1
00:00:08,176 --> 00:00:14,140
POKONAĆ STRACH
2
00:00:28,863 --> 00:00:32,909
Ogromny wpływ na moje obecne życie
3
00:00:34,535 --> 00:00:37,371
ma to, że w dzieciństwie
bałem się wielu rzeczy.
4
00:00:42,460 --> 00:00:43,920
Jaki był twój największy lęk?
5
00:00:45,838 --> 00:00:47,215
Bałem się wszystkiego.
6
00:00:47,757 --> 00:00:50,718
Byłem jednym
z najmłodszych dzieci w okolicy.
7
00:00:52,804 --> 00:00:56,307
Inni często się nade mną znęcali.
8
00:01:04,482 --> 00:01:09,070
Dorastałem w dość trudnych warunkach,
9
00:01:09,862 --> 00:01:11,906
ale lubię stawiać czoła
10
00:01:11,989 --> 00:01:14,492
własnym ograniczeniom.
11
00:01:18,788 --> 00:01:21,874
Niewielu ludzi tego doświadczyło.
12
00:01:22,208 --> 00:01:23,292
Trudno tu dotrzeć
13
00:01:23,709 --> 00:01:25,545
i trudno tu przetrwać.
14
00:01:25,711 --> 00:01:27,672
Będziemy po tym chodzić.
15
00:01:27,755 --> 00:01:28,631
Serio?
16
00:01:30,049 --> 00:01:31,968
- Widać szczeliny, prawda?
- Tak.
17
00:01:32,051 --> 00:01:34,595
Chyba łatwo stamtąd spaść.
18
00:01:35,054 --> 00:01:37,014
Nie wydaje się całkiem bezpieczne.
19
00:01:39,892 --> 00:01:43,938
Nie wygląda to jak coś,
w czym czułbym się pewnie.
20
00:01:48,276 --> 00:01:49,235
Będę szczery.
21
00:01:49,777 --> 00:01:51,445
W pięciu wcześniejszych wyprawach
22
00:01:51,988 --> 00:01:54,699
podążałem za badaczami
23
00:01:54,866 --> 00:01:56,993
w przerażające miejsca.
24
00:01:57,285 --> 00:02:00,496
A to co?!
25
00:02:02,957 --> 00:02:04,125
Szaleństwo!
26
00:02:05,042 --> 00:02:06,377
Skała!
27
00:02:09,797 --> 00:02:12,758
Warto było to zrobić,
żeby odkryć cuda Ziemi.
28
00:02:13,467 --> 00:02:16,345
Ale nie raz umierałem ze strachu.
29
00:02:20,766 --> 00:02:22,518
Kiedy widzę dziką przyrodę,
30
00:02:22,894 --> 00:02:25,062
niczym niezmąconą naturę,
31
00:02:25,229 --> 00:02:26,355
wtedy się denerwuję,
32
00:02:27,398 --> 00:02:29,066
bo po prostu jej nie rozumiem.
33
00:02:35,198 --> 00:02:38,326
DWAYNE FIELDS
BADACZ, POLARNIK
34
00:02:44,749 --> 00:02:46,542
To jest mój następny krok.
35
00:02:48,502 --> 00:02:53,507
Idę w nieznane,
próbując pokonać własny strach.
36
00:03:03,976 --> 00:03:06,938
Tym razem nie chodzi o poznawanie świata,
37
00:03:07,271 --> 00:03:09,273
chodzi o poznawanie siebie.
38
00:03:09,941 --> 00:03:10,983
Zimno tu.
39
00:03:13,486 --> 00:03:15,112
Mój pierwszy lodowiec.
40
00:03:15,279 --> 00:03:17,740
Z całą pewnością.
41
00:03:19,617 --> 00:03:23,329
GDZIEŚ NA ISLANDII
42
00:03:29,669 --> 00:03:31,754
Nigdy nie chodziłem po takim lodzie.
43
00:03:33,422 --> 00:03:35,132
- To jest popękane.
- Tak.
44
00:03:49,939 --> 00:03:52,942
Stoję pośrodku niczego,
45
00:03:53,109 --> 00:03:56,862
a Dwayne mówi, że musimy
wyznaczyć kierunek za pomocą lodu
46
00:03:57,196 --> 00:03:58,614
i znaleźć ocean,
47
00:03:59,198 --> 00:04:01,325
bez map, bez telefonu
48
00:04:01,492 --> 00:04:05,788
w jednym z najbardziej
ekstremalnych miejsc na planecie.
49
00:04:19,468 --> 00:04:21,721
Dlaczego wybrałeś ten kierunek?
50
00:04:22,013 --> 00:04:23,514
Tam widać mały strumyczek.
51
00:04:23,597 --> 00:04:26,559
Lód delikatnie się topi
52
00:04:27,059 --> 00:04:28,853
i wpływa do tych małych kanalików.
53
00:04:29,437 --> 00:04:31,522
Płynie w kierunku oceanu.
54
00:04:31,605 --> 00:04:35,860
Rozumiem.
Woda spływa z lodowca najkrótszą drogą.
55
00:04:37,695 --> 00:04:40,114
Dwayne ma mnie zmotywować,
56
00:04:40,573 --> 00:04:43,075
a ja muszę mu na to pozwolić.
57
00:04:44,201 --> 00:04:45,494
Szaleństwo.
58
00:04:48,831 --> 00:04:51,042
Czekaj.
59
00:05:06,807 --> 00:05:09,852
Może zejdziemy i rzucimy na to okiem.
60
00:05:16,150 --> 00:05:17,651
Dobra, słuchaj.
61
00:05:17,818 --> 00:05:19,028
Najpierw ty zejdziesz…
62
00:05:19,236 --> 00:05:21,822
…a kiedy uda ci się wrócić,
z radością sam zejdę.
63
00:05:21,947 --> 00:05:24,909
Jeśli ja zejdę, a ty zostaniesz tu sam,
64
00:05:25,284 --> 00:05:26,744
- to koniec.
- Pewnie tak.
65
00:05:26,827 --> 00:05:29,080
Więc zostajesz ze mną.
66
00:05:32,416 --> 00:05:35,211
Groty lodowe jak ta
są zupełnie nieprzewidywalne.
67
00:05:35,378 --> 00:05:38,381
Mogą mieć głębokość
15 metrów albo nawet 300.
68
00:05:39,256 --> 00:05:42,802
Można to sprawdzić jedynie schodząc w dół.
69
00:05:55,731 --> 00:05:56,607
Chodźmy.
70
00:06:00,069 --> 00:06:01,112
Jak się czujesz?
71
00:06:01,987 --> 00:06:04,407
Sam dobrze wiesz. Jestem przerażony.
72
00:06:11,914 --> 00:06:12,998
Powolutku.
73
00:06:14,041 --> 00:06:15,042
Świetnie.
74
00:06:16,627 --> 00:06:17,628
Dobra robota.
75
00:06:17,920 --> 00:06:20,589
Im niżej, tym głośniej.
76
00:06:24,468 --> 00:06:26,512
Widzę, że zaczynasz ufać linie.
77
00:06:27,304 --> 00:06:30,224
Nie bardzo mam wybór, co?
78
00:06:30,391 --> 00:06:31,725
Lepiej, żeby nie zawiodła.
79
00:06:33,144 --> 00:06:36,021
Odepnij się i zrelaksuj.
80
00:06:41,569 --> 00:06:42,820
To całkowicie bezpieczne.
81
00:06:43,779 --> 00:06:46,282
- Powiedział z pewnością w głosie.
- Tak mówię.
82
00:06:51,745 --> 00:06:53,247
Słyszałeś to pęknięcie?
83
00:06:53,414 --> 00:06:54,582
Tak.
84
00:06:55,291 --> 00:06:57,168
Tu wszystko bezustannie się rusza.
85
00:06:57,793 --> 00:06:59,712
Połowa ludzkości powiedziałaby,
86
00:06:59,879 --> 00:07:02,715
że tak wyglądają ich koszmary.
Schodzisz do środowiska,
87
00:07:02,840 --> 00:07:04,842
które bezustannie się rusza i zmienia.
88
00:07:05,009 --> 00:07:07,636
W dodatku wypełnia je woda. Zwariowałeś?
89
00:07:07,803 --> 00:07:08,971
Każdy by o to spytał.
90
00:07:09,138 --> 00:07:10,639
Połowa z nas tak myśli.
91
00:07:12,933 --> 00:07:15,853
- Dasz radę zejść niżej?
- Chyba żartujesz.
92
00:07:31,243 --> 00:07:32,453
Teraz popatrz w dół.
93
00:07:33,829 --> 00:07:35,289
Niesamowite, prawda?
94
00:07:36,999 --> 00:07:41,086
Ta grota ciągnie się w nieskończoność.
95
00:07:43,756 --> 00:07:46,467
Chyba nie mamy dość liny, żeby tam zejść.
96
00:07:47,051 --> 00:07:48,135
Szaleństwo.
97
00:07:51,013 --> 00:07:55,768
Zwisanie nad bezdenną przepaścią
niezupełnie jest moim hobby,
98
00:07:55,935 --> 00:08:00,397
ale jakkolwiek straszne…
jest to też wyzwalające.
99
00:08:00,940 --> 00:08:02,858
Halo!
100
00:08:03,234 --> 00:08:06,570
Jestem Will!
101
00:08:12,201 --> 00:08:13,744
Will chce wiedzieć,
102
00:08:13,911 --> 00:08:16,580
jak wydostać się z tej dziczy.
103
00:08:18,582 --> 00:08:22,461
Ponoć sekretem są drobne wskazówki.
104
00:08:36,100 --> 00:08:37,851
Jak myślisz, którędy musimy iść?
105
00:08:40,187 --> 00:08:44,650
Wyobraźcie sobie,
jak wygląda praca rybaka…
106
00:08:47,111 --> 00:08:48,320
na pustyni!
107
00:08:58,706 --> 00:09:01,166
PARK NARODOWY LENÇÓIS MARANHENSES
BRAZYLIA
108
00:09:05,921 --> 00:09:08,799
Chyba potrzebna im pomoc, prawda?
109
00:09:42,791 --> 00:09:44,835
Zbrojnik
110
00:09:45,544 --> 00:09:48,464
nie jest zwyczajną rybą.
111
00:09:50,799 --> 00:09:53,218
Może przetrwać na lądzie!
112
00:10:00,517 --> 00:10:03,187
A kiedy potrzebna mu woda…
113
00:10:07,066 --> 00:10:09,068
Nie daje za wygraną.
114
00:10:20,245 --> 00:10:22,331
Rybacy nie odnaleźliby wody w ten sposób…
115
00:10:23,916 --> 00:10:25,668
ale mogą podążać za rybą.
116
00:10:35,761 --> 00:10:38,764
Pięknie!
117
00:10:46,438 --> 00:10:50,067
W każdym terenie możliwa jest nawigacja,
118
00:10:50,567 --> 00:10:52,736
nawet w najbardziej jałowym.
119
00:10:55,531 --> 00:10:57,825
Trzeba tylko wiedzieć,
120
00:10:58,701 --> 00:11:00,119
jakich wskazówek szukać.
121
00:11:02,204 --> 00:11:03,372
Popatrz na to.
122
00:11:04,456 --> 00:11:07,209
To tylko ptak, Dwayne.
123
00:11:09,753 --> 00:11:12,965
To one pomogą nam wydostać się z lodowca.
124
00:11:14,925 --> 00:11:16,593
Na lodzie nie mają pożywienia.
125
00:11:16,760 --> 00:11:19,763
Ptaki muszą znaleźć wodę,
żeby znaleźć jedzenie…
126
00:11:21,390 --> 00:11:24,351
i czegoś takiego jeszcze nie widzieliśmy.
127
00:11:43,120 --> 00:11:45,497
Cała ta woda spływa z lodowca?
128
00:11:45,956 --> 00:11:46,957
Tak.
129
00:11:47,624 --> 00:11:50,836
Jeśli będziemy szli za nią,
130
00:11:51,003 --> 00:11:52,755
zaprowadzi nas do morza.
131
00:11:53,714 --> 00:11:56,508
I co to dla nas oznacza?
132
00:11:57,009 --> 00:11:58,385
Gdybyśmy się zgubili,
133
00:11:58,469 --> 00:12:00,429
tam łatwiej kogoś znaleźć.
134
00:12:00,512 --> 00:12:01,388
Jasne.
135
00:12:01,805 --> 00:12:03,974
- Tam jest też jedzenie.
- Co teraz?
136
00:12:04,099 --> 00:12:05,559
Teraz szukam miejsca,
137
00:12:05,684 --> 00:12:07,853
w którym rozpoczniemy spływ kajakowy.
138
00:12:08,020 --> 00:12:10,689
Szukamy miejsca na kajak.
139
00:12:10,856 --> 00:12:13,442
- Tak.
- I to na pewno nie jest tu.
140
00:12:41,094 --> 00:12:43,138
Tu jest niebezpiecznie.
141
00:12:43,388 --> 00:12:44,348
Ale w dole
142
00:12:44,515 --> 00:12:46,391
jest pewnie o wiele spokojniej.
143
00:12:51,939 --> 00:12:54,566
Pływanie kajakiem po takiej rzece
może wyglądać strasznie…
144
00:12:55,901 --> 00:12:57,653
ale to ważny krok,
145
00:12:58,195 --> 00:13:01,698
ponieważ pewność siebie potrzebna
do poruszania się w nieznanym
146
00:13:01,865 --> 00:13:04,910
to esencja pracy badacza.
147
00:13:08,580 --> 00:13:11,959
Zaczniemy od znalezienia
spokojnego miejsca na wodowanie.
148
00:13:14,044 --> 00:13:17,548
Tak „spokojnego”,
że potrzebuję wodoodpornego kombinezonu.
149
00:13:31,937 --> 00:13:33,856
Dobrze, tak trzymać.
150
00:13:35,691 --> 00:13:36,692
Jasne.
151
00:13:37,693 --> 00:13:40,279
Wyjmę teraz kajak.
152
00:13:47,035 --> 00:13:49,079
Kiedy mówiłeś o tym wcześniej,
153
00:13:49,621 --> 00:13:51,832
inaczej sobie to wyobrażałem.
154
00:13:51,999 --> 00:13:53,292
Jak?
155
00:13:53,750 --> 00:13:56,044
Myślałem, że to będzie prawdziwy kajak.
156
00:13:58,463 --> 00:14:01,383
To tylko gumowy pontonik.
157
00:14:01,800 --> 00:14:02,801
No tak.
158
00:14:04,887 --> 00:14:06,346
W porządku.
159
00:14:06,513 --> 00:14:08,348
Teraz spuścimy go do wody.
160
00:14:08,932 --> 00:14:10,851
- A mówiąc „my”…
- Masz na myśli mnie?
161
00:14:11,018 --> 00:14:12,436
- Ty go spuścisz.
- Jasne.
162
00:14:12,936 --> 00:14:14,146
- Przygotuj się.
- Dobra.
163
00:14:14,688 --> 00:14:16,565
- Przejmij ciężar.
- Mam go.
164
00:14:16,773 --> 00:14:18,734
Dalej…
165
00:14:21,695 --> 00:14:23,989
Idealnie. Przez chwilę tu zostanie.
166
00:14:24,156 --> 00:14:25,324
- W porządku?
- Tak.
167
00:14:25,991 --> 00:14:27,576
- Ty tam zejdziesz.
- Dobrze.
168
00:14:27,743 --> 00:14:30,329
- Trzymaj się blisko ziemi.
- Blisko ziemi.
169
00:14:30,704 --> 00:14:32,122
Dawaj, Will.
170
00:14:39,421 --> 00:14:40,881
Mówiłem już,
171
00:14:41,048 --> 00:14:44,384
że nie jestem najlepszym pływakiem
na świecie?
172
00:14:44,551 --> 00:14:46,970
Nie chcę znaleźć się pod wodą.
173
00:14:50,474 --> 00:14:54,811
Już czuć, jaka jest zimna.
Ta woda pochodzi bezpośrednio z lodowca.
174
00:14:56,730 --> 00:14:58,398
- Pływałeś kiedyś kajakiem?
- Nie.
175
00:14:58,523 --> 00:14:59,733
To mój pierwszy raz.
176
00:14:59,816 --> 00:15:01,026
- Nigdy?
- Nie.
177
00:15:02,486 --> 00:15:04,655
Trzymaj się z lewej…
178
00:15:05,238 --> 00:15:06,865
…bo kiedy zmienisz stronę,
179
00:15:06,949 --> 00:15:09,326
- zmieni się twój środek ciężkości.
- Rozumiem.
180
00:15:13,205 --> 00:15:16,416
Ta wirująca brązowa woda oznacza,
że wpływamy w silny prąd.
181
00:15:16,583 --> 00:15:18,752
Prąd wzbił cały osad z dna.
182
00:15:22,798 --> 00:15:24,508
Wpłyniemy w niego.
183
00:15:25,175 --> 00:15:26,176
Wiosłuj.
184
00:15:26,301 --> 00:15:28,178
Świetnie. Wiosłujemy dalej.
185
00:15:28,428 --> 00:15:30,263
Wiosłuj.
186
00:15:30,847 --> 00:15:33,600
Teraz płyniemy z prądem.
187
00:15:34,393 --> 00:15:35,394
Świetnie.
188
00:15:42,651 --> 00:15:45,988
- To wir wodny.
- Dokładnie.
189
00:15:46,738 --> 00:15:50,117
Jeśli jest niewielki, oznacza,
że blisko powierzchni jest skała.
190
00:15:52,369 --> 00:15:53,829
Wiosłuj.
191
00:15:56,623 --> 00:15:57,833
Widzisz kształt „V”?
192
00:15:58,000 --> 00:16:00,502
To oznacza, że woda opływa dwie skały.
193
00:16:07,801 --> 00:16:09,928
Spróbujemy przepłynąć środkiem.
194
00:16:13,974 --> 00:16:15,600
Utrzymaj równowagę. Świetnie.
195
00:16:18,687 --> 00:16:20,814
Spokojnie i powoli.
196
00:16:22,274 --> 00:16:23,942
- Co się dzieje?
- To kipiel.
197
00:16:24,109 --> 00:16:26,236
Widać z powierzchni, gdzie nurt bulgocze.
198
00:16:33,076 --> 00:16:35,078
Nie przewrócimy się.
199
00:16:35,203 --> 00:16:37,289
Przepływamy. A teraz następny.
200
00:16:38,957 --> 00:16:41,835
Nie wiosłuj na fali, bo nas wciągnie.
201
00:16:43,879 --> 00:16:44,880
Świetnie.
202
00:16:47,424 --> 00:16:49,968
Wiosłuj, wpływamy na skałę.
203
00:16:50,135 --> 00:16:52,429
- O Jezu.
- W porządku. Możemy się zatrzymać.
204
00:16:55,348 --> 00:16:58,185
- To było ciut wymagające.
- Było.
205
00:16:58,351 --> 00:17:00,020
Odrobinę wymagające.
206
00:17:01,855 --> 00:17:04,107
Nie było łatwo, ale udało nam się.
207
00:17:12,866 --> 00:17:15,160
Czuję przez rękawicę, jak zimna jest woda.
208
00:17:15,327 --> 00:17:17,245
Kiedy zmarzną ci ręce, rób tak,
209
00:17:17,704 --> 00:17:18,955
żeby wróciło krążenie.
210
00:17:22,000 --> 00:17:23,376
To naprawdę działa.
211
00:17:24,044 --> 00:17:27,255
- Czujesz nagły dopływ krwi do palców.
- Tak.
212
00:17:28,048 --> 00:17:29,466
Dobra rada.
213
00:17:30,425 --> 00:17:32,636
Nauczyłem się tego w Arktyce.
214
00:17:34,096 --> 00:17:36,306
- Kiedy byłeś w Arktyce?
- Tak.
215
00:17:36,598 --> 00:17:39,351
Nigdy nie słyszałem tego
od czarnoskórej osoby.
216
00:17:40,977 --> 00:17:41,895
To prawda.
217
00:17:42,312 --> 00:17:45,065
Byłem na biegunie północnym.
Wędrowałem przez pustynie.
218
00:17:45,232 --> 00:17:47,192
Płynąłem kajakiem przez morza.
219
00:17:47,984 --> 00:17:50,862
W każdej podróży uczymy się czegoś nowego.
220
00:17:51,154 --> 00:17:53,448
Twoje dokonania są dla mnie bardzo ważne.
221
00:17:53,573 --> 00:17:55,617
Dzięki. To wiele dla mnie znaczy.
222
00:17:58,036 --> 00:18:00,831
Podziwiam badaczy.
223
00:18:00,997 --> 00:18:03,166
Chcę być w waszym klubie.
224
00:18:13,385 --> 00:18:15,971
Nie muszę udawać,
że coś lata wokół mojej twarzy.
225
00:18:16,138 --> 00:18:18,140
- Nie muszę udawać.
- Nie wychodzi ci to.
226
00:18:18,223 --> 00:18:19,599
Próbuję zrobić twardziela.
227
00:18:19,683 --> 00:18:20,892
- Widzę.
- Chcę pokazać…
228
00:18:20,976 --> 00:18:22,352
Chyba jednego wyplułeś
229
00:18:22,435 --> 00:18:24,062
- przed chwilą.
- Wiem.
230
00:18:26,690 --> 00:18:28,567
Nie ma niczego…
231
00:18:28,942 --> 00:18:31,361
…co sprawiałoby mi taką przyjemność.
232
00:18:31,528 --> 00:18:33,405
Coś jest w tym niebie nad głową.
233
00:18:33,572 --> 00:18:37,742
To jest idealny sposób na spędzenie życia.
234
00:18:37,951 --> 00:18:39,536
Wszystko jest nowe.
235
00:18:39,703 --> 00:18:42,539
Przez cały czas czujesz lekki niepokój.
236
00:18:42,622 --> 00:18:44,541
- To dobrze.
- Czuję lekki niepokój
237
00:18:44,666 --> 00:18:46,835
- cały czas.
- Musisz go przezwyciężyć.
238
00:18:47,002 --> 00:18:48,587
Jest rwąca woda, klify,
239
00:18:48,670 --> 00:18:51,214
miejsca, które wymagają
wykorzystania umiejętności.
240
00:18:51,339 --> 00:18:52,340
Wykorzystuję ciebie.
241
00:18:52,465 --> 00:18:53,925
Tak, uczę cię nawigacji.
242
00:18:54,009 --> 00:18:55,927
Ale będziesz sam to potrafił
243
00:18:56,011 --> 00:18:56,887
następnym razem.
244
00:19:01,224 --> 00:19:02,475
Kiedy odkryłeś…
245
00:19:02,559 --> 00:19:06,271
…że chcesz zostać badaczem?
246
00:19:06,438 --> 00:19:09,316
Wiązało się to
z ważnym wydarzeniem w moim życiu.
247
00:19:09,399 --> 00:19:11,359
Mało brakowało,
248
00:19:12,068 --> 00:19:14,321
a zostałbym zastrzelony.
249
00:19:14,446 --> 00:19:17,490
Facet chciał mnie zabić.
250
00:19:17,657 --> 00:19:18,950
Wycelował i nacisnął spust.
251
00:19:19,034 --> 00:19:20,869
Przeładował i nacisnął drugi raz.
252
00:19:21,661 --> 00:19:24,664
Cudownym zbiegiem okoliczności
broń dwa razy się zacięła.
253
00:19:25,999 --> 00:19:29,377
Przeżyłem, ale to mnie zmieniło.
254
00:19:29,586 --> 00:19:31,755
Postanowiłem, że nadam
255
00:19:31,838 --> 00:19:33,298
większy sens swojemu życiu.
256
00:19:34,216 --> 00:19:36,760
I tak zostałem badaczem.
257
00:19:38,553 --> 00:19:40,639
Dla badaczy takich jak Dwayne
258
00:19:40,972 --> 00:19:44,100
strach może być najlepszą motywacją.
259
00:19:47,771 --> 00:19:50,774
ATOL BAA, MALEDIWY
260
00:19:50,982 --> 00:19:55,070
Albo tylko przeszkodą,
z którą muszą sobie poradzić.
261
00:19:57,948 --> 00:19:59,157
Płyniemy do zatoki.
262
00:19:59,324 --> 00:20:00,784
Może spotkamy diabły morskie.
263
00:20:05,622 --> 00:20:08,458
DOKTOR DIVA AMON
BADACZ, BIOLOG MORSKI
264
00:20:11,586 --> 00:20:13,880
SIDEY AHMED
DZIAŁACZ NA RZECZ OCHRONY PRZYRODY
265
00:20:17,425 --> 00:20:20,345
Kilka razy w roku,
kiedy warunki są sprzyjające,
266
00:20:21,596 --> 00:20:24,516
setki diabłów morskich
zbierają się w tej zatoce
267
00:20:27,352 --> 00:20:29,813
i żerują stadnie.
268
00:20:31,314 --> 00:20:34,192
Zawsze chciałam to zobaczyć.
269
00:20:38,405 --> 00:20:40,740
Czy to będzie przytłaczające już pod wodą?
270
00:20:40,907 --> 00:20:42,367
Będzie.
271
00:20:43,410 --> 00:20:46,329
Kiedy jest ich zbyt wiele,
mogą cię uderzyć.
272
00:20:46,496 --> 00:20:48,665
- Czy to boli?
- I to bardzo.
273
00:20:49,040 --> 00:20:50,041
Jasne.
274
00:20:50,875 --> 00:20:53,295
Utrzymuj dwumetrowy dystans
i będzie dobrze.
275
00:20:53,461 --> 00:20:55,714
Długo czekały na ten moment.
276
00:21:06,308 --> 00:21:09,769
Odpływanie od łódki jest jedną
z najbardziej stresujących chwil.
277
00:21:14,858 --> 00:21:18,403
Nie ma się pojęcia,
z czym trzeba będzie się zmierzyć.
278
00:22:13,333 --> 00:22:15,210
Czuję niebezpieczeństwo…
279
00:22:22,175 --> 00:22:25,595
bo jest tu tak wiele zwierząt
w tak małym miejscu.
280
00:22:33,895 --> 00:22:35,980
Wtedy naprawdę
281
00:22:36,981 --> 00:22:39,234
czuje się strach.
282
00:22:44,948 --> 00:22:47,409
Diabły morskie ważą ponad 400 kilo.
283
00:22:51,955 --> 00:22:53,915
To jakby uderzyła cię ciężarówka.
284
00:23:01,464 --> 00:23:03,550
Czuje się mieszankę wielu emocji.
285
00:23:05,176 --> 00:23:06,219
Strach…
286
00:23:09,681 --> 00:23:13,309
ale też zachwyt nad potęgą i pięknem
287
00:23:13,601 --> 00:23:15,979
tych wspaniałych zwierząt.
288
00:23:36,749 --> 00:23:37,834
O mój Boże.
289
00:23:44,174 --> 00:23:45,091
Niesamowite.
290
00:23:51,681 --> 00:23:57,145
Mogłoby się wydawać, że strach jest
nierozerwalnie związany z pracą badaczy.
291
00:23:59,272 --> 00:24:03,359
Nauczyłem się, że trzeba
współpracować ze strachem,
292
00:24:03,818 --> 00:24:05,028
nie walczyć z nim.
293
00:24:05,653 --> 00:24:07,197
Po prostu to tu zostawimy.
294
00:24:18,458 --> 00:24:19,667
Wspinałeś się kiedyś?
295
00:24:20,293 --> 00:24:21,544
W Filadelfii?
296
00:24:21,711 --> 00:24:22,712
Pewno.
297
00:24:24,047 --> 00:24:25,340
Mamy tam wielu wspinaczy.
298
00:24:27,717 --> 00:24:29,677
To chyba będzie najlepsze miejsce.
299
00:24:29,844 --> 00:24:32,222
- To miejsce?
- Najlepsze, jakie widzieliśmy.
300
00:24:32,305 --> 00:24:34,349
- Możesz iść przodem.
- Zaczniemy…
301
00:24:34,516 --> 00:24:36,768
Będę cię asekurował z dołu. Ruszaj.
302
00:24:36,851 --> 00:24:38,228
Masz tu mnóstwo uchwytów
303
00:24:38,394 --> 00:24:40,522
i miejsca na stopy. Ja cię podtrzymam.
304
00:24:40,605 --> 00:24:42,357
- Trzymasz?
- Tak. Wskakuj.
305
00:24:42,440 --> 00:24:43,316
Świetnie.
306
00:24:52,033 --> 00:24:53,243
Jest tam półka skalna.
307
00:24:55,328 --> 00:24:56,704
- Widzisz ją?
- Tak.
308
00:25:00,833 --> 00:25:02,377
Wstrzymaj się. Wchodzę.
309
00:25:04,128 --> 00:25:06,089
Nie wiedziałem, czemu ja pierwszy,
310
00:25:06,256 --> 00:25:07,298
ale już rozumiem.
311
00:25:09,133 --> 00:25:11,010
- Jak to wygląda?
- Nieźle.
312
00:25:11,177 --> 00:25:13,304
- Tak?
- Nie najgorzej.
313
00:25:24,857 --> 00:25:25,858
Więc…
314
00:25:26,734 --> 00:25:28,695
kluczem jest przewidywanie.
315
00:25:28,861 --> 00:25:30,863
Owady w oczach nie pomagają.
316
00:25:31,030 --> 00:25:32,949
Raczej nie.
317
00:25:43,501 --> 00:25:46,462
Ta część rzeki nosi nazwę
Kanion Studlagil.
318
00:25:48,089 --> 00:25:50,383
Odkryto go zaledwie kilka lat temu.
319
00:25:51,092 --> 00:25:54,012
I, o ile mi wiadomo,
nikt wcześniej nie robił tu spływu.
320
00:25:56,389 --> 00:25:59,100
Więc teraz czeka nas nowa ziemia.
321
00:26:01,936 --> 00:26:03,938
Co widzisz, patrząc na tę rzekę?
322
00:26:15,867 --> 00:26:17,619
Zdaje się przyspieszać…
323
00:26:17,785 --> 00:26:19,704
…po lewej stronie,
324
00:26:19,871 --> 00:26:21,414
a dalej jakby zawracała…
325
00:26:21,581 --> 00:26:22,874
…płynąc wolno po prawej.
326
00:26:25,001 --> 00:26:28,212
Wydaje się bardziej rwąca,
więc tutaj nurt przyspiesza.
327
00:26:28,379 --> 00:26:29,464
Oczywiście.
328
00:26:29,631 --> 00:26:31,758
Patrząc na prawą stronę,
329
00:26:31,883 --> 00:26:33,301
chyba nie chcemy tam płynąć.
330
00:26:34,761 --> 00:26:36,220
- Może być płytsza.
- Tak.
331
00:26:36,387 --> 00:26:38,514
- Może tam być więcej kamieni.
- Rozumiem.
332
00:26:38,681 --> 00:26:40,099
- Możemy utknąć.
- Tak.
333
00:26:40,266 --> 00:26:42,352
Ale tam, gdzie woda płynie szybciej…
334
00:26:42,518 --> 00:26:45,730
czy tam może być kolejny wodospad?
335
00:26:45,897 --> 00:26:47,815
To zawsze może się zdarzyć.
336
00:26:47,982 --> 00:26:51,819
To może jednak chcemy płynąć prawą stroną?
337
00:26:51,986 --> 00:26:53,446
Nie, płyniemy na lewo.
338
00:26:55,323 --> 00:26:57,784
Mamy drugą łódź?
Gdybym się z tobą nie zgodził
339
00:26:57,950 --> 00:26:59,452
i chciałbym płynąć…
340
00:27:03,998 --> 00:27:05,958
Takie rzeki są nieprzewidywalne.
341
00:27:06,709 --> 00:27:09,295
Ale podejrzewam,
że Will nauczy się tego tylko,
342
00:27:09,462 --> 00:27:10,797
jeśli sam przejmie ster.
343
00:27:11,756 --> 00:27:13,216
Oby był na to gotowy.
344
00:27:18,596 --> 00:27:20,306
Sprawy przybierają poważny obrót.
345
00:27:22,392 --> 00:27:26,479
Ja mam nas przeprowadzić
przez kolejną część rzeki.
346
00:27:29,899 --> 00:27:31,234
Oby był ubezpieczony.
347
00:27:39,867 --> 00:27:40,910
Możemy ruszać?
348
00:27:41,077 --> 00:27:42,453
- Ruszajmy.
- Jasne.
349
00:27:49,544 --> 00:27:51,587
Płyniemy w dół, prawda?
350
00:27:51,713 --> 00:27:52,755
- Tak.
- Aż tam.
351
00:27:52,839 --> 00:27:53,798
Dobrze.
352
00:28:00,471 --> 00:28:01,764
Trochę się boję.
353
00:28:10,565 --> 00:28:12,400
Krzycz, co widzisz.
354
00:28:15,737 --> 00:28:17,447
Po lewej stronie…
355
00:28:17,780 --> 00:28:19,323
…to wir wodny.
356
00:28:20,616 --> 00:28:21,743
Dawaj.
357
00:28:23,411 --> 00:28:25,246
Będziemy trzymać się środka.
358
00:28:37,216 --> 00:28:39,177
Widzę kształt litery „V”.
359
00:28:39,302 --> 00:28:41,304
Musimy skierować dziób w jej czubek.
360
00:28:41,471 --> 00:28:42,513
Dobrze.
361
00:28:47,435 --> 00:28:48,686
Robi się ostro.
362
00:28:50,021 --> 00:28:52,231
Widzę, jak woda się pieni
363
00:28:52,440 --> 00:28:54,817
z prawej strony, w kierunku środka.
364
00:28:57,612 --> 00:29:00,031
Powiosłuj trochę, bo płyniemy zbyt wolno.
365
00:29:00,198 --> 00:29:02,116
Chcemy przyspieszyć do prędkości wody.
366
00:29:03,618 --> 00:29:04,869
Duża fala.
367
00:29:07,538 --> 00:29:08,956
Trochę nami potrzęsło.
368
00:29:16,297 --> 00:29:18,716
Wszystko w porządku.
Proszę zachować spokój.
369
00:29:18,883 --> 00:29:19,884
Musisz się uspokoić.
370
00:29:20,051 --> 00:29:21,844
Pewnie.
371
00:29:22,094 --> 00:29:23,346
Przed nami kolejne fale.
372
00:29:23,513 --> 00:29:25,264
Z której strony mają nas uderzyć?
373
00:29:25,473 --> 00:29:28,267
Chcemy ustawić się w ten sposób,
więc na pierwszą.
374
00:29:28,434 --> 00:29:29,602
Na godzinę pierwszą.
375
00:29:36,234 --> 00:29:37,819
Nie wiosłuj.
376
00:29:38,820 --> 00:29:41,739
Nie przewrócimy się.
377
00:29:42,949 --> 00:29:44,116
Dobra robota.
378
00:29:44,575 --> 00:29:45,493
Tak trzymaj!
379
00:29:46,327 --> 00:29:47,328
Świetnie.
380
00:29:54,210 --> 00:29:55,378
To było wspaniałe.
381
00:29:59,006 --> 00:30:00,591
- Przybyli, zobaczyli…
- Zwyciężyli.
382
00:30:00,758 --> 00:30:01,759
…zwyciężyliśmy.
383
00:30:01,926 --> 00:30:03,261
Mamy te umiejętności.
384
00:30:04,053 --> 00:30:05,638
Zapamiętam to do końca życia.
385
00:30:06,305 --> 00:30:09,308
Świetnie sobie poradziłeś.
To był twój pierwszy spływ,
386
00:30:09,892 --> 00:30:11,602
a dotarliśmy tu bez przewrotki.
387
00:30:11,978 --> 00:30:13,938
To było fantastyczne.
388
00:30:20,570 --> 00:30:22,071
Zawrócę teraz.
389
00:30:22,280 --> 00:30:23,281
Super.
390
00:30:24,198 --> 00:30:26,242
Ta chwila zasługuje na toast.
391
00:30:27,159 --> 00:30:29,078
Trzymaj ją.
392
00:30:29,245 --> 00:30:30,371
Wciskaj.
393
00:30:30,538 --> 00:30:32,623
- Spokojnie.
- Dawaj dalej.
394
00:30:35,042 --> 00:30:36,419
Wystarczy.
395
00:30:36,586 --> 00:30:37,587
Idealnie.
396
00:30:40,423 --> 00:30:41,924
Kiedy tu przybyłem,
397
00:30:42,091 --> 00:30:45,761
wszystko wydawało się nieznane,
a nawet niebezpieczne.
398
00:30:46,721 --> 00:30:50,224
Teraz to rozumiem.
399
00:30:51,350 --> 00:30:54,979
Nie miałem pojęcia,
że jestem do tego zdolny.
400
00:30:55,438 --> 00:30:56,898
Ale udało się.
401
00:30:57,273 --> 00:31:01,152
Ja, dzieciak z zachodniej Filadelfii,
który nie znosi wody.
402
00:31:01,819 --> 00:31:04,322
Dotarliśmy aż do oceanu.
403
00:31:04,488 --> 00:31:05,656
Jesteśmy na miejscu.
404
00:31:05,907 --> 00:31:10,453
To może nie wydawać się
dużym osiągnięciem,
405
00:31:11,120 --> 00:31:12,830
ale dla mnie takim było.
406
00:31:13,831 --> 00:31:15,166
Nie zabiłeś mnie.
407
00:31:15,333 --> 00:31:16,918
Jeszcze żyję!
408
00:31:18,586 --> 00:31:19,587
Prawie.
409
00:31:23,049 --> 00:31:26,010
Teraz rozumiem, co znaczy płynąć z prądem.
410
00:31:26,093 --> 00:31:26,969
Wiesz co,
411
00:31:27,053 --> 00:31:28,429
ładnie to ująłeś.
412
00:31:30,097 --> 00:31:32,475
Popatrz na to miejsce.
413
00:31:36,437 --> 00:31:38,189
To było coś, prawda?
414
00:31:38,356 --> 00:31:39,357
Stary!
415
00:31:40,733 --> 00:31:43,611
Cieszę się, że tu jestem
416
00:31:43,819 --> 00:31:45,905
i że przetrwałem.
417
00:31:46,572 --> 00:31:48,407
Czasem myślałem: „Idziemy pod wodę”.
418
00:31:48,491 --> 00:31:50,117
Ale udało się.
419
00:31:50,326 --> 00:31:53,079
Dla mnie liczy się przyjazd tu,
zjednoczenie z naturą
420
00:31:53,162 --> 00:31:54,830
i sprawdzenie samego siebie.
421
00:31:54,956 --> 00:31:58,167
Nie chodzi o popisywanie się siłą
i umiejętnościami,
422
00:31:58,334 --> 00:32:00,836
ale przeniesienie doświadczeń,
które tu zdobyłem
423
00:32:01,003 --> 00:32:02,588
na inne wyzwania w życiu.
424
00:32:02,713 --> 00:32:04,340
Dla mnie to jest najważniejsze.
425
00:32:04,507 --> 00:32:06,884
Ale kiedy zaczynasz taką przygodę,
426
00:32:06,968 --> 00:32:09,220
nigdy nie wiesz, czy dobrze się skończy.
427
00:32:09,387 --> 00:32:11,097
Choć może ty masz taką pewność.
428
00:32:11,514 --> 00:32:13,599
- Zawsze wierzę, że się uda.
- Naprawdę?
429
00:32:13,766 --> 00:32:16,227
Tu nawet nie chodzi o sukces wyprawy.
430
00:32:16,394 --> 00:32:18,771
Może to brzmi banalnie,
431
00:32:18,854 --> 00:32:19,855
ale chodzi o podróż.
432
00:32:19,939 --> 00:32:22,984
Szczerze, chodzi
o zdobycie nowego doświadczenia.
433
00:32:23,150 --> 00:32:24,360
Trzeba próbować.
434
00:32:24,527 --> 00:32:26,237
Sam przyznaj, że ten moment
435
00:32:26,320 --> 00:32:27,863
to najlepsza część wyprawy.
436
00:32:28,030 --> 00:32:29,532
Masz rację.
437
00:32:30,574 --> 00:32:33,411
Teraz kiedy o tym mówisz…
438
00:32:33,577 --> 00:32:37,957
przyjeżdżając, miałem mieszane uczucia.
439
00:32:38,124 --> 00:32:39,458
Mogłeś być zawiedziony.
440
00:32:41,627 --> 00:32:43,379
To prawda.
441
00:32:43,546 --> 00:32:44,797
Czekaj. Słyszysz to?
442
00:32:46,132 --> 00:32:48,342
Przylatują. Świetne wyczucie czasu.
443
00:32:53,347 --> 00:32:56,017
To była długa i trudna podróż.
444
00:32:57,852 --> 00:33:01,772
W pewnym sensie zajęła mi 52 lata.
445
00:33:04,692 --> 00:33:07,194
Mój cel był prosty.
446
00:33:08,279 --> 00:33:09,780
Wyjść ze strefy komfortu,
447
00:33:10,614 --> 00:33:11,991
połączyć się z planetą
448
00:33:12,742 --> 00:33:15,703
i może zainspirować innych do tego samego.
449
00:33:18,414 --> 00:33:19,832
Badacze zabrali mnie
450
00:33:19,915 --> 00:33:22,543
na krańce Ziemi i jeszcze dalej.
451
00:33:24,378 --> 00:33:27,923
Pokazali mi,
że nasz świat jest pełen cudów.
452
00:33:29,091 --> 00:33:32,386
Istnieją ukryte siły,
których nie widzimy i nie rozumiemy.
453
00:33:35,264 --> 00:33:39,393
Wejście w nieznane może być przerażające.
454
00:33:42,438 --> 00:33:44,690
Ale czasem jedynym dobrym wyjściem
455
00:33:44,899 --> 00:33:47,151
jest pójście z prądem.
456
00:33:48,736 --> 00:33:50,988
Trzeba porzucić strach.
457
00:33:53,699 --> 00:33:55,326
A kiedy pozwolisz sobie
458
00:33:55,868 --> 00:33:58,579
odzyskać łączność z naszą planetą…
459
00:34:00,498 --> 00:34:04,418
zobaczysz, że jej cuda są bezkresne.
460
00:34:05,169 --> 00:34:06,504
To mi się podoba!
461
00:34:06,670 --> 00:34:08,005
Tak!
462
00:34:18,974 --> 00:34:21,352
A to dopiero początek.
463
00:34:22,645 --> 00:34:24,688
Witamy na Ziemi, Willu Smith.
464
00:34:25,689 --> 00:34:27,650
Czas pozwiedzać.
465
00:34:29,193 --> 00:34:36,158
WITAMY NA ZIEMI
466
00:35:03,227 --> 00:35:05,229
Napisy: Hanna Szulik