1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:41,162 --> 00:02:43,263 - Hey Carl, it's Haleye. 4 00:02:43,264 --> 00:02:45,269 Yeah, how are you? 5 00:02:45,270 --> 00:02:46,110 I'm good. 6 00:02:46,111 --> 00:02:48,603 So I have a little bit of an issue with your. 7 00:03:02,970 --> 00:03:04,259 Yes, Carl, I get the joke, 8 00:03:04,260 --> 00:03:06,569 but look, you've already accidentally tweeted a few times 9 00:03:06,570 --> 00:03:07,919 from the company's account. 10 00:03:07,920 --> 00:03:10,199 So far, our followers have seen your Tinder pictures 11 00:03:10,200 --> 00:03:12,539 and admittedly, very cute video of your cat. 12 00:03:12,540 --> 00:03:17,249 And now a very lazy joke about getting crabs from a diner. 13 00:03:17,250 --> 00:03:19,000 - We're viral, Haleye. 14 00:03:20,040 --> 00:03:22,079 - Listen, Carl, this is a startup 15 00:03:22,080 --> 00:03:25,079 and our social media presence matters. 16 00:03:25,080 --> 00:03:26,639 Yes, of course we are letting you go. 17 00:03:26,640 --> 00:03:29,942 - Hey, Eric needs to see you. 18 00:03:29,943 --> 00:03:31,863 Got it, okay. - I'm sorry. 19 00:03:32,940 --> 00:03:34,559 Yes, that's right Carl, 20 00:03:34,560 --> 00:03:37,319 this will give you more time to focus on your standup. 21 00:03:37,320 --> 00:03:38,729 No Carl, I will not go to your improv show, 22 00:03:38,730 --> 00:03:40,349 but I wish you the best. 23 00:03:40,350 --> 00:03:41,220 Steve. - Yes. 24 00:03:41,221 --> 00:03:42,869 - I need you to hold my calls while I go upstairs. 25 00:03:42,870 --> 00:03:44,339 - Is this about the crab tweet? 26 00:03:44,340 --> 00:03:47,009 - Ivy league education, years of corporate climbing, 27 00:03:47,010 --> 00:03:50,069 now I'm having a meeting about the crab tweet. 28 00:03:50,070 --> 00:03:51,449 This is my life. 29 00:03:51,450 --> 00:03:52,283 - Good luck. 30 00:03:52,283 --> 00:03:53,283 Thank you. 31 00:03:58,930 --> 00:03:59,820 - Hey Haleye. - Hey. 32 00:03:59,820 --> 00:04:00,653 - You can go on in. 33 00:04:00,654 --> 00:04:02,189 - Thank you. 34 00:04:02,190 --> 00:04:03,569 - Oh, Haleye. 35 00:04:03,570 --> 00:04:04,440 Yeah. 36 00:04:04,441 --> 00:04:07,289 - I have some inside information about Carl's crab tweet. 37 00:04:07,290 --> 00:04:08,290 - Oh? 38 00:04:09,600 --> 00:04:10,739 And what is it? 39 00:04:10,740 --> 00:04:14,013 - Carl did get crabs, that's true, everyone knows that. 40 00:04:15,150 --> 00:04:15,983 - Okay. 41 00:04:15,984 --> 00:04:18,839 - But he did not get them from Bay City Diner. 42 00:04:18,840 --> 00:04:20,189 That was just a joke. 43 00:04:20,190 --> 00:04:22,529 It's called a play on words. 44 00:04:22,530 --> 00:04:24,389 He was trying to be funny. 45 00:04:24,390 --> 00:04:28,109 - Well, thank you for clearing that up, Lauren. 46 00:04:28,110 --> 00:04:29,133 - You're welcome. 47 00:04:38,550 --> 00:04:41,309 - Yeah, yeah, I'm looking to invest in those NFTs, 48 00:04:41,310 --> 00:04:42,419 did you get in on that yet? 49 00:04:42,420 --> 00:04:43,979 Yeah, nah, it's like the whole thing. 50 00:04:43,980 --> 00:04:46,199 Oh, yo, yo, hey, I gotta go real quick. 51 00:04:46,200 --> 00:04:47,789 Can I call you back? 52 00:04:47,790 --> 00:04:49,409 Yeah, yeah, totally, totally, it all sounds good. 53 00:04:49,410 --> 00:04:50,549 Just take care then all right. 54 00:04:50,550 --> 00:04:52,649 All right, later, later days, huh? 55 00:04:52,650 --> 00:04:55,019 Oh, what's up, Haleye? 56 00:04:55,020 --> 00:04:56,020 - Oh. 57 00:04:56,730 --> 00:04:57,779 Look, Eric, I just wanna assure you 58 00:04:57,780 --> 00:04:59,459 that Carl has been let go. 59 00:04:59,460 --> 00:05:00,293 We've deleted the tweet 60 00:05:00,294 --> 00:05:02,219 and we have a team in place fielding complaints. 61 00:05:02,220 --> 00:05:03,659 - Oh, okay. 62 00:05:03,660 --> 00:05:05,682 Cool, cool, cool, cool. 63 00:05:05,683 --> 00:05:07,353 Whoa, whoa, whoa, who's Carl? 64 00:05:09,120 --> 00:05:10,199 - Carl's the social media guy 65 00:05:10,200 --> 00:05:12,749 who sent out the offensive tweet yesterday. 66 00:05:12,750 --> 00:05:14,339 - Offensive? 67 00:05:14,340 --> 00:05:16,529 Really us like, oh wait, wait, wait, wait, 68 00:05:16,530 --> 00:05:17,759 the tweet about having crabs. 69 00:05:17,760 --> 00:05:19,503 No, no, no, that was hilarious. 70 00:05:21,268 --> 00:05:22,979 Oh, that was not? 71 00:05:22,980 --> 00:05:23,813 - No. 72 00:05:23,814 --> 00:05:24,959 - Ah, bummer. 73 00:05:24,960 --> 00:05:27,567 I thought you came up with that one, Hales. 74 00:05:27,568 --> 00:05:28,949 No worries. 75 00:05:28,950 --> 00:05:31,139 That's not why I called you up here anyway. 76 00:05:31,140 --> 00:05:32,140 Have a seat. 77 00:05:32,824 --> 00:05:35,912 - Oh, okay. 78 00:05:35,913 --> 00:05:38,669 - So, okay, 79 00:05:38,670 --> 00:05:41,459 as I know, you know, we have several grocery chains 80 00:05:41,460 --> 00:05:43,439 that wanna buy the company. 81 00:05:43,440 --> 00:05:44,540 - Yes, how can I help? 82 00:05:45,450 --> 00:05:46,739 - That's my girl. 83 00:05:46,740 --> 00:05:49,113 Not my girl, I didn't mean it like that you're. 84 00:05:50,760 --> 00:05:53,094 You get it, it's fun, you know what I mean right? 85 00:05:53,095 --> 00:05:53,990 - Yeah, no, I do. 86 00:05:53,991 --> 00:05:56,219 - Okay, good. - Yeah, I do. 87 00:05:56,220 --> 00:05:57,869 - Anyway, I'm taking a few of the guys 88 00:05:57,870 --> 00:05:58,979 on a retreat to Arizona 89 00:05:58,980 --> 00:06:02,639 and I need a baller presentation to show them. 90 00:06:02,640 --> 00:06:03,540 - Oh okay. 91 00:06:03,541 --> 00:06:05,416 - You have shares in the company, 92 00:06:05,417 --> 00:06:08,279 so the better the presentation, 93 00:06:08,280 --> 00:06:09,780 the bigger your check will be. 94 00:06:11,370 --> 00:06:12,370 - I'm on it. 95 00:06:15,180 --> 00:06:16,739 I got this, Eric. 96 00:06:16,740 --> 00:06:17,969 - I know you do. 97 00:06:17,970 --> 00:06:19,409 That's why I called you in here. 98 00:06:19,410 --> 00:06:20,243 High five. 99 00:06:20,243 --> 00:06:21,243 - Five. 100 00:06:22,050 --> 00:06:23,519 - Say you take that energy with you, huh? 101 00:06:23,520 --> 00:06:24,450 - Yep, got it. 102 00:06:24,451 --> 00:06:25,949 - You got this hailstorm. 103 00:06:25,950 --> 00:06:26,950 - Okay. 104 00:06:27,840 --> 00:06:29,669 Have fun in Arizona. 105 00:06:29,670 --> 00:06:30,670 - Thanks. 106 00:06:35,490 --> 00:06:37,377 - Sorry, Charlie, not right now. 107 00:06:50,460 --> 00:06:51,460 - Still no answer? 108 00:06:56,109 --> 00:06:59,026 - Ah, she's busy, she'll call back. 109 00:07:00,810 --> 00:07:02,879 - Does she know how important this is? 110 00:07:02,880 --> 00:07:04,799 I think we should run the numbers again. 111 00:07:04,800 --> 00:07:06,813 Maybe reach out to Cedar Creek Bank. 112 00:07:07,710 --> 00:07:10,283 - Well, I have an appointment at Cedar Creek next week. 113 00:07:11,811 --> 00:07:13,679 - No, we need Haleye. 114 00:07:13,680 --> 00:07:15,680 No, she's gonna help us figure this out. 115 00:07:16,980 --> 00:07:18,719 - I'll keep trying, don't worry. 116 00:07:18,720 --> 00:07:21,537 - Hopefully she answers the phone one these days. 117 00:07:26,814 --> 00:07:29,069 - Meemaw, I know you probably don't want to hear this, 118 00:07:29,070 --> 00:07:34,070 but maybe it is a good time to consider selling. 119 00:07:35,250 --> 00:07:37,049 I mean, there's already an offer on the table 120 00:07:37,050 --> 00:07:39,454 and you can use the money for retirement. 121 00:07:40,500 --> 00:07:42,899 - You don't retire from something you love. 122 00:07:42,900 --> 00:07:46,203 This ranch has been in our family for generations. 123 00:07:47,250 --> 00:07:50,249 We made it through the depression in the '80s, 124 00:07:50,250 --> 00:07:51,900 we're gonna make it through this. 125 00:07:52,770 --> 00:07:56,909 - But I wouldn't put too much stock in Haleye. 126 00:07:56,910 --> 00:08:00,289 - Haleye's gonna help us figure this out. 127 00:08:03,521 --> 00:08:04,521 - Ugh. 128 00:08:05,520 --> 00:08:06,963 Haleye's so selfish. 129 00:08:08,910 --> 00:08:09,910 That's all it is. 130 00:08:11,126 --> 00:08:14,759 'Cause she's got her big fancy city job 131 00:08:14,760 --> 00:08:17,373 and she doesn't call, she doesn't visit. 132 00:08:18,270 --> 00:08:19,739 She can care less about this place 133 00:08:19,740 --> 00:08:22,709 or how stressed it makes Charles. 134 00:08:22,710 --> 00:08:23,939 You know, I've worked here for almost three years 135 00:08:23,940 --> 00:08:26,010 and I've never even met her. 136 00:08:29,700 --> 00:08:31,131 And I'm talking to a horse. 137 00:08:54,840 --> 00:08:55,673 - Name? 138 00:08:55,674 --> 00:08:57,209 - It should be under Haleye. 139 00:08:57,210 --> 00:08:58,229 - Two? 140 00:08:58,230 --> 00:08:59,063 Yes. 141 00:08:59,064 --> 00:09:00,440 - Is the rest of your party here? 142 00:09:01,560 --> 00:09:04,199 - No, I am a bit early. 143 00:09:04,200 --> 00:09:06,090 It's an online date, it's my first one in a while. 144 00:09:06,091 --> 00:09:08,999 - Oh. 145 00:09:09,000 --> 00:09:10,000 - Is that sad? 146 00:09:11,010 --> 00:09:12,010 - Kind of. 147 00:09:12,930 --> 00:09:14,729 I'll show you to your table. 148 00:09:14,730 --> 00:09:16,176 - Thank you. 149 00:09:19,740 --> 00:09:21,929 Oh, oh, we're a little far from the door, 150 00:09:21,930 --> 00:09:24,149 what if I have to make an escape? 151 00:09:24,150 --> 00:09:25,173 - Hilarious. 152 00:09:26,070 --> 00:09:27,389 Why don't you just sit at the bar 153 00:09:27,390 --> 00:09:28,709 until your party gets here. 154 00:09:28,710 --> 00:09:30,069 - Okay, thank you. 155 00:09:30,070 --> 00:09:32,039 Can I have a glass of white? 156 00:09:32,040 --> 00:09:33,040 - Yeah. 157 00:09:39,030 --> 00:09:40,649 - Charles, I'm on my first date in like over a year, 158 00:09:40,650 --> 00:09:42,149 I cannot talk right now. 159 00:09:42,150 --> 00:09:42,983 Thank you. 160 00:09:42,983 --> 00:09:43,983 I'll call you later. 161 00:09:59,220 --> 00:10:00,150 - Thank you. 162 00:10:00,151 --> 00:10:02,189 Oh my goodness, hi. - Hi. 163 00:10:02,190 --> 00:10:03,198 - You must be Haleye. 164 00:10:03,199 --> 00:10:05,384 - Yeah, nice to meet you. 165 00:10:05,385 --> 00:10:08,640 - Oh wow, your energy is just so great. 166 00:10:09,870 --> 00:10:12,119 - Oh. - Are you a Leo? 167 00:10:12,120 --> 00:10:13,949 - Pisces, but thank you. 168 00:10:13,950 --> 00:10:16,289 - Pisces, yes, I see it now. 169 00:10:16,290 --> 00:10:18,629 Oh, my energy reading has been so off this week. 170 00:10:18,630 --> 00:10:20,189 Don't you just hate that? 171 00:10:20,190 --> 00:10:23,159 It's like, how are you even supposed to function? 172 00:10:23,160 --> 00:10:25,709 Oh, the solstice has been crazy. 173 00:10:25,710 --> 00:10:28,053 - Yes, yes it has been. 174 00:10:29,490 --> 00:10:32,399 So Masonry, that is a really unique name. 175 00:10:32,400 --> 00:10:33,689 - Thank you. 176 00:10:33,690 --> 00:10:36,959 Yeah, I gave it to myself in a naming ceremony in Chile. 177 00:10:36,960 --> 00:10:38,369 - A naming ceremony? 178 00:10:38,370 --> 00:10:39,659 - Yeah. 179 00:10:39,660 --> 00:10:41,249 So I was there, you know, 180 00:10:41,250 --> 00:10:43,289 setting my intention for the new year 181 00:10:43,290 --> 00:10:48,290 and I kept feeling all this like weird burden. 182 00:10:48,810 --> 00:10:51,666 So my metaphysical advisor, Amy, was like, 183 00:10:51,667 --> 00:10:53,646 "You cannot thrive in this world 184 00:10:53,647 --> 00:10:57,239 "under the narcissistic shroud of your parental given name." 185 00:10:57,240 --> 00:11:00,400 So I go to this butterfly meditation yurt and release it 186 00:11:02,160 --> 00:11:04,233 and accepted my new name. 187 00:11:06,660 --> 00:11:08,579 - That sounds unbelievable. 188 00:11:08,580 --> 00:11:09,580 It was. 189 00:11:10,980 --> 00:11:12,749 - So how did you choose Masonry? 190 00:11:12,750 --> 00:11:16,019 - Oh, I didn't choose it, the universe did. 191 00:11:16,020 --> 00:11:17,909 I just received it. 192 00:11:17,910 --> 00:11:19,269 - Oh, of course. 193 00:11:21,600 --> 00:11:24,149 So what do you do? 194 00:11:24,150 --> 00:11:25,173 - I exist. 195 00:11:26,970 --> 00:11:28,970 - No. I mean at like for work for a job. 196 00:11:32,070 --> 00:11:33,209 - I'm a student. 197 00:11:33,210 --> 00:11:34,919 - Oh that's cool, where? 198 00:11:34,920 --> 00:11:35,920 - Here. 199 00:11:38,730 --> 00:11:39,660 - Like the restaurant? 200 00:11:39,661 --> 00:11:43,079 - The world of course. 201 00:11:43,080 --> 00:11:44,080 - Of course. 202 00:11:46,920 --> 00:11:48,329 Does that pay well. 203 00:11:48,330 --> 00:11:52,409 - Money is a construct, but if I had to use it 204 00:11:52,410 --> 00:11:54,959 to understand the value of my worth, yes it does. 205 00:11:54,960 --> 00:11:57,389 I have over two million followers on Snap Back 206 00:11:57,390 --> 00:12:00,119 and I make about 200K a year on that. 207 00:12:00,120 --> 00:12:01,169 - I'm sorry, what? 208 00:12:01,170 --> 00:12:04,709 - Yeah, you should totally follow me, if you don't already. 209 00:12:04,710 --> 00:12:07,856 So Haleye, what do you do? 210 00:12:07,857 --> 00:12:09,989 - Oh, well I'm the vice president of operations 211 00:12:09,990 --> 00:12:11,009 at Mega Energy Drink. 212 00:12:11,010 --> 00:12:12,723 - But what do you do? 213 00:12:13,980 --> 00:12:16,709 - I manage corporate relationships, branding, marketing. 214 00:12:16,710 --> 00:12:20,733 - Right, but what do you do? 215 00:12:23,829 --> 00:12:25,379 - I like hiking. 216 00:12:25,380 --> 00:12:30,380 - Haleye, may I share my truth with you? 217 00:12:30,450 --> 00:12:31,473 - Yeah, sure. 218 00:12:32,910 --> 00:12:36,123 - I'm very much connecting with you on a human level, 219 00:12:37,170 --> 00:12:39,539 but not on a spiritual level 220 00:12:39,540 --> 00:12:43,379 and not at all on a physical level. 221 00:12:43,380 --> 00:12:45,479 With your permission of course, 222 00:12:45,480 --> 00:12:48,689 I would very much like to leave this interaction. 223 00:12:48,690 --> 00:12:50,759 Would you release me so that we can both 224 00:12:50,760 --> 00:12:54,003 continue on our journeys but like separately? 225 00:12:57,540 --> 00:12:59,439 - Yeah, of course. 226 00:12:59,440 --> 00:13:00,440 - Thank you. 227 00:13:02,340 --> 00:13:06,029 I am so grateful for what I'm learning from you. 228 00:13:06,030 --> 00:13:07,030 Good journey. 229 00:13:08,460 --> 00:13:09,293 - Good journey. 230 00:13:09,294 --> 00:13:10,548 - Exactly. 231 00:13:10,549 --> 00:13:12,929 Oh, and don't forget to follow me on Snap Back. 232 00:13:12,930 --> 00:13:15,230 I'm doing a chakra bracelet giveaway tomorrow. 233 00:13:30,960 --> 00:13:31,960 - One more. 234 00:13:51,030 --> 00:13:52,049 Charles, honestly. 235 00:13:52,050 --> 00:13:54,119 - Wait, wait, wait, wait, don't hang up. 236 00:13:54,120 --> 00:13:55,709 Listen, this is important. 237 00:13:55,710 --> 00:13:57,749 - Oh my God is everyone okay, is me Meemaw okay? 238 00:13:57,750 --> 00:13:59,688 You're supposed to text 911 if. 239 00:13:59,689 --> 00:14:02,189 - She's fine. 240 00:14:02,190 --> 00:14:03,333 Well kind of. 241 00:14:04,350 --> 00:14:06,239 Look, I mean, she really wants you home 242 00:14:06,240 --> 00:14:09,813 and we really need to talk about the ranch. 243 00:14:11,220 --> 00:14:13,349 - The ranch, what about it? 244 00:14:13,350 --> 00:14:16,113 - It's in trouble and things are getting really bad. 245 00:14:17,070 --> 00:14:18,000 - How is that possible, 246 00:14:18,001 --> 00:14:20,463 isn't superwoman Kate there to save everyone? 247 00:14:21,690 --> 00:14:22,949 - Listen, I don't really wanna 248 00:14:22,950 --> 00:14:24,179 talk about details on the phone, 249 00:14:24,180 --> 00:14:26,999 but can you please come home? 250 00:14:27,000 --> 00:14:28,019 Okay, just for a little bit. 251 00:14:28,020 --> 00:14:32,159 It's just to see if maybe you can help. 252 00:14:32,160 --> 00:14:33,150 - Look, I don't know, Charles, 253 00:14:33,151 --> 00:14:35,103 I have this big project and I. 254 00:14:36,180 --> 00:14:38,733 - Haleye, listen to me, 255 00:14:40,110 --> 00:14:41,549 Meemaw refunded us a few years ago 256 00:14:41,550 --> 00:14:43,229 to cover Papa's hospital expenses 257 00:14:43,230 --> 00:14:47,799 and yeah, it's caught up with this. 258 00:14:50,160 --> 00:14:52,559 Yeah, I've been trying to work it out with the bank, 259 00:14:52,560 --> 00:14:56,073 but so far, no luck. 260 00:14:57,178 --> 00:14:59,999 - Okay, well this is really bad timing. 261 00:15:00,000 --> 00:15:02,046 I have this huge presentation and I just. 262 00:15:02,047 --> 00:15:06,179 - Haleye, we have wifi here okay. 263 00:15:06,180 --> 00:15:07,439 I'm begging you. 264 00:15:07,440 --> 00:15:08,579 You haven't been back for a while 265 00:15:08,580 --> 00:15:11,369 and look, if we can't figure something out, 266 00:15:11,370 --> 00:15:12,509 we're gonna have to sell. 267 00:15:12,510 --> 00:15:14,999 - Well, okay yeah, I see, the guilt trip. 268 00:15:15,000 --> 00:15:17,433 - Well, okay. 269 00:15:18,480 --> 00:15:23,480 But you always did love Christmas at the ranch, right? 270 00:15:25,590 --> 00:15:28,833 - This'll be a massive, massive inconvenience for me. 271 00:15:29,940 --> 00:15:30,940 - So you're coming? 272 00:15:32,190 --> 00:15:33,023 - I'll have to work remotely 273 00:15:33,024 --> 00:15:35,472 of course. - You're coming. 274 00:15:35,473 --> 00:15:37,049 Yes, thank you. 275 00:15:37,050 --> 00:15:38,235 - Yes, I'll come. 276 00:15:39,480 --> 00:15:40,480 You're welcome. 277 00:15:47,940 --> 00:15:50,213 - Biggest place with the least amount of people. 278 00:15:51,750 --> 00:15:54,255 How am I ever gonna meet someone new here? 279 00:15:55,590 --> 00:15:57,333 Even if I did, what would I say? 280 00:15:58,567 --> 00:16:03,363 I mean, I only talk to horses and now myself apparently. 281 00:16:04,468 --> 00:16:07,999 Oh Kate, oh, this is sad. 282 00:16:13,973 --> 00:16:15,149 Listen, I don't wanna get 283 00:16:15,150 --> 00:16:16,709 all Mariah Carey on you or whatever, 284 00:16:16,710 --> 00:16:19,319 but all I want for Christmas this year 285 00:16:19,320 --> 00:16:21,387 is someone to share it with. 286 00:16:23,370 --> 00:16:25,264 And that's just between us. 287 00:16:26,624 --> 00:16:27,624 Okay. 288 00:16:32,160 --> 00:16:34,949 I just asked Santa Claus for a girlfriend. 289 00:16:34,950 --> 00:16:36,500 Yeah, I'm officially losing it. 290 00:17:03,060 --> 00:17:04,709 - Lauren. 291 00:17:04,710 --> 00:17:06,059 - Oh, hi Haleye. 292 00:17:06,060 --> 00:17:07,859 - Hey, I need to see Eric. 293 00:17:07,860 --> 00:17:09,329 - He isn't here, he's already in Arizona 294 00:17:09,330 --> 00:17:10,320 getting ready for the meetings. 295 00:17:10,321 --> 00:17:11,879 - Already, that was fast. 296 00:17:11,880 --> 00:17:14,009 Okay, so I have to go home for a family thing, 297 00:17:14,010 --> 00:17:15,599 but I will have my cell phone, I'll be checking email 298 00:17:15,600 --> 00:17:17,909 and I will be working remotely. 299 00:17:17,910 --> 00:17:18,910 - Cool. 300 00:17:19,770 --> 00:17:22,019 - And you will let Eric know? 301 00:17:22,020 --> 00:17:23,020 - Totally. 302 00:17:24,360 --> 00:17:26,789 - Okay well thank you, Lauren. 303 00:17:26,790 --> 00:17:28,023 Have a good weekend. 304 00:17:31,769 --> 00:17:33,790 - No, you did not. 305 00:17:44,340 --> 00:17:45,340 - Going somewhere? 306 00:17:46,260 --> 00:17:47,309 - Yeah, some hunters said 307 00:17:47,310 --> 00:17:49,139 there's a post broken down by the creek, 308 00:17:49,140 --> 00:17:50,669 so I'm gonna take a look, 309 00:17:50,670 --> 00:17:53,189 pick up some supplies on my way back. 310 00:17:53,190 --> 00:17:55,327 - All right, well, you can't do all that in one night. 311 00:17:55,328 --> 00:17:56,161 - I know that, 312 00:17:56,162 --> 00:17:59,009 I'll set up camp be back early in the morning. 313 00:17:59,010 --> 00:18:01,799 - Oh no, you can't stay outside overnight. 314 00:18:01,800 --> 00:18:03,629 - Sure I can, I do it all the time. 315 00:18:03,630 --> 00:18:05,279 Camping in the cold's one of my favorite things to do. 316 00:18:05,280 --> 00:18:09,043 - Well, I know, but I was a bad storm coming. 317 00:18:10,380 --> 00:18:12,580 - You really don't know how to read the weather, do you? 318 00:18:13,560 --> 00:18:14,609 It's coming in a few days. 319 00:18:14,610 --> 00:18:17,429 Look, I've got my cell phone and my fancy signal booster. 320 00:18:17,430 --> 00:18:18,719 - Yeah, look, could you, 321 00:18:18,720 --> 00:18:20,579 would you just please go to Fox Springs, 322 00:18:20,580 --> 00:18:22,328 check into the lodge. 323 00:18:23,760 --> 00:18:25,139 - Would that get you off my case? 324 00:18:25,140 --> 00:18:27,329 - Yes, if you check into the lodge. 325 00:18:27,330 --> 00:18:29,039 All right fine, I'll check into the lodge. 326 00:18:29,040 --> 00:18:30,359 - Thank you. 327 00:18:30,360 --> 00:18:32,010 - Just trying to save some money. 328 00:18:43,350 --> 00:18:44,879 - Oh no, I don't believe this. 329 00:18:44,880 --> 00:18:46,803 - What's that vulture doing here? 330 00:18:51,000 --> 00:18:52,000 - Howdy. 331 00:18:52,740 --> 00:18:54,983 Heard you got a fence post down by the creek. 332 00:18:55,890 --> 00:18:56,939 Think that's pretty generous for me 333 00:18:56,940 --> 00:18:59,558 to still wanna buy the place, even if it is falling apart. 334 00:19:02,310 --> 00:19:03,310 - You slimy little. 335 00:19:05,550 --> 00:19:06,899 Get off my ranch. 336 00:19:06,900 --> 00:19:08,400 - What can I do for you, Bert? 337 00:19:09,750 --> 00:19:10,583 - Just thought I'd by 338 00:19:10,584 --> 00:19:12,359 and see if you need any help with the fence post, 339 00:19:12,360 --> 00:19:13,383 just be neighborly. 340 00:19:14,760 --> 00:19:17,429 - Well, Kate, here's just packing up to go down and fix it. 341 00:19:17,430 --> 00:19:19,499 So we're all good. 342 00:19:19,500 --> 00:19:20,515 - Her? 343 00:19:21,348 --> 00:19:24,239 She's going down to fix the fence all by herself? 344 00:19:24,240 --> 00:19:26,729 My frank won't be on the table forever, Charles, 345 00:19:26,730 --> 00:19:28,559 it's either me or the bank. 346 00:19:28,560 --> 00:19:31,079 And frankly, I'm a lot more generous. 347 00:19:31,080 --> 00:19:32,849 You need to make a decision soon. 348 00:19:32,850 --> 00:19:35,099 - We can't do anything until my sister gets here. 349 00:19:35,100 --> 00:19:36,250 It's a family decision. 350 00:19:37,980 --> 00:19:39,119 - Good. 351 00:19:39,120 --> 00:19:41,070 Maybe she can talk some sense into you. 352 00:19:44,010 --> 00:19:45,010 - We all done? 353 00:19:46,110 --> 00:19:47,110 - Yeah, we're good. 354 00:19:47,970 --> 00:19:49,970 Come on Junior, we still got work to do. 355 00:19:50,940 --> 00:19:54,749 Oh and Kate, when you get through at the Hayride, 356 00:19:54,750 --> 00:19:57,959 won't you come on over at our place and help us with ours. 357 00:19:57,960 --> 00:19:59,259 Merry Christmas. 358 00:20:05,010 --> 00:20:06,460 - All right, I'm heading out. 359 00:20:07,320 --> 00:20:08,317 - Text me when you get there. 360 00:20:08,317 --> 00:20:09,150 - Yeah. 361 00:20:09,151 --> 00:20:11,219 Hey, don't forget to move the cattle to the next pasture. 362 00:20:11,220 --> 00:20:12,382 - Yeah. - Before it gets dark. 363 00:20:14,310 --> 00:20:16,469 - Thank God Haleye is coming. 364 00:20:16,470 --> 00:20:17,579 Can't wait to see their faces 365 00:20:17,580 --> 00:20:19,203 when we tear up those contracts. 366 00:20:20,265 --> 00:20:21,810 - Yeah. 367 00:21:13,543 --> 00:21:18,219 - Okay yeah, no, I just got here so about to check in. 368 00:21:18,220 --> 00:21:19,263 Okay, yeah bye. 369 00:21:21,030 --> 00:21:22,589 Need some help, hun? 370 00:21:22,590 --> 00:21:23,759 - No, thank you, I just need a room. 371 00:21:23,760 --> 00:21:25,859 The name is Haleye Hollis. 372 00:21:25,860 --> 00:21:29,039 - Oh my God, Haleye, Charlie's sister? 373 00:21:29,040 --> 00:21:29,923 - Yep, that's me. 374 00:21:29,924 --> 00:21:32,639 - Well, I'll be, it's me, Lucy Brenson. 375 00:21:32,640 --> 00:21:34,679 Well, Whyman now, I got married. 376 00:21:34,680 --> 00:21:37,229 Charlie and I went together for a while in high school. 377 00:21:37,230 --> 00:21:39,119 - Oh my God, Lucy. 378 00:21:39,120 --> 00:21:40,356 Yeah well. 379 00:21:40,357 --> 00:21:41,819 Oh my God, how are you? 380 00:21:41,820 --> 00:21:43,049 - I'm great. 381 00:21:43,050 --> 00:21:44,849 Three kids, that whole thing. 382 00:21:44,850 --> 00:21:47,729 Moved up here to Fox Springs about 10 years ago now. 383 00:21:47,730 --> 00:21:50,339 What can I say, I'm a city girl at heart. 384 00:21:50,340 --> 00:21:53,613 - Yeah that's great, this certainly is a city technically. 385 00:21:54,570 --> 00:21:55,589 - Now what have you been up to? 386 00:21:55,590 --> 00:21:58,679 I heard you went to Dart. - Dartmouth. 387 00:21:58,680 --> 00:22:00,539 Yeah, well now I live in San Francisco 388 00:22:00,540 --> 00:22:01,373 and I work in a tech company. 389 00:22:01,374 --> 00:22:02,789 - Oh wow, oh, that must be wonderful. 390 00:22:02,790 --> 00:22:04,799 I've always wanted to go to California. 391 00:22:04,800 --> 00:22:06,449 I love L.A. 392 00:22:06,450 --> 00:22:07,679 Oh, you must not be used 393 00:22:07,680 --> 00:22:08,722 to all this weather that we're having here. 394 00:22:08,723 --> 00:22:10,150 - No, I'm not. - No Palm trees 395 00:22:10,151 --> 00:22:12,329 and movie stars here. 396 00:22:12,330 --> 00:22:14,279 Although I did a few commercials 397 00:22:14,280 --> 00:22:17,519 for the mattress outlet, non-union. 398 00:22:17,520 --> 00:22:19,739 - Well, I think I'm just gonna head up and get some rest. 399 00:22:19,740 --> 00:22:20,789 - Oh sure. - Thank you, yeah. 400 00:22:20,790 --> 00:22:23,369 - I put you in the good room right next to the ice machine. 401 00:22:23,370 --> 00:22:24,795 - Oh, thank you. 402 00:22:24,796 --> 00:22:26,369 - You're very welcome. 403 00:22:26,370 --> 00:22:27,749 Well, enjoy your stay with us. 404 00:22:27,750 --> 00:22:29,309 - Thank you. - And Merry Christmas. 405 00:22:29,310 --> 00:22:30,929 - Merry Christmas. 406 00:22:30,930 --> 00:22:31,763 - See ya. 407 00:22:31,764 --> 00:22:33,139 - Bye. 408 00:22:42,180 --> 00:22:43,713 Hey, yep, I just got here. 409 00:22:45,598 --> 00:22:47,189 Yep, okay. 410 00:22:47,190 --> 00:22:49,929 Yes, Charles, I'm just getting to my room now. 411 00:22:49,930 --> 00:22:51,509 Okay, I'll see you tomorrow. 412 00:22:51,510 --> 00:22:53,099 Good luck with the bank meeting. 413 00:22:53,100 --> 00:22:54,188 Okay, bye. 414 00:23:28,320 --> 00:23:31,199 - Hey Kate, I thought I might be seeing you here. 415 00:23:31,200 --> 00:23:34,079 Heard about that broken fence post down by the creek. 416 00:23:34,080 --> 00:23:35,639 I saved a spot in the barn from Molly. 417 00:23:35,640 --> 00:23:37,049 - I appreciate that. 418 00:23:37,050 --> 00:23:38,309 How's Walter and the kids? 419 00:23:38,310 --> 00:23:39,569 - Oh, they're good. 420 00:23:39,570 --> 00:23:42,209 Driving me to my absolute wits end, but good. 421 00:23:42,210 --> 00:23:43,379 You want your usual room? 422 00:23:43,380 --> 00:23:44,213 - That'd be great. 423 00:23:44,214 --> 00:23:45,689 - All right, here's your key. 424 00:23:45,690 --> 00:23:47,339 And the HBO's working tonight. 425 00:23:47,340 --> 00:23:48,659 - Great, thanks Luc. 426 00:23:48,660 --> 00:23:49,530 - Merry Christmas. 427 00:23:49,530 --> 00:23:50,530 - Merry Christmas. 428 00:24:27,660 --> 00:24:30,693 - Let's see what the scene is like in the big city. 429 00:24:46,020 --> 00:24:49,259 - Oh, Lucy, scandalous. 430 00:24:49,260 --> 00:24:52,829 No wonder you and Walter keep inviting me over for drinks. 431 00:24:52,830 --> 00:24:55,473 Very progressive, but no. 432 00:24:57,990 --> 00:24:59,133 Hello Joan. 433 00:25:01,830 --> 00:25:04,443 - Oh, hello Cowgirl. 434 00:25:05,820 --> 00:25:07,623 Not married, no kids. 435 00:25:08,610 --> 00:25:09,873 Less than a mile away. 436 00:25:11,100 --> 00:25:12,299 Cute dog. 437 00:25:12,300 --> 00:25:13,563 - Automatic swipe, right. 438 00:25:15,420 --> 00:25:16,653 - Yes, the hot cowgirl. 439 00:25:20,910 --> 00:25:21,910 - Whoa. 440 00:25:22,620 --> 00:25:24,689 That's never happened before. 441 00:25:24,690 --> 00:25:25,690 - That was quick. 442 00:25:27,520 --> 00:25:28,720 - Okay, you can do this. 443 00:25:29,610 --> 00:25:30,610 Hi. 444 00:25:32,760 --> 00:25:36,183 I like your dog. 445 00:25:38,400 --> 00:25:39,903 - Oh, hot cowgirl. 446 00:25:41,250 --> 00:25:43,250 I bet she can start a fire from nothing. 447 00:25:46,170 --> 00:25:47,170 Thanks. 448 00:25:48,030 --> 00:25:51,693 And what am I, chopped liver? 449 00:25:55,500 --> 00:25:57,813 - No, you're cute too. 450 00:25:59,250 --> 00:26:01,623 Sorry, I'm bad at this. 451 00:26:06,840 --> 00:26:08,803 - Everyone's bad at this. 452 00:26:11,130 --> 00:26:12,130 It's awkward. 453 00:26:15,360 --> 00:26:18,933 We seem to be relatively close. 454 00:26:20,160 --> 00:26:25,160 Maybe this would be better in person? 455 00:26:26,130 --> 00:26:27,580 Would you wanna grab a drink? 456 00:26:29,889 --> 00:26:32,065 Oh my God. 457 00:26:32,066 --> 00:26:34,879 - Oh he's bold. 458 00:26:34,880 --> 00:26:36,869 Do I wanna grab a drink? 459 00:26:36,870 --> 00:26:37,770 Of course I do. 460 00:26:37,771 --> 00:26:41,369 Joan's hot and I just talk to animals or myself, 461 00:26:41,370 --> 00:26:42,870 I guess really just to myself. 462 00:26:48,129 --> 00:26:48,962 Okay. 463 00:26:48,963 --> 00:26:52,773 Yes, I'd love to. 464 00:26:55,110 --> 00:26:56,669 The Wet Whistle is close. 465 00:26:56,670 --> 00:26:58,623 Do you wanna meet there? 466 00:27:07,110 --> 00:27:09,093 - Sounds lovely. 467 00:27:10,620 --> 00:27:12,453 30 minutes? 468 00:27:15,270 --> 00:27:17,039 - Oh, what am I doing? 469 00:27:17,040 --> 00:27:18,059 What am I doing? 470 00:27:18,060 --> 00:27:19,559 Yes. 471 00:27:19,560 --> 00:27:20,560 - Oh. 472 00:27:24,240 --> 00:27:25,319 Oh my God. 473 00:27:25,320 --> 00:27:26,320 - Oh my God. 474 00:27:27,844 --> 00:27:30,163 - I have to get ready. 475 00:27:30,164 --> 00:27:31,080 - I have to get ready. 476 00:27:31,081 --> 00:27:32,680 I didn't bring anything with me. 477 00:27:33,630 --> 00:27:35,253 - Oh, make up, make up, make up. 478 00:27:41,516 --> 00:27:42,349 - What do I have, what do I have? 479 00:27:42,350 --> 00:27:45,599 I have ChapStick. 480 00:27:45,600 --> 00:27:47,699 Jesus, Kate ChapStick. 481 00:27:47,700 --> 00:27:49,023 Matches. Great. 482 00:28:36,097 --> 00:28:37,097 - Joan. 483 00:28:42,965 --> 00:28:43,918 - Hi, Cowgirl. 484 00:28:43,918 --> 00:28:44,918 - Hi. 485 00:28:48,619 --> 00:28:50,609 I'll have a beer please. 486 00:28:56,996 --> 00:29:01,229 - I'm not usually this bold asking someone to meet so soon. 487 00:29:01,230 --> 00:29:03,809 - Yeah, I'm not usually this bold 488 00:29:03,810 --> 00:29:06,179 in saying yes to meeting someone so soon. 489 00:29:06,180 --> 00:29:07,979 But I'm glad you did. 490 00:29:07,980 --> 00:29:08,813 I work with animals 491 00:29:08,814 --> 00:29:10,649 so I can go days without seeing another person. 492 00:29:10,650 --> 00:29:12,535 - Oh, that's cool, what do you do? 493 00:29:12,536 --> 00:29:14,433 - I work at a zoo. 494 00:29:15,510 --> 00:29:16,343 What do you do? 495 00:29:16,344 --> 00:29:18,989 - Oh, just boring business stuff, 496 00:29:18,990 --> 00:29:20,785 PowerPoints and social media. 497 00:29:22,200 --> 00:29:25,049 I didn't know there was zoo in Fox Springs. 498 00:29:25,050 --> 00:29:26,519 - Oh, there's not. 499 00:29:26,520 --> 00:29:30,393 I'm just traveling through, 500 00:29:31,890 --> 00:29:33,723 to see a horse for the zoo. 501 00:29:34,824 --> 00:29:37,503 I'm only here for a little bit. 502 00:29:40,650 --> 00:29:42,179 - I'm only here for a couple days too, 503 00:29:42,180 --> 00:29:43,936 so I guess it was good timing. 504 00:29:45,030 --> 00:29:45,863 - Yes, yeah. 505 00:29:45,864 --> 00:29:47,369 What are you in town for? 506 00:29:47,370 --> 00:29:51,029 - Just dumb family stuff I'd rather not talk about. 507 00:29:51,030 --> 00:29:53,159 - I understand dumb family stuff. 508 00:29:53,160 --> 00:29:54,160 - Oh. 509 00:29:55,020 --> 00:29:55,980 To dumb families. 510 00:29:55,981 --> 00:29:57,036 - To dumb families. 511 00:30:03,300 --> 00:30:07,320 - So Cowgirl, what's your real name? 512 00:30:09,510 --> 00:30:10,510 - Katherine. 513 00:30:11,490 --> 00:30:12,490 - Katherine. 514 00:30:13,590 --> 00:30:15,476 That's a pretty name for a pretty lady. 515 00:30:16,309 --> 00:30:17,142 Now, why did I do that? 516 00:30:17,143 --> 00:30:18,502 That was bad, wasn't it? 517 00:30:18,503 --> 00:30:19,557 - Yeah it kind of was. 518 00:30:21,305 --> 00:30:22,619 Oh, it was kinda cute. 519 00:30:22,620 --> 00:30:23,550 - Okay. 520 00:30:23,551 --> 00:30:24,848 - Just like you. 521 00:30:26,033 --> 00:30:28,733 That wasn't any better. 522 00:30:36,060 --> 00:30:40,379 - Oh, I'm so sorry, I have to take care of this. 523 00:30:40,380 --> 00:30:41,380 Oh crap. 524 00:30:42,120 --> 00:30:43,319 - I'm guessing everything's not okay. 525 00:30:43,320 --> 00:30:45,686 - No, it's it's an emergency. 526 00:30:45,687 --> 00:30:46,769 - Oh no. 527 00:30:46,770 --> 00:30:48,539 - I have to deal with this former social media director, 528 00:30:48,540 --> 00:30:50,069 who's gone rogue and is just posting. 529 00:30:50,070 --> 00:30:51,070 - Social media, 530 00:30:52,050 --> 00:30:53,309 that's an emergency? 531 00:30:53,310 --> 00:30:55,589 - Oh in my line of work it is. 532 00:30:55,590 --> 00:30:57,359 - Interesting line of work. 533 00:30:57,360 --> 00:31:01,922 - Look, I really, I want this and I want you, 534 00:31:01,923 --> 00:31:03,933 - But, it's a social media emergency. 535 00:31:05,970 --> 00:31:06,810 - It's a little bigger than that. 536 00:31:06,811 --> 00:31:08,099 See, we have this buyers meeting 537 00:31:08,100 --> 00:31:10,943 and if they say that we have a bad social media footprint. 538 00:31:12,660 --> 00:31:15,599 I'm not making this sound any better, am I? 539 00:31:15,600 --> 00:31:16,600 - Nope. 540 00:31:17,310 --> 00:31:18,310 I hope you fix it. 541 00:31:19,080 --> 00:31:20,103 - I am so sorry. 542 00:31:21,870 --> 00:31:23,339 - It's fine. 543 00:31:23,340 --> 00:31:24,690 It's nice to meet you Joan. 544 00:31:28,983 --> 00:31:30,517 - It's nice to meet you too. 545 00:31:39,110 --> 00:31:40,777 - The zoo, ah, Kate. 546 00:32:33,311 --> 00:32:34,311 - Haleye. 547 00:32:42,287 --> 00:32:43,653 Haleye Hollis? 548 00:32:45,630 --> 00:32:46,976 - Hi, can I help you? 549 00:32:46,977 --> 00:32:47,977 - I'm the Uber. 550 00:32:49,590 --> 00:32:51,119 - The Uber? 551 00:32:51,120 --> 00:32:52,559 - Your brother sent me. 552 00:32:52,560 --> 00:32:54,663 - Oh, sorry, yeah. 553 00:32:55,710 --> 00:32:58,379 I was up all night dealing with an emergency. 554 00:32:58,380 --> 00:33:02,219 - Oh gosh, I'm sorry, is everybody okay? 555 00:33:02,220 --> 00:33:05,579 - Oh yeah, it was a social media emergency. 556 00:33:05,580 --> 00:33:07,413 - Oh, that's a thing. 557 00:33:09,390 --> 00:33:10,413 - Oh, in my line of. 558 00:33:11,850 --> 00:33:12,690 Nevermind. 559 00:33:12,691 --> 00:33:14,909 You know, Walter? 560 00:33:14,910 --> 00:33:16,379 Okay, Walter, just gimme a minute 561 00:33:16,380 --> 00:33:17,669 and I'll meet you down there. 562 00:33:17,670 --> 00:33:19,035 - Yeah, yeah, no problem. 563 00:33:19,036 --> 00:33:20,279 - Thanks Walter. - I'll be in the truck. 564 00:33:20,280 --> 00:33:21,270 - Okay, sounds good. 565 00:33:21,271 --> 00:33:22,467 Thank you. - Yeah. 566 00:33:22,468 --> 00:33:23,468 - Okay. 567 00:33:59,790 --> 00:34:00,843 - Hey girl. 568 00:34:02,448 --> 00:34:03,448 - Hi Meemaw. 569 00:34:07,313 --> 00:34:10,383 - Look at you, sight for sore eyes. 570 00:34:11,220 --> 00:34:12,719 My Christmas present. 571 00:34:12,720 --> 00:34:14,819 - Aw, Meemaw, you're wearing your special earrings. 572 00:34:14,820 --> 00:34:16,599 - Yeah, Papa gave these to me. 573 00:34:16,600 --> 00:34:18,691 - Well, I've always loved them on you. 574 00:34:21,137 --> 00:34:22,348 - Hey Meemaw. 575 00:34:22,349 --> 00:34:23,682 - Haleye's here. 576 00:34:28,082 --> 00:34:29,879 - The prodigal child half returned. 577 00:34:29,880 --> 00:34:30,713 - Don't start. 578 00:34:30,714 --> 00:34:33,393 - Okay, I'm gonna go finish making lunch. 579 00:34:37,770 --> 00:34:38,770 - Come here. 580 00:34:41,130 --> 00:34:42,149 Good to have you back. 581 00:34:42,150 --> 00:34:43,254 - Thanks. 582 00:34:43,255 --> 00:34:44,279 - Let's get you settled in 583 00:34:44,280 --> 00:34:46,619 and grab some lunch, right. - All right, that sounds good. 584 00:34:46,620 --> 00:34:48,550 Oh, how'd the bank meeting go? 585 00:34:49,587 --> 00:34:51,209 - We'll talk about that later. 586 00:34:51,210 --> 00:34:52,210 - Okay. 587 00:34:54,150 --> 00:34:55,349 - Where you going? 588 00:34:55,350 --> 00:34:57,833 - I'm gonna go get settled and definitely shower. 589 00:34:57,834 --> 00:35:01,926 - Yeah, but you're staying in the house now. 590 00:35:01,927 --> 00:35:04,679 - Oh, no, thank you, I'll stay in the cottage. 591 00:35:04,680 --> 00:35:06,033 - I set up your old room. 592 00:35:07,080 --> 00:35:08,999 - You know, I don't like staying there. 593 00:35:09,000 --> 00:35:09,833 - All that therapy 594 00:35:09,834 --> 00:35:11,369 and you still can't stay in your old room? 595 00:35:11,370 --> 00:35:14,459 - Can, I just, I love the cottage, 596 00:35:14,460 --> 00:35:15,960 so I'll stay there, it's cozy. 597 00:35:16,890 --> 00:35:17,890 - Kate lives there. 598 00:35:19,710 --> 00:35:21,573 - Of course, the perfect ranch hand. 599 00:35:22,590 --> 00:35:23,789 She was never in place? 600 00:35:23,790 --> 00:35:26,429 - Well, no, she's been a big help around here. 601 00:35:26,430 --> 00:35:27,879 So no, she stays here. 602 00:35:27,880 --> 00:35:29,789 - Yeah, I know, you've only mentioned how great she is 603 00:35:29,790 --> 00:35:31,799 in every conversation we've had. 604 00:35:31,800 --> 00:35:33,959 - Yeah, well that's why it's so great to have you here. 605 00:35:33,960 --> 00:35:35,256 Come on. 606 00:35:38,817 --> 00:35:40,400 - Okay, I'm coming. 607 00:35:54,210 --> 00:35:55,742 Come on dork. 608 00:35:58,290 --> 00:35:59,290 - I'm coming. 609 00:36:53,591 --> 00:36:54,458 - There she is. 610 00:36:54,458 --> 00:36:55,458 - Hi Meemaw. 611 00:36:57,300 --> 00:37:00,269 - Hey. - Bacon at lunch? 612 00:37:00,270 --> 00:37:01,439 - Yeah. 613 00:37:01,440 --> 00:37:02,995 Bacon's good at any meal, you know that. 614 00:37:02,996 --> 00:37:03,996 - Meemaw. 615 00:37:08,880 --> 00:37:09,880 How's your room? 616 00:37:11,430 --> 00:37:12,430 - It's good. 617 00:37:14,820 --> 00:37:18,629 - So the Cooper's goats got out. 618 00:37:18,630 --> 00:37:22,127 They chew through the fence and Charles had to go grab 'em. 619 00:37:23,940 --> 00:37:25,859 He's been gone a while. 620 00:37:25,860 --> 00:37:29,579 - A goat, okay, Meemaw, he is not good at this. 621 00:37:29,580 --> 00:37:32,230 - Well, you were always a better rancher than he was. 622 00:37:36,060 --> 00:37:39,089 Remember that time you, I think you were 10, 623 00:37:39,090 --> 00:37:39,990 and you found that calf 624 00:37:39,991 --> 00:37:41,511 with her head stuck through the fence. 625 00:37:42,090 --> 00:37:44,679 - Well it took me like an hour, right? 626 00:37:44,680 --> 00:37:46,559 - Yeah. - Maybe over. 627 00:37:46,560 --> 00:37:48,809 To calm her down enough to get her head back through. 628 00:37:48,810 --> 00:37:49,810 - Yeah. 629 00:37:50,880 --> 00:37:53,249 - Well, I'm here and I'm ready to help. 630 00:37:53,250 --> 00:37:54,250 - I'm so glad. 631 00:37:55,080 --> 00:37:58,439 Charles has been really stressed this last year. 632 00:37:58,440 --> 00:38:00,390 He thinks I don't notice, but I see it. 633 00:38:03,300 --> 00:38:04,709 Hey. 634 00:38:04,710 --> 00:38:06,629 There's our goat herder. 635 00:38:06,630 --> 00:38:08,013 - Oh man. 636 00:38:09,360 --> 00:38:11,729 Those things are faster than you'd think they'd be. 637 00:38:11,730 --> 00:38:14,552 - Oh, don't let it get your goat. 638 00:38:14,553 --> 00:38:16,003 You know, like go get your goat? 639 00:38:16,004 --> 00:38:18,946 - Oh yeah, I see what you did there. 640 00:38:18,947 --> 00:38:20,339 Okay. - Still got it. 641 00:38:20,340 --> 00:38:21,689 - Still got it. 642 00:38:21,690 --> 00:38:23,339 Thank you. 643 00:38:23,340 --> 00:38:24,663 Bacon, nice. 644 00:38:27,660 --> 00:38:30,843 I'm telling you, Kate's gonna have to mend that fence. 645 00:38:32,790 --> 00:38:35,669 I fixed it temporarily, but it's just not gonna hold. 646 00:38:35,670 --> 00:38:37,503 - Well, come on, everybody eat up. 647 00:38:39,390 --> 00:38:41,390 Haleye's ready to get started on things. 648 00:38:42,701 --> 00:38:43,701 - Okay. 649 00:38:44,700 --> 00:38:45,700 Let's get to it. 650 00:39:04,380 --> 00:39:06,779 This is where all the revenues come from. 651 00:39:06,780 --> 00:39:10,559 And these are all the expenses I've had to cut. 652 00:39:10,560 --> 00:39:14,643 - Wait, well, Christmas Hay Ride is down 60% from last year? 653 00:39:15,930 --> 00:39:16,763 Well that's what's killing you. 654 00:39:16,764 --> 00:39:18,539 You were growing each year from the Pumpkin Patch 655 00:39:18,540 --> 00:39:20,999 and the Hayride, and then this year. 656 00:39:21,000 --> 00:39:23,083 Well what's your marketing strategy? 657 00:39:28,020 --> 00:39:30,449 - I don't know, Kate could tell you more about that. 658 00:39:30,450 --> 00:39:31,450 - Kate? 659 00:39:33,270 --> 00:39:34,889 She's why there's lost revenue. 660 00:39:34,890 --> 00:39:37,893 - No, she's the reason revenues grown each year, 661 00:39:39,300 --> 00:39:40,133 except for this year. 662 00:39:40,134 --> 00:39:42,089 - Okay well, this is the only year that matters 663 00:39:42,090 --> 00:39:45,128 and it looks like she's a huge strain on the ranch. 664 00:39:45,129 --> 00:39:47,129 - No, no, no, no, no, no, she's not. 665 00:39:47,130 --> 00:39:48,329 - Right, you can start by cutting her 666 00:39:48,330 --> 00:39:50,369 and rent the cottage as an Airbnb. 667 00:39:50,370 --> 00:39:51,599 She's a huge expense. 668 00:39:51,600 --> 00:39:53,249 And if the Christmas Hayride is. 669 00:39:53,250 --> 00:39:54,636 - 60% down. 670 00:39:59,577 --> 00:40:01,349 - Hot cowgirl. 671 00:40:01,350 --> 00:40:04,679 - Yeah, the Berts are running their own Christmas Hayride 672 00:40:04,680 --> 00:40:06,880 to put us out of business, and it's working. 673 00:40:08,850 --> 00:40:10,349 - Kate, this is Haleye. 674 00:40:10,350 --> 00:40:11,350 - Joan? 675 00:40:12,638 --> 00:40:13,638 - Haleye. 676 00:40:14,349 --> 00:40:18,147 - Yes, it's Haleye, Haleye Joan Hollis. 677 00:40:18,148 --> 00:40:19,786 - Oh, you're Haleye. 678 00:40:19,787 --> 00:40:20,787 Haleye is your name? 679 00:40:21,810 --> 00:40:24,933 - And you're Katherine and you don't work at a zoo. 680 00:40:26,190 --> 00:40:27,490 - My friends call me Kate. 681 00:40:30,360 --> 00:40:32,729 There are animals here and people look at 'em. 682 00:40:32,730 --> 00:40:34,439 So should I call you Haleye Joan 683 00:40:34,440 --> 00:40:36,363 or is it just Haleye by itself? 684 00:40:37,890 --> 00:40:38,890 - Just Haleye. 685 00:40:40,031 --> 00:40:41,010 - You two know each other? 686 00:40:41,010 --> 00:40:41,850 - No. - No. 687 00:40:41,851 --> 00:40:43,769 - Okay, well good, Kate, you're just in time, 688 00:40:43,770 --> 00:40:44,789 'cause Haleye and I were just starting 689 00:40:44,790 --> 00:40:45,959 to go over the ranch business. 690 00:40:45,960 --> 00:40:47,103 - Dumb family stuff? 691 00:40:49,260 --> 00:40:52,079 Yes, I heard, I'm an expensive line item. 692 00:40:52,080 --> 00:40:52,977 - Ah, well. 693 00:40:52,978 --> 00:40:54,569 - No, I only meant that. 694 00:40:54,570 --> 00:40:57,933 - Look, we've already had to cut a lot of people. 695 00:40:58,890 --> 00:41:00,449 Running the Hayride, 696 00:41:00,450 --> 00:41:02,189 moving the cattle to different pastures, 697 00:41:02,190 --> 00:41:04,049 animal emergencies in general upkeep 698 00:41:04,050 --> 00:41:06,089 with just two people is tough. 699 00:41:06,090 --> 00:41:07,349 - Yeah. 700 00:41:07,350 --> 00:41:09,569 - I was just looking at the numbers and the marketing. 701 00:41:09,570 --> 00:41:10,739 - Oh, I'm sure we can solve this 702 00:41:10,740 --> 00:41:12,089 with a little social media help. 703 00:41:12,090 --> 00:41:14,853 I mean, it's just some family stuff. 704 00:41:16,890 --> 00:41:18,419 - What are you saying that for? 705 00:41:18,420 --> 00:41:19,420 - Nothing. 706 00:41:23,918 --> 00:41:25,798 - Kate. 707 00:41:31,620 --> 00:41:32,620 Kate. 708 00:41:35,190 --> 00:41:36,439 What's that about? 709 00:41:36,440 --> 00:41:38,309 - Oh, what about? 710 00:41:38,310 --> 00:41:40,289 - Haleye didn't mean to suggest that we fire you. 711 00:41:40,290 --> 00:41:41,290 - Yes she did. 712 00:41:42,220 --> 00:41:45,089 - Okay, well that's obviously not gonna happen. 713 00:41:45,090 --> 00:41:49,023 You know, she's just stressed, like we all are. 714 00:41:50,160 --> 00:41:53,159 But I really need her to remember why she loves the ranch. 715 00:41:53,160 --> 00:41:54,910 I need her to come back more often. 716 00:41:55,920 --> 00:41:57,059 Meemaw really misses her. 717 00:41:57,060 --> 00:41:58,293 - I don't know why. 718 00:41:59,160 --> 00:42:02,909 - Well, could you please just try to get along, 719 00:42:02,910 --> 00:42:04,160 it's just for a few days. 720 00:42:05,250 --> 00:42:06,569 - Fine. 721 00:42:06,570 --> 00:42:08,849 But she needs to stay outta my way. 722 00:42:08,850 --> 00:42:09,989 There's a lot of work to do 723 00:42:09,990 --> 00:42:12,269 and I don't have time to babysit. 724 00:42:12,270 --> 00:42:14,759 - Okay, I'll make sure she stays outta your way. 725 00:42:14,760 --> 00:42:18,723 Just yeah, be nice. 726 00:42:19,920 --> 00:42:20,920 - I am nice. 727 00:42:29,040 --> 00:42:31,169 - Aha, yeah, no, yeah, not a problem. 728 00:42:31,170 --> 00:42:33,329 Okay, I just wanna give it one more look over Eric. 729 00:42:33,330 --> 00:42:34,919 Great, we totally have interest, 730 00:42:34,920 --> 00:42:36,659 so let's move the numbers up by 20%. 731 00:42:36,660 --> 00:42:39,419 If this happens, you can retire early Hals. 732 00:42:39,420 --> 00:42:41,489 - Okay, well that is great news. 733 00:42:41,490 --> 00:42:42,539 I'll make those adjustments. 734 00:42:42,540 --> 00:42:45,209 I just have to redo all the slides. 735 00:42:45,210 --> 00:42:47,043 But I will get the presentation over to tomorrow. 736 00:42:47,044 --> 00:42:49,259 Has to be tomorrow. 737 00:42:49,260 --> 00:42:50,553 - Eric, it will be. 738 00:43:16,110 --> 00:43:18,193 Oh Meemaw, you scared me. 739 00:43:19,722 --> 00:43:20,722 - I'm sorry. 740 00:43:22,740 --> 00:43:25,799 I just love seeing you sitting in that chair. 741 00:43:25,800 --> 00:43:26,800 How's it going? 742 00:43:28,260 --> 00:43:31,289 - Well, I'm trying to figure it out. 743 00:43:31,290 --> 00:43:33,179 But with the move to intense grazing, 744 00:43:33,180 --> 00:43:35,129 it's just so much more time. 745 00:43:35,130 --> 00:43:36,989 - Oh yeah. Kate and Charles have to, 746 00:43:36,990 --> 00:43:38,789 they have to move fencing every two days 747 00:43:38,790 --> 00:43:42,003 and we had to let Adam go, so it's just them. 748 00:43:43,020 --> 00:43:44,729 - And the Christmas Hayride revenue is down 749 00:43:44,730 --> 00:43:45,839 because of the Berts. 750 00:43:45,840 --> 00:43:48,539 - Yes, they started their own Hayride in town. 751 00:43:48,540 --> 00:43:51,149 And so folks just don't wanna drive as far as us anymore. 752 00:43:51,150 --> 00:43:53,292 - Bert Jr. is a total creep. 753 00:43:54,990 --> 00:43:57,179 And someone's made an offer to buy this place? 754 00:43:57,180 --> 00:43:58,263 - The Berts. 755 00:43:59,580 --> 00:44:02,549 But they're a couple of weasels, I'm not selling to 'em. 756 00:44:02,550 --> 00:44:04,559 - Okay, Meemaw, look, I get that 757 00:44:04,560 --> 00:44:07,983 but they've made a really solid offer. 758 00:44:08,910 --> 00:44:10,529 You could take this money and retire, 759 00:44:10,530 --> 00:44:14,279 buy place in Fox Springs, stop working so hard. 760 00:44:14,280 --> 00:44:15,903 - That sounds terrible. 761 00:44:17,160 --> 00:44:19,016 Honey, I love this place. 762 00:44:19,017 --> 00:44:21,089 And I love working with Kate and Charles. 763 00:44:21,090 --> 00:44:24,089 - But this is a really good deal. 764 00:44:24,090 --> 00:44:25,593 It's hard to pass up. 765 00:44:27,131 --> 00:44:28,851 - If I just not signed that loan. 766 00:44:28,852 --> 00:44:29,935 - You had to, 767 00:44:31,170 --> 00:44:33,089 to take care of Papa. 768 00:44:33,090 --> 00:44:34,090 - I know. 769 00:44:38,430 --> 00:44:42,273 I wanna give this ranch to you and Charles. 770 00:44:43,110 --> 00:44:44,913 Not everything's about money Haleye. 771 00:44:46,770 --> 00:44:49,499 - No, of course, I know that. 772 00:44:49,500 --> 00:44:52,946 - This is where your parents met, 773 00:44:52,947 --> 00:44:56,553 it's where they got married, it's where I met Papa. 774 00:44:57,660 --> 00:45:01,750 He came one year for the Christmas Hayride 775 00:45:02,640 --> 00:45:06,389 and he was standing on a bail of hay, 776 00:45:06,390 --> 00:45:08,219 and he looked so handsome. 777 00:45:08,220 --> 00:45:09,693 - You fell into his arms. 778 00:45:10,650 --> 00:45:13,380 - This is more than a business for us. 779 00:45:15,660 --> 00:45:17,103 - I'm not gonna give up. 780 00:45:18,005 --> 00:45:19,143 I will keep trying. 781 00:45:20,700 --> 00:45:21,700 - That's my girl. 782 00:45:24,150 --> 00:45:25,589 You know, you should go talk to Kate. 783 00:45:25,590 --> 00:45:29,763 She knows this place inside and out and she loves it. 784 00:45:30,630 --> 00:45:31,919 - She's not very fond of me. 785 00:45:31,920 --> 00:45:34,169 - Well you can win her over. 786 00:45:34,170 --> 00:45:36,983 Now the Hayride's starting in a few minutes, you should go. 787 00:45:38,160 --> 00:45:40,379 - I haven't rode the Hayride in forever. 788 00:45:40,380 --> 00:45:41,729 - Exactly. 789 00:45:41,730 --> 00:45:43,349 And she's done some really fun things with it. 790 00:45:43,350 --> 00:45:44,813 - Yeah, I bet she has. 791 00:45:47,487 --> 00:45:48,487 - Go. 792 00:45:50,569 --> 00:45:51,569 Come on. 793 00:46:02,250 --> 00:46:06,149 - Hi y'all, welcome to the Hollis Hills Christmas Hayride. 794 00:46:06,150 --> 00:46:07,589 There's some hot chocolate in the barn, 795 00:46:07,590 --> 00:46:08,609 if you wanna grab a cup, 796 00:46:08,610 --> 00:46:11,017 and we'll get headed out shortly. 797 00:46:12,480 --> 00:46:13,983 - Hot cocoa's a nice touch. 798 00:46:15,330 --> 00:46:16,379 - That's nothing. 799 00:46:16,380 --> 00:46:19,799 Of course the Berts stole our idea for their new Hayride. 800 00:46:19,800 --> 00:46:22,649 - Well, we can agree, they're snakes. 801 00:46:22,650 --> 00:46:23,650 - Yes they are. 802 00:46:24,360 --> 00:46:25,460 You going on the ride? 803 00:46:26,910 --> 00:46:27,810 Want a help up? 804 00:46:27,810 --> 00:46:28,643 - I can get on a buckboard 805 00:46:28,643 --> 00:46:29,643 by myself. - Okay. 806 00:46:32,151 --> 00:46:33,151 - Whoa. 807 00:46:33,930 --> 00:46:34,890 - The trailer shifted. 808 00:46:34,891 --> 00:46:36,977 - Yeah, they do that sometimes. 809 00:46:38,399 --> 00:46:41,617 - I'm gonna get some hot chocolate myself, so. 810 00:46:41,618 --> 00:46:42,618 - Okay. 811 00:46:43,975 --> 00:46:46,558 Careful. - I got it, thank you. 812 00:48:53,910 --> 00:48:55,023 - Merry Christmas. 813 00:48:57,900 --> 00:48:58,733 - That was fun. 814 00:48:58,734 --> 00:48:59,879 - Yeah. 815 00:48:59,880 --> 00:49:01,169 - The red nose looks good on you. 816 00:49:01,170 --> 00:49:02,170 - Oh. 817 00:49:03,390 --> 00:49:05,002 Thank you. 818 00:49:07,860 --> 00:49:09,843 - You really stepped things up. 819 00:49:09,844 --> 00:49:11,969 It used to be just a few colored lights on the trees 820 00:49:11,970 --> 00:49:13,319 and singing Christmas carols. 821 00:49:13,320 --> 00:49:16,139 But that was the next level. 822 00:49:16,140 --> 00:49:16,973 - Thank you. 823 00:49:16,973 --> 00:49:17,806 Yeah, it's been fun. 824 00:49:17,807 --> 00:49:19,053 Last year we did the Grinch theme. 825 00:49:19,054 --> 00:49:19,887 - Oh. 826 00:49:19,888 --> 00:49:22,443 Well you did a really great job for the final year. 827 00:49:27,750 --> 00:49:28,750 - Final year? 828 00:49:29,700 --> 00:49:31,139 - Well yeah, maybe. 829 00:49:31,140 --> 00:49:32,879 I mean I'm trying to say positive 830 00:49:32,880 --> 00:49:34,443 for Meemaw on Charles, but. 831 00:49:38,220 --> 00:49:40,983 - So that's it, you're just gonna give up. 832 00:49:43,560 --> 00:49:45,873 - Apparently I'm the only practical one here. 833 00:49:47,550 --> 00:49:48,383 Look, I have to make sure 834 00:49:48,384 --> 00:49:50,009 that my grandma has enough to retire 835 00:49:50,010 --> 00:49:52,049 and selling will make that happen. 836 00:49:52,050 --> 00:49:53,853 - And what about Charles? 837 00:49:55,230 --> 00:49:56,130 - Charles will be fine. 838 00:49:56,131 --> 00:49:57,989 He used to work in tech before he came here. 839 00:49:57,990 --> 00:50:00,869 So he can get a job anywhere. 840 00:50:00,870 --> 00:50:02,120 - But he loves the ranch. 841 00:50:06,150 --> 00:50:07,799 We should have done the Grinch theme again this year, 842 00:50:07,800 --> 00:50:09,200 we could have just used you. 843 00:50:10,200 --> 00:50:11,600 I gotta put this stuff away. 844 00:50:27,840 --> 00:50:29,343 - Presentation done. 845 00:50:31,860 --> 00:50:33,663 And send. 846 00:50:34,830 --> 00:50:35,830 Voila. 847 00:53:13,713 --> 00:53:16,649 - This right here is hot cocoa 848 00:53:16,650 --> 00:53:19,229 made from your Papa's world famous recipe. 849 00:53:19,230 --> 00:53:21,239 It is Kate's favorite, 850 00:53:21,240 --> 00:53:22,979 and I'd like you to take it to the cottage 851 00:53:22,980 --> 00:53:24,691 and extend an olive branch. 852 00:53:25,530 --> 00:53:26,636 - She hates me. 853 00:53:26,637 --> 00:53:27,839 - She doesn't know you. 854 00:53:27,840 --> 00:53:29,069 - She called me the Grinch. 855 00:53:29,070 --> 00:53:31,589 - It was just her worry talking. 856 00:53:31,590 --> 00:53:33,329 We all want the same thing. 857 00:53:33,330 --> 00:53:34,829 - To save the ranch. 858 00:53:34,830 --> 00:53:37,049 - Oh honey, it's more than that. 859 00:53:37,050 --> 00:53:39,873 It's what this place means to all of us. 860 00:53:40,920 --> 00:53:42,970 - Are you worried about losing the ranch? 861 00:53:43,860 --> 00:53:45,719 - Not really, no. 862 00:53:45,720 --> 00:53:47,879 - What if I don't figure it out? 863 00:53:47,880 --> 00:53:50,489 - You don't have to worry like this, honey. 864 00:53:50,490 --> 00:53:52,653 We just need to do what we can see to do, 865 00:53:53,820 --> 00:53:55,349 one step at a time. 866 00:53:55,350 --> 00:53:56,857 - I hope to have that one day. 867 00:53:58,200 --> 00:53:59,200 - You will. 868 00:54:01,290 --> 00:54:02,289 Now stop stalling. 869 00:54:02,289 --> 00:54:03,122 - I'm not stalling. 870 00:54:03,122 --> 00:54:03,955 - You're stalling. 871 00:54:03,956 --> 00:54:06,269 Take this out. - Well, where's my cup? 872 00:54:06,270 --> 00:54:07,270 - Come on. 873 00:54:09,240 --> 00:54:10,240 - All right. 874 00:54:11,370 --> 00:54:12,633 Just for you. 875 00:54:13,487 --> 00:54:14,805 - Okay, bye, bye. 876 00:54:14,806 --> 00:54:15,806 - Bye. 877 00:54:25,709 --> 00:54:29,489 - I come in peace with hot cocoa. 878 00:54:29,490 --> 00:54:30,899 - Are you nuts? 879 00:54:30,900 --> 00:54:32,343 It's freezing outside. 880 00:54:34,170 --> 00:54:36,029 And you came over here dressed like that? 881 00:54:36,030 --> 00:54:37,229 - Yeah. 882 00:54:37,230 --> 00:54:39,179 In retrospect it was a bad idea. 883 00:54:39,180 --> 00:54:40,428 - Oh my goodness, 884 00:54:40,429 --> 00:54:43,109 I can't believe you walked over here in this weather. 885 00:54:43,110 --> 00:54:44,129 - I brought hot cocoa. 886 00:54:44,130 --> 00:54:45,959 - Oh, well maybe I'll have to pour it all over you 887 00:54:45,960 --> 00:54:47,073 to warm you up, here. 888 00:54:48,206 --> 00:54:49,206 - Thank you. 889 00:54:50,540 --> 00:54:52,293 Meemaw said it's your favorite. 890 00:54:53,490 --> 00:54:54,749 - Oh, you city girls. 891 00:54:54,750 --> 00:54:56,733 I'll get us some cups. 892 00:54:59,670 --> 00:55:00,503 - What are you cooking? 893 00:55:00,504 --> 00:55:02,669 It smells amazing. 894 00:55:02,670 --> 00:55:03,670 - Oh deer stew. 895 00:55:04,710 --> 00:55:05,910 It's your Papa's recipe. 896 00:55:07,200 --> 00:55:09,479 - Meemaw gave you his recipe? 897 00:55:09,480 --> 00:55:10,480 - She did. 898 00:55:11,550 --> 00:55:14,376 Here, have some of your olive branch. 899 00:55:29,280 --> 00:55:30,280 - That's good. 900 00:55:34,530 --> 00:55:38,099 - So hold on, you walked over here in this weather, 901 00:55:38,100 --> 00:55:40,653 dressed like that, just to bring me hot chocolate. 902 00:55:41,520 --> 00:55:42,633 - Meemaw asked me to. 903 00:55:43,650 --> 00:55:46,199 She said you might be able to give me some insight 904 00:55:46,200 --> 00:55:47,500 on how to save this place. 905 00:55:48,420 --> 00:55:50,069 - That's hopeful of her. 906 00:55:50,070 --> 00:55:51,569 I don't think I can. 907 00:55:51,570 --> 00:55:52,649 I've looked at those numbers 908 00:55:52,650 --> 00:55:54,959 and that bank loan should be illegal. 909 00:55:54,960 --> 00:55:56,309 - I know. 910 00:55:56,310 --> 00:55:57,742 They need to sell, right? 911 00:55:57,743 --> 00:56:00,299 - I mean, I don't see any way around it. 912 00:56:00,300 --> 00:56:01,829 But I didn't go to Harvard or anything. 913 00:56:01,830 --> 00:56:03,839 - Dartmouth, but you don't need an Ivy League education 914 00:56:03,840 --> 00:56:05,669 to see how much trouble this place is in. 915 00:56:05,670 --> 00:56:09,299 - Well, Dartmouth, maybe if you got to know the ranch again, 916 00:56:09,300 --> 00:56:11,193 you'd come up with some great idea. 917 00:56:12,450 --> 00:56:14,309 - I went on the Hayride. 918 00:56:14,310 --> 00:56:15,143 - There's more to the ranch 919 00:56:15,144 --> 00:56:17,009 than just the Christmas Hayride. 920 00:56:17,010 --> 00:56:19,079 Look, you never know where inspirational come from. 921 00:56:19,080 --> 00:56:22,139 Besides I'm sure you could use a break from the city. 922 00:56:22,140 --> 00:56:23,140 - I like the city. 923 00:56:23,940 --> 00:56:24,990 - You know I'm right. 924 00:56:27,870 --> 00:56:28,870 - What is happening? 925 00:56:29,790 --> 00:56:31,109 - Power's out. 926 00:56:31,110 --> 00:56:32,969 - I can see that, why? 927 00:56:32,970 --> 00:56:34,379 - Snowstorm. 928 00:56:34,380 --> 00:56:36,329 - Do you have a generator? 929 00:56:36,330 --> 00:56:38,249 - A small one, enough to get the lights back on. 930 00:56:38,250 --> 00:56:40,139 It's fine. - Oh, I have no cell service. 931 00:56:40,140 --> 00:56:43,289 - Yeah, the tower's probably down, it's pretty typical. 932 00:56:43,290 --> 00:56:44,759 - Okay, so we're just stranded here 933 00:56:44,760 --> 00:56:47,073 with no power, no heat and no cell service. 934 00:56:47,910 --> 00:56:50,039 - It's fine, okay. 935 00:56:50,040 --> 00:56:51,509 It'll be fine. 936 00:56:51,510 --> 00:56:53,369 We'll call the house. 937 00:56:53,370 --> 00:56:54,633 See told you. 938 00:56:57,960 --> 00:56:59,193 Ranch Babe to Big Momma. 939 00:57:00,480 --> 00:57:01,679 - Ranch Babe? 940 00:57:01,680 --> 00:57:03,869 This is Big Momma, go ahead Ranch Babe. 941 00:57:03,870 --> 00:57:05,426 - Just wanted to let y'all know that the power's out, 942 00:57:05,427 --> 00:57:06,677 but we're safe and sound. 943 00:57:07,560 --> 00:57:08,393 All right, good. 944 00:57:08,394 --> 00:57:10,409 You got everything you need. 945 00:57:10,410 --> 00:57:12,119 - 10-4, generator kicked in, 946 00:57:12,120 --> 00:57:13,652 so we'll just wait the storm out. 947 00:57:13,653 --> 00:57:14,759 10-4 Ranch Babe. 948 00:57:14,760 --> 00:57:17,039 Call if you need something, over and out. 949 00:57:17,040 --> 00:57:18,040 - Problem solved. 950 00:57:21,330 --> 00:57:22,559 - Wow. 951 00:57:22,560 --> 00:57:24,239 - I did not pick my handle. 952 00:57:24,240 --> 00:57:25,240 - Sure you didn't. 953 00:57:28,075 --> 00:57:30,719 Now that smells just like I remember. 954 00:57:30,720 --> 00:57:31,720 - Wanna taste? 955 00:57:32,850 --> 00:57:33,850 - Thank you. 956 00:57:39,088 --> 00:57:40,171 - Want a cup? 957 00:57:41,070 --> 00:57:42,070 - Okay. 958 00:57:49,920 --> 00:57:50,753 Thank you. 959 00:57:50,753 --> 00:57:51,753 - Yes. 960 00:57:53,073 --> 00:57:55,443 - So, Ranch Babe. 961 00:57:58,800 --> 00:58:01,450 Let's try this whole getting to know you thing again. 962 00:58:06,030 --> 00:58:07,319 - Okay, fine. 963 00:58:07,320 --> 00:58:09,869 What would you like to know, Joan? 964 00:58:09,870 --> 00:58:12,633 - Well, since you don't work at a zoo, 965 00:58:13,710 --> 00:58:15,029 just tell me about yourself. 966 00:58:15,030 --> 00:58:17,279 - Oh, you wanna know about my dumb family stuff? 967 00:58:17,280 --> 00:58:18,580 - You know all about mine. 968 00:58:19,620 --> 00:58:23,189 - I'm originally from Kentucky, Lexington. 969 00:58:23,190 --> 00:58:25,499 My parents bread and raised horses. 970 00:58:25,500 --> 00:58:26,729 - Isn't there a lot of money in that? 971 00:58:26,730 --> 00:58:30,629 - Yes, and a lot of entitled rich kids 972 00:58:30,630 --> 00:58:33,179 trotting around one champion horses 973 00:58:33,180 --> 00:58:35,009 that they never have to brush or saddle. 974 00:58:35,010 --> 00:58:38,879 - Like the little helmets and riding pants and whips. 975 00:58:38,880 --> 00:58:40,593 - Yep, the whole deal. 976 00:58:41,610 --> 00:58:44,099 Private schools, pageants, lavish parties, 977 00:58:44,100 --> 00:58:45,963 disguised as charity fundraisers. 978 00:58:48,600 --> 00:58:49,983 - Kate, the rich princess. 979 00:58:51,480 --> 00:58:52,859 That does not seem like you. 980 00:58:52,860 --> 00:58:53,860 - It's not. 981 00:58:54,959 --> 00:58:57,620 I tried to be the perfect daughter for a while. 982 00:58:57,621 --> 00:58:58,621 - And what happened? 983 00:58:59,670 --> 00:59:00,749 - I love the horses and the work, 984 00:59:00,750 --> 00:59:02,300 but not the pretentious people. 985 00:59:03,750 --> 00:59:07,900 My parents wanted a junior league beauty queen 986 00:59:08,940 --> 00:59:10,169 and I just wanted to be a cowgirl 987 00:59:10,170 --> 00:59:12,496 and date the other princesses. 988 00:59:12,497 --> 00:59:13,330 - Ah. 989 00:59:13,331 --> 00:59:15,419 - Their money, their rules. 990 00:59:15,420 --> 00:59:16,420 I couldn't do it. 991 00:59:17,520 --> 00:59:18,993 Anyway, so I left. 992 00:59:21,240 --> 00:59:23,540 - So you haven't talked to your family at all? 993 00:59:24,630 --> 00:59:26,729 - No, but I haven't really tried. 994 00:59:26,730 --> 00:59:29,669 I mean, we got into a huge fight before I left. 995 00:59:29,670 --> 00:59:31,730 We're all too stubborn to pick up the phone. 996 00:59:31,731 --> 00:59:33,183 - You're too stubborn, you? 997 00:59:34,440 --> 00:59:36,389 Sorry, that's really tough. 998 00:59:36,390 --> 00:59:39,542 - Yeah, what about you? 999 00:59:39,543 --> 00:59:41,253 What was the teenage Haleye like? 1000 00:59:46,939 --> 00:59:50,279 - Well, I spent a lot of years being a sullen teenager. 1001 00:59:50,280 --> 00:59:51,419 - Really? 1002 00:59:51,420 --> 00:59:53,129 I've seen some pictures of you and your parents 1003 00:59:53,130 --> 00:59:54,130 enjoying the ranch. 1004 00:59:55,491 --> 00:59:56,491 - I did. 1005 00:59:57,998 --> 01:00:00,513 But that was a long time ago. 1006 01:00:05,292 --> 01:00:06,899 Well, I'm gonna head back to the house, 1007 01:00:06,900 --> 01:00:11,623 but thank you, thank you for the stew and for warming me up. 1008 01:00:11,624 --> 01:00:13,083 - You shouldn't leave. 1009 01:00:14,760 --> 01:00:17,759 The storm, you should just crash here tonight. 1010 01:00:17,760 --> 01:00:19,859 - Oh no, well look, I walked here, I can walk back. 1011 01:00:19,860 --> 01:00:21,123 It's easy, don't worry. 1012 01:00:22,020 --> 01:00:22,853 - All right. 1013 01:00:22,853 --> 01:00:23,853 - Goodnight. 1014 01:00:31,110 --> 01:00:32,260 I'm gonna need pajamas. 1015 01:00:44,160 --> 01:00:45,749 How's it going over there? 1016 01:00:45,750 --> 01:00:47,643 - Fine yeah just super comfortable. 1017 01:00:48,840 --> 01:00:51,659 - Well, you sure are moving around a lot. 1018 01:00:51,660 --> 01:00:56,019 - It's fine, just trying to get situated that's all. 1019 01:00:56,020 --> 01:00:57,569 - Okay, well I'm not gonna be able to sleep 1020 01:00:57,570 --> 01:00:58,719 if you're gonna be tossing and turning all night. 1021 01:00:58,720 --> 01:01:01,139 - Well, I just, look, I've never really slept 1022 01:01:01,140 --> 01:01:05,732 with people here, so it's fine, I'm fine, I'm fine. 1023 01:01:05,733 --> 01:01:09,689 - Okay well, now I feel bad that I took your bed. 1024 01:01:09,690 --> 01:01:11,290 Just get up here, this is silly. 1025 01:01:12,420 --> 01:01:13,469 - Well, I feel bad that you feel bad. 1026 01:01:13,470 --> 01:01:14,437 - Well then come on, 1027 01:01:14,438 --> 01:01:16,439 if you're not gonna do it for your own comfort, 1028 01:01:16,440 --> 01:01:19,283 can you just do it so we can both get to sleep? 1029 01:01:23,130 --> 01:01:24,130 - Fine. 1030 01:01:26,460 --> 01:01:29,010 Well, I don't know, maybe if we sleep back to back. 1031 01:01:30,600 --> 01:01:31,433 Can you just scooch in? 1032 01:01:31,433 --> 01:01:32,433 No. 1033 01:01:33,690 --> 01:01:35,553 - I don't sleep next to the wall. 1034 01:01:36,450 --> 01:01:37,450 - Well, me too. 1035 01:01:46,341 --> 01:01:47,989 - Sorry. 1036 01:01:47,990 --> 01:01:48,990 - Okay. 1037 01:01:55,367 --> 01:01:56,249 - Excuse me. 1038 01:01:56,250 --> 01:01:58,832 Can you just share the blanket. 1039 01:02:00,960 --> 01:02:03,929 - Gosh, just trying to get comfortable, okay. 1040 01:02:03,930 --> 01:02:05,189 - Okay, now you're, 1041 01:02:05,190 --> 01:02:06,569 can you not dig your arm in my back? 1042 01:02:06,570 --> 01:02:07,807 - All right sorry. 1043 01:02:07,808 --> 01:02:11,354 I didn't mean to, just not used to sleeping to the wall. 1044 01:02:22,410 --> 01:02:23,243 - You good? 1045 01:02:23,243 --> 01:02:24,243 - No. 1046 01:02:27,691 --> 01:02:28,691 - Now I am. 1047 01:02:30,163 --> 01:02:31,580 I think we're in. 1048 01:02:34,170 --> 01:02:35,170 - It's toasty. 1049 01:02:36,330 --> 01:02:39,957 - Yeah, it's kinda nice, right? 1050 01:02:39,958 --> 01:02:42,170 - Yeah, it is kinda nice. 1051 01:02:42,171 --> 01:02:45,779 - I mean we're warm and we're not freezing 1052 01:02:45,780 --> 01:02:47,309 and I'm not sleeping on the floor, so. 1053 01:02:47,310 --> 01:02:49,139 - Yeah, no, that part, that part's nice. 1054 01:02:49,140 --> 01:02:50,880 - Yeah, there's that. 1055 01:02:56,996 --> 01:02:58,413 - Goodnight Kate. 1056 01:03:00,159 --> 01:03:01,742 - Goodnight Haleye. 1057 01:04:01,089 --> 01:04:02,040 You two alive in there? 1058 01:04:02,040 --> 01:04:03,040 - Oh. 1059 01:04:04,410 --> 01:04:05,703 Yeah, we're fine. 1060 01:04:08,550 --> 01:04:09,603 Just a second. 1061 01:04:14,963 --> 01:04:16,533 Ah, ow. 1062 01:04:23,430 --> 01:04:24,263 Hi. 1063 01:04:24,264 --> 01:04:25,919 - Good morning. - Morning. 1064 01:04:25,920 --> 01:04:28,289 - Never seen you asleep this late before. 1065 01:04:28,290 --> 01:04:30,540 - Yeah, I guess it must have been really out. 1066 01:04:32,100 --> 01:04:36,560 - Well, glad to see you two found a way to keep warm. 1067 01:04:39,030 --> 01:04:43,529 Well I brought you some fresh coffee and fresh peach scones. 1068 01:04:43,530 --> 01:04:44,880 - Coffee, please thank you. 1069 01:04:46,860 --> 01:04:51,860 - So what is it that you plan on getting into today? 1070 01:04:53,947 --> 01:04:55,349 - Actually, well, I was thinking 1071 01:04:55,350 --> 01:04:57,089 that maybe I could tag along with Kate today 1072 01:04:57,090 --> 01:04:58,877 and get to know the ranch. 1073 01:05:01,290 --> 01:05:02,549 - You're gonna ride out with Kate? 1074 01:05:02,550 --> 01:05:06,513 - Oh yeah, you never know where inspiration can come from. 1075 01:05:10,380 --> 01:05:11,789 - Huh. 1076 01:05:11,790 --> 01:05:12,851 You okay with that? 1077 01:05:12,852 --> 01:05:13,685 - Huh? 1078 01:05:13,686 --> 01:05:14,926 Oh yeah, I'll take care of her. 1079 01:05:19,140 --> 01:05:20,140 - Okay. 1080 01:05:21,030 --> 01:05:22,529 Stay warm out there today. 1081 01:05:22,530 --> 01:05:24,646 It's cold today. - Yeah. 1082 01:05:24,647 --> 01:05:26,697 - Have a good day. - All right, you too. 1083 01:05:33,060 --> 01:05:35,789 I bet you didn't bring any riding clothes, did you? 1084 01:05:35,790 --> 01:05:36,923 - Nope. 1085 01:05:37,860 --> 01:05:40,319 I bet you can start a fire from nothing. 1086 01:05:40,320 --> 01:05:41,320 - What? 1087 01:05:42,480 --> 01:05:44,849 - Oh, I just like, I used to know this girl 1088 01:05:44,850 --> 01:05:46,019 who said she wanted a husband 1089 01:05:46,020 --> 01:05:48,119 who could build a fire from nothing. 1090 01:05:48,120 --> 01:05:50,549 - Well, you can't build a fire from nothing. 1091 01:05:50,550 --> 01:05:54,813 - No, I mean like you could just find stuff and make a fire. 1092 01:05:55,989 --> 01:05:57,689 I don't know, I guess it made her feel like 1093 01:05:57,690 --> 01:05:58,829 she could be with someone 1094 01:05:58,830 --> 01:06:02,639 who could take care of her in dire circumstances. 1095 01:06:02,640 --> 01:06:03,890 - Yeah, well that's dumb. 1096 01:06:08,580 --> 01:06:11,009 I mean, I can start a fire from nothing, 1097 01:06:11,010 --> 01:06:13,953 but I would never put in a position where I would have to. 1098 01:06:14,820 --> 01:06:16,470 Here, you can use my riding gear. 1099 01:06:18,390 --> 01:06:19,390 Coffee. 1100 01:06:21,960 --> 01:06:22,960 - Thank you. 1101 01:06:31,890 --> 01:06:35,293 - Now Bucky, this is Haleye, she's gonna ride you today. 1102 01:06:35,294 --> 01:06:36,544 So you be nice. 1103 01:06:38,280 --> 01:06:41,339 - You're giving me horse named Bucky? 1104 01:06:41,340 --> 01:06:42,359 - Yeah. 1105 01:06:42,360 --> 01:06:44,309 She doesn't know what it means. 1106 01:06:44,310 --> 01:06:46,259 - But she understood what you just said to her. 1107 01:06:46,260 --> 01:06:47,424 - Probably not. 1108 01:06:49,156 --> 01:06:51,299 Okay. 1109 01:06:51,300 --> 01:06:56,300 - Okay, look, I'm not a total amateur. 1110 01:06:57,090 --> 01:06:59,493 - Oh, okay, I'm sorry, by all means. 1111 01:07:09,150 --> 01:07:11,459 - Well, I haven't been to Pilates in over a week, 1112 01:07:11,460 --> 01:07:12,809 what do you expect? 1113 01:07:12,810 --> 01:07:14,643 - Yeah, that's totally it. 1114 01:07:16,830 --> 01:07:20,549 You know, there's no shame in using the stool, Haleye. 1115 01:07:20,550 --> 01:07:22,139 There's nobody here to impress. 1116 01:07:22,140 --> 01:07:23,609 - Okay, well I'm not trying to impress you. 1117 01:07:23,610 --> 01:07:25,460 - Good, 'cause you're definitely not. 1118 01:07:32,190 --> 01:07:34,660 - Okay, fine, I'll use the stool. 1119 01:07:34,661 --> 01:07:35,661 Thank you. 1120 01:07:37,747 --> 01:07:39,239 It's just the clothes, 1121 01:07:39,240 --> 01:07:41,009 they're limiting my range of motion. 1122 01:07:41,010 --> 01:07:42,010 - Totally. 1123 01:07:54,957 --> 01:07:55,790 You good? 1124 01:07:55,791 --> 01:07:57,089 - Yes, thank you. 1125 01:07:57,090 --> 01:07:59,283 - All right then here we go. 1126 01:08:02,370 --> 01:08:03,370 - All right Bucky. 1127 01:09:00,920 --> 01:09:03,719 - My favorite tree, we call her the Grand Oak. 1128 01:09:03,720 --> 01:09:04,683 - It's my favorite tree too. 1129 01:09:04,683 --> 01:09:05,516 - I wanna show you something. 1130 01:09:05,517 --> 01:09:06,913 - What is it? 1131 01:09:06,914 --> 01:09:07,747 - It's a surprise. 1132 01:09:07,748 --> 01:09:09,388 - A surprise out here, is it a Starbucks? 1133 01:09:11,070 --> 01:09:13,799 - I found it a few years ago, let's see. 1134 01:09:13,800 --> 01:09:14,863 Ah here, there it is. 1135 01:09:17,323 --> 01:09:20,016 - Meemaw and Papa's initials, wow. 1136 01:09:21,120 --> 01:09:22,723 - And check this one out. 1137 01:09:34,561 --> 01:09:35,978 - My mom and dad. 1138 01:09:39,685 --> 01:09:41,294 I have to go. 1139 01:09:43,607 --> 01:09:44,986 - Haleye wait. 1140 01:09:55,890 --> 01:09:56,890 - Hey. 1141 01:10:00,990 --> 01:10:02,223 - There's no saving it. 1142 01:10:03,330 --> 01:10:04,894 We have to sell. 1143 01:10:04,895 --> 01:10:07,323 Like I've been through this a million times and, 1144 01:10:09,450 --> 01:10:12,089 it's just, it is crazy and it's reckless 1145 01:10:12,090 --> 01:10:13,893 to try to save this place. 1146 01:10:15,540 --> 01:10:17,789 - This is our home, Haleye. 1147 01:10:17,790 --> 01:10:18,840 - That's the problem. 1148 01:10:19,740 --> 01:10:20,573 That's the problem. 1149 01:10:20,574 --> 01:10:23,309 You keep putting all this sentimental value on a business. 1150 01:10:23,310 --> 01:10:25,679 You can't see what it's so obviously clear 1151 01:10:25,680 --> 01:10:27,059 to anybody with a calculator. 1152 01:10:27,060 --> 01:10:28,839 - This is our family home. 1153 01:10:28,840 --> 01:10:33,633 And once they died, this was your home too. 1154 01:10:34,950 --> 01:10:36,400 - And this was never my home. 1155 01:10:37,290 --> 01:10:38,999 You love this place, I get that. 1156 01:10:39,000 --> 01:10:40,833 But I don't belong here. 1157 01:10:41,786 --> 01:10:43,548 - You know that you do. 1158 01:10:43,549 --> 01:10:46,023 Look, you loved this place once, right, 1159 01:10:46,024 --> 01:10:47,969 and I think that you belong here just as much as. 1160 01:10:47,970 --> 01:10:49,593 - I don't know where I belong. 1161 01:10:54,954 --> 01:10:56,849 Maybe I don't belong anywhere. 1162 01:10:56,850 --> 01:10:58,979 - No, you know, that's not true. 1163 01:10:58,980 --> 01:11:00,869 You know you belong here with us. 1164 01:11:00,870 --> 01:11:02,373 Okay, hey, we're your family. 1165 01:11:21,480 --> 01:11:22,830 - I don't know what to say. 1166 01:11:26,730 --> 01:11:27,730 How old were you? 1167 01:11:28,980 --> 01:11:29,980 - Oh, here. 1168 01:11:32,910 --> 01:11:33,910 I'm not sure. 1169 01:11:34,980 --> 01:11:36,213 - No, I mean, when they, 1170 01:11:39,300 --> 01:11:40,300 the car accident. 1171 01:11:43,320 --> 01:11:46,439 - They died three weeks before my 13th birthday. 1172 01:11:46,440 --> 01:11:47,940 - I bet high school was tough. 1173 01:11:49,344 --> 01:11:50,516 - It was. 1174 01:11:50,517 --> 01:11:53,492 And I thought that leaving this place would fix everything. 1175 01:11:54,325 --> 01:11:55,230 - Did it? 1176 01:11:55,231 --> 01:11:57,869 - No, that took thousands of dollars of therapy. 1177 01:11:57,870 --> 01:11:59,399 - Oh well you're totally fine then. 1178 01:11:59,400 --> 01:12:00,400 - Yeah. 1179 01:12:04,188 --> 01:12:06,113 - I don't think you really hate it here. 1180 01:12:07,140 --> 01:12:08,440 - Tell that to my brother. 1181 01:12:10,500 --> 01:12:11,600 - I think you love it, 1182 01:12:12,570 --> 01:12:16,679 but it reminds you of your parents and that's painful. 1183 01:12:16,680 --> 01:12:18,659 And you don't come around because it reminds you of them. 1184 01:12:18,660 --> 01:12:20,249 - You don't know me, Kate. 1185 01:12:20,250 --> 01:12:22,439 That girl had her parents. 1186 01:12:22,440 --> 01:12:23,440 - Hey. 1187 01:12:25,110 --> 01:12:27,723 Look, I know there's a lot of pain for you here. 1188 01:12:28,590 --> 01:12:30,179 That's understandable. 1189 01:12:30,180 --> 01:12:31,727 But there's joy too. 1190 01:12:34,830 --> 01:12:36,453 - That's a great speech, Kate. 1191 01:12:37,815 --> 01:12:39,715 Maybe you should take your own advice. 1192 01:12:40,980 --> 01:12:43,019 - We're not talking about me. 1193 01:12:43,020 --> 01:12:45,059 - Well, let's talk about you. 1194 01:12:45,060 --> 01:12:45,893 Because you can stand there 1195 01:12:45,894 --> 01:12:47,909 and you can judge my life and my choices, 1196 01:12:47,910 --> 01:12:50,279 but you're too stubborn to call your own family. 1197 01:12:50,280 --> 01:12:52,229 - Listen, that's different. 1198 01:12:52,230 --> 01:12:56,819 - Yes, yes it is 'cause you still have family to call 1199 01:12:56,820 --> 01:12:58,709 and they may not be perfect, but they're still alive 1200 01:12:58,710 --> 01:13:00,560 and you can just try to talk to them. 1201 01:13:02,970 --> 01:13:03,970 I can't, 1202 01:13:04,830 --> 01:13:08,470 I can never tell them how much I love them 1203 01:13:09,750 --> 01:13:12,250 or if my dating life sucks or if I'm even in love. 1204 01:13:16,657 --> 01:13:18,393 They're gone. 1205 01:13:33,772 --> 01:13:38,759 Steve, hey, I need a flight out, right now. 1206 01:13:38,760 --> 01:13:40,289 That's impossible, Haleye. 1207 01:13:40,290 --> 01:13:41,999 It's not like a major airport. 1208 01:13:42,000 --> 01:13:43,488 Best I can do with tomorrow afternoon. 1209 01:13:43,489 --> 01:13:46,109 - Okay just, fine, whatever. 1210 01:13:46,110 --> 01:13:49,379 Just can you just get me outta here as soon as possible? 1211 01:13:49,380 --> 01:13:50,380 You okay? 1212 01:13:52,380 --> 01:13:55,413 - Yeah, just dumb family stuff. 1213 01:13:57,120 --> 01:14:00,148 Can you just send me the details when you have them please? 1214 01:14:01,920 --> 01:14:02,920 Thank you. 1215 01:14:33,870 --> 01:14:34,923 - Family meeting. 1216 01:14:36,930 --> 01:14:37,930 Okay. 1217 01:14:43,500 --> 01:14:47,699 - So honey, Charles told me what you said last night. 1218 01:14:47,700 --> 01:14:51,543 And I know you tried so hard. 1219 01:14:52,410 --> 01:14:54,873 So we're gonna take your advice and sell to Bert. 1220 01:14:57,120 --> 01:14:58,769 - I'm sorry Meemaw, I'm sorry. 1221 01:14:58,770 --> 01:15:02,373 - No, it's not your fault, not your fault. 1222 01:15:04,020 --> 01:15:05,673 - Wait, where's Kate? 1223 01:15:06,990 --> 01:15:07,890 - Kate? 1224 01:15:07,891 --> 01:15:09,689 - Well, I mean, yeah, isn't she a part of this too? 1225 01:15:09,690 --> 01:15:11,940 - Yeah, she left early this morning for town. 1226 01:15:13,350 --> 01:15:14,350 - Oh. 1227 01:15:15,576 --> 01:15:17,399 - You know, I was thinking, 1228 01:15:17,400 --> 01:15:20,339 that maybe I could come back for Christmas, 1229 01:15:20,340 --> 01:15:22,409 last one at the ranch. 1230 01:15:22,410 --> 01:15:23,973 - That would be so nice. 1231 01:15:25,020 --> 01:15:28,114 I'm so glad you came. 1232 01:15:31,694 --> 01:15:34,573 I still believe in you Haleye. 1233 01:15:42,202 --> 01:15:43,035 - Okay. 1234 01:15:43,035 --> 01:15:44,035 - Okay, yeah. 1235 01:15:48,302 --> 01:15:51,147 - Sorry, I couldn't figure anything out. 1236 01:15:53,250 --> 01:15:55,317 - I'm really glad you came home. 1237 01:15:56,889 --> 01:15:58,639 - Well, I miss Meemaw 1238 01:16:01,744 --> 01:16:02,744 and you. 1239 01:16:06,490 --> 01:16:09,213 - Well, yeah, then you should come home more often. 1240 01:16:10,230 --> 01:16:11,230 - I will. 1241 01:16:12,147 --> 01:16:14,039 But just because I realized 1242 01:16:14,040 --> 01:16:16,589 that maybe I do have a little cowgirl in me. 1243 01:16:16,590 --> 01:16:18,102 - Yeah. - More than I thought. 1244 01:16:18,103 --> 01:16:19,103 - I bet. 1245 01:16:20,130 --> 01:16:21,480 - So what are you gonna do? 1246 01:16:25,170 --> 01:16:26,130 - I don't know. 1247 01:16:26,131 --> 01:16:27,149 I don't think my goat herding career 1248 01:16:27,150 --> 01:16:29,019 is off to a great start, so we'll see. 1249 01:16:29,020 --> 01:16:30,470 - Yeah, we can agree on that. 1250 01:16:31,500 --> 01:16:34,350 - But after we get things settled here, then I'll decide. 1251 01:16:35,339 --> 01:16:37,889 We lost a whole lot, but we still have a whole lot. 1252 01:16:39,600 --> 01:16:41,166 - Love you dork. 1253 01:16:43,170 --> 01:16:44,350 - I love you dork. 1254 01:17:01,168 --> 01:17:02,168 - Hey. 1255 01:17:03,689 --> 01:17:05,183 Heard anything from Eric? 1256 01:17:05,184 --> 01:17:07,634 - No, no, he's been in meetings since I got back. 1257 01:17:08,965 --> 01:17:10,923 - That's a good sign, right? 1258 01:17:12,120 --> 01:17:13,120 - Maybe. 1259 01:17:15,900 --> 01:17:17,553 Speak of the devil. 1260 01:17:18,720 --> 01:17:20,579 Eric wants me upstairs immediately. 1261 01:17:20,580 --> 01:17:22,113 - Ah, moment of truth. 1262 01:17:23,219 --> 01:17:24,052 You got this. 1263 01:17:24,052 --> 01:17:24,885 - Knock on wood, knock on wood. 1264 01:17:24,886 --> 01:17:26,099 - Knock on wood, manifest. 1265 01:17:26,100 --> 01:17:27,741 - Bye. - Bye. 1266 01:17:29,886 --> 01:17:30,886 - Come on in. 1267 01:17:39,300 --> 01:17:44,300 Look at it Hals, whole stuffy universe. 1268 01:17:46,530 --> 01:17:48,543 Hals, we sold. 1269 01:17:51,851 --> 01:17:56,009 - Wait, wait, wait, no we, you're not joking, right, we did? 1270 01:17:56,010 --> 01:17:57,010 - We did. 1271 01:17:58,380 --> 01:17:59,703 And this is for you. 1272 01:18:03,420 --> 01:18:05,112 - Oh my God. 1273 01:18:05,113 --> 01:18:06,209 - I know right. 1274 01:18:06,210 --> 01:18:07,043 But you earned it. 1275 01:18:07,044 --> 01:18:08,939 We all totally earned it, you know. 1276 01:18:08,940 --> 01:18:10,979 Your presentation really sealed the deal. 1277 01:18:10,980 --> 01:18:11,980 - This is amazing. 1278 01:18:12,716 --> 01:18:13,710 - Right on, 1279 01:18:13,711 --> 01:18:14,983 consensual hugging. 1280 01:18:17,220 --> 01:18:18,053 - Thank you. 1281 01:18:18,054 --> 01:18:19,382 - Yeah. 1282 01:18:19,383 --> 01:18:22,033 I mean the retreat was a dud, so you really saved us. 1283 01:18:23,430 --> 01:18:24,263 - The retreat was a dud? 1284 01:18:24,264 --> 01:18:26,639 I thought that was a great idea. 1285 01:18:26,640 --> 01:18:28,739 - Right, me too. 1286 01:18:28,740 --> 01:18:30,569 When we got there, it was all like brunches 1287 01:18:30,570 --> 01:18:34,233 and parties, champagne, just constant pampering. 1288 01:18:35,490 --> 01:18:36,490 - And that was bad? 1289 01:18:37,288 --> 01:18:38,699 - Yeah, I wanted to rough it. 1290 01:18:38,700 --> 01:18:43,139 Sleep under the stars, rope cows, like ride horses, 1291 01:18:43,140 --> 01:18:44,219 tough guy stuff you know. 1292 01:18:44,220 --> 01:18:48,029 Like just rugged man bonding. 1293 01:18:48,030 --> 01:18:49,880 Like, "Brokeback Mountain" you know." 1294 01:18:51,690 --> 01:18:54,290 - Eric, have you actually seen "Brokeback Mountain?" 1295 01:18:55,800 --> 01:18:56,900 - Just the first half. 1296 01:18:58,470 --> 01:18:59,310 But it looked really cool, 1297 01:18:59,311 --> 01:19:01,919 just some macho guys out in the wilderness 1298 01:19:01,920 --> 01:19:03,153 becoming best friends. 1299 01:19:05,820 --> 01:19:06,653 - Yeah. 1300 01:19:06,654 --> 01:19:08,789 - Oh, oh, there was one part that was actually really cool. 1301 01:19:08,790 --> 01:19:12,029 They brought in this energy healer and she did this 1302 01:19:12,030 --> 01:19:16,229 like Chilean butterfly naming party or something. 1303 01:19:16,230 --> 01:19:19,079 - Oh you mean like an a naming ceremony? 1304 01:19:19,080 --> 01:19:19,913 - Yeah. 1305 01:19:19,914 --> 01:19:22,143 - Wait, Masonry? 1306 01:19:23,148 --> 01:19:25,829 - Masonry, yeah, yeah, you heard of her? 1307 01:19:25,830 --> 01:19:26,760 She's amazing. 1308 01:19:26,761 --> 01:19:28,499 That was the first time I felt truly connected, 1309 01:19:28,500 --> 01:19:30,479 just out there by the fire 1310 01:19:30,480 --> 01:19:32,519 with the sounds of nature, you know. 1311 01:19:32,520 --> 01:19:35,249 No screens, no distractions, just nothing. 1312 01:19:35,250 --> 01:19:36,453 - Yeah, I do know. 1313 01:19:36,454 --> 01:19:38,613 I actually know exactly what you mean. 1314 01:19:40,230 --> 01:19:42,483 So did the universe give you a name? 1315 01:19:44,220 --> 01:19:45,090 - Totally. 1316 01:19:45,090 --> 01:19:46,090 - Oh. 1317 01:19:52,530 --> 01:19:53,718 - And it was? 1318 01:19:58,560 --> 01:19:59,939 - Eric. 1319 01:20:02,760 --> 01:20:04,108 I know, right? 1320 01:20:04,109 --> 01:20:04,950 - Yeah. 1321 01:20:04,951 --> 01:20:09,033 - Yeah, that was, I really felt my own power that night. 1322 01:20:10,980 --> 01:20:13,949 - Oh yeah, right of course. - Yeah. 1323 01:20:13,950 --> 01:20:16,259 - Anyway, Masonry, she's like a genius. 1324 01:20:16,260 --> 01:20:18,449 She's got like three million Snap Back followers. 1325 01:20:18,450 --> 01:20:19,979 Oh, oh dude, dude, if you stay, 1326 01:20:19,980 --> 01:20:22,379 you should bring her on to do some social media stuff. 1327 01:20:22,380 --> 01:20:23,909 - Stay? 1328 01:20:23,910 --> 01:20:24,743 - Yeah, with that check, 1329 01:20:24,744 --> 01:20:27,179 you don't have to work here anymore, if you don't want to, 1330 01:20:27,180 --> 01:20:29,313 you can do whatever you want. 1331 01:20:31,020 --> 01:20:33,303 - Yeah, yeah, I guess. 1332 01:20:35,520 --> 01:20:37,593 Wait, oh my God, oh my God. 1333 01:20:38,820 --> 01:20:39,820 Eric, 1334 01:20:41,783 --> 01:20:44,640 you're right, you're right. 1335 01:20:45,641 --> 01:20:46,641 Genius. 1336 01:21:02,970 --> 01:21:05,120 - Well, everything we discussed is in here. 1337 01:21:07,440 --> 01:21:09,539 - Lawyers made all the changes yesterday. 1338 01:21:09,540 --> 01:21:12,182 All you gotta do is get your Meemaw to sign her name. 1339 01:21:12,183 --> 01:21:15,179 Then I take it to my lawyers this afternoon, 1340 01:21:15,180 --> 01:21:16,383 before they close today. 1341 01:21:18,090 --> 01:21:19,090 - Where's Kate? 1342 01:21:21,600 --> 01:21:23,213 - We still have Christmas Hayrides. 1343 01:21:24,240 --> 01:21:25,240 - Not for long. 1344 01:21:27,450 --> 01:21:30,209 - You can't take away our Christmas spirit. 1345 01:21:30,210 --> 01:21:33,569 No, we're gonna continue doing these Hayrides 1346 01:21:33,570 --> 01:21:35,183 for the joy of the season until, 1347 01:21:38,010 --> 01:21:39,213 until we have to leave. 1348 01:21:44,940 --> 01:21:48,239 All right, Bert, let's go have her sign 'em. 1349 01:21:48,240 --> 01:21:49,889 - Thank you, Charlie. 1350 01:21:49,890 --> 01:21:52,199 I'll give you all to the end of the year to vacate, 1351 01:21:52,200 --> 01:21:53,450 my Christmas gift to you. 1352 01:21:55,219 --> 01:21:56,619 - You're a real Santa Claus. 1353 01:22:22,650 --> 01:22:23,950 Here she comes. 1354 01:22:25,590 --> 01:22:27,919 - I don't know who that is with her. 1355 01:22:45,180 --> 01:22:47,656 - Whoa, that's what I wanted to see. 1356 01:22:50,520 --> 01:22:52,049 - What do you think you're doing? 1357 01:22:52,050 --> 01:22:53,570 - We're not selling. 1358 01:22:53,571 --> 01:22:56,456 - Haleye, the environment. 1359 01:22:56,457 --> 01:22:57,509 - Oh, I'm sorry Masonry, 1360 01:22:57,510 --> 01:22:59,673 I was going for like, you know a thing. 1361 01:23:01,830 --> 01:23:05,069 - But Haleye really, what are you doing? 1362 01:23:05,070 --> 01:23:06,569 And who is that? 1363 01:23:06,570 --> 01:23:10,289 - That is our new energy healer and social media director. 1364 01:23:10,290 --> 01:23:11,939 - Your whata? 1365 01:23:11,940 --> 01:23:13,709 - Oh, I'm sorry, Bert, this doesn't concern you 1366 01:23:13,710 --> 01:23:15,209 since you don't own this place. 1367 01:23:15,210 --> 01:23:17,860 And as of this moment, you're officially trespassing. 1368 01:23:18,810 --> 01:23:21,149 - Tell that to the bank, honey. 1369 01:23:21,150 --> 01:23:22,409 - Oh, well I just did. 1370 01:23:22,410 --> 01:23:25,390 See, I went there first and I settled all of our debt 1371 01:23:26,670 --> 01:23:28,370 and I went to the lawyer's office. 1372 01:23:29,820 --> 01:23:32,279 They should be contacting you shortly. 1373 01:23:32,280 --> 01:23:35,429 Meemaw, would you do the honors? 1374 01:23:35,430 --> 01:23:36,430 - Yeah. 1375 01:23:39,720 --> 01:23:42,370 - Bert and mini Bert 1376 01:23:44,173 --> 01:23:45,673 get off my ranch. 1377 01:23:46,948 --> 01:23:48,530 - This isn't over. 1378 01:23:48,531 --> 01:23:50,037 - Oh yes it is, honey. 1379 01:23:55,980 --> 01:23:56,980 - Bye. 1380 01:24:06,360 --> 01:24:07,769 Did you really pay the bank back? 1381 01:24:07,770 --> 01:24:09,419 - Yep, we're debt free. 1382 01:24:09,420 --> 01:24:10,859 - How'd you get the money? 1383 01:24:10,860 --> 01:24:12,719 - Remember that huge presentation I was working on? 1384 01:24:12,720 --> 01:24:14,135 - Yeah. 1385 01:24:14,136 --> 01:24:15,376 - Well it paid off. 1386 01:24:16,500 --> 01:24:17,784 - Wow, you didn't have to do that. 1387 01:24:17,785 --> 01:24:19,935 - No, I know I didn't have to, I wanted to. 1388 01:24:22,020 --> 01:24:23,290 I love this place 1389 01:24:25,456 --> 01:24:26,456 and I belong here. 1390 01:24:27,660 --> 01:24:28,660 - Yes you do. 1391 01:24:30,892 --> 01:24:33,098 - It's so good to have you back here. 1392 01:24:34,380 --> 01:24:35,973 Really, who is that? 1393 01:24:37,290 --> 01:24:38,260 - Right. 1394 01:24:38,261 --> 01:24:40,109 - Okay, let's be honest, 1395 01:24:40,110 --> 01:24:42,389 you are not great at this whole ranching thing. 1396 01:24:42,390 --> 01:24:46,799 But you are great at, you know, operations, numbers. 1397 01:24:46,800 --> 01:24:49,979 And if we just have enough of a ranch experience, 1398 01:24:49,980 --> 01:24:52,030 we can make this place really profitable. 1399 01:24:53,430 --> 01:24:54,830 And I have an idea for that. 1400 01:24:59,790 --> 01:25:03,479 - You're right, Haleye, it's perfect. 1401 01:25:03,480 --> 01:25:06,029 The energy surrounding this place 1402 01:25:06,030 --> 01:25:08,883 is like a feminine power goddess. 1403 01:25:10,200 --> 01:25:11,450 I can feel it everywhere. 1404 01:25:13,110 --> 01:25:14,609 - There have been some really powerful women 1405 01:25:14,610 --> 01:25:16,213 who've come through here. 1406 01:25:17,130 --> 01:25:19,559 - Really, who is this? 1407 01:25:19,560 --> 01:25:20,583 - I'm Masonry. 1408 01:25:23,070 --> 01:25:26,103 Wow, you are so authentic. 1409 01:25:27,210 --> 01:25:28,210 - Thank you. 1410 01:25:29,663 --> 01:25:31,709 Listen, why don't you come with me 1411 01:25:31,710 --> 01:25:34,709 and we'll go make a peach pie to celebrate. 1412 01:25:34,710 --> 01:25:36,089 - Oh my God. 1413 01:25:36,090 --> 01:25:38,309 Peaches are my lunar cycle fruit. 1414 01:25:38,310 --> 01:25:39,663 - Oh, even better, come on. 1415 01:25:49,343 --> 01:25:50,429 - Haleye, really? 1416 01:25:50,430 --> 01:25:51,430 - Yep, yep. 1417 01:25:52,620 --> 01:25:53,857 It was a blind date. 1418 01:25:55,920 --> 01:25:57,963 - Okay, so what is this big idea? 1419 01:25:58,980 --> 01:26:01,593 - Hollis Hills Outdoor Ranch Experience. 1420 01:26:02,700 --> 01:26:04,799 Give overworked city slickers like me 1421 01:26:04,800 --> 01:26:07,109 a break from the smog in their screens. 1422 01:26:07,110 --> 01:26:08,819 They can come here, they can ride horses, 1423 01:26:08,820 --> 01:26:11,293 play cowboy and reconnect with nature. 1424 01:26:11,294 --> 01:26:16,110 - Ah, that is a really good idea. 1425 01:26:16,111 --> 01:26:17,111 - I know. 1426 01:26:18,690 --> 01:26:20,579 - Well does that mean you're gonna come back then? 1427 01:26:20,580 --> 01:26:22,287 - Well, I can't let you do all the ranching. 1428 01:26:22,288 --> 01:26:23,916 - Oh good. 1429 01:26:23,917 --> 01:26:25,164 Woo. 1430 01:26:25,165 --> 01:26:25,998 Come here. 1431 01:26:25,999 --> 01:26:28,263 It's gonna be so good to have you back. 1432 01:26:29,820 --> 01:26:32,249 And Kate's gonna love having you here too. 1433 01:26:32,250 --> 01:26:35,309 - Wait, Kate, where is she? 1434 01:26:35,310 --> 01:26:37,060 - She's getting the Hayrides ready. 1435 01:26:38,880 --> 01:26:40,112 - I have an idea. 1436 01:26:41,580 --> 01:26:42,580 - Oh, okay. 1437 01:26:43,380 --> 01:26:45,315 What do I do with Masonry? 1438 01:26:50,640 --> 01:26:53,760 - Whoa, your energy is like, wow. 1439 01:27:45,570 --> 01:27:46,918 - Merry Christmas. 1440 01:27:46,919 --> 01:27:49,388 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1441 01:27:49,389 --> 01:27:50,389 Bye. 1442 01:28:12,315 --> 01:28:13,315 Yes. 1443 01:28:15,020 --> 01:28:16,020 Yes. 1444 01:28:24,840 --> 01:28:25,840 You came back. 1445 01:28:27,030 --> 01:28:30,599 - Just swoop in at the very last second to save the day. 1446 01:28:30,600 --> 01:28:31,600 - What do you mean? 1447 01:28:33,240 --> 01:28:36,093 - The ranch, we're debt free. 1448 01:28:37,350 --> 01:28:38,183 - Really? 1449 01:28:38,183 --> 01:28:39,183 - Yeah. 1450 01:28:41,310 --> 01:28:44,087 - I took your advice and I called my parents. 1451 01:28:45,600 --> 01:28:46,850 - Oh yeah, how did it go? 1452 01:28:48,167 --> 01:28:49,529 - It went really well. 1453 01:28:49,530 --> 01:28:50,530 You were right. 1454 01:28:52,620 --> 01:28:54,896 I haven't stopped thinking about you. 1455 01:28:55,729 --> 01:28:56,729 - Me too. 1456 01:28:57,944 --> 01:29:00,809 Me thinking about you, not me thinking about myself. 1457 01:29:00,810 --> 01:29:02,521 'Cause if I thought of myself, I would be really weird. 1458 01:29:02,522 --> 01:29:03,522 - Haleye. 1459 01:29:04,200 --> 01:29:05,549 - Yeah. 1460 01:29:05,550 --> 01:29:08,852 - This the part where you stop talking and kiss me. 1461 01:29:12,473 --> 01:29:14,108 - I love this part.