1 00:00:07,759 --> 00:00:14,140 "미지의 세계로" 2 00:00:28,863 --> 00:00:32,909 지금 제가 삶을 살아가는 방식에는 3 00:00:34,535 --> 00:00:37,371 겁이 많았던 어린 시절이 큰 영향을 미쳤어요 4 00:00:42,460 --> 00:00:43,920 뭐가 가장 두려우셨어요? 5 00:00:45,838 --> 00:00:47,215 모든 게 두려웠죠 6 00:00:47,757 --> 00:00:50,718 동네에서 가장 어린 편이었고 7 00:00:52,804 --> 00:00:56,307 맨날 괴롭힘당했거든요 8 00:01:04,482 --> 00:01:09,070 제가 자란 환경에 힘든 점도 분명 있었지만 9 00:01:09,862 --> 00:01:11,906 - 전 도전을 좋아해요 - 네 10 00:01:11,989 --> 00:01:14,492 제 생각에 주도권을 갖고 싶어요 11 00:01:18,788 --> 00:01:20,790 이곳을 보거나 직접 경험한 사람은 12 00:01:20,915 --> 00:01:21,874 - 네 - 많지 않아요 13 00:01:22,208 --> 00:01:23,292 접근은 물론 14 00:01:23,709 --> 00:01:25,545 살아남기도 힘든 곳인데요 15 00:01:25,711 --> 00:01:27,672 오늘 저곳을 돌아다녀 볼 거예요 16 00:01:27,755 --> 00:01:28,631 정말요? 17 00:01:30,049 --> 00:01:31,968 - 갈라진 틈 보이세요? - 틈요, 네 18 00:01:32,051 --> 00:01:34,595 틈새로 사람이 들어갈 수 있을 것 같아요 19 00:01:35,054 --> 00:01:37,014 뭔가 잘못될 수 있을 것도 같고요 20 00:01:39,892 --> 00:01:43,938 여기엔 제가 해본 것도 자신 있는 것도 없네요 21 00:01:48,276 --> 00:01:49,235 거짓말 안 할게요 22 00:01:49,777 --> 00:01:51,445 탐험을 다섯 번 하는 동안 23 00:01:51,988 --> 00:01:54,699 탐험가들을 따라다니면서 맞닥뜨린 상황엔 24 00:01:54,866 --> 00:01:56,993 정말 무서웠던 순간이 있었어요 25 00:01:57,285 --> 00:02:00,496 - 우와 - 세상에! 26 00:02:02,957 --> 00:02:04,125 장난 아니네요 27 00:02:05,042 --> 00:02:06,377 바위 조심하세요! 28 00:02:09,797 --> 00:02:12,758 지구의 경이를 발견한 보람은 있었지만 29 00:02:13,467 --> 00:02:16,345 여러 번 겁에 질렸었죠 30 00:02:20,766 --> 00:02:22,518 전 야생을 직접 보면 그래요 31 00:02:22,894 --> 00:02:25,062 자연만 있는 곳 있죠? 32 00:02:25,229 --> 00:02:26,355 불안해져요 33 00:02:27,398 --> 00:02:29,066 어떻게 돌아가는지 모르니까요 34 00:02:31,611 --> 00:02:34,780 "윌 스미스" 35 00:02:35,198 --> 00:02:38,326 "북극 탐험가 드웨인 필즈" 36 00:02:44,749 --> 00:02:46,542 또 한 걸음 앞으로 나아갑니다 37 00:02:48,502 --> 00:02:53,507 미지의 세계에 몸을 던져 두려움을 이겨내 보는 거죠 38 00:03:03,976 --> 00:03:06,938 이번엔 세계를 발견하는 게 아니라 39 00:03:07,271 --> 00:03:09,273 저 자신을 발견해 보려고 해요 40 00:03:09,941 --> 00:03:10,983 추워요! 41 00:03:13,486 --> 00:03:15,112 빙하 첫 경험이네요 42 00:03:15,279 --> 00:03:17,740 빙하 첫 경험이고말고요 43 00:03:17,865 --> 00:03:19,158 "북위 64.1028 서경 16.3513" 44 00:03:19,617 --> 00:03:23,329 "아이슬란드 어딘가" 45 00:03:29,669 --> 00:03:31,754 얼음이 이렇게 많은 곳은 처음 걸어봐요 46 00:03:33,422 --> 00:03:35,132 - 여긴 녹아있네요? - 네 47 00:03:49,939 --> 00:03:52,942 어딘지도 모르는 곳에 왔는데요 48 00:03:53,109 --> 00:03:56,862 드웨인 말로는 이 얼음 속을 탐색해서 49 00:03:57,196 --> 00:03:58,614 바다를 찾을 거래요 50 00:03:59,198 --> 00:04:01,325 지도 없이, 휴대폰도 없이 51 00:04:01,492 --> 00:04:05,788 지구에서 손꼽히는 이 극지에서 말이에요 52 00:04:19,468 --> 00:04:21,721 왜 이 방향을 선택하셨어요? 53 00:04:22,013 --> 00:04:23,514 저기 작은 물줄기가 있잖아요 54 00:04:23,597 --> 00:04:26,559 - 네 - 얼음이 조금씩 녹는 건데요 55 00:04:27,059 --> 00:04:28,853 저쪽 물길로 흘러가고 있어요 56 00:04:29,437 --> 00:04:31,522 그러니까 이 방향이 하류인 거죠 57 00:04:31,605 --> 00:04:35,860 알겠어요, 물을 따라가면 확실히 빙하에서 벗어나겠네요 58 00:04:37,695 --> 00:04:40,114 드웨인의 임무는 절 밀어붙이는 거고 59 00:04:40,573 --> 00:04:43,075 제 임무는 그걸 받아들이는 거예요 60 00:04:44,201 --> 00:04:45,494 대박이네요 61 00:04:48,831 --> 00:04:51,042 멈추세요, 여기 서죠 62 00:05:06,807 --> 00:05:09,852 내려가서 한번 살펴보면 좋을 것 같네요 63 00:05:16,150 --> 00:05:17,651 - 그런데, 잠시만요 - 네 64 00:05:17,818 --> 00:05:19,028 - 일단 먼저 내려가셨다가 - 네 65 00:05:19,236 --> 00:05:21,822 성공적으로 돌아오시면 저도 기쁜 마음으로 내려갈게요 66 00:05:21,947 --> 00:05:24,909 제가 내려가면 여기 혼자 남겨지시는 건데 67 00:05:25,284 --> 00:05:26,744 - 큰일 나요, 그러니까… - 그렇겠죠 68 00:05:26,827 --> 00:05:29,080 - 좋아요 - 저랑 함께 가셔야 해요 69 00:05:32,416 --> 00:05:35,211 이런 얼음 구멍은 예측하기 아주 힘듭니다 70 00:05:35,378 --> 00:05:38,381 깊이가 약 15m에서 300m를 넘어가기도 하거든요 71 00:05:39,256 --> 00:05:42,802 확실히 알아보려면 들어가는 수밖에 없죠 72 00:05:55,731 --> 00:05:56,607 갑시다 73 00:06:00,069 --> 00:06:01,112 기분이 어떠세요? 74 00:06:01,987 --> 00:06:04,407 무서워 죽겠죠 다 알면서 뭘 물어요? 75 00:06:11,914 --> 00:06:12,998 조심조심 천천히 76 00:06:14,041 --> 00:06:15,042 좋아요 77 00:06:16,627 --> 00:06:17,628 잘하셨어요 78 00:06:17,920 --> 00:06:20,589 - 내려갈수록 소리가 커지죠 - 네 79 00:06:24,468 --> 00:06:26,512 이제 밧줄에 의지하기 시작하시는 게 보이네요 80 00:06:27,304 --> 00:06:30,224 - 그래야지 어쩔 수 없잖아요? - 그렇긴 하죠 81 00:06:30,391 --> 00:06:31,725 - 잘못되기만 해 봐요 - 그러게요 82 00:06:33,144 --> 00:06:36,021 잠시 고정하고 쉴게요 83 00:06:39,984 --> 00:06:40,901 저기요 84 00:06:41,569 --> 00:06:42,820 아주 안전합니다 85 00:06:43,779 --> 00:06:46,282 - 자신 있게 말씀하시네요 - 자신 있게 말씀드렸죠 86 00:06:51,745 --> 00:06:53,247 갈라지는 소리 들으셨어요? 87 00:06:53,414 --> 00:06:54,582 네 88 00:06:55,291 --> 00:06:57,168 빙하가 계속 움직여서 그래요 89 00:06:57,793 --> 00:07:00,754 대다수의 사람들은 이걸 악몽 같은 상황이라 할 거예요 90 00:07:00,921 --> 00:07:02,715 끊임없이 변하고 움직이는 곳으로 91 00:07:02,840 --> 00:07:04,842 - 내려가는 거잖아요 - 그렇죠 92 00:07:05,009 --> 00:07:06,760 아래엔 물이 흐르고 있고요 93 00:07:06,969 --> 00:07:08,971 - '제정신이세요?'라고 묻겠죠 - 네 94 00:07:09,138 --> 00:07:10,639 저도 그중 하나예요 95 00:07:12,933 --> 00:07:15,853 - 윌, 더 내려가 볼까요? - 농담이면 좋겠는데 96 00:07:31,243 --> 00:07:32,453 이제 내려다보세요 97 00:07:33,829 --> 00:07:35,289 대단하지 않나요? 98 00:07:36,999 --> 00:07:41,086 - 구멍이 한도 끝도 없이 깊어요 - 까마득하죠 99 00:07:43,756 --> 00:07:46,467 이 밧줄로 끝까지 내려갈 수 있을지 모르겠어요 100 00:07:47,051 --> 00:07:48,135 장난 아니네요 101 00:07:51,013 --> 00:07:55,768 끝도 없는 구덩이에 매달리는 게 제 취미는 아니지만 102 00:07:55,935 --> 00:08:00,397 세상에, 정말 무서우면서도 해방감이 느껴졌어요 103 00:08:00,940 --> 00:08:02,858 안녕하세요! 104 00:08:03,234 --> 00:08:06,570 제 이름은 윌이에요! 105 00:08:12,201 --> 00:08:13,744 윌은 궁금해졌어요 106 00:08:13,911 --> 00:08:16,580 도대체 이 대자연에서 어떻게 빠져나가죠? 107 00:08:18,582 --> 00:08:22,461 그 비결은 바로 '단서 찾기'라고 하네요 108 00:08:36,100 --> 00:08:37,851 어디로 가야 할 것 같니? 109 00:08:40,187 --> 00:08:44,650 어부가 되었다고 상상해보세요 110 00:08:47,111 --> 00:08:48,320 그것도 사막에서요! 111 00:08:56,579 --> 00:08:58,289 "남위 2.50316 서경 42.9837" 112 00:08:58,706 --> 00:09:01,166 "렌소이스 마라녠시스 브라질" 113 00:09:05,921 --> 00:09:08,799 도움이 필요할 거예요 그렇죠? 114 00:09:42,791 --> 00:09:44,835 갑옷메기는 115 00:09:45,544 --> 00:09:48,464 평범한 물고기는 아니죠 116 00:09:50,799 --> 00:09:53,218 육지에서도 살 수 있거든요 117 00:10:00,517 --> 00:10:03,187 그러다, 물이 필요해지면 118 00:10:05,064 --> 00:10:06,023 짠! 119 00:10:07,066 --> 00:10:09,068 물고기가 임무를 수행합니다 120 00:10:20,245 --> 00:10:22,331 어부는 이 방법으로 물을 찾을 수 없지만 121 00:10:23,916 --> 00:10:25,668 그 물고기를 따라가면 되죠 122 00:10:35,719 --> 00:10:38,764 아름답네요 123 00:10:46,438 --> 00:10:50,067 알고 보니, 길 찾기에는 항상 단서가 있었어요 124 00:10:50,567 --> 00:10:52,736 가장 척박한 지형에서도요 125 00:10:55,531 --> 00:10:57,825 하지만 뭐가 단서인지 알아채야 하는데 126 00:10:58,701 --> 00:11:00,119 사실 그게 어려운 일이죠 127 00:11:02,204 --> 00:11:03,372 저것 좀 보세요 128 00:11:04,456 --> 00:11:07,209 그냥 새잖아요, 드웨인 129 00:11:09,753 --> 00:11:12,965 저 새들이 빙하에서 벗어날 단서예요 130 00:11:14,925 --> 00:11:16,593 얼음 위에는 먹을 게 별로 없어서 131 00:11:16,760 --> 00:11:19,763 새들이 먹이를 구하려면 물을 찾아야 하거든요 132 00:11:21,390 --> 00:11:24,351 따라가면 지금껏 본 것보다 더 큰 물줄기가 나올 거예요 133 00:11:43,120 --> 00:11:45,497 이 물이 전부 빙하에서 나온 건가요? 134 00:11:45,956 --> 00:11:46,957 네 135 00:11:47,624 --> 00:11:50,836 여기서 좋은 점이 있어요 이대로 쭉 따라가면 136 00:11:51,003 --> 00:11:52,755 결국 바다가 나올 거예요 137 00:11:53,714 --> 00:11:56,508 바다가 나온다는 게 무슨 뜻인데요? 138 00:11:57,009 --> 00:11:58,385 생존이 걸린 상황에서는 139 00:11:58,469 --> 00:12:00,429 바다 쪽으로 가면 사람들을 만날 수 있다는 뜻이죠 140 00:12:00,512 --> 00:12:01,388 알겠어요 141 00:12:01,805 --> 00:12:03,974 - 음식도 있다는 뜻이고요 - 다음은 뭔가요? 142 00:12:04,099 --> 00:12:05,559 지금 적당한 장소를 찾고 있어요 143 00:12:05,684 --> 00:12:07,853 강으로 들어가서 카약을 타려고요 144 00:12:08,020 --> 00:12:10,689 카약을 타기 좋은 장소를 찾는 거군요 145 00:12:10,856 --> 00:12:13,442 - 네 - 여긴 확실히 아니네요 146 00:12:41,094 --> 00:12:43,138 여긴 위험해서 별로 좋지 않아요 147 00:12:43,388 --> 00:12:44,348 하지만 저 아래쪽은 148 00:12:44,515 --> 00:12:46,391 분명 물살이 꽤 잠잠할 거예요 149 00:12:51,939 --> 00:12:54,566 이런 강에서 카약 타는 건 무섭게 보이실 거예요 150 00:12:55,901 --> 00:12:57,653 하지만 중요한 관문입니다 151 00:12:58,195 --> 00:13:01,698 위험하고 낯선 환경을 탐색할 자신감을 갖는 게 152 00:13:01,865 --> 00:13:04,910 바로 탐험가의 핵심 자질이니까요 153 00:13:08,580 --> 00:13:11,959 일단, 보트를 띄울 잠잠한 곳을 찾아야 합니다 154 00:13:14,044 --> 00:13:17,548 잠잠한 곳이라면서 방수복은 입으라네요 155 00:13:31,937 --> 00:13:33,856 조심해서 계속 내려오세요 156 00:13:35,691 --> 00:13:36,692 그러죠 157 00:13:37,693 --> 00:13:40,279 제가 보트를 꺼낼게요 158 00:13:47,035 --> 00:13:49,079 아까 말씀하실 때 159 00:13:49,621 --> 00:13:51,832 제가 떠올렸던 거랑 좀 다르네요 160 00:13:51,999 --> 00:13:53,292 뭘 떠올리셨는데요? 161 00:13:53,750 --> 00:13:56,044 카약요 162 00:13:56,545 --> 00:13:57,838 - 그렇군요 - 네 163 00:13:58,463 --> 00:14:01,383 그런데 이건 고무 튜브 같잖아요 164 00:14:01,800 --> 00:14:02,801 그렇죠 165 00:14:04,887 --> 00:14:06,346 자, 지금부터 할 일은 166 00:14:06,513 --> 00:14:08,348 - 이 보트를 내리는 거예요 - 네 167 00:14:08,932 --> 00:14:10,851 - 그러니까 - 저보고 하라는 거죠? 168 00:14:11,018 --> 00:14:12,436 - 보트를 내려주세요 - 네 169 00:14:12,936 --> 00:14:14,146 - 준비하세요 - 네 170 00:14:14,688 --> 00:14:16,565 - 자, 무게 지탱하시고요 - 잡았어요 171 00:14:16,773 --> 00:14:18,734 계속 내리세요 172 00:14:21,695 --> 00:14:23,989 됐습니다, 잠시 여기 세워둘게요 173 00:14:24,156 --> 00:14:25,324 - 괜찮으시죠? - 네 174 00:14:25,991 --> 00:14:27,576 - 이제 내려오실 차례예요 - 네 175 00:14:27,743 --> 00:14:30,329 - 천천히 바닥에 붙어서요 - 천천히 바닥에 붙을게요 176 00:14:30,704 --> 00:14:32,122 어서 오세요, 윌 177 00:14:39,421 --> 00:14:40,881 다시 짚고 넘어갈게요 178 00:14:41,048 --> 00:14:44,384 전 세계 최고의 수영선수가 아니에요 179 00:14:44,551 --> 00:14:46,970 물에는 절대 빠지기 싫어요 180 00:14:50,474 --> 00:14:54,811 물이 얼마나 차가운지 느껴지시죠? 빙하에서 바로 내려온 물이에요 181 00:14:56,730 --> 00:14:58,398 - 카약은 타보셨어요? - 아뇨 182 00:14:58,523 --> 00:14:59,733 - 아니라고요? - 처음이에요 183 00:14:59,816 --> 00:15:01,026 - 한 번도요? - 네 184 00:15:02,486 --> 00:15:04,655 지금부터 왼쪽으로만 저으세요 185 00:15:05,238 --> 00:15:06,865 - 왼쪽요 - 만약 바꾸게 되면 186 00:15:06,949 --> 00:15:09,326 - 중심이 흔들리거든요 - 알겠어요 187 00:15:13,205 --> 00:15:16,416 저기 갈색 소용돌이는 곧 급류에 들어간다는 뜻이에요 188 00:15:16,583 --> 00:15:18,752 퇴적물이 휩쓸린 색이죠 189 00:15:22,798 --> 00:15:24,508 그쪽으로 가 볼게요 190 00:15:25,175 --> 00:15:26,176 - 저으세요 - 네 191 00:15:26,301 --> 00:15:28,178 좋습니다, 계속 저으세요 192 00:15:28,428 --> 00:15:30,263 계속 저으세요 193 00:15:30,847 --> 00:15:33,600 좋아요, 흐름에 몸을 맡기세요 194 00:15:34,393 --> 00:15:35,394 좋습니다 195 00:15:42,651 --> 00:15:45,988 - 우와, 소용돌이네요 - 맞습니다 196 00:15:46,738 --> 00:15:50,117 저 정도로 작으면, 수면 가까이 바위가 있다는 뜻이에요 197 00:15:52,369 --> 00:15:53,829 노 저어주세요 198 00:15:56,623 --> 00:15:57,833 브이 자 보이세요? 199 00:15:58,000 --> 00:16:00,502 물이 바위 사이를 통과하고 있단 거예요 200 00:16:07,801 --> 00:16:09,928 그 사이를 곧장 통과해볼게요 201 00:16:13,974 --> 00:16:15,600 중심 유지하세요, 좋아요 202 00:16:18,687 --> 00:16:20,814 이제 천천히 갈게요 203 00:16:22,274 --> 00:16:23,942 - 저건 뭐죠? - 물 솟음인데요 204 00:16:24,109 --> 00:16:26,236 수면 위로 물이 끓는 것처럼 보이죠 205 00:16:33,076 --> 00:16:35,078 안 뒤집힐 거예요 206 00:16:35,203 --> 00:16:37,289 지나갔어요, 하나 더 있네요 207 00:16:38,957 --> 00:16:41,835 물결이 밀려오면 노 젓지 마세요 휩쓸릴 수 있거든요 208 00:16:43,879 --> 00:16:44,880 좋아요 209 00:16:47,424 --> 00:16:49,968 계속 저으세요 바위에 부딪치겠어요 210 00:16:50,135 --> 00:16:52,429 - 이런 - 괜찮아요, 이제 멈추세요 211 00:16:55,348 --> 00:16:58,185 - 방금 위험했네요 - 네, 맞아요 212 00:16:58,351 --> 00:17:00,020 꽤 아슬아슬했어요 213 00:17:01,855 --> 00:17:04,107 조금 불안하긴 했지만 그래도 우리가 해냈어요 214 00:17:12,866 --> 00:17:15,160 장갑을 꼈는데도 물이 엄청 차가워요 215 00:17:15,327 --> 00:17:17,245 손이 너무 시리면 서서 이렇게 하세요 216 00:17:17,704 --> 00:17:18,955 피를 손으로 보내는 거죠 217 00:17:19,039 --> 00:17:20,123 우와 218 00:17:22,000 --> 00:17:23,376 정말 효과가 있네요 219 00:17:24,044 --> 00:17:27,255 - 손가락에 피가 쏠리고 있어요 - 그렇죠 220 00:17:28,048 --> 00:17:29,466 정말 좋은 조언이네요 221 00:17:30,425 --> 00:17:32,636 북극에 있을 때 깨달은 방법이에요 222 00:17:34,096 --> 00:17:36,306 - 북극에 있을 때라고요? - 네 223 00:17:36,598 --> 00:17:39,351 잠깐, 흑인이 그런 말 하는 거 처음 들었거든요 224 00:17:40,977 --> 00:17:41,895 사실이에요 225 00:17:42,312 --> 00:17:45,065 북극에서 트레킹을 하고 사막도 가로질렀죠 226 00:17:45,232 --> 00:17:47,192 카약으로 바다를 건너기도 했어요 227 00:17:47,984 --> 00:17:50,862 가는 곳마다 새로운 걸 배웠죠 228 00:17:51,154 --> 00:17:53,448 당신이 이뤄낸 것들이 저한테는 아주 중요해요 229 00:17:53,573 --> 00:17:55,617 고마워요, 윌 정말 의미가 크네요 230 00:17:58,036 --> 00:18:00,831 전 탐험가들을 존경하거든요 231 00:18:00,997 --> 00:18:03,166 저도 익스플로러스 클럽에 들어가고 싶어요 232 00:18:13,385 --> 00:18:15,971 얼굴에 벌레 없는 척 할 필요는 없는 것 같은데 233 00:18:16,138 --> 00:18:18,140 - 안 해도 되죠? - 잘 못하시는데요 234 00:18:18,223 --> 00:18:19,599 지금 제 영웅이라고 말씀드리는데 235 00:18:19,683 --> 00:18:20,892 - 그러니까요 - 제 영웅이… 236 00:18:20,976 --> 00:18:22,352 저도 뱉는 거 보셨죠? 237 00:18:22,435 --> 00:18:24,062 - 방금요 - 네, 전 이랬죠 238 00:18:26,690 --> 00:18:28,567 - 그 무엇보다도 - 네 239 00:18:28,942 --> 00:18:31,361 전 이 경험이 즐거워요 240 00:18:31,528 --> 00:18:33,405 올려다보면 하늘이 있는 게 특별하지 않나요? 241 00:18:33,572 --> 00:18:37,742 평생 이렇게 살면 정말 좋을 것 같아요 242 00:18:37,951 --> 00:18:39,536 - 모든 게 새롭고 - 네 243 00:18:39,703 --> 00:18:42,539 모험하는 내내 두려움도 조금 있고요 244 00:18:42,622 --> 00:18:44,541 - 좋은 거예요 - 조금 무서웠어요 245 00:18:44,666 --> 00:18:46,835 - 모험하는 내내요 - 두려움을 극복하는 거예요 246 00:18:47,002 --> 00:18:48,587 물론 거센 물결과 절벽도 있죠 247 00:18:48,670 --> 00:18:51,214 능력을 발휘해야만 하는 그런 장소에 가는 거예요 248 00:18:51,339 --> 00:18:52,340 당신이 발휘하는 능력이죠 249 00:18:52,465 --> 00:18:53,925 제 탐색 능력이지만 250 00:18:54,009 --> 00:18:55,886 오늘 배우셨으니까 다음에 나오실 때는 251 00:18:56,011 --> 00:18:56,887 자신감이 붙으실 거예요 252 00:18:57,095 --> 00:18:57,971 - 네 - 그럼요 253 00:19:01,224 --> 00:19:02,475 - 그런데, 언제부터 - 네 254 00:19:02,559 --> 00:19:06,271 확실하게 탐험가가 되기로 결심하셨나요? 255 00:19:06,438 --> 00:19:09,316 인생에 정말 큰 사건이 닥쳤었어요, 윌 256 00:19:09,399 --> 00:19:11,359 목숨을 잃을 뻔했어요 257 00:19:12,068 --> 00:19:14,321 - 총기 사건으로요 - 저런 258 00:19:14,446 --> 00:19:17,490 그 사람은 절 죽일 목적이었어요 259 00:19:17,657 --> 00:19:18,950 제게 총을 겨누고 방아쇠를 당겼죠 260 00:19:19,034 --> 00:19:20,869 총을 재장전하고 한 번 더 방아쇠를 당겼어요 261 00:19:21,661 --> 00:19:24,664 믿을 수 없게 총이 두 번 다 불발됐어요 262 00:19:25,999 --> 00:19:29,377 그 일에서는 살아남았지만 생각을 하게 됐죠 263 00:19:29,586 --> 00:19:33,298 그 순간 더 의미 있는 삶을 살겠다고 결심했어요 264 00:19:34,216 --> 00:19:36,760 그렇게 탐험가의 길에 발을 들여놓은 거죠 265 00:19:38,553 --> 00:19:40,639 드웨인 같은 탐험가들에겐 266 00:19:40,972 --> 00:19:44,100 두려움은 원동력을 자극하는 불꽃일 거예요 267 00:19:45,644 --> 00:19:47,312 "북위 5.17470 동경 73.1437" 268 00:19:47,812 --> 00:19:50,774 "바 아톨, 몰디브" 269 00:19:50,982 --> 00:19:55,070 아니면, 뛰어넘어야 하는 장애물일 수도 있죠 270 00:19:57,948 --> 00:19:59,157 만으로 나가볼까요? 271 00:19:59,324 --> 00:20:00,784 - 네 - 만타가오리를 찾아보죠 272 00:20:05,622 --> 00:20:08,458 "탐험가, 해양생물학자 디바 아몬 박사" 273 00:20:11,586 --> 00:20:13,880 "환경 보호 활동가 사이디 아메드" 274 00:20:17,425 --> 00:20:20,345 일 년에 몇 번 모든 조건이 맞는 날엔 275 00:20:21,596 --> 00:20:24,516 만타가오리 수백 마리가 이 만에 모여요 276 00:20:27,352 --> 00:20:29,813 거대한 무리가 먹이를 먹죠 277 00:20:31,314 --> 00:20:34,192 이 장면을 항상 보고 싶었어요 278 00:20:38,405 --> 00:20:40,740 물속에 있으면 압도당하는 기분이 들까요? 279 00:20:40,907 --> 00:20:42,367 네, 그럴 거예요 280 00:20:43,410 --> 00:20:46,329 수가 너무 많으면 당신을 칠 수도 있어요 281 00:20:46,496 --> 00:20:48,665 - 그럼 아픈가요? - 네, 많이 아프죠 282 00:20:49,040 --> 00:20:50,041 그렇군요 283 00:20:50,875 --> 00:20:53,295 거리를 2m 정도만 유지하면 괜찮을 거예요 284 00:20:53,461 --> 00:20:55,714 가오리들도 오늘을 오랫동안 기다렸겠죠 285 00:21:06,308 --> 00:21:09,769 바다 위 보트에서 수영하는 건 정말 긴장되는 일입니다 286 00:21:14,858 --> 00:21:18,403 뭘 맞닥뜨리게 될지 몰라서 불안하죠 287 00:22:13,333 --> 00:22:15,210 위험하게 느껴지고요 288 00:22:22,175 --> 00:22:25,595 좁은 공간에 동물들이 너무 많이 몰리거든요 289 00:22:33,895 --> 00:22:35,980 그때가 정말이지 290 00:22:36,981 --> 00:22:39,234 가장 두려워요 291 00:22:44,948 --> 00:22:47,409 이 만타가오리들은 450kg이 넘어요 292 00:22:51,955 --> 00:22:53,915 트럭에 치이는 기분이에요 293 00:23:01,464 --> 00:23:03,550 온갖 감정이 다 들어요 294 00:23:05,176 --> 00:23:06,219 두려웠다가 295 00:23:09,681 --> 00:23:13,309 경이롭기도 해요 순수한 힘과 아름다움을 가진 296 00:23:13,601 --> 00:23:15,979 정말 근사한 동물들이에요 297 00:23:36,749 --> 00:23:37,834 세상에 298 00:23:44,174 --> 00:23:45,091 정말 끝내줬어요 299 00:23:51,681 --> 00:23:57,145 두려움은 탐험가의 길에서 큰 몫을 차지하는 것 같아요 300 00:23:59,272 --> 00:24:03,359 전 그 두려움을 이용하는 법을 배우고 있어요 301 00:24:03,818 --> 00:24:05,028 외면하지 않는 거죠 302 00:24:05,653 --> 00:24:07,197 이건 여기 내려둘게요 303 00:24:18,458 --> 00:24:19,667 등산은 해보셨나요? 304 00:24:20,293 --> 00:24:21,544 필라델피아에서요? 305 00:24:21,711 --> 00:24:22,712 네 306 00:24:24,047 --> 00:24:25,340 등산이 어마어마하게 유행이죠 307 00:24:27,717 --> 00:24:29,677 여기가 가장 좋겠네요 308 00:24:29,844 --> 00:24:32,222 - 여기가 최선이라고요? - 지나온 곳 중에서는요 309 00:24:32,305 --> 00:24:34,349 - 먼저 보내고 갈게요 - 여기서 위로… 310 00:24:34,516 --> 00:24:36,768 - 밑에서 도와드릴게요, 가세요 - 이런 311 00:24:36,851 --> 00:24:38,228 여기 손으로 잡을 데도 많고 312 00:24:38,394 --> 00:24:40,522 발을 올려놓을 공간도 넓죠 제가 잡아드릴게요 313 00:24:40,605 --> 00:24:42,315 - 여길 잡는 거군요 - 네, 올라가세요 314 00:24:42,398 --> 00:24:43,316 좋아요 315 00:24:52,033 --> 00:24:53,243 튀어나온 부분이 있네요 316 00:24:55,328 --> 00:24:56,704 - 보이시죠? - 네 317 00:25:00,833 --> 00:25:02,377 잠시 대기하세요, 올라갈게요 318 00:25:04,128 --> 00:25:06,089 왜 먼저 올라가야 하는지 몰랐었는데 319 00:25:06,256 --> 00:25:07,298 이제 알겠네요 320 00:25:09,133 --> 00:25:11,010 - 어때 보여요? - 나쁘지 않아요 321 00:25:11,177 --> 00:25:13,304 - 그래요? - 괜찮아요 322 00:25:24,857 --> 00:25:25,858 자 323 00:25:26,734 --> 00:25:28,695 앞으로 닥칠 상황을 예견해 보는 게 중요해요 324 00:25:28,861 --> 00:25:30,863 벌레들이 눈에 들어가서 도움이 안 되네요 325 00:25:31,030 --> 00:25:32,949 네, 그렇죠 326 00:25:43,501 --> 00:25:46,462 이 강줄기는 스투드라길 협곡으로 알려져 있습니다 327 00:25:48,089 --> 00:25:50,383 불과 몇 년 전에 발견됐는데요 328 00:25:51,092 --> 00:25:54,012 제가 알기로는 아무도 카약으로 통과한 적 없는 곳입니다 329 00:25:56,389 --> 00:25:59,100 지금부터 새로운 영역을 개척할 겁니다 330 00:26:01,936 --> 00:26:03,938 강을 보면서 뭘 파악할 수 있으세요? 331 00:26:15,867 --> 00:26:17,619 유속이 빠른 것 같아요 332 00:26:17,785 --> 00:26:19,704 - 네 - 왼쪽으로 가다 333 00:26:19,871 --> 00:26:21,414 - 돌아 흐르면서 - 네 334 00:26:21,581 --> 00:26:22,874 오른쪽으로 천천히 흘러가네요 335 00:26:25,001 --> 00:26:28,212 오른쪽은 더 빨리 흐르면서 점점 속도를 내는 것 같아요 336 00:26:28,379 --> 00:26:29,464 - 맞습니다 - 네 337 00:26:29,631 --> 00:26:31,758 오른쪽 강줄기의 흐름을 봤을 때 338 00:26:31,883 --> 00:26:33,301 가면 안 될 것 같네요 339 00:26:34,761 --> 00:26:36,220 - 얕을 수 있어요 - 네 340 00:26:36,387 --> 00:26:38,514 - 바위도 더 많을 수 있고요 - 알겠어요 341 00:26:38,681 --> 00:26:40,099 - 걸릴 수 있겠군요 - 네 342 00:26:40,266 --> 00:26:42,352 - 하지만 물이 빨리 흐른다면 - 네 343 00:26:42,518 --> 00:26:45,730 아래에 폭포가 있을 가능성은 없나요? 344 00:26:45,897 --> 00:26:47,815 있죠, 그럴 가능성은 항상 있습니다 345 00:26:47,982 --> 00:26:51,819 그렇다면 오른쪽으로 가야 하지 않을까요? 346 00:26:51,986 --> 00:26:53,446 아뇨, 왼쪽이에요 347 00:26:55,323 --> 00:26:57,784 다른 보트는 없으세요? 만약 제 의견이 반대라서 348 00:26:57,950 --> 00:26:59,452 다른 쪽으로 가고 싶으면요? 349 00:27:03,998 --> 00:27:05,958 이런 강은 예측이 가능합니다 350 00:27:06,709 --> 00:27:09,295 하지만 윌이 제대로 배우는 방법은 하나예요 351 00:27:09,462 --> 00:27:10,797 직접 해보는 거죠 352 00:27:11,756 --> 00:27:13,216 준비됐길 바랍니다 353 00:27:18,596 --> 00:27:20,306 실전이 다가오고 있어요 354 00:27:22,392 --> 00:27:26,479 드웨인이 다음 강줄기에서 제게 길잡이 역할을 맡겼거든요 355 00:27:29,899 --> 00:27:31,234 보험은 들어놨겠죠? 356 00:27:39,867 --> 00:27:40,910 출발할까요? 357 00:27:41,077 --> 00:27:42,453 - 갑시다 - 네, 가죠 358 00:27:49,544 --> 00:27:51,587 그냥 쭉 내려가면 되는 거죠? 359 00:27:51,713 --> 00:27:52,755 - 네 - 내려갑시다 360 00:27:52,839 --> 00:27:53,798 네 361 00:28:00,471 --> 00:28:01,764 조금 겁나네요 362 00:28:10,565 --> 00:28:12,400 보이는 걸 크게 외치세요 363 00:28:15,737 --> 00:28:17,447 - 저기 왼쪽에요 - 네 364 00:28:17,780 --> 00:28:19,323 소용돌이가 있어요 365 00:28:20,616 --> 00:28:21,743 해보세요 366 00:28:22,410 --> 00:28:23,327 - 좋아요 - 네 367 00:28:23,411 --> 00:28:25,246 쭉 한가운데로 유지하면서 가 보죠 368 00:28:37,216 --> 00:28:39,177 앞에 브이 자가 있어요 369 00:28:39,302 --> 00:28:41,304 그 사이로 곧장 빠져나가죠 370 00:28:41,471 --> 00:28:42,513 네, 좋아요 371 00:28:47,435 --> 00:28:48,686 물살이 거세지기 시작하네요 372 00:28:50,021 --> 00:28:52,231 물살이 강하게 몰아치면서 373 00:28:52,440 --> 00:28:54,817 오른쪽에서 가운데로 밀려와요 374 00:28:57,612 --> 00:29:00,031 노를 조금만 저어주세요 속도를 줄여야 해서요 375 00:29:00,198 --> 00:29:02,116 강이 흘러가는 속도에 맞추죠 376 00:29:03,618 --> 00:29:04,869 물결 조심해요! 377 00:29:07,538 --> 00:29:08,956 방금 조금 불안했어요 378 00:29:16,297 --> 00:29:18,716 이제 괜찮아요 긴장 푸시고요, 진정하세요 379 00:29:18,883 --> 00:29:19,884 - 좋아요 - 진정하죠 380 00:29:20,051 --> 00:29:21,844 - 알겠어요 - 되셨죠? 381 00:29:22,094 --> 00:29:23,346 물결이 또 있어요 382 00:29:23,513 --> 00:29:25,264 어느 방향으로 부딪칠까요? 383 00:29:25,473 --> 00:29:28,267 저쪽이 좋을 것 같네요 1시 방향요 384 00:29:28,434 --> 00:29:29,602 1시 방향요 385 00:29:36,234 --> 00:29:37,819 노 젓지 말고 몸을 맡겨요 386 00:29:38,820 --> 00:29:41,739 우린 안 뒤집힐 거예요 안 뒤집혀요 387 00:29:42,949 --> 00:29:44,116 잘하셨어요, 계속하세요 388 00:29:44,575 --> 00:29:45,493 계속 갑시다 389 00:29:46,327 --> 00:29:47,328 잘하셨어요! 390 00:29:54,210 --> 00:29:55,378 정말 멋졌어요 391 00:29:59,006 --> 00:30:00,591 - 왔노라, 보았노라 - 이겼노라! 392 00:30:00,758 --> 00:30:01,759 우리가 이겼죠 393 00:30:01,926 --> 00:30:03,261 - 기술을 터득했어요 - 네 394 00:30:04,053 --> 00:30:05,638 버킷리스트 하나 지웠네요 395 00:30:06,305 --> 00:30:09,308 끝내주게 잘했어요, 윌 급류를 처음 타본 사람치고는요 396 00:30:09,892 --> 00:30:11,602 수영할 필요도 없이 여기까지 내려왔죠 397 00:30:11,978 --> 00:30:13,938 정말 최고였어요 398 00:30:20,570 --> 00:30:22,071 둥글게 돌죠 399 00:30:22,280 --> 00:30:23,281 좋아요 400 00:30:24,198 --> 00:30:26,242 건배해야 하는 순간이에요 401 00:30:27,159 --> 00:30:29,078 더 안으로요, 계속 밀어주세요 402 00:30:29,245 --> 00:30:30,371 더 미세요 403 00:30:30,538 --> 00:30:32,623 - 노력하고 있어요 - 조금만 더요 404 00:30:35,042 --> 00:30:36,419 네, 이제 됐어요 405 00:30:36,586 --> 00:30:37,587 좋습니다 406 00:30:40,423 --> 00:30:41,924 처음 이곳에 발을 디뎠을 땐 407 00:30:42,091 --> 00:30:45,761 온 사방이 미지의 세계였어요 위험하기도 하고요 408 00:30:46,721 --> 00:30:50,224 하지만 이젠 알아요 모든 것엔 공식이 있죠 409 00:30:51,350 --> 00:30:54,979 이걸 해낼 수 있을 거라곤 상상도 못 했어요 410 00:30:55,438 --> 00:30:56,898 하지만 해냈죠 411 00:30:57,273 --> 00:31:01,152 웨스트 필라델피아에서 자라 물을 싫어하는 저인데 412 00:31:01,819 --> 00:31:04,322 바다까지 오는 데 성공했어요 413 00:31:04,488 --> 00:31:05,656 도착했어요 414 00:31:05,907 --> 00:31:10,453 바다를 찾아간다는 게 아주 대단하게 들리진 않겠지만 415 00:31:11,120 --> 00:31:12,830 저한테는 대단한 일이에요 416 00:31:13,831 --> 00:31:15,166 절 안 죽이셨네요 417 00:31:15,333 --> 00:31:16,918 전 죽지 않았어요! 418 00:31:18,586 --> 00:31:19,587 그럴 뻔했죠 419 00:31:23,049 --> 00:31:26,010 이젠 흐름에 몸을 맡긴다는 게 무슨 뜻인지 알겠어요 420 00:31:26,093 --> 00:31:28,429 - 정말 근사한 표현이네요 - 네 421 00:31:30,097 --> 00:31:32,475 우와, 여기 좀 보세요 422 00:31:36,437 --> 00:31:38,189 정말 특별한 경험이었죠? 423 00:31:38,356 --> 00:31:39,357 드웨인 424 00:31:40,733 --> 00:31:43,611 지금 얼마나 행복한지 몰라요 425 00:31:43,819 --> 00:31:45,905 - 살아남아서요 - 네 426 00:31:46,572 --> 00:31:48,407 몇몇 순간들은 정말 물에 빠지는 줄 알았는데 427 00:31:48,491 --> 00:31:50,117 빠지지 않았죠, 안 빠졌어요! 428 00:31:50,326 --> 00:31:53,079 제 일은 이렇게 나와서 자연을 홀로 마주하면서 429 00:31:53,162 --> 00:31:54,830 자신을 시험하고 능력을 증명하는 거예요 430 00:31:54,956 --> 00:31:58,167 제가 얼마나 강하고 위대한지 보여주고 싶은 게 아니라 431 00:31:58,334 --> 00:32:00,836 여기서 얻은 경험을 다음 도전에서 432 00:32:01,003 --> 00:32:02,588 - 적용하느냐가 중요하죠 - 네 433 00:32:02,713 --> 00:32:04,340 그런 경험을 위해 하는 거예요 434 00:32:04,507 --> 00:32:06,884 그런데 이런 일을 시작할 땐 435 00:32:06,968 --> 00:32:09,220 끝까지 해낼 수 있을지 확신할 수 없잖아요 436 00:32:09,387 --> 00:32:11,097 전 몰랐어요 당신은 성공할 줄 알았을지 몰라도 437 00:32:11,514 --> 00:32:13,599 - 해낼 수 있다고 믿는 거죠 - 정말요? 438 00:32:13,766 --> 00:32:16,227 사실 끝까지 해내는 것도 중요하지 않아요 439 00:32:16,394 --> 00:32:19,855 진부하게 들리겠지만 과정이 중요한 거거든요 440 00:32:19,939 --> 00:32:22,984 하지만 정말이에요 경험하는 게 중요하죠 441 00:32:23,150 --> 00:32:24,360 자연으로 나오는 거요 442 00:32:24,527 --> 00:32:26,237 동의하실 거예요 바로 지금이 443 00:32:26,320 --> 00:32:27,863 오늘 있었던 일 중 최고의 순간이잖아요 444 00:32:28,030 --> 00:32:29,532 네, 실제로 그렇죠 445 00:32:30,574 --> 00:32:33,411 그 말을 듣고 나니 이런 기분도 들어요 446 00:32:33,577 --> 00:32:37,957 - 네 - 도착하니 왠지 시원섭섭하고 447 00:32:38,124 --> 00:32:39,458 - 그렇달까 - 용두사미 같죠 448 00:32:39,625 --> 00:32:41,085 - 네 - 그러네요 449 00:32:41,627 --> 00:32:43,379 맞아요, 정말 그래요 450 00:32:43,546 --> 00:32:44,797 잠시만요, 무슨 소리죠? 451 00:32:46,132 --> 00:32:48,342 - 소리 들리시죠, 타이밍 좋네요 - 네, 그러네요 452 00:32:53,347 --> 00:32:56,017 길고 험난한 여정이었어요 453 00:32:57,852 --> 00:33:01,772 어떻게 보면 52년이 걸린 셈이죠 454 00:33:04,692 --> 00:33:07,194 이번 여정의 임무는 처음에는 단순했어요 455 00:33:08,279 --> 00:33:09,780 안정적인 삶에서 벗어나 456 00:33:10,614 --> 00:33:11,991 지구와 소통하고 457 00:33:12,742 --> 00:33:15,703 다른 분들의 참여도 이끌면 좋겠다고 생각했죠 458 00:33:18,414 --> 00:33:19,832 탐험가분들은 저를 데리고 459 00:33:19,915 --> 00:33:22,543 지구 끝과 그 너머까지 함께했어요 460 00:33:23,044 --> 00:33:24,211 - 우와 - 대박! 461 00:33:24,378 --> 00:33:27,923 우리가 사는 세계가 경이로 가득하단 걸 보여줬어요 462 00:33:29,091 --> 00:33:32,386 보이지 않고 이해하기도 힘든 숨겨진 힘도 봤죠 463 00:33:35,264 --> 00:33:39,393 미지의 세계에 발을 내딛는 건 두려울 수 있어요 464 00:33:42,438 --> 00:33:44,690 그러나, 한 발짝 내디딜 때야만 465 00:33:44,899 --> 00:33:47,151 흐름에 몸을 맡길 기회가 옵니다 466 00:33:48,736 --> 00:33:50,988 두려움을 놓아버리세요 467 00:33:53,699 --> 00:33:55,326 여러분이 스스로 눈을 떠 468 00:33:55,868 --> 00:33:58,579 우리 지구와 진정으로 소통할 때 469 00:34:00,498 --> 00:34:04,418 지구의 경이는 끝이 없다는 걸 알게 될 거예요 470 00:34:05,169 --> 00:34:06,504 정말 신나네요 471 00:34:06,670 --> 00:34:08,005 좋았어! 472 00:34:18,974 --> 00:34:21,352 이건 시작일 뿐이에요 473 00:34:22,645 --> 00:34:24,688 지구에 잘 왔다, 윌 스미스 474 00:34:25,689 --> 00:34:27,650 탐험할 시간이야 475 00:34:29,193 --> 00:34:36,158 웰컴 투 어스 476 00:35:03,227 --> 00:35:05,229 자막: 오수진