1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 ‫ارائه‌ای از وبسایت دیجی موویز ‫.:: DigiMoviez.Com ::. 2 00:00:07,025 --> 00:00:14,025 ‫ ما را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید: ‫DigiMoviez@ 3 00:00:20,723 --> 00:00:21,883 ‫هفده، چهل ‌و هشت. 4 00:00:22,320 --> 00:00:32,320 ‫مترجم: «حامی مغیثی» ‫در تلگرام: Timelordsubs@ 5 00:00:32,523 --> 00:00:35,523 ‫راه بیفتین! 6 00:00:46,363 --> 00:00:47,883 ‫وای خاک عالم. 7 00:00:50,203 --> 00:00:51,803 ‫ای وای. 8 00:00:52,563 --> 00:00:55,283 ‫- باید بزنیم بیرون. ‫- خفه شو! 9 00:00:56,003 --> 00:00:56,923 ‫بخواب رو زمین! 10 00:01:00,163 --> 00:01:01,683 ‫عه، صبح شما بخیر. 11 00:01:02,803 --> 00:01:04,883 ‫صبح بخیر جناب. ‫ببخشید دوباره مزاحم شدم. 12 00:01:05,963 --> 00:01:09,443 ‫یکی از همسایه‌های شما گزارش ‫ماشین ناشناسی توی هیث گروو رو دادن، 13 00:01:09,523 --> 00:01:12,683 ‫ما هم ردش رو زدیم و به دارودستۀ سارقانی ‫که دیروز تحت تعقیب بودن رسیدیم. 14 00:01:13,483 --> 00:01:15,323 ‫گفتیم شاید این حوالی ‫کسی چیزی دیده باشه. 15 00:01:15,843 --> 00:01:18,163 ‫نه، من هیچی ندیدم. 16 00:01:18,243 --> 00:01:19,883 ‫مطمئن هستین جناب؟ 17 00:01:19,963 --> 00:01:22,763 ‫سه نفر مظنون هستن. ‫دو مرد سفید و یک مرد سیاه‌پوست. 18 00:01:23,283 --> 00:01:26,323 ‫شرمنده سرکار، توی این خونه ‫جز من هیچ‌کسی نیست. 19 00:01:26,403 --> 00:01:27,243 ‫بهتون قول می‌دم. 20 00:01:27,323 --> 00:01:28,763 ‫وایستا! چی کار می‌کنی؟ 21 00:01:28,843 --> 00:01:31,163 ‫هشت ساعته اینجا گیر افتادم! 22 00:01:36,843 --> 00:01:38,883 ‫یعنی این آقایون رو ندیده بودین؟ 23 00:01:40,683 --> 00:01:41,883 ‫نه. 24 00:01:41,963 --> 00:01:46,363 ‫حتی با اینکه بالغ بر هشت ساعت ‫با این افراد توی خونه تنها بودین؟ 25 00:01:47,803 --> 00:01:49,803 ‫عه... 26 00:01:49,883 --> 00:01:53,563 ‫متوجه ورود این افراد نشدین. ‫متوجه تکون خوردنشون نشدین. 27 00:01:54,723 --> 00:01:57,483 ‫متوجه چیز مشکوکی نشدین؟ 28 00:01:58,003 --> 00:01:59,363 ‫نه. 29 00:02:15,203 --> 00:02:16,123 ‫خب. 30 00:02:33,963 --> 00:02:36,761 ‫{\an8}[هشدار: به دور از حیوانات نگه داری شود] 31 00:02:34,083 --> 00:02:36,723 ‫آها... 32 00:03:13,483 --> 00:03:15,003 ‫نه‌خیر، کاپ‌کیک. 33 00:03:16,003 --> 00:03:18,923 ‫باید ازت مراقبت کنم. 34 00:03:19,763 --> 00:03:20,963 ‫صحیح. 35 00:03:22,883 --> 00:03:23,723 ‫خب. 36 00:03:25,603 --> 00:03:26,643 ‫اینم از این. 37 00:03:41,483 --> 00:03:42,563 ‫خیلی‌خب. 38 00:04:00,803 --> 00:04:02,323 ‫برو دیگه، برو. 39 00:04:04,683 --> 00:04:06,003 ‫ایول! 40 00:04:07,083 --> 00:04:08,403 ‫هه! 41 00:04:21,322 --> 00:04:22,203 ‫هوم... 42 00:04:28,403 --> 00:04:29,283 ‫هوم... 43 00:04:44,203 --> 00:04:45,563 ‫جونمی! 44 00:04:52,169 --> 00:04:54,009 ‫وای! وای نه! 45 00:04:56,203 --> 00:04:57,283 ‫چی شد؟ 46 00:04:57,363 --> 00:04:58,523 ‫کاپ‌کیک؟ 47 00:05:00,283 --> 00:05:06,163 ‫بیدار شو! بیدار شو! بیدار شو! بیدار شو! ‫بیدار شو! بیدار شو! بیدار شو! بیدار شو! 48 00:05:06,243 --> 00:05:09,105 ‫وای! 49 00:05:09,130 --> 00:05:10,498 ‫[درحال تماس: نینا] 50 00:05:10,523 --> 00:05:12,003 ‫وای نه... 51 00:05:15,243 --> 00:05:18,003 ‫چرا انقدر لفتش می‌ده؟ 52 00:05:19,403 --> 00:05:22,803 ‫- سلام. ‫- سلام، پلیس باهامون تماس گرفته بود. 53 00:05:23,723 --> 00:05:26,443 ‫عه، درسته. داشتم... 54 00:05:26,523 --> 00:05:28,923 ‫واسمون پیغام گذاشتن و ‫گفتن وارد خونه شدن. 55 00:05:29,003 --> 00:05:30,683 ‫حال کاپ‌کیک خوبه؟ 56 00:05:31,283 --> 00:05:34,603 ‫اِم... 57 00:05:34,683 --> 00:05:37,923 ‫از قضاء داره چرت می‌زنه. 58 00:05:38,003 --> 00:05:39,683 ‫چیزی از خونه دزدیدن؟ 59 00:05:39,763 --> 00:05:41,563 ‫عه، راستش نه... 60 00:05:42,323 --> 00:05:43,283 ‫دستگیر شدن. 61 00:05:44,363 --> 00:05:46,163 یعنی پلیس دستگیرشون کرد؟ 62 00:05:46,243 --> 00:05:49,003 ‫لابد کاپ‌کیک حسابی وحشت کرده. ‫می‌شه ببینمش؟ 63 00:05:49,883 --> 00:05:52,563 ‫عه... رفته توی باغ. 64 00:05:53,283 --> 00:05:54,563 ‫مگه نگفتی داره چرت می‌زنه؟ 65 00:05:56,123 --> 00:05:57,443 ‫چرا بابا. 66 00:05:57,523 --> 00:06:02,283 ‫داشت چرت می‌زد، ولی الآن رفته توی باغ. ‫اوناهاش. 67 00:06:02,803 --> 00:06:04,803 ‫سلام کاپ‌کیک. سلام! 68 00:06:04,883 --> 00:06:07,523 ‫می‌شه گوشی رو ببری سمتش؟ ‫واقعاً می‌خوام ببینمش. 69 00:06:08,563 --> 00:06:10,523 ‫- اِم... ‫- همین الآن. 70 00:06:11,883 --> 00:06:13,403 ‫خیلی‌خب. 71 00:06:14,083 --> 00:06:15,123 ‫کاپ‌کیک! 72 00:06:15,203 --> 00:06:16,523 ‫کاپ‌کیک! 73 00:06:16,603 --> 00:06:17,763 ‫کاپ‌کیک بیا ببینم. 74 00:06:18,291 --> 00:06:19,291 ‫[توقف تماس] 75 00:06:24,803 --> 00:06:28,563 ‫زودباش، زودباش. بزن بریم. 76 00:06:29,763 --> 00:06:34,243 ‫بلند شو! بلند شو! بلند شو! بلند شو! 77 00:06:34,323 --> 00:06:36,163 ‫کاپ‌کیک! 78 00:06:37,003 --> 00:06:38,403 ‫بلند شو! 79 00:06:39,643 --> 00:06:42,123 ‫میو. 80 00:06:44,363 --> 00:06:45,203 ‫وای... 81 00:06:45,363 --> 00:06:46,700 ‫[درحال تماس: جس] 82 00:06:49,603 --> 00:06:53,003 ‫سلام جس! راستش الآن دستم بنده... 83 00:06:53,083 --> 00:06:55,243 ‫نه ترور، می‌خوام بدونم برنامۀ تعطیلات سرجاشه یا نه. 84 00:06:55,323 --> 00:06:56,883 ‫باید برنامۀ هفته بعدم رو بچینم. 85 00:06:57,523 --> 00:07:00,243 ‫به روی چشم. می‌شه یک دقیقه ‫پشت خط بذارمت؟ 86 00:07:00,323 --> 00:07:02,283 ‫منو پشت خط نذار ترور. اصلاً منو... 87 00:07:06,803 --> 00:07:07,643 ‫یالا. 88 00:07:10,163 --> 00:07:11,843 ‫عه، سلام. 89 00:07:11,923 --> 00:07:14,083 ‫کوچولوی من اومده. ‫کاپ‌کاپ من چطوره؟ 90 00:07:14,163 --> 00:07:16,643 ‫حالش خیلی خوبه. مگه نه کاپ‌کیک؟ 91 00:07:20,123 --> 00:07:26,523 ‫می‌دونم. می‌دونم. معلومه که هستی. ‫عه، یه چیزی دید. عه! 92 00:07:27,803 --> 00:07:28,923 ‫دیگه رفت. 93 00:07:29,003 --> 00:07:30,083 ‫رفت واسه خودش. 94 00:07:30,643 --> 00:07:32,403 ‫گربۀ بنده‌خدا بهتره فرار کنه. 95 00:07:33,243 --> 00:07:35,483 ‫بگیرش کاپ‌کیک، بگیرش! 96 00:07:35,563 --> 00:07:37,323 ‫بگذریم. ببین، فردا صحبت می‌کنیم. 97 00:07:37,403 --> 00:07:38,323 ‫- مرسی که زنگ زدی. خداحافظ. ‫- نه... 98 00:07:40,163 --> 00:07:42,683 ‫جست‌جوی دام‌پزشک! ‫دام‌پزشکی اطراف من! 99 00:07:42,763 --> 00:07:45,483 ‫ترور، من هنوز پشت خطم. 100 00:07:46,523 --> 00:07:47,963 ‫دیگه نیستی. 101 00:07:55,163 --> 00:07:56,163 ‫خیلی‌خب کاپ‌کیک. زودباش. 102 00:07:57,083 --> 00:07:58,843 ‫اصلاً خوشم نیومد. 103 00:08:00,283 --> 00:08:03,323 ‫کریستین، چی کار می‌کنی؟ ‫این سرایداره واقعاً نگرانم کرده. 104 00:08:03,403 --> 00:08:05,603 ‫آره، منو هم نگران کرده. 105 00:08:18,523 --> 00:08:21,243 ‫نه... آخ. 106 00:08:28,443 --> 00:08:30,323 ‫بزن بریم. 107 00:08:30,403 --> 00:08:32,003 ‫خیلی آروم. 108 00:08:41,163 --> 00:08:42,082 ‫خب. 109 00:08:43,683 --> 00:08:46,243 ‫گوشیم! 110 00:08:59,283 --> 00:09:09,283 ‫مترجم: «حامی مغیثی» ‫در تلگرام: Timelordsubs@ 111 00:09:09,308 --> 00:09:16,308 ‫ارائه‌ای از وبسایت دیجی موویز ‫.:: DigiMoviez.Com ::. 112 00:09:16,333 --> 00:09:23,333 ‫ ما را در شبکه‌های اجتماعی دنبال کنید: ‫DigiMoviez@