1 00:00:07,625 --> 00:00:09,625 [birds chirping] 2 00:00:10,833 --> 00:00:12,917 -[liquid dripping] -[buzzing] 3 00:00:14,792 --> 00:00:16,917 [car door opens and closes] 4 00:00:23,167 --> 00:00:25,208 [♪ r&b music playing, Shirley Ellis "The Nitty Gritty"] 5 00:00:25,292 --> 00:00:26,792 ♪ Some folks know about it, some don't ♪ 6 00:00:26,875 --> 00:00:28,833 [inhales deeply] 7 00:00:30,750 --> 00:00:32,417 ♪ But sooner or later baby, here's a ditty ♪ 8 00:00:32,500 --> 00:00:33,542 Ah! 9 00:00:34,417 --> 00:00:36,208 -[Rochelle] Morning, Coach! -Morning to you. 10 00:00:36,292 --> 00:00:37,292 [yawns] 11 00:00:37,667 --> 00:00:41,208 ♪ Let's get right on down to the real nitty gritty ♪ 12 00:00:41,292 --> 00:00:42,958 ♪ Now, one, two ♪ 13 00:00:43,708 --> 00:00:46,792 ♪ Nitty gritty Now, yeah, boom ♪ 14 00:00:47,417 --> 00:00:50,917 ♪ Nitty gritty Ooooowee ♪ 15 00:00:51,000 --> 00:00:52,500 ♪ The nitty gritty ♪ 16 00:00:52,583 --> 00:00:55,542 ♪ Right down to the real nitty gritty ♪ 17 00:00:57,458 --> 00:00:58,833 [birds chirping] 18 00:00:59,833 --> 00:01:00,833 Hmm. 19 00:01:05,250 --> 00:01:07,958 ♪ Ooh-ooh ♪ 20 00:01:08,667 --> 00:01:11,625 ♪ Ooh-ooh ♪ 21 00:01:12,083 --> 00:01:15,042 ♪ Ooh-ooh ♪ 22 00:01:15,667 --> 00:01:17,208 -♪ Double beatin' ♪ -♪ Double beatin' ♪ 23 00:01:17,292 --> 00:01:19,125 -♪ Double beatin' ♪ -♪ Double beatin' ♪ 24 00:01:19,208 --> 00:01:22,667 ♪ Right down to the, nitty gritty, yeah ♪ 25 00:01:22,750 --> 00:01:24,333 -♪ Double beatin' ♪ -♪ Double beatin' ♪ 26 00:01:24,417 --> 00:01:27,750 ♪ Right down to the, nitty gritty, yeah ♪ 27 00:01:29,000 --> 00:01:30,042 [Kai yawns] 28 00:01:31,042 --> 00:01:32,500 -Morning, Coach. -[Hannah] Good morning. 29 00:01:32,583 --> 00:01:33,750 -Morning. -[girl] Morning, Coach. 30 00:01:33,833 --> 00:01:35,583 Wassup, bro? Dap me up. 31 00:01:35,667 --> 00:01:37,417 -Hey, Dad. -Hey, LareBear. 32 00:01:37,500 --> 00:01:39,375 [Luciana] Looks like Coach is playing favorites. 33 00:01:39,458 --> 00:01:41,500 -[Junn] Okay. -Nepotism! [coughs] 34 00:01:41,583 --> 00:01:44,708 [clears throat] Game day, folks! Come on, look alive! 35 00:01:44,792 --> 00:01:47,375 [crowd cheering] 36 00:01:47,458 --> 00:01:49,250 -[whimpers, cries] -[cat meows] 37 00:01:49,333 --> 00:01:51,042 [indistinct chatter] 38 00:01:51,542 --> 00:01:53,667 Oop! Wrong way, there ya go! 39 00:01:53,750 --> 00:01:55,875 Ugh, I should've had that one. 40 00:01:55,958 --> 00:01:59,167 Hey, you did the best you could, and that's all I ask. 41 00:02:00,167 --> 00:02:03,125 Let's go, Pickles! Hurry up and lose, so I can come back in! 42 00:02:03,208 --> 00:02:04,625 -Yuwen. -Just kidding! 43 00:02:04,708 --> 00:02:07,458 We got a ringer! Go back! Back some more! 44 00:02:11,042 --> 00:02:12,458 I got this, I got this, I got this! 45 00:02:12,542 --> 00:02:13,542 [inhales sharply] 46 00:02:14,750 --> 00:02:17,000 You can do it, honey. Like we practiced. 47 00:02:17,083 --> 00:02:18,792 I got it, I got it, I... [grunts] Ow. 48 00:02:18,875 --> 00:02:20,250 [Kai] I got it! [grunts] 49 00:02:20,333 --> 00:02:22,333 Oh. She went for it. 50 00:02:22,417 --> 00:02:24,792 -Out! That's game! Pickles, five-four. -Yeah! 51 00:02:24,875 --> 00:02:27,708 -Oh, my gosh! We, we won! -[crowd cheering] 52 00:02:27,792 --> 00:02:28,833 Oh, son of a... 53 00:02:28,917 --> 00:02:31,792 Big congrats, Pickles! You killed it out there. 54 00:02:31,875 --> 00:02:34,333 -Hey! Wake up! Coach is talking. -[snores, grunts] I'm awake! 55 00:02:34,417 --> 00:02:37,167 -How are you on the team? Ew! -Don't touch. That eye's contagious. 56 00:02:37,250 --> 00:02:39,417 Look, I know you've got a lot on your minds. 57 00:02:40,500 --> 00:02:44,083 But I just want to say that I'm so proud of you all. 58 00:02:44,167 --> 00:02:47,750 This is the best team, the best team I've ever had a chance to coach. 59 00:02:47,833 --> 00:02:50,417 And win or lose, we are a family. 60 00:02:51,625 --> 00:02:54,708 Sometimes, I, uh, I feel like I need you guys more than... 61 00:02:57,125 --> 00:02:58,958 Well, more than you need me. 62 00:02:59,042 --> 00:03:01,667 Aw. Precious. 63 00:03:07,667 --> 00:03:09,917 [parents] Constructive criticism... 64 00:03:10,000 --> 00:03:11,167 [whispering indistinctly] 65 00:03:12,542 --> 00:03:13,542 [scoffs] 66 00:03:17,708 --> 00:03:19,625 -Hey, Coach. -Oh, hey. 67 00:03:19,708 --> 00:03:21,917 I... I just want to say, you're an amazing coach. 68 00:03:22,000 --> 00:03:23,000 [all agreeing] 69 00:03:23,708 --> 00:03:25,958 You've been great getting the kids to this point. 70 00:03:26,042 --> 00:03:31,208 But we feel like, moving forward, we'll need someone more strategic. 71 00:03:31,292 --> 00:03:33,500 Yes. Perfect word. 72 00:03:33,583 --> 00:03:35,667 Okay. [stammers] I can work on it. 73 00:03:35,750 --> 00:03:38,000 -More like Kai's dad. -[all agreeing] 74 00:03:38,083 --> 00:03:39,792 [Terrence's Mom] I mean, Kai's dad is amazing. 75 00:03:39,875 --> 00:03:42,125 Oh... [stutters] Uh, James? 76 00:03:42,208 --> 00:03:44,333 I'm sorry, is this correct, James? 77 00:03:44,417 --> 00:03:47,042 Hey, man, it's nothing personal, you know? [chuckling] 78 00:03:47,125 --> 00:03:49,500 I played a little ball in college. [coughs] Division 1. 79 00:03:49,583 --> 00:03:54,000 I just wanna make sure, is this, like, unanimous? 80 00:03:54,083 --> 00:03:57,833 Dave? Lou? Huh? Barbara? 81 00:03:57,917 --> 00:04:00,917 -Barbara, what do you think? Are you... -Oh. Um... 82 00:04:01,000 --> 00:04:02,958 Yeah, she's nodding aggressively. 83 00:04:03,042 --> 00:04:04,083 [all agreeing] 84 00:04:04,167 --> 00:04:07,667 Well, we will just leave you two to sort out the details. 85 00:04:07,750 --> 00:04:09,500 -[woman] Such a good sport. -[indistinct chatter] 86 00:04:09,583 --> 00:04:11,792 Okay. I, uh, well, I understand. 87 00:04:11,875 --> 00:04:14,417 Of course. Whatever's best for the team. 88 00:04:14,500 --> 00:04:17,292 [sighs] Hey, hey, look, I know what these kids are up against, right? 89 00:04:17,375 --> 00:04:20,333 They need someone who will prepare them for what comes next. 90 00:04:20,417 --> 00:04:22,042 But just look at how far you got 'em, right? 91 00:04:22,125 --> 00:04:24,708 You, you got 'em to the championship, man. 92 00:04:24,792 --> 00:04:27,750 You... Wow! Who, who would have thought? 93 00:04:30,625 --> 00:04:32,625 [Coach Dan breathes heavily] 94 00:04:37,375 --> 00:04:40,167 -Mmm-hmm. Whoops! Okay. Brake, there... -[horns honking] 95 00:04:40,250 --> 00:04:41,542 Brake, brake! 96 00:04:42,875 --> 00:04:44,000 [Paula crying] 97 00:04:46,208 --> 00:04:47,208 [sighs] 98 00:04:48,417 --> 00:04:52,708 -I'm sorry. I can't do anything right. -It's okay, accidents happen! 99 00:04:52,792 --> 00:04:55,208 -I believe in you! [sighs] -[door closes] 100 00:04:56,125 --> 00:04:57,708 -Bye, Dad. -Oh. 101 00:04:59,083 --> 00:05:00,917 -Ugh, Dad! -Can't a dad just hug his daughter? 102 00:05:01,000 --> 00:05:02,833 -I gotta go. -Okay, okay. 103 00:05:02,917 --> 00:05:04,708 -See you Friday. -Uh, bye, LareBear. 104 00:05:05,250 --> 00:05:07,583 I can't wait to see your new place. 105 00:05:07,667 --> 00:05:09,042 Yep. [chuckles] 106 00:05:09,833 --> 00:05:11,958 -[door closes] -[sighs] 107 00:05:21,083 --> 00:05:22,625 [Pickles member 1 through phone] Great game! 108 00:05:22,708 --> 00:05:24,667 [indistinct chatter] 109 00:05:30,542 --> 00:05:31,542 [all] Pickles! 110 00:05:31,625 --> 00:05:33,458 [Pickles member 2] Nice, nice! Nice one! 111 00:05:34,875 --> 00:05:37,042 [♪ melancholy music playing] 112 00:05:46,000 --> 00:05:47,250 [breathes heavily] 113 00:05:58,708 --> 00:05:59,708 [yawns] 114 00:06:02,708 --> 00:06:04,375 [Kai] Just a little under it. 115 00:06:04,458 --> 00:06:06,208 -Don't drop your shoulder. -[Laurie grunts] 116 00:06:06,292 --> 00:06:08,375 -You're doing it, Laurie! --[Laurie laughs] I'm doing it! 117 00:06:08,833 --> 00:06:09,875 [Kai grunts in pain] 118 00:06:09,958 --> 00:06:12,542 -Kai! -Oh, no. OMG. Kai, I'm so sorry. 119 00:06:12,625 --> 00:06:14,167 Kai! Kai, are you okay? 120 00:06:15,458 --> 00:06:18,250 -So, you sure you're okay? -[chuckles] 121 00:06:18,333 --> 00:06:20,833 It's fine, Coach. I'm good. 122 00:06:20,917 --> 00:06:22,375 Oh, hey, James. 123 00:06:22,458 --> 00:06:27,000 Oh, hey. Whoa, whoa, whoa. Young lady, we're gonna talk later. Okay? 124 00:06:27,083 --> 00:06:28,292 Dan, while I got you. 125 00:06:28,375 --> 00:06:32,708 Uh, I was going through tomorrow's lineup and I have a few ideas. Just one second. 126 00:06:32,792 --> 00:06:34,042 [grunts] 127 00:06:34,125 --> 00:06:36,792 I don't wanna see your, your flippin' lineup idea. 128 00:06:36,875 --> 00:06:38,833 -What was that, Dan? -What? Oh, nothing. 129 00:06:38,917 --> 00:06:41,875 Just, uh, you know, admiring your, uh, your, uh... 130 00:06:41,958 --> 00:06:43,458 Found it! [chuckles] 131 00:06:43,542 --> 00:06:46,708 You know, so I couldn't quite figure out where to put Laurie. 132 00:06:46,792 --> 00:06:50,042 Well, anyway, just trying to... Trying to help. 133 00:06:50,125 --> 00:06:52,292 Oh, no, no. Laurie. Laurie. Laurie. 134 00:06:52,375 --> 00:06:53,375 [tires screech] 135 00:06:54,000 --> 00:06:55,500 Laurie! [pants] 136 00:06:58,833 --> 00:06:59,833 [sighs] 137 00:07:01,917 --> 00:07:04,250 [♪ alternative country music playing, Brandi Carlile "The Story"] 138 00:07:05,542 --> 00:07:07,375 Hey, Dad. Are you comin' back? 139 00:07:07,458 --> 00:07:09,708 No worries if not, I think I might stay late, 140 00:07:09,792 --> 00:07:11,625 gettin' in those reps. 141 00:07:11,708 --> 00:07:13,250 Uh, think I'm gonna walk home... 142 00:07:13,333 --> 00:07:16,542 Unless you're coming within the next five to 30-ish minutes, 143 00:07:16,625 --> 00:07:18,208 -'cause I can stay. -[inhales] 144 00:07:19,625 --> 00:07:20,625 [doorbell jingles] 145 00:07:26,833 --> 00:07:31,500 [singing] ♪ Stories don't mean anything ♪ 146 00:07:31,583 --> 00:07:35,792 ♪ When you've got no one to tell them to... ♪ 147 00:07:37,083 --> 00:07:38,333 [bottle fizz] 148 00:07:38,417 --> 00:07:39,417 [gulping] 149 00:07:44,958 --> 00:07:46,833 Better not blow it. [burps] 150 00:07:47,500 --> 00:07:49,333 [♪ upbeat music plays, CAMPFIRE "Off To The Races"] 151 00:08:07,250 --> 00:08:09,167 -You're rude. It was a joke. -[crying] 152 00:08:09,250 --> 00:08:10,750 -[Ira] Taylor... -What is it? 153 00:08:11,833 --> 00:08:13,125 Heyooo, dude. 154 00:08:13,208 --> 00:08:15,000 "Heyooo, dude." No, Tom! 155 00:08:16,500 --> 00:08:18,833 -Hey, Dan. You never got my lineup idea. -Hmm? 156 00:08:18,917 --> 00:08:21,500 It's all good. I got it right here, and I made copies. 157 00:08:21,583 --> 00:08:23,333 Yeah! Go Pickles! 158 00:08:23,417 --> 00:08:25,917 [Luciana] Oh, my gosh, you're so loud, that was right in my ear... 159 00:08:35,375 --> 00:08:36,875 [Coach Dan] All right, gang, it's game day. 160 00:08:36,958 --> 00:08:39,625 All that matters is that you try your best, right? 161 00:08:39,708 --> 00:08:42,208 -[parents laughing] -I mean, let's be honest. Today is a wash. 162 00:08:42,292 --> 00:08:46,500 But next year, [chuckles] we'll be leaving here with some hardware, baby. Mm. 163 00:08:46,583 --> 00:08:48,250 Can you say it again? I wanna film it. 164 00:08:48,333 --> 00:08:49,917 [woman] Kai's dad. 165 00:08:50,000 --> 00:08:52,500 -[Tom] Uh, Coach? -All right, listen up, listen up. 166 00:08:52,583 --> 00:08:56,042 I look out here, and I see a whole lot of people who underestimated us. 167 00:08:56,125 --> 00:08:58,625 They don't respect us at all. 168 00:08:58,708 --> 00:09:00,500 -Yeah, they think we're losers. -[Hannah gasps] 169 00:09:00,583 --> 00:09:02,208 Yeah, that's right, Hannah. 170 00:09:02,292 --> 00:09:05,583 And you know what? That's okay. 171 00:09:05,667 --> 00:09:08,625 Yeah. Sometimes, you have to earn your respect. 172 00:09:08,708 --> 00:09:11,167 Tonight is our moment for redemption. 173 00:09:11,250 --> 00:09:12,792 [Frank] Coaches. Home plate meeting. 174 00:09:12,875 --> 00:09:14,250 [sniffles] 175 00:09:14,333 --> 00:09:15,792 Coach, you guys are down a player. 176 00:09:15,875 --> 00:09:18,167 Uh, Rochelle hasn't shown up yet. 177 00:09:18,250 --> 00:09:20,208 [sniffles] She's my favorite student. 178 00:09:20,292 --> 00:09:21,625 All right, well... 179 00:09:21,708 --> 00:09:25,875 Well, if you need the count or anything else, you come to me. 180 00:09:25,958 --> 00:09:28,417 My field tonight. My field. 181 00:09:32,375 --> 00:09:34,375 [crowd cheering] 182 00:09:38,375 --> 00:09:39,375 [grunts] 183 00:09:39,458 --> 00:09:41,167 Hey, Yuwen, stop! 184 00:09:43,500 --> 00:09:44,500 [gags] 185 00:09:44,583 --> 00:09:49,083 Hey, Coach Dan. Coach Dan. Dan the Coach, it's me, James. Look at me. Hey. 186 00:09:49,167 --> 00:09:50,958 [Brian] Psst. Hey, little man. Over here. 187 00:09:52,458 --> 00:09:55,792 I wanted to say that I'm sorry I yelled at you. 188 00:09:55,875 --> 00:09:56,875 Friends again? 189 00:09:58,083 --> 00:09:59,292 Mm. Yeah. Sure... 190 00:09:59,375 --> 00:10:00,583 [loud rattling] 191 00:10:02,875 --> 00:10:05,667 [grunting] Oh, Ira? Hey! 192 00:10:11,958 --> 00:10:14,750 It's for charity, I... Ira. 193 00:10:15,792 --> 00:10:18,125 -Hey, stop! No, no, no, no, no... -Stay there! Wait. 194 00:10:18,417 --> 00:10:19,458 [grunts] 195 00:10:19,542 --> 00:10:22,583 Coach, we need to change pitchers. Coach! 196 00:10:22,667 --> 00:10:24,333 [♪ dramatic music playing] 197 00:10:24,417 --> 00:10:25,708 -[grunts] -[gasps] 198 00:10:26,208 --> 00:10:27,208 [crowd groan] 199 00:10:28,458 --> 00:10:29,458 [indistinct shouting] 200 00:10:31,375 --> 00:10:32,375 [stutters] I didn't mean... 201 00:10:35,292 --> 00:10:36,333 [panting] 202 00:10:36,417 --> 00:10:37,417 [Chicken-Kev] Quack! 203 00:10:37,958 --> 00:10:39,667 [grunts] Stop, stop. 204 00:10:39,750 --> 00:10:41,125 I'm coming for you, son. 205 00:10:41,208 --> 00:10:43,042 Taylor! [screams] 206 00:10:43,125 --> 00:10:44,125 -[Brian] Gotcha! -[gasps] 207 00:10:44,208 --> 00:10:45,500 [grunting] 208 00:10:45,583 --> 00:10:47,417 Don't be a-- Don't-- Don't be a tattle tale. 209 00:10:47,500 --> 00:10:49,958 -Don't be a tattle-tale. Ira? -[pants, yells] 210 00:10:50,042 --> 00:10:53,375 -[Ira screams] -I'm done. We're done. Ira? 211 00:10:53,458 --> 00:10:54,750 [Ira continues screaming] 212 00:10:55,500 --> 00:10:57,542 Taylor, where are you going? 213 00:10:57,625 --> 00:10:59,000 We're in the middle of a game! 214 00:10:59,875 --> 00:11:00,875 [whimpers] 215 00:11:01,750 --> 00:11:02,958 [Coach Dan] Somebody cover home! 216 00:11:03,375 --> 00:11:05,208 Tom, go home! 217 00:11:05,292 --> 00:11:07,500 -Stop. Stop kicking me! No! -Hey, hey. Listen to me. 218 00:11:07,583 --> 00:11:09,083 -No! Come back! -[Brian] Ira! 219 00:11:09,167 --> 00:11:11,042 -Yo, corner that chicken head! -[Rinna] Don't move... 220 00:11:11,125 --> 00:11:12,958 -Ira, I have asthma, I can't do this. -[Rinna] Ira. 221 00:11:13,042 --> 00:11:15,250 -Psych! Lungs of steel! I'm perfect! -[groans] 222 00:11:15,333 --> 00:11:17,583 Ira. Ira, where are you? 223 00:11:17,667 --> 00:11:18,708 Ira! 224 00:11:19,792 --> 00:11:21,250 -[grunts] -[grunts] 225 00:11:21,333 --> 00:11:23,583 Ah. You're out. 226 00:11:23,667 --> 00:11:25,917 -[crowd cheering] -[Tom] I did it! I mean, we did it! 227 00:11:26,500 --> 00:11:28,000 -Whew. -[Borna] That was close. 228 00:11:28,083 --> 00:11:29,375 Where did Taylor go? 229 00:11:29,458 --> 00:11:30,542 [cheering] 230 00:11:30,625 --> 00:11:34,667 Oh, my gosh! Oh! Way to work together! Great teamwork. 231 00:11:37,042 --> 00:11:38,042 We got this. 232 00:11:43,833 --> 00:11:47,042 [sighs] Two outs. Okay, okay, who's up? 233 00:11:47,708 --> 00:11:49,083 Oh. 234 00:11:51,958 --> 00:11:54,333 [inhales sharply] You can do it, honey! 235 00:11:54,833 --> 00:11:56,750 -[Frank] Strike one! -[inhales sharply] 236 00:11:57,667 --> 00:11:58,667 Strike two! 237 00:11:59,958 --> 00:12:01,000 [sniffles] 238 00:12:02,583 --> 00:12:03,833 Time, Blue. 239 00:12:09,417 --> 00:12:11,917 Hey, kiddo. You having any fun? 240 00:12:12,000 --> 00:12:13,750 Yeah, loads. 241 00:12:13,833 --> 00:12:15,917 -Is your head... -[Random Dave] Coach! Wrap it up... 242 00:12:16,000 --> 00:12:18,958 I'll take all day if I need to. I'm talkin' to my daughter here. 243 00:12:20,042 --> 00:12:22,125 Oh, my gosh, Dad. Let's just play. 244 00:12:22,208 --> 00:12:25,917 Hey, we aren't playing the game until you look me in the eye 245 00:12:26,000 --> 00:12:27,417 and tell me what's goin' on. 246 00:12:28,583 --> 00:12:29,750 Am I good enough? 247 00:12:31,000 --> 00:12:34,542 It's never been about bein' the best. It's about trying your best. 248 00:12:36,833 --> 00:12:39,250 Just relax and let the game come to you. 249 00:12:39,333 --> 00:12:40,542 You got it, Dad. 250 00:12:42,542 --> 00:12:43,542 [inhales sharply] 251 00:12:44,083 --> 00:12:45,917 [Pickles player] Come on, Laurie! You got this. 252 00:12:46,000 --> 00:12:47,250 [grunts] 253 00:12:50,042 --> 00:12:51,583 [crowd] Oh! 254 00:12:51,667 --> 00:12:52,833 [all gasp] 255 00:12:52,917 --> 00:12:56,167 Laurie! Look. It's okay. I'm here, sweetheart. 256 00:12:56,250 --> 00:12:57,458 -Dad's here. -[groans] 257 00:12:57,542 --> 00:13:00,792 -Are you okay? -Did I get on base? 258 00:13:01,542 --> 00:13:04,000 B... Yeah. Yeah, you did. 259 00:13:04,542 --> 00:13:06,250 Wow! 260 00:13:06,333 --> 00:13:07,917 [man] Yeah, walk it off. 261 00:13:08,000 --> 00:13:10,708 Walk it off... Way to take one for the team. 262 00:13:10,792 --> 00:13:12,042 [cheers] I made it! 263 00:13:12,125 --> 00:13:13,583 [all] We got ice! 264 00:13:13,667 --> 00:13:16,250 [Luciana] Kai, Kai, Kai, Kai, you're up! 265 00:13:16,333 --> 00:13:17,708 We know that you've got it. 266 00:13:17,792 --> 00:13:19,333 -[cheering] -I got you all. 267 00:13:24,042 --> 00:13:25,083 No pressure. 268 00:13:26,333 --> 00:13:28,042 -[Pickles] Kai! -[grunts] 269 00:13:32,792 --> 00:13:33,958 [♪ suspenseful music playing] 270 00:13:34,042 --> 00:13:35,083 [gasps] 271 00:13:43,458 --> 00:13:45,125 Laurie! Go, go, go! 272 00:13:45,208 --> 00:13:46,208 [screams] 273 00:13:46,292 --> 00:13:48,458 -[all cheering] -[grunts] 274 00:13:49,625 --> 00:13:50,667 [screams] 275 00:13:53,000 --> 00:13:55,500 [panting, grunts] 276 00:13:56,167 --> 00:13:58,167 Uh, Laurie, go, go, go, go, go! 277 00:13:58,250 --> 00:14:00,583 [breathing heavily] 278 00:14:01,125 --> 00:14:02,417 Go, Laurie! 279 00:14:05,500 --> 00:14:06,500 [gasps] 280 00:14:08,542 --> 00:14:10,792 -[fireworks whistling] -[♪ triumphant music playing] 281 00:14:12,083 --> 00:14:13,375 [crowd cheering] 282 00:14:14,375 --> 00:14:15,417 For the win. 283 00:14:16,000 --> 00:14:17,083 [all] Run, Kai! 284 00:14:17,167 --> 00:14:18,583 All the way! All the way! 285 00:14:19,458 --> 00:14:21,000 Come on, keep going, keep going! 286 00:14:21,083 --> 00:14:22,083 [gasps] 287 00:14:23,000 --> 00:14:24,958 -[James] Bring us home! -[yelps] 288 00:14:26,000 --> 00:14:28,333 Keep going! Push yourself. 289 00:14:28,417 --> 00:14:30,583 No, no, no, don't slow down. Keep going! 290 00:14:30,667 --> 00:14:32,750 -Back, back, back, back! -[James] All the way, all the way! 291 00:14:32,833 --> 00:14:34,125 [Coach Dan] Go back! 292 00:14:34,208 --> 00:14:35,458 [grunts] 293 00:14:37,250 --> 00:14:38,250 [exclaims] 294 00:14:38,833 --> 00:14:40,250 -[all gasp] -[gasps] 295 00:14:41,333 --> 00:14:42,750 [James] Slide home! 296 00:14:49,750 --> 00:14:50,750 You're out. 297 00:14:51,208 --> 00:14:53,542 -[all groan] -[Pickles member] No, we're so close... 298 00:14:53,625 --> 00:14:54,792 [woman 1] Sad. 299 00:14:55,333 --> 00:14:56,833 -[indistinct shouting] -[breathes heavily] 300 00:14:56,917 --> 00:14:59,333 [woman 1] She was safe! She was safe! 301 00:14:59,417 --> 00:15:00,417 No out! 302 00:15:00,500 --> 00:15:02,458 [indistinct chatter] 303 00:15:06,083 --> 00:15:08,083 Hey, hey, hey, hey! The catcher doesn't have the ball. 304 00:15:08,167 --> 00:15:10,125 The catcher does not have the ball! 305 00:15:15,333 --> 00:15:17,958 Hey, hey! Back to your seat. Get off the field. 306 00:15:18,042 --> 00:15:19,500 Are you serious, Blue? 307 00:15:19,583 --> 00:15:21,917 -James. Let me handle this. -Then handle it. 308 00:15:22,000 --> 00:15:23,458 You don't argue with the ump. 309 00:15:23,542 --> 00:15:25,167 The catcher does not have the ball. 310 00:15:25,250 --> 00:15:28,125 -[Coach Dan] Hey, respect the call, James. -And, Frank, are you happy now? 311 00:15:28,208 --> 00:15:29,625 You really let this one go. 312 00:15:29,708 --> 00:15:31,417 -[woman 2] Come on, Frank! -[Frank] Okay. 313 00:15:32,000 --> 00:15:33,333 [indistinct shouting] 314 00:15:36,417 --> 00:15:38,750 [grunts, whimpers] 315 00:15:40,500 --> 00:15:41,708 [gasps] 316 00:15:41,792 --> 00:15:42,833 Frankie-poo. 317 00:15:45,625 --> 00:15:47,667 -[James] Whoa! -[Coach Dan yells] Ah-ha! 318 00:15:47,750 --> 00:15:49,208 Frank, it's me. That's right. 319 00:15:49,292 --> 00:15:51,250 You brought me into your world and now I'm here. 320 00:15:51,333 --> 00:15:52,500 You're a real slob! 321 00:15:52,583 --> 00:15:54,083 I'm not leaving until you... [grunts] 322 00:15:55,208 --> 00:15:56,583 Francis! 323 00:15:56,667 --> 00:15:59,875 Stop! I assessed the play. I made a call, 324 00:15:59,958 --> 00:16:02,667 and now, we gotta live with it. 325 00:16:02,750 --> 00:16:05,375 I gotta live with it. We all gotta live with it. 326 00:16:05,458 --> 00:16:07,833 [Brian] Ira, stop! Stop it. Where are you going with the head? 327 00:16:07,917 --> 00:16:10,042 -Where you going with my chicken... -[Chicken-Kev quacking] 328 00:16:10,125 --> 00:16:12,583 This is my field! 329 00:16:12,667 --> 00:16:14,542 -This is your fault, Coach. -[grunts] 330 00:16:14,625 --> 00:16:17,000 You're just standing there! Defend your team, Coach! 331 00:16:17,500 --> 00:16:21,708 Okay, okay. Come on, now. There's no need to use those words. 332 00:16:22,667 --> 00:16:24,125 [crackling] 333 00:16:24,208 --> 00:16:25,583 [yelps, yells] 334 00:16:25,667 --> 00:16:26,958 [Ira yelling] 335 00:16:27,792 --> 00:16:31,042 Hey, whoa, whoa! Hey, hey! Hey, hey! You don't touch the umpire! 336 00:16:31,125 --> 00:16:32,250 -Hey, it... -You don't touch-- 337 00:16:32,333 --> 00:16:34,250 Sorry, Frank, it was just an accident! 338 00:16:34,333 --> 00:16:35,708 I've had enough of you, Coach. 339 00:16:35,792 --> 00:16:38,500 -You're out of here! -What? 340 00:16:40,250 --> 00:16:42,792 -Frank, Frank, please, you're-- -Uh, uh, uh. 341 00:16:42,875 --> 00:16:46,167 You are outta here! You heard me. Get outta here! 342 00:16:46,250 --> 00:16:50,958 Frank. [inhales sharply] This is so unfair! 343 00:16:51,042 --> 00:16:52,542 [♪ ominous music playing] 344 00:16:53,583 --> 00:16:56,083 [screaming] 345 00:16:57,000 --> 00:16:58,000 [Ira shudders] 346 00:16:58,083 --> 00:16:59,750 [grunts, gasps] 347 00:16:59,833 --> 00:17:01,417 We'll be taking that. Thanks. 348 00:17:01,500 --> 00:17:02,542 [Taylor] Hey, ding-dong. 349 00:17:06,750 --> 00:17:08,292 Let my brother go now! 350 00:17:08,375 --> 00:17:09,458 [Brian] Wait, wait, wait! 351 00:17:09,542 --> 00:17:12,958 Ouch! Ouch! 352 00:17:13,583 --> 00:17:15,250 Whoo! Yeah! 353 00:17:15,833 --> 00:17:16,875 [tires screech] 354 00:17:17,375 --> 00:17:19,792 -[Rochelle] I don't wanna be a burden. -Burden. [blows raspberry] 355 00:17:19,875 --> 00:17:23,250 I know you can take care of yourself, and I'm so proud of you for that. 356 00:17:23,333 --> 00:17:25,208 -But I'm your mother. -Whoa. Yeah. Uh-huh, yeah. 357 00:17:25,292 --> 00:17:28,667 I really don't like it when you brush me off like that. Oh. 358 00:17:28,750 --> 00:17:31,292 Hey! Keep your hands off the game ball. 359 00:17:31,375 --> 00:17:33,875 Oh, I'll put my hands on anything I want. 360 00:17:33,958 --> 00:17:35,833 -No, don't touch that. -What? This? 361 00:17:35,958 --> 00:17:38,250 Oops. I'm touchin' it! 362 00:17:38,333 --> 00:17:39,917 -Oh, yeah, that's right. -Oh, my Lord. 363 00:17:40,042 --> 00:17:42,375 -And I'm taking this! -Hey! Come on. 364 00:17:42,458 --> 00:17:45,958 -Ha! Mine, now. Mine! This is my field. -Settle down, Coach! 365 00:17:46,042 --> 00:17:47,833 You don't deserve the pretty grass. 366 00:17:47,917 --> 00:17:48,917 Dad! Stop! Please. 367 00:17:49,000 --> 00:17:50,625 [Coach Dan] I'm the one who puts in the work. 368 00:17:50,708 --> 00:17:53,875 I'm the one who cares. [crying] 369 00:17:58,708 --> 00:18:00,875 That's it. Knock some sense into him. 370 00:18:00,958 --> 00:18:04,292 I hope you know you made the wrong call, sir. 371 00:18:04,375 --> 00:18:05,542 [♪ tense music playing] 372 00:18:05,625 --> 00:18:07,292 [all growling] 373 00:18:07,375 --> 00:18:09,333 You're not allowed on the pitch. Not allowed. 374 00:18:09,417 --> 00:18:10,875 So mad! 375 00:18:10,958 --> 00:18:12,042 Whoa, whoa, whoa, whoa! 376 00:18:12,750 --> 00:18:13,792 Back in the stands! 377 00:18:13,875 --> 00:18:15,250 [Vanessa] Calm down, everyone. 378 00:18:18,208 --> 00:18:19,875 [Zane growling] 379 00:18:19,958 --> 00:18:21,667 -Control your child. -[Kerin shrieks] 380 00:18:21,750 --> 00:18:25,375 I know I don't have a kid on the team. I just love the sport. 381 00:18:25,458 --> 00:18:27,708 [crying] 382 00:18:27,792 --> 00:18:30,833 -[gasps, screams] -I have a confession. You got it from me! 383 00:18:30,917 --> 00:18:33,125 I knew it, you traitor! [cries] 384 00:18:33,208 --> 00:18:34,250 [Luciana cries] I'm sorry! 385 00:18:40,125 --> 00:18:41,208 [Kai cries] 386 00:18:41,625 --> 00:18:43,000 Oh, there you are. 387 00:18:44,792 --> 00:18:47,875 Look, come on. There's a chance we could still sort this mess out. 388 00:18:47,958 --> 00:18:50,458 -I can't. -That's not how we do it. 389 00:18:50,542 --> 00:18:51,833 -Now we gotta-- -I can't, Dad. 390 00:18:52,875 --> 00:18:55,125 -[sniffles] I'm done. -Oh, whoa. 391 00:18:55,208 --> 00:18:58,792 Hey, kid, what happened? You okay? 392 00:19:00,083 --> 00:19:01,375 [sniffles] 393 00:19:01,458 --> 00:19:04,250 No matter how much of myself I give, 394 00:19:04,333 --> 00:19:06,750 I feel like I'm always making up for something. 395 00:19:08,250 --> 00:19:09,583 Like's it's never enough. 396 00:19:13,583 --> 00:19:17,625 Okay, look. I push you hard. I really do, it-- 397 00:19:17,708 --> 00:19:19,083 I just wasn't good enough. 398 00:19:21,500 --> 00:19:22,500 It was my fault. 399 00:19:27,417 --> 00:19:30,250 I'm sorry, Dad. I don't-- 400 00:19:37,250 --> 00:19:38,250 [sighs] 401 00:19:40,667 --> 00:19:42,042 [stutters] 402 00:19:43,833 --> 00:19:44,833 [sniffles] 403 00:19:55,542 --> 00:19:56,667 [James] Look, um... 404 00:19:57,333 --> 00:20:00,125 I'm sorry it's taken me so long to say it, 405 00:20:01,375 --> 00:20:03,792 but you are more than enough. 406 00:20:06,167 --> 00:20:07,167 You hear me? 407 00:20:11,792 --> 00:20:13,167 I love you, Kai. 408 00:20:14,208 --> 00:20:19,000 I'm not leaving my team! I tried being nice, but no! 409 00:20:19,083 --> 00:20:20,167 Stop, please! 410 00:20:20,250 --> 00:20:21,583 [screams] 411 00:20:21,667 --> 00:20:23,792 I do not like it and I do not want it to happen. 412 00:20:23,875 --> 00:20:26,208 -Laurie! I got you. -[both grunting] 413 00:20:26,292 --> 00:20:28,458 Ruining everything! Enough! 414 00:20:28,542 --> 00:20:30,208 I played by the rules. 415 00:20:30,292 --> 00:20:31,833 I tried so hard. 416 00:20:31,917 --> 00:20:33,333 [both grunting] 417 00:20:33,417 --> 00:20:35,792 [singing] ♪ We are the Pickles And couldn't be prouder ♪ 418 00:20:35,875 --> 00:20:37,042 ♪ If you can't hear us... ♪ 419 00:20:37,125 --> 00:20:38,625 [crying] 420 00:20:38,708 --> 00:20:40,417 ♪ We'll yell a little louder ♪ 421 00:20:40,500 --> 00:20:42,792 -Oh, yeah! -Let's do it! 422 00:20:42,875 --> 00:20:43,875 Come on! 423 00:20:43,958 --> 00:20:46,583 [Pickles singing] ♪ We are the Pickles And we couldn't be prouder ♪ 424 00:20:46,667 --> 00:20:49,167 ♪ If you can't hear us We'll yell a little louder ♪ 425 00:20:49,250 --> 00:20:50,542 [all cheering] 426 00:20:50,625 --> 00:20:54,292 ♪ P-I-C-K-L-E-S, we're the Pickles We're the best ♪ 427 00:20:54,375 --> 00:20:56,250 ♪ We've got spirit, we've got dill ♪ 428 00:20:56,333 --> 00:20:58,042 ♪ And we've got the cheers that kill ♪ 429 00:20:58,125 --> 00:20:59,583 [screaming] 430 00:20:59,667 --> 00:21:02,417 ♪ ...K-L-E-S, we're the Pickles We're the best ♪ 431 00:21:02,500 --> 00:21:04,167 ♪ We got spirit, we've got dill ♪ 432 00:21:04,250 --> 00:21:07,833 ♪ And we've got cheers that kill P-I-C-K-L-E-S ♪ 433 00:21:07,917 --> 00:21:09,708 ♪ We're the Pickles We're the best ♪ 434 00:21:09,792 --> 00:21:11,458 ♪ We've got spirit, we've got dill ♪ 435 00:21:11,542 --> 00:21:15,083 ♪ And we've got the cheers that kill P-I-C-K-L-E-S ♪ 436 00:21:15,167 --> 00:21:16,917 ♪ We're the Pickles We're the best ♪ 437 00:21:17,000 --> 00:21:18,667 ♪ We've got spirit, we've got dill ♪ 438 00:21:18,750 --> 00:21:20,583 -[Laurie] Whoa! -[crying] 439 00:21:21,250 --> 00:21:23,833 Personal space. I want personal space. 440 00:21:23,917 --> 00:21:26,500 -Hold me back, Kate. Hold me back! -Don't hold him back. 441 00:21:27,000 --> 00:21:28,458 [crowd clamoring] 442 00:21:28,542 --> 00:21:31,042 Sit down, and watch your kids play baseball. 443 00:21:31,125 --> 00:21:32,625 [growling] 444 00:21:34,208 --> 00:21:35,208 [chokes] 445 00:21:35,458 --> 00:21:36,792 Huh? Baby! 446 00:21:36,875 --> 00:21:38,292 [yells] 447 00:21:40,750 --> 00:21:42,333 Sorry, excuse me, sorry. 448 00:21:42,417 --> 00:21:43,583 Escucha... 449 00:21:46,208 --> 00:21:47,625 -[thunderclap] -[gasps] 450 00:21:47,708 --> 00:21:49,042 [groans] 451 00:21:49,375 --> 00:21:51,625 I can't lose my team. 452 00:21:51,708 --> 00:21:53,875 ♪ We'll yell a little louder We are the Pickles ♪ 453 00:21:53,958 --> 00:21:56,125 ♪ And we couldn't be prouder If you can't hear us... ♪ 454 00:21:56,208 --> 00:21:58,917 It's just a game, Dad! 455 00:22:04,000 --> 00:22:05,708 [yells] 456 00:22:06,500 --> 00:22:07,500 [grunts] 457 00:22:07,958 --> 00:22:09,458 [grunts] 458 00:22:15,750 --> 00:22:17,750 [breathes heavily] 459 00:22:28,083 --> 00:22:29,083 [soft thud] 460 00:22:36,000 --> 00:22:38,583 I'm... I'm so sorry. 461 00:22:39,833 --> 00:22:41,042 We're okay, Dad. 462 00:22:42,000 --> 00:22:43,875 [♪ somber instrumental music playing] 463 00:22:50,667 --> 00:22:52,292 [chuckling] 464 00:22:52,375 --> 00:22:55,625 Oh, Zane! Oh, thank you, thank you, thank you. Ow! 465 00:22:55,750 --> 00:22:57,042 [chuckles] I'm hooked. 466 00:22:57,542 --> 00:23:00,250 Sorry, I... Thank you so much, Mr. um... 467 00:23:00,333 --> 00:23:02,375 Uh, Brown. Frank Brown. 468 00:23:03,000 --> 00:23:06,167 Um, just Frank. We've had multiple conversations this week. 469 00:23:06,250 --> 00:23:09,000 Oh, Frank. It's you. 470 00:23:09,083 --> 00:23:11,792 Uh, it's just, you're wearing all this armor, you know? [chuckles] 471 00:23:13,917 --> 00:23:15,417 I know. 472 00:23:16,250 --> 00:23:17,375 Ah. 473 00:23:21,042 --> 00:23:25,417 So, what's your next play, Ump? [chuckles] 474 00:23:25,500 --> 00:23:29,542 Ew. What are y'all doing? Can we just please get back to the game? 475 00:23:29,625 --> 00:23:30,667 -[both] Huh? -[clears throat] 476 00:23:30,750 --> 00:23:33,167 Yes, okay. Show's over. 477 00:23:33,250 --> 00:23:35,833 Got a game to play. Back in the stands, please. 478 00:23:35,917 --> 00:23:36,917 Taylor. 479 00:23:39,167 --> 00:23:41,542 -What do you need now? -I'm sorry. 480 00:23:45,125 --> 00:23:48,333 Yes, I saved a child's life. Back in the stands, please. 481 00:23:48,417 --> 00:23:50,333 Back in the stands. Coach! 482 00:23:51,458 --> 00:23:55,042 I know. I know. Sorry I, I lost my temper. 483 00:23:55,125 --> 00:23:56,792 I'll sit this one out, Frank. 484 00:23:57,792 --> 00:23:59,708 All right, everyone. Let's play ball! 485 00:24:00,417 --> 00:24:02,125 [man] Okay, honey, well, I guess that's settled. 486 00:24:03,000 --> 00:24:04,292 Should we go back up to the seats? 487 00:24:04,375 --> 00:24:05,625 [woman] Yeah, yeah. 488 00:24:12,500 --> 00:24:14,500 [Taylor] I'm not gonna date again until I'm old. 489 00:24:14,583 --> 00:24:16,708 Yeah! I mean, I knew I was gettin' that. 490 00:24:16,792 --> 00:24:19,542 -[Laurie] Oh, man, great hit, Hannah! -Thanks. 491 00:24:19,625 --> 00:24:22,500 And, Terrence, that pop-up to right field? 492 00:24:22,583 --> 00:24:24,417 -I missed it, though. -Yes, true. 493 00:24:24,500 --> 00:24:27,167 You were such a great coach, Laurie. No offense, Coach. 494 00:24:27,250 --> 00:24:28,875 -[all laughing] -Borna, that is so rude. 495 00:24:28,958 --> 00:24:30,042 [Ira scatting] 496 00:24:30,125 --> 00:24:32,625 I've been told I'm an amazing ex-boyfriend. 497 00:24:32,708 --> 00:24:34,708 -[snorts] Oh, my goodness. -[laughs] Could you imagine? 498 00:24:34,792 --> 00:24:36,375 -Look! Cicada! -[Taylor] Ira! 499 00:24:36,458 --> 00:24:38,333 -[Luciana] Ew! -[Vanessa] He not really bit that kid. 500 00:24:38,417 --> 00:24:41,208 All I'm saying is, if he really did bite that kid, 501 00:24:41,292 --> 00:24:44,792 maybe that little booger deserved it, you know? Sometimes you gotta get bit. 502 00:24:44,875 --> 00:24:48,333 [laughing] Ah, you're serious. Yeah, um... 503 00:24:48,417 --> 00:24:51,625 -[Rochelle] Hey, Mom. -You were amazing out there, sweetie. 504 00:24:51,708 --> 00:24:53,458 -[whispers] You are the best on that team. -Mom. 505 00:24:53,542 --> 00:24:55,958 I know, I know. But you're the best one. 506 00:24:56,042 --> 00:24:57,500 Thanks, Mom. 507 00:24:57,583 --> 00:25:01,042 -You want me to take a quick pic? -Of course. Everyone gather up. 508 00:25:01,125 --> 00:25:02,167 [Odo] I got it. 509 00:25:02,250 --> 00:25:04,333 -[cell phone beeps] -Say "Pickles." 510 00:25:04,417 --> 00:25:05,833 -[all] Pickles! -[camera shutter clicks] 511 00:25:07,167 --> 00:25:08,167 Whoo! Yeah! 512 00:25:08,250 --> 00:25:10,167 -All that time, you never bit a kid? -What? No. 513 00:25:10,250 --> 00:25:12,833 -I like when you're authentic, Frank. -Hey, Mom? 514 00:25:12,917 --> 00:25:15,292 -Bye, Laur! -Bye! 515 00:25:17,708 --> 00:25:20,333 -So, can I stay at your place? -I'm so down. Yeah. 516 00:25:20,417 --> 00:25:23,333 I'll call your mom and let her know. We can do root beer floats, 517 00:25:23,417 --> 00:25:25,417 -and we can watch a movie. -Mm-hmm. [chuckles] 518 00:25:27,500 --> 00:25:28,958 -Hey, Dad? -Yeah, kiddo? 519 00:25:30,042 --> 00:25:32,167 I think I wanna quit softball. 520 00:25:32,250 --> 00:25:34,250 [♪ upbeat music playing, CAMPFIRE "Key To Life"] 521 00:27:22,417 --> 00:27:23,417 [♪ music stops] 522 00:27:24,250 --> 00:27:26,250 [♪ upbeat instrumental music playing] 523 00:28:09,250 --> 00:28:10,292 [♪ music stops]