1 00:00:33,215 --> 00:00:41,215 සිංහලට පරිවර්තනය කලේ නිලූෂ හේමාල් අලහකෝන් Night at the Museum: Kahmunrah Rises Again (2022) 2 00:00:51,166 --> 00:00:52,958 මම මෙතන ඇවිදිනවා! 3 00:00:55,666 --> 00:00:57,333 මෝඩ කොල්ලා! 4 00:00:57,416 --> 00:00:59,708 කවුරුවත් ඔයාගේ ටොයිලට් පේපර් හොරකම් කරන්නේ නෑ, ආච්චි. 5 00:00:59,791 --> 00:01:01,875 එයා මට කිව්වා එයාගේ විහිළු වැඩසටහනට එන්න කියලා. 6 00:01:02,708 --> 00:01:05,791 මම දිවුරනවා. ඊයේ රෑ තිබ්බ හොඳම ප්‍රසංගය. 7 00:01:53,916 --> 00:01:54,833 ළඟදීම. 8 00:01:54,916 --> 00:01:56,583 කාහ්මුන්රාහ් කළකිරුණු පුතා 9 00:01:57,416 --> 00:01:59,416 බි‍ඳ‍ෙන සුළුයි. 10 00:02:16,916 --> 00:02:20,291 මට අළුත් රස්සාවක් ලැබුණා 11 00:02:20,375 --> 00:02:23,375 රොනී දිදුලන තරුවක් වෙනවා... 12 00:02:24,416 --> 00:02:26,958 දෙවියනේ! බලන්න මේ තැන. 13 00:02:27,041 --> 00:02:30,125 මේකේ දෝංකාරය... නියමයි. 14 00:02:32,166 --> 00:02:34,458 බලන්න ඔයා දිහා, ලොකු එකෝ. 15 00:02:34,541 --> 00:02:36,708 මාව පස්සට දාන්න හදන්න එපා, නරක ඇටකටු මහතා. 16 00:02:37,833 --> 00:02:41,458 හරි, රොනී, දැන් තියෙන්නේ රෑ රස්සාවේ පොඩ්ඩක් නිදා ගැනීම කරලා, 17 00:02:41,541 --> 00:02:46,500 දවල් දවසේ කුසලතා පරීක්‍ෂණය සමත් වෙලා, ඊටපස්සේ බිල් ඔක්කෝම ගෙවනවා, බබා. 18 00:02:46,916 --> 00:02:48,416 රාත්‍රී ආරක්‍ෂාව. 19 00:02:51,375 --> 00:02:52,458 අත් පොතක්, හහ්? 20 00:02:52,541 --> 00:02:53,541 උපදෙස් අත්පොත 21 00:02:53,625 --> 00:02:55,250 මම සාමාන්‍යයෙන් දියුණු කෙනෙක්. 22 00:02:58,250 --> 00:03:01,416 මේ දක්‍ෂතා තියෙන එකම එපා වෙනවා. 23 00:03:11,041 --> 00:03:12,041 මම ඇහැරිලා. 24 00:03:15,208 --> 00:03:16,041 මොකක්? 25 00:03:18,208 --> 00:03:19,500 හලෝ? 26 00:03:24,625 --> 00:03:27,166 මොකක්? ඔයා කොහෙන්ද ආවේ? ඕක මට දෙන්න. 27 00:03:28,416 --> 00:03:30,708 ඒක හොරකමක්, පුංචි හොර වඳුරා! 28 00:03:30,791 --> 00:03:32,041 මේ වඳුරෙක් නෙමෙයි. 29 00:03:32,125 --> 00:03:35,833 මේ කැපුචින් කෙනෙක්, අළුත් ලෝකයේ වඳුරෙක් මධ්‍යම සහ දකුණු ඇමරිකාවෙන්, 30 00:03:35,916 --> 00:03:38,958 කෞතුකාගාරයට පරිත්‍යාග කලේ 1962 අවුරුද්දේදී. 31 00:03:39,041 --> 00:03:40,375 ඔයා එතකොට කවුද? 32 00:03:40,458 --> 00:03:44,208 තියඩෝර් රූස්වෙල්ට්, එක්සත් ජනපදයේ ජනාධිපති. 33 00:03:44,291 --> 00:03:47,291 නියමයි, මගේ පළවෙනි රාත්‍රිය, මට ඉන්නේ වඳුරෙක් එක්ක පිස්සෙක්. 34 00:03:47,791 --> 00:03:50,208 - මම පොලිසියට කතා කරනවා. - මම නම් ඒක කරන්නේ නෑ. 35 00:03:55,416 --> 00:03:57,541 මම මෙයාට විනාඩි තුනක් උපරිම දෙන්නම්. 36 00:04:05,375 --> 00:04:06,916 ඔයාද මෙහෙ අළුත් රාත්‍රී ආරක්‍ෂකයා? 37 00:04:07,000 --> 00:04:08,333 ඔවු. 38 00:04:08,416 --> 00:04:11,458 හොඳයි. මොකද අපි කවදාවත් පරණ රාත්‍රී ආරක්‍ෂකයාව හොයාගත්තේ නෑ. 39 00:04:14,625 --> 00:04:16,291 එයා දිවුරුවා එයාව කෑවේ නෑ කියලා! 40 00:04:21,375 --> 00:04:22,916 රාත්‍රී ආරක්‍ෂකයා! 41 00:04:33,041 --> 00:04:35,041 ලා, පොප්කෝන් හදන්න. 42 00:04:44,416 --> 00:04:45,416 උණුසුම් පොප්කෝන්. 43 00:04:56,541 --> 00:04:58,208 - ඔයා දැක්කාද එයා ගිය දිහාව? - හහ්? 44 00:04:58,291 --> 00:05:00,041 නෑ. එයා ලිස්සන කෙනෙක්. 45 00:05:00,125 --> 00:05:01,083 ඔවු. 46 00:05:03,291 --> 00:05:05,041 හොයාගත්තා, රාත්‍රී ආරක්‍ෂක! 47 00:05:06,833 --> 00:05:08,000 පුංචි මිනිස්සු! 48 00:05:08,083 --> 00:05:10,500 හේයි! ඔයා කාටද පුංචි මිනිස්සු කියන්නේ, යෝධයා? 49 00:05:12,958 --> 00:05:14,875 - ඔතනම නවතින්න. - හහ්? 50 00:05:14,958 --> 00:05:19,083 මම‍, කව‍යේ ජොආන්, අනාගතය ගැන දර්ශණයක් දැක්කා, 51 00:05:19,166 --> 00:05:21,500 ඔයා ඒකේ හිටියේ නෑ, මොකද ඔයා මැරිලා. 52 00:05:33,708 --> 00:05:35,416 අයියෝ. 53 00:05:36,333 --> 00:05:37,333 ඇයි? 54 00:05:38,416 --> 00:05:41,416 ඇයි? 55 00:05:43,875 --> 00:05:48,041 විනාඩි දෙකයි, තත්පර දෙකයි. ඒක අළුත් වාර්ථාවක්, හැමෝම! 56 00:05:51,583 --> 00:05:54,208 ඔයාලා විනෝද වෙන්න ඇති... 57 00:05:54,291 --> 00:05:55,583 ස්වභාවික ඉතිහාසය පිළබඳ කෞතුකාගාරය 58 00:05:55,666 --> 00:05:58,250 මේ රස්සාව අමතක කරන්න! බ්‍රෝඩ්වේ අමතක කරන්න! 59 00:05:58,333 --> 00:06:00,125 - මම ආයේ ඔහයියෝ යනවා. - හේයි. 60 00:06:00,208 --> 00:06:02,666 නියමයි. තව කෙනෙක් යනවා. 61 00:06:18,458 --> 00:06:21,041 ඇත්තටම යාළුවනේ? ආයෙත්? 62 00:06:21,125 --> 00:06:22,125 සුබ සැන්දෑවක්, ලෝරන්ස්. 63 00:06:22,208 --> 00:06:24,791 මම හිතනවා ඔයා දකින්න ඇති, අර මිනිහා බයෙන් පැනලා දුවනවා? 64 00:06:24,875 --> 00:06:26,125 මාර විහිළුවක්, ටෙඩී. 65 00:06:26,208 --> 00:06:28,916 ඒත් අහන්න, ඔයාලා අළුත් අයව බය කරන එක නවත්තන්න ඕනේ, හරිද? 66 00:06:29,000 --> 00:06:32,125 මම ගිම්හාන නිවාඩුවට යනවා, මට කවුරුහරි ඕනේ මම වෙනු‍වට ඉන්න. 67 00:06:32,208 --> 00:06:34,458 සමාවෙන්න, ලැරී, ඒත් එයා අපිට හරියන්නේ නෑ. 68 00:06:34,541 --> 00:06:38,000 ඔයාගේ අන්තිම නම තියෙන තරුණ හොඳ මහත්මයෙක් හිටියා නම්, 69 00:06:38,083 --> 00:06:40,500 මේ ආයතනයට ඒක ගොඩාක් හොඳ වේවි. 70 00:06:40,583 --> 00:06:42,125 ඉඟි දෙනවා, වමට දකුණට. 71 00:06:42,208 --> 00:06:44,875 ආහ් බෑ. මම කතා කරන්නම් මැක්ෆීට. 72 00:06:54,291 --> 00:06:57,458 අම්මා, ඔයා මට එවපු පෙණ බුබුළු වල සබන් වැඩියි. 73 00:06:57,541 --> 00:06:59,375 මට මගේ බෝට්ටු හොයාගන්න බෑ. 74 00:06:59,458 --> 00:07:01,291 ආචාර්ය මැක්ෆී, මේ ලැරී. 75 00:07:01,375 --> 00:07:02,208 හරි! 76 00:07:02,291 --> 00:07:07,541 හරි, ඔයා දැනගන්න, "අම්මා" කියන්නේ, මගේ සුපිරි නිරූපිකා පෙම්වතියට කියන ආදර නම. 77 00:07:07,625 --> 00:07:08,625 ආහ්-හහ්. 78 00:07:08,708 --> 00:07:09,916 අපිට පොඩි ප්‍රශ්නයක් තියෙනවා. 79 00:07:10,000 --> 00:07:12,541 ඔයා වැඩට ගත්ත අළුත් රාත්‍රී ආරක්‍ෂකයා අස්වුණා. 80 00:07:12,625 --> 00:07:14,291 මගේ විපත. 81 00:07:14,375 --> 00:07:16,625 නිව්යෝර්ක් නගරේ වෙන කොහෙන්ද මම 82 00:07:16,708 --> 00:07:20,666 කෙනෙක් හොයන්නේ, මේසයක් උඩට වෙලා හිස් අහස දිහා බලාගෙන ඉන්න පුළුවන් කෙනෙක්? 83 00:07:20,750 --> 00:07:22,625 අනික, මේක ඔයාගේ ප්‍රශ්නයක් නෙමෙයි. 84 00:07:22,708 --> 00:07:25,708 ඔයා යන්න හදන්නේ, ඔයාගේ අළුත් අමුතු තනතුරට, ටෝකියෝ කෞතුකාගාරයේ. 85 00:07:25,791 --> 00:07:28,500 බලන්න, මම තාමත් මේ තැන ගැන හිතනවා, හරිද? 86 00:07:28,583 --> 00:07:30,416 අනික මම මේ රස්සාවට ගැලපෙන කෙනෙක් හොයාගන්නවා. 87 00:07:30,500 --> 00:07:32,875 ඕන දෙයක්. මම දැන් මගේ වැඩ කරනවා. 88 00:07:35,541 --> 00:07:36,625 මම මොනවාද කරන්නේ? 89 00:07:36,708 --> 00:07:40,291 මෙන්න අපිට දැන් ආපු අදහසක්. මොකද හිතන්නේ නික් මාස්ටර්? 90 00:07:40,375 --> 00:07:43,458 දන්නවානේ, පොඩි, සෞඛ්‍යසම්පන්න ඔයා වගේ කෙනා? 91 00:07:43,541 --> 00:07:44,416 හා හා. 92 00:07:44,500 --> 00:07:47,166 ඒත් ඇයි ඔයාලා මගේ පුතාව මේ රස්සාවට දාන්න උනන්දු වෙන්නේ? 93 00:07:47,250 --> 00:07:50,833 - එයා දන්නවා මෙතන රහස. - ඇයි, එයා හැදුනේ වැඩු‍නේ මෙහෙ. 94 00:07:50,916 --> 00:07:53,958 - අනික එයා කවදාවත් පැනලා යන්නේ නෑ. - අන්තිම කෙනා දිහා බලන්නකෝ. එයාව මතකද? 95 00:07:54,041 --> 00:07:56,583 ඔවු. එයා මෙතන හිටියා. 96 00:07:56,666 --> 00:07:57,750 මම දන්නේ නෑ. 97 00:07:57,833 --> 00:08:01,166 මේක ලොකු රස්සාවක්, නික් තාමත් එයාගේ පසුබිම සහ විශ්වාසය හදාගන්න ගමන් ඉන්නේ. 98 00:08:01,250 --> 00:08:02,875 මම කියන්නේ, එයා තාම පොඩි දරුවෙක්. 99 00:08:02,958 --> 00:08:06,416 තරුණ දරුවෙක්. ඔයා මේ රස්සාව මුලින්ම පටන්ගන්නකොටත් ඔය වයසේමනේ. 100 00:08:06,500 --> 00:08:07,375 නෑ, එහෙම නෑ. 101 00:08:07,458 --> 00:08:10,916 මම කියන්නේ, මානසිකව. හැඟීම් වලින්. 102 00:08:11,000 --> 00:08:12,875 ලැරී, නික් බුද්ධිමත්, හැකියාවක් තියෙන දරුවෙක්. 103 00:08:12,958 --> 00:08:16,500 අනික අපි විශ්වාස කරනවා එයා මේ කෞතුකාගාරය ආරක්‍ෂා කරන්න සුදුසුයි කියලා. 104 00:08:16,583 --> 00:08:20,083 හහ්. ඔයාලා හරි ඇති. සමහරවිට මේ නික්ගේ වෙලාව වෙන්න ඇති. 105 00:08:22,375 --> 00:08:23,666 - මෙන්න එනවා! - හහ්? 106 00:08:25,041 --> 00:08:26,958 අයින්වෙන්න, අයින්වෙන්න! 107 00:08:27,041 --> 00:08:27,958 සමාවෙන්න. 108 00:08:39,541 --> 00:08:40,416 මියා. 109 00:08:46,583 --> 00:08:47,916 ඔයා හොඳින්ද? 110 00:08:48,000 --> 00:08:49,000 ඔවු. හායි මියා. 111 00:08:49,083 --> 00:08:52,750 මොකක් නිසාද ඔයා මේ පැත්තේ ආවේ? 112 00:08:52,833 --> 00:08:58,750 මම ඊළඟ හිම කාල‍යේ ජෑස් කණ්ඩායමක කුසලතා පරීක්‍ෂණයට යනවා, එහෙම නේද DJ මහතා? 113 00:08:58,833 --> 00:08:59,666 වාව්. 114 00:08:59,750 --> 00:09:03,000 ඔයාට හරියටම අඳුරගන්න පුළුවන් ඕනම ගීතයක ඕනම නාදයක් ඕනම වෙලාවක. 115 00:09:03,083 --> 00:09:04,916 එකපාරටම ඔයා අන්වර්ථ නාමයකුත් අරගෙන. 116 00:09:05,000 --> 00:09:06,125 මම හිතන්නේ ඒක නියමයි. 117 00:09:06,208 --> 00:09:08,791 ඔයා දොඩම් ගෙඩියක් වැට්ටුවා. 118 00:09:08,875 --> 00:09:09,708 ඔවු. 119 00:09:09,791 --> 00:09:13,125 මගේ අම්මා ගෙදරින් එන හැමවෙලාවෙම පළතුරක් දාලා එවනවා. 120 00:09:13,208 --> 00:09:15,291 ඊටපස්සේ එයා පණිවිඩයක් එවලා බලනවා මම කෑවාද කියලා. 121 00:09:16,458 --> 00:09:17,375 මෙන්න එයා. 122 00:09:17,458 --> 00:09:19,458 "දොඩම්, ඔයාට බඩගිනිද?" 123 00:09:19,541 --> 00:09:22,583 හරි. ඒක ලැජ්ජාවක් නෙමෙයි. 124 00:09:22,666 --> 00:09:24,750 පළතුරු විහිළු. සාමාන්‍ය අම්මලා. 125 00:09:25,833 --> 00:09:29,458 මට අහන්න ලැබුනා ඔයාට ගිම්හාන රස්සාවක් ලැබුනාලු යෝගට් කඩේ? 126 00:09:29,541 --> 00:09:32,041 ඔවු. ඒක හරි නැත්නම් දුම්රිය ස්ථානයේ සිංදු කියන්න. 127 00:09:32,125 --> 00:09:34,583 මාරු කාසි හොයන්න සහ විචාර අහගන්න. 128 00:09:36,250 --> 00:09:37,250 නියමයි. 129 00:09:37,333 --> 00:09:40,291 මම කියන්නේ, යෝගට් කඩේ හොඳයි. නැත්නම්, ඒවා දියවේවි. 130 00:09:43,833 --> 00:09:45,916 පහක් දාන්න යෝගට් වලට. කමක් නෑ. 131 00:09:46,000 --> 00:09:47,208 මම දන්නේ නෑ ‍එහෙම කලේ ඇයි කියලා. 132 00:09:48,000 --> 00:09:51,166 ඉතිං, ඔයා මේ ගිමාහ‍ානේ මෙහෙ ඉන්න නිසා, සමහරවිට ඔයා කැමතිද, 133 00:09:51,250 --> 00:09:53,458 සමහරවිට එක රැයක්, ඔයා දන්නවානේ.. 134 00:09:53,541 --> 00:09:55,125 ඉන්න! මට අමතක වුනා. මට පරක්කු වෙනවා මගේ.. 135 00:09:55,208 --> 00:09:59,958 නික් ඩේලි. මේ ඔයාගේ අන්තිම වතාව. මම බලාගෙන ඉන්නවා. 136 00:10:00,833 --> 00:10:02,750 සමාවෙන්න මොන්ටෆුස්‍කෝ මෙනවිය. 137 00:10:05,375 --> 00:10:08,000 මම හිම කාලෙදී ජෑස් කුසලතා පරීක්‍ෂණයට යනවා. 138 00:10:08,083 --> 00:10:10,000 මම දන්නේ නෑ ඔයා සංගීත භාණ්ඩ වාදනය කරනවා කියලා. 139 00:10:10,083 --> 00:10:12,708 සාමාන්‍යයෙන්, එහෙම නෑ. 140 00:10:12,791 --> 00:10:14,583 - ඔයා ගායකයෙක්ද? - නෑ. 141 00:10:14,666 --> 00:10:15,750 - සහායකයෙක්ද? - නෑ. 142 00:10:15,833 --> 00:10:17,000 - තාක්‍ෂණික කණ්ඩායමේ? - ආහ්-හහ්. 143 00:10:17,083 --> 00:10:18,166 - සංගීතඥයෙක්? - නෑ. 144 00:10:18,250 --> 00:10:19,500 - වීදි ගායකයෙක්? - නෑ. 145 00:10:19,583 --> 00:10:21,791 - තනියම හිටගෙන සිංදු කියන්නෙක්? - නෑ. 146 00:10:21,875 --> 00:10:26,833 ඔයාට විශ්වාසද ඔයා ඉන්නේ හරි කාමරේ කියලා? මොකද අන්තිම එක ඇත්ත දෙයක්වත් නෙමෙයි. 147 00:10:27,458 --> 00:10:29,708 ඇත්තටම, මම ඩීජේ කරනවා. 148 00:10:31,291 --> 00:10:32,291 ඩීජේ? 149 00:10:32,375 --> 00:10:34,416 මම දන්නවා මේක අසාමාන්‍යයි කියලා, 150 00:10:34,500 --> 00:10:36,458 ඒත් මට මේ අදහස ආවේ කණ්ඩායමක් හදන්න. 151 00:10:36,541 --> 00:10:38,083 මම පටන්ගන්නම් සාස්ත්‍රීය ජෑස් එකකින්. 152 00:10:38,166 --> 00:10:40,791 ඊටපස්සේ මිශ්‍ර කරන්නම් හුමාල සංගීතයකට තම පොඩි දේවල් එක්ක. 153 00:10:40,875 --> 00:10:42,583 තුනට දෙකක් වෙන රිද්මයකින්. 154 00:10:42,666 --> 00:10:43,500 මොකක්? 155 00:10:43,583 --> 00:10:45,458 ඒක අන්තර්ජාතික පොලිවේව් එකක්... 156 00:10:45,541 --> 00:10:47,125 තාක්‍ෂණික නම අමතක කරන්න. 157 00:10:47,208 --> 00:10:51,333 පොඩ්ඩක් හදන්න දේවල් තිබ්බා, ඒත් ඔයා අහලා බලන්න බේස් එක අඩුවෙනකල්ම. 158 00:10:54,875 --> 00:10:56,791 හරි. මෙන්න පටන්ගත්තා. 159 00:11:16,041 --> 00:11:17,791 මම වෙලාවට ආවා මගේ කුසලතා පරීක්‍ෂණයට, 160 00:11:17,875 --> 00:11:20,041 මොන්ටෙ‍ෆුස්කෝ මෙනවිය, 161 00:11:20,125 --> 00:11:23,666 මොකද හැමෝම දන්නවා, වෙලාවට එනඑක නියමයි කියලා 162 00:11:24,500 --> 00:11:25,500 කොහොමද රික්? 163 00:11:25,583 --> 00:11:27,500 හායි බෝධි. මම නික්. 164 00:11:27,583 --> 00:11:29,791 අනික, ඔයාගේ "ග" තත පොඩ්ඩක් සුසර මදි වගේ. 165 00:11:30,708 --> 00:11:31,958 ඔයාගේ අවස්ථාව එනකල් ඉන්න, බෝධි. 166 00:11:32,041 --> 00:11:34,166 නික් මෙතනට වෙලා මට ඒත්තු ගන්වමින් හිටියේ, 167 00:11:34,250 --> 00:11:36,125 ජෑස් කණ්ඩායමට DJ කෙනෙක් එකතු කරන්න. 168 00:11:36,208 --> 00:11:40,416 ජෑස් කණ්ඩායමට DJ කෙනෙක්? ඒක සමාන්‍ය නෑනේ. 169 00:11:40,500 --> 00:11:42,166 අපි මෙයාට අවස්ථාවක් දීලා බලමු. 170 00:11:42,250 --> 00:11:46,458 ගොඩාක් ධෛර්යමත් වෙන්න ඕනේ ඔය වගේ අසාර්ථක වෙන්න තියෙන දෙයක් උත්සාහ කරන්න. 171 00:11:46,541 --> 00:11:48,458 මේ වගේ ලැජ්ජාවක අවධානම අරගන්න. 172 00:11:48,541 --> 00:11:52,166 එයාගේ කුසලතාවය ගැන ලොකු විශ්වාසයක් තියෙන්න ඕනේ. 173 00:11:56,000 --> 00:11:57,833 හරි. මෙන්න. 174 00:11:59,000 --> 00:12:01,166 සමාවෙන්න, ඒක වැරදි එකක්. 175 00:12:01,250 --> 00:12:02,083 ඉන්න. 176 00:12:03,125 --> 00:12:06,166 අමතක කරන්න. මේක සවුත්තු අදහසක්. 177 00:12:06,250 --> 00:12:07,916 - ඇත්තටම මම... - මම මොනවාද හිතන්නේ? 178 00:12:08,000 --> 00:12:11,750 මට සමාවෙන්න, ඔයාගේ වෙලාව නාස්ති කලාට, ඒ වගේම ඔයාගේ පිය‍ානෝව කැඩුවාට. 179 00:12:11,833 --> 00:12:13,250 මම මෙතනින් යන්නම්. 180 00:12:13,333 --> 00:12:16,541 මම කියන්නේ, කවුද එහෙම කියන්නේ, හරිද? මම දැන් යනවා. 181 00:12:16,625 --> 00:12:17,750 නික්, ඉන්න. 182 00:12:17,833 --> 00:12:21,541 මොන්ටෙෆ‍ුස්කෝ මෙනවිය, මට විශ්වාසයි ඒ රික් කියලා. 183 00:12:22,750 --> 00:12:25,125 නෑ, නික්. කොහොමද ඔයාගේ කුසලතා පරීක්‍ෂණය? 184 00:12:25,208 --> 00:12:26,791 නියමයි! ගොඩාක් නියමයි! 185 00:12:26,875 --> 00:12:30,208 මට ලොකු විශ්වාසයක් තිබ්බා මගේ හැකියාව ගැන දේවල් අත්හරින්න. 186 00:12:30,291 --> 00:12:32,541 දන්නවාද, එයාලාට තවත් අවශ්‍ය වෙන්න දෙන්න. 187 00:12:32,625 --> 00:12:34,541 හරි. 188 00:12:34,625 --> 00:12:37,083 ඉතිං, මම ඇතුලට යන්න කලින් ඔයා මොනවාද කිව්වා. 189 00:12:37,166 --> 00:12:39,791 අපි දෙන්නා මේ ගිම්හානයේ ඉන්නේ කොහොමද කියලා, 190 00:12:39,875 --> 00:12:43,250 කොහොමද, මම දන්නේ නෑ, සමහරවිට අපි දෙන්නා... 191 00:12:43,333 --> 00:12:44,791 මොකක්? නෑ. 192 00:12:44,875 --> 00:12:47,500 මම නිකම්, මම ඔයාට සුබ පතන්න හැදුවේ. 193 00:12:47,583 --> 00:12:50,750 හරි. හොඳ ගිම්හාන කාලයක් වේවා, මම හිතන්නේ. 194 00:12:50,833 --> 00:12:52,750 හරි. බායි. 195 00:12:53,791 --> 00:12:55,083 මම මහ මෝඩයෙක්. 196 00:12:58,375 --> 00:13:00,458 හරි. 197 00:13:00,541 --> 00:13:04,208 සාමාන්‍ය ඩේලි ලාගේ තාත්තා-පුතා රෑ කෑමක් පරණ කාලේ වගේ. 198 00:13:04,291 --> 00:13:05,625 යේ. රෑ කෑම. 199 00:13:06,125 --> 00:13:08,375 මට කණගාටුයි ඔයාගේ කුසලතා පරීක්‍ෂණය ගැන. 200 00:13:08,458 --> 00:13:09,458 ඔයාට කොහොමද? 201 00:13:11,541 --> 00:13:13,208 මම දන්නේ නෑ මට මොකක් වෙලාද කියලා. 202 00:13:13,291 --> 00:13:16,375 මට බෑන්ඩ් එකට යන්නත් බෑ. මම කැමති කෙල්ලව එලියට එක්කගෙන යන්නත් බෑ, 203 00:13:16,458 --> 00:13:17,541 මගෙන් වැඩක් නෑ. 204 00:13:17,625 --> 00:13:20,041 ඒක හරියට මාව නිදහස් විසි කිරීමට දැම්මා වගේ, (බාස්කට් බෝල් වල යොමු කිරීමක්) 205 00:13:20,125 --> 00:13:23,333 ඒත් මට බයයි හරියට වැටෙන්නේ නැතිවෙයි කියලා ඒ නිසා මම දාන්නේම නෑ. 206 00:13:23,416 --> 00:13:25,250 බාස්කට්බෝල් උපමාවක්. හරි. 207 00:13:25,333 --> 00:13:29,583 මේකයි යාළුවා. ඔයා ගන්නේ නැති යොමුකිරීම් 100% ක්ම වරදිනවා. 208 00:13:29,666 --> 00:13:31,166 අනික, මම හිතන්නේ ඔයා ඉන්නේ පිට්ටනියේ, 209 00:13:31,250 --> 00:13:32,791 නිදහස් යොමු කිරීමක් තියෙන්නේ, ඒ නිසා ඒක දාන්න ඕනේ. 210 00:13:32,875 --> 00:13:34,208 වැඩිය හිතන්න එපා. 211 00:13:34,291 --> 00:13:35,583 කොහොමවුනත්, යොමු කිරීමක් ගැන හිතනකොට, 212 00:13:35,666 --> 00:13:39,458 මම ඔයාට කිව්වොත් කිව්වොත්, මම ඔයාට හොඳම ගිම්හාන රස්සාව දෙනවා කියලා? 213 00:13:39,541 --> 00:13:41,791 ඒක ශාන්ත බාට් වල මුහුදු වෙරලේ හෝටලයකද? 214 00:13:41,875 --> 00:13:42,875 ‍මොකක්? නෑ. 215 00:13:42,958 --> 00:13:44,416 පොඩ්ඩක් ඉන්න. 216 00:13:44,500 --> 00:13:46,500 කෞතුකාගාරයේ රාත්‍රී ආරක්‍ෂක! 217 00:13:46,583 --> 00:13:47,416 මොකක්? 218 00:13:48,708 --> 00:13:49,791 ඒක රස්නෙයි. 219 00:13:50,958 --> 00:13:52,416 ඔය ඇත්තටමද? 220 00:13:52,500 --> 00:13:53,500 ඔවු! 221 00:13:53,583 --> 00:13:56,041 මම දැන් ටෝකියෝ කෞතුකාගාරයේ අධ්‍යක්‍ෂක වෙන්න යන්නේ. 222 00:13:56,125 --> 00:14:00,125 මට ඕනේ කවුරුහරි කෙනෙක් මගේ තැනට, ඔයා තමයි එතනට හරියටම හරි යන කෙනා. 223 00:14:00,208 --> 00:14:01,291 ඒක නිකම්, 224 00:14:01,375 --> 00:14:03,583 මම කැමතියි අනිත් අයත් එක්ක කෞතුකාගාරයේ ඉන්න, 225 00:14:03,666 --> 00:14:06,000 ඒත් රාත්‍රී ආරක්‍ෂක කියන්නේ ලොකු වැඩක්. 226 00:14:06,083 --> 00:14:07,916 මට ඇත්තටම කිසිම දෙයක් හරියටම කරගන්න බෑ. 227 00:14:08,000 --> 00:14:10,333 ඔයාට ඕනේ නෑ, මාව කෞතුකාගාරයේ වගකිවයුතු කෙනා කරන්න, හරිද? 228 00:14:10,416 --> 00:14:11,916 මම ඒක අවුල් කරාවි. 229 00:14:12,000 --> 00:14:14,791 යාළුවා, ඔයා කවද්ද දේවල් අවුල් කරගත්තේ? 230 00:14:16,208 --> 00:14:17,208 අන්න හරි. 231 00:14:20,166 --> 00:14:21,166 මෙන්න. 232 00:14:21,250 --> 00:14:22,541 ස්තූතියි. 233 00:14:23,083 --> 00:14:24,250 අනේ මන්දා තාත්තා. 234 00:14:24,333 --> 00:14:27,125 ඔයා ඒ රස්සාව කරපු නිසාම, මට පුළුවන් වෙන්‍නේ නෑ. 235 00:14:27,208 --> 00:14:29,125 මට විශ්වාස නෑ මට ඒක කරන්න පුළුවන් කියලා. 236 00:14:29,208 --> 00:14:30,958 ඔයාට පුළුවන්. ඔයා ඩේලි කෙනෙක්. 237 00:14:35,333 --> 00:14:36,208 කොහොමවුනත්, 238 00:14:36,291 --> 00:14:38,750 බලන්න, නිකී, මම දන්නවා ඔයා කිහිප වතාවක් අවුල් වුනා කියලා, 239 00:14:38,833 --> 00:14:41,166 ඒත් ඒක නිකම් ඔයා දේවල් දිහා හරියට නොබලන නිසා. 240 00:14:41,250 --> 00:14:43,625 ඔයාට තියෙන්නේ විශ්වාසය ගොඩ නගාගන්න. 241 00:14:43,708 --> 00:14:47,375 අනික, මට හිතෙනවා මේ කෞතුකාගාර රස්සාවෙන් ඔයාට ඒක ලැබේවි කියලා. 242 00:14:47,458 --> 00:14:48,375 කොහොමද? 243 00:14:48,458 --> 00:14:50,750 ඔයාට මේකෙදී මාව විශ්වාස කරන්න තියෙන්නේ. 244 00:14:50,833 --> 00:14:53,250 ඒ කෞතුකාගාරයේ තියෙනවා දේවල් සජීවී කරන දෙයක්, 245 00:14:53,333 --> 00:14:55,291 අනික මම කතා කරන්නේ ප්‍රදර්ශණ භාණ්ඩ ගැන විතරක් නෙමෙයි. 246 00:14:55,375 --> 00:14:56,625 එහෙනම් ඔයා මොකක්ද කියන්නේ? 247 00:14:56,708 --> 00:14:59,791 හරි. ඒත් මට හොඳටම විශ්වාසයි අම්මාට වෙන සැලසුම් තියෙනවා. 248 00:14:59,875 --> 00:15:01,916 හරි, මාව විශ්වාස කරන්න. 249 00:15:02,000 --> 00:15:04,916 ඔයාගේ අම්මායි මායි ‍හොඳ බැඳීමකින් දෙමාපියන්ගේ වැඩේ කරනවා, 250 00:15:05,000 --> 00:15:08,291 එයා මේ කෞතුකාගාරයේ වැඩේට කැමති වේවි. 251 00:15:08,791 --> 00:15:11,291 මම මේ කෞතුකාගාර වැඩේට කැමති නෑ. 252 00:15:12,125 --> 00:15:13,166 - අනේ... - බෑ! 253 00:15:16,375 --> 00:15:19,333 මම ඔයාට කියන්නේ, එරිකා, මේක හොඳ අදහසක්. 254 00:15:19,416 --> 00:15:23,416 ලැරී, ඔයාට පේන්නේ නැද්ද ඔයාගේ හැම අදහසක්ම කෞතුකාගාරය වටා විතරයි වෙන්නේ කියලා? 255 00:15:25,708 --> 00:15:26,958 නික්, ඔයා අපිට විනාඩියක් දෙනවාද? 256 00:15:27,041 --> 00:15:28,041 හරි. 257 00:15:32,333 --> 00:15:34,333 මම හිතුවේ ඔයාලා කොහේ හරි යනවා කියලා. 258 00:15:34,416 --> 00:15:37,416 හරි. නෑ. මම මගේ සංගීත වැඩ කරගන්නම්. 259 00:15:37,500 --> 00:15:40,750 ඒක ගැන කවුරුවත් අගය කරන්නේත් නෑනේ. 260 00:15:47,291 --> 00:15:48,291 රාත්‍රී ආරක්‍ෂක? 261 00:15:48,375 --> 00:15:51,708 ඔයා ඇත්තටම හිතනවාද ඒක උදව් වේවි කියලා නික්ට එයාගේ විශ්වාසය හදාගන්න සහ වැඩිහිටියෙක් වෙන්න? 262 00:15:51,791 --> 00:15:53,291 එයා මගේ පළතුරු පණිවිඩ වලට උත්තර දුන්නේවත් නෑ. 263 00:15:53,375 --> 00:15:54,291 ඔයා ඉන්නේ කොමඩුවක. 264 00:15:54,375 --> 00:15:55,250 මොකක්? 265 00:15:55,333 --> 00:15:57,083 බලන්න, මම දන්නවා එයාට වැඩිහිටි වෙන්න තියෙනවා, 266 00:15:57,166 --> 00:16:00,916 ඒත් මම හිතන්නේ මේක තමයි එයාට හොඳ රස්සාව. 267 00:16:02,208 --> 00:16:03,625 සද්දේ එලියට නොඑන කාමරයකුත් එක්ක. 268 00:16:03,708 --> 00:16:07,583 නික් කොහොමද ඉගෙන ගන්නේ මිනිස්සුන්ට නායකත්වය දෙන්න, එයා කෞතුකාගාරයක තනියම ඉඳලා? 269 00:16:07,666 --> 00:16:09,291 නෑ නෑ නෑ. එයා තනියම නෙමෙයි. 270 00:16:09,375 --> 00:16:12,250 එතන ලොකු විනෝදයක් තියෙනවා. රාත්‍රී කණ්ඩායම. 271 00:16:13,916 --> 00:16:14,916 රාත්‍රී කණ්ඩායම? 272 00:16:15,000 --> 00:16:16,791 මම හිතන්නේ අපි නික්ව දාන්න ඕනේ 273 00:16:16,875 --> 00:16:19,250 බුද්ධි ව්‍යවසායකත්ව ධනාරෝපිත කඳවුරකට. 274 00:16:19,333 --> 00:16:21,500 ඔයාට ඒකේ තේරුමත් තේරෙනවාද? 275 00:16:22,791 --> 00:16:25,500 හරි. මේක තමයි අළුත්ම ක්‍රීඩාව. 276 00:16:25,583 --> 00:16:26,625 බලන්න, ලැරී... 277 00:16:26,708 --> 00:16:30,083 එරිකා, ඔයාට මතකද අපි වෙන්වෙන්න කලින් මම කොහොමද කියලා. 278 00:16:30,166 --> 00:16:33,000 මම මගේ හොඳම විදියට නෙමෙයි හිටියේ. 279 00:16:33,083 --> 00:16:36,250 ඒත් ඒ කෞතුකාගාර රස්සාව, ම‍ාව හොඳ කෙනෙක් කලා, 280 00:16:36,333 --> 00:16:38,000 මම හිතන්නේ නික්වත් එහෙම වෙනස් කරයි. 281 00:16:39,708 --> 00:16:42,125 ඔයා දන්නවාද දෙයක්, ලැරී? ඔයා හරි. ඔයා වෙනස් වුනා. 282 00:16:42,208 --> 00:16:45,291 මම දන්නේ කොහොමද, ඇයි කියලා, ඒත් ඒකේ වැඩ කරලා ඔයාගේ ජීවිතේ වෙනස් වුනා. 283 00:16:45,375 --> 00:16:46,333 හරියට මැජික් එකක් වගේ. 284 00:16:46,416 --> 00:16:47,666 බලාගෙන. 285 00:16:48,666 --> 00:16:49,916 තව පොඩ්ඩෙන්. 286 00:16:50,000 --> 00:16:53,250 ඔයා දන්නවාද, ඔයයි මමයි හැමතිස්සේම හොඳම ජෝඩුව නෙමෙයි, 287 00:16:53,333 --> 00:16:55,750 ඒත් ඔයා හැමතිස්සේම හොඳ තාත්තා කෙනෙක්. 288 00:16:55,833 --> 00:16:58,958 ඔයා හිතනවා නම් ඒක නික්ට හොඳ වේවි කියලා, මම ඒක කරලා බලන්න ලෑස්තියි. 289 00:16:59,041 --> 00:17:00,125 ස්තූතියි. 290 00:17:00,208 --> 00:17:03,041 කොච්චර වුනත්, අපි තාමත් හොඳ කණ්ඩායමක්. 291 00:17:03,125 --> 00:17:04,166 ඔවු. 292 00:17:04,250 --> 00:17:06,750 ඒත් ම‍ගේ පොඩි කොල්ලාට මොනවාහරි වුනොත්, 293 00:17:06,833 --> 00:17:10,833 මම ජපානෙට ඇවිත්, ඔයාව ෆූජි කන්දෙන් පහලට දානවා! 294 00:17:12,291 --> 00:17:13,291 ඒක සාධාරණයි. 295 00:17:26,625 --> 00:17:29,750 නිකී, ඔයාද ඒක කලේ? ඔයාට හොඳ හැකියාවක් තියෙනවා. 296 00:17:29,833 --> 00:17:32,083 ස්තූතියි, ඒත් කවුරුවත් ඒක අහන එකක් නෑ. 297 00:17:32,166 --> 00:17:33,541 කොහොමද පොඩි හොඳ ප්‍රවෘත්තියක් දුන්නොත්? 298 00:17:33,625 --> 00:17:36,166 අම්මා හා කිව්වා! ඔයා හෙට ඉඳලා වැඩ. 299 00:17:36,875 --> 00:17:37,708 නියමයි. 300 00:17:37,791 --> 00:17:40,541 හේයි, මට ඒක කරන්න පුළුවන් නම්, ඔයාටත් පුළුවන්. 301 00:17:40,625 --> 00:17:41,625 ඔයා හොඳින් ඉදීවි. 302 00:17:41,708 --> 00:17:44,125 මොකද, ඔයාට මොනවාහරි වුනොත්, ඔයාගේ අම්මා මාව මරයි. 303 00:17:44,208 --> 00:17:45,291 ඒත් එහෙම වෙන්නේ නෑ. 304 00:17:45,375 --> 00:17:47,958 මේක ඔයාගේ අවස්ථාව, දරුවා. 305 00:17:48,041 --> 00:17:49,291 ඔයාට මේක ඕන වේවි. 306 00:17:50,500 --> 00:17:51,583 මේක දැන් ඔයාගේ. 307 00:17:52,541 --> 00:17:53,791 මම ඔයාව විශ්වාස කරනවා, නිකී. 308 00:17:57,041 --> 00:17:58,125 අපි එක්කෙනෙක් හරි එහෙම කරනවා. 309 00:18:08,916 --> 00:18:12,166 හරි හරි හරි. මේ නික් ඩේලි නේද මගේ අළුත් රාත්‍රී ආරක්‍ෂකයා. 310 00:18:12,250 --> 00:18:15,250 හරියටම වෙලාවට විනාඩි තුනක් පරක්කු වෙලා. 311 00:18:15,333 --> 00:18:16,833 සමාවෙන්න, ආචාර්ය මැක්ෆී. 312 00:18:16,916 --> 00:18:19,791 බලන්න, මම මේ රස්සාව දෙන්න කැමති වුණු එකම හේතුව 313 00:18:19,875 --> 00:18:21,208 ඔයාගේ නැතිවෙච්ච තාත්තා... 314 00:18:21,291 --> 00:18:22,541 මගේ තාත්තා තාමත් ජීවත්වෙනවා. 315 00:18:22,625 --> 00:18:26,750 මම දන්නවා, ඒත් එයා හැමතිස්සේම පරක්කුයි, හරියට ඔයා දැන් කරනවා වගේ. 316 00:18:26,833 --> 00:18:30,000 කොහොමහරි, එයා සහතික කලා ඔයා එයා වෙනුවට හොඳට වැඩ කරයි කියලා. 317 00:18:30,083 --> 00:18:31,916 මට හිතෙන්නේ නම්, ඔයා එහෙම නෑ 318 00:18:32,000 --> 00:18:34,125 මොකද මම සහජයෙන්ම අවිශ්වාසයි සහ අකමැතියි තරුණ අයට. 319 00:18:34,208 --> 00:18:36,000 - අයියෝ! - ඒක ලිස්සලා. 320 00:18:36,083 --> 00:18:37,083 අයියෝ. 321 00:18:38,791 --> 00:18:43,333 හරි. ඔයාට සමහරවිට වැදගත් කෞතුකාගාරයේ වැඩ තියෙනවා ඇති කරන්න.. 322 00:18:43,416 --> 00:18:44,541 රෙක්සි, දණගහන්න. 323 00:18:47,250 --> 00:18:50,666 ඒක අමුතුයි. ඔයා අමුතු කොල්ලෙක්, ඔයා මාව අපහසුතාවයට පත්කරනවා. 324 00:18:50,750 --> 00:18:53,000 මගේ මිල කල නොහැකි ප්‍රදර්ශණ භාණ්ඩ වලට මොකක්හරි වුනොත් 325 00:18:53,083 --> 00:18:55,000 ඒකට ගෙවන්න වෙන්නේ ඔයාගේ පඩියෙන්. 326 00:18:55,750 --> 00:18:57,875 අනික කරුණාකරලා, අද මුකුත් ගිනිගන්න වැඩ කරන්න එපා. 327 00:19:01,958 --> 00:19:04,875 හරි. එයා ගියා. 328 00:19:04,958 --> 00:19:06,041 රාත්‍රී ආරක්‍ෂක! 329 00:19:06,125 --> 00:19:07,166 ඔවු! 330 00:19:08,333 --> 00:19:09,916 හේයි, හැමෝටම. 331 00:19:13,666 --> 00:19:14,958 ඔයාව දැකීමත් සතුටක්, ඩෙක්ස්ටර්. 332 00:19:17,791 --> 00:19:19,208 මෙන්න ඔයාගේ ඔටුන්න ආපහු, ඇටිලා. 333 00:19:20,541 --> 00:19:22,708 - නික්. - ඔයාව පිළිගන්නවා. 334 00:19:26,250 --> 00:19:28,416 නික්, නික්, නික්, නිකි, නිකි, නිකි! 335 00:19:29,291 --> 00:19:30,791 නියම දක්‍ෂයෙක්, ලාරා. 336 00:19:33,416 --> 00:19:35,750 ඒත් කරුණාකරලා ගිනි නිවන එක ආපහු දාන්න, ඔයා‍ගේ වැඩ ඉවර වුනාම. 337 00:19:36,875 --> 00:19:38,625 හොඳ අදහසක්. 338 00:19:43,541 --> 00:19:45,250 ආයේ දැකීම සතුටක්, නික්. 339 00:19:45,333 --> 00:19:49,166 ඔයාව මේ තනතුරට ගත්ත එක හොඳ අදහසක්. 340 00:19:49,250 --> 00:19:53,291 - මට හිතාගන්න බෑ මේක කාගේ අදහසක්ද කියලා? - හරි. 341 00:19:54,333 --> 00:19:56,416 ඔයා‍ගේ නහයේ පෙණ වගයක් තියෙනවා. 342 00:19:57,416 --> 00:20:00,541 අපිට ගොඩාක් සතුටුයි ඔයාත් ඩේලි චාරිත්‍රය අනුගමනය කරන එකට. 343 00:20:00,625 --> 00:20:03,875 "ඩේලි" කියන්නේ දවල් කාලෙට නෙමෙයි, ඔයාගේ අන්තිම නම, "ඩේලි". 344 00:20:03,958 --> 00:20:08,125 අනිවාර්යයෙන්ම, ඔයා වැඩ කරන්නේ රෑට. මම දැන් කතාව නවත්තන්නම්, ඔයාට ඉඩ දීලා. 345 00:20:08,208 --> 00:20:10,625 ඔයාලා එක්ක හැම රෑකම ඉන්න ලැබෙන එක නියමයි. 346 00:20:10,708 --> 00:20:12,333 මම හිතුවේ මේ රස්සාවට ගැලපෙනවා කියලා. 347 00:20:12,416 --> 00:20:17,375 අනිවාර්යයෙන්ම. ඔයාට ඕන කරන්නේ ධෛර්යය, වීර්යය සහ... 348 00:20:17,458 --> 00:20:20,041 මට දෙන්න හපන-හපන දෙයක්, මෝඩ-මෝඩයාගේ පුතා-පුතා. 349 00:20:20,125 --> 00:20:22,958 මගේ නම නික්. මගේ ළඟ හපන දේවල් නෑ. 350 00:20:23,041 --> 00:20:24,083 ඔයා ළඟ දැන් තියෙනවා, 351 00:20:24,166 --> 00:20:25,791 මොකද ඔයා පාග‍ගෙන ඉන්නේ එකක්-එකක්. 352 00:20:26,416 --> 00:20:28,250 මම මෙයාව වහලා දානවා. 353 00:20:28,333 --> 00:20:29,583 නිකොලා! 354 00:20:29,666 --> 00:20:31,250 අරගලයකදී කවදාවත් ආපහු හැරෙන්න එපා. 355 00:20:32,208 --> 00:20:34,750 අපිට ශක්තිය තියෙන්න ඕනේ අපේ සතුරන්ට මුහුණ දෙන්න, 356 00:20:34,833 --> 00:20:38,000 නැත්නම් මෝඩ පැස්බරෙක් වගේ වැලි යට ඔළුව හංගන්න නෙමෙයි. 357 00:20:39,125 --> 00:20:41,000 හැමදේම ඔයා ගැන නෙමෙයි, ජිජී. 358 00:20:43,916 --> 00:20:46,208 හරි. ස්තූතියි ජොආන්. හොඳ උපදේශයක්. 359 00:20:46,291 --> 00:20:48,083 එයා මාව බය කරනවා පොඩ්ඩක්. 360 00:20:48,166 --> 00:20:49,291 මම දන්නවා, හරිද? 361 00:20:51,916 --> 00:20:55,500 රෝමන් හමුදාවට කාර්තේජ් අල්ලගන්න ධෛර්ය ලැබුණා වගේ, (කාර්තේජ් = ටියුනීසියාවේ නගරයක්) 362 00:20:55,583 --> 00:20:59,625 අපි අර ලොකු චොකලට් එක ගන්න ඕනේ! 363 00:20:59,708 --> 00:21:00,833 පහර දෙන්න! 364 00:21:00,916 --> 00:21:02,250 හරි! 365 00:21:10,750 --> 00:21:13,125 ජෙඩඩියා, ඔක්ටේවියස්. 366 00:21:13,208 --> 00:21:16,291 ඔයාලාට ලොකු ලණුවක් ඕන වේවි. නැත්නම් සල්ලි ටිකක්. 367 00:21:21,375 --> 00:21:23,041 ඔයාලාට ඕනේද මේක කඩලා දෙන්න? 368 00:21:23,125 --> 00:21:25,166 ඒක අවශ්‍ය වෙන්නේ නෑ, නිකොලාස්. 369 00:21:25,250 --> 00:21:29,625 මම දක්‍ෂ කඩු ශිල්පියෙක්, ප්‍රභූ ආරක්‍ෂක සේවයේ පුහුණුව ලබපු. 370 00:21:34,416 --> 00:21:36,375 සමහරවිට ඔයාට කොනෙන් පොඩ්ඩක් කඩලා දුන්නොත්. 371 00:21:42,250 --> 00:21:43,416 මම කැමතියි මගේ නගට්ස් වලට. 372 00:21:43,500 --> 00:21:45,916 නික්! අපිට ඔයා පුදුම වෙන දෙ‍යක් තියෙනවා. 373 00:21:46,000 --> 00:21:48,875 ඔයාගේ පළවෙනි රාත්‍රියට ගරුකිරීමක් විදියට, අපි ඔයාට තෑගි ගෙනාවා. 374 00:21:48,958 --> 00:21:50,666 මම දෙන්නේ මගේ පරණ කණ්නාඩි කොපුව. 375 00:21:50,750 --> 00:21:55,250 ස්තූතියි, ටෙඩි. ඒත් මම කණ්නාඩි දාන්නේ නෑනේ. අනික, කවුරුහරි මේකට වෙඩි තියලා? 376 00:21:55,333 --> 00:21:58,083 මේ කොපුව මාව බේරගත්තා ඝාතකයෙක්ගේ වෙඩිල්ලකින්. 377 00:21:58,166 --> 00:22:01,125 මම හිතන්නේ ඒක වාසනාවන්ත දෙයක්, මම කැමතියි ඒක ඔයා ගන්නවාට. 378 00:22:01,208 --> 00:22:02,083 අනිවාර්යයෙන්ම, දැන් ආයෙත්, 379 00:22:02,166 --> 00:22:04,708 මට ඒක ඉල්ලගන්න වෙනවා මගේ කණ්නාඩිය දාගන්න, සමහරවෙලාවට ටොපි වගේ. 380 00:22:04,791 --> 00:22:07,125 මම ඒක ඇතුලේ ටොපිත් දානවා. පොඩි රහසක්. 381 00:22:09,875 --> 00:22:10,875 මෙන්න, නික්. 382 00:22:10,958 --> 00:22:15,333 ස්තූතියි සකගාවා. ඉන්දියානු නූල් වලින් හදපු සපත්තු ලේස්. 383 00:22:15,416 --> 00:22:17,416 ඇත්තටම, මේවා ගත්තේ තෑගි කඩේකින්. 384 00:22:17,500 --> 00:22:19,125 මම ඔයාට පෝස්ටරයකුත් ගත්තා. 385 00:22:19,208 --> 00:22:21,750 ඔයාගේ කෞතුකාගාරයේ පින්තූරයක්. 386 00:22:21,833 --> 00:22:23,208 අපේ කෞතුකාගාරය. 387 00:22:23,291 --> 00:22:24,291 ස්තූතියි. 388 00:22:25,916 --> 00:22:27,833 හේයි ඩෙක්ස්ටර්, මේ කෙසෙල්ගෙඩි මටද? 389 00:22:36,375 --> 00:22:39,125 මම බේරුණා! 390 00:22:39,750 --> 00:22:42,833 මම ලා ට ශබ්ධකෝෂය කියෙව්වා. එයාගේ වචන ටික හදාගන්න. 391 00:22:42,916 --> 00:22:45,750 සකගාවා හොඳ ගුරුවරියක්. 392 00:22:47,625 --> 00:22:48,916 හේයි යාළුවනේ, මගේ තාත්තා කතා කරනවා. 393 00:22:49,583 --> 00:22:51,083 හායි කියන්න හැමෝම. 394 00:22:51,166 --> 00:22:52,208 ලා! 395 00:22:52,291 --> 00:22:53,291 තාත්තා! 396 00:22:53,375 --> 00:22:56,500 මම ඔයාගේ තාත්තා නෙමෙයි, ලා. අපි මේක කතා වුනා. 397 00:22:56,583 --> 00:22:58,958 කොහොමද ටෝකියෝ කෞතුකාගාරය? 398 00:22:59,041 --> 00:23:00,208 ඒක නියමයි. 399 00:23:00,291 --> 00:23:02,458 එයාලාට තියෙනවා රොබෝ කෙනෙක් විස්තර කියලා දෙන්න. 400 00:23:02,541 --> 00:23:04,708 ටෝකියෝ කෞතුකාගාරයට පිලිගන්නවා! 401 00:23:05,333 --> 00:23:07,250 එතකොට ‍වැසිකිළි? මටත් වඩා බුද්ධිමත්. 402 00:23:08,041 --> 00:23:09,875 වැසිලිකිළියට පිළිගන්නවා! 403 00:23:10,791 --> 00:23:13,708 කොහොමවුනත්, ඔයා දන්නවානේ නීති. 404 00:23:13,791 --> 00:23:16,166 ඔවු. "ඵලකය නිසා හැමදේටම පණ එනවා, 405 00:23:16,250 --> 00:23:19,958 ඉර පායන්න කලින් හැමදේම ආපහු කෞතුකාගාරයට එන්න ඕනේ, නැත්නම් දූවිලි වෙනවා." 406 00:23:20,041 --> 00:23:21,333 ඒක බලාගන්න. 407 00:23:21,416 --> 00:23:25,833 හරි, ඒත් තව එක දෙයක්. බිම්මහල අගුලු දාන්න අමතක කරන්න එපා. 408 00:23:25,916 --> 00:23:27,166 බිම්මහල? 409 00:23:32,166 --> 00:23:33,250 හරි. ප්‍රශ්නයක් නෑ. 410 00:23:33,333 --> 00:23:35,125 හරි, ඒත් ඔයා ඒක කරන්න කලින්, 411 00:23:35,208 --> 00:23:37,250 ඔයා දැන් පහලට යන්න බිම්මහල හරහා 412 00:23:37,333 --> 00:23:39,500 ගිහින් පටවන දොර අගුලු දාන්න. 413 00:23:48,125 --> 00:23:49,375 මට ඒක කරන්න වෙනවාද තාත්තා? 414 00:23:49,458 --> 00:23:51,916 හේයි, ඔයාලා මට පුතා එක්ක කතා කරන්න දෙනවාද? 415 00:23:52,000 --> 00:23:52,833 - හරි. - ඔයා කතා කරන්න. 416 00:23:52,916 --> 00:23:54,958 - මේවා තමයි ඔයාට මතක හිටින අවස්ථා. - පූසා ඉන්නේ තොටිල්ලේ. 417 00:23:55,041 --> 00:23:57,125 අපි අරහෙට යනවා වෙන දෙයක් ගැන බලන්න. 418 00:23:57,208 --> 00:24:00,375 නිකී, මම දන්නවා ඔයා හැමතිස්සේම බිම්මහලට බයයි, ඒකට කමක් නෑ. 419 00:24:00,458 --> 00:24:02,750 මොකද, ඒකේ ඇත්තටම ගොඩාක් බය හිතෙන දේවල් තියෙනවා. 420 00:24:02,833 --> 00:24:05,208 ඒත් මේක තමයි රස්සාවේ ගොඩාක්ම වැදගත් දේ. 421 00:24:05,291 --> 00:24:09,708 සමහරවෙලාවට අළුත් ප්‍රදර්ශණ භාණ්ඩ එනවා ඒවා භයානක වෙන්න පුළුවන්. 422 00:24:09,791 --> 00:24:11,625 හරි. තේරුණා. 423 00:24:11,708 --> 00:24:14,166 ඔයාට අවුලක් වෙන්නේ නෑ යාළුවා. හරිද? 424 00:24:14,250 --> 00:24:16,375 මම දන්නවා කෞතුකාගාරය හොඳ කෙනෙක් යටතේ තියෙන්නේ, ඔයා නිසා, 425 00:24:16,458 --> 00:24:19,625 මොකද ඔයා මගේ පුතා විතරක් නෙමෙයි, ඔයා තමයි මම දන්න හොඳම කෙනා. 426 00:24:19,708 --> 00:24:21,208 ඔයාට ඕන දෙයක් කරන්න පුළුවන්. 427 00:24:21,291 --> 00:24:25,083 විශේෂයෙන්ම මම ඔයාට උපදෙස් දෙන්නේ ඉස්සෙල්ලාම බඩු පටවන තැන බලන්න. 428 00:24:25,708 --> 00:24:26,541 දැන් යන්න වෙනවා. 429 00:24:26,625 --> 00:24:28,416 මම ජපාන පීසා එකක් ඇණවුම් කලා, 430 00:24:28,500 --> 00:24:32,916 ඒවා බෙදන කෙනා ආවා, පොකිරිස්සෝ ඉන්න ටැංකි කීපයක් අරගෙන. ඉතිං... 431 00:24:33,000 --> 00:24:34,166 බායි, තාත්තා. 432 00:24:34,750 --> 00:24:36,333 හරි නික්. මෙන්න! 433 00:24:36,416 --> 00:24:40,583 රාත්‍රී ආරක්‍ෂකයා විදියට ඔයාගේ පළවෙනි රාජකාරිය. ඔයා අපිව ආරක්‍ෂා කරයි කියලා අපි බලාපොරොත්තු වෙනවා. 434 00:24:40,666 --> 00:24:46,416 හරි. බිම්මහලට. මම දැන් යනවා. මොනවාද වෙන්න තියෙන්නේ? 435 00:24:47,083 --> 00:24:48,875 එයා හොඳින් ඉඳීවි නේද? 436 00:24:48,958 --> 00:24:54,125 එ‍යාට අවුලක් නෑ. ඔයාට එයාව ඇහුණානේ. මොනවාද වෙන්න තියෙන්නේ? 437 00:24:58,375 --> 00:25:02,333 නික්, ඔයා දැන් රාත්‍රි ආරක්‍ෂකයා, ඔයාට තියෙන්නේ බඩු පටවන දොර අගුලු දාන්න විතරයි. 438 00:25:05,875 --> 00:25:07,041 බය වෙන්න එපා. 439 00:25:07,125 --> 00:25:09,125 මේක ඇත්තටම බය හිතෙන තැනක්. ඒත් බයවෙන්න එපා. 440 00:25:10,750 --> 00:25:13,625 තාත්තා කිව්වා මට කරන්න තියෙන්නේ දොර අගුලු දාන එක විතරයි කියලා. 441 00:25:13,708 --> 00:25:15,250 ඒක තමයි මට කරන්න තියෙන්නේ. අන්න තියෙනවා. 442 00:25:15,333 --> 00:25:18,166 මොකද මම තමයි රාත්‍රී ආරක්‍ෂක, මගේ රාජකාරිය මේ දොර අගුලු දාන එක. 443 00:25:19,791 --> 00:25:20,875 මේක කරන්න ඕනේ. 444 00:25:24,291 --> 00:25:26,500 අයින්වෙනවා! බායි. 445 00:25:27,083 --> 00:25:28,708 හරි. මේක අමාරු වෙන්න පුළුවන්ද? 446 00:25:30,333 --> 00:25:31,333 ඇණ මුරිච්චි. 447 00:25:31,416 --> 00:25:33,000 අයියෝ අයියෝ. 448 00:25:33,583 --> 00:25:34,708 ඒ මොකක්ද? 449 00:25:37,041 --> 00:25:38,125 අයියෝ. 450 00:25:38,208 --> 00:25:39,208 ඌප්ස්. 451 00:25:39,291 --> 00:25:41,375 මෝඩ යතුරු. මොන යතුරද? 452 00:25:41,458 --> 00:25:42,875 අයි‍යෝ! අයියෝ!! 453 00:25:48,875 --> 00:25:50,041 ඇති යාන්තම්. 454 00:25:59,666 --> 00:26:01,541 මම කැමතියි අළුත් අය එක්ක සෙල්ලම් කරන්න. 455 00:26:01,625 --> 00:26:02,916 ඔයා හිතන්නේ අපි ඕනෑවට වැඩියි කියලාද? 456 00:26:03,000 --> 00:26:05,833 නෑ. ඇයි උඩ තට්ටුවේ අය විතරක් විනෝද වෙන්නේ? 457 00:26:17,625 --> 00:26:18,625 බලව! 458 00:26:18,708 --> 00:26:21,625 ඇනුබිස් "මරණයේ පොත" ලියලා තියෙනවා වගේ, 459 00:26:21,708 --> 00:26:25,333 මම, කහ්මුන්රාහ්ළ නැවත පැමිණියා! 460 00:26:27,958 --> 00:26:32,083 ලෝකය පාලනය කරන මගේ සැලැස්ම පටන්ගන්න වෙලාව! 461 00:26:33,833 --> 00:26:37,625 ඒකට පොඩි වෙලාවක් ඕන වෙනවා මොකද මගේ කකුල නිදි. 462 00:26:38,666 --> 00:26:40,083 නැගිටින්න කකුල. ඇහැරෙන්න. 463 00:26:40,166 --> 00:26:41,750 මම අණ කරනවා පොපියන එක නවත්තන්න! 464 00:26:46,000 --> 00:26:49,166 බඩු පටවන ‍දොර අගුල් දාලා ඉවර කලා! 465 00:26:50,875 --> 00:26:52,708 ඒක කොහොමද? 466 00:26:52,791 --> 00:26:54,458 පැටියෝ, ඇයි ඔයාට දාඩිය දාලා? 467 00:26:55,333 --> 00:26:57,166 පරිසර උෂ්ණත්වය වැඩිවීම? 468 00:26:57,250 --> 00:27:00,291 කවුද දැනගෙන හිටියේ ගල් අඟුරු පුච්චන එකෙන් මේ හැමදේම සිදුවෙයි කියලා. 469 00:27:05,708 --> 00:27:07,250 කවුරුහරි විදුලි පංකාවක් දැම්මාද? 470 00:27:07,333 --> 00:27:10,166 මට විශ්වාසයි වූලි මොකක්හරි හුළඟක් එවන්න ඇති. 471 00:27:11,666 --> 00:27:13,416 මුකුත් හිතන්න එපා. 472 00:27:13,500 --> 00:27:14,791 ඒත්, අපි මේක සුද්ද කරමු. 473 00:27:14,875 --> 00:27:16,958 මගේ රස්සාවේ පළවෙනි දවසේ අවුල් වෙන්න බෑ. 474 00:27:18,458 --> 00:27:20,791 ඉන්න! මෙතන මොකක්හරි අඩුයි. 475 00:27:20,875 --> 00:27:22,583 හරි, ඒක බඩු පටවන තැන දොර අගුල් දාන එක නෙමෙයි. 476 00:27:22,666 --> 00:27:24,875 ඒක අඩු නෑ, මොකද මම ඒක අගුලු දැම්මා. 477 00:27:25,958 --> 00:27:29,625 නෑ. ඵලකය! ඵලකය අතුරුදහන් වෙලා! 478 00:27:32,166 --> 00:27:33,083 අයියෝ යාළුවනේ. 479 00:27:33,166 --> 00:27:36,375 අපි ඒ ඵලකය හොයාගත්තේ නැත්නම්, මේ කෞතුකාගාරයේ හැමෝම කරදරේක. 480 00:27:36,458 --> 00:27:38,333 - මෙයා හරි. අපි යමු. - බුලී! 481 00:27:38,416 --> 00:27:39,708 අයියෝ. 482 00:27:41,208 --> 00:27:43,541 ඒක කොහේ ඇත්ද? කවුද ඒක අරගන්න ඇත්තේ? 483 00:27:46,416 --> 00:27:48,083 මම ගත්තේ. 484 00:27:48,166 --> 00:27:52,666 ඒක හරි ලැරී. මම ආයේ ආවා. ඔයා... 485 00:27:52,750 --> 00:27:55,125 වෙනස් වගේද? ඔයා ව්‍යායාම කලාද? 486 00:27:55,208 --> 00:27:57,416 ලැරී මගේ තාත්තා. ඔයා කවුද එතකොට? 487 00:27:57,500 --> 00:27:59,791 කටවහනවා, ලැරීගේ පුතා. 488 00:28:02,458 --> 00:28:06,875 ඔයා මාව හඳුන්වන්නේ කහ්මුන්රාහ් කියලා. රජවරුන්ගෙත් රජා. 489 00:28:07,583 --> 00:28:08,958 - දෙවියනේ! - නික්! 490 00:28:09,041 --> 00:28:13,708 ඔයාගේ තාත්තා හිතුවේ එයා මාව පැරැද්දුවා කියලා, ඒත් මම ආයේ ආවේ පලිගන්න. 491 00:28:13,791 --> 00:28:15,166 ඔයා ‍කොහේ ඉඳලාද ආවේ? 492 00:28:15,250 --> 00:28:17,208 බිම් මහලෙන්. 493 00:28:18,291 --> 00:28:19,541 මම හිතුවේ ඔයා ඒක අගුලු දැම්මා කියලා. 494 00:28:19,625 --> 00:28:21,000 මම කලා. 495 00:28:21,791 --> 00:28:23,875 හරි. මට ඇහුණා බය හිතෙන හඬක්, මම බය වෙලා ආවා. 496 00:28:23,958 --> 00:28:27,166 ඒ මම! මම තමයි ඒ බය හිතෙන හඬ. 497 00:28:27,250 --> 00:28:29,250 මම මගේ අළුත් ගොරෝසු හඬ අත්හදා බැලුවේ. 498 00:28:33,958 --> 00:28:36,958 ඒක හොඳට වැඩ කලා බිම්මහලේ දෝංකාරයත් එක්ක. 499 00:28:37,041 --> 00:28:39,541 දැන්, මගේ ළඟ ඵලකය තියෙනවා, 500 00:28:39,625 --> 00:28:43,500 මම ඒක පාවිච්චි කරලා මගේ පාතාල හමුදාව අවදි කරවනවා. 501 00:28:43,583 --> 00:28:44,583 ඒක නරකයි වගේ. 502 00:28:45,166 --> 00:28:46,958 ඒක නරකයි. 503 00:28:48,083 --> 00:28:49,291 මට බාධා කරන්න එපා. 504 00:28:50,708 --> 00:28:52,250 මම ලෝකේ පාලනය කරනවා,... 505 00:28:52,333 --> 00:28:53,958 මචං, මට ඵලකය ආපහු දෙන්න. 506 00:28:54,041 --> 00:28:58,041 ඔයා ඒක ආයේ කලා. මට බාධා කලා. මට ගොඩාක් සැරයක් ඔයාව මරන්න ඕන වුනා. 507 00:29:00,625 --> 00:29:02,333 කහ්මුන්රාහ්. 508 00:29:08,458 --> 00:29:13,625 මම කියපු විදියටම, මම ලෝකේ පාලනය කරනවා, හැමෝම මට ආචාර කරන්න. 509 00:29:13,708 --> 00:29:15,791 කහ්මුන්රාහ් යනවා! 510 00:29:15,875 --> 00:29:18,041 ඉක්මනට, එයා යන්නේ ක්‍ෂුද්‍රරූපී ශාලාව හරහා. 511 00:29:21,125 --> 00:29:23,791 ඔයා කොහේ යනවා කියලාද හිතන්නේ චණ්ඩි මිනිහෝ? 512 00:29:24,666 --> 00:29:27,375 මගේ මහා අසිපතේ බලය විඳගන්න! 513 00:29:27,458 --> 00:29:28,958 පහරදෙන්න! 514 00:29:37,833 --> 00:29:39,916 මගේ ආසම සෙරෙප්පුවට ඇන්නා. 515 00:29:40,000 --> 00:29:41,000 මෙන්න එයා ඉන්නවා! 516 00:29:41,708 --> 00:29:44,625 මෙහෙට එන්න, මට එතකොට අනිත් කකුලටත් අනින්න පුළුවන්. 517 00:29:44,708 --> 00:29:46,250 අයියෝ යාළුවනේ. 518 00:29:46,333 --> 00:29:47,333 පහරදෙන්න! 519 00:29:53,000 --> 00:29:54,875 - නික! - අයියෝ! 520 00:29:56,416 --> 00:29:58,333 පුද්ගලික පුහුණුවක් දුන්න දෙවියන්ට ස්තූතියි. 521 00:29:58,416 --> 00:30:00,083 ඒ වගේ බලයක් එක්ක, 522 00:30:00,166 --> 00:30:04,875 ඔයාට කවදාවත් මගේ පලිගැනීම නවත්තන්න බෑ මාව අවිශ්වාස කරපු අයට එරෙහිව. 523 00:30:04,958 --> 00:30:07,041 විශේෂයෙන්ම ඔයාගේ තාත්තා. 524 00:30:07,125 --> 00:30:10,375 ඔයා මට ඊජිප්තුවේ රජා වෙන්න දුන්නේ නෑ. 525 00:30:11,125 --> 00:30:15,625 ඒත් ඊජිප්තුව අමතක කරන්න. මම ලෝකේම රජා වෙනවා. 526 00:30:16,458 --> 00:30:18,958 ඔයාට පුළුවන් පිරිමි දරුවාව පාතාල ලෝකෙන් එලියට ගන්න, 527 00:30:19,041 --> 00:30:21,625 ඒත් ඔයාට බෑ පාතාල ලෝකේ පිරිමි දරුවාගෙන් ඈත් කරන්න. 528 00:30:21,708 --> 00:30:23,166 එයා යන්නේ අප්‍රිකානු ප්‍රදර්ශණ පැත්තට. 529 00:30:23,250 --> 00:30:24,541 ඉක්මනින්, මම කෙටි පාරක් දන්නවා. 530 00:30:26,833 --> 00:30:28,666 අයින්වෙන්න, මෝඩ තාරාවෝ! 531 00:30:29,333 --> 00:30:30,583 පස්සේ කිඹුලෝ. 532 00:30:31,375 --> 00:30:34,208 වේගේ මදි චීටා. අද බෑ මුෆාසා. 533 00:30:34,291 --> 00:30:36,541 ගෝනෙක් එක්ක කිසිම දෙයක් දක්‍ෂ නෑ. 534 00:30:39,083 --> 00:30:41,375 එන්න! අපි ඒ විකාර පාරෝව නවත්තන්න ඕනේ. 535 00:30:41,458 --> 00:30:42,625 ඇත්තටම, එයා පාරෝ කෙනෙක් නෙමෙයි. 536 00:30:42,708 --> 00:30:46,166 එයාව අයින් ‍කලා බාල ස‍හෝදරයා වෙනුවෙන්, මොකද එයා අස්ථාවර කෲර පාලකයෙක්. 537 00:30:48,833 --> 00:30:53,416 හොරෙක්, යටත් වෙන්න, නැත්නම් මේ කඩුවට මුහුණ දෙන්න. 538 00:30:54,000 --> 00:30:56,708 ඇත්තට? අපි නටමු. 539 00:30:57,541 --> 00:30:59,625 නැටුම් බෑ. කඩු වලින් සටන් විතරයි! 540 00:31:00,250 --> 00:31:02,458 මෝඩ නයිට්. ඒක උපමාවක්. 541 00:31:02,541 --> 00:31:05,750 මට ඕනේ එකම උපමාව ඔයාව සටනින් පරද්දන්න. 542 00:31:06,333 --> 00:31:08,916 උපමා ඇත්තටම ඇත්ත නෙමෙයි. 543 00:31:10,541 --> 00:31:13,083 හරි. කොහොමද මම ඔයාව මරා දැම්මාට පස්සේ, 544 00:31:14,791 --> 00:31:16,166 ඔයාගේ සොහොනේ මම නැටුවොත්? 545 00:31:16,250 --> 00:31:19,416 බෑ! මෙතන නැටුමක් නෑ. මම ඔයාට කතාවක් කරන්න හැදුවේ. 546 00:31:21,125 --> 00:31:24,000 එහෙම නම්, ඔයා පරක්කු වැඩියි. 547 00:31:27,500 --> 00:31:30,041 මාව අවුරුදු 600කට කලින් ගිනිතිබ්බා. 548 00:31:30,125 --> 00:31:31,875 මම කිව්වේ ඇත්තටම නෙමෙයි! 549 00:31:31,958 --> 00:31:33,166 ඉක්මනට, ඵලකය අරගන්න! 550 00:31:41,458 --> 00:31:42,791 හරි. 551 00:31:42,875 --> 00:31:45,166 ලෝක ආධිපත්‍යය, මෙන්න මම එනවා! 552 00:31:46,166 --> 00:31:49,833 - හහ්? - ලා ට ඵලකය දෙන්න! 553 00:31:49,916 --> 00:31:53,333 - ඔයා හොඳින් අහපු නිසා, පිස්සා! - හේයි! 554 00:31:59,458 --> 00:32:02,291 ඔවු. මම මුල ඉඳලාම සැලසුම් කරපු විදියටම. 555 00:32:02,375 --> 00:32:04,166 දැන්, ඔයාලා මට ඉඩ දෙනවා නම්... 556 00:32:05,625 --> 00:32:06,750 මේ ඔයා. 557 00:32:06,833 --> 00:32:09,000 එක පාරක් ලෝකෙන් තුරන් වෙච්ච එක මදිද? 558 00:32:10,875 --> 00:32:12,416 මෙයාව කන්න, රෙක්සි. කන්න! 559 00:32:13,333 --> 00:32:14,833 එපා, මාව කන්න එපා! 560 00:32:14,916 --> 00:32:17,041 නැත්නම් මේක පොඩි චිත්‍රපටියක් වේවි! 561 00:32:22,375 --> 00:32:25,541 මේක සම්පූර්ණයෙන්ම... 562 00:32:26,875 --> 00:32:28,458 හරි. ඒක හොඳ රත්තරන්. 563 00:32:29,083 --> 00:32:30,625 එයා පැනලා යනවා! 564 00:32:30,708 --> 00:32:32,458 අපි මේක අරින විදිය හොයාගන්න ඕනේ. 565 00:32:32,541 --> 00:32:33,958 මට පුළුවන්. 566 00:32:34,041 --> 00:32:37,416 මම මේක පුපුරවන්න හදන්නේ. 567 00:32:38,000 --> 00:32:39,875 හැමෝම පස්සට වෙන්න! 568 00:32:40,500 --> 00:32:42,458 මෙතන ගිනිගන්නවා! 569 00:32:45,541 --> 00:32:47,541 අපිට ලොකු කවු බෝයි කෙනෙක් ඕනේ. 570 00:32:47,625 --> 00:32:48,458 හේයි! 571 00:32:48,541 --> 00:32:50,958 ඉන්න, මගේ ළඟ යතුරු තියෙනවා. 572 00:32:53,583 --> 00:32:55,000 ඔයා තමයි වැඩ බලන්නේ, රෙක්සි. 573 00:32:56,541 --> 00:32:58,791 හහ්? එයා කොහෙද ගියේ? 574 00:32:58,875 --> 00:33:01,166 ඉන්න. මම බලන්නම්. 575 00:33:01,250 --> 00:33:04,291 හරි. මට අමතක වුනා ජොආන් ට බලන්න පුළුවන් කියලා. 576 00:33:05,541 --> 00:33:08,333 අපි කහ්මුන්රාහ් ගේ පස්සෙන් පන්නනවා පාට පාට බිත්ති මැදින්. 577 00:33:08,416 --> 00:33:09,291 ඒත් ඉන්න. 578 00:33:09,375 --> 00:33:13,041 එයා ලිස්සලා හැප්පුනා ජෝර්ජ් වොෂින්ටන් ගේ ඇගේ. 579 00:33:13,625 --> 00:33:14,916 ඒක විහිළුවක්. 580 00:33:15,000 --> 00:33:18,458 අපි කොහොමද නිව්යෝර්ක් නගරේ ජෝර්ජ් වොෂිංටන්ව හොයන්නේ? 581 00:33:19,083 --> 00:33:20,166 මෙට්‍රොපොලිස් කලා කෞතුකාගාරය 582 00:33:20,250 --> 00:33:21,083 අන්න එහෙම. 583 00:33:21,166 --> 00:33:22,625 හරි, ඒක හොඳට ගැලපෙනවා. 584 00:33:22,708 --> 00:33:24,083 මෙට්‍රොපොලිස් කලා කෞතුකාගාරය 585 00:33:24,166 --> 00:33:26,666 ඒත් ඒක නගරේ අනිත් පැත්තේ, අපිට මුළු රෑම ඉතිරිවෙලා නෑ. 586 00:33:26,750 --> 00:33:29,458 ඔයා දන්නවානේ. ඉර පායනකොට, අපිව දූවිලි වෙනවා. 587 00:33:29,541 --> 00:33:30,875 භූගත දුම්රිය, සියා පාර නැවතුම. 588 00:33:30,958 --> 00:33:32,416 එන්න. මට අදහසක් තියෙනවා. 589 00:33:35,583 --> 00:33:37,583 ඉහළට 590 00:33:39,208 --> 00:33:42,291 ඔයාලා හැමෝම වෙනස් ඇඳුම් ඇඳගෙන ඉන්නේ කාටූන් චරිත තරඟයකටද? 591 00:33:42,375 --> 00:33:44,625 ඇත්තට? ඔයා හිතන්නේ මම අමුතුයි කියලාද? 592 00:33:44,708 --> 00:33:48,625 අතන එක මිනිහෙක් ඉන්නවා කොල්ලකාරයෙක් විදියට ඇඳගෙන, කටුස්සෙකුට කෑම කව කව. 593 00:33:48,708 --> 00:33:51,833 නියමයි. ඔයා හොඳ ලස්සන කෙනෙක් නේද? 594 00:33:51,916 --> 00:33:54,416 ඔයා මගේ හදවතටම පහර දුන්නා. 595 00:33:54,500 --> 00:33:56,000 මොන පිස්සෙක්ද. 596 00:33:56,083 --> 00:33:58,958 ඔවු. එයා කවදාවත් ඇත්ත බැලේ එකකට යන්නේ නෑ. 597 00:34:06,333 --> 00:34:07,291 මෙට්‍රොපොලිස් කලා කෞතුකාගාරය 598 00:34:07,375 --> 00:34:08,708 මම ඒකට ආවා. 599 00:34:08,791 --> 00:34:10,291 අන්තිමේදී. 600 00:34:10,375 --> 00:34:13,250 නැගිටින්න, මගේ පක්‍ෂපාති වස්තු! 601 00:34:13,916 --> 00:34:14,916 මම ජීවත්වෙනවා! 602 00:34:15,500 --> 00:34:16,458 මම ජීවත්වෙනවා. 603 00:34:16,541 --> 00:34:19,125 මම තාමත් කැඩිලාද? 604 00:34:19,208 --> 00:34:20,875 මගේ නහයත් කසනවා. 605 00:34:25,250 --> 00:34:27,333 බලන්න මොනවාද ගුප්ත මිනිහා අරගෙන ආවේ කියලා. 606 00:34:27,916 --> 00:34:29,541 පිලිගන්නවා, උතුමාණනි. 607 00:34:29,625 --> 00:34:32,916 නියම වෙලාව. මට සීතලයි. අනික මේ මගේ ගිම්හාන ඇඳුම. 608 00:34:34,375 --> 00:34:35,458 හරි. 609 00:34:35,541 --> 00:34:39,291 මගේ දෛවය ඉතා ළඟයි, මට ඒක දැනෙනවා. 610 00:34:39,375 --> 00:34:43,500 අනික ම‍ගේ හැඟීම් කියනවා ඒක මේ පැත්‍තේ කියලා. 611 00:34:43,583 --> 00:34:46,166 මේ සිතියම කිව්වාත් ඒක අර පැත්තේ කියලා. 612 00:34:46,250 --> 00:34:47,875 හරි, අපි සිතියම කියන විදියට යමු. 613 00:34:48,666 --> 00:34:51,833 මරණයේ පොත අපිට අවවාද කලා මේ විකාරයා ඒවි කියලා. 614 00:34:51,916 --> 00:34:53,500 මම ගිහින් තේ එකක් අරගන්නවා. 615 00:34:57,666 --> 00:35:00,458 කහ්මුන්රාහ් අනිවාර්යයෙන්ම ඵලකය මෙහෙට ගෙනත් තියෙනවා. 616 00:35:02,250 --> 00:35:04,500 මේක ලොකුයිනේ. 617 00:35:05,125 --> 00:35:06,875 අපිට හැමදේම ලොකුයි. 618 00:35:06,958 --> 00:35:08,125 ඔවු. 619 00:35:08,208 --> 00:35:09,458 මට ඒක තේරුනේ නෑ. 620 00:35:09,541 --> 00:35:12,750 කොහොමද කහ්මුන්රාහ් පුරාණ ඊජිප්තුවට යන්නේ කලා කෞතුකාගාරයකින්? 621 00:35:12,833 --> 00:35:16,000 අනිවාර්යයෙන්ම! ඩෙන්ඩුර් පන්සල! (රෝමානු ඊජිප්තු ආගමික සිද්ධස්ථානයක්) 622 00:35:16,083 --> 00:35:17,083 ඩර්-ඩර්? 623 00:35:17,166 --> 00:35:18,625 ඩර්-ඩර් නෙමෙයි, ඩෙන්ඩුර්. 624 00:35:18,708 --> 00:35:21,375 ඒක පුරාණ ඊජිප්තු පන්මලක් මෙහෙ ප්‍රදර්ශණය කරන. 625 00:35:21,458 --> 00:35:23,750 නික්, ඵලකයෙන් අපිව පණ ගන්වනවා වගේම, 626 00:35:23,833 --> 00:35:26,500 ඒකට පුළුවන් ඕනම කලා ප්‍රදර්ශණ භාණ්ඩයකට පණදෙන්න. 627 00:35:26,583 --> 00:35:28,458 ඵලකයේ මැජික් එකෙන් කහ්මුන්රාහ් ට 628 00:35:28,541 --> 00:35:30,875 පන්සලට ඇතුල්වෙන්න පුළුවන් ඒ වගේම පුරාණ ඊජිප්තුවට. 629 00:35:30,958 --> 00:35:33,750 මොකක්? ඒක වෙන්නේ කොහොමද? එයා කාල තරණය කරනවාද? 630 00:35:33,833 --> 00:35:36,541 කහ්මුන්රාහ් ට පුළුවන් පන්සල ද්වාරයක් විදියට පාවිච්චි කරන්න, 631 00:35:36,625 --> 00:35:38,583 හරියට විසිල් ගහන්නාගේ අම්මා එක්ක ලා කරනවා වගේ. (පුරාණ තෙල් සායම් චිත්‍රයක්) 632 00:35:38,666 --> 00:35:40,083 ලා! නවතින්න! 633 00:35:42,166 --> 00:35:44,833 මගේ ගෙදරින් යනවා, අඩ නිරුවත් තිරිසනා! 634 00:35:44,916 --> 00:35:48,541 අප්‍රසන්නයි! ආතතියයි! අවවාද දෙනවා! ඛේදජනකයි! 635 00:35:48,625 --> 00:35:51,083 සමහරවිට මම ආපහු ශබ්ධ කෝෂය ගත්තොත් හොඳයි. 636 00:35:51,166 --> 00:35:54,083 නික්, කහ්මුන්රාහ් පුරාණ ඊජිප්තුවට ආපහු ගියොත්, 637 00:35:54,166 --> 00:35:56,000 මොන වගේ භීෂණයක් ඇතිවෙයිද කියලා. 638 00:35:56,083 --> 00:35:58,166 ලා ට කියන්න පුළුවන්, "හැමෝම යන්න.." 639 00:35:59,791 --> 00:36:02,208 මට හිතාගන්න බෑ මේක වෙනවා කියලා. 640 00:36:02,291 --> 00:36:05,416 ඇයි මට සාමාන්‍ය ගිම්හාන රස්සාවක් කරන්න බැරි වුනේ? 641 00:36:05,500 --> 00:36:08,916 එක පිස්සෙක් මරණෙන් නැගිටලා විප්ලවයක් ඇති කරන එකක් ‍නැතුව. 642 00:36:09,000 --> 00:36:11,583 ඒක ලොකු දෙයක්ද ඉල්ලන්න? අපි දන්නේ නෑ එයා කොයි පැත්තට ගියාද කියලා. 643 00:36:11,666 --> 00:36:12,791 එයා ගියේ අර පැත්තට. 644 00:36:13,291 --> 00:36:14,916 වාව්. ඔයා කොහොමද දන්නේ? 645 00:36:15,000 --> 00:36:18,500 මොකද මම ලුහු බඳින්න, දිවිබේරගන්න, රවට්ටන්න දක්‍ෂයෙක්, 646 00:36:18,583 --> 00:36:20,333 අනික, මට එයාව අතන පේනවා. 647 00:36:20,416 --> 00:36:21,708 මෝඩ සිතියම! 648 00:36:21,791 --> 00:36:22,791 අපි එයාව අල්ලගමු. 649 00:36:23,416 --> 00:36:25,208 මේක මාර දවසක්‍ වේවි. 650 00:36:25,833 --> 00:36:27,625 - පහර දෙන්න! - අපි යමු!! 651 00:36:28,875 --> 00:36:29,958 එයාගේ වේගේ වැඩියි. 652 00:36:30,041 --> 00:36:31,958 සමහරවිට ඔයාගේ වේගේ මදි ඇති. 653 00:36:34,375 --> 00:36:37,000 හේයි කහ්මුන්රාහ්, ඔයා තෙල් සායම් චිත්‍රවලට කැමතිද? 654 00:36:39,000 --> 00:36:40,000 මොකක්? 655 00:36:40,750 --> 00:36:42,333 නියමයි. 656 00:36:42,416 --> 00:36:47,583 පදිමු පදිමු පදිමු අපේ බෝට්ටුව හිමිහිට ඇල දිගේ 657 00:36:48,833 --> 00:36:51,708 වදවෙන්න එපා, ජෙනරල් වොෂිංටන්, අපි එයාව අල්ලගත්තා. 658 00:36:51,791 --> 00:36:54,083 මට යන්න දෙනවා, අශිෂ්ඨයෝ! 659 00:36:54,166 --> 00:36:56,166 අන්න එයා ඉන්නව! ඇල හරහා යන ගමන්. 660 00:36:58,625 --> 00:37:01,708 පස්සට වෙනවා, නැත්නම් බොරු කොණ්ඩකාරයා ඉවරයි. 661 00:37:01,791 --> 00:37:04,166 මේක තමයි මට ලැබෙන්නේ නිව් ජර්සි යනවාට. 662 00:37:05,166 --> 00:37:06,416 ඉන්න, මට අදහසක් ආවා! 663 00:37:08,333 --> 00:37:10,291 අපි පහලට යනවා. 664 00:37:15,541 --> 00:37:17,625 මේ මන්ධබුද්ධිකයෝ කවදාවත් අතහරින්නේ නෑ. 665 00:37:17,708 --> 00:37:20,958 මම මෙයාලාගෙන් බේරෙන විදියක් හොයාගන්න ඕනේ. 666 00:37:22,500 --> 00:37:24,166 දෙවෙනි සැලැස්මට වෙලාව. 667 00:37:25,000 --> 00:37:26,875 අවසාන උදව්කාරයා. 668 00:37:37,083 --> 00:37:43,583 මම ඔයාට කතා කරනවා, දෙවියන්ගෙත් දෙවියෝ, නැගිටින්න! 669 00:37:46,875 --> 00:37:48,166 ඔවු! 670 00:37:51,916 --> 00:37:54,500 කවුද මාව ඇහැරෙව්වේ? 671 00:37:54,583 --> 00:37:57,833 මේ මම, මහා කහ්මුන්රාහ්. 672 00:37:57,916 --> 00:38:02,291 මහා සෙත්, අරගලයේ දෙවියෝ, මට ඔබගේ උදව් අවශ්‍යයි. (සෙත්=ආදම්ගේ පුතා) 673 00:38:09,666 --> 00:38:11,541 කිට්ටුවෙන්, මට කරන්න පුළුවන්... 674 00:38:11,625 --> 00:38:13,375 වාව්, ඔයා දෙවියෙක් වගේ නෙමෙයි. 675 00:38:13,458 --> 00:38:15,708 අවංකවම, මම ටිකක් අඩුතක්සේරු කලා. 676 00:38:15,791 --> 00:38:16,958 පොඩි උදව්වක්. 677 00:38:17,041 --> 00:38:19,375 හලෝ, කවුරුහරි ඉන්නවාද? මට උදව්වෙන්න. 678 00:38:20,833 --> 00:38:22,333 දැන්, මම හිතුවේ... 679 00:38:22,416 --> 00:38:24,541 මට සමාවෙන්න, මම හිතුවේ මම ඒක කලා කියලා, ඒත් ස්තූතියි. 680 00:38:24,625 --> 00:38:26,541 කොයිවෙලාවෙද මට කරන්න පුළුවන්... 681 00:38:30,125 --> 00:38:31,625 සමාවෙන්න. 682 00:38:31,708 --> 00:38:33,750 මම නිවරදි කරන්නම්. 683 00:38:33,833 --> 00:38:36,291 මම හිතන්නේ ලොකු දේවල් එන්නේ පොඩි පෙට්ටි වල. 684 00:38:36,375 --> 00:38:41,291 හේයි! මම ඔයාට දැනගන්න සලස්වන්නම් මම තමයි උසම කෙනා, අපේ පවුලේ. 685 00:38:41,375 --> 00:38:44,916 හරි හරි. මම ඒක ආපහු ගන්නවා. ඔයා පොඩ්ඩක්වත් පොඩි නෑ. 686 00:38:45,000 --> 00:38:49,083 හොඳයි. දැන්, ඔයා කිව්වා මගේ උදව් ඕනේ කියලා. මොකක්ද හිතේ තියෙන්නේ? 687 00:38:49,166 --> 00:38:50,208 මේකයි, 688 00:38:50,291 --> 00:38:54,750 මට තියෙනවා නොහික්මුණු වැඩකට නැති කට්ටියක් සංවර කරගන්න. 689 00:38:56,625 --> 00:38:57,791 දැන් එයාලා එනවා. 690 00:38:59,333 --> 00:39:01,750 එලියට එනවා, කහ්මුන්රාහ්. ඔයා දන්නවා අපි මෙහෙ ඉන්නවා කියලා! 691 00:39:02,833 --> 00:39:05,125 මට කෙලින් කියලා, එයාලාව පුලුස්සලා දාන්න. හරිද? 692 00:39:05,208 --> 00:39:06,625 ඒකෙන් සෙත් ට මොනවාද ලැබෙන්නේ? 693 00:39:07,125 --> 00:39:09,708 අපි දෙන්නා එකතු වෙලා ලෝකේ පාලනය කරමු. 694 00:39:09,791 --> 00:39:11,291 මේ ඵලකයේ බලයෙන්, 695 00:39:11,375 --> 00:39:17,166 අපිට පුළුවන් මරණයේ හමුදාව අවදිකරවලා, අපේ හැම ආසාවකටම මිනිස්සුන්ව නම්මගන්න. 696 00:39:18,958 --> 00:39:21,041 ඔයා එක විදියක මෝඩයෙක්, දන්නවාද? 697 00:39:21,666 --> 00:39:25,500 ඒත් මම කැමතියි ලෝකේ පාලනය කරන්න, අනිවාර්යයෙන්ම. ඔයා ඒක දන්නවා. 698 00:39:28,416 --> 00:39:29,416 මේක හෙළවෙන්නේ නෑ. 699 00:39:32,416 --> 00:39:33,625 අර මොකක්ද? 700 00:39:33,708 --> 00:39:36,083 ඔයාගේ මරණය, පොඩි ලැරී. 701 00:39:36,166 --> 00:39:39,625 හමුවෙන්න සෙත්, අරගලයේ දෙවියෝ! 702 00:39:39,708 --> 00:39:40,958 හේයි. 703 00:39:41,041 --> 00:39:43,625 අරගලයේ දෙවියන්ගේ නම සෙත් ද? 704 00:39:43,708 --> 00:39:45,541 ඔයාට බය හිතෙන නමක් නැද්ද? හරියට... 705 00:39:46,250 --> 00:39:47,916 හරි. සෙත් කමක් නෑ. අපි හොඳින්. 706 00:39:48,000 --> 00:39:49,541 මෙයාලාව විනාශ කරන්න. 707 00:39:53,291 --> 00:39:54,958 ලස්සන කොළ ගින්දරක්. 708 00:39:56,041 --> 00:39:57,333 ඔයා විහිළු කරනවාද? 709 00:39:57,416 --> 00:40:00,541 අපි කොහොමද පැනගන්නේ ඔයාට එයාලාට ගහන්නවත් බැරි නම්? 710 00:40:00,625 --> 00:40:03,125 හේයි, මම අරගලයේ දෙවියෝ. 711 00:40:03,208 --> 00:40:04,541 ඔයාට නිවරදි ඉලක්කයක් ඕනේ නම්, 712 00:40:04,625 --> 00:40:08,125 ඔයාට තිබ්බේ අවදි කරවන්න, "හැම ඉලක්කයක්ම සාර්ථක වෙන දෙවියන්‍ව" 713 00:40:10,875 --> 00:40:12,041 මොකද? එයා ඇත්ත දෙවියෙක්. 714 00:40:12,125 --> 00:40:15,291 නෑ. එයා මගේ යාළුවෙක්. මම දවසක ඔයාට හඳුන්වලා දෙන්නම්. 715 00:40:16,666 --> 00:40:18,291 පොඩි එකෙක් වගේ ඉන්න එක ඇති! 716 00:40:18,375 --> 00:40:21,958 මේකෙන් එයාලා කාර්ය බහුල වේවි අපි පැනගන්නකල්. 717 00:40:23,250 --> 00:40:24,541 මහා ස්කොට්. 718 00:40:24,625 --> 00:40:27,333 එයාලා මට ගෝනුස්සන්ට කොඳුරන්නා කියන්නේ නිකම් නෙමෙයි. 719 00:40:30,375 --> 00:40:32,208 මම හිතන්නේ නෑ එයාට ඇහුණා කියලා. 720 00:40:32,291 --> 00:40:35,583 එයාට ඕනේ ටිකක් කළබල ගතියක්. 721 00:40:39,500 --> 00:40:40,875 දුවන්න! 722 00:40:40,958 --> 00:40:44,250 නියමයි, දැන් අපේ පස්සෙන් යෝධ, දෙවියන්ගේ බලය ඇති ගෝනුස්සෙක්. 723 00:40:44,333 --> 00:40:45,916 අපි එයාගෙන් හැංගෙන්න ඕනේ. 724 00:40:46,750 --> 00:40:47,708 මෙන්න! 725 00:40:54,375 --> 00:40:55,458 අපි මොකක්ද කරන්නේ? 726 00:40:56,083 --> 00:40:58,833 අපි හැංගිලා ඉමු ගෝනුස්සා අහක බලනකල්. 727 00:41:00,750 --> 00:41:01,833 නික්... 728 00:41:03,250 --> 00:41:05,000 මේ මගේ අම්මාගේ පළතුරු පණිවිඩය. 729 00:41:05,083 --> 00:41:08,250 - එයා මට මතක් කරනවා ඇපල් ගෙඩිය කන්න. - ඔයා විහිළු කරනවාද. 730 00:41:13,166 --> 00:41:14,166 නික්! 731 00:41:16,875 --> 00:41:20,291 මම ජීවත්වෙන හැමදේකටම ගරු කරනවා, ඒත් ඔයාට, ඒක වෙනස් කරන්නම්. 732 00:41:24,000 --> 00:41:25,333 නවතිනවා, ගඳ කෘමියා! 733 00:41:28,958 --> 00:41:30,125 මේක ගන්නවා! 734 00:41:36,375 --> 00:41:37,375 ඌයි! 735 00:41:38,166 --> 00:41:41,750 ඔයා අහලා තියෙනවානේ ජීවිතේ-පෙත්ත? මේ ඒකේ විරුද්ධ දේ. 736 00:41:50,708 --> 00:41:51,708 ගඳ කෘමියා යනවා... 737 00:41:53,541 --> 00:41:55,541 ඒක නියමයි, ලා. 738 00:41:55,625 --> 00:41:58,833 සවුත්තුම රාත්‍රිය. 739 00:42:01,208 --> 00:42:02,208 ආහ්-හහ්. 740 00:42:02,291 --> 00:42:03,416 හලෝ පුතා. 741 00:42:03,500 --> 00:42:05,750 ඔයා ආයෙත්, තාත්තා. 742 00:42:05,833 --> 00:42:08,416 ඔයාගේ පින්තූරේ හැමතැනම කොටලා වගේ පේන්නේ. 743 00:42:08,500 --> 00:42:11,166 ඇයි ඔයා හැම කෞතුකාගාරයකම ඉන්නේ මම නැතුව? 744 00:42:11,250 --> 00:42:14,041 ඔයාට දැන් මේක කතා කරන්නම ඕනේද? 745 00:42:14,125 --> 00:42:15,708 ඕන දෙයක්. ඒකෙන් වැඩක් නෑ. 746 00:42:15,791 --> 00:42:19,791 මොකද මම හදන්නේ වැඩියෙන්ම බලවත්ම පාරෝ වෙන්න! 747 00:42:21,541 --> 00:42:24,833 ඉතිං, මේ හැමදේම කරන්නේ තාත්තා එක්ක තියෙන ප්‍රශ්නයකටද? 748 00:42:25,750 --> 00:42:27,083 ඔයා මනෝ වෛද්‍යවරයෙක් හමුවෙන්න. 749 00:42:27,166 --> 00:42:29,333 ඒක මේ විකාර වලට වඩා ලාබයි. 750 00:42:31,875 --> 00:42:33,125 හරි! 751 00:42:33,208 --> 00:42:34,875 දැන් මේ මායා ඵලකය පාවිච්චි කරලා, 752 00:42:34,958 --> 00:42:40,208 අපි යමු පුරාණ ඊජිප්තුවට, මගේ හැම හීනයක්ම හැබෑ කරවන්න! 753 00:42:41,750 --> 00:42:43,375 ‍බ‍ලාපොරොත්තුව, හැම හීනයක්ම නෙමෙයි. 754 00:42:43,458 --> 00:42:46,666 මම දිගටම එක හීනයක් දකිනවා, අපි උත්සාහ කරනවා වයලීනයක් ගහන්න, 755 00:42:46,750 --> 00:42:50,666 ඒක හදලා තියෙන්නේ කෘමීන්ගෙන්, මම මේක පදිනවා හරියට අමුතු දෙයකින්. 756 00:42:51,250 --> 00:42:53,958 මෙන්න තියෙනවා, ඩෙන්ඩූර් පන්සල. 757 00:42:54,833 --> 00:42:57,458 පරිස්සමින් ඇවිදින්න, කට්ටිය. එයා කොහේහරි ඉඳීවි. 758 00:42:59,125 --> 00:43:00,333 කහ්මුන්රාහ් ඒක කරලා. 759 00:43:00,416 --> 00:43:02,750 එයා පුරාණ ඊජිප්තුවට ගිහිල්ලා! 760 00:43:02,833 --> 00:43:07,250 දැන් අපි එයාව අනුගමනය කරන්න වෙනවා බොහෝදුරට අනිවාර්ය මරණයකට. 761 00:43:07,333 --> 00:43:08,166 අයියෝ. මේක අවුල්. 762 00:43:08,250 --> 00:43:09,541 මේක ගොඩාක් ගොඩාක් අවුල්. 763 00:43:09,625 --> 00:43:11,250 මේක ගොඩාක් ගොඩාක් ගොඩාක්... 764 00:43:12,000 --> 00:43:13,666 ඒක කොච්චර අවුල්ද කියනවා නම්, මගේ මූණත් රිදෙනවා. 765 00:43:13,750 --> 00:43:14,583 ඒක අවුල්ද? 766 00:43:14,666 --> 00:43:18,458 නැත්නම් මේ ඔයාගේ අවස්ථාවද කහ්මුන්රාහ්ට පෙන්වන්න ඔයා කවුද කියලා? 767 00:43:18,541 --> 00:43:19,958 තාමත් මේක අවුල්. 768 00:43:20,625 --> 00:43:23,541 හරි. අපිට පැය හතරක් විතර තියෙනවා ඉර පායලා ඔයාලා දූවිලි වෙන්න කලින්. 769 00:43:23,625 --> 00:43:24,583 වෙලාව - 03:59:58 770 00:43:24,666 --> 00:43:25,833 මම හිතනවා මේක හරියාවි. 771 00:43:27,083 --> 00:43:28,083 මගේ පළවෙනි ද්වාරය. 772 00:43:29,958 --> 00:43:32,125 එන්න. කහ්මුන්රාහ් වැඩි දුරක් යන්න නැතුව ඇති. 773 00:43:32,208 --> 00:43:34,625 මේ වැල්ලේ ඇවිදින්න මාර අමාරුයි. 774 00:43:34,708 --> 00:43:36,458 මේක දවස් ගානක් අපේ සපත්තු වල හිරවේවි, 775 00:43:36,541 --> 00:43:40,333 ඒත් ඒක බලන්න ආස හිතෙන දෙයක් ‍වේවි අපි මේකෙන් බේරුනොත්. 776 00:43:45,375 --> 00:43:49,625 අපි ළඟයි, ඒත් අපිට යන්න තව ලොකු දුරක් තියෙනවා. 777 00:43:49,708 --> 00:43:51,291 පේන විදියට අපිට ඇවිදින්න වෙනවා. 778 00:43:51,375 --> 00:43:52,250 හොඳයි! 779 00:43:52,333 --> 00:43:54,208 දන්නවාද, මම කැමතියි ඇවිදින ගමන් කතා කරන්න. 780 00:43:54,291 --> 00:43:56,791 මේකෙන් වෙලාව ලැබෙනවා අපි එකිනෙකා අඳුරගන්න. 781 00:43:56,875 --> 00:43:58,541 ඔයා කීපාරක් ආයේ පණ ලැබිලා තියෙනවාද? 782 00:43:58,625 --> 00:44:03,625 මට නම්, හිතාගන්න බැරි තරම්. පළවෙනි වතාවට, මම පුදුම වුණා... 783 00:44:04,291 --> 00:44:07,083 මට කහ්මුන්රාහ්ගේ කස්තුරි සුවඳ දැනෙනවා. අපි එයාගේ පාර හොයාගත්තාද? 784 00:44:07,166 --> 00:44:10,208 තාම නෑ. මම හිතන්නේ මේ සුළඟ නිසා අමාරු වෙලා. 785 00:44:10,291 --> 00:44:11,291 ඇත්තටමද? 786 00:44:11,375 --> 00:44:13,250 අපි ඉන්නේ පුරාණ ඊජිප්තුවේ මැද! 787 00:44:13,333 --> 00:44:14,666 අපිට එයාව හොයාගන්නවත් බැරිවේවි. 788 00:44:15,916 --> 00:44:17,208 නිකොලස්, මොකක්ද අවුල? 789 00:44:17,291 --> 00:44:20,333 පේන විදියට නික්ට ටිකක් බය හිතිලා වගේ. 790 00:44:21,041 --> 00:44:22,375 සමාවෙන්න, ඒක... 791 00:44:22,458 --> 00:44:24,250 මම මේකට ගැලපෙන්නේ නෑ. 792 00:44:25,000 --> 00:44:26,458 ම‍ට තාමත් 18යි. 793 00:44:27,083 --> 00:44:29,750 මම නිකම්ම මෝඩ ළමයෙක් ඔළුවෙන් ලොකු දේවල් කරන. 794 00:44:30,416 --> 00:44:31,791 එහෙම කියන්න එපා, නික්. 795 00:44:31,875 --> 00:44:33,041 මට අවුරුදු 18 දී, 796 00:44:33,125 --> 00:44:35,958 මම නායකත්වය දුන්නා ප්‍රංශ හමුදාවට ඉංග්‍රීසින්ට විරුද්ධව දිනන්න. 797 00:44:36,041 --> 00:44:38,958 මට අවුරුදු 14 දී, මම නායකත්වය දුන්නා ලුවිස් සහ ක්ලාක් ගවේෂණයට. 798 00:44:39,041 --> 00:44:44,333 මට අවුරුදු 13යි මම උදව් කරනකොට රෝමයට දිනන්න, කාර්තේජ් සටනේදී. 799 00:44:44,416 --> 00:44:47,041 ලා අවුරුදු 11 දී තමයි ගින්දර හොයාගත්තේ. 800 00:44:54,208 --> 00:44:55,291 ගින්දර පිච්චෙනවා. 801 00:44:56,041 --> 00:44:57,291 මම දන්නවා ඒ හැඟීම. 802 00:44:57,791 --> 00:44:59,625 මට තේරෙනවා. 803 00:44:59,708 --> 00:45:02,791 ඔයාලා මාරයි. ඒ නිසා තමයි ඔයාලා කෞතුකාගාරයේ ඉන්නේ. 804 00:45:03,291 --> 00:45:06,416 ඒත් මම ඔයාලා වගේ නෙමෙයි, හරිද? මට කිසිම දෙයක් හරියන්නේ නෑ. 805 00:45:06,500 --> 00:45:10,208 මම කැමති කෙල්ලවත් මම නැතිකරගත්තා, කාටවත් මගේ සංගීතය අහන්න ඕනේ නෑ, 806 00:45:10,291 --> 00:45:11,500 අනික, 807 00:45:11,583 --> 00:45:14,916 මම නිදහස් කලා පුරාණ දෙවියෙක් ලෝකේ විනාශ කරන්න හදන. 808 00:45:15,000 --> 00:45:17,833 හැමවෙලාවෙම මට අවස්ථාව ලැබෙනවා හොඳ දෙයක් කරන්න, 809 00:45:17,916 --> 00:45:19,458 ඒත් මම අවුල් කරගන්නවා. 810 00:45:19,541 --> 00:45:21,791 අයියෝ නික්. ඒක ඇත්ත නෙමෙයි. 811 00:45:21,875 --> 00:45:24,666 ඔයා ගොඩාක් ලේසියෙන් දේවල් අතහරිනවා. 812 00:45:24,750 --> 00:45:25,833 ඔයාට මේක කරන්න පුළුවන්. 813 00:45:25,916 --> 00:45:28,750 ඔයාගේ තාත්තා කහ්මුන්රාහ් එක්ක සටන් කලා, ඔයාටත් පුළුවන්. 814 00:45:29,416 --> 00:45:33,625 ඒත් මම මගේ තාත්තා නෙමෙයි. මම එයා හරි ඔයාලා වගේ හරි වීරයෙක් නෙමෙයි. 815 00:45:34,125 --> 00:45:36,875 නික්, ඔයාට වෙනම හැකියාවන් තියෙනවා ශක්තිමත් වෙන්න. 816 00:45:36,958 --> 00:45:40,083 ඔයාට තියෙන්නේ ඔයාවම විශ්වාස කරන්න. අපි වගේ. 817 00:45:40,833 --> 00:45:44,500 දැන් තියෙන ප්‍රශ්නේ, කහ්මුන්රාහ් කොහෙද? 818 00:45:46,166 --> 00:45:48,416 මට එයාගේ පාර හමුවුනා. එයා අර පැත්තට ගිහින්. 819 00:45:49,083 --> 00:45:51,083 හරි, හැමෝම, අර පැත්තට! 820 00:45:51,166 --> 00:45:52,750 අර පැත්තට! 821 00:45:52,833 --> 00:45:54,666 නෑ ලා. මේ පැත්තට. 822 00:45:55,208 --> 00:45:56,500 ඒත් ඔයා කිව්වේ අර පැත්තට කියලානේ. 823 00:45:59,791 --> 00:46:01,041 ඔයා දන්නවාද අවුල් දේ? 824 00:46:01,125 --> 00:46:05,000 හැමතිස්සේම මට පණ ලැබුනාම, ‍මගේ බර රාත්තල් 15 යි වගේ. 825 00:46:05,083 --> 00:46:06,166 කරුණාකරලා කතාව නවත්තන්න. 826 00:46:06,250 --> 00:46:09,333 - ඒක වෙන්න ඇති මගේ ආතතිය. - බෝට්ටුවක්. අන්තිමේදී. 827 00:46:09,416 --> 00:46:11,375 ඉක්මනට, අපි ඒක නයිල් ගඟ දිගේ ගෙනියමු. 828 00:46:14,958 --> 00:46:16,791 හරි. අපි මේ බෝට්ටුව අරගමු. 829 00:46:16,875 --> 00:46:19,791 ඇත්තටම, ඔයා කිවිසුම් යවනකොට ඇස් වහගන්න ඕනේ. 830 00:46:28,333 --> 00:46:29,375 එයාලා ගඟ දිගේ යන්නේ. 831 00:46:29,458 --> 00:46:31,625 එහෙනම් අපි බෝට්ටුවකින් එයාලා පස්සේ යමු. 832 00:46:32,500 --> 00:46:34,250 ලා වතුරට කැමති නෑ. 833 00:46:34,333 --> 00:46:36,541 එන්න කට්ටිය. කම්මැලි වෙන්න එපා. හැමෝම එන්න. 834 00:46:45,208 --> 00:46:46,541 ඇයි අපි හෙමින් යන්නේ? 835 00:46:47,666 --> 00:46:49,416 මේ පැත්තට ලා. 836 00:46:49,500 --> 00:46:51,000 හා! මේ පැත්තට. 837 00:46:56,833 --> 00:47:01,833 මේකෙන් මට මතක් වෙනවා මම මිසෝරි ගගේ ඔරු පැදපු හැටි. 838 00:47:01,916 --> 00:47:05,208 එක දවසක්, මට ඉස්සරහාට හමුවුනා කොල්ලෝ රැලක්, මම හිතුවා, 839 00:47:05,291 --> 00:47:08,625 "එයාලා කැමති වේවි කියලා මගේ ප්‍රීතිමත් වීර චාරිකා වල කොටසක් අහන්න." 840 00:47:08,708 --> 00:47:10,333 ඒ කතාව අතරමැදදී, 841 00:47:10,416 --> 00:47:12,375 මම මී හරකෙකුට ෂෆල්බෝඩ් සෙල්ලම උගන්වනකොට, (කැරම් සහ දාම් මිශ්‍ර ක්‍රීඩාවක්) 842 00:47:12,458 --> 00:47:16,000 මට තේරුණා ඒ තක්කඩියෝ මගේ බෝට්ටුව හොරකම් කරලා! 843 00:47:16,083 --> 00:47:17,416 අපි ආයේ හෙමින් යන්නේ. 844 00:47:17,500 --> 00:47:18,958 ඒ මොකද ටෙඩී හබල්ගාන එක නවත්තලා 845 00:47:19,041 --> 00:47:21,333 වාචාල විමක් ගැන වාචාල කතාවක් කියන්න. 846 00:47:21,416 --> 00:47:23,416 සමාවෙන්න! මම කතා කරනකොට අත් පාවිච්චි කරනවා. 847 00:47:24,041 --> 00:47:27,208 අයියෝ, මේ වේගෙන් අපිට කවදාවත් කහ්මුන්රාහ් ව අල්ලගන්න බෑ. 848 00:47:27,291 --> 00:47:30,791 ඉන්න! මම දෙයක් දකිනවා! දර්ශණයක්. 849 00:47:30,875 --> 00:47:32,500 තවත් දර්ශණයක්? ඔයාට මොනවාද පේන්නේ? 850 00:47:32,583 --> 00:47:34,166 ඒ ඔයා ගැන නික්. 851 00:47:34,250 --> 00:47:36,916 මොන දේ වුනත් ඔයා කහ්මුන්රාහ් ව පරද්දනවා. 852 00:47:37,000 --> 00:47:38,875 ඇත්තට? මම? 853 00:47:39,958 --> 00:47:41,041 මට පේනවා කහ්මුන්රාහ්. 854 00:47:41,125 --> 00:47:43,916 එයා ඵලකය පාවිච්චි කරලා උපරිම නපුර නිදහස් කරනවා. 855 00:47:44,000 --> 00:47:46,416 ඒත් නික් සහ කහ්මුන්රාහ් සටන් කරනවා... 856 00:47:46,500 --> 00:47:48,125 ඉතිං? මම දිනනවාද? 857 00:47:49,541 --> 00:47:51,458 මම දන්නේ නෑ. දර්ශණය ඉවරයි. 858 00:47:51,541 --> 00:47:53,625 දැන් මට පේන්නේ ලා ගේ මවිල් පිරුණු පිට විතරයි. 859 00:47:54,625 --> 00:47:55,625 මොකක්ද අවුල ලා? 860 00:47:55,708 --> 00:47:56,708 ඩයිනසෝර්! 861 00:47:57,833 --> 00:47:59,541 ඔයාට දේවල් මැවෙනවා යාළුවා. 862 00:47:59,625 --> 00:48:02,291 ඩයිනසෝර්ලා වඳවෙලා ගියේ අවුරුදු මිලියන ගානකට කලින්. 863 00:48:04,000 --> 00:48:05,000 ලා! 864 00:48:07,750 --> 00:48:11,166 මෙයා කිව්වේ අපි ඉන්නේ පුරාණ ඊජිප්තුවේ, ජුරාසික් සමයේ නෙමෙයි. 865 00:48:13,000 --> 00:48:15,500 ඉන්න! ඒ ඩයිනසෝර් කෙනෙක් නෙමෙයි! 866 00:48:17,791 --> 00:48:21,041 ඒ නයිල් කිඹුලෙක් අර කෞතුකාගාරයේ හිටියා වගේ. 867 00:48:22,666 --> 00:48:23,541 ලා! 868 00:48:24,750 --> 00:48:25,750 ලා! 869 00:48:25,833 --> 00:48:28,333 බයවෙන්න එපා ලා. උදව් ලැබෙනවා. 870 00:48:28,416 --> 00:48:31,625 මම කවදාවත් කිඹුලෙක් එක්ක සටන් කරලා නෑ, ඒත් එක පාරක් වලහෙක් එක්ක සටන් කලා. 871 00:48:31,708 --> 00:48:35,333 මම මගේ උදේ සාම්ප්‍රදායික ඇවිදීම කරගෙන හිටියා යෙලෝස්ටෝන් වල... 872 00:48:35,416 --> 00:48:37,791 ටෙඩී, ඕක නවත්තනවාද? ලා ගිලෙනවා. 873 00:48:39,000 --> 00:48:41,166 මම අමතකයි. මම පීනන්නේ නෑ. 874 00:48:44,041 --> 00:48:46,041 ඩයිනසෝර්! 875 00:48:53,500 --> 00:48:54,416 හබල අල්ලගන්න! 876 00:48:56,625 --> 00:48:58,166 හැමෝම හොඳින්ද? 877 00:48:58,250 --> 00:48:59,166 හැමෝම, ලා නැතුව! 878 00:49:01,250 --> 00:49:03,166 හේයි, මම හිතන්නේ මට අදහසක් තියෙනවා. 879 00:49:03,250 --> 00:49:05,250 අටිලා, ඉක්මනින්. ඔයාට මාව එතනට ගෙනියන්න පුළුවන්ද? 880 00:49:06,000 --> 00:49:09,166 පස්සේ හිතුවාම, මගේ අදහස වෙනස්කරගත්තා! 881 00:49:09,250 --> 00:49:10,875 ලා, මගේ අත අල්ලගන්න! 882 00:49:11,541 --> 00:49:12,666 ඒ ඔයාගේ අත. 883 00:49:16,916 --> 00:49:17,916 ඊයා! 884 00:49:20,416 --> 00:49:21,416 නික්! 885 00:49:24,333 --> 00:49:25,333 අපි ඒක කලා. 886 00:49:27,208 --> 00:49:28,791 ඒකා ගිහින්‍ ද? 887 00:49:28,875 --> 00:49:29,875 අයියෝ! 888 00:49:38,625 --> 00:49:40,458 පස්සට වෙන්න, ‍කිඹුලෝ. 889 00:49:42,291 --> 00:49:44,375 නැත්නම් මගේ ඊළඟ සපත්තුව වෙන්න. 890 00:49:47,458 --> 00:49:51,708 නික්, ඒක නියමයි! ඔයා ලා ව සහ ඔක්කෝම බේරගත්තා. 891 00:49:51,791 --> 00:49:54,875 ඔවු, ඒත් අපේ බෝට්ටු විනාශ වුනා, අපිට කහ්මුන්රාහ් මඟහැරුණා. 892 00:49:55,375 --> 00:49:57,958 දැන් කිසිම ක්‍රමයක් නෑ, උදේ වෙන්න කලින් එයාව අල්ලගන්න. 893 00:49:58,041 --> 00:50:01,458 මේක මගේ වැරැද්ද. මම අපි හැ‍මෝමව කරදරේ දැම්මා. 894 00:50:02,750 --> 00:50:06,875 - මේකෙන් මට මතක් වෙනවා, එක කාලෙක... - ටෙඩී! 895 00:50:06,958 --> 00:50:09,833 මම දන්නවා, මම දන්නවා. මම කියවනවා! 896 00:50:11,500 --> 00:50:16,333 අන්තිමේදී, අපි ආවා සූර්යයාගේ පන්සලට! 897 00:50:17,083 --> 00:50:19,333 අපිට තව එක අඩියයි තියෙන්නේ ලෝකේ පාලනය කරන්න. 898 00:50:19,416 --> 00:50:23,000 මහා රා, සූර්යයාගේ දෙවියා. 899 00:50:23,083 --> 00:50:27,875 මම, කහ්මුන්රාහ්, රජවරු‍න්ගේ රජා, ඉල්ලනවා ඇතුල්වෙන්න, ඔයාගේ... 900 00:50:27,958 --> 00:50:32,083 කවුද මේ පූජණීය පන්සල් භූමියට ඇතුල්වෙන්න නිර්භීත වුනේ? 901 00:50:32,166 --> 00:50:34,625 මේ මම, කුරුල්‍ලෝ, අරගලයේ දෙවියා! 902 00:50:37,000 --> 00:50:39,083 නවත්තනවා, ඔයා මාව ලැජ්ජා කරනවා. 903 00:50:39,166 --> 00:50:40,416 මම එයා එක්ක නෙමෙයි. 904 00:50:41,375 --> 00:50:42,583 කමක් නෑ. 905 00:50:42,666 --> 00:50:45,583 මම ඇහුවාට කණගාටුයි. දොර තියෙන්නේ අර පැත්තේ. යන්න. 906 00:50:48,625 --> 00:50:49,625 හරි. 907 00:50:49,708 --> 00:50:52,583 උපරිම වස්තුවට යන දොර. 908 00:50:52,666 --> 00:50:56,958 දක්‍ෂම බුද්ධිමතුන්ට විතරයි තේරුම්ගන්න පුළුවන් මේක අරින විදිය. 909 00:50:59,375 --> 00:51:01,541 ඔයා ඇත්තටම විනාශකාරයෙක්, ඔයා දන්නවාද? 910 00:51:01,625 --> 00:51:02,916 ස්තූතියි. 911 00:51:03,000 --> 00:51:05,250 අඩුතරමින්, අපි ඇතුලේනේ. 912 00:51:05,333 --> 00:51:07,083 මෙතන ඉඳලා වැඩේ ලේසි වෙන්න ඕනේ. 913 00:51:09,833 --> 00:51:11,916 පේන විදියට මෙතන උගුල් අටවලා තියෙන්නේ. 914 00:51:12,000 --> 00:51:14,500 කලින් කිව්වාට ස්තූතියි. 915 00:51:14,583 --> 00:51:16,916 දැන් මාව මෙතනින් අරගන්න. 916 00:51:17,000 --> 00:51:20,750 "මාව කරුණාකරලා මෙතනින් අරගන්න" කියලා තමයි හොඳ ලොකු අය කියන්නේ. 917 00:51:22,750 --> 00:51:25,833 නියමයි, දැන් අපි කාන්තාරේ අතරමංවෙලා කොහෙද යන්නේ කියලා අදහසක් නැතුව. 918 00:51:25,916 --> 00:51:28,083 ඔයා හිතනවාද පුරාණ ඊජිප්තුවේ GPS වැඩ කරනවා කියලා? 919 00:51:28,166 --> 00:51:30,333 ඉන්න නික්, අර බලන්න ක්‍ෂිතිජයේ තියෙන දේ. 920 00:51:30,416 --> 00:51:32,125 එයා ගියේ අර පැත්තට. 921 00:51:32,750 --> 00:51:34,375 - අර පැත්ත! - හහ්? 922 00:51:34,458 --> 00:51:35,875 ලා එපා. මේ පැත්තට. 923 00:51:35,958 --> 00:51:37,208 හා! මේ පැත්තට. 924 00:51:38,708 --> 00:51:40,791 ඔයා ඇත්තටම යන දිහා බලාගන්න වේවි ලා. 925 00:51:40,875 --> 00:51:43,083 ඔයා ලෝකේ අවසානය දකින්න ජීවත්වෙන්න ඕනේ, නේද? 926 00:51:43,166 --> 00:51:45,333 අනිවාර්යයෙන්ම. අපි හැමෝම! 927 00:51:45,416 --> 00:51:47,208 ලෝක විනාශ කොටස ඇරෙන්න. 928 00:51:47,291 --> 00:51:49,166 අමුතුයි. මට දේවල් ආයේ ආයේ වෙනවා වගේ. 929 00:51:49,250 --> 00:51:50,625 මම ප්‍රංශය වෙනුවෙන් සටන් කරනකොට, 930 00:51:50,708 --> 00:51:54,083 ඒක දැනුනේ මම සටන් කරන්නේ ලෝක විනාශය නවත්තන්න වගේ. 931 00:51:54,166 --> 00:51:56,333 වෙනස ඒ කාලේ, මම තනියම හිටියේ. 932 00:51:56,416 --> 00:51:57,958 මේ පාර ඒක වෙනස්, ජොආන්. 933 00:51:58,041 --> 00:52:00,666 ඔයා තනියම නෙමෙයි. ඔයාට යාළුවෝ ඉන්නවා ඕන වෙලාවක උදව්වෙන්න. 934 00:52:00,750 --> 00:52:02,750 මට ඔයා ඉන්නවා. 935 00:52:04,750 --> 00:52:06,375 වෙලාව - 01:37:25 936 00:52:10,208 --> 00:52:12,833 බලන්න, නික්! අර කහ්මුන්රාහ් ගේ බෝට්ටුව. 937 00:52:12,916 --> 00:52:16,875 එයා අනිවාර්යයෙන්ම මේ සූර්යයාගේ පන්සලේ ඇත්තේ. 938 00:52:16,958 --> 00:52:19,041 මේක නියමයි නේද? 939 00:52:19,625 --> 00:52:22,958 ස්තූතියි. ඔයා එච්චර ‍නරක කෙනෙක් නෙමෙයි. 940 00:52:24,208 --> 00:52:26,333 එන්න හැමෝම. අතහරින්න තත්පරයක්වත් නෑ. 941 00:52:28,333 --> 00:52:30,916 පේන විදියට එයාලා දැනටමත් ඇතුලට ගිහින්. 942 00:52:34,000 --> 00:52:37,416 මේ තැන මාර පරණයිනේ "සිකුරාදා උගුඩුවා" වැඩසටහනේ වගේ. 943 00:52:37,500 --> 00:52:40,166 ඒක ඇත්ත දෙයක්ද නැත්නම් ඔයා දේවල් හිතින් මවනවාද? 944 00:52:40,250 --> 00:52:41,291 මම දේවල් හදනවා. 945 00:52:41,375 --> 00:52:45,416 මම ඇත්තටම දන්නේ නෑ උගුඩුවා කියන්නේ කවුද කියලා, ඒත් ඒක ‍කවුබෝයි කෙනෙක් වගේ, නේද? 946 00:52:45,500 --> 00:52:49,166 හේයි! කහ්මුන්රාහ් මෙතන ඉඳලා තියෙනවා. අපි එයාලා ළඟටම ඇවිත්. 947 00:52:49,250 --> 00:52:52,875 අපි එයාලාව අල්ලගන්න ඕනේ ඉරපායන්න කලින්, නැත්නම් අපි දූවිලි වේවි! එන්න!! 948 00:52:52,958 --> 00:52:57,083 ඉන්න, බලන්න. මම දැකලා තියෙනවා මේ හයි‍රෝරේඛණ ඵලකයේ තියෙනවා. (පුරාණ ඊජිප්තු අක්‍ෂර) 949 00:52:57,166 --> 00:52:59,916 අනික මේවා! මට හොඳටම විශ්වාසයි මේවා පුරාණ සංගීත කණ්ඩ. 950 00:53:00,000 --> 00:53:01,583 මම දැනගත්තා ඵලකය හැමදේටම පණදෙනවා කියලා, 951 00:53:01,666 --> 00:53:03,208 ඒත් මම දැනගෙන හිටියේ නෑ ඒක වාදනය කරනවා කියලා. 952 00:53:03,291 --> 00:53:06,083 මම හිතන්නේ ඔයාගේ තාත්තා හරි. ඔයා සංගීත විශේෂඥයෙක්. 953 00:53:06,166 --> 00:53:09,875 එයා එහෙම කිව්වාද? මම කියන්නේ, අනිවාර්යයෙන්ම. තාත්තලා ඒ වගේ කතා කියනවා. 954 00:53:09,958 --> 00:53:11,083 එ්ත් තේරුමක් නැතිව. 955 00:53:11,166 --> 00:53:13,250 කොහොමවුනත්, මොකක්ද ඒකේ තේරුම? 956 00:53:13,333 --> 00:53:16,625 පේන විදියට ඵලකය තමයි යතුර මේවා විවෘත කරන. 957 00:53:16,708 --> 00:53:18,458 මේ පූජණීය ස්වර වලින්, 958 00:53:18,541 --> 00:53:20,833 කහ්මුන්රාහ්ට පුළුවන් එයාගේ හමුදාව පාතාල ලෝකෙන් පණදෙන්න! 959 00:53:21,791 --> 00:53:24,875 අපි එයාව නවත්තන්න ඕනේ, පන්සලේ උඩම කොටසට යන්න කලින්! 960 00:53:24,958 --> 00:53:27,958 අපිට තව පැයයි තියෙන්නේ. මේක හරිගස්සන්න තාමත් වෙලාව තියෙනවා! අපි යමු!! 961 00:53:31,833 --> 00:53:34,291 මේ අඩි සළකුණු අළුත්. එයාලා ළඟම ඇති. 962 00:53:34,375 --> 00:53:37,500 ඔයාලාගේ අඩිය බලාගෙන, හැමෝම. මේකේ උගුල් තියෙන්න පුළුවන්. 963 00:53:38,708 --> 00:53:39,791 උගුල්... 964 00:53:40,791 --> 00:53:42,000 මළ! 965 00:53:42,083 --> 00:53:43,708 - හහ්? - එයා කිව්වේ මඩ! 966 00:53:43,791 --> 00:53:45,208 හොඳටම විශ්වාසයි එයා "මළ" කිව්වේ. 967 00:53:48,333 --> 00:53:50,666 දැන් ඉඳලා, හැමෝම ළඟින් ඉන්න. 968 00:53:52,916 --> 00:53:53,916 ළඟ වැඩියි. 969 00:53:56,958 --> 00:53:59,291 හරි වඳුරා. අපි උගුල් හොයමු. 970 00:54:00,458 --> 00:54:03,416 හහ්? ගින්දරින් උගුල් හොඳට පේනවා. 971 00:54:04,958 --> 00:54:06,041 හොඳ අදහස වඳුරා. 972 00:54:17,291 --> 00:54:18,958 වඳුරු හොල්මනක්. 973 00:54:25,916 --> 00:54:28,166 මම ඇත්ත‍ටම කැමතියි එයාලා මේ කණු හදලා තියෙන විදියට. 974 00:54:28,250 --> 00:54:29,500 තුන්වෙනි රාජවංශයේ. 975 00:54:29,583 --> 00:54:33,291 ඇත්තට, අපි හැම කාමරේම නවතින්න ඕනේද? 976 00:54:33,375 --> 00:54:37,958 ඔයා දන්නවානේ, මම අරගලයේ දෙවියෝ වෙන්න පුළුවන්, ඒත් මම අභ්‍යන්තර ගෘහ නිර්මාණ ගැන ආසයි. 977 00:54:40,666 --> 00:54:42,083 කහ්මුන්රාහ්! 978 00:54:42,166 --> 00:54:43,625 ඔයාලා ආයෙත්? 979 00:54:43,708 --> 00:54:44,708 මෙයාලාව පුපුරවන්න! 980 00:54:46,666 --> 00:54:49,541 අපිට ඵලකය දෙන්න, කහ්මුන්රාහ්! ඔයා ළඟ කට්ටිය අඩුයි. 981 00:54:49,625 --> 00:54:53,166 ඔයා හරි. මම එහෙනම් ගාන වැඩි කරගන්නම්. 982 00:54:53,916 --> 00:55:00,416 මරණයේ සොල්දාදුවන්ගේ පිළිම, ඔයාලා මගේ අළුත් ආරක්‍ෂකයෝ. 983 00:55:01,166 --> 00:55:04,875 ඔයාට කවදාවත් අවස්ථාවක් නෑ ලැරීගේ පුතා. 984 00:55:07,583 --> 00:55:09,541 අපි දැන් මොකක්ද කරන්නේ? 985 00:55:09,625 --> 00:55:12,375 ඔක්ටේවියස්, නික්ට ඕනේ ටිකක් උද්යෝගයක්. 986 00:55:12,458 --> 00:55:16,250 අපි පොඩි වුන් දෙන්නා මේ අවස්ථාව වෙනස්කරන්න ඕනේ. 987 00:55:16,333 --> 00:55:18,250 මට ඒකෙන් බාගයයි තේරුනේ, 988 00:55:18,333 --> 00:55:21,708 ඒත් මම හිතනවා ඔයා කියන්න ඇත්තේ දවස බේරගන්න වෙලාව ඇවිත් කියලා. 989 00:55:24,958 --> 00:55:26,541 පොඩි වෙච්ච එකට තරහයි! 990 00:55:26,625 --> 00:55:29,416 ඔවු, ඒක ලොකු අවාසියක්! 991 00:55:35,583 --> 00:55:38,833 මෘදු කතා ඇති, නික්. ලොකු කඩුව එලියට ගන්න. 992 00:55:40,875 --> 00:55:41,875 හකා! 993 00:55:49,750 --> 00:55:52,333 ඒ ඇස්! ඇස් වලට ගහන්න! 994 00:56:14,250 --> 00:56:15,583 නික්, පොඩි උදව්වක්? 995 00:56:15,666 --> 00:56:18,166 හරි නික්, ඔයාට පුළුවන්. හරියට පහරදෙන්න. 996 00:56:18,250 --> 00:56:21,250 මොකක්ද වෙන්න පුළුවන් අවුල්ම දේ? නෑ, ඔයා දන්නවාද? 997 00:56:21,333 --> 00:56:22,958 මොකක්ද වෙන්න පුළුවන් හොඳම දේ? 998 00:56:23,041 --> 00:56:25,041 හේයි, මේකද හොයන්නේ? 999 00:56:29,375 --> 00:56:32,166 මම කවදාවත් හිතුවේ නෑ අපි හපන්න පුළුවන් ප්‍රමාණයේ අය කියලා, 1000 00:56:32,250 --> 00:56:33,916 ඊජිප්තු සුරතලුන් දෙන්නෙක්ගේ. 1001 00:56:35,208 --> 00:56:36,708 අපි අලපෙති වගේ වෙනවා නම්, 1002 00:56:36,791 --> 00:56:39,375 ගොඩාක්දුරට, ඔයාගේ යකඩ ඇඳුම එයාලා‍ට බඩේ අමාරුවක් හදවයි. 1003 00:56:39,958 --> 00:56:42,708 ඔයා ඇත්තටම සරල බුද්ධිමතෙක්! 1004 00:56:43,416 --> 00:56:45,541 මේක හිරකරගන්නවා, සර්පයෝ! 1005 00:56:49,250 --> 00:56:50,958 ගිලින්න අමතක කරන්න එපා! 1006 00:56:51,625 --> 00:56:52,791 හරි! 1007 00:56:56,583 --> 00:56:57,666 ඒක අන්තිමයි! 1008 00:56:59,041 --> 00:57:01,208 අ‍ායේ එන්න එපා! 1009 00:57:02,250 --> 00:57:03,250 ආහ්-හහ්. 1010 00:57:07,375 --> 00:57:10,000 ඔයාගේ දිව හරියට පතොක් වගේ. 1011 00:57:10,083 --> 00:57:12,333 ඔයා මින්ට් එකක් කෑවොත් හොඳයි. 1012 00:57:20,250 --> 00:57:21,083 ඔවු! 1013 00:57:21,166 --> 00:57:22,458 ‍හේයි, හෝකුලා ආධිපාද! 1014 00:57:24,083 --> 00:57:25,208 මළකෙලියයි! 1015 00:57:30,250 --> 00:57:32,541 මම මළකෙලියයි කිව්වාද? මම හිතුවේ නෑ. 1016 00:57:33,291 --> 00:57:34,916 නියමයි නිකොලස්! 1017 00:57:35,000 --> 00:57:37,541 දැන්, අපි යමු නරක මිනිහා අල්ලගන්න. 1018 00:57:39,541 --> 00:57:40,833 අන්න හරි. 1019 00:57:42,000 --> 00:57:46,750 මගේ පලිය ගන්න වෙලාව මාව අවිශ්වාස කරපු ලෝකය එක්ක. 1020 00:57:48,166 --> 00:57:49,750 විශේෂයෙන් ඔයා, තාත්තා! 1021 00:57:50,541 --> 00:57:52,625 ඔයා මාව ලැජ්ජා කරනවා. 1022 00:57:52,708 --> 00:57:55,083 ඇයි මම හැමතිස්සේම නරක කෙනා එක්ක එකතු වෙන්නේ 1023 00:57:55,166 --> 00:57:57,833 නොවිසඳුණු ළමා භීෂනයක් තියෙන? 1024 00:57:57,916 --> 00:58:01,000 ඔයා ඔයා‍ වෙන්වෙන් නපුරු වෙන්න ඕනේ, එයා වෙනුවෙන් නෙමෙයි. 1025 00:58:01,083 --> 00:58:03,750 ඒකෙන් වැඩක් නෑ! මගේ වෙලාව ඇවිත් තියෙන්නේ. 1026 00:58:03,833 --> 00:58:06,666 මේ අවසානයේ ආරම්භය! 1027 00:58:06,750 --> 00:58:09,500 මොකක්ද හරියටම? මේ ආරම්භයද නැත්නම් අවසානයද? 1028 00:58:09,583 --> 00:58:11,041 මොකක්? දෙකම. 1029 00:58:11,125 --> 00:58:14,458 අනිවාර්යයෙන්ම, අවසානයට ආරම්භයක් තියෙනවා. කොහෙන්හරි පටන්ගන්න ඕනේ. 1030 00:58:14,541 --> 00:58:17,000 මට මතක් කරන්න පුළුවන්ද ඔයා එක්ක ආයේ කවදාවත් කාල තරණය නොකරන්න? 1031 00:58:17,083 --> 00:58:18,083 මේක එපා වෙනවා. 1032 00:58:18,166 --> 00:58:22,166 කහ්මුන්රාහ්, නවතින්න! ඕක කරන්න එපා! මේකෙන් හැමදේම අවසාන වේවි! 1033 00:58:22,250 --> 00:58:25,500 මෙයා කියන විදියට නෑ. මෙයා කියන්නේ මේක ආරම්භයක් කියලා. 1034 00:58:25,583 --> 00:58:26,666 හැමෝම කටවහනවා! 1035 00:58:26,750 --> 00:58:30,416 මම මේ ඵලකය ඇතුලට දැම්මාම 1036 00:58:30,500 --> 00:58:34,833 සරල ස්වර තුනකින් මගේ හමුදාව අවදි වෙනවා! 1037 00:58:35,791 --> 00:58:37,291 මම කිව්වේ අපේ හමුදාව. 1038 00:58:37,375 --> 00:58:39,166 ඔයා හිතනවාට වඩා ඒක රිදුනා. 1039 00:58:39,250 --> 00:58:42,083 සමහරවිට ඊළඟ පාර ඔයා අනිත් අය ගැන හිතන්න. 1040 00:58:44,708 --> 00:58:47,208 අයි‍යෝ, අපිට බෑ අර මෝඩයාට ස්වර ගහන්න දෙන්න. 1041 00:58:47,291 --> 00:58:48,666 මෝඩයා! 1042 00:58:48,750 --> 00:58:50,083 මම කියන්නේ, මම එකඟයි. 1043 00:58:51,125 --> 00:58:54,666 එයාලාට ඵලකය ළඟට එන්න දෙන්න එපා. එයාලාව මැරුවොත් බෝනස් ළකුණක් දෙනවා. 1044 00:58:54,750 --> 00:58:57,500 මේක අවුල් වැඩක් වේවි, මම කැමති විදියටම. 1045 00:59:00,208 --> 00:59:03,291 හරි. පළවෙනි ස්වරය. 1046 00:59:08,583 --> 00:59:09,583 පළවෙනි ස්වරය ගැහුවා. 1047 00:59:09,666 --> 00:59:12,416 ‍දැන් දෙවෙනි ස්වරය. 1048 00:59:14,458 --> 00:59:15,875 නික්! 1049 00:59:20,791 --> 00:59:24,750 දැන් තමයි අවස්ථාව මම බලාගෙන හිටපු. 1050 00:59:26,041 --> 00:59:28,875 අන්තිම ස්වරය! 1051 00:59:28,958 --> 00:59:30,666 එපා! අපි පරක්කුයි. 1052 00:59:30,750 --> 00:59:33,333 දැන් හාස්කමකට විතරයි අපිව බේරන්න පුළුවන්. 1053 00:59:48,083 --> 00:59:51,458 වඳුරෙකුයි ගෝත්‍රිකයෙකුයි අර කුරුල්ලාගේ කටෙන් එලියට පැනලා, 1054 00:59:51,541 --> 00:59:53,166 ඔයාගේ කම්මුලට ගැහුවා! 1055 00:59:53,250 --> 00:59:54,291 මොන පෙරලියක්ද! 1056 00:59:57,625 --> 01:00:00,875 හරි, දැන් අන්තිම ස්වරය. 1057 01:00:00,958 --> 01:00:03,041 හාස්කමකට විතරයි අපිව බේරගන්න පුළුවන්. 1058 01:00:05,500 --> 01:00:07,250 හරි කොටියෝ! 1059 01:00:07,333 --> 01:00:09,750 කවුබෝයි කෙනෙකුයි රෝමන් සොල්දාදුවෙකුයි මවිල් නැති පූසෙක්ගේ පිටේ. 1060 01:00:09,833 --> 01:00:10,666 මොකක්ද මේ වෙන්නේ... 1061 01:00:12,708 --> 01:00:14,458 දැන් අන්තිම ස්වරය. 1062 01:00:29,458 --> 01:00:30,750 මෙයාලාව අල්ලගන්න. 1063 01:00:38,291 --> 01:00:39,291 මතකතියාගන්න කණ්ඩායම. 1064 01:00:39,375 --> 01:00:42,041 සටනකදී බල්ලාගේ ප්‍රමාණය නෙමෙයි වැදගත්, බල්ලාගේ සටන, 1065 01:00:42,125 --> 01:00:44,583 අනික දකින්නවත් එපා මේ බල්ලෝ මිනිස්සු වගේ. 1066 01:00:44,666 --> 01:00:47,041 මම කියන්නේ අපි බල්ලෝ. අපිට ලොකු සටනක් තියෙනවා. හිතන්න එපා. අපි යමු! 1067 01:00:49,875 --> 01:00:50,875 1068 01:01:16,791 --> 01:01:19,000 පහරදෙන්න! 1069 01:01:20,083 --> 01:01:22,958 නියමයි හැමෝම, අපි එයාලාව ගැට ගැහුවා. 1070 01:01:23,583 --> 01:01:24,916 කිව්වා කලින් වැඩියි! 1071 01:01:25,000 --> 01:01:29,250 හරි පහරදෙන්න, පොඩි පැටව්, පහරදෙන්න! 1072 01:01:40,166 --> 01:01:42,416 මෙතන කට්ටිය වැඩියි, එයාලා දිගටම එනවා. 1073 01:01:56,666 --> 01:01:57,666 ටෙඩී! 1074 01:01:58,833 --> 01:02:02,541 මේක තමයි ඔයාලා කවදාවත් දරුණු කෙනෙක් එක්ක සටන් නොකරන්න ඕනේ. ජොආන්, අල්ලගන්න! 1075 01:02:03,083 --> 01:02:07,041 මම දර්ශණයක් දැක්කා ඔයාට මේකෙන් පහරදෙනවා! 1076 01:02:07,125 --> 01:02:08,125 ලා! 1077 01:02:11,416 --> 01:02:12,750 මගේ ඇස්! 1078 01:02:16,375 --> 01:02:17,458 ඇටිලා! 1079 01:02:19,291 --> 01:02:20,291 සකගාවා! 1080 01:02:23,333 --> 01:02:24,583 නික්, ඔයා! 1081 01:02:25,833 --> 01:02:27,833 වාව්, මට විශ්වාස කරන්නත් බෑ මේක වැඩ කලා. 1082 01:02:34,875 --> 01:02:36,291 කම්මැලි දෙවියෝ. 1083 01:02:36,375 --> 01:02:37,791 මෙයාලාව විනාශ කරන්න! 1084 01:02:37,875 --> 01:02:39,875 හරි. ඔයා ඉල්ලුව දේනේ. 1085 01:02:49,500 --> 01:02:52,666 වාව්. වෙලාවට මම ඔයාගේ නරක පැත්තේ නෙමෙයි. 1086 01:02:52,750 --> 01:02:56,875 අපි ඒක ඒ විදියට කරමු. මට ආයේ කම්මැලියි කියන්න එපා. ඒක කැතයි. 1087 01:03:04,833 --> 01:03:06,250 හරි නික්, හිතන්න. 1088 01:03:06,333 --> 01:03:10,083 මෙයාලාව එලියට ගෙනාවේ සංගීතයෙන් නම්, ඒකෙන්ම එයාලාව ඇතුලට යවන්නත් පුළුවන්. 1089 01:03:10,166 --> 01:03:12,250 මගේ ගැන බලන්න! මම යනවා ඵලකය ගන්න! 1090 01:03:12,333 --> 01:03:15,000 නික් එපා! ඒක භයානකයි. 1091 01:03:15,083 --> 01:03:16,791 මම අපිව මේ අවුලට දැම්මේ. 1092 01:03:16,875 --> 01:03:21,541 මම ඒකෙන් අපිව ගලවගන්නවා. 1093 01:03:22,208 --> 01:03:23,125 නික්! 1094 01:03:23,208 --> 01:03:25,875 ඇත්තටම? ඒක ලේසියි. 1095 01:03:25,958 --> 01:03:27,875 මම තාම මැරිලා නෑ, කහ්මුන්රාහ්. 1096 01:03:28,750 --> 01:03:31,375 මේ ව්‍යාජ තෑගි කඩේ පබළු වලට පින් සිද්ද වෙන්න. 1097 01:03:31,458 --> 01:03:33,000 එයා හොඳින්. 1098 01:03:48,375 --> 01:03:52,083 හේයි සෙත්! ලේසර් ඇස් වලින් වැඩක් නෑ ඔයාට ඉලක්කයකට ගහන්න බැරි නම්. 1099 01:03:52,166 --> 01:03:55,375 ඔයා කොහොමද කියන්නේ? එහෙනම් බලන්න. 1100 01:03:55,458 --> 01:04:00,708 අවධානය දෙන්න. හුස්ම පාලනය කරන්න. ඔයාගේ ඉලක්කය දෙස බලන්න, පහරදෙන්න! 1101 01:04:06,666 --> 01:04:11,083 මම මගේ දෙවියන්ගේ බලය පාවිච්චි කරලා පැරදුනාද? කවුද හිතුවේ මෙහෙම වෙයි කියලා? 1102 01:04:11,791 --> 01:04:14,583 හරි. ලැරීගේ පුතාව... 1103 01:04:17,333 --> 01:04:18,541 මට දෙන්න! 1104 01:04:19,125 --> 01:04:20,166 අයියෝ! 1105 01:04:36,250 --> 01:04:38,625 හරි, හමුදාව නිදහස් කරපු ස්වර තමයි, 1106 01:04:38,708 --> 01:04:41,750 උච්ඡ ස්වර හතේ රී, මධ්‍ය ස්වර හතේ , 1107 01:04:41,833 --> 01:04:42,916 සහ මන්ද්‍ර ස්වර හතේ . 1108 01:04:43,000 --> 01:04:44,666 සමහරවිට මම ඒක ආපස්සට ගැහුවොත්, 1109 01:04:44,750 --> 01:04:46,375 හමුදාව ආපහු යයි එයාලා ආපු දිහාවටම. 1110 01:04:50,291 --> 01:04:52,625 ඔයා මොනවාද කරන්නේ? ඔතනින් අයින්වෙනවා! 1111 01:04:53,791 --> 01:04:54,916 තව දෙකයි. 1112 01:04:58,833 --> 01:05:00,375 ඔය ඇති! 1113 01:05:03,458 --> 01:05:08,083 මෙච්චරයි ලැරීගේ පුතා. මේ ඔයාගේ අවසානයේ ආරම්භය! 1114 01:05:12,250 --> 01:05:13,083 නික්! 1115 01:05:21,000 --> 01:05:24,375 ශක්තිමත් වෙන්න හැමෝම! අපි නිකොලස්ගේ පලිය ගන්න ඕනේ! 1116 01:05:26,083 --> 01:05:27,875 - පොඩ්ඩක් ඉන්න. - හහ්? 1117 01:05:28,708 --> 01:05:31,916 මම හොඳින්. ටෙඩීගේ වාසනාවන්ත කොපුව නිසා. 1118 01:05:32,500 --> 01:05:34,416 හැමදේම සැලැස්මට අනුව! 1119 01:05:34,958 --> 01:05:36,208 ගොඩාක් දුරට. 1120 01:05:36,291 --> 01:05:39,291 මට වැඩක් නෑ ඔයා කීපාරක් මරණයට වංචා කරනවාද කියලා. 1121 01:05:39,375 --> 01:05:40,791 මේක නැතුව, 1122 01:05:40,875 --> 01:05:43,750 ඔයාට බෑ කවදාවත් ඵලකයේ බලය පාවිච්චි කරන්න. 1123 01:05:44,833 --> 01:05:47,666 ඉන්න, සමහරවිට මට අවශ්‍ය ඵලකය ඒක නෙමෙයි. 1124 01:05:47,750 --> 01:05:50,041 මේක පළතුරු පණිවිඩ බලන්න වෙලාව නෙමෙයි. 1125 01:05:52,500 --> 01:05:54,416 මොන මගුලක්ද ඔයා මේ කරන්නේ? 1126 01:05:54,500 --> 01:05:55,875 මේක ඉවර කරනවා. 1127 01:05:59,083 --> 01:06:00,416 එපා! 1128 01:06:12,000 --> 01:06:13,083 නික්, බලාගෙන! 1129 01:06:13,166 --> 01:06:17,708 මම ආපහු යනවා නම්, ඔයාත් මාත් එක්ක යනවා! 1130 01:06:19,041 --> 01:06:21,666 හේයි, මම හොඳින්. අපි දිනුවාද? 1131 01:06:22,500 --> 01:06:23,666 මම පියාඹනවා! 1132 01:06:31,541 --> 01:06:33,708 මේ අවසානයේ අවසානයයි! 1133 01:06:36,666 --> 01:06:37,791 අයියෝ! 1134 01:06:38,750 --> 01:06:40,166 අපි ඔයාව අල්ලගත්තා නික්. 1135 01:06:42,083 --> 01:06:46,083 ඔයා මේකට පසු තැවේවි, ලැරීගේ පුතා! 1136 01:06:51,000 --> 01:06:54,750 මගේ නම නික්. නික් ඩේලි. මම තමයි අළුත් රාත්‍රී ආරක්‍ෂකයා. 1137 01:06:55,250 --> 01:06:58,166 එපා! 1138 01:07:01,000 --> 01:07:04,083 පේන විදියට මෙයා පුරාණ ඉතිහාසය. 1139 01:07:05,000 --> 01:07:06,500 මම සමහරවෙලාවට ඔයාට වෛර කරනවා. 1140 01:07:09,166 --> 01:07:10,250 දුවන්න! 1141 01:07:17,208 --> 01:07:18,333 ආව්! 1142 01:07:24,083 --> 01:07:25,958 අපි ඒක කලා යාළුවනේ, අපි දිනුම්. 1143 01:07:27,416 --> 01:07:28,750 අපි ළඟ ඵලකය තියෙනවා. 1144 01:07:30,750 --> 01:07:33,750 අයියෝ, ඉර පායනවා. 1145 01:07:33,833 --> 01:07:35,666 අපිට වෙලාවට යන්න බැරිවේවි. 1146 01:07:35,750 --> 01:07:38,583 මට කණගාටුයි මෙයා හරි. දැන් දුර වැඩියි. 1147 01:07:39,708 --> 01:07:42,458 එහෙනම්, මම හිතන්නේ මේක සමුගැනීමක්. 1148 01:07:42,541 --> 01:07:44,750 ඒ වුනත්, ඒ කියන්නේ ආයේ හමුවෙනකල් කියලා. 1149 01:07:44,833 --> 01:07:47,541 ඒක හැබැයි වෙන්නේ නම් නෑ. 1150 01:07:47,625 --> 01:07:51,000 ඒත් අඩු තරමින් මට කියන්න පුළුවන් මට ඔයාලා වගේ යාළුවෝ ඉන්නවා. 1151 01:07:55,291 --> 01:07:58,166 යාළුවනේ, මට කරන්න පුළුවන් දෙයක් තියෙන්න ඕනේ. 1152 01:07:58,250 --> 01:08:00,125 අපි ගැන හිතන්න එපා පුතා. 1153 01:08:00,208 --> 01:08:02,541 වැදගත්ම දේ, ඔයා ලෝකේ බේරගත්තා. 1154 01:08:02,625 --> 01:08:03,916 මට සමාවෙන්න. 1155 01:08:05,041 --> 01:08:06,791 මම හැමදේම අවුල් කරගත්තා. 1156 01:08:07,583 --> 01:08:08,791 මට මොකක්හරි විදියක් තිබ්බා නම් 1157 01:08:08,875 --> 01:08:11,916 මේ විකාර ඵලකයෙන් අපිට කෞතුකාගාරයට යන්න පුළුවන් විදියක්. 1158 01:08:13,000 --> 01:08:14,000 පොඩ්ඩක් ඉන්න. 1159 01:08:15,375 --> 01:08:16,458 විදියක් තියෙනවා. 1160 01:08:18,208 --> 01:08:19,208 ස්වභාවික ඉතිහාසයේ කෞතුකාගාරය 1161 01:08:19,291 --> 01:08:20,791 අපි එකට ගෙදර යනවා. 1162 01:08:20,875 --> 01:08:24,291 බුද්ධිමත් මගේ කොල්ලා. කෞතුකාගාරයට ද්වාරයක්! 1163 01:08:30,250 --> 01:08:32,250 මට සතුටුයි මම ඔයාට පෝස්ටරය දුන්නාට. 1164 01:08:32,750 --> 01:08:33,958 දැන්, අපි ගෙදර යමු. 1165 01:08:34,875 --> 01:08:36,541 හරි, ඵලකය. ඔයාගේ වැඩේ කරන්න. 1166 01:08:40,916 --> 01:08:42,875 - දැන්. - හුරා! 1167 01:08:59,416 --> 01:09:00,416 ලා. 1168 01:09:01,666 --> 01:09:02,958 රෙක්සි, අපි ගෙදර. 1169 01:09:04,791 --> 01:09:06,208 රෙක්සි හිමින්! 1170 01:09:08,291 --> 01:09:09,625 මටත් ඔයා නැතුව පාළුයි. 1171 01:09:10,333 --> 01:09:11,750 අපි හරි වෙලාවට ඇතුලට ආවේ. 1172 01:09:15,500 --> 01:09:17,958 එයා කිව්වේ, "අපිව බේරගත්තාට ස්තූතියි නික්." 1173 01:09:20,916 --> 01:09:23,416 "මුලින්ම අපිව කරදරේ දැම්මාට පස්සේ." 1174 01:09:26,375 --> 01:09:27,375 නික්. 1175 01:09:30,416 --> 01:09:31,750 බායි, තාත්තාගේ පුතා. 1176 01:09:32,458 --> 01:09:33,500 ලා. 1177 01:09:38,666 --> 01:09:41,208 නික්, මට ආයේ දර්ශණයක් පේනවා. 1178 01:09:41,291 --> 01:09:46,625 ඔයා කහ්මුන්රාහ්ව පරාද කරනවා, නැත්නම් ඒක මතකයක් විතරයි. 1179 01:09:46,708 --> 01:09:49,125 ඕනම දේකදී, ඒක මට ගෞරවයක්. 1180 01:09:55,000 --> 01:09:56,958 අයින්වෙන්න! 1181 01:09:57,541 --> 01:09:59,666 ඔයා හොඳට කලා, සහකාරයා. 1182 01:09:59,750 --> 01:10:03,541 නිකොලස්, ඔයා මගේ දවසේ හිටියා නම් හොඳ කමාන්ඩර් කෙනෙක් වේවි. 1183 01:10:03,625 --> 01:10:04,625 නියමයි කොටියෝ. 1184 01:10:09,000 --> 01:10:11,125 - හේයි තාත්තා. - හේයි නිකි. 1185 01:10:11,208 --> 01:10:13,166 කොහොමද ඔයාගේ රස්සාවේ පළවෙනි රාත්‍රිය? 1186 01:10:13,250 --> 01:10:17,750 විශේෂ මුකුත් නෑ. එක විදියකට කම්මැලියි. 1187 01:10:17,833 --> 01:10:19,166 කම්මැලියි, එහෙමද? 1188 01:10:19,250 --> 01:10:21,916 හරි, අවංකවම, මෙහෙ එක පිස්සුවක්, ඉතිං මම... 1189 01:10:22,000 --> 01:10:25,166 ලෝරන්ස්, ඔයා වෙනුවට හොඳ කෙනෙක් වෙන හොයාගන්න ලැබෙන්නේ නෑ. 1190 01:10:25,250 --> 01:10:27,208 මෙයා පරණ කෙනාගේ අච්චුවක්. 1191 01:10:27,833 --> 01:10:29,916 මගේ මිනිස්සු එක්ක හැදෙන වැඩෙන එක, 1192 01:10:30,000 --> 01:10:33,250 අපි තරුණ කාලෙදීමයි දැනගත්තේ අපිට නිර්භීත ආත්මයක් තියෙනවා කියලා. 1193 01:10:33,333 --> 01:10:35,125 ඔයා දැන් ඔයාගේ එක හොයාගත්තා. 1194 01:10:35,208 --> 01:10:36,458 පරිස්සමින් නික්. 1195 01:10:37,583 --> 01:10:38,583 ඔයාලාත්. 1196 01:10:39,083 --> 01:10:41,583 හැමදේටම ස්තූතියි. 1197 01:10:49,833 --> 01:10:50,916 මට ඔයා ගැන ආඩම්බරයි, නික්. 1198 01:10:51,000 --> 01:10:54,416 මම දන්නේ නෑ රෑ මොකක් වුනාද කියලා, අවංකවම, මට අහන්නත් බයයි, 1199 01:10:54,500 --> 01:10:55,833 ඒත් පේන විදියට ඔයා හොඳට වැඩේ කරලා. 1200 01:10:55,916 --> 01:10:56,958 ස්තූතියි තාත්තා. 1201 01:10:57,041 --> 01:10:59,875 මම කියන්නේ, ඇත්ත තමයි, මට එහෙන් මෙහෙන් අකරතැබ්බ ටිකක් වුනා, 1202 01:10:59,958 --> 01:11:02,375 ඒත් ඒවා "ලෝක අවසානය" වගේ නෙමෙයි. 1203 01:11:02,458 --> 01:11:05,333 හරි. සමහරවිට ඒක ගොඩාක් දුරට ලෝක අවසානය වෙන්න පුළුවන්, ඒත්... 1204 01:11:06,666 --> 01:11:08,541 මට යන්න වෙනවා! ආචාර්ය මැක්ෆී එනවා. 1205 01:11:08,625 --> 01:11:10,583 - නික්! - පස්සේ! 1206 01:11:11,625 --> 01:11:13,708 ෆෝන් එකේමයි නේද? 1207 01:11:13,791 --> 01:11:16,750 මම හිතනවා රස්සාව ඔයාගේ පුද්ගලික ජීවිතේට බාධාවක් නොවෙන්න ඇති කියලා. 1208 01:11:16,833 --> 01:11:20,583 හායි ආචාර්ය මැක්ෆී! මොකක්ද.... මම නිකම්... 1209 01:11:20,666 --> 01:11:21,666 වැඩක් නෑ. 1210 01:11:21,750 --> 01:11:23,208 කොහොමවුනත්, හැමදේම හොඳින් වගේ. 1211 01:11:23,291 --> 01:11:26,458 කළබලයක හරි තරුණ විකාරයක හරි ළකුණක්වත් නෑ. 1212 01:11:27,125 --> 01:11:28,208 ඔයාට දැන් ගෙදර යන්න පුළුවන්. 1213 01:11:29,708 --> 01:11:31,041 පොඩ්ඩක් ඉන්න. 1214 01:11:31,125 --> 01:11:32,375 ඒ මොකක්ද? 1215 01:11:33,250 --> 01:11:36,166 මේක ලස්සන පුංචි පූසෙකුගේ පිළිමයක්. 1216 01:11:36,250 --> 01:11:40,083 ඔවු. මම ඒක හොයාගත්තා බඩු පටවන දොර අගුලු දාන්න ගිය වෙලාවේ 1217 01:11:40,166 --> 01:11:41,416 මට ඒක කරන්න තිබ්බ නිසා. 1218 01:11:41,500 --> 01:11:42,625 හොඳ සොයාගැනීමක් නික්. 1219 01:11:42,708 --> 01:11:46,083 මම මේක ඔයාගේ මේසේ තියන්නම්, එතකොට හැම රෑකම මේක දිහා බලන්න පුළුවන්. 1220 01:11:47,416 --> 01:11:48,958 නියමයි, ස්තූතියි. 1221 01:11:49,041 --> 01:11:50,625 දැන්, ඔයා මට ඉඩ දෙනවා නම්, 1222 01:11:50,708 --> 01:11:53,708 මම මගේ අළුත් පූසාට ඇඳුම් ටිකක් ඇණවුම් කරන්න හදන්නේ. 1223 01:11:56,500 --> 01:11:57,625 පස්සේ හමුවෙමු රෙක්සි. 1224 01:12:00,625 --> 01:12:03,041 ඒත් මුලින්, මට කරන්න දෙයක් තියෙනවා. 1225 01:12:10,208 --> 01:12:13,708 නික්, ඔයා ආයේ. මොකක්ද මගෙන් වෙන්න ඕනේ? 1226 01:12:13,791 --> 01:12:15,250 බලන්න, මොන්ටෙ‍ෆුස්කෝ මෙනවිය, 1227 01:12:15,333 --> 01:12:17,375 මම දන්නවා ඔයා මගේ පළවෙනි උත්සාහයට කැමති නෑ, 1228 01:12:17,458 --> 01:12:19,375 ඒත් මම ලේසියෙන් අතහරින්නේ නෑ. 1229 01:12:19,458 --> 01:12:22,375 හහ්? මොකක්ද වෙන්නේ? 1230 01:12:22,458 --> 01:12:24,250 මම ඉල්ලන්නේ දෙවෙනි අවස්ථාවක්. 1231 01:12:24,333 --> 01:12:26,875 මාව මෙතනින් එලවන්න කලින්, මේක අහලා ඉන්න. 1232 01:12:29,333 --> 01:12:30,583 පටන්ගන්න යාළුවනේ. 1233 01:13:00,708 --> 01:13:01,750 හරි! 1234 01:13:02,416 --> 01:13:03,708 අනිවාර්යයෙන්ම! 1235 01:13:16,541 --> 01:13:17,625 ජොආන්! 1236 01:13:20,541 --> 01:13:23,041 හරි හැමෝම. අපි නටමු! 1237 01:13:23,708 --> 01:13:24,708 මේ පැත්තේ! 1238 01:13:24,791 --> 01:13:25,833 අර පැත්තේ! 1239 01:13:25,916 --> 01:13:28,375 - ලා මේ පැත්තේ! - මේ පැත්තේ. 1240 01:13:28,958 --> 01:13:29,958 ඩෙක්ස්ටර්! 1241 01:13:40,616 --> 01:13:46,616 සිංහලට පරිවර්තනය කලේ නිලූෂ හේමාල් අලහකෝන් Night at the Museum: Kahmunrah Rises Again (2022)