hari, 63 00:17:28,716 --> 00:17:30,552 aku bermimpi gila ini. 64 00:17:30,585 --> 00:17:33,320 Dan sumpah di kepalaku itu seperti Paranormal Activity. 65 00:17:33,353 --> 00:17:35,155 Aku bahkan tidak berbohong padamu. 66 00:17:35,188 --> 00:17:37,592 Aku seolah berjalan 67 00:17:37,625 --> 00:17:40,093 di sekitar rumah yang dirasuki oleh arwah jahat. 68 00:17:41,596 --> 00:17:43,497 Itu lucu. Aku bermimpi. 69 00:17:43,531 --> 00:17:46,333 Aku tahu aku mimpi saat itu terjadi 70 00:17:46,366 --> 00:17:48,770 tapi rasanya seolah aku juga terjaga di waktu yang sama. 71 00:17:51,773 --> 00:17:53,349 Rasanya seperti menonton diriku di TV 72 00:17:53,373 --> 00:17:54,652 melintasi ruangan. 73 00:17:54,676 --> 00:17:57,444 Dan aku sadar akan tindakanku. 74 00:17:57,477 --> 00:17:58,713 Ya, meski aku sadar, 75 00:17:58,746 --> 00:18:00,386 tapi aku tidak bisa mengendalikan diriku. 76 00:18:03,216 --> 00:18:04,562 Aku merasa seperti itu baru-baru ini 77 00:18:04,586 --> 00:18:06,320 sejak aku menonton video itu. 78 00:18:06,353 --> 00:18:09,222 Perasaan itu agak merayapi diriku. 79 00:18:09,256 --> 00:18:10,734 Aku tidak yakin yang harus dilakukan tentang itu. 80 00:18:10,758 --> 00:18:12,627 Aku agak terbiasa tidak tertekan 81 00:18:12,660 --> 00:18:14,428 setiap kali aku tertidur 82 00:18:14,461 --> 00:18:15,673 bahwa aku akan melakukan hal gila 83 00:18:15,697 --> 00:18:18,833 atau seperti ditabrak mobil, 84 00:18:18,866 --> 00:18:21,736 seperti berdiri di depan mobil. 85 00:18:23,538 --> 00:18:24,858 Karena dengar, jika-- 86 00:18:25,940 --> 00:18:27,651 Aku mungkin sadar jika sebuah mobil akan datang. 87 00:18:27,675 --> 00:18:29,176 Tapi aku cuma akan mematung di sana. 88 00:18:32,747 --> 00:18:34,348 Seluruh tubuhku mati rasa. 89 00:18:34,381 --> 00:18:35,492 Aku tahu harusnya dingin sekarang 90 00:18:35,516 --> 00:18:36,836 tapi aku tidak merasakan apa-apa. 91 00:18:44,257 --> 00:18:46,126 Baiklah. 92 00:20:00,535 --> 00:20:02,704 Aku akan merekam diriku tidur malam ini. 93 00:20:51,586 --> 00:20:52,987 Ini sangat bodoh. 94 00:21:02,429 --> 00:21:04,498 Siapa yang ingin menonton video bodoh? 95 00:21:04,522 --> 00:21:19,522 SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA Dengan bonus yang SUPER KECE Daftar sekarang di www.recehoki.net 96 00:21:19,523 --> 00:21:34,524 Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah! PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT. 97 00:26:15,810 --> 00:26:16,810 Hei. 98 00:26:17,945 --> 00:26:18,945 99 00:26:20,147 --> 00:26:21,315 100 00:26:21,348 --> 00:26:22,349 Kau baik saja. 101 00:26:24,051 --> 00:26:25,051 102 00:26:26,187 --> 00:26:27,588 Kau bermimpi buruk? 103 00:26:30,825 --> 00:26:31,825 Ya. 104 00:26:32,426 --> 00:26:33,627 Itu berat. 105 00:26:34,795 --> 00:26:36,831 Maaf kau bermimpi buruk. 106 00:26:38,999 --> 00:26:40,334 107 00:26:40,367 --> 00:26:41,368 Tidak apa-apa. 108 00:26:41,402 --> 00:26:43,104 Kau baik saja sekarang. 109 00:26:43,137 --> 00:26:44,705 Tidak apa-apa. 110 00:26:44,738 --> 00:26:45,706 Aku tahu butuh beberapa saat untuk keluar dari... 111 00:26:45,739 --> 00:26:47,374 ...dari mimpi buruk. 112 00:26:47,408 --> 00:26:48,809 Terkadang terasa... 113 00:26:52,346 --> 00:26:53,714 Terkadang masih terasa nyata... 114 00:26:53,747 --> 00:26:55,149 ...bahkan saat kau bangun. 115 00:26:57,384 --> 00:26:59,253 Semua baik-baik saja sekarang. 116 00:26:59,286 --> 00:27:01,222 Tidak apa-apa. 117 00:27:01,255 --> 00:27:02,123 Kau baik saja sekarang. 118 00:27:02,156 --> 00:27:03,991 Aku di sini. 119 00:27:05,292 --> 00:27:06,694 Aku di sini. 120 00:27:06,727 --> 00:27:08,662 Kau bisa kembali ke ranjang. 121 00:27:09,964 --> 00:27:10,964 Pergi ke ranjang. 122 00:27:12,733 --> 00:27:13,934 Kembalilah tidur. 123 00:27:15,202 --> 00:27:16,202 124 00:27:17,738 --> 00:27:19,807 Tutup matamu. 125 00:27:19,840 --> 00:27:24,812 Tutup matamu. 126 00:27:25,880 --> 00:27:27,882 Tutup matamu, tutup matamu 127 00:27:29,150 --> 00:27:30,284 dan tidurlah. 128 00:27:31,485 --> 00:27:34,288 Tutup matamu, tutup matamu. 129 00:27:34,321 --> 00:27:35,689 130 00:27:35,723 --> 00:27:37,324 Tutup matamu. 131 00:27:38,292 --> 00:27:39,760 Tutup matamu. 132 00:27:43,898 --> 00:27:46,834 Kau bisa kembali ke ranjang. 133 00:27:46,867 --> 00:27:49,703 134 00:27:49,737 --> 00:27:53,440 Kau bisa kembali tidur sekarang. 135 00:27:53,474 --> 00:27:54,474 136 00:27:57,211 --> 00:27:58,212 Kau baik saja. 137 00:28:00,147 --> 00:28:01,391 Kau baik saja sekarang. 138 00:28:01,415 --> 00:28:02,750 139 00:28:08,255 --> 00:28:10,124 Kau baik-baik saja. 140 00:28:13,060 --> 00:28:15,129 Kau baik-baik saja, kau baik-baik saja. 141 00:28:18,032 --> 00:28:19,433 Mimpi yang indah. 142 00:28:21,268 --> 00:28:22,870 Mimpi yang indah. 143 00:28:26,273 --> 00:28:29,343 Mimpi yang indah. 144 00:28:29,376 --> 00:28:31,378 Selamat bermimpi indah. 145 00:28:34,516 --> 00:28:36,317 Mimpikan yang indah. 146 00:28:37,985 --> 00:28:42,289 Bermimpilah yang indah yang hangat. 147 00:28:44,526 --> 00:28:46,894 Kau aman. 148 00:28:46,927 --> 00:28:49,930 Kau aman dan nyaman denganku. 149 00:28:49,964 --> 00:28:50,965 Kau baik saja. 150 00:28:51,865 --> 00:28:53,000 151 00:28:54,802 --> 00:28:55,936 152 00:28:57,271 --> 00:28:58,372 Tidak apa-apa. 153 00:28:58,405 --> 00:28:59,405 Tidak apa-apa. 154 00:29:01,075 --> 00:29:02,876 Tidak apa-apa. 155 00:29:05,379 --> 00:29:07,181 Tidak apa-apa. 156 00:29:10,484 --> 00:29:12,419 Kau baik saja sekarang. 157 00:29:12,453 --> 00:29:13,454 Kau baik saja. 158 00:29:14,421 --> 00:29:15,823 Kembali tidur. 159 00:31:29,557 --> 00:31:30,525 Hei. 160 00:31:30,558 --> 00:31:32,426 Aku JLB. 161 00:31:32,459 --> 00:31:36,196 Dan kanal ini untuk cerita pameran dunia terbaruku 162 00:31:36,230 --> 00:31:38,232 Menggambar dan teori-teori penggemar. 163 00:31:41,368 --> 00:31:43,370 Aku suka berkolaborasi dengan pemain lain. 164 00:31:44,539 --> 00:31:46,106 Tapi hati-hati. 165 00:31:46,140 --> 00:31:48,976 Ini kanal dalam game 166 00:31:49,009 --> 00:31:51,278 untuk pemain serius. 167 00:31:51,311 --> 00:31:53,380 Jadi jika kau mengirim pesan padaku, 168 00:31:53,414 --> 00:31:57,084 kuharap kau siap untuk takut bersama. 169 00:32:22,142 --> 00:32:23,142 Halo? 170 00:32:33,187 --> 00:32:34,187 Hei. 171 00:32:37,559 --> 00:32:40,160 Terima kasih telah bicara denganku. 172 00:32:46,400 --> 00:32:47,400 Aku... 173 00:32:48,503 --> 00:32:50,605 Maaf videoku membuatmu takut. 174 00:32:50,638 --> 00:32:53,040 Aku tidak tahu bagaimana lagi mendapatkan perhatianmu. 175 00:32:56,210 --> 00:32:57,211 Tidak apa-apa. 176 00:32:59,046 --> 00:33:00,347 Tapi itu sangat aneh. 177 00:33:02,517 --> 00:33:03,517 Terima kasih. 178 00:33:05,052 --> 00:33:07,254 Kulihat videomu. 179 00:33:07,287 --> 00:33:08,623 Aku sudah mencoba 180 00:33:08,656 --> 00:33:10,057 menghubungimu. 181 00:33:13,227 --> 00:33:15,295 Katamu kau pikir aku dalam masalah? 182 00:33:22,269 --> 00:33:24,037 Berapa banyak yang telah kau baca... 183 00:33:24,071 --> 00:33:25,707 ...tentang pameran dunia? 184 00:33:28,442 --> 00:33:30,043 Sedikit. 185 00:33:30,077 --> 00:33:32,747 Aku kebanyakan cuma menonton video daring. 186 00:33:32,780 --> 00:33:36,116 Itu jauh lebih lama dari itu. 187 00:33:39,119 --> 00:33:40,822 Ya, ada banyak mitologi, 188 00:33:40,855 --> 00:33:43,691 pengetahuan dan sejarah, 189 00:33:43,725 --> 00:33:45,225 teori yang berbeda 190 00:33:45,259 --> 00:33:47,160 dan peristiwa gaib. 191 00:33:48,128 --> 00:33:49,496 Itu bisa membingungkan 192 00:33:49,531 --> 00:33:51,331 jika kau baru mulai mempelajarinya. 193 00:33:51,365 --> 00:33:54,702 Tapi sepertinya ada polanya. 194 00:33:56,704 --> 00:33:57,805 Kau mengikuti tantangan, 195 00:33:57,839 --> 00:33:59,172 lalu kau mulai berubah. 196 00:33:59,206 --> 00:33:59,841 Benar. 197 00:33:59,874 --> 00:34:01,174 Benar. 198 00:34:01,208 --> 00:34:02,276 Video. 199 00:34:02,309 --> 00:34:04,746 Itu seperti saluran. 200 00:34:04,779 --> 00:34:07,549 Itu bisa mengakses impianmu. 201 00:34:07,582 --> 00:34:10,818 Hal terdalam yang kau sembunyikan, lalu... 202 00:34:10,852 --> 00:34:13,153 ...itu mengubahmu. 203 00:34:14,421 --> 00:34:16,332 Aku melihatnya melakukan sesuatu kepada orang-orang 204 00:34:16,356 --> 00:34:18,358 yang mustahil dipercaya. 205 00:34:23,631 --> 00:34:24,732 Kau ini apa? 206 00:34:24,766 --> 00:34:25,767 Detektif klenik? 207 00:34:32,707 --> 00:34:33,707 Tidak. 208 00:34:36,443 --> 00:34:37,377 Tidak. 209 00:34:37,411 --> 00:34:38,411 Aku bukan siapa siapa. 210 00:34:48,523 --> 00:34:50,792 Kenapa kau bicara denganku? 211 00:34:52,426 --> 00:34:54,762 Aku ingin mencoba membantumu jika bisa. 212 00:34:55,697 --> 00:34:56,864 Tapi aku perlu tahu 213 00:34:58,231 --> 00:34:59,801 jika kau jujur. 214 00:35:01,603 --> 00:35:04,204 Yang kau jelaskan dalam video terakhirmu di hutan. 215 00:35:06,340 --> 00:35:07,340 Aku butuh kau 216 00:35:09,443 --> 00:35:11,613 berjanji padaku kau tidak mengada-ada. 217 00:35:16,751 --> 00:35:17,751 Tidak. 218 00:35:18,720 --> 00:35:19,720 Aku tidak mengada-ada. 219 00:35:25,292 --> 00:35:26,728 Bagaimana kau tahu? 220 00:35:28,796 --> 00:35:30,364 Aku tidak tahu. 221 00:35:30,397 --> 00:35:31,397 Maksudku... 222 00:35:34,267 --> 00:35:37,605 Maaf, aku tidak pandai bicara pada orang lain. 223 00:35:37,639 --> 00:35:38,673 Tidak apa-apa. 224 00:35:38,706 --> 00:35:39,706 Tidak apa-apa. 225 00:35:46,413 --> 00:35:47,625 Bagi kebanyakan orang, 226 00:35:47,649 --> 00:35:49,416 aku tahu itu perubahan yang sangat besar. 227 00:35:52,754 --> 00:35:54,354 Seperti mereka berubah menjadi vampir, 228 00:35:54,388 --> 00:35:55,690 badut jahat. 229 00:35:59,694 --> 00:36:01,495 Tidak seperti itu yang kurasakan. 230 00:36:04,599 --> 00:36:06,400 Aku mengerti. 231 00:36:10,938 --> 00:36:13,407 Aku seperti bisa merasakan diriku meninggalkan tubuhku. 232 00:36:15,409 --> 00:36:17,377 Seolah membuatku menjadi orang lain. 233 00:36:21,816 --> 00:36:23,483 Membuatku jahat. 234 00:36:29,524 --> 00:36:31,391 Aku tidak bisa beritahu Ayahku tentang ini. 235 00:36:31,425 --> 00:36:32,860 Dia akan menganggapku gila. 236 00:36:39,701 --> 00:36:42,235 Bisa terus buat video... 237 00:36:42,269 --> 00:36:43,589 ...agar aku tahu kau baik-baik saja? 238 00:36:46,373 --> 00:36:47,373 Sepakat. 239 00:36:48,609 --> 00:36:49,609 Ya, akan kuusahakan. 240 00:36:59,987 --> 00:37:01,354 Baiklah. 241 00:37:23,611 --> 00:37:27,548 Aku tahu itu akan terjadi seperti ini. 242 00:37:27,582 --> 00:37:29,382 Semua temanku... 243 00:37:30,852 --> 00:37:33,386 Mereka puas bermain 244 00:37:33,420 --> 00:37:37,324 dengan boneka tentara. 245 00:37:37,357 --> 00:37:38,693 Atau jebakan jari Cina. 246 00:37:41,863 --> 00:37:42,863 Aku tidak. 247 00:37:44,899 --> 00:37:46,000 Aku harus memenangkannya. 248 00:37:48,435 --> 00:37:50,071 Itu Stitch. 249 00:37:50,104 --> 00:37:54,374 Itu karakter favoritku dari film favoritku. 250 00:37:55,910 --> 00:37:56,910 Besar. 251 00:37:58,613 --> 00:38:00,748 Boneka mewah berbulu. 252 00:38:00,782 --> 00:38:02,717 Begitu besar dan imut. 253 00:38:05,787 --> 00:38:08,355 Penuh di rak paling atas. 254 00:38:08,388 --> 00:38:12,392 Dan aku menginginkannya lebih dari apapun. 255 00:38:13,460 --> 00:38:16,531 Aku bahkan memimpikannya. 256 00:38:16,564 --> 00:38:19,600 Aku bermimpi jika aku, 257 00:38:19,634 --> 00:38:21,074 akan membawanya pulang 258 00:38:22,770 --> 00:38:23,938 dan aku akan memeluknya 259 00:38:25,106 --> 00:38:26,574 dan menyukainya selamanya. 260 00:38:43,858 --> 00:38:45,325 IN makin parah. 261 00:38:46,527 --> 00:38:47,595 Tapi rasanya enak. 262 00:38:55,670 --> 00:38:57,190 Itu menggelitik saat kau menyentuhnya. 263 00:39:09,517 --> 00:39:10,785 Apa itu? 264 00:39:10,818 --> 00:39:12,687 Apa itu di dalam? 265 00:39:12,711 --> 00:39:27,711 SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA Dengan bonus yang SUPER KECE Daftar sekarang di www.recehoki.net 266 00:39:27,712 --> 00:39:42,713 Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah! PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT. 267 00:40:35,803 --> 00:40:37,605 Tim, angkat. 268 00:40:37,638 --> 00:40:38,673 Jangan tonton videonya. 269 00:40:38,706 --> 00:40:40,708 Ini semakin kuat. 270 00:40:43,678 --> 00:40:45,478 Aku ingin pergi ke pameran dunia. 271 00:40:51,819 --> 00:40:53,521 Aku ingin pergi ke pameran dunia. 272 00:40:58,859 --> 00:41:01,595 Aku ingin pergi ke pameran dunia. 273 00:43:03,918 --> 00:43:06,687 Ini video lain untuk Casey 274 00:43:11,158 --> 00:43:12,158 dari JLB. 275 00:43:18,899 --> 00:43:22,303 Aku akan merekam diriku tidur malam ini. 276 00:43:24,338 --> 00:43:26,107 Ini 14 November. 277 00:43:27,775 --> 00:43:29,210 Jam 11:52 malam 278 00:43:36,183 --> 00:43:37,651 Di sini turun salju hari ini. 279 00:43:41,689 --> 00:43:44,125 Aku perlu mencari tahu yang terjadi. 280 00:44:33,941 --> 00:44:35,309 Kau butuh waktu sekitar tujuh menit 281 00:44:35,342 --> 00:44:36,977 untuk tertidur pulas. 282 00:44:40,481 --> 00:44:42,316 Tidur adalah normal hampir setiap malam. 283 00:44:42,349 --> 00:44:43,984 Kau melempar diri dan berbalik sedikit. 284 00:44:48,289 --> 00:44:49,289 Sekarang... 285 00:44:51,992 --> 00:44:52,992 ...tonton ini. 286 00:44:54,428 --> 00:44:59,099 Ini tepat pukul 4:55 pagi menurut perkiraanku. 287 00:45:47,515 --> 00:45:48,515 Casey. 288 00:45:49,584 --> 00:45:52,219 Ini videomu yang paling menakutkan. 289 00:45:52,253 --> 00:45:54,355 Ini seperti "Paranormal Activity". 290 00:45:54,388 --> 00:45:55,557 Itu mengambil alihmu 291 00:45:55,590 --> 00:45:57,258 dan menjadikanmu orang lain. 292 00:46:00,928 --> 00:46:02,129 Terus buat video 293 00:46:03,565 --> 00:46:05,199 agar aku tahu kau masih baik-baik saja. 294 00:46:15,876 --> 00:46:18,145 Malam ini hujan di sini 295 00:47:18,972 --> 00:47:22,376 ♪ Kota ini tertidur ♪ 296 00:47:22,409 --> 00:47:26,447 ♪ Salju mulai turun ♪ 297 00:47:26,480 --> 00:47:28,616 ♪ Aku menonton salju ♪ 298 00:47:28,650 --> 00:47:33,287 ♪ Dari jendela kamarku ♪ 299 00:47:33,320 --> 00:47:37,257 ♪ Saljunya dingin ♪ 300 00:47:37,291 --> 00:47:40,928 ♪ Dan kamarku panas ♪ 301 00:47:40,961 --> 00:47:43,997 ♪ Kau juga menontonnya. ♪ 302 00:47:44,031 --> 00:47:44,965 ♪ Di seberang ♪ 303 00:47:44,998 --> 00:47:45,633 ♪ Kota ♪ 304 00:47:45,667 --> 00:47:47,669 ♪ Ini ♪ 305 00:47:47,702 --> 00:47:51,138 ♪ Cinta di musim dingin ♪ 306 00:47:51,171 --> 00:47:54,975 ♪ Rasanya sangat enak. ♪ 307 00:47:55,008 --> 00:47:58,245 ♪ Kau hembusan angin ♪ 308 00:47:58,278 --> 00:48:02,349 ♪ Menghadap jendela kamarku ♪ 309 00:48:02,383 --> 00:48:06,487 ♪ Tidak ada jejak kaki di salju ♪ 310 00:48:06,521 --> 00:48:10,190 ♪ Tidak ada bajak salju di jalan ♪ 311 00:48:10,224 --> 00:48:13,327 ♪ Ayo jalan-jalan di jalanku ♪ 312 00:48:13,360 --> 00:48:14,662 ♪ Di bawah cahaya ♪ 313 00:48:14,696 --> 00:48:15,663 ♪ Salju ♪ 314 00:48:15,697 --> 00:48:17,398 ♪ Yang Jatuh ♪ 315 00:48:17,431 --> 00:48:21,034 ♪ Cinta di musim dingin ♪ 316 00:48:21,068 --> 00:48:21,703 ♪ Terasa ♪ 317 00:48:21,736 --> 00:48:22,637 ♪ Sangat ♪ 318 00:48:22,670 --> 00:48:24,938 ♪ Enak ♪ 319 00:48:24,972 --> 00:48:28,208 ♪ Aku marshmallow meleleh ♪ 320 00:48:28,242 --> 00:48:32,212 ♪ Kau buku favoritku ♪ 321 00:48:32,246 --> 00:48:35,949 ♪ Cinta di musim dingin ♪ 322 00:48:35,983 --> 00:48:39,587 ♪ Terasa sangat enak ♪ 323 00:48:39,621 --> 00:48:43,223 ♪ Kau hembusan angin ♪ 324 00:48:43,257 --> 00:48:47,027 ♪ Menghadap kamar ♪ ♪ tidurku malam ini ♪ 325 00:48:47,060 --> 00:48:50,497 ♪ Marshmallow mencair ♪ 326 00:48:50,532 --> 00:48:53,000 ♪ Mencair, meleleh ♪ 327 00:49:23,430 --> 00:49:28,435 Dan ada loker. 328 00:49:29,403 --> 00:49:30,403 Dan ada meja. 329 00:49:34,174 --> 00:49:36,778 Dan itu kantor wakil kepala sekolah. 330 00:49:36,811 --> 00:49:37,811 Hati-hati. 331 00:49:45,587 --> 00:49:46,587 Daun-daun. 332 00:50:32,366 --> 00:50:33,433 Zona Otomatis. 333 00:50:49,517 --> 00:50:50,517 Sumpah. 334 00:50:51,786 --> 00:50:53,253 Suatu hari nanti, 335 00:50:54,354 --> 00:50:55,790 aku akan menghilang 336 00:50:59,192 --> 00:51:01,829 dan kau tidak akan tahu apa yang terjadi padaku. 337 00:51:29,256 --> 00:51:31,425 Ayahku menyimpan pistol di gudang. 338 00:51:31,458 --> 00:51:33,595 Dia pikir aku tidak tahu di mana. 339 00:52:15,302 --> 00:52:16,302 Berhenti tersenyum. 340 00:52:23,243 --> 00:52:24,378 Hei, berhenti tersenyum. 341 00:52:28,549 --> 00:52:30,885 Bodoh, kau tolol. 342 00:53:49,764 --> 00:53:51,231 Kulihat kau di sana. 343 00:53:55,570 --> 00:53:58,573 Bahkan jika kau tidak mau menunjukkan wajahmu. 344 00:54:04,478 --> 00:54:06,480 Kau tidak bisa menghentikanku. 345 00:54:50,057 --> 00:54:53,094 ♪ Aku marshmallow meleleh ♪ 346 00:54:53,127 --> 00:54:56,429 ♪ Kau buku favoritku ♪ 347 00:54:56,463 --> 00:55:01,368 ♪ Cinta di musim dingin ♪ 348 00:55:01,401 --> 00:55:04,337 ♪ Terasa sangat enak ♪ 349 00:55:04,371 --> 00:55:07,909 ♪ Kau adalah hembusan angin ♪ 350 00:55:07,942 --> 00:55:09,110 ♪ Menghadap kamar tidurku ♪ 351 00:55:09,143 --> 00:55:11,478 Natal baik-baik saja. 352 00:55:11,512 --> 00:55:13,881 Jujur. Aku menghabiskan sebagian besar mencemaskanmu. 353 00:55:15,448 --> 00:55:17,718 Menonton ulang video lamamu mencari petunjuk. 354 00:55:19,053 --> 00:55:22,723 Casey, aku bisa merasakan kekuatan dari pameran 355 00:55:22,757 --> 00:55:26,060 menarikmu lebih dekat di setiap video baru yang kau unggah. 356 00:55:27,795 --> 00:55:29,630 Dan aku tidak mengenalmu baik. 357 00:55:30,898 --> 00:55:32,099 Tapi aku merasa mengenalmu baik. 358 00:55:34,969 --> 00:55:36,169 Dan aku ingin menyelamatkanmu. 359 00:55:39,140 --> 00:55:41,408 Kirimi aku pesan saat kau melihat video ini. 360 00:55:43,077 --> 00:55:44,344 Kita perlu bicara segera. 361 00:56:16,010 --> 00:56:17,578 Hei, teman-teman, Casey di sini. 362 00:56:17,612 --> 00:56:20,648 Jadi aku akan melakukan pembacaan kartu tarot 363 00:56:20,681 --> 00:56:22,149 untuk siapapun yang menonton. 364 00:56:27,088 --> 00:56:28,556 Kau tahu siapa kau. 365 00:56:37,932 --> 00:56:39,734 Jadi ada Ksatria Sihir. 366 00:56:40,868 --> 00:56:42,637 Ksatria Pentakel. 367 00:56:42,670 --> 00:56:43,738 Hierophant. 368 00:56:43,771 --> 00:56:44,872 Lima Pentakel. 369 00:56:44,906 --> 00:56:45,906 Kereta perang. 370 00:56:46,807 --> 00:56:48,509 Sembilan Pedang 371 00:56:48,542 --> 00:56:49,744 Sembilan Piala. 372 00:56:50,745 --> 00:56:52,046 Delapan Piala. 373 00:56:52,079 --> 00:56:53,714 Pendeta Tinggi. 374 00:56:53,748 --> 00:56:55,448 Tiga Pentakel. 375 00:56:55,482 --> 00:56:56,483 Permaisuri. 376 00:56:57,551 --> 00:56:59,654 Ratu... Raja Pedang, maaf. 377 00:56:59,687 --> 00:57:01,155 Empat Piala, Temperance. 378 00:57:05,593 --> 00:57:07,728 Siapapun yang menonton ini 379 00:57:07,762 --> 00:57:10,798 pasti orang kesepian. 380 00:57:11,866 --> 00:57:13,668 Pasti orang 381 00:57:13,701 --> 00:57:17,772 yang mencari kenyamanan dalam hal yang tidak bisa mereka miliki 382 00:57:17,805 --> 00:57:19,472 dengan Sembilan Pedang. 383 00:57:19,507 --> 00:57:20,975 Mungkin punya banyak kecemasan. 384 00:57:21,008 --> 00:57:25,112 Mungkin punya banyak masalah mental. 385 00:57:26,881 --> 00:57:28,481 Tiga Pentakel. 386 00:57:28,516 --> 00:57:29,951 Mereka mencoba mengecoh orang. 387 00:57:29,984 --> 00:57:31,595 Aku tidak tahu apa kalian bisa melihat atau tidak. 388 00:57:31,619 --> 00:57:33,854 Aku bisa menunjukkan sedikit lebih dekat, 389 00:57:35,623 --> 00:57:37,558 tapi orang ini, dia cuma berjalan-jalan 390 00:57:37,591 --> 00:57:39,794 seolah tahu segalanya. 391 00:57:41,262 --> 00:57:42,873 Aku benci orang seperti itu yang tahu segalanya. 392 00:57:42,897 --> 00:57:44,799 Mereka selalu, 393 00:57:44,832 --> 00:57:46,233 Tidak, begini caranya. 394 00:57:48,169 --> 00:57:49,969 Siapa kau memberitahuku caranya? 395 00:57:52,840 --> 00:57:55,200 Siapa kau memberitahuku caranya, aku tidak tahu. 396 00:57:57,211 --> 00:57:58,813 Kereta perang. 397 00:57:58,846 --> 00:57:59,890 Mereka terus memaksakan agenda tertentu 398 00:57:59,914 --> 00:58:02,616 lagi dan lagi. 399 00:58:02,650 --> 00:58:05,786 Mereka terus maju dengan pesan sama membosankan. 400 00:58:05,820 --> 00:58:07,822 Bertingkah seolah mereka orang besar. 401 00:58:10,858 --> 00:58:13,961 Tapi kau punya kecemasan dan kesepian dan kau takut. 402 00:58:15,262 --> 00:58:16,998 Jadi seberapa kuat kau sebenarnya? 403 00:58:19,266 --> 00:58:21,035 Seberapa kuat kau sebenarnya? 404 00:58:23,037 --> 00:58:24,005 Sangat lambat bergerak. 405 00:58:24,038 --> 00:58:25,106 Sembilan Pentakel. 406 00:58:29,610 --> 00:58:31,679 Sepertinya tidak bisa memahami hidup, ya? 407 00:58:34,615 --> 00:58:36,717 Aku menghargai kalian sudah menonton. 408 00:58:36,751 --> 00:58:40,254 Dan aku akan bicara dengan kalian lain kali. 409 00:58:40,287 --> 00:58:41,287 Sampai jumpa. 410 00:59:04,345 --> 00:59:05,613 Ayahku harus pergi. 411 00:59:08,149 --> 00:59:09,150 Aku tahu ini. 412 00:59:10,918 --> 00:59:12,253 Aku akan menunggu sampai pagi. 413 00:59:14,955 --> 00:59:17,315 Ini akan lama, tapi aku tidak akan gugup. 414 00:59:21,362 --> 00:59:23,807 Lalu di jam 6 pagi saat dia bangun untuk pekerjaan pertamanya hari itu. 415 00:59:23,831 --> 00:59:25,232 Aku akan siap untuknya. 416 00:59:26,767 --> 00:59:28,202 Tiga tembakan ke perut. 417 00:59:29,970 --> 00:59:32,050 Dan aku akan berdiri di sana dan melihatnya berdarah. 418 00:59:48,689 --> 00:59:50,224 Aku tidak ingin melakukannya, 419 00:59:52,059 --> 00:59:54,340 tapi kurasa aku akan mampu mengendalikan diri. 420 00:59:58,799 --> 00:59:59,900 Entahlah. 421 01:00:01,368 --> 01:00:04,371 Mungkin aku akan bunuh diri saja. 422 01:00:30,231 --> 01:00:31,765 Kenapa kau tidak mau membantuku? 423 01:00:43,043 --> 01:00:44,011 19. 424 01:00:44,044 --> 01:00:45,012 18. 425 01:00:45,045 --> 01:00:45,880 17. 426 01:00:45,913 --> 01:00:46,947 16. 427 01:00:46,981 --> 01:00:48,082 15. 428 01:00:48,115 --> 01:00:49,150 14. 429 01:00:49,183 --> 01:00:50,351 13. 430 01:00:50,384 --> 01:00:51,385 12. 431 01:00:51,418 --> 01:00:52,386 11. 432 01:00:52,419 --> 01:00:53,420 10. 433 01:00:53,454 --> 01:00:54,421 9. 434 01:00:54,455 --> 01:00:55,422 8. 435 01:00:55,456 --> 01:00:56,423 7. 436 01:00:56,457 --> 01:00:57,424 6. 437 01:00:57,458 --> 01:00:58,292 5. 438 01:00:58,325 --> 01:00:59,226 4. 439 01:00:59,260 --> 01:01:00,260 3. 440 01:01:51,478 --> 01:01:52,913 Namaku Poe. 441 01:01:55,349 --> 01:01:57,017 Aku mencintaimu. 442 01:01:57,041 --> 01:02:12,041 SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA Dengan bonus yang SUPER KECE Daftar sekarang di www.recehoki.net 443 01:02:12,042 --> 01:02:27,043 Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah! PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT. 444 01:02:33,988 --> 01:02:36,056 Aku masih takut gelap. 445 01:02:46,400 --> 01:02:47,901 Si kecil ini. 446 01:02:52,339 --> 01:02:54,241 Dia membantuku tidur di malam hari. 447 01:03:06,987 --> 01:03:09,256 Aku punya ini sejak usiaku lima hari. 448 01:05:33,033 --> 01:05:34,033 Tidak. 449 01:05:35,369 --> 01:05:36,369 Tidak. 450 01:05:40,040 --> 01:05:41,040 Poe. 451 01:05:45,045 --> 01:05:46,648 Apa yang kulakukan padamu? 452 01:05:53,721 --> 01:05:55,523 Apa yang kulakukan padamu? 453 01:06:47,709 --> 01:06:50,310 Aku tahu bagaimana ini akan berakhir sekarang. 454 01:06:54,716 --> 01:06:56,618 Aku akan masuk ke dalam video, 455 01:06:59,787 --> 01:07:01,054 melalui komputer, 456 01:07:05,092 --> 01:07:06,561 di dalam layar. 457 01:07:10,832 --> 01:07:14,636 Kau akrab dengan teori lingkaran aneh? 458 01:07:18,506 --> 01:07:19,774 Videonya palsu. 459 01:07:21,375 --> 01:07:22,744 Tapi begitu juga semua ini. 460 01:07:24,846 --> 01:07:27,180 Itu artinya videonya? 461 01:07:36,658 --> 01:07:39,092 Teori lingkaran aneh adalah salah satu teori, 462 01:07:39,126 --> 01:07:41,461 tapi kau sudah membaca beberapa teori yang lain? 463 01:07:41,495 --> 01:07:42,664 Kurasakan itu. 464 01:07:45,232 --> 01:07:46,668 Sepertinya aku selalu merasakannya. 465 01:07:48,168 --> 01:07:49,771 Dunia ini tidak nyata. 466 01:07:49,804 --> 01:07:50,772 Itu cuma mimpi. 467 01:07:50,805 --> 01:07:52,372 Aku harus bangun darinya. 468 01:07:53,541 --> 01:07:55,577 Benar. 469 01:07:55,610 --> 01:07:57,377 Tapi pernah membaca tentang Ka-Rom? 470 01:07:59,914 --> 01:08:01,381 Dia mencoba menjebakmu 471 01:08:01,415 --> 01:08:03,283 di area pameran. 472 01:08:03,317 --> 01:08:05,452 Dia ingin kau berpikir begitu. 473 01:08:13,561 --> 01:08:16,229 Menurutmu berapa lama waktuku? 474 01:08:18,465 --> 01:08:20,868 Kau ahlinya, 'kan? 475 01:08:24,839 --> 01:08:26,841 Berapa lama sampai aku melakukannya? 476 01:08:33,480 --> 01:08:34,592 Tidak perlu mempermanisnya. 477 01:08:34,616 --> 01:08:36,249 Aku berjanji tidak takut. 478 01:08:45,827 --> 01:08:48,161 Aku perlu menanyakan sesuatu padamu. 479 01:08:51,766 --> 01:08:52,600 Silahkan. 480 01:08:52,634 --> 01:08:54,234 Apa? 481 01:08:54,267 --> 01:08:55,813 Kita harus keluar dari permainan lebih dulu. 482 01:08:55,837 --> 01:08:57,404 Itu tak apa? 483 01:09:00,474 --> 01:09:01,809 Tentu. 484 01:09:01,843 --> 01:09:02,843 Apa itu? 485 01:09:03,778 --> 01:09:05,345 Ekspresi. 486 01:09:05,379 --> 01:09:08,583 Artinya di luar batas permainan. 487 01:09:08,616 --> 01:09:09,616 MMORPG-nya. 488 01:09:15,489 --> 01:09:17,224 Aku tidak tahu istilah itu. 489 01:09:18,860 --> 01:09:21,461 Permainan peran daring multipemain besar-besaran. 490 01:09:21,495 --> 01:09:22,864 Kau tahu itu 491 01:09:22,897 --> 01:09:25,399 cuma permainan yang kita mainkan, benar? 492 01:09:34,509 --> 01:09:36,243 Maksudku, ya. 493 01:09:37,444 --> 01:09:38,513 Ya. 494 01:09:38,546 --> 01:09:39,647 Lalu... 495 01:09:39,681 --> 01:09:41,381 ...itu cuma jejak kepala, 'kan? 496 01:09:41,415 --> 01:09:42,416 Videonya, Ka-Rom, 497 01:09:44,451 --> 01:09:45,820 teori lingkaran aneh? 498 01:09:45,853 --> 01:09:47,320 Jejak kepala? 499 01:09:47,354 --> 01:09:48,523 Cerita, ya. 500 01:09:48,556 --> 01:09:49,691 Untuk kita jelajahi 501 01:09:51,759 --> 01:09:53,895 karena aku agak khawatir 502 01:09:53,928 --> 01:09:55,530 karena kukira, 503 01:09:55,563 --> 01:09:58,083 Aku tidak tahu bagaimana mengatakan ini dengan tepat. 504 01:09:59,466 --> 01:10:01,536 Tapi videomu 505 01:10:02,603 --> 01:10:05,238 cukup intens akhir-akhir ini. 506 01:10:06,541 --> 01:10:08,976 Itu game horor, 'kan? 507 01:10:10,578 --> 01:10:12,345 Ya, itu game horor, 508 01:10:12,379 --> 01:10:13,379 tapi aku, 509 01:10:14,949 --> 01:10:15,783 Entahlah. 510 01:10:15,817 --> 01:10:16,817 Saat aku... 511 01:10:17,618 --> 01:10:18,786 ....masih SMA. 512 01:10:18,820 --> 01:10:20,755 Dan aku juga mengalami masa sulit, 513 01:10:20,788 --> 01:10:23,423 dan aku tahu itu terkadang sulit, 514 01:10:23,457 --> 01:10:26,994 dan mungkin muncul pikiran bodoh di kepalamu. 515 01:10:29,597 --> 01:10:30,565 Apa? 516 01:10:30,598 --> 01:10:31,598 Apa yang kau pikirkan? 517 01:10:32,900 --> 01:10:34,602 Aku akan bunuh diri? 518 01:10:38,673 --> 01:10:39,640 Aku... 519 01:10:39,674 --> 01:10:40,842 Atau membunuh orang lain? 520 01:10:43,511 --> 01:10:44,912 Aku cuma khawatir. 521 01:10:44,946 --> 01:10:45,989 Aku tidak yakin kau sedang bermain apa. 522 01:10:46,013 --> 01:10:47,749 Atau akting. 523 01:10:47,782 --> 01:10:49,584 Atau menjernihkan pikiran. 524 01:10:50,952 --> 01:10:53,521 Atau jika kau bersungguh-sungguh. 525 01:10:56,891 --> 01:10:59,660 Aku berpikir mau melaporkan videomu. 526 01:10:59,694 --> 01:11:01,696 Tapi entahlah. 527 01:11:01,729 --> 01:11:03,798 Aku tahu itu tidak akan ada gunanya. 528 01:11:03,831 --> 01:11:05,398 Aku bisa menelepon polisi. 529 01:11:05,432 --> 01:11:07,367 Aku tidak tahu di mana kau tinggal. 530 01:11:07,400 --> 01:11:10,538 Kau berpikir mau menelepon polisi! 531 01:11:11,506 --> 01:11:12,640 Astaga! 532 01:11:13,574 --> 01:11:14,575 Itu cuma video. 533 01:11:14,609 --> 01:11:15,743 Ada apa denganmu? 534 01:11:18,746 --> 01:11:20,347 Itu berpura-pura. 535 01:11:22,482 --> 01:11:23,551 Aku harus pergi. 536 01:11:26,353 --> 01:11:27,454 Casey. 537 01:11:27,487 --> 01:11:28,956 Itu bukan namaku. 538 01:11:28,990 --> 01:11:30,558 Tunggu. 539 01:13:27,608 --> 01:13:30,745 Maaf, kau sepertinya... 540 01:13:51,666 --> 01:13:52,934 Aku cuma butuh kau untuk-- 541 01:13:59,607 --> 01:14:00,607 Tidak. 542 01:16:35,763 --> 01:16:37,031 Sumpah. 543 01:16:38,332 --> 01:16:39,733 ...suatu saat nanti.... 544 01:16:40,901 --> 01:16:42,336 ...aku akan menghilang begitu saja. 545 01:16:45,339 --> 01:16:48,309 Dan kau tidak akan tahu apa yang terjadi padaku. 546 01:17:02,323 --> 01:17:04,325 Tidak sampai setahun kemudian... 547 01:17:04,358 --> 01:17:06,260 Aku akhirnya dengar kabar darinya. 548 01:17:15,769 --> 01:17:17,972 Dia mengirimiku pesan di Skype. 549 01:17:19,807 --> 01:17:20,807 Meminta maaf 550 01:17:22,042 --> 01:17:23,210 tidak merespon lebih cepat. 551 01:17:28,716 --> 01:17:29,717 Dia bilang 552 01:17:31,185 --> 01:17:33,020 ...dia menghabiskan beberapa waktu... 553 01:17:33,053 --> 01:17:36,790 ...di fasilitas perbantuan perawatan itu musim dingin dan musim semi. 554 01:17:38,459 --> 01:17:40,995 Lalu dia sekarang merasa nyaman dengan menulis. 555 01:18:00,414 --> 01:18:02,783 Kami bertukar pesan sementara waktu. 556 01:18:03,984 --> 01:18:05,753 Dia memberitahuku nama aslinya. 557 01:18:05,786 --> 01:18:07,054 Aku mengatakan padanya nama asliku. 558 01:18:09,390 --> 01:18:12,793 Dia bilang dia sedang memulai program teater 559 01:18:12,826 --> 01:18:13,994 di kota musim semi itu. 560 01:18:15,429 --> 01:18:17,831 Kami bertemu untuk minum kopi di Manhattan. 561 01:18:18,899 --> 01:18:20,267 Dan dia akhirnya melihat wajahku. 562 01:18:25,005 --> 01:18:27,241 Kami membuat obrolan ringan yang canggung. 563 01:18:27,274 --> 01:18:30,044 Kupikir kami berdua merasa aneh duduk di sana, 564 01:18:30,077 --> 01:18:32,313 Di depan satu sama lain setelah sekian lama, 565 01:18:32,346 --> 01:18:36,217 seolah kami berdua punya banyak hal untuk dikatakan. 566 01:18:36,250 --> 01:18:38,052 Kami cuma tidak tahu harus mulai darimana. 567 01:18:41,288 --> 01:18:42,288 Lalu, 568 01:18:43,891 --> 01:18:46,093 kami berjalan ke kota bersama, 569 01:18:47,394 --> 01:18:49,531 dia menuju kereta bawah tanah, 570 01:18:49,564 --> 01:18:51,832 aku menuju kereta api Long Island. 571 01:18:53,867 --> 01:18:55,836 Dan di luar kereta bawah tanah 572 01:18:55,869 --> 01:18:58,389 aku akhirnya mengumpulkan keberanian bertanya padanya 573 01:19:01,509 --> 01:19:02,509 tentang malam itu. 574 01:19:05,346 --> 01:19:06,957 Sebelum aku bisa bertanya lengkap, 575 01:19:06,981 --> 01:19:08,249 dia memotongku. 576 01:19:10,384 --> 01:19:13,854 Dia meminta maaf atas hal-hal yang dia katakan padaku malam itu. 577 01:19:15,089 --> 01:19:16,849 Aku mengatakan kepadanya tidak apa-apa. 578 01:19:17,458 --> 01:19:19,098 Aku tahu yang dia maksud bukanlah itu. 579 01:19:21,395 --> 01:19:23,931 Lalu dia tidak mengatakan apa-apa untuk waktu lama. 580 01:19:26,568 --> 01:19:28,402 Tapi saat dia bicara lagi, 581 01:19:33,374 --> 01:19:35,276 itu seolah 582 01:19:35,309 --> 01:19:39,813 dia tahu akan mengatakan sesuatu yang harusnya tidak dia katakan. 583 01:19:50,190 --> 01:19:52,393 Malam itu aku sampai di sana. 584 01:19:55,095 --> 01:19:58,098 Aku tahu kedengarannya gila, tapi itu benar. 585 01:19:58,132 --> 01:19:59,166 Aku berhasil ke sana. 586 01:20:00,968 --> 01:20:02,236 Ke planetarium. 587 01:20:03,437 --> 01:20:04,805 Melintasi keramaian. 588 01:20:05,873 --> 01:20:07,207 Ke jantung pameran. 589 01:20:09,443 --> 01:20:11,245 Tapi sesuatu membawaku kembali. 590 01:20:13,280 --> 01:20:15,015 Aku tidak tahu apa itu. 591 01:20:19,920 --> 01:20:20,920 Jadi kukatakan padanya 592 01:20:22,389 --> 01:20:24,925 bagaimana aku begadang malam itu, 593 01:20:24,958 --> 01:20:28,962 semalaman sampai subuh dengan tangan di layar komputer 594 01:20:28,996 --> 01:20:30,364 dan bagaimana aku berdoa untuknya. 595 01:20:36,303 --> 01:20:37,303 Aku tahu. 596 01:20:38,238 --> 01:20:39,238 Kurasakan itu. 597 01:20:49,651 --> 01:20:50,651 Kami lapar, 598 01:20:52,052 --> 01:20:54,522 jadi kami mengambil irisan pizza dolar 599 01:20:54,556 --> 01:20:56,190 dari tempat pizza dolar, 600 01:20:57,991 --> 01:21:00,562 membuat rencana untuk segera bertemu lagi dan menonton film. 601 01:21:01,696 --> 01:21:03,296 Lalu kami mengucapkan selamat malam. 602 01:21:04,666 --> 01:21:07,234 Kami berpelukan di jalan di luar stasiun Penn. 603 01:21:10,504 --> 01:21:14,375 Aku tidak percaya sungguh ada di sana. 604 01:21:16,611 --> 01:21:18,078 Bahwa aku menyentuhnya. 605 01:21:29,323 --> 01:21:31,892 Lalu kami berdua berjalan pulang. 606 01:24:05,626 --> 01:24:20,626 SITUS SLOT ONLINE TERKECE DI INDONESIA Dengan bonus yang SUPER KECE Daftar sekarang di www.recehoki.net 607 01:24:20,627 --> 01:24:35,628 Main bersama RECEH88 & menangkan ratusan juta rupiah! PLAY. MAXWIN. WITHDRAW. REPEAT.