1 00:00:05,550 --> 00:00:08,669 This arrived. Can I open it? Not till your birthday. 2 00:00:09,950 --> 00:00:12,656 Are you pining for Jake? What? No. 3 00:00:13,521 --> 00:00:16,279 This is my face for profound thought. 4 00:00:16,281 --> 00:00:18,589 Often results in poetry, actually. 5 00:00:18,590 --> 00:00:21,229 Here's hoping. Mm. 6 00:00:21,230 --> 00:00:23,309 Plus, a case came in last night. 7 00:00:23,310 --> 00:00:26,071 If I split up with Erin I'd definitely be pining. It's an old 8 00:00:26,073 --> 00:00:29,750 Norse word meaning suffering, torment and agonising pain. 9 00:00:30,750 --> 00:00:33,789 And I'm sure it's that kind of sparkly chat that keeps it fresh. 10 00:00:33,790 --> 00:00:35,669 Get in the car, I'll give you a lift. 11 00:00:42,008 --> 00:00:43,687 There was a detective called Annika 12 00:00:43,689 --> 00:00:45,669 Whose daughter was always ahead of her 13 00:00:45,670 --> 00:00:47,549 She called her a word, the origin heard 14 00:00:47,550 --> 00:00:49,429 From the Encyclopaedia Britannica. 15 00:00:49,430 --> 00:00:53,189 See? I was thinking of poetry. 16 00:00:53,190 --> 00:00:55,511 Bringing Murder To The Land by Anton Newcombe & Dot Allison 17 00:01:36,905 --> 00:01:41,463 In Twelfth Night, Viola sails into a storm so violent 18 00:01:41,465 --> 00:01:47,309 that her brother, who's clinging to a mast, is swept out to sea. 19 00:01:47,310 --> 00:01:50,275 Viola herself washes up alive on the shore, 20 00:01:50,806 --> 00:01:52,931 but she has to ask one of her fellow survivors, 21 00:01:55,518 --> 00:01:57,207 "What country, friend, is this?" 22 00:02:00,948 --> 00:02:06,160 In our case it's Scotland, on the Glasgow Docks. 23 00:02:08,870 --> 00:02:12,880 And this Viola was dead long before she could even ask the question. 24 00:02:16,030 --> 00:02:17,230 Thank you. 25 00:02:22,027 --> 00:02:24,266 Discovered by the captain of a tug boat. 26 00:02:24,268 --> 00:02:26,057 He stopped it drifting further. 27 00:02:28,070 --> 00:02:31,520 So we just have a name, right? Viola McCaskill. 28 00:02:32,224 --> 00:02:34,360 Yeah. And this is who she's got as her next of kin. 29 00:02:38,458 --> 00:02:39,658 Oh, no. 30 00:02:46,784 --> 00:02:49,543 Is this is where you tell me to make friends with Jesus? 31 00:02:49,545 --> 00:02:52,384 No. Can I come in for a minute? 32 00:02:57,054 --> 00:02:58,784 You do this kind of thing every morning? 33 00:02:58,786 --> 00:03:00,935 Aye. I keep it simple in the week. 34 00:03:02,630 --> 00:03:05,480 I need to talk to you about the victim last night. 35 00:03:06,386 --> 00:03:07,709 Hang on a sec. 36 00:03:08,479 --> 00:03:12,727 Mum says stop fiddling with the taps. She's in the shower. 37 00:03:12,729 --> 00:03:15,594 Hi. Bye. Hi. Bye. 38 00:03:17,946 --> 00:03:20,945 She's the youngest one. I forget her name. 39 00:03:25,550 --> 00:03:29,080 Viola McCaskill was pulled out of the water at the docks. 40 00:03:30,064 --> 00:03:31,543 Oh, no. 41 00:03:46,750 --> 00:03:50,240 What happened to her? Had a big cut on her head. 42 00:03:51,230 --> 00:03:53,400 She's got your brother down as next of kin. 43 00:03:55,353 --> 00:03:56,762 He'll be ripped up. 44 00:03:58,001 --> 00:03:59,520 I'm really sorry. 45 00:04:02,370 --> 00:04:04,862 She was so perfect for him, kept him level. 46 00:04:06,810 --> 00:04:09,143 That's her on the board there with Adie. 47 00:04:11,917 --> 00:04:13,549 Can I go over there with you? 48 00:04:16,204 --> 00:04:17,891 I'll just be there as a brother. 49 00:04:19,130 --> 00:04:20,334 OK. 50 00:04:21,068 --> 00:04:22,984 Be a good one, though. 51 00:04:26,090 --> 00:04:29,049 Erm... Right, I'll get my... 52 00:04:33,196 --> 00:04:35,089 Why didn't you tell me you'd broken up? 53 00:04:35,090 --> 00:04:37,618 Ah, you'd have taken me hiking or something. 54 00:04:39,641 --> 00:04:41,159 Did she give a reason? 55 00:04:42,950 --> 00:04:45,619 Ah, she decided that it'd run its course. 56 00:04:45,930 --> 00:04:50,769 Had she started seeing someone else? I dunno. Jeez, Mike, kick a man. 57 00:04:55,130 --> 00:04:57,089 You know I have to ask this. 58 00:04:57,090 --> 00:05:00,720 I was here last night, I was asleep on the sofa. 59 00:05:01,640 --> 00:05:05,169 You didn't leave the house at all? The pub's just up the road. 60 00:05:05,170 --> 00:05:07,160 I don't go every night. Mm. 61 00:05:09,650 --> 00:05:11,721 You used to be the last one standing. 62 00:05:11,723 --> 00:05:13,650 Yeah, till a fight broke out. 63 00:05:16,781 --> 00:05:19,638 Wait, that was me back in the day, I-I'm no' that guy now. 64 00:05:20,459 --> 00:05:23,889 No-one's saying you are. Well, what was that, then? 65 00:05:23,890 --> 00:05:27,520 Well, it's what gets brought up when a woman is murdered. 66 00:05:32,524 --> 00:05:33,988 Can I have a word, Michael? 67 00:05:44,308 --> 00:05:46,598 So you'll need to step off the case. 68 00:05:47,177 --> 00:05:49,484 You know him as well, why don't you step off the case? 69 00:05:49,486 --> 00:05:52,052 See? You're already letting it get in the way. 70 00:05:52,053 --> 00:05:53,889 Letting what get in the way? 71 00:05:53,890 --> 00:05:55,978 He couldn't have put a cut in her like that. 72 00:05:56,543 --> 00:06:00,062 OK, he's an ex-partner, his alibi's weak, 73 00:06:00,064 --> 00:06:03,299 and we'll need to look at him, and I don't want you anywhere near that. 74 00:06:04,491 --> 00:06:06,431 Or me, while I'm doing it. 75 00:06:17,930 --> 00:06:19,640 I can tell when you're lying 76 00:06:20,051 --> 00:06:22,647 and there's no way you were on that sofa last night. 77 00:06:30,032 --> 00:06:33,914 Viola McCaskill. 42 years old. The cut to her head killed her, 78 00:06:33,916 --> 00:06:36,729 caused by a large blade, either a hatchet or a cleaver. 79 00:06:36,730 --> 00:06:38,809 She was in the water for about two hours 80 00:06:38,810 --> 00:06:42,329 so she'd have been killed at around 8:00pm. Possibly earlier. 81 00:06:42,330 --> 00:06:45,293 SOCO can't find any evidence she was killed at the water's edge 82 00:06:45,295 --> 00:06:47,809 so they're searching the wider area. 83 00:06:47,810 --> 00:06:50,949 What else do we know about her? Born and bred in Glasgow. 84 00:06:50,951 --> 00:06:55,035 She's got a sister overseas. She was a nurse until about two years ago 85 00:06:55,037 --> 00:06:56,489 when she started up her own business. 86 00:06:56,490 --> 00:06:59,646 It's a wee upcycling vintage shop. After she split with Adie, 87 00:06:59,648 --> 00:07:01,009 she moved in to the flat above. 88 00:07:01,010 --> 00:07:04,259 And we've got a report of a domestic disturbance about three weeks ago, 89 00:07:04,261 --> 00:07:06,449 a neighbour heard Adie trying to get in to the flat. 90 00:07:06,450 --> 00:07:09,609 No action was taken, just words, but not very nice ones. 91 00:07:10,042 --> 00:07:11,487 He didn't mention that. 92 00:07:13,929 --> 00:07:16,809 He works at the docks, he'd know all the blind spots. 93 00:07:16,810 --> 00:07:19,234 And he's got a PC for assault. 94 00:07:22,564 --> 00:07:24,398 Michael must be tearing his hair out. 95 00:07:25,810 --> 00:07:28,131 I've asked him to step down for a day or so. 96 00:07:28,133 --> 00:07:31,532 He can still work cases but don't get him involved with this one. 97 00:07:33,365 --> 00:07:34,860 Let's just follow the evidence. 98 00:07:37,095 --> 00:07:40,106 So, docks for you, I'll see if SOCO are any further 99 00:07:40,108 --> 00:07:44,089 with finding the crime scene and we'll take Viola's shop. 100 00:07:44,090 --> 00:07:47,009 It's on St Jude's Street, patron saint of lost causes. 101 00:07:47,010 --> 00:07:49,009 Well, she did hook up with Adie. 102 00:07:54,450 --> 00:07:57,911 The theory is the body was brought here in a car. Body in a boot? 103 00:07:57,913 --> 00:08:01,270 Looks that way. Tore a bit of her dress as she was taken out. 104 00:08:02,129 --> 00:08:03,707 No sign of her shoe. 105 00:08:05,347 --> 00:08:07,244 Got a wheel locking nut as well. 106 00:08:08,424 --> 00:08:10,876 From a VW or a Vauxhall. 107 00:08:10,878 --> 00:08:14,037 You've got locking nut patterns in your head? Doesn't everybody? 108 00:08:16,446 --> 00:08:17,991 Got to go. Michael's calling. 109 00:08:17,993 --> 00:08:19,968 Yeah. Hey, careful with that. 110 00:08:20,415 --> 00:08:21,615 I know. 111 00:08:23,824 --> 00:08:25,012 Michael? 112 00:08:25,013 --> 00:08:27,934 Adie's offered up an alibi. Can I pass it on to you? 113 00:08:29,050 --> 00:08:31,505 That was quick. I just rang you. 114 00:08:32,325 --> 00:08:35,409 Really? Annoying little break-in. 115 00:08:35,410 --> 00:08:39,049 Not sure we need detectives. Hardly anything missing. 116 00:08:39,050 --> 00:08:40,572 How did they get in? 117 00:08:41,028 --> 00:08:42,560 Forced the door at the side. 118 00:08:43,763 --> 00:08:45,602 I think a medal might've gone. 119 00:08:46,173 --> 00:08:49,064 Viola could tell you. I'm just part-time. 120 00:08:49,410 --> 00:08:52,800 I've called her twice. What's your name? Kate. 121 00:08:53,450 --> 00:08:57,209 Got to say, this is the most excitement I've had in this shop. 122 00:08:57,513 --> 00:08:59,783 Viola's dead, Kate. 123 00:09:03,469 --> 00:09:06,668 Oh, my God, like... killed? 124 00:09:07,810 --> 00:09:09,689 Did you see her yesterday? 125 00:09:09,690 --> 00:09:12,209 God, I hope it wasn't her ex. 126 00:09:12,617 --> 00:09:13,889 Why do you say that? 127 00:09:13,890 --> 00:09:16,962 Only time she got me to lock the door was when he turned up. 128 00:09:18,245 --> 00:09:20,511 Some people don't know when it's over, do they? 129 00:09:20,512 --> 00:09:23,759 No. No, they... They don't. Might have the scene. 130 00:09:24,180 --> 00:09:25,649 It's outside the back door. 131 00:09:28,912 --> 00:09:32,222 Could you dig out a bit more information on that medal? 132 00:09:33,189 --> 00:09:35,348 Yeah. Sure. Erm... 133 00:09:36,875 --> 00:09:38,172 Splashes of blood. 134 00:09:40,090 --> 00:09:41,849 Maybe she disturbed the burglar. 135 00:09:41,984 --> 00:09:44,463 8:00pm's kind of early for a break-in. 136 00:09:44,465 --> 00:09:46,689 Yeah, but it's pretty quiet here, though. Mm. 137 00:09:46,690 --> 00:09:48,760 And not much blood for a machete attack. 138 00:09:49,748 --> 00:09:51,400 Unless he got her away quickly. 139 00:09:52,755 --> 00:09:55,849 I'll get SOCO out. Just try and get her laptop, too. 140 00:09:55,850 --> 00:09:57,369 Sorry, could you keep back? 141 00:09:57,370 --> 00:10:01,529 Erm, the medal was a Military Cross, Second World War. 142 00:10:01,530 --> 00:10:04,873 Viola bought it in a house clearance but owner wasn't happy about it. 143 00:10:04,875 --> 00:10:06,800 Mm-hm. Have you got a name there? 144 00:10:07,500 --> 00:10:09,720 Erm, Gurpreet Mattu. 145 00:10:19,060 --> 00:10:20,269 Excuse me. 146 00:10:20,730 --> 00:10:23,369 Yeah. Through there. Gurpreet Mattu? 147 00:10:30,861 --> 00:10:32,288 Stop! Police! 148 00:10:34,194 --> 00:10:35,753 Why do they run? 149 00:10:39,904 --> 00:10:41,489 He's heading for the car park. 150 00:10:41,490 --> 00:10:42,889 Lift. 151 00:10:42,890 --> 00:10:44,489 That way, you go that way. 152 00:11:41,290 --> 00:11:44,129 Hey, OK, OK. Whoa, whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa. Take it easy. 153 00:11:44,130 --> 00:11:46,680 I'm not giving up the medal, so I need you to leave. 154 00:11:48,601 --> 00:11:51,893 Like... drive away and I'll get down. 155 00:11:52,605 --> 00:11:54,044 That's how we're doing this. 156 00:11:56,970 --> 00:11:58,240 Well, that's excellent. 157 00:12:10,334 --> 00:12:13,558 Oh, so high. Oh. 158 00:12:14,903 --> 00:12:16,103 Yeah. 159 00:12:21,592 --> 00:12:22,840 I'm listening. 160 00:12:23,734 --> 00:12:24,934 Go ahead. 161 00:12:25,456 --> 00:12:27,334 It was my grandad's medal. 162 00:12:28,451 --> 00:12:31,480 He went into a home and it got caught up in a house clearance. 163 00:12:31,482 --> 00:12:33,404 That woman said she'd paid for it 164 00:12:33,406 --> 00:12:35,735 and would only hand it over if I bought it off her. 165 00:12:36,309 --> 00:12:37,559 So I took it. 166 00:12:38,499 --> 00:12:41,778 Call it theft if you want. But I don't see it like that. 167 00:12:41,780 --> 00:12:42,980 Uh... 168 00:12:43,256 --> 00:12:45,240 OK, that woman... 169 00:12:47,354 --> 00:12:49,657 ..was murdered the night you broke in. 170 00:12:49,659 --> 00:12:51,003 Yeah, well, I don't... 171 00:12:52,567 --> 00:12:54,971 Hey, I don't know anything about that. 172 00:12:54,973 --> 00:12:57,090 There was blood at the scene. Yeah. 173 00:12:58,816 --> 00:13:01,768 Well, it's mine. I cut my hand smashing the glass. 174 00:13:01,770 --> 00:13:04,122 And you've also got a lot of cleavers in your kitchen. 175 00:13:04,124 --> 00:13:07,960 I went over at midnight. I was in and out. I didn't see her. 176 00:13:09,248 --> 00:13:10,811 I didn't hurt anyone. 177 00:13:12,256 --> 00:13:13,546 So, uh... 178 00:13:15,312 --> 00:13:16,991 why don't, er... 179 00:13:17,851 --> 00:13:19,360 Let's get down. 180 00:13:20,615 --> 00:13:23,894 Both of us, yeah, to, to, um... 181 00:13:27,462 --> 00:13:32,737 ..to sea level and, erm, we... you know, we can just talk about it. 182 00:13:34,190 --> 00:13:35,390 Nah. 183 00:13:35,839 --> 00:13:37,039 Nah. 184 00:13:38,020 --> 00:13:39,220 What was it for? 185 00:13:40,906 --> 00:13:42,106 The medal. 186 00:13:44,587 --> 00:13:46,350 He went back for an officer. 187 00:13:48,956 --> 00:13:52,696 Carried him off the field even though he never knew if the body on his back was alive or not. 188 00:13:52,697 --> 00:13:53,897 Ah. 189 00:13:54,340 --> 00:13:55,973 Explosions everywhere. 190 00:13:59,473 --> 00:14:01,520 Kept him sheltered till help arrived. 191 00:14:03,426 --> 00:14:04,895 That's very brave. 192 00:14:07,432 --> 00:14:10,631 You don't want a tourist buying that. Hm? 193 00:14:16,192 --> 00:14:17,392 OK. 194 00:14:18,630 --> 00:14:21,014 I'm coming voluntarily. Oh... 195 00:14:25,376 --> 00:14:27,694 I'm not having anyone accuse me of murder. 196 00:14:27,695 --> 00:14:29,973 Mm-hm. Mm. 197 00:14:43,573 --> 00:14:44,825 Come on, mate. 198 00:14:49,331 --> 00:14:53,851 Ah... just give me a sec. 199 00:14:53,853 --> 00:14:55,095 I'll take you back with us. 200 00:14:56,456 --> 00:14:57,656 Yeah. 201 00:14:58,317 --> 00:14:59,517 I'm coming. 202 00:15:00,130 --> 00:15:01,544 Whoa! 203 00:15:13,274 --> 00:15:14,836 Are you Taylor Mathie? 204 00:15:16,505 --> 00:15:18,815 Pick up the pace, you wasters! 205 00:15:18,816 --> 00:15:20,832 I'm not seeing any sweat! 206 00:15:21,701 --> 00:15:23,530 Michael said you'd be shouting at kids. 207 00:15:24,437 --> 00:15:26,071 Rapunzel sent you, did he? 208 00:15:28,526 --> 00:15:31,165 Just wants to know if you were with Adie McAndrews last night. 209 00:15:31,166 --> 00:15:33,165 Has he got himself into some trouble? 210 00:15:33,166 --> 00:15:35,125 It's a simple yes or no question, Taylor. 211 00:15:35,126 --> 00:15:37,840 Is that why Mikey's not here flashing his badge himself? 212 00:15:38,606 --> 00:15:40,577 His wee brother's been a naughty boy? 213 00:15:40,579 --> 00:15:44,166 Adie said he was working from about seven? Took some coke. 214 00:15:44,966 --> 00:15:46,945 Well, doesn't Adie say a lot. 215 00:15:46,946 --> 00:15:48,872 Is it true? No. 216 00:15:49,791 --> 00:15:51,419 Haven't seen him for months. 217 00:15:54,884 --> 00:15:57,883 You're right, that was a simple question. 218 00:15:58,676 --> 00:16:00,880 So now I've got two different stories about last night. 219 00:16:02,086 --> 00:16:04,400 I was with my mother. You can check. 220 00:16:05,028 --> 00:16:07,382 She's got shingles. Poor dear. 221 00:16:08,330 --> 00:16:09,530 Are we done? 222 00:16:10,351 --> 00:16:13,725 OK. Time up! That was pathetic! 223 00:16:33,766 --> 00:16:37,421 I feel bad, I mean, not like it was the Empire State Building. 224 00:16:37,423 --> 00:16:40,285 It's an evolved navigation instinct. Vertigo? 225 00:16:40,286 --> 00:16:42,845 Yeah, it's where your brain exaggerates height 226 00:16:42,846 --> 00:16:45,285 to minimise the risk of a dangerous fall. 227 00:16:45,286 --> 00:16:48,016 It's self-preservation, you should feel glad you've got it. 228 00:16:48,017 --> 00:16:51,583 So I'm... I'm going to need you constantly available 229 00:16:51,584 --> 00:16:53,712 to put that kind of spin on my neuroses. 230 00:16:53,714 --> 00:16:54,914 Yeah. 231 00:16:55,526 --> 00:16:58,205 The restaurant manager says your man Gurpreet was in the kitchen 232 00:16:58,206 --> 00:17:01,545 till midnight, which checks out, but he had a break around six-ish. 233 00:17:02,083 --> 00:17:03,443 For how long? An hour. 234 00:17:03,726 --> 00:17:05,560 It could just about work with the timeline. 235 00:17:06,086 --> 00:17:08,800 We'll see if his blood matches the blood found at the shop. 236 00:17:09,481 --> 00:17:13,698 If the only blood is his then we still haven't got the crime scene. 237 00:17:17,021 --> 00:17:18,591 Er, did you get anywhere at the docks? 238 00:17:19,528 --> 00:17:22,176 Wheel nut along with the track suggest it's a Vauxhall 239 00:17:22,178 --> 00:17:24,925 that drove the body there. Adie's the registered owner of one, 240 00:17:24,926 --> 00:17:27,985 but he offered up his old mate Taylor Mathie as an alibi. 241 00:17:31,246 --> 00:17:32,720 Did you get that from Michael? 242 00:17:34,046 --> 00:17:37,725 Yes, but it's no help. Taylor was with her mother all night. 243 00:17:37,726 --> 00:17:41,667 Mother confirms. So either they're lying or Adie's lying. 244 00:17:42,831 --> 00:17:44,714 Well, he's already lied to us once. 245 00:17:45,417 --> 00:17:47,117 Anything on the victim's computer? 246 00:17:47,806 --> 00:17:51,957 She was lively on social media, and doing some online dating. 247 00:17:51,959 --> 00:17:55,640 Quite active. Playing a few at the same time. Men and women. 248 00:17:56,404 --> 00:17:59,272 Well, Adie would've struggled with that if he knew she was moving on. 249 00:17:59,274 --> 00:18:03,304 But he said he didn't know. Which might be another lie. 250 00:18:05,044 --> 00:18:06,244 OK. 251 00:18:09,170 --> 00:18:10,529 Let's bring him in. 252 00:18:12,528 --> 00:18:14,367 And how's Michael about it? 253 00:18:16,068 --> 00:18:21,187 Split in two. Well, he likes things... clearly defined. 254 00:18:23,177 --> 00:18:24,513 You seen his house? 255 00:18:25,046 --> 00:18:29,240 It's like a magazine feature for stable families. 256 00:18:29,992 --> 00:18:31,591 That's what he needs. 257 00:18:33,153 --> 00:18:34,796 How are you handling it? 258 00:18:36,180 --> 00:18:37,452 All right, I think. 259 00:18:38,100 --> 00:18:41,073 Cos when a case gets close and you're the one leading, 260 00:18:41,406 --> 00:18:43,045 sometimes your legs go. 261 00:18:45,202 --> 00:18:47,763 Has that ever happened to you? Yeah. 262 00:18:48,126 --> 00:18:50,562 But I just bottled it up and pushed harder. 263 00:18:54,593 --> 00:18:58,282 Have you got someone to talk to? Yeah... Yeah, don't worry. 264 00:19:07,914 --> 00:19:09,205 We think he's jumped ship. 265 00:19:09,206 --> 00:19:11,114 His flat's empty and his car's not there. 266 00:19:11,358 --> 00:19:14,085 What, you think Adie's here? Do you want to search the place? 267 00:19:14,086 --> 00:19:16,245 Don't be like that. Taylor didn't give him an alibi. 268 00:19:16,246 --> 00:19:17,845 She's a liar, she always lies 269 00:19:17,846 --> 00:19:19,805 and she'll have got her mum to do the same thing. 270 00:19:19,806 --> 00:19:22,565 You need to know how to talk to her. She does know and we're checking, 271 00:19:22,566 --> 00:19:25,765 but if Adie calls then... I've left him 20 messages. 272 00:19:25,766 --> 00:19:28,737 What do you want from me? OK, keep your hair on, Rapunzel. 273 00:19:30,119 --> 00:19:33,761 Sorry I snapped at you, mate. Who told you about that? Hm. 274 00:19:33,763 --> 00:19:36,058 About... Rapunzel? Mm. 275 00:19:36,384 --> 00:19:37,612 Got it from Taylor. 276 00:19:38,137 --> 00:19:40,167 That cannot get out. OK? 277 00:19:40,966 --> 00:19:42,808 Then let's see how nice you are to us. 278 00:19:43,883 --> 00:19:45,277 We'll see ourselves out. 279 00:19:46,595 --> 00:19:48,380 And we didn't get any eggs, I notice. 280 00:20:08,182 --> 00:20:12,564 ♪ Hurra for deg som fyller ditt ar! 281 00:20:12,566 --> 00:20:15,727 ♪ Ja, deg vil vi gratulere! ♪ 282 00:20:15,729 --> 00:20:18,770 OK, remember that time I let you sing it to the end and you burst into tears? 283 00:20:18,771 --> 00:20:21,560 Yeah, it's an emotional moment, and this one's more than ever. 284 00:20:23,086 --> 00:20:26,125 16! Brink of adulthood. 285 00:20:26,126 --> 00:20:28,080 I know. I can join the Army. 286 00:20:28,766 --> 00:20:31,085 Yeah, it doesn't necessarily mean you have to. 287 00:20:31,086 --> 00:20:32,605 And I can fly a glider. 288 00:20:32,606 --> 00:20:35,555 I can change my name and I can get a passport without your consent. 289 00:20:35,557 --> 00:20:38,139 Yeah, I think you might be 15, actually. Just let me check. 290 00:20:38,514 --> 00:20:39,845 That's lovely. 291 00:20:39,846 --> 00:20:41,568 And some money? Mm-hm. 292 00:20:43,102 --> 00:20:44,419 Thanks, Mum. 293 00:20:47,707 --> 00:20:50,488 Sorry. Bank transfers make me really emotional. 294 00:20:50,490 --> 00:20:54,244 Oh, I bet. So I'm picking up the cake today and we'll open gifts later... 295 00:20:54,246 --> 00:20:59,400 Meantime, we can enjoy delicious eggs on crackers. 296 00:20:59,686 --> 00:21:03,360 Actually, I was going to meet Erin later. Do you mind? 297 00:21:04,080 --> 00:21:05,914 God, no, not at all. 298 00:21:12,446 --> 00:21:14,467 So we're still looking for Adie's car 299 00:21:14,469 --> 00:21:16,749 and we're tracking his credit card but nothing yet. 300 00:21:19,184 --> 00:21:21,979 Look at old contacts, and places he knows. 301 00:21:21,981 --> 00:21:24,950 He acts emotionally so he won't have a thought-out plan. 302 00:21:25,646 --> 00:21:27,125 And Gurpreet's in the clear. 303 00:21:27,126 --> 00:21:28,987 There's only traces of his blood at the shop 304 00:21:28,988 --> 00:21:30,633 and he spent his hour off seeing his grandfather. 305 00:21:30,634 --> 00:21:32,265 So we still don't have the crime scene? 306 00:21:32,606 --> 00:21:35,765 OK, the tech guys have dug out a dating site chat between 307 00:21:35,766 --> 00:21:38,005 Viola and a woman called Leila. 308 00:21:38,006 --> 00:21:40,844 The victim arranged to meet her at 8:00pm 309 00:21:40,845 --> 00:21:43,040 at Finn's Bar the night she was murdered. 310 00:21:44,035 --> 00:21:46,760 She has a connection with this place. 311 00:21:48,326 --> 00:21:52,045 OK. Tyrone... let's get some ink. 312 00:22:00,929 --> 00:22:02,456 Just coming to see you. 313 00:22:03,359 --> 00:22:07,162 I'll be there in a sec. Feel free to play the Nordic folk tapes. 314 00:22:07,164 --> 00:22:08,765 I will definitely do that. 315 00:22:10,083 --> 00:22:12,265 You bearing up? Aye, thanks, mate. 316 00:22:16,646 --> 00:22:18,520 So Adie's hiding cos he's scared. 317 00:22:18,521 --> 00:22:20,925 Straight in. Straight in with a thing we can't talk about. 318 00:22:20,926 --> 00:22:23,400 I'm just trying to help you here. Do you know where he is? 319 00:22:23,896 --> 00:22:25,950 Well, I'd tell you if I did. So how are you helping? 320 00:22:26,766 --> 00:22:29,010 All you've done is send us to his football mate who... 321 00:22:29,012 --> 00:22:30,354 Who's just made it even worse. 322 00:22:30,355 --> 00:22:31,858 Oh, come on, you know Adie. 323 00:22:31,859 --> 00:22:34,146 You've drunk with him, you've done bloody karaoke with him. 324 00:22:34,147 --> 00:22:36,125 Mm, well, that's a different criminal investigation. 325 00:22:36,126 --> 00:22:38,631 It's a murder charge he's facing, you just dance away with it... 326 00:22:38,632 --> 00:22:41,718 No, I do not dance away from things, they dance away from me. 327 00:22:41,719 --> 00:22:44,325 I'm trying to keep our family together which might seem an alien concept to you. 328 00:22:44,326 --> 00:22:47,725 I'm trying to be a good detective which might also be, oh, an alien concept to you. 329 00:22:47,726 --> 00:22:51,200 Oh, so have you found the killer? No, because someone keeps getting in my bloody way! 330 00:22:52,882 --> 00:22:54,761 Right, well not any more. Go on. 331 00:22:55,191 --> 00:22:59,199 Go on, catch the killer with the complete works of Chaucer or whatever it is this time. 332 00:22:59,636 --> 00:23:01,383 We need Adie to come in. 333 00:23:05,285 --> 00:23:08,484 Do you know, and... and it's Twelfth Night this time. 334 00:23:08,486 --> 00:23:09,686 Actually. 335 00:23:30,926 --> 00:23:32,153 It's really loud. 336 00:23:34,471 --> 00:23:35,671 Have you got any? 337 00:23:36,266 --> 00:23:37,571 I've got this. 338 00:23:38,337 --> 00:23:40,711 It looks like a leaf. Yeah. Is it for luck? 339 00:23:40,963 --> 00:23:42,680 Well, if it is, I want my money back. 340 00:23:43,363 --> 00:23:46,035 You don't need luck anyway. Just need the right people around you. 341 00:23:47,531 --> 00:23:48,788 Including Michael. 342 00:23:50,184 --> 00:23:52,183 Mm. You heard that, did you? 343 00:23:52,185 --> 00:23:54,138 I don't like it when Mum and Dad fight. 344 00:23:54,803 --> 00:23:57,322 It's all right. It's not your fault. 345 00:23:57,323 --> 00:23:59,835 Then is this a good time to tell you I broke your tape player? 346 00:24:00,963 --> 00:24:02,842 Wait, what, really? 347 00:24:03,564 --> 00:24:04,837 Are you Leila? 348 00:24:05,251 --> 00:24:07,648 Oh, hell. Not again. 349 00:24:09,052 --> 00:24:10,252 Again? 350 00:24:19,441 --> 00:24:20,677 So you came? 351 00:24:22,523 --> 00:24:24,723 You on your own or have you got snipers on the rooftops? 352 00:24:24,725 --> 00:24:28,059 Well, I'll know how many showed up by the number of red dots I can see on your head. 353 00:24:29,323 --> 00:24:32,802 Look, I shouted at Annika today defending you 354 00:24:32,803 --> 00:24:34,282 and I didn't have anything. 355 00:24:34,283 --> 00:24:37,002 No evidence, no argument, just that you were my brother. 356 00:24:37,003 --> 00:24:40,224 Wasn't that enough? Well, for me, once maybe. 357 00:24:40,226 --> 00:24:42,497 But for a murder enquiry, no chance. 358 00:24:43,615 --> 00:24:46,242 Taylor never backed you up. Aye, I know. The weasel. 359 00:24:46,243 --> 00:24:49,202 Whatever happened to loyalty? It gets stretched to the limit, Adie. 360 00:24:49,203 --> 00:24:51,442 Well? Why didn't she? 361 00:24:53,763 --> 00:24:56,002 OK, OK, OK. 362 00:24:56,003 --> 00:24:59,242 You don't want to tell me, fine. But tell my team. 363 00:24:59,499 --> 00:25:01,116 Cos you're in a whole load of trouble. 364 00:25:01,118 --> 00:25:04,202 And if you didn't do it they'll need to clear it up. I can't. 365 00:25:04,367 --> 00:25:07,152 I mean, meeting by Mum's bench was a pretty low move. 366 00:25:11,117 --> 00:25:12,317 Shit. 367 00:25:14,102 --> 00:25:17,201 So what is your name, then, if it's not Leila? Freddie. 368 00:25:17,436 --> 00:25:20,796 And I've never been on a dating site. It's a scam. 369 00:25:20,798 --> 00:25:23,676 I told your cyber boys about it, what, six months ago, 370 00:25:23,678 --> 00:25:25,160 but it was a dead end. 371 00:25:26,574 --> 00:25:28,200 How did you know it was happening? 372 00:25:28,963 --> 00:25:32,522 Poor bugger who got fleeced did what you did and image searched me. 373 00:25:32,523 --> 00:25:34,400 Told me I'd ruined their life. 374 00:25:34,763 --> 00:25:38,055 Taking money, arranging meetings and bailing on them. 375 00:25:38,057 --> 00:25:41,165 I thought it'd stopped. Guess it's back on. 376 00:25:42,483 --> 00:25:44,280 Why do you think you got picked? 377 00:25:44,860 --> 00:25:47,783 Look at me. I mean, you would, wouldn't you? 378 00:25:51,677 --> 00:25:55,003 So where were you two nights ago? I wasn't even in Scotland. 379 00:25:55,005 --> 00:25:57,880 Got a client down in London, work on her every week. 380 00:25:58,298 --> 00:26:02,777 I don't know... Viola, was it, the victim? Never met her. 381 00:26:04,163 --> 00:26:08,640 OK. Well, we'll leave you alone. Hope you stop her this time. 382 00:26:09,085 --> 00:26:10,285 Hm. 383 00:26:10,757 --> 00:26:14,360 We've got the murder scene. Finn's Bar. Forensics are on site. 384 00:26:15,149 --> 00:26:17,762 Someone was waiting for her or had followed her. 385 00:26:17,763 --> 00:26:21,362 Picked their spot well. No CCTV but we've got two on the approach. 386 00:26:21,550 --> 00:26:24,549 Not far from Adie's house. And handy for the docks. 387 00:26:26,544 --> 00:26:29,489 If he pops up on those cameras that's him done. 388 00:26:33,763 --> 00:26:36,221 What about Leila, the victim's fake date? 389 00:26:36,223 --> 00:26:38,402 Well, Cybercrime had a few possibles, 390 00:26:38,403 --> 00:26:41,962 but with this recent activity they think it might be this woman. 391 00:26:43,603 --> 00:26:46,161 She stays on dating sites for a few weeks, 392 00:26:46,966 --> 00:26:50,480 switches to private messages and then disappears. 393 00:26:51,363 --> 00:26:55,200 From the site's archive we know that she'd initiated contact with these people. 394 00:26:55,763 --> 00:27:00,000 A cab driver in Australia, mother in South Africa, a banker in the US. 395 00:27:00,363 --> 00:27:02,560 All English speaking so she can call them. 396 00:27:03,159 --> 00:27:06,358 There's also this guy in Glasgow, he's got a place by the river. 397 00:27:06,360 --> 00:27:08,960 Lee Tanner. And, of course, there's Viola. 398 00:27:09,795 --> 00:27:11,092 Also Glasgow. 399 00:27:11,563 --> 00:27:14,925 Yeah, well, she's dead, so do we know if the others are OK? 400 00:27:14,927 --> 00:27:19,180 We'll check the overseas ones but it's worth starting with him. 401 00:27:19,182 --> 00:27:22,483 Look, you get on to the CCTV at the crime scene, I'll visit Lee. 402 00:27:24,485 --> 00:27:26,162 Hm, via the bakery. 403 00:27:30,188 --> 00:27:34,147 Is she getting us pastries? Oh. Morgan's birthday cake. 404 00:27:38,443 --> 00:27:39,802 DS Clarke. 405 00:27:43,163 --> 00:27:44,363 Thank you. 406 00:27:46,405 --> 00:27:47,813 Adie's just walked in. 407 00:27:52,236 --> 00:27:54,682 So, meanwhile, in Illyria, 408 00:27:54,963 --> 00:27:58,513 Viola pretends to be a boy so she can get close to a duke 409 00:27:58,515 --> 00:28:00,162 who's in love with another woman 410 00:28:00,163 --> 00:28:03,113 who then falls in love with Viola's twin brother, 411 00:28:03,115 --> 00:28:07,000 because, well, he looks like the boy his sister is pretending to be. 412 00:28:08,728 --> 00:28:10,124 I mean, it's supposed to be funny 413 00:28:10,126 --> 00:28:13,320 and I think at some point I would find it funny. 414 00:28:14,664 --> 00:28:16,054 Just not today. 415 00:28:18,360 --> 00:28:23,036 Hi. DI Strandhed. Happy to find you alive. 416 00:28:23,038 --> 00:28:24,317 Can I have a word? 417 00:28:26,400 --> 00:28:29,239 She was killed near your house. Dumped near your workplace. 418 00:28:29,240 --> 00:28:31,610 You did a runner and you can't account for any of it. 419 00:28:31,612 --> 00:28:34,799 I was with Taylor, like I said. Taylor denies it. 420 00:28:34,800 --> 00:28:36,746 Aye, well, she'll get what's coming to her. 421 00:28:36,748 --> 00:28:39,339 What, you going to dump her in the dock, too? I didn't mean that. 422 00:28:39,341 --> 00:28:42,839 Didn't you? You've got a temper. Done time for it. 423 00:28:44,797 --> 00:28:46,879 Just need the right trigger. Yeah. 424 00:28:46,880 --> 00:28:50,039 And Viola leaving you and dating someone else would be it. 425 00:28:50,040 --> 00:28:53,249 We've got SOCO all over Finn's Bar. We've got the locking nut 426 00:28:53,251 --> 00:28:56,999 from the docks which fits the wheel on your car, and we've got forensics looking in your boot. 427 00:28:57,000 --> 00:28:59,637 They won't find anything. And I've got to say, 428 00:28:59,639 --> 00:29:02,239 all the other stuff is pretty bloody circumstantial an' all. 429 00:29:02,240 --> 00:29:03,840 Which is what you should be saying. 430 00:29:05,295 --> 00:29:08,080 Are we done here? Cos I shouldn't have come in. 431 00:29:09,000 --> 00:29:11,280 You came in because you did something that night. 432 00:29:12,520 --> 00:29:14,400 I don't think it was killing your ex-partner. 433 00:29:16,540 --> 00:29:18,607 Your loyalty's are split, we get it. 434 00:29:18,609 --> 00:29:19,943 We're just saying, Adie, 435 00:29:20,594 --> 00:29:23,512 you don't have to be accountable for anything you didn't do. 436 00:29:26,968 --> 00:29:28,386 So what do you do here? 437 00:29:29,614 --> 00:29:31,852 Repairs. Trade a bit of metal. 438 00:29:32,282 --> 00:29:35,614 There's a lot of salvage in at the moment. Even things like that? 439 00:29:36,080 --> 00:29:40,352 Decommissioned. I use it as a paperweight. What's this about? 440 00:29:43,121 --> 00:29:44,363 Leila. 441 00:29:44,560 --> 00:29:46,765 Is she all right? Has something happened? 442 00:29:47,905 --> 00:29:50,624 She's not real, Lee. I'm sorry. 443 00:29:52,306 --> 00:29:54,039 What do you mean? She's a fraudster. 444 00:29:54,040 --> 00:29:57,898 Her profile picture is actually of a tattooist in the city. 445 00:29:58,800 --> 00:30:01,000 Of course she's real. We talk, we talk about everything. 446 00:30:01,794 --> 00:30:03,351 It's a romance fraud. 447 00:30:03,825 --> 00:30:05,464 She has a few people on the go, 448 00:30:05,466 --> 00:30:08,220 including a woman who was murdered two nights ago. 449 00:30:09,311 --> 00:30:12,455 I'm here because we need help finding her, Lee. 450 00:30:17,155 --> 00:30:18,608 I know this is hard. 451 00:30:20,444 --> 00:30:21,879 Have you given her money? 452 00:30:22,958 --> 00:30:24,158 Some. 453 00:30:24,891 --> 00:30:27,176 How much? Well, she needed it. 454 00:30:27,426 --> 00:30:28,800 How much, Lee? 455 00:30:31,362 --> 00:30:33,041 Six, maybe seven grand. 456 00:30:34,079 --> 00:30:35,279 Oh... 457 00:30:37,235 --> 00:30:40,706 So maybe we could take those payment details? 458 00:30:46,185 --> 00:30:47,855 How did she communicate with you? 459 00:30:49,434 --> 00:30:50,832 Through the dating site. 460 00:30:51,214 --> 00:30:53,339 And we spoke, too, how could we do that if she's not real? 461 00:30:53,340 --> 00:30:55,652 Have you met her? We were arranging to meet. 462 00:30:56,157 --> 00:30:58,311 But she's got responsibilities, she's looking after her mother. 463 00:30:58,312 --> 00:31:00,476 She agrees to meet lots of people, Lee. 464 00:31:00,594 --> 00:31:01,834 She never shows. 465 00:31:02,560 --> 00:31:04,154 We were arranging it today. 466 00:31:05,526 --> 00:31:06,726 Hm. 467 00:31:09,303 --> 00:31:12,147 Would... Would you be willing to take that call? 468 00:31:12,149 --> 00:31:13,535 We could track where she is. 469 00:31:17,290 --> 00:31:19,895 You've got authorisation for that trace Annika wanted. 470 00:31:19,897 --> 00:31:21,097 Great. 471 00:31:21,279 --> 00:31:24,119 Leila calls Lee through the dating site so it'll be an IP Address 472 00:31:24,120 --> 00:31:25,814 but that's enough to trace her location. 473 00:31:25,815 --> 00:31:27,015 Mm-hm. 474 00:31:27,158 --> 00:31:28,997 What about the Adie interview? 475 00:31:28,999 --> 00:31:31,867 Oh, him and Taylor were off their heads and drove to an off-licence 476 00:31:31,869 --> 00:31:33,949 where Taylor pulled out a knife and robbed the place. 477 00:31:34,777 --> 00:31:39,039 I mean, it took Adie by surprise but he didn't stop it from happening and he drove 'em home. 478 00:31:39,040 --> 00:31:41,079 He'll get done for that but he's clear for murder. 479 00:31:41,080 --> 00:31:44,319 So, does it mean this trace is our only lead? 480 00:31:44,320 --> 00:31:46,080 At the moment, yes, she is. 481 00:31:48,639 --> 00:31:50,199 Let's hope it's a good one. 482 00:31:51,800 --> 00:31:53,159 Standing by, boss. 483 00:31:53,160 --> 00:31:56,839 It's called a... a petard 484 00:31:57,403 --> 00:31:59,097 in Shakespeare. Interesting word. 485 00:32:00,077 --> 00:32:04,735 Comes from the, erm, Latin, meaning to break wind. 486 00:32:06,573 --> 00:32:07,906 May have got that wrong. 487 00:32:08,697 --> 00:32:10,111 Are you talking to me? 488 00:32:10,112 --> 00:32:13,565 No, no, I'm commenting on Lee's paperweight. 489 00:32:13,567 --> 00:32:15,586 It's her. Oh, thank God for that. 490 00:32:16,078 --> 00:32:17,877 So you wait till I give the signal. 491 00:32:21,391 --> 00:32:23,600 Ready on this end. OK. 492 00:32:28,731 --> 00:32:29,931 Hi, Leila. 493 00:32:30,240 --> 00:32:33,959 Hey, that's a relief, I was worried my big man wasn't going to pick up. 494 00:32:33,960 --> 00:32:35,483 Why, wouldn't I? 495 00:32:35,484 --> 00:32:38,320 Cos I always worry that you might get bored of me. 496 00:32:39,240 --> 00:32:41,480 Especially after the mess-up the other day. 497 00:32:41,770 --> 00:32:43,227 I sorted that, I told you. 498 00:32:43,228 --> 00:32:45,242 Oh, you're such a rock, Lee. 499 00:32:45,720 --> 00:32:47,840 I don't know what I'd do without you. 500 00:32:48,560 --> 00:32:51,304 Have you fixed that hull you were working on? 501 00:32:51,305 --> 00:32:52,505 Today. 502 00:32:52,720 --> 00:32:54,203 So maybe we can meet up? 503 00:32:54,204 --> 00:32:56,640 I would love that. When? 504 00:32:57,910 --> 00:33:01,589 I really want to do it this week, but Mum's taken another turn. 505 00:33:01,856 --> 00:33:04,360 I need some home care to make it happen. 506 00:33:05,817 --> 00:33:07,019 Right. 507 00:33:07,800 --> 00:33:10,718 You OK, Lee? I know it's been difficult. 508 00:33:11,304 --> 00:33:13,479 How about I try and get some help 509 00:33:13,480 --> 00:33:17,040 then it will ease the pressure here and I can see you? 510 00:33:18,170 --> 00:33:19,373 What kind of help? 511 00:33:19,890 --> 00:33:23,394 Well, there's an agency who can come in and do care 512 00:33:23,396 --> 00:33:26,069 and some cleaning, but it's quite expensive. 513 00:33:26,440 --> 00:33:28,400 I'll need to find another grand. 514 00:33:28,747 --> 00:33:32,063 And you want me to help? I know it sounds expensive... 515 00:33:32,065 --> 00:33:33,499 Address coming through. 516 00:33:33,500 --> 00:33:34,803 I see it now. 517 00:33:35,397 --> 00:33:36,597 Mm-hm. 518 00:33:37,332 --> 00:33:40,189 You want the best for us, right, Lee? Got it. 519 00:33:40,191 --> 00:33:43,359 No. I want you to die in a ditch! 520 00:33:44,640 --> 00:33:46,559 Oh, for f... Urgh! 521 00:33:46,560 --> 00:33:49,868 OK, Lee... Look what she did to me! You did really well. 522 00:33:51,663 --> 00:33:56,574 Sick mother, for Christ's sake! What was the mess up that you...? 523 00:33:57,562 --> 00:33:59,591 Things I did for us, for her! 524 00:34:01,010 --> 00:34:02,649 Whoa. 525 00:34:02,651 --> 00:34:04,797 OK, I-I know, I know. 526 00:34:04,949 --> 00:34:06,480 And none of it was real! 527 00:34:11,680 --> 00:34:14,889 Blair, are you still there? What's going on? 528 00:34:15,441 --> 00:34:17,055 Listen, I'm going to need... 529 00:34:24,770 --> 00:34:26,090 Call her back. 530 00:34:27,160 --> 00:34:28,519 There's no answer. 531 00:34:28,520 --> 00:34:31,120 I'll get Force Control to co-ordinate the response. 532 00:34:31,731 --> 00:34:33,130 Is Mum about? 533 00:34:34,996 --> 00:34:36,333 What's happened? 534 00:34:37,560 --> 00:34:39,029 Get Michael back. 535 00:35:22,111 --> 00:35:23,311 Hello? 536 00:35:26,931 --> 00:35:28,760 Can anyone hear me? 537 00:35:29,278 --> 00:35:30,478 Hello! 538 00:35:31,931 --> 00:35:33,748 Heeeeeey? 539 00:35:48,851 --> 00:35:52,810 Oh, it's... Yeah, it's a car. Yeah. 540 00:35:54,331 --> 00:35:55,850 It's just a car. 541 00:35:57,987 --> 00:36:00,206 It's... It's my car, in fact. Uh... 542 00:36:01,629 --> 00:36:05,040 Heeeeeey. Shut up! Just shut up! 543 00:36:08,945 --> 00:36:11,210 I'm not stupid. I know you're not. 544 00:36:11,211 --> 00:36:12,850 So what's going on? 545 00:36:13,158 --> 00:36:15,290 OK, I'm going to tell you what we do know 546 00:36:15,291 --> 00:36:16,834 because we don't know it all yet. 547 00:36:17,371 --> 00:36:20,490 Your mum is with a suspect and we lost communication with her. 548 00:36:20,491 --> 00:36:23,539 We're trying to find her. A murder suspect? 549 00:36:24,172 --> 00:36:27,570 Yeah, but we've got officers at the scene, we've got Force Control 550 00:36:27,571 --> 00:36:29,204 sending up helicopters. 551 00:36:29,773 --> 00:36:31,547 I've just been briefed. Are you OK? 552 00:36:31,767 --> 00:36:32,967 No. 553 00:36:33,510 --> 00:36:36,149 Just sit tight, we'll find her. Can I grab you? 554 00:36:36,151 --> 00:36:38,200 I'll be back to sit tight with you. 555 00:36:39,810 --> 00:36:42,931 OK, what have we got? So Lee's our killer. 556 00:36:42,933 --> 00:36:45,450 We've got his dating profile, I managed to pull his messages 557 00:36:45,451 --> 00:36:48,290 to Leila, and found that she made a mistake. 558 00:36:48,291 --> 00:36:50,890 She sent him a message that was meant for Viola 559 00:36:50,891 --> 00:36:52,713 who wanted to meet her in a bar. 560 00:36:52,715 --> 00:36:55,610 Now, she had no intention of going, that's not how it works, 561 00:36:55,611 --> 00:36:57,745 but Lee sees the message and he kicks off. 562 00:37:01,331 --> 00:37:04,801 Leila explains it to Lee by saying that Viola's hassling her 563 00:37:04,803 --> 00:37:06,714 and that she wishes she was gone. 564 00:37:07,451 --> 00:37:11,210 Lee takes her for her word and intercepts Viola at the bar? 565 00:37:11,211 --> 00:37:13,410 Kills her, tells Leila that he's sorted it 566 00:37:13,411 --> 00:37:16,850 and they smooth it over online, then Annika rocks up a few days after 567 00:37:16,851 --> 00:37:19,240 and tells him that his lover isn't real. 568 00:37:20,033 --> 00:37:21,393 So what's he doing now? 569 00:37:21,394 --> 00:37:23,352 He will have flipped like he did last time. 570 00:37:23,462 --> 00:37:26,542 Taken Annika and gone after Leila now he knows where she is. 571 00:37:26,858 --> 00:37:28,323 The units are on their way. 572 00:37:34,291 --> 00:37:36,389 Officer in the boot! 573 00:37:36,391 --> 00:37:37,842 No-one can hear ya! 574 00:37:39,310 --> 00:37:41,890 It's very difficult to talk like this, Lee. 575 00:37:45,094 --> 00:37:47,813 Everything that happened was her fault, it's not mine! 576 00:37:47,815 --> 00:37:51,211 There's, uh... There's this duke in Twelfth Night 577 00:37:51,213 --> 00:37:54,929 who threatens to kill his love... Shut up... rather than... Shut up! 578 00:37:54,931 --> 00:37:56,838 ..let her be with someone else. 579 00:37:56,839 --> 00:37:59,680 People should just be who they say they are. 580 00:38:01,719 --> 00:38:03,930 Yeah, but he doesn't in the end, though. 581 00:38:03,931 --> 00:38:07,153 You don't have to, either. Don't tell me what I have to do! 582 00:38:52,371 --> 00:38:54,471 Team to Control. Team to Control. 583 00:38:56,318 --> 00:38:58,157 Lee got here before us. 584 00:39:04,132 --> 00:39:06,426 Worst comes to worst, Morgan's dad... 585 00:39:08,571 --> 00:39:10,570 ..will have to look after her. 586 00:39:13,211 --> 00:39:17,010 Or rather, he'll have to become aware of her 587 00:39:17,269 --> 00:39:18,619 and then look after her. 588 00:39:20,295 --> 00:39:23,334 He'll be fine. Once he gets over the shock. 589 00:39:27,408 --> 00:39:31,040 It's my daughter's birthday today, Lee. 16. 590 00:39:32,248 --> 00:39:35,101 She's got a lot on her plate but she's a lovely girl. 591 00:39:39,011 --> 00:39:42,770 Got some chocolate cake so, you know, just help yourself. 592 00:39:45,571 --> 00:39:48,240 Yeah, sorry, the... the tape player might be broken. 593 00:39:52,101 --> 00:39:53,680 We've got officers with the body. 594 00:39:54,781 --> 00:39:56,046 But we missed Lee. 595 00:39:56,640 --> 00:39:58,720 Confirm murder weapon is still at the scene. 596 00:39:58,968 --> 00:40:01,888 The helicopter's in the air, Force Control will confirm 597 00:40:01,890 --> 00:40:05,120 but it looks like the car's on the coast road. I'll take the RIB. 598 00:40:06,017 --> 00:40:07,880 We're in the vicinity of the coast road. 599 00:40:09,297 --> 00:40:12,050 He's already killed twice, he's raging and he's got a grenade. 600 00:40:12,051 --> 00:40:15,210 God knows what else. But you were about to say something positive, right? 601 00:40:18,502 --> 00:40:21,405 There's the bit at the end of Twelfth Night 602 00:40:21,407 --> 00:40:25,840 where... it all works out, you know? 603 00:40:26,742 --> 00:40:28,720 Car approaching dock area. 604 00:40:36,135 --> 00:40:39,370 All units, suspect spotted heading towards the dry dock. 605 00:40:46,571 --> 00:40:47,930 We're on his tail. 606 00:40:50,361 --> 00:40:52,200 Everyone gets what they want and it's... 607 00:40:54,063 --> 00:40:55,662 ..it's happy ever after. 608 00:40:55,664 --> 00:40:58,883 All units, cordon in progress, suspect approaching. 609 00:40:59,220 --> 00:41:00,900 No, no, no! 610 00:41:02,031 --> 00:41:06,450 Driver failed to stop. Car now approaching dock at high speed. 611 00:41:12,536 --> 00:41:13,736 Urgh! 612 00:41:30,531 --> 00:41:32,685 Getting a bit frantic, isn't it, Lee? 613 00:41:35,224 --> 00:41:39,228 How about we calm it down? Stop talking! You're always talking! 614 00:41:39,230 --> 00:41:40,850 Why do you have to talk all the time?! 615 00:41:40,851 --> 00:41:43,850 Advise all units, DI Strandhed is in the boot of the car. 616 00:41:46,655 --> 00:41:48,770 Be advised. Officer in the boot. 617 00:41:48,962 --> 00:41:52,441 DI Strandhed has been located in the vehicle. 618 00:41:54,451 --> 00:41:55,651 Hello. 619 00:41:57,909 --> 00:41:59,369 My name's Michael. 620 00:42:00,821 --> 00:42:02,204 I'm not armed. 621 00:42:04,080 --> 00:42:05,920 I'm just going to approach, OK? 622 00:42:06,253 --> 00:42:08,865 Stay where you are. Just relax. It's fine. 623 00:42:22,283 --> 00:42:25,545 OK, why don't we... Why don't we put that down? 624 00:42:28,651 --> 00:42:31,301 Every day I ask myself, shall I pull out this pin today? 625 00:42:32,901 --> 00:42:34,555 You've got to have a good reason not to. 626 00:42:36,110 --> 00:42:37,377 I did for a bit. 627 00:42:41,327 --> 00:42:43,156 I get it. I do. 628 00:42:43,838 --> 00:42:45,038 No, you don't. 629 00:42:46,310 --> 00:42:48,097 You all couldn't wait to tell me. 630 00:42:48,522 --> 00:42:50,370 Come in to my place, laughing about it. 631 00:42:50,371 --> 00:42:52,207 I promise you, no-one was laughing. 632 00:42:52,209 --> 00:42:54,950 Especially not the officer that's in the boot of the car. 633 00:42:55,508 --> 00:42:57,496 So why don't you just let her go... 634 00:42:59,336 --> 00:43:02,127 ..and you and I can talk? So that's it, is it? 635 00:43:02,411 --> 00:43:06,370 It's her you care about? Yeah. I do. 636 00:43:07,851 --> 00:43:09,065 We all do. 637 00:43:10,048 --> 00:43:14,527 So if we see her walk away, there'll be a lot of happy people out here. 638 00:43:16,959 --> 00:43:18,159 Nah. 639 00:43:19,394 --> 00:43:21,030 I'm doing you a favour, mate. 640 00:44:55,251 --> 00:44:57,730 Thanks, mate. Oh, you can't have a drink. 641 00:44:57,731 --> 00:45:00,400 Er, not with concussion, apparently. 642 00:45:03,300 --> 00:45:06,400 Look, go home, if you want to, it's been... 643 00:45:07,971 --> 00:45:10,720 You don't have to stay. Rather be here. 644 00:45:11,091 --> 00:45:14,233 My family will ask me how my day's been and I want to put that off a bit. 645 00:45:15,872 --> 00:45:17,072 Ah. 646 00:45:18,748 --> 00:45:20,800 Just letting Erin know everything's OK. 647 00:45:21,435 --> 00:45:23,034 And it is. It is. 648 00:45:23,571 --> 00:45:24,823 So let's get a table. 649 00:45:29,497 --> 00:45:31,341 I've sorted out a cake for her. 650 00:45:40,933 --> 00:45:43,631 It would've been easier for you if my brother had done it. 651 00:45:44,051 --> 00:45:46,450 Mm. I'm glad he didn't, though. 652 00:45:47,851 --> 00:45:50,195 I'm sorry I got into a fight with you about it. 653 00:45:51,251 --> 00:45:52,950 Well, we've fought before. 654 00:45:52,952 --> 00:45:54,661 We knew how to get past it. 655 00:45:55,586 --> 00:45:58,583 But we can't get past it that way now, though, can we? 656 00:46:00,073 --> 00:46:01,872 No, best not. 657 00:46:04,813 --> 00:46:07,252 Scariest thing in that boot? 658 00:46:09,691 --> 00:46:11,607 Thinking she'd be alone. 659 00:46:13,914 --> 00:46:15,661 Does she ever talk to her dad? 660 00:46:18,240 --> 00:46:19,444 No. 661 00:46:23,184 --> 00:46:26,720 Pork pie. Nice. Take it to her. OK. 662 00:46:34,328 --> 00:46:37,073 Hey, happy birthday. Happy birthday. 663 00:46:37,075 --> 00:46:39,109 OK, one try. 664 00:46:43,460 --> 00:46:45,598 Happy birthday. Cheers. Cheers. 665 00:46:45,599 --> 00:46:47,360 Although she's talking to him now.