1 00:00:08,176 --> 00:00:14,140 POKONAĆ STRACH 2 00:00:28,863 --> 00:00:32,909 Ogromny wpływ na moje obecne życie 3 00:00:34,535 --> 00:00:37,371 ma to, że w dzieciństwie bałem się wielu rzeczy. 4 00:00:42,460 --> 00:00:43,920 Jaki był twój największy lęk? 5 00:00:45,838 --> 00:00:47,215 Bałem się wszystkiego. 6 00:00:47,757 --> 00:00:50,718 Byłem jednym z najmłodszych dzieci w okolicy. 7 00:00:52,804 --> 00:00:56,307 Inni często się nade mną znęcali. 8 00:01:04,482 --> 00:01:09,070 Dorastałem w dość trudnych warunkach, 9 00:01:09,862 --> 00:01:11,906 ale lubię stawiać czoła 10 00:01:11,989 --> 00:01:14,492 własnym ograniczeniom. 11 00:01:18,788 --> 00:01:21,874 Niewielu ludzi tego doświadczyło. 12 00:01:22,208 --> 00:01:23,292 Trudno tu dotrzeć 13 00:01:23,709 --> 00:01:25,545 i trudno tu przetrwać. 14 00:01:25,711 --> 00:01:27,672 Będziemy po tym chodzić. 15 00:01:27,755 --> 00:01:28,631 Serio? 16 00:01:30,049 --> 00:01:31,968 - Widać szczeliny, prawda? - Tak. 17 00:01:32,051 --> 00:01:34,595 Chyba łatwo stamtąd spaść. 18 00:01:35,054 --> 00:01:37,014 Nie wydaje się całkiem bezpieczne. 19 00:01:39,892 --> 00:01:43,938 Nie wygląda to jak coś, w czym czułbym się pewnie. 20 00:01:48,276 --> 00:01:49,235 Będę szczery. 21 00:01:49,777 --> 00:01:51,445 W pięciu wcześniejszych wyprawach 22 00:01:51,988 --> 00:01:54,699 podążałem za badaczami 23 00:01:54,866 --> 00:01:56,993 w przerażające miejsca. 24 00:01:57,285 --> 00:02:00,496 A to co?! 25 00:02:02,957 --> 00:02:04,125 Szaleństwo! 26 00:02:05,042 --> 00:02:06,377 Skała! 27 00:02:09,797 --> 00:02:12,758 Warto było to zrobić, żeby odkryć cuda Ziemi. 28 00:02:13,467 --> 00:02:16,345 Ale nie raz umierałem ze strachu. 29 00:02:20,766 --> 00:02:22,518 Kiedy widzę dziką przyrodę, 30 00:02:22,894 --> 00:02:25,062 niczym niezmąconą naturę, 31 00:02:25,229 --> 00:02:26,355 wtedy się denerwuję, 32 00:02:27,398 --> 00:02:29,066 bo po prostu jej nie rozumiem. 33 00:02:35,198 --> 00:02:38,326 DWAYNE FIELDS BADACZ, POLARNIK 34 00:02:44,749 --> 00:02:46,542 To jest mój następny krok. 35 00:02:48,502 --> 00:02:53,507 Idę w nieznane, próbując pokonać własny strach. 36 00:03:03,976 --> 00:03:06,938 Tym razem nie chodzi o poznawanie świata, 37 00:03:07,271 --> 00:03:09,273 chodzi o poznawanie siebie. 38 00:03:09,941 --> 00:03:10,983 Zimno tu. 39 00:03:13,486 --> 00:03:15,112 Mój pierwszy lodowiec. 40 00:03:15,279 --> 00:03:17,740 Z całą pewnością. 41 00:03:19,617 --> 00:03:23,329 GDZIEŚ NA ISLANDII 42 00:03:29,669 --> 00:03:31,754 Nigdy nie chodziłem po takim lodzie. 43 00:03:33,422 --> 00:03:35,132 - To jest popękane. - Tak. 44 00:03:49,939 --> 00:03:52,942 Stoję pośrodku niczego, 45 00:03:53,109 --> 00:03:56,862 a Dwayne mówi, że musimy wyznaczyć kierunek za pomocą lodu 46 00:03:57,196 --> 00:03:58,614 i znaleźć ocean, 47 00:03:59,198 --> 00:04:01,325 bez map, bez telefonu 48 00:04:01,492 --> 00:04:05,788 w jednym z najbardziej ekstremalnych miejsc na planecie. 49 00:04:19,468 --> 00:04:21,721 Dlaczego wybrałeś ten kierunek? 50 00:04:22,013 --> 00:04:23,514 Tam widać mały strumyczek. 51 00:04:23,597 --> 00:04:26,559 Lód delikatnie się topi 52 00:04:27,059 --> 00:04:28,853 i wpływa do tych małych kanalików. 53 00:04:29,437 --> 00:04:31,522 Płynie w kierunku oceanu. 54 00:04:31,605 --> 00:04:35,860 Rozumiem. Woda spływa z lodowca najkrótszą drogą. 55 00:04:37,695 --> 00:04:40,114 Dwayne ma mnie zmotywować, 56 00:04:40,573 --> 00:04:43,075 a ja muszę mu na to pozwolić. 57 00:04:44,201 --> 00:04:45,494 Szaleństwo. 58 00:04:48,831 --> 00:04:51,042 Czekaj. 59 00:05:06,807 --> 00:05:09,852 Może zejdziemy i rzucimy na to okiem. 60 00:05:16,150 --> 00:05:17,651 Dobra, słuchaj. 61 00:05:17,818 --> 00:05:19,028 Najpierw ty zejdziesz… 62 00:05:19,236 --> 00:05:21,822 …a kiedy uda ci się wrócić, z radością sam zejdę. 63 00:05:21,947 --> 00:05:24,909 Jeśli ja zejdę, a ty zostaniesz tu sam, 64 00:05:25,284 --> 00:05:26,744 - to koniec. - Pewnie tak. 65 00:05:26,827 --> 00:05:29,080 Więc zostajesz ze mną. 66 00:05:32,416 --> 00:05:35,211 Groty lodowe jak ta są zupełnie nieprzewidywalne. 67 00:05:35,378 --> 00:05:38,381 Mogą mieć głębokość 15 metrów albo nawet 300. 68 00:05:39,256 --> 00:05:42,802 Można to sprawdzić jedynie schodząc w dół. 69 00:05:55,731 --> 00:05:56,607 Chodźmy. 70 00:06:00,069 --> 00:06:01,112 Jak się czujesz? 71 00:06:01,987 --> 00:06:04,407 Sam dobrze wiesz. Jestem przerażony. 72 00:06:11,914 --> 00:06:12,998 Powolutku. 73 00:06:14,041 --> 00:06:15,042 Świetnie. 74 00:06:16,627 --> 00:06:17,628 Dobra robota. 75 00:06:17,920 --> 00:06:20,589 Im niżej, tym głośniej. 76 00:06:24,468 --> 00:06:26,512 Widzę, że zaczynasz ufać linie. 77 00:06:27,304 --> 00:06:30,224 Nie bardzo mam wybór, co? 78 00:06:30,391 --> 00:06:31,725 Lepiej, żeby nie zawiodła. 79 00:06:33,144 --> 00:06:36,021 Odepnij się i zrelaksuj. 80 00:06:41,569 --> 00:06:42,820 To całkowicie bezpieczne. 81 00:06:43,779 --> 00:06:46,282 - Powiedział z pewnością w głosie. - Tak mówię. 82 00:06:51,745 --> 00:06:53,247 Słyszałeś to pęknięcie? 83 00:06:53,414 --> 00:06:54,582 Tak. 84 00:06:55,291 --> 00:06:57,168 Tu wszystko bezustannie się rusza. 85 00:06:57,793 --> 00:06:59,712 Połowa ludzkości powiedziałaby, 86 00:06:59,879 --> 00:07:02,715 że tak wyglądają ich koszmary. Schodzisz do środowiska, 87 00:07:02,840 --> 00:07:04,842 które bezustannie się rusza i zmienia. 88 00:07:05,009 --> 00:07:07,636 W dodatku wypełnia je woda. Zwariowałeś? 89 00:07:07,803 --> 00:07:08,971 Każdy by o to spytał. 90 00:07:09,138 --> 00:07:10,639 Połowa z nas tak myśli. 91 00:07:12,933 --> 00:07:15,853 - Dasz radę zejść niżej? - Chyba żartujesz. 92 00:07:31,243 --> 00:07:32,453 Teraz popatrz w dół. 93 00:07:33,829 --> 00:07:35,289 Niesamowite, prawda? 94 00:07:36,999 --> 00:07:41,086 Ta grota ciągnie się w nieskończoność. 95 00:07:43,756 --> 00:07:46,467 Chyba nie mamy dość liny, żeby tam zejść. 96 00:07:47,051 --> 00:07:48,135 Szaleństwo. 97 00:07:51,013 --> 00:07:55,768 Zwisanie nad bezdenną przepaścią niezupełnie jest moim hobby, 98 00:07:55,935 --> 00:08:00,397 ale jakkolwiek straszne… jest to też wyzwalające. 99 00:08:00,940 --> 00:08:02,858 Halo! 100 00:08:03,234 --> 00:08:06,570 Jestem Will! 101 00:08:12,201 --> 00:08:13,744 Will chce wiedzieć, 102 00:08:13,911 --> 00:08:16,580 jak wydostać się z tej dziczy. 103 00:08:18,582 --> 00:08:22,461 Ponoć sekretem są drobne wskazówki. 104 00:08:36,100 --> 00:08:37,851 Jak myślisz, którędy musimy iść? 105 00:08:40,187 --> 00:08:44,650 Wyobraźcie sobie, jak wygląda praca rybaka… 106 00:08:47,111 --> 00:08:48,320 na pustyni! 107 00:08:58,706 --> 00:09:01,166 PARK NARODOWY LENÇÓIS MARANHENSES BRAZYLIA 108 00:09:05,921 --> 00:09:08,799 Chyba potrzebna im pomoc, prawda? 109 00:09:42,791 --> 00:09:44,835 Zbrojnik 110 00:09:45,544 --> 00:09:48,464 nie jest zwyczajną rybą. 111 00:09:50,799 --> 00:09:53,218 Może przetrwać na lądzie! 112 00:10:00,517 --> 00:10:03,187 A kiedy potrzebna mu woda… 113 00:10:07,066 --> 00:10:09,068 Nie daje za wygraną. 114 00:10:20,245 --> 00:10:22,331 Rybacy nie odnaleźliby wody w ten sposób… 115 00:10:23,916 --> 00:10:25,668 ale mogą podążać za rybą. 116 00:10:35,761 --> 00:10:38,764 Pięknie! 117 00:10:46,438 --> 00:10:50,067 W każdym terenie możliwa jest nawigacja, 118 00:10:50,567 --> 00:10:52,736 nawet w najbardziej jałowym. 119 00:10:55,531 --> 00:10:57,825 Trzeba tylko wiedzieć, 120 00:10:58,701 --> 00:11:00,119 jakich wskazówek szukać. 121 00:11:02,204 --> 00:11:03,372 Popatrz na to. 122 00:11:04,456 --> 00:11:07,209 To tylko ptak, Dwayne. 123 00:11:09,753 --> 00:11:12,965 To one pomogą nam wydostać się z lodowca. 124 00:11:14,925 --> 00:11:16,593 Na lodzie nie mają pożywienia. 125 00:11:16,760 --> 00:11:19,763 Ptaki muszą znaleźć wodę, żeby znaleźć jedzenie… 126 00:11:21,390 --> 00:11:24,351 i czegoś takiego jeszcze nie widzieliśmy. 127 00:11:43,120 --> 00:11:45,497 Cała ta woda spływa z lodowca? 128 00:11:45,956 --> 00:11:46,957 Tak. 129 00:11:47,624 --> 00:11:50,836 Jeśli będziemy szli za nią, 130 00:11:51,003 --> 00:11:52,755 zaprowadzi nas do morza. 131 00:11:53,714 --> 00:11:56,508 I co to dla nas oznacza? 132 00:11:57,009 --> 00:11:58,385 Gdybyśmy się zgubili, 133 00:11:58,469 --> 00:12:00,429 tam łatwiej kogoś znaleźć. 134 00:12:00,512 --> 00:12:01,388 Jasne. 135 00:12:01,805 --> 00:12:03,974 - Tam jest też jedzenie. - Co teraz? 136 00:12:04,099 --> 00:12:05,559 Teraz szukam miejsca, 137 00:12:05,684 --> 00:12:07,853 w którym rozpoczniemy spływ kajakowy. 138 00:12:08,020 --> 00:12:10,689 Szukamy miejsca na kajak. 139 00:12:10,856 --> 00:12:13,442 - Tak. - I to na pewno nie jest tu. 140 00:12:41,094 --> 00:12:43,138 Tu jest niebezpiecznie. 141 00:12:43,388 --> 00:12:44,348 Ale w dole 142 00:12:44,515 --> 00:12:46,391 jest pewnie o wiele spokojniej. 143 00:12:51,939 --> 00:12:54,566 Pływanie kajakiem po takiej rzece może wyglądać strasznie… 144 00:12:55,901 --> 00:12:57,653 ale to ważny krok, 145 00:12:58,195 --> 00:13:01,698 ponieważ pewność siebie potrzebna do poruszania się w nieznanym 146 00:13:01,865 --> 00:13:04,910 to esencja pracy badacza. 147 00:13:08,580 --> 00:13:11,959 Zaczniemy od znalezienia spokojnego miejsca na wodowanie. 148 00:13:14,044 --> 00:13:17,548 Tak „spokojnego”, że potrzebuję wodoodpornego kombinezonu. 149 00:13:31,937 --> 00:13:33,856 Dobrze, tak trzymać. 150 00:13:35,691 --> 00:13:36,692 Jasne. 151 00:13:37,693 --> 00:13:40,279 Wyjmę teraz kajak. 152 00:13:47,035 --> 00:13:49,079 Kiedy mówiłeś o tym wcześniej, 153 00:13:49,621 --> 00:13:51,832 inaczej sobie to wyobrażałem. 154 00:13:51,999 --> 00:13:53,292 Jak? 155 00:13:53,750 --> 00:13:56,044 Myślałem, że to będzie prawdziwy kajak. 156 00:13:58,463 --> 00:14:01,383 To tylko gumowy pontonik. 157 00:14:01,800 --> 00:14:02,801 No tak. 158 00:14:04,887 --> 00:14:06,346 W porządku. 159 00:14:06,513 --> 00:14:08,348 Teraz spuścimy go do wody. 160 00:14:08,932 --> 00:14:10,851 - A mówiąc „my”… - Masz na myśli mnie? 161 00:14:11,018 --> 00:14:12,436 - Ty go spuścisz. - Jasne. 162 00:14:12,936 --> 00:14:14,146 - Przygotuj się. - Dobra. 163 00:14:14,688 --> 00:14:16,565 - Przejmij ciężar. - Mam go. 164 00:14:16,773 --> 00:14:18,734 Dalej… 165 00:14:21,695 --> 00:14:23,989 Idealnie. Przez chwilę tu zostanie. 166 00:14:24,156 --> 00:14:25,324 - W porządku? - Tak. 167 00:14:25,991 --> 00:14:27,576 - Ty tam zejdziesz. - Dobrze. 168 00:14:27,743 --> 00:14:30,329 - Trzymaj się blisko ziemi. - Blisko ziemi. 169 00:14:30,704 --> 00:14:32,122 Dawaj, Will. 170 00:14:39,421 --> 00:14:40,881 Mówiłem już, 171 00:14:41,048 --> 00:14:44,384 że nie jestem najlepszym pływakiem na świecie? 172 00:14:44,551 --> 00:14:46,970 Nie chcę znaleźć się pod wodą. 173 00:14:50,474 --> 00:14:54,811 Już czuć, jaka jest zimna. Ta woda pochodzi bezpośrednio z lodowca. 174 00:14:56,730 --> 00:14:58,398 - Pływałeś kiedyś kajakiem? - Nie. 175 00:14:58,523 --> 00:14:59,733 To mój pierwszy raz. 176 00:14:59,816 --> 00:15:01,026 - Nigdy? - Nie. 177 00:15:02,486 --> 00:15:04,655 Trzymaj się z lewej… 178 00:15:05,238 --> 00:15:06,865 …bo kiedy zmienisz stronę, 179 00:15:06,949 --> 00:15:09,326 - zmieni się twój środek ciężkości. - Rozumiem. 180 00:15:13,205 --> 00:15:16,416 Ta wirująca brązowa woda oznacza, że wpływamy w silny prąd. 181 00:15:16,583 --> 00:15:18,752 Prąd wzbił cały osad z dna. 182 00:15:22,798 --> 00:15:24,508 Wpłyniemy w niego. 183 00:15:25,175 --> 00:15:26,176 Wiosłuj. 184 00:15:26,301 --> 00:15:28,178 Świetnie. Wiosłujemy dalej. 185 00:15:28,428 --> 00:15:30,263 Wiosłuj. 186 00:15:30,847 --> 00:15:33,600 Teraz płyniemy z prądem. 187 00:15:34,393 --> 00:15:35,394 Świetnie. 188 00:15:42,651 --> 00:15:45,988 - To wir wodny. - Dokładnie. 189 00:15:46,738 --> 00:15:50,117 Jeśli jest niewielki, oznacza, że blisko powierzchni jest skała. 190 00:15:52,369 --> 00:15:53,829 Wiosłuj. 191 00:15:56,623 --> 00:15:57,833 Widzisz kształt „V”? 192 00:15:58,000 --> 00:16:00,502 To oznacza, że woda opływa dwie skały. 193 00:16:07,801 --> 00:16:09,928 Spróbujemy przepłynąć środkiem. 194 00:16:13,974 --> 00:16:15,600 Utrzymaj równowagę. Świetnie. 195 00:16:18,687 --> 00:16:20,814 Spokojnie i powoli. 196 00:16:22,274 --> 00:16:23,942 - Co się dzieje? - To kipiel. 197 00:16:24,109 --> 00:16:26,236 Widać z powierzchni, gdzie nurt bulgocze. 198 00:16:33,076 --> 00:16:35,078 Nie przewrócimy się. 199 00:16:35,203 --> 00:16:37,289 Przepływamy. A teraz następny. 200 00:16:38,957 --> 00:16:41,835 Nie wiosłuj na fali, bo nas wciągnie. 201 00:16:43,879 --> 00:16:44,880 Świetnie. 202 00:16:47,424 --> 00:16:49,968 Wiosłuj, wpływamy na skałę. 203 00:16:50,135 --> 00:16:52,429 - O Jezu. - W porządku. Możemy się zatrzymać. 204 00:16:55,348 --> 00:16:58,185 - To było ciut wymagające. - Było. 205 00:16:58,351 --> 00:17:00,020 Odrobinę wymagające. 206 00:17:01,855 --> 00:17:04,107 Nie było łatwo, ale udało nam się. 207 00:17:12,866 --> 00:17:15,160 Czuję przez rękawicę, jak zimna jest woda. 208 00:17:15,327 --> 00:17:17,245 Kiedy zmarzną ci ręce, rób tak, 209 00:17:17,704 --> 00:17:18,955 żeby wróciło krążenie. 210 00:17:22,000 --> 00:17:23,376 To naprawdę działa. 211 00:17:24,044 --> 00:17:27,255 - Czujesz nagły dopływ krwi do palców. - Tak. 212 00:17:28,048 --> 00:17:29,466 Dobra rada. 213 00:17:30,425 --> 00:17:32,636 Nauczyłem się tego w Arktyce. 214 00:17:34,096 --> 00:17:36,306 - Kiedy byłeś w Arktyce? - Tak. 215 00:17:36,598 --> 00:17:39,351 Nigdy nie słyszałem tego od czarnoskórej osoby. 216 00:17:40,977 --> 00:17:41,895 To prawda. 217 00:17:42,312 --> 00:17:45,065 Byłem na biegunie północnym. Wędrowałem przez pustynie. 218 00:17:45,232 --> 00:17:47,192 Płynąłem kajakiem przez morza. 219 00:17:47,984 --> 00:17:50,862 W każdej podróży uczymy się czegoś nowego. 220 00:17:51,154 --> 00:17:53,448 Twoje dokonania są dla mnie bardzo ważne. 221 00:17:53,573 --> 00:17:55,617 Dzięki. To wiele dla mnie znaczy. 222 00:17:58,036 --> 00:18:00,831 Podziwiam badaczy. 223 00:18:00,997 --> 00:18:03,166 Chcę być w waszym klubie. 224 00:18:13,385 --> 00:18:15,971 Nie muszę udawać, że coś lata wokół mojej twarzy. 225 00:18:16,138 --> 00:18:18,140 - Nie muszę udawać. - Nie wychodzi ci to. 226 00:18:18,223 --> 00:18:19,599 Próbuję zrobić twardziela. 227 00:18:19,683 --> 00:18:20,892 - Widzę. - Chcę pokazać… 228 00:18:20,976 --> 00:18:22,352 Chyba jednego wyplułeś 229 00:18:22,435 --> 00:18:24,062 - przed chwilą. - Wiem. 230 00:18:26,690 --> 00:18:28,567 Nie ma niczego… 231 00:18:28,942 --> 00:18:31,361 …co sprawiałoby mi taką przyjemność. 232 00:18:31,528 --> 00:18:33,405 Coś jest w tym niebie nad głową. 233 00:18:33,572 --> 00:18:37,742 To jest idealny sposób na spędzenie życia. 234 00:18:37,951 --> 00:18:39,536 Wszystko jest nowe. 235 00:18:39,703 --> 00:18:42,539 Przez cały czas czujesz lekki niepokój. 236 00:18:42,622 --> 00:18:44,541 - To dobrze. - Czuję lekki niepokój 237 00:18:44,666 --> 00:18:46,835 - cały czas. - Musisz go przezwyciężyć. 238 00:18:47,002 --> 00:18:48,587 Jest rwąca woda, klify, 239 00:18:48,670 --> 00:18:51,214 miejsca, które wymagają wykorzystania umiejętności. 240 00:18:51,339 --> 00:18:52,340 Wykorzystuję ciebie. 241 00:18:52,465 --> 00:18:53,925 Tak, uczę cię nawigacji. 242 00:18:54,009 --> 00:18:55,927 Ale będziesz sam to potrafił 243 00:18:56,011 --> 00:18:56,887 następnym razem. 244 00:19:01,224 --> 00:19:02,475 Kiedy odkryłeś… 245 00:19:02,559 --> 00:19:06,271 …że chcesz zostać badaczem? 246 00:19:06,438 --> 00:19:09,316 Wiązało się to z ważnym wydarzeniem w moim życiu. 247 00:19:09,399 --> 00:19:11,359 Mało brakowało, 248 00:19:12,068 --> 00:19:14,321 a zostałbym zastrzelony. 249 00:19:14,446 --> 00:19:17,490 Facet chciał mnie zabić. 250 00:19:17,657 --> 00:19:18,950 Wycelował i nacisnął spust. 251 00:19:19,034 --> 00:19:20,869 Przeładował i nacisnął drugi raz. 252 00:19:21,661 --> 00:19:24,664 Cudownym zbiegiem okoliczności broń dwa razy się zacięła. 253 00:19:25,999 --> 00:19:29,377 Przeżyłem, ale to mnie zmieniło. 254 00:19:29,586 --> 00:19:31,755 Postanowiłem, że nadam 255 00:19:31,838 --> 00:19:33,298 większy sens swojemu życiu. 256 00:19:34,216 --> 00:19:36,760 I tak zostałem badaczem. 257 00:19:38,553 --> 00:19:40,639 Dla badaczy takich jak Dwayne 258 00:19:40,972 --> 00:19:44,100 strach może być najlepszą motywacją. 259 00:19:47,771 --> 00:19:50,774 ATOL BAA, MALEDIWY 260 00:19:50,982 --> 00:19:55,070 Albo tylko przeszkodą, z którą muszą sobie poradzić. 261 00:19:57,948 --> 00:19:59,157 Płyniemy do zatoki. 262 00:19:59,324 --> 00:20:00,784 Może spotkamy diabły morskie. 263 00:20:05,622 --> 00:20:08,458 DOKTOR DIVA AMON BADACZ, BIOLOG MORSKI 264 00:20:11,586 --> 00:20:13,880 SIDEY AHMED DZIAŁACZ NA RZECZ OCHRONY PRZYRODY 265 00:20:17,425 --> 00:20:20,345 Kilka razy w roku, kiedy warunki są sprzyjające, 266 00:20:21,596 --> 00:20:24,516 setki diabłów morskich zbierają się w tej zatoce 267 00:20:27,352 --> 00:20:29,813 i żerują stadnie. 268 00:20:31,314 --> 00:20:34,192 Zawsze chciałam to zobaczyć. 269 00:20:38,405 --> 00:20:40,740 Czy to będzie przytłaczające już pod wodą? 270 00:20:40,907 --> 00:20:42,367 Będzie. 271 00:20:43,410 --> 00:20:46,329 Kiedy jest ich zbyt wiele, mogą cię uderzyć. 272 00:20:46,496 --> 00:20:48,665 - Czy to boli? - I to bardzo. 273 00:20:49,040 --> 00:20:50,041 Jasne. 274 00:20:50,875 --> 00:20:53,295 Utrzymuj dwumetrowy dystans i będzie dobrze. 275 00:20:53,461 --> 00:20:55,714 Długo czekały na ten moment. 276 00:21:06,308 --> 00:21:09,769 Odpływanie od łódki jest jedną z najbardziej stresujących chwil. 277 00:21:14,858 --> 00:21:18,403 Nie ma się pojęcia, z czym trzeba będzie się zmierzyć. 278 00:22:13,333 --> 00:22:15,210 Czuję niebezpieczeństwo… 279 00:22:22,175 --> 00:22:25,595 bo jest tu tak wiele zwierząt w tak małym miejscu. 280 00:22:33,895 --> 00:22:35,980 Wtedy naprawdę 281 00:22:36,981 --> 00:22:39,234 czuje się strach. 282 00:22:44,948 --> 00:22:47,409 Diabły morskie ważą ponad 400 kilo. 283 00:22:51,955 --> 00:22:53,915 To jakby uderzyła cię ciężarówka. 284 00:23:01,464 --> 00:23:03,550 Czuje się mieszankę wielu emocji. 285 00:23:05,176 --> 00:23:06,219 Strach… 286 00:23:09,681 --> 00:23:13,309 ale też zachwyt nad potęgą i pięknem 287 00:23:13,601 --> 00:23:15,979 tych wspaniałych zwierząt. 288 00:23:36,749 --> 00:23:37,834 O mój Boże. 289 00:23:44,174 --> 00:23:45,091 Niesamowite. 290 00:23:51,681 --> 00:23:57,145 Mogłoby się wydawać, że strach jest nierozerwalnie związany z pracą badaczy. 291 00:23:59,272 --> 00:24:03,359 Nauczyłem się, że trzeba współpracować ze strachem, 292 00:24:03,818 --> 00:24:05,028 nie walczyć z nim. 293 00:24:05,653 --> 00:24:07,197 Po prostu to tu zostawimy. 294 00:24:18,458 --> 00:24:19,667 Wspinałeś się kiedyś? 295 00:24:20,293 --> 00:24:21,544 W Filadelfii? 296 00:24:21,711 --> 00:24:22,712 Pewno. 297 00:24:24,047 --> 00:24:25,340 Mamy tam wielu wspinaczy. 298 00:24:27,717 --> 00:24:29,677 To chyba będzie najlepsze miejsce. 299 00:24:29,844 --> 00:24:32,222 - To miejsce? - Najlepsze, jakie widzieliśmy. 300 00:24:32,305 --> 00:24:34,349 - Możesz iść przodem. - Zaczniemy… 301 00:24:34,516 --> 00:24:36,768 Będę cię asekurował z dołu. Ruszaj. 302 00:24:36,851 --> 00:24:38,228 Masz tu mnóstwo uchwytów 303 00:24:38,394 --> 00:24:40,522 i miejsca na stopy. Ja cię podtrzymam. 304 00:24:40,605 --> 00:24:42,357 - Trzymasz? - Tak. Wskakuj. 305 00:24:42,440 --> 00:24:43,316 Świetnie. 306 00:24:52,033 --> 00:24:53,243 Jest tam półka skalna. 307 00:24:55,328 --> 00:24:56,704 - Widzisz ją? - Tak. 308 00:25:00,833 --> 00:25:02,377 Wstrzymaj się. Wchodzę. 309 00:25:04,128 --> 00:25:06,089 Nie wiedziałem, czemu ja pierwszy, 310 00:25:06,256 --> 00:25:07,298 ale już rozumiem. 311 00:25:09,133 --> 00:25:11,010 - Jak to wygląda? - Nieźle. 312 00:25:11,177 --> 00:25:13,304 - Tak? - Nie najgorzej. 313 00:25:24,857 --> 00:25:25,858 Więc… 314 00:25:26,734 --> 00:25:28,695 kluczem jest przewidywanie. 315 00:25:28,861 --> 00:25:30,863 Owady w oczach nie pomagają. 316 00:25:31,030 --> 00:25:32,949 Raczej nie. 317 00:25:43,501 --> 00:25:46,462 Ta część rzeki nosi nazwę Kanion Studlagil. 318 00:25:48,089 --> 00:25:50,383 Odkryto go zaledwie kilka lat temu. 319 00:25:51,092 --> 00:25:54,012 I, o ile mi wiadomo, nikt wcześniej nie robił tu spływu. 320 00:25:56,389 --> 00:25:59,100 Więc teraz czeka nas nowa ziemia. 321 00:26:01,936 --> 00:26:03,938 Co widzisz, patrząc na tę rzekę? 322 00:26:15,867 --> 00:26:17,619 Zdaje się przyspieszać… 323 00:26:17,785 --> 00:26:19,704 …po lewej stronie, 324 00:26:19,871 --> 00:26:21,414 a dalej jakby zawracała… 325 00:26:21,581 --> 00:26:22,874 …płynąc wolno po prawej. 326 00:26:25,001 --> 00:26:28,212 Wydaje się bardziej rwąca, więc tutaj nurt przyspiesza. 327 00:26:28,379 --> 00:26:29,464 Oczywiście. 328 00:26:29,631 --> 00:26:31,758 Patrząc na prawą stronę, 329 00:26:31,883 --> 00:26:33,301 chyba nie chcemy tam płynąć. 330 00:26:34,761 --> 00:26:36,220 - Może być płytsza. - Tak. 331 00:26:36,387 --> 00:26:38,514 - Może tam być więcej kamieni. - Rozumiem. 332 00:26:38,681 --> 00:26:40,099 - Możemy utknąć. - Tak. 333 00:26:40,266 --> 00:26:42,352 Ale tam, gdzie woda płynie szybciej… 334 00:26:42,518 --> 00:26:45,730 czy tam może być kolejny wodospad? 335 00:26:45,897 --> 00:26:47,815 To zawsze może się zdarzyć. 336 00:26:47,982 --> 00:26:51,819 To może jednak chcemy płynąć prawą stroną? 337 00:26:51,986 --> 00:26:53,446 Nie, płyniemy na lewo. 338 00:26:55,323 --> 00:26:57,784 Mamy drugą łódź? Gdybym się z tobą nie zgodził 339 00:26:57,950 --> 00:26:59,452 i chciałbym płynąć… 340 00:27:03,998 --> 00:27:05,958 Takie rzeki są nieprzewidywalne. 341 00:27:06,709 --> 00:27:09,295 Ale podejrzewam, że Will nauczy się tego tylko, 342 00:27:09,462 --> 00:27:10,797 jeśli sam przejmie ster. 343 00:27:11,756 --> 00:27:13,216 Oby był na to gotowy. 344 00:27:18,596 --> 00:27:20,306 Sprawy przybierają poważny obrót. 345 00:27:22,392 --> 00:27:26,479 Ja mam nas przeprowadzić przez kolejną część rzeki. 346 00:27:29,899 --> 00:27:31,234 Oby był ubezpieczony. 347 00:27:39,867 --> 00:27:40,910 Możemy ruszać? 348 00:27:41,077 --> 00:27:42,453 - Ruszajmy. - Jasne. 349 00:27:49,544 --> 00:27:51,587 Płyniemy w dół, prawda? 350 00:27:51,713 --> 00:27:52,755 - Tak. - Aż tam. 351 00:27:52,839 --> 00:27:53,798 Dobrze. 352 00:28:00,471 --> 00:28:01,764 Trochę się boję. 353 00:28:10,565 --> 00:28:12,400 Krzycz, co widzisz. 354 00:28:15,737 --> 00:28:17,447 Po lewej stronie… 355 00:28:17,780 --> 00:28:19,323 …to wir wodny. 356 00:28:20,616 --> 00:28:21,743 Dawaj. 357 00:28:23,411 --> 00:28:25,246 Będziemy trzymać się środka. 358 00:28:37,216 --> 00:28:39,177 Widzę kształt litery „V”. 359 00:28:39,302 --> 00:28:41,304 Musimy skierować dziób w jej czubek. 360 00:28:41,471 --> 00:28:42,513 Dobrze. 361 00:28:47,435 --> 00:28:48,686 Robi się ostro. 362 00:28:50,021 --> 00:28:52,231 Widzę, jak woda się pieni 363 00:28:52,440 --> 00:28:54,817 z prawej strony, w kierunku środka. 364 00:28:57,612 --> 00:29:00,031 Powiosłuj trochę, bo płyniemy zbyt wolno. 365 00:29:00,198 --> 00:29:02,116 Chcemy przyspieszyć do prędkości wody. 366 00:29:03,618 --> 00:29:04,869 Duża fala. 367 00:29:07,538 --> 00:29:08,956 Trochę nami potrzęsło. 368 00:29:16,297 --> 00:29:18,716 Wszystko w porządku. Proszę zachować spokój. 369 00:29:18,883 --> 00:29:19,884 Musisz się uspokoić. 370 00:29:20,051 --> 00:29:21,844 Pewnie. 371 00:29:22,094 --> 00:29:23,346 Przed nami kolejne fale. 372 00:29:23,513 --> 00:29:25,264 Z której strony mają nas uderzyć? 373 00:29:25,473 --> 00:29:28,267 Chcemy ustawić się w ten sposób, więc na pierwszą. 374 00:29:28,434 --> 00:29:29,602 Na godzinę pierwszą. 375 00:29:36,234 --> 00:29:37,819 Nie wiosłuj. 376 00:29:38,820 --> 00:29:41,739 Nie przewrócimy się. 377 00:29:42,949 --> 00:29:44,116 Dobra robota. 378 00:29:44,575 --> 00:29:45,493 Tak trzymaj! 379 00:29:46,327 --> 00:29:47,328 Świetnie. 380 00:29:54,210 --> 00:29:55,378 To było wspaniałe. 381 00:29:59,006 --> 00:30:00,591 - Przybyli, zobaczyli… - Zwyciężyli. 382 00:30:00,758 --> 00:30:01,759 …zwyciężyliśmy. 383 00:30:01,926 --> 00:30:03,261 Mamy te umiejętności. 384 00:30:04,053 --> 00:30:05,638 Zapamiętam to do końca życia. 385 00:30:06,305 --> 00:30:09,308 Świetnie sobie poradziłeś. To był twój pierwszy spływ, 386 00:30:09,892 --> 00:30:11,602 a dotarliśmy tu bez przewrotki. 387 00:30:11,978 --> 00:30:13,938 To było fantastyczne. 388 00:30:20,570 --> 00:30:22,071 Zawrócę teraz. 389 00:30:22,280 --> 00:30:23,281 Super. 390 00:30:24,198 --> 00:30:26,242 Ta chwila zasługuje na toast. 391 00:30:27,159 --> 00:30:29,078 Trzymaj ją. 392 00:30:29,245 --> 00:30:30,371 Wciskaj. 393 00:30:30,538 --> 00:30:32,623 - Spokojnie. - Dawaj dalej. 394 00:30:35,042 --> 00:30:36,419 Wystarczy. 395 00:30:36,586 --> 00:30:37,587 Idealnie. 396 00:30:40,423 --> 00:30:41,924 Kiedy tu przybyłem, 397 00:30:42,091 --> 00:30:45,761 wszystko wydawało się nieznane, a nawet niebezpieczne. 398 00:30:46,721 --> 00:30:50,224 Teraz to rozumiem. 399 00:30:51,350 --> 00:30:54,979 Nie miałem pojęcia, że jestem do tego zdolny. 400 00:30:55,438 --> 00:30:56,898 Ale udało się. 401 00:30:57,273 --> 00:31:01,152 Ja, dzieciak z zachodniej Filadelfii, który nie znosi wody. 402 00:31:01,819 --> 00:31:04,322 Dotarliśmy aż do oceanu. 403 00:31:04,488 --> 00:31:05,656 Jesteśmy na miejscu. 404 00:31:05,907 --> 00:31:10,453 To może nie wydawać się dużym osiągnięciem, 405 00:31:11,120 --> 00:31:12,830 ale dla mnie takim było. 406 00:31:13,831 --> 00:31:15,166 Nie zabiłeś mnie. 407 00:31:15,333 --> 00:31:16,918 Jeszcze żyję! 408 00:31:18,586 --> 00:31:19,587 Prawie. 409 00:31:23,049 --> 00:31:26,010 Teraz rozumiem, co znaczy płynąć z prądem. 410 00:31:26,093 --> 00:31:26,969 Wiesz co, 411 00:31:27,053 --> 00:31:28,429 ładnie to ująłeś. 412 00:31:30,097 --> 00:31:32,475 Popatrz na to miejsce. 413 00:31:36,437 --> 00:31:38,189 To było coś, prawda? 414 00:31:38,356 --> 00:31:39,357 Stary! 415 00:31:40,733 --> 00:31:43,611 Cieszę się, że tu jestem 416 00:31:43,819 --> 00:31:45,905 i że przetrwałem. 417 00:31:46,572 --> 00:31:48,407 Czasem myślałem: „Idziemy pod wodę”. 418 00:31:48,491 --> 00:31:50,117 Ale udało się. 419 00:31:50,326 --> 00:31:53,079 Dla mnie liczy się przyjazd tu, zjednoczenie z naturą 420 00:31:53,162 --> 00:31:54,830 i sprawdzenie samego siebie. 421 00:31:54,956 --> 00:31:58,167 Nie chodzi o popisywanie się siłą i umiejętnościami, 422 00:31:58,334 --> 00:32:00,836 ale przeniesienie doświadczeń, które tu zdobyłem 423 00:32:01,003 --> 00:32:02,588 na inne wyzwania w życiu. 424 00:32:02,713 --> 00:32:04,340 Dla mnie to jest najważniejsze. 425 00:32:04,507 --> 00:32:06,884 Ale kiedy zaczynasz taką przygodę, 426 00:32:06,968 --> 00:32:09,220 nigdy nie wiesz, czy dobrze się skończy. 427 00:32:09,387 --> 00:32:11,097 Choć może ty masz taką pewność. 428 00:32:11,514 --> 00:32:13,599 - Zawsze wierzę, że się uda. - Naprawdę? 429 00:32:13,766 --> 00:32:16,227 Tu nawet nie chodzi o sukces wyprawy. 430 00:32:16,394 --> 00:32:18,771 Może to brzmi banalnie, 431 00:32:18,854 --> 00:32:19,855 ale chodzi o podróż. 432 00:32:19,939 --> 00:32:22,984 Szczerze, chodzi o zdobycie nowego doświadczenia. 433 00:32:23,150 --> 00:32:24,360 Trzeba próbować. 434 00:32:24,527 --> 00:32:26,237 Sam przyznaj, że ten moment 435 00:32:26,320 --> 00:32:27,863 to najlepsza część wyprawy. 436 00:32:28,030 --> 00:32:29,532 Masz rację. 437 00:32:30,574 --> 00:32:33,411 Teraz kiedy o tym mówisz… 438 00:32:33,577 --> 00:32:37,957 przyjeżdżając, miałem mieszane uczucia. 439 00:32:38,124 --> 00:32:39,458 Mogłeś być zawiedziony. 440 00:32:41,627 --> 00:32:43,379 To prawda. 441 00:32:43,546 --> 00:32:44,797 Czekaj. Słyszysz to? 442 00:32:46,132 --> 00:32:48,342 Przylatują. Świetne wyczucie czasu. 443 00:32:53,347 --> 00:32:56,017 To była długa i trudna podróż. 444 00:32:57,852 --> 00:33:01,772 W pewnym sensie zajęła mi 52 lata. 445 00:33:04,692 --> 00:33:07,194 Mój cel był prosty. 446 00:33:08,279 --> 00:33:09,780 Wyjść ze strefy komfortu, 447 00:33:10,614 --> 00:33:11,991 połączyć się z planetą 448 00:33:12,742 --> 00:33:15,703 i może zainspirować innych do tego samego. 449 00:33:18,414 --> 00:33:19,832 Badacze zabrali mnie 450 00:33:19,915 --> 00:33:22,543 na krańce Ziemi i jeszcze dalej. 451 00:33:24,378 --> 00:33:27,923 Pokazali mi, że nasz świat jest pełen cudów. 452 00:33:29,091 --> 00:33:32,386 Istnieją ukryte siły, których nie widzimy i nie rozumiemy. 453 00:33:35,264 --> 00:33:39,393 Wejście w nieznane może być przerażające. 454 00:33:42,438 --> 00:33:44,690 Ale czasem jedynym dobrym wyjściem 455 00:33:44,899 --> 00:33:47,151 jest pójście z prądem. 456 00:33:48,736 --> 00:33:50,988 Trzeba porzucić strach. 457 00:33:53,699 --> 00:33:55,326 A kiedy pozwolisz sobie 458 00:33:55,868 --> 00:33:58,579 odzyskać łączność z naszą planetą… 459 00:34:00,498 --> 00:34:04,418 zobaczysz, że jej cuda są bezkresne. 460 00:34:05,169 --> 00:34:06,504 To mi się podoba! 461 00:34:06,670 --> 00:34:08,005 Tak! 462 00:34:18,974 --> 00:34:21,352 A to dopiero początek. 463 00:34:22,645 --> 00:34:24,688 Witamy na Ziemi, Willu Smith. 464 00:34:25,689 --> 00:34:27,650 Czas pozwiedzać. 465 00:34:29,193 --> 00:34:36,158 WITAMY NA ZIEMI 466 00:35:03,227 --> 00:35:05,229 Napisy: Hanna Szulik