1 00:00:25,208 --> 00:00:26,791 ♪ Some folks know about it, some don't ♪ 2 00:00:30,750 --> 00:00:32,416 ♪ But sooner or later baby, here's a ditty ♪ 3 00:00:32,417 --> 00:00:33,542 Ah! 4 00:00:34,417 --> 00:00:36,207 - Morning, Coach! - Morning to you. 5 00:00:37,667 --> 00:00:41,207 ♪ Let's get right on down to the real nitty gritty ♪ 6 00:00:41,208 --> 00:00:42,958 ♪ Now, one, two ♪ 7 00:00:43,708 --> 00:00:46,792 ♪ Nitty gritty Now, yeah, boom ♪ 8 00:00:47,417 --> 00:00:50,916 ♪ Nitty gritty Ooooowee ♪ 9 00:00:50,917 --> 00:00:52,499 ♪ The nitty gritty ♪ 10 00:00:52,500 --> 00:00:55,542 ♪ Right down to the real nitty gritty ♪ 11 00:00:59,833 --> 00:01:00,833 Hmm. 12 00:01:05,250 --> 00:01:07,958 ♪ Ooh-ooh ♪ 13 00:01:08,667 --> 00:01:11,625 ♪ Ooh-ooh ♪ 14 00:01:12,083 --> 00:01:15,042 ♪ Ooh-ooh ♪ 15 00:01:15,667 --> 00:01:19,124 - ♪ Double beatin' ♪ - ♪ Double beatin' ♪ 16 00:01:19,125 --> 00:01:22,666 ♪ Right down to the, nitty gritty, yeah ♪ 17 00:01:22,667 --> 00:01:24,332 - ♪ Double beatin' ♪ - ♪ Double beatin' ♪ 18 00:01:24,333 --> 00:01:27,750 ♪ Right down to the, nitty gritty, yeah ♪ 19 00:01:31,042 --> 00:01:32,499 - Morning, Coach. - Good morning. 20 00:01:32,500 --> 00:01:33,749 - Morning. - Morning, Coach. 21 00:01:33,750 --> 00:01:35,582 Wassup, bro? Dap me up. 22 00:01:35,583 --> 00:01:37,416 - Hey, Dad. - Hey, LareBear. 23 00:01:37,417 --> 00:01:39,374 Looks like Coach is playing favorites. 24 00:01:39,375 --> 00:01:41,499 - Okay. - Nepotism! 25 00:01:41,500 --> 00:01:44,707 Game day, folks! Come on, look alive! 26 00:01:51,542 --> 00:01:53,666 Oop! Wrong way, there ya go! 27 00:01:53,667 --> 00:01:55,874 Ugh, I should've had that one. 28 00:01:55,875 --> 00:01:59,167 Hey, you did the best you could, and that's all I ask. 29 00:02:00,167 --> 00:02:03,124 Let's go, Pickles! Hurry up and lose, so I can come back in! 30 00:02:03,125 --> 00:02:04,624 - Yuwen. - Just kidding! 31 00:02:04,625 --> 00:02:07,458 We got a ringer! Go back! Back some more! 32 00:02:11,042 --> 00:02:12,457 I got this, I got this, I got this! 33 00:02:14,750 --> 00:02:16,999 You can do it, honey. Like we practiced. 34 00:02:17,000 --> 00:02:18,791 I got it, I got it, I... [grunts] Ow. 35 00:02:18,792 --> 00:02:20,249 I got it! 36 00:02:20,250 --> 00:02:22,332 Oh. She went for it. 37 00:02:22,333 --> 00:02:24,791 - Out! That's game! Pickles, five-four. - Yeah! 38 00:02:24,792 --> 00:02:27,707 Oh, my gosh! We, we won! 39 00:02:27,708 --> 00:02:28,832 Oh, son of a... 40 00:02:28,833 --> 00:02:31,791 Big congrats, Pickles! You killed it out there. 41 00:02:31,792 --> 00:02:34,332 - Hey! Wake up! Coach is talking. - I'm awake! 42 00:02:34,333 --> 00:02:37,166 - How are you on the team? Ew! - Don't touch. That eye's contagious. 43 00:02:37,167 --> 00:02:39,417 Look, I know you've got a lot on your minds. 44 00:02:40,500 --> 00:02:44,082 But I just want to say that I'm so proud of you all. 45 00:02:44,083 --> 00:02:47,749 This is the best team, the best team I've ever had a chance to coach. 46 00:02:47,750 --> 00:02:50,417 And win or lose, we are a family. 47 00:02:51,625 --> 00:02:54,708 Sometimes, I, uh, I feel like I need you guys more than... 48 00:02:57,125 --> 00:02:58,957 Well, more than you need me. 49 00:02:58,958 --> 00:03:01,667 Aw. Precious. 50 00:03:07,667 --> 00:03:09,916 Constructive criticism... 51 00:03:17,708 --> 00:03:19,624 - Hey, Coach. - Oh, hey. 52 00:03:19,625 --> 00:03:21,916 I... I just want to say, you're an amazing coach. 53 00:03:23,708 --> 00:03:25,957 You've been great getting the kids to this point. 54 00:03:25,958 --> 00:03:31,207 But we feel like, moving forward, we'll need someone more strategic. 55 00:03:31,208 --> 00:03:33,499 Yes. Perfect word. 56 00:03:33,500 --> 00:03:35,666 Okay. [stammers] I can work on it. 57 00:03:35,667 --> 00:03:37,999 More like Kai's dad. 58 00:03:38,000 --> 00:03:39,791 I mean, Kai's dad is amazing. 59 00:03:39,792 --> 00:03:42,124 Oh... [stutters] Uh, James? 60 00:03:42,125 --> 00:03:44,332 I'm sorry, is this correct, James? 61 00:03:44,333 --> 00:03:47,041 Hey, man, it's nothing personal, you know? 62 00:03:47,042 --> 00:03:49,499 I played a little ball in college. Division 1. 63 00:03:49,500 --> 00:03:53,999 I just wanna make sure, is this, like, unanimous? 64 00:03:54,000 --> 00:03:57,832 Dave? Lou? Huh? Barbara? 65 00:03:57,833 --> 00:04:00,916 - Barbara, what do you think? Are you... - Oh. Um... 66 00:04:00,917 --> 00:04:02,957 Yeah, she's nodding aggressively. 67 00:04:04,083 --> 00:04:07,666 Well, we will just leave you two to sort out the details. 68 00:04:07,667 --> 00:04:09,499 Such a good sport. 69 00:04:09,500 --> 00:04:11,791 Okay. I, uh, well, I understand. 70 00:04:11,792 --> 00:04:14,416 Of course. Whatever's best for the team. 71 00:04:14,417 --> 00:04:17,291 Hey, hey, look, I know what these kids are up against, right? 72 00:04:17,292 --> 00:04:20,332 They need someone who will prepare them for what comes next. 73 00:04:20,333 --> 00:04:22,041 But just look at how far you got 'em, right? 74 00:04:22,042 --> 00:04:24,707 You, you got 'em to the championship, man. 75 00:04:24,708 --> 00:04:27,750 You... Wow! Who, who would have thought? 76 00:04:37,375 --> 00:04:40,166 Mmm-hmm. Whoops! Okay. Brake, there... 77 00:04:40,167 --> 00:04:41,542 Brake, brake! 78 00:04:48,417 --> 00:04:52,707 - I'm sorry. I can't do anything right. - It's okay, accidents happen! 79 00:04:52,708 --> 00:04:55,208 I believe in you! 80 00:04:56,125 --> 00:04:57,708 - Bye, Dad. - Oh. 81 00:04:59,083 --> 00:05:00,916 - Ugh, Dad! - Can't a dad just hug his daughter? 82 00:05:00,917 --> 00:05:02,832 - I gotta go. - Okay, okay. 83 00:05:02,833 --> 00:05:04,708 - See you Friday. - Uh, bye, LareBear. 84 00:05:05,250 --> 00:05:07,582 I can't wait to see your new place. 85 00:05:07,583 --> 00:05:09,042 Yep. 86 00:05:21,083 --> 00:05:22,624 Great game! 87 00:05:30,542 --> 00:05:31,541 Pickles! 88 00:05:31,542 --> 00:05:33,458 Nice, nice! Nice one! 89 00:06:02,708 --> 00:06:04,374 Just a little under it. 90 00:06:04,375 --> 00:06:06,207 Don't drop your shoulder. 91 00:06:06,208 --> 00:06:08,375 - You're doing it, Laurie! - I'm doing it! 92 00:06:09,875 --> 00:06:12,541 - Kai! - Oh, no. OMG. Kai, I'm so sorry. 93 00:06:12,542 --> 00:06:14,167 Kai! Kai, are you okay? 94 00:06:15,458 --> 00:06:18,249 So, you sure you're okay? 95 00:06:18,250 --> 00:06:20,832 It's fine, Coach. I'm good. 96 00:06:20,833 --> 00:06:22,374 Oh, hey, James. 97 00:06:22,375 --> 00:06:26,999 Oh, hey. Whoa, whoa, whoa. Young lady, we're gonna talk later. Okay? 98 00:06:27,000 --> 00:06:28,291 Dan, while I got you. 99 00:06:28,292 --> 00:06:32,707 Uh, I was going through tomorrow's lineup and I have a few ideas. Just one second. 100 00:06:34,042 --> 00:06:36,791 I don't wanna see your, your flippin' lineup idea. 101 00:06:36,792 --> 00:06:38,832 - What was that, Dan? - What? Oh, nothing. 102 00:06:38,833 --> 00:06:41,874 Just, uh, you know, admiring your, uh, your, uh... 103 00:06:41,875 --> 00:06:43,457 Found it! 104 00:06:43,458 --> 00:06:46,707 You know, so I couldn't quite figure out where to put Laurie. 105 00:06:46,708 --> 00:06:50,041 Well, anyway, just trying to... Trying to help. 106 00:06:50,042 --> 00:06:52,291 Oh, no, no. Laurie. Laurie. Laurie. 107 00:06:54,000 --> 00:06:55,500 Laurie! 108 00:07:05,542 --> 00:07:07,374 Hey, Dad. Are you comin' back? 109 00:07:07,375 --> 00:07:09,707 No worries if not, I think I might stay late, 110 00:07:09,708 --> 00:07:11,624 gettin' in those reps. 111 00:07:11,625 --> 00:07:13,249 Uh, think I'm gonna walk home... 112 00:07:13,250 --> 00:07:16,541 Unless you're coming within the next five to 30-ish minutes, 113 00:07:16,542 --> 00:07:18,208 'cause I can stay. 114 00:07:26,833 --> 00:07:31,499 ♪ Stories don't mean anything ♪ 115 00:07:31,500 --> 00:07:35,792 ♪ When you've got no one to tell them to... ♪ 116 00:07:44,958 --> 00:07:46,833 Better not blow it. 117 00:08:07,250 --> 00:08:09,166 You're rude. It was a joke. 118 00:08:09,167 --> 00:08:10,750 - Taylor... - What is it? 119 00:08:11,833 --> 00:08:13,124 Heyooo, dude. 120 00:08:13,125 --> 00:08:15,000 "Heyooo, dude." No, Tom! 121 00:08:16,500 --> 00:08:18,832 - Hey, Dan. You never got my lineup idea. - Hmm? 122 00:08:18,833 --> 00:08:21,499 It's all good. I got it right here, and I made copies. 123 00:08:21,500 --> 00:08:23,332 Yeah! Go Pickles! 124 00:08:23,333 --> 00:08:25,917 Oh, my gosh, you're so loud, that was right in my ear... 125 00:08:35,375 --> 00:08:36,874 All right, gang, it's game day. 126 00:08:36,875 --> 00:08:39,624 All that matters is that you try your best, right? 127 00:08:39,625 --> 00:08:42,207 I mean, let's be honest. Today is a wash. 128 00:08:42,208 --> 00:08:46,499 But next year, [chuckles] we'll be leaving here with some hardware, baby. Mm. 129 00:08:46,500 --> 00:08:48,249 Can you say it again? I wanna film it. 130 00:08:48,250 --> 00:08:49,916 Kai's dad. 131 00:08:49,917 --> 00:08:52,499 - Uh, Coach? - All right, listen up, listen up. 132 00:08:52,500 --> 00:08:56,041 I look out here, and I see a whole lot of people who underestimated us. 133 00:08:56,042 --> 00:08:58,624 They don't respect us at all. 134 00:08:58,625 --> 00:09:00,499 Yeah, they think we're losers. 135 00:09:00,500 --> 00:09:02,207 Yeah, that's right, Hannah. 136 00:09:02,208 --> 00:09:05,582 And you know what? That's okay. 137 00:09:05,583 --> 00:09:08,624 Yeah. Sometimes, you have to earn your respect. 138 00:09:08,625 --> 00:09:11,166 Tonight is our moment for redemption. 139 00:09:11,167 --> 00:09:12,791 Coaches. Home plate meeting. 140 00:09:14,250 --> 00:09:15,791 Coach, you guys are down a player. 141 00:09:15,792 --> 00:09:18,166 Uh, Rochelle hasn't shown up yet. 142 00:09:18,167 --> 00:09:20,207 She's my favorite student. 143 00:09:20,208 --> 00:09:21,624 All right, well... 144 00:09:21,625 --> 00:09:25,874 Well, if you need the count or anything else, you come to me. 145 00:09:25,875 --> 00:09:28,417 My field tonight. My field. 146 00:09:39,375 --> 00:09:41,167 Hey, Yuwen, stop! 147 00:09:44,500 --> 00:09:49,082 Hey, Coach Dan. Coach Dan. Dan the Coach, it's me, James. Look at me. Hey. 148 00:09:49,083 --> 00:09:50,958 Psst. Hey, little man. Over here. 149 00:09:52,458 --> 00:09:55,791 I wanted to say that I'm sorry I yelled at you. 150 00:09:55,792 --> 00:09:56,875 Friends again? 151 00:09:58,083 --> 00:09:59,291 Mm. Yeah. Sure... 152 00:10:02,875 --> 00:10:05,667 Oh, Ira? Hey! 153 00:10:11,958 --> 00:10:14,750 It's for charity, I... Ira. 154 00:10:15,792 --> 00:10:18,125 - Hey, stop! No, no, no, no, no... - Stay there! Wait. 155 00:10:19,458 --> 00:10:22,582 Coach, we need to change pitchers. Coach! 156 00:10:31,375 --> 00:10:32,375 I didn't mean... 157 00:10:36,333 --> 00:10:37,417 Quack! 158 00:10:37,958 --> 00:10:39,666 Stop, stop. 159 00:10:39,667 --> 00:10:41,124 I'm coming for you, son. 160 00:10:41,125 --> 00:10:43,041 Taylor! 161 00:10:43,042 --> 00:10:44,124 Gotcha! 162 00:10:45,500 --> 00:10:47,416 Don't be a-- Don't-- Don't be a tattle tale. 163 00:10:47,417 --> 00:10:49,957 Don't be a tattle-tale. Ira? 164 00:10:49,958 --> 00:10:53,374 I'm done. We're done. Ira? 165 00:10:55,500 --> 00:10:57,541 Taylor, where are you going? 166 00:10:57,542 --> 00:10:59,000 We're in the middle of a game! 167 00:11:01,750 --> 00:11:02,958 Somebody cover home! 168 00:11:03,375 --> 00:11:05,207 Tom, go home! 169 00:11:05,208 --> 00:11:07,499 - Stop. Stop kicking me! No! - Hey, hey. Listen to me. 170 00:11:07,500 --> 00:11:09,082 - No! Come back! - Ira! 171 00:11:09,083 --> 00:11:11,041 - Yo, corner that chicken head! - Don't move... 172 00:11:11,042 --> 00:11:12,957 - Ira, I have asthma, I can't do this. - Ira. 173 00:11:12,958 --> 00:11:15,249 Psych! Lungs of steel! I'm perfect! 174 00:11:15,250 --> 00:11:17,582 Ira. Ira, where are you? 175 00:11:17,583 --> 00:11:18,708 Ira! 176 00:11:21,250 --> 00:11:23,582 Ah. You're out. 177 00:11:23,583 --> 00:11:25,917 I did it! I mean, we did it! 178 00:11:26,500 --> 00:11:27,999 - Whew. - That was close. 179 00:11:28,000 --> 00:11:29,374 Where did Taylor go? 180 00:11:30,542 --> 00:11:34,667 Oh, my gosh! Oh! Way to work together! Great teamwork. 181 00:11:37,042 --> 00:11:38,042 We got this. 182 00:11:43,833 --> 00:11:47,042 Two outs. Okay, okay, who's up? 183 00:11:47,708 --> 00:11:49,083 Oh. 184 00:11:51,958 --> 00:11:54,333 You can do it, honey! 185 00:11:54,833 --> 00:11:56,750 Strike one! 186 00:11:57,667 --> 00:11:58,667 Strike two! 187 00:12:02,583 --> 00:12:03,833 Time, Blue. 188 00:12:09,417 --> 00:12:11,916 Hey, kiddo. You having any fun? 189 00:12:11,917 --> 00:12:13,749 Yeah, loads. 190 00:12:13,750 --> 00:12:15,916 - Is your head... - Coach! Wrap it up... 191 00:12:15,917 --> 00:12:18,958 I'll take all day if I need to. I'm talkin' to my daughter here. 192 00:12:20,042 --> 00:12:22,124 Oh, my gosh, Dad. Let's just play. 193 00:12:22,125 --> 00:12:25,916 Hey, we aren't playing the game until you look me in the eye 194 00:12:25,917 --> 00:12:27,417 and tell me what's goin' on. 195 00:12:28,583 --> 00:12:29,750 Am I good enough? 196 00:12:31,000 --> 00:12:34,542 It's never been about bein' the best. It's about trying your best. 197 00:12:36,833 --> 00:12:39,249 Just relax and let the game come to you. 198 00:12:39,250 --> 00:12:40,542 You got it, Dad. 199 00:12:44,083 --> 00:12:45,916 Come on, Laurie! You got this. 200 00:12:50,042 --> 00:12:51,582 Oh! 201 00:12:52,833 --> 00:12:56,166 Laurie! Look. It's okay. I'm here, sweetheart. 202 00:12:56,167 --> 00:12:57,457 Dad's here. 203 00:12:57,458 --> 00:13:00,792 - Are you okay? - Did I get on base? 204 00:13:01,542 --> 00:13:04,000 B... Yeah. Yeah, you did. 205 00:13:04,542 --> 00:13:06,249 Wow! 206 00:13:06,250 --> 00:13:07,916 Yeah, walk it off. 207 00:13:07,917 --> 00:13:10,707 Walk it off... Way to take one for the team. 208 00:13:10,708 --> 00:13:12,041 I made it! 209 00:13:12,042 --> 00:13:13,582 We got ice! 210 00:13:13,583 --> 00:13:16,249 Kai, Kai, Kai, Kai, you're up! 211 00:13:16,250 --> 00:13:17,707 We know that you've got it. 212 00:13:17,708 --> 00:13:19,333 I got you all. 213 00:13:24,042 --> 00:13:25,083 No pressure. 214 00:13:26,333 --> 00:13:28,042 Kai! 215 00:13:43,458 --> 00:13:45,124 Laurie! Go, go, go! 216 00:13:56,167 --> 00:13:58,166 Uh, Laurie, go, go, go, go, go! 217 00:14:01,125 --> 00:14:02,417 Go, Laurie! 218 00:14:14,375 --> 00:14:15,417 For the win. 219 00:14:16,000 --> 00:14:17,082 Run, Kai! 220 00:14:17,083 --> 00:14:18,583 All the way! All the way! 221 00:14:19,458 --> 00:14:20,999 Come on, keep going, keep going! 222 00:14:23,000 --> 00:14:24,958 Bring us home! 223 00:14:26,000 --> 00:14:28,332 Keep going! Push yourself. 224 00:14:28,333 --> 00:14:30,582 No, no, no, don't slow down. Keep going! 225 00:14:30,583 --> 00:14:32,749 - Back, back, back, back! - All the way, all the way! 226 00:14:32,750 --> 00:14:34,124 Go back! 227 00:14:41,333 --> 00:14:42,750 Slide home! 228 00:14:49,750 --> 00:14:50,750 You're out. 229 00:14:51,208 --> 00:14:53,541 No, we're so close... 230 00:14:53,542 --> 00:14:54,792 Sad. 231 00:14:56,833 --> 00:14:59,332 She was safe! She was safe! 232 00:14:59,333 --> 00:15:00,416 No out! 233 00:15:06,083 --> 00:15:08,082 Hey, hey, hey, hey! The catcher doesn't have the ball. 234 00:15:08,083 --> 00:15:10,125 The catcher does not have the ball! 235 00:15:15,333 --> 00:15:17,957 Hey, hey! Back to your seat. Get off the field. 236 00:15:17,958 --> 00:15:19,499 Are you serious, Blue? 237 00:15:19,500 --> 00:15:21,916 - James. Let me handle this. - Then handle it. 238 00:15:21,917 --> 00:15:23,457 You don't argue with the ump. 239 00:15:23,458 --> 00:15:25,166 The catcher does not have the ball. 240 00:15:25,167 --> 00:15:28,124 - Hey, respect the call, James. - And, Frank, are you happy now? 241 00:15:28,125 --> 00:15:29,624 You really let this one go. 242 00:15:29,625 --> 00:15:31,417 - Come on, Frank! - Okay. 243 00:15:41,708 --> 00:15:42,833 Frankie-poo. 244 00:15:45,625 --> 00:15:47,666 - Whoa! - Ah-ha! 245 00:15:47,667 --> 00:15:49,207 Frank, it's me. That's right. 246 00:15:49,208 --> 00:15:51,249 You brought me into your world and now I'm here. 247 00:15:51,250 --> 00:15:52,499 You're a real slob! 248 00:15:52,500 --> 00:15:54,083 I'm not leaving until you... 249 00:15:55,208 --> 00:15:56,582 Francis! 250 00:15:56,583 --> 00:15:59,874 Stop! I assessed the play. I made a call, 251 00:15:59,875 --> 00:16:02,666 and now, we gotta live with it. 252 00:16:02,667 --> 00:16:05,374 I gotta live with it. We all gotta live with it. 253 00:16:05,375 --> 00:16:07,832 Ira, stop! Stop it. Where are you going with the head? 254 00:16:07,833 --> 00:16:10,041 Where you going with my chicken... 255 00:16:10,042 --> 00:16:12,582 This is my field! 256 00:16:12,583 --> 00:16:14,541 This is your fault, Coach. 257 00:16:14,542 --> 00:16:17,000 You're just standing there! Defend your team, Coach! 258 00:16:17,500 --> 00:16:21,708 Okay, okay. Come on, now. There's no need to use those words. 259 00:16:27,792 --> 00:16:31,041 Hey, whoa, whoa! Hey, hey! Hey, hey! You don't touch the umpire! 260 00:16:31,042 --> 00:16:32,249 - Hey, it... - You don't touch-- 261 00:16:32,250 --> 00:16:34,249 Sorry, Frank, it was just an accident! 262 00:16:34,250 --> 00:16:35,707 I've had enough of you, Coach. 263 00:16:35,708 --> 00:16:38,500 - You're out of here! - What? 264 00:16:40,250 --> 00:16:42,791 - Frank, Frank, please, you're-- - Uh, uh, uh. 265 00:16:42,792 --> 00:16:46,166 You are outta here! You heard me. Get outta here! 266 00:16:46,167 --> 00:16:50,957 Frank. This is so unfair! 267 00:16:59,750 --> 00:17:01,416 We'll be taking that. Thanks. 268 00:17:01,417 --> 00:17:02,542 Hey, ding-dong. 269 00:17:06,750 --> 00:17:08,291 Let my brother go now! 270 00:17:08,292 --> 00:17:09,457 Wait, wait, wait! 271 00:17:09,458 --> 00:17:12,958 Ouch! Ouch! 272 00:17:13,583 --> 00:17:15,250 Whoo! Yeah! 273 00:17:17,375 --> 00:17:19,791 - I don't wanna be a burden. - Burden. 274 00:17:19,792 --> 00:17:23,249 I know you can take care of yourself, and I'm so proud of you for that. 275 00:17:23,250 --> 00:17:25,207 - But I'm your mother. - Whoa. Yeah. Uh-huh, yeah. 276 00:17:25,208 --> 00:17:28,666 I really don't like it when you brush me off like that. Oh. 277 00:17:28,667 --> 00:17:31,291 Hey! Keep your hands off the game ball. 278 00:17:31,292 --> 00:17:33,874 Oh, I'll put my hands on anything I want. 279 00:17:33,875 --> 00:17:35,833 - No, don't touch that. - What? This? 280 00:17:35,958 --> 00:17:38,249 Oops. I'm touchin' it! 281 00:17:38,250 --> 00:17:39,917 - Oh, yeah, that's right. - Oh, my Lord. 282 00:17:40,042 --> 00:17:42,374 - And I'm taking this! - Hey! Come on. 283 00:17:42,375 --> 00:17:45,957 - Ha! Mine, now. Mine! This is my field. - Settle down, Coach! 284 00:17:45,958 --> 00:17:47,832 You don't deserve the pretty grass. 285 00:17:47,833 --> 00:17:48,916 Dad! Stop! Please. 286 00:17:48,917 --> 00:17:50,624 I'm the one who puts in the work. 287 00:17:50,625 --> 00:17:53,875 I'm the one who cares. 288 00:17:58,708 --> 00:18:00,874 That's it. Knock some sense into him. 289 00:18:00,875 --> 00:18:04,291 I hope you know you made the wrong call, sir. 290 00:18:07,292 --> 00:18:09,332 You're not allowed on the pitch. Not allowed. 291 00:18:09,333 --> 00:18:10,874 So mad! 292 00:18:10,875 --> 00:18:12,042 Whoa, whoa, whoa, whoa! 293 00:18:12,750 --> 00:18:13,791 Back in the stands! 294 00:18:13,792 --> 00:18:15,250 Calm down, everyone. 295 00:18:19,875 --> 00:18:21,666 Control your child. 296 00:18:21,667 --> 00:18:25,374 I know I don't have a kid on the team. I just love the sport. 297 00:18:27,708 --> 00:18:30,832 I have a confession. You got it from me! 298 00:18:30,833 --> 00:18:33,124 I knew it, you traitor! 299 00:18:33,125 --> 00:18:34,250 I'm sorry! 300 00:18:41,625 --> 00:18:43,000 Oh, there you are. 301 00:18:44,792 --> 00:18:47,874 Look, come on. There's a chance we could still sort this mess out. 302 00:18:47,875 --> 00:18:50,457 - I can't. - That's not how we do it. 303 00:18:50,458 --> 00:18:51,833 - Now we gotta-- - I can't, Dad. 304 00:18:52,875 --> 00:18:55,124 - I'm done. - Oh, whoa. 305 00:18:55,125 --> 00:18:58,792 Hey, kid, what happened? You okay? 306 00:19:01,375 --> 00:19:04,249 No matter how much of myself I give, 307 00:19:04,250 --> 00:19:06,750 I feel like I'm always making up for something. 308 00:19:08,250 --> 00:19:09,583 Like's it's never enough. 309 00:19:13,583 --> 00:19:17,624 Okay, look. I push you hard. I really do, it-- 310 00:19:17,625 --> 00:19:19,083 I just wasn't good enough. 311 00:19:21,500 --> 00:19:22,500 It was my fault. 312 00:19:27,417 --> 00:19:30,250 I'm sorry, Dad. I don't-- 313 00:19:55,542 --> 00:19:56,667 Look, um... 314 00:19:57,333 --> 00:20:00,125 I'm sorry it's taken me so long to say it, 315 00:20:01,375 --> 00:20:03,792 but you are more than enough. 316 00:20:06,167 --> 00:20:07,167 You hear me? 317 00:20:11,792 --> 00:20:13,167 I love you, Kai. 318 00:20:14,208 --> 00:20:18,999 I'm not leaving my team! I tried being nice, but no! 319 00:20:19,000 --> 00:20:20,166 Stop, please! 320 00:20:21,583 --> 00:20:23,791 I do not like it and I do not want it to happen. 321 00:20:23,792 --> 00:20:26,207 Laurie! I got you. 322 00:20:26,208 --> 00:20:28,457 Ruining everything! Enough! 323 00:20:28,458 --> 00:20:30,207 I played by the rules. 324 00:20:30,208 --> 00:20:31,832 I tried so hard. 325 00:20:33,333 --> 00:20:35,791 ♪ We are the Pickles And couldn't be prouder ♪ 326 00:20:35,792 --> 00:20:37,041 ♪ If you can't hear us... ♪ 327 00:20:38,625 --> 00:20:40,416 ♪ We'll yell a little louder ♪ 328 00:20:40,417 --> 00:20:42,791 - Oh, yeah! - Let's do it! 329 00:20:42,792 --> 00:20:43,874 Come on! 330 00:20:43,875 --> 00:20:46,582 ♪ We are the Pickles And we couldn't be prouder ♪ 331 00:20:46,583 --> 00:20:49,166 ♪ If you can't hear us We'll yell a little louder ♪ 332 00:20:50,542 --> 00:20:54,291 ♪ P-I-C-K-L-E-S, we're the Pickles We're the best ♪ 333 00:20:54,292 --> 00:20:56,249 ♪ We've got spirit, we've got dill ♪ 334 00:20:56,250 --> 00:20:58,041 ♪ And we've got the cheers that kill ♪ 335 00:20:59,583 --> 00:21:02,416 ♪ ...K-L-E-S, we're the Pickles We're the best ♪ 336 00:21:02,417 --> 00:21:04,166 ♪ We got spirit, we've got dill ♪ 337 00:21:04,167 --> 00:21:07,832 ♪ And we've got cheers that kill P-I-C-K-L-E-S ♪ 338 00:21:07,833 --> 00:21:09,707 ♪ We're the Pickles We're the best ♪ 339 00:21:09,708 --> 00:21:11,457 ♪ We've got spirit, we've got dill ♪ 340 00:21:11,458 --> 00:21:15,082 ♪ And we've got the cheers that kill P-I-C-K-L-E-S ♪ 341 00:21:15,083 --> 00:21:16,916 ♪ We're the Pickles We're the best ♪ 342 00:21:16,917 --> 00:21:18,666 ♪ We've got spirit, we've got dill ♪ 343 00:21:18,667 --> 00:21:20,583 Whoa! 344 00:21:21,250 --> 00:21:23,832 Personal space. I want personal space. 345 00:21:23,833 --> 00:21:26,500 - Hold me back, Kate. Hold me back! - Don't hold him back. 346 00:21:28,458 --> 00:21:31,041 Sit down, and watch your kids play baseball. 347 00:21:35,458 --> 00:21:36,791 Huh? Baby! 348 00:21:40,750 --> 00:21:42,332 Sorry, excuse me, sorry. 349 00:21:42,333 --> 00:21:43,583 Escucha... 350 00:21:49,375 --> 00:21:51,624 I can't lose my team. 351 00:21:51,625 --> 00:21:53,874 ♪ We'll yell a little louder We are the Pickles ♪ 352 00:21:53,875 --> 00:21:56,124 ♪ And we couldn't be prouder If you can't hear us... ♪ 353 00:21:56,125 --> 00:21:58,917 It's just a game, Dad! 354 00:22:36,000 --> 00:22:38,583 I'm... I'm so sorry. 355 00:22:39,833 --> 00:22:41,042 We're okay, Dad. 356 00:22:52,292 --> 00:22:55,625 Oh, Zane! Oh, thank you, thank you, thank you. Ow! 357 00:22:55,750 --> 00:22:57,042 I'm hooked. 358 00:22:57,542 --> 00:23:00,249 Sorry, I... Thank you so much, Mr. um... 359 00:23:00,250 --> 00:23:02,375 Uh, Brown. Frank Brown. 360 00:23:03,000 --> 00:23:06,166 Um, just Frank. We've had multiple conversations this week. 361 00:23:06,167 --> 00:23:08,999 Oh, Frank. It's you. 362 00:23:09,000 --> 00:23:11,792 Uh, it's just, you're wearing all this armor, you know? 363 00:23:13,917 --> 00:23:15,417 I know. 364 00:23:16,250 --> 00:23:17,375 Ah. 365 00:23:21,042 --> 00:23:25,416 So, what's your next play, Ump? 366 00:23:25,417 --> 00:23:29,541 Ew. What are y'all doing? Can we just please get back to the game? 367 00:23:29,542 --> 00:23:30,666 Huh? 368 00:23:30,667 --> 00:23:33,166 Yes, okay. Show's over. 369 00:23:33,167 --> 00:23:35,832 Got a game to play. Back in the stands, please. 370 00:23:35,833 --> 00:23:36,917 Taylor. 371 00:23:39,167 --> 00:23:41,542 - What do you need now? - I'm sorry. 372 00:23:45,125 --> 00:23:48,332 Yes, I saved a child's life. Back in the stands, please. 373 00:23:48,333 --> 00:23:50,333 Back in the stands. Coach! 374 00:23:51,458 --> 00:23:55,041 I know. I know. Sorry I, I lost my temper. 375 00:23:55,042 --> 00:23:56,792 I'll sit this one out, Frank. 376 00:23:57,792 --> 00:23:59,708 All right, everyone. Let's play ball! 377 00:24:00,417 --> 00:24:02,125 Okay, honey, well, I guess that's settled. 378 00:24:03,000 --> 00:24:04,291 Should we go back up to the seats? 379 00:24:04,292 --> 00:24:05,625 Yeah, yeah. 380 00:24:12,500 --> 00:24:14,499 I'm not gonna date again until I'm old. 381 00:24:14,500 --> 00:24:16,707 Yeah! I mean, I knew I was gettin' that. 382 00:24:16,708 --> 00:24:19,541 - Oh, man, great hit, Hannah! - Thanks. 383 00:24:19,542 --> 00:24:22,499 And, Terrence, that pop-up to right field? 384 00:24:22,500 --> 00:24:24,416 - I missed it, though. - Yes, true. 385 00:24:24,417 --> 00:24:27,166 You were such a great coach, Laurie. No offense, Coach. 386 00:24:27,167 --> 00:24:28,874 Borna, that is so rude. 387 00:24:30,042 --> 00:24:32,624 I've been told I'm an amazing ex-boyfriend. 388 00:24:32,625 --> 00:24:34,707 - Oh, my goodness. - Could you imagine? 389 00:24:34,708 --> 00:24:36,374 - Look! Cicada! - Ira! 390 00:24:36,375 --> 00:24:38,332 - Ew! - He not really bit that kid. 391 00:24:38,333 --> 00:24:41,207 All I'm saying is, if he really did bite that kid, 392 00:24:41,208 --> 00:24:44,791 maybe that little booger deserved it, you know? Sometimes you gotta get bit. 393 00:24:44,792 --> 00:24:48,332 Ah, you're serious. Yeah, um... 394 00:24:48,333 --> 00:24:51,624 - Hey, Mom. - You were amazing out there, sweetie. 395 00:24:51,625 --> 00:24:53,457 - You are the best on that team. - Mom. 396 00:24:53,458 --> 00:24:55,957 I know, I know. But you're the best one. 397 00:24:55,958 --> 00:24:57,499 Thanks, Mom. 398 00:24:57,500 --> 00:25:01,041 - You want me to take a quick pic? - Of course. Everyone gather up. 399 00:25:01,042 --> 00:25:02,166 I got it. 400 00:25:02,167 --> 00:25:04,332 Say "Pickles." 401 00:25:04,333 --> 00:25:05,833 Pickles! 402 00:25:07,167 --> 00:25:08,166 Whoo! Yeah! 403 00:25:08,167 --> 00:25:10,166 - All that time, you never bit a kid? - What? No. 404 00:25:10,167 --> 00:25:12,832 - I like when you're authentic, Frank. - Hey, Mom? 405 00:25:12,833 --> 00:25:15,292 - Bye, Laur! - Bye! 406 00:25:17,708 --> 00:25:20,332 - So, can I stay at your place? - I'm so down. Yeah. 407 00:25:20,333 --> 00:25:23,332 I'll call your mom and let her know. We can do root beer floats, 408 00:25:23,333 --> 00:25:25,417 - and we can watch a movie. - Mm-hmm. 409 00:25:27,500 --> 00:25:28,958 - Hey, Dad? - Yeah, kiddo? 410 00:25:30,042 --> 00:25:32,166 I think I wanna quit softball.