1 00:00:09,626 --> 00:00:12,043 "마블 스튜디오 스페셜 프리젠테이션" 2 00:01:03,043 --> 00:01:04,126 이거 괜찮아 보이는데 3 00:01:05,334 --> 00:01:08,668 이게 대체 뭣들 하는 짓이야? 4 00:01:08,751 --> 00:01:12,043 대장, 우린 그냥... 크리스마스라고 아세요? 5 00:01:12,168 --> 00:01:13,001 뭐? 6 00:01:13,084 --> 00:01:16,376 지구에서 일 년에 한 번 있는 날인데 7 00:01:16,959 --> 00:01:19,668 서로 선물을 주고받거든요 8 00:01:20,501 --> 00:01:23,709 크래글린이랑 트리도 만들고 모두에게 줄 선물도 준비했어요 9 00:01:23,793 --> 00:01:25,043 피터가 하자고 했어요 10 00:01:27,001 --> 00:01:31,376 - 이건 대장 거예요 - 나한테 선물 들이밀지 마! 11 00:01:31,543 --> 00:01:36,001 라바저는 일해서 구한다 공짜는 취급 안 해 12 00:01:36,584 --> 00:01:41,209 - 감사 표시 같은 건데 - 물러 터진 소리! 13 00:01:41,293 --> 00:01:43,876 지구에선 너처럼 물러도 괜찮을지 모르지만 14 00:01:44,168 --> 00:01:47,209 가혹한 우주에서는 그러다 죽는 거야 15 00:01:47,876 --> 00:01:50,418 그리고 너는 얘보다는 나아야지 16 00:01:51,501 --> 00:01:54,751 뭐 해? 이 쓰레기 당장 치워 17 00:01:54,876 --> 00:01:56,709 이따가도 그대로면 18 00:01:56,793 --> 00:02:00,751 올해 내내 화장실 청소하게 될 줄 알아 19 00:02:01,001 --> 00:02:04,793 - 그건 제프가 좋아하는데요 - 말대답을 해보겠단 거야? 20 00:02:04,876 --> 00:02:05,709 아뇨 21 00:02:10,376 --> 00:02:13,126 나는 크리스마스가 싫어 22 00:02:18,293 --> 00:02:22,168 욘두는 그렇게 영원히 크리스마스를 망쳐놨지 23 00:02:22,376 --> 00:02:24,209 너무 슬픈 이야기다 24 00:02:26,001 --> 00:02:28,126 욘두가 트리를 걷어찬 게 마음에 들어 25 00:02:35,084 --> 00:02:37,043 어쨌든 달력을 보니까 26 00:02:37,126 --> 00:02:40,209 지구에선 크리스마스가 가까워졌겠더라고 27 00:02:40,293 --> 00:02:43,334 그래서 옛날 생각이 났어 28 00:02:43,418 --> 00:02:44,543 욘두 말도 맞아 29 00:02:44,668 --> 00:02:46,626 컬렉터한테서 노웨어를 산 이후로 30 00:02:46,793 --> 00:02:49,709 그런 소소한 일에 쓸 시간은 없으니까 31 00:02:50,251 --> 00:02:53,126 살 만한 곳으로 만들려면 손볼 게 아주 많아 32 00:02:53,751 --> 00:02:56,584 - 그래, 일을 해야지 - 그래 33 00:03:00,876 --> 00:03:02,876 너무 슬픈 이야기였어 34 00:03:03,168 --> 00:03:06,209 맞아, 아무도 안 죽는 이야기는 딱 싫어 35 00:03:15,668 --> 00:03:16,918 - 고마워요 - 네 36 00:03:21,376 --> 00:03:24,584 코스모, 조준을 못 하면 염력이 무슨 소용이야? 37 00:03:24,751 --> 00:03:26,709 그럼 직접 해보든가 38 00:03:27,418 --> 00:03:29,793 집중을 해 이 멍청한 똥개야 39 00:03:33,126 --> 00:03:33,959 뭔데? 40 00:03:34,126 --> 00:03:36,584 날 모욕하면 일은 안 할 거야 41 00:03:36,709 --> 00:03:39,751 알았어, 미안해 진정하라고 42 00:03:39,876 --> 00:03:43,251 그 가방에 든 맛있는 간식도 내놔 43 00:03:52,293 --> 00:03:53,834 이제 됐지? 다시 일해 44 00:03:57,626 --> 00:03:58,459 온다 45 00:04:00,709 --> 00:04:01,543 안녕, 피터 46 00:04:02,959 --> 00:04:04,459 안녕, 비저미키토콜록 47 00:04:04,626 --> 00:04:06,418 내가 밴드 멤버들하고 같이 48 00:04:06,501 --> 00:04:09,501 이 지구 악기 갖고 노래를 만들고 있는데 49 00:04:09,584 --> 00:04:11,376 네가 도와줬으면 해 50 00:04:11,459 --> 00:04:13,668 지구의 전통이 이제 금방이잖아 51 00:04:14,584 --> 00:04:15,459 크리스마스 말이야 52 00:04:16,834 --> 00:04:19,793 내가 아는 건 전부 로켓한테 배웠는데 53 00:04:19,876 --> 00:04:22,501 로켓은 코스모한테서 코스모는 크래글린한테서 54 00:04:22,626 --> 00:04:23,751 크래글린은 너한테서 배웠잖아 55 00:04:23,834 --> 00:04:25,751 그러니까 원조한테 물어봐야 56 00:04:25,834 --> 00:04:28,376 내가 제대로 이해를 했는지 알 수 있잖아 57 00:04:28,501 --> 00:04:30,918 이건 어쨌거나 역사적인 자료니까 58 00:04:31,126 --> 00:04:32,293 - 그래, 알았어 - 그래 59 00:04:32,418 --> 00:04:35,001 태양에 세 번째로 가까운 행성 60 00:04:35,084 --> 00:04:38,959 재미있어 보이는 특별한 행사가 있네 61 00:04:39,084 --> 00:04:42,001 늙어 빠진 친구가 장난감을 나눠주는 62 00:04:42,084 --> 00:04:45,001 크리스마스라고 하는 날 63 00:04:45,084 --> 00:04:46,834 흠잡을 데 없는데 비저, 잘했어 64 00:04:46,918 --> 00:04:48,376 솔직히 65 00:04:48,459 --> 00:04:49,293 안 끝났네 66 00:04:49,376 --> 00:04:51,001 이해는 안 되지만 67 00:04:51,084 --> 00:04:56,376 내가 찾은 크리스마스의 비밀을 알려줄게 68 00:04:56,459 --> 00:04:58,918 나 엄청 바쁜데 오래 걸려? 69 00:04:59,251 --> 00:05:00,459 하나, 둘, 셋! 70 00:05:00,668 --> 00:05:06,001 산타는 털북숭이 괴물 놀라운 힘이 있지 71 00:05:06,293 --> 00:05:12,043 하늘을 날아 14시간 안에 모든 인간의 집에 가지 72 00:05:12,459 --> 00:05:14,709 산타는 솜씨 좋은 도둑 73 00:05:14,793 --> 00:05:15,626 아니야 74 00:05:15,793 --> 00:05:17,543 자물쇠 따기 선수 75 00:05:17,626 --> 00:05:18,459 아니야 76 00:05:18,543 --> 00:05:20,876 우유와 쿠키를 내놓지 않으면 77 00:05:21,376 --> 00:05:24,501 네 양말에 똥을 넣지 78 00:05:24,584 --> 00:05:26,793 그런 이야기는 듣도 보도 못 했어 79 00:05:27,084 --> 00:05:29,793 밤새 착하게 굴고 80 00:05:29,918 --> 00:05:32,626 침대에서 뛰지 않으면 81 00:05:33,251 --> 00:05:38,501 산타가 사탕 들고 와 네 머리에 집어던져 82 00:05:39,001 --> 00:05:41,668 못된 아이 명단에 들면 83 00:05:41,751 --> 00:05:44,543 산타가 쏜 미사일을 받겠지 84 00:05:44,876 --> 00:05:47,251 네 아랫도리를 구워버릴지 몰라 85 00:05:47,334 --> 00:05:52,084 강력 화염 방사기로 86 00:05:52,168 --> 00:05:54,126 아냐! 그런 거 안 들고 다녀! 87 00:05:54,334 --> 00:05:55,876 루돌프, 루돌프 루돌프, 루돌프, 루돌프 88 00:05:55,959 --> 00:05:56,793 그건 좀 멋지네 89 00:05:56,959 --> 00:05:59,251 사슴, 사슴 사슴, 사슴, 사슴 90 00:05:59,876 --> 00:06:05,251 크리스마스가 뭔지 몰라도 여기 왔잖아 91 00:06:07,293 --> 00:06:12,043 섬뜩한 요정들 시켜 원하는 건 다 하지 92 00:06:12,793 --> 00:06:18,459 치과의사를 꿈꾸더니 이제 물속에 가라앉을 운명 93 00:06:19,293 --> 00:06:24,584 클로스 부인은 남편을 죽일 계획을 세워 94 00:06:24,668 --> 00:06:25,501 아니야! 95 00:06:25,584 --> 00:06:27,626 곧 요정들이 모두 일어나 96 00:06:27,709 --> 00:06:31,168 산타의 눈알을 뽑겠지 97 00:06:31,376 --> 00:06:32,834 나는 그루트다! 98 00:06:34,001 --> 00:06:36,168 호, 호, 호, 호, 호 99 00:06:36,918 --> 00:06:39,334 지구인들은 이상해 100 00:06:39,543 --> 00:06:40,376 그건 맞아 101 00:06:40,459 --> 00:06:45,126 크리스마스가 뭔지 몰라도 여기 왔잖아 102 00:06:45,876 --> 00:06:48,126 호, 호, 호, 호, 호 103 00:06:48,793 --> 00:06:51,543 지구인들은 이상해 104 00:06:51,793 --> 00:06:57,376 크리스마스가 뭔지 몰라도 여기 왔잖아 105 00:06:57,918 --> 00:07:00,959 산비둘기는 대체 뭐지? 106 00:07:01,793 --> 00:07:05,084 사슴엔 누가 불을 달았지? 107 00:07:06,959 --> 00:07:09,918 크리스마스가 뭔지 몰라도 여기 왔잖아 108 00:07:11,459 --> 00:07:13,793 가디언즈 오브 갤럭시 홀리데이 스페셜 109 00:07:13,876 --> 00:07:18,376 크리스마스가 뭔지 몰라도 여기 왔잖아 110 00:07:19,043 --> 00:07:23,043 아니면 저기 아니면 어딘가에 111 00:07:23,709 --> 00:07:24,793 모르지 112 00:07:27,168 --> 00:07:30,209 - 이 악기 처음 쓴다고? - 고마워요, 노웨어 113 00:07:33,293 --> 00:07:35,001 다들 엄청 빠져드는 거 봤지? 114 00:07:37,834 --> 00:07:39,084 마음에 들었나 봐 115 00:07:42,751 --> 00:07:45,043 크리스마스는 아주 좋은 날인 것 같은데 116 00:07:45,168 --> 00:07:46,959 욘두가 다 망쳤어 117 00:07:47,709 --> 00:07:49,501 내가 뭐든 해야 할 것 같아 118 00:07:49,709 --> 00:07:54,043 - 왜? - 그야 내 비밀 때문이지 119 00:07:54,668 --> 00:07:56,126 너만 아는 비밀 120 00:07:56,251 --> 00:07:58,584 자그넛을 혼자서 다 먹어 치운 거? 121 00:07:58,668 --> 00:08:00,876 - 그거 말고 - 퀼과 남매란 거? 122 00:08:02,418 --> 00:08:04,126 그냥 사실대로 말하지 그래? 123 00:08:04,418 --> 00:08:09,334 우리 아빠가 피터 엄마를 죽이고 피터까지 죽이려고 했어 124 00:08:10,584 --> 00:08:13,626 날 볼 때마다 그걸 떠올리는 건 싫어 125 00:08:13,709 --> 00:08:15,584 아니, 자그넛 얘기하라고 126 00:08:16,168 --> 00:08:18,209 그건 너 말곤 아무도 신경 안 쓸걸 127 00:08:19,043 --> 00:08:20,376 그래도 남매 사이니까 128 00:08:20,459 --> 00:08:23,126 행복한 크리스마스를 만들어줘야 할 것 같아 129 00:08:23,418 --> 00:08:25,959 가모라가 떠난 것도 힘들어하잖아 130 00:08:27,126 --> 00:08:30,584 피터에게 아주 좋은 크리스마스 선물을 주면 131 00:08:30,751 --> 00:08:31,876 피터가 행복해질지 몰라 132 00:08:31,959 --> 00:08:34,709 자그넛을 주면 되는데 네가 다 먹어 치웠잖아 133 00:08:34,918 --> 00:08:36,584 자그넛 소리 좀 그만해! 134 00:08:39,209 --> 00:08:43,126 - 어떤 선물? - 영영 못 잊을 특별한 선물 135 00:08:44,543 --> 00:08:48,084 - 특별한 사람은 어때? - 뭐? 136 00:08:48,168 --> 00:08:51,084 퀼이 엄청 말하던 한 사람 있잖아 137 00:08:51,334 --> 00:08:53,834 수많은 목숨을 구한 전설의 영웅 138 00:08:54,084 --> 00:08:56,501 그 사람을 퀼한테 선물로 주는 거야 139 00:09:05,959 --> 00:09:07,584 카이라 140 00:09:07,668 --> 00:09:08,709 안녕, 여보 141 00:09:08,793 --> 00:09:11,084 뉴욕에서 오는 날만 기다리고 있어 142 00:09:11,168 --> 00:09:12,001 다 준비됐어? 143 00:09:12,084 --> 00:09:13,876 그럼, 선물 다 준비했지 144 00:09:14,501 --> 00:09:18,209 우리 가족의 완벽한 크리스마스가 될 거야 145 00:09:42,793 --> 00:09:45,501 어떤 게 케빈 베이컨 거지? 146 00:09:53,418 --> 00:09:56,209 드랙스, 왜 우릴 보지? 147 00:09:57,376 --> 00:10:00,418 은폐 장치 제대로 한 거 맞지? 148 00:10:00,501 --> 00:10:01,376 맞아 149 00:10:06,293 --> 00:10:09,543 방금 내 앞에서 하는 거 다 봤거든 150 00:10:09,668 --> 00:10:10,959 - 아닌데 - 맞는데 151 00:10:11,043 --> 00:10:11,876 아닌데 152 00:10:13,543 --> 00:10:15,209 그루트를 데려올걸 153 00:10:17,001 --> 00:10:17,959 "할리우드" 154 00:10:18,043 --> 00:10:21,334 도시로 내려가서 사람들한테 케빈 베이컨 어딨는지 물어보자 155 00:10:21,418 --> 00:10:24,043 케빈 베이컨이 세상의 왕일까 어떤 사람들의 왕일까? 156 00:10:25,626 --> 00:10:28,834 - 세상의 왕일 거야 - 진짜 신난다 157 00:10:44,001 --> 00:10:44,834 봐 158 00:10:58,293 --> 00:10:59,876 스티브! 159 00:11:04,001 --> 00:11:06,251 - 왜 도망치는 거야? - 모르겠는데 160 00:11:10,001 --> 00:11:14,126 - 야! - 고봇이 사촌을 죽여서 그래요! 161 00:11:14,376 --> 00:11:17,918 - 머리를 뜯어주마! - 드랙스, 정신 좀 차려 162 00:11:21,751 --> 00:11:24,959 사진 찍어도 돼요? 어서 와, 찍는다 163 00:11:27,543 --> 00:11:30,126 - 됐다, 감사합니다 - 감사합니다 164 00:11:30,209 --> 00:11:32,209 전쟁의 신하고 사진 찍었네 165 00:12:17,751 --> 00:12:19,959 케빈 베이컨이 여기 있으려나? 166 00:12:45,793 --> 00:12:47,626 제일 좋은 술을 주시오 167 00:12:48,584 --> 00:12:50,834 혹시 케빈 베이컨 어디 있는지 알아요? 168 00:12:50,918 --> 00:12:53,209 케빈 베이컨 있는 곳을 내가 어떻게 알아요? 169 00:13:10,918 --> 00:13:11,959 더 170 00:13:22,334 --> 00:13:27,084 - 와서 같이 춤춰요 - 춤은 한심한 인간이나 추지 171 00:13:29,334 --> 00:13:31,168 - 그럼 술은 어때요? - 좋지! 172 00:13:31,418 --> 00:13:33,084 테킬라 두 잔 줘요 173 00:13:52,668 --> 00:13:55,251 어떻게 새로 사귄 친구들 중에 174 00:13:55,334 --> 00:13:59,834 케빈 베이컨이 있는 곳을 아는 사람이 하나도 없지 175 00:14:00,251 --> 00:14:04,043 이 행성엔 수만 명이 사는데 176 00:14:04,918 --> 00:14:08,043 우린 케빈 베이컨이 어떻게 생겼는지도 몰라 177 00:14:09,668 --> 00:14:11,251 케빈 베이컨 사는 곳 알고 싶어요? 178 00:14:13,709 --> 00:14:14,626 네 179 00:14:22,126 --> 00:14:23,751 "스타의 집 지도" 180 00:14:23,834 --> 00:14:24,709 40달러예요 181 00:14:33,918 --> 00:14:36,126 돈이 어디 갔는지 모르겠는데 182 00:14:37,918 --> 00:14:39,543 공짜로 줘요 183 00:14:43,793 --> 00:14:45,293 가진 돈 다 내놔요 184 00:14:47,751 --> 00:14:50,293 드랙스, 더 빨리 움직여 185 00:14:50,376 --> 00:14:52,293 "스타의 집 지도 할리우드" 186 00:14:52,376 --> 00:14:55,126 지구의 것과 똑같진 않겠지만 187 00:14:55,209 --> 00:14:57,043 이만하면 충분할 겁니다 188 00:14:57,126 --> 00:15:03,209 좋네요, 이제 장난감 가게를 열심히 가동해야겠어요 189 00:15:03,459 --> 00:15:06,293 그래야 크리스마스에 지구에 갈 수 있으니 190 00:15:06,376 --> 00:15:11,293 알다시피 클로스 부인이 좋은 여성이긴 하지만... 191 00:15:11,376 --> 00:15:14,668 산타클로스 지구엔 못 돌아가요 192 00:15:14,751 --> 00:15:15,584 잠깐 193 00:15:24,584 --> 00:15:25,709 네, 무슨 일이시죠? 194 00:15:27,501 --> 00:15:31,168 네, 전설의 케빈 베이컨을 찾고 있어요 195 00:15:31,251 --> 00:15:33,709 전설의 케빈 베이컨을 찾고 있소만 196 00:15:33,918 --> 00:15:34,959 내가 방금 말했잖아 197 00:15:35,043 --> 00:15:37,084 목소리가 너무 작아서 못 들었을까 봐 그러지 198 00:15:37,209 --> 00:15:40,334 들었어, 케빈 베이컨이니까 귀도 좋을 거 아냐 199 00:15:40,543 --> 00:15:43,126 미안하지만 도움 못 주겠네요 200 00:15:43,751 --> 00:15:45,084 잠깐만요, 잠깐만요 201 00:15:47,626 --> 00:15:48,584 저기요? 202 00:15:50,001 --> 00:15:51,001 저기요? 203 00:15:52,126 --> 00:15:54,626 저기요? 저기요? 저기요! 204 00:16:00,209 --> 00:16:03,668 가버렸어 다 너 때문이잖아 205 00:16:04,043 --> 00:16:07,584 네가 이상하게 굴어서 우리랑 말하기 싫어진 거야 206 00:16:08,043 --> 00:16:08,876 미안 207 00:16:14,001 --> 00:16:16,709 날 저 문 너머로 던질 수 있으면... 208 00:16:22,709 --> 00:16:25,876 - 뭐 하는 거야? - 문 너머로 던지라며 209 00:16:26,626 --> 00:16:30,459 바로 하라는 게 아니라 나 준비되면 하라는 거지 210 00:16:31,043 --> 00:16:32,876 말도 다 안 끝났었는데 211 00:16:32,959 --> 00:16:34,959 문 너머로 던져, 말아? 212 00:16:35,043 --> 00:16:36,084 하나만 해 213 00:16:55,126 --> 00:16:58,793 - 이 웃긴 놈 가질래 - 아무거나 챙기지 마 214 00:17:03,793 --> 00:17:06,126 그런데 가져가라고 뒀나 봐 215 00:17:10,793 --> 00:17:12,709 케빈 베이컨! 216 00:17:14,751 --> 00:17:16,501 케빈 베이컨! 217 00:17:18,001 --> 00:17:19,793 케빈 베이컨! 218 00:17:24,501 --> 00:17:25,918 케빈 베이컨! 219 00:17:27,251 --> 00:17:28,709 케빈 베이컨! 220 00:17:31,501 --> 00:17:33,376 케빈 베이컨! 221 00:17:34,293 --> 00:17:39,043 무슨 생각인지 몰라도 이러면 곤란해요 222 00:17:39,126 --> 00:17:40,251 여긴 사유지예요 223 00:17:40,459 --> 00:17:46,334 내 요정하고 사탕 지팡이는 놔두고 돌아가줘요 224 00:17:46,668 --> 00:17:48,626 지금 경찰에 신고합니다 225 00:17:53,626 --> 00:17:55,626 911입니다 무슨 일이시죠? 226 00:17:55,751 --> 00:17:57,834 같이 갑시다 크리스마스 선물이니까 227 00:17:58,543 --> 00:18:01,876 911입니다, 말씀하세요 여보세요? 여보세요? 228 00:18:02,501 --> 00:18:05,043 이상한 옷 입은 두 명이 나타났는데... 229 00:18:42,751 --> 00:18:43,959 - 잠깐만 - 왜? 230 00:18:44,376 --> 00:18:45,751 웃긴 놈을 놓고 왔어 231 00:18:46,126 --> 00:18:47,418 - 뭐? - 들어가서 가져올게 232 00:18:47,501 --> 00:18:49,293 케빈 베이컨이 달아나잖아 233 00:18:49,376 --> 00:18:51,376 넌 그 알록달록 구부러진 인간 가졌잖아 234 00:18:51,459 --> 00:18:54,168 이게 어딜 봐서 인간이야? 235 00:18:54,543 --> 00:18:58,001 - 그럼 뭔데? - 몰라, 그냥 모양? 236 00:18:58,834 --> 00:19:00,584 왜 넌 갖는데 나는 못 가져? 237 00:19:00,668 --> 00:19:03,293 난 책임감 있게 잘 챙겼으니까 238 00:19:05,126 --> 00:19:08,751 드랙스, 피터를 사랑하고 크리스마스를 살리고 싶어? 239 00:19:08,876 --> 00:19:10,668 아니면 웃긴 놈을 갖고 싶어? 240 00:19:18,209 --> 00:19:20,418 - 웃긴 놈 - 아냐! 241 00:19:44,084 --> 00:19:48,543 - 베이컨 씨, 신고하셨죠? - 저것들 좀 떼어줘요 242 00:19:50,501 --> 00:19:52,209 어이, 경찰이다 243 00:19:52,293 --> 00:19:55,251 뭘 하는 것이든 멈추지 않으면 쏘겠다 244 00:19:55,543 --> 00:19:58,418 머리 위로 손 들어 거기 서! 245 00:20:04,209 --> 00:20:08,084 하지 마, 간지럽잖아 그만, 오줌 싸겠어 246 00:20:14,584 --> 00:20:16,834 - 잠들어 - 이봐! 247 00:20:20,168 --> 00:20:21,709 - 잠들어 - 그 손 놔! 손 떼! 248 00:20:21,793 --> 00:20:24,043 꼼짝 마, 바닥에 엎드려 바닥에 엎드려! 249 00:20:33,001 --> 00:20:33,834 잠들어 250 00:20:46,751 --> 00:20:49,751 드랙스! 사람을 그냥 죽이면 안 돼! 251 00:20:49,834 --> 00:20:52,209 말을 안 해주면 규칙을 어떻게 알아? 252 00:21:03,543 --> 00:21:04,709 괜찮아요? 253 00:21:06,251 --> 00:21:08,126 나쁜 짓 하는 거 아니에요 254 00:21:08,543 --> 00:21:11,626 그냥 전설의 영웅 케빈 베이컨을 데려다가 255 00:21:11,709 --> 00:21:14,959 크리스마스 때문에 슬픈 친구에게 선물로 주려고요 256 00:21:15,209 --> 00:21:16,043 알았어요 257 00:21:19,168 --> 00:21:20,001 받아요 258 00:21:24,626 --> 00:21:28,584 진짜 갖고 싶던 건데 이러면 비긴 거죠? 259 00:21:30,293 --> 00:21:31,126 그래요 260 00:21:32,709 --> 00:21:35,751 이게 사람처럼 보이진 않죠? 261 00:21:35,876 --> 00:21:38,334 사람이요? 아뇨 262 00:21:39,418 --> 00:21:42,918 당연히 아니지 내 친구는 멍청이예요 263 00:21:51,084 --> 00:21:52,793 우리랑 가는 걸 좋아해 264 00:21:54,293 --> 00:21:58,376 - 우리 어디 가요? - 우선은 저기 265 00:21:58,668 --> 00:22:00,376 "크리스마스 캐슬" 266 00:22:01,626 --> 00:22:02,626 신난다 267 00:22:17,084 --> 00:22:18,834 폰즈하고 친구예요? 268 00:22:19,418 --> 00:22:21,209 - 누구요? - 폰즈요 269 00:22:21,584 --> 00:22:25,376 - 당신 같은 영웅 - 팀으로 일한 적 있어요? 270 00:22:25,793 --> 00:22:27,834 폰즈의 본명은 헨리 윙클러예요 271 00:22:27,918 --> 00:22:30,334 아는 사이죠 아주 좋은 사람이에요 272 00:22:30,501 --> 00:22:33,876 한 번 같이 밥 먹은 것도 팀이 된 걸로 쳐주나요? 273 00:22:33,959 --> 00:22:36,959 같이 밥 먹는 건 팀 되는 게 아니죠 274 00:22:37,126 --> 00:22:39,293 그런데 멍청하게 춤춰서 작은 마을을 구하면 275 00:22:39,376 --> 00:22:40,543 기분이 어때요? 276 00:22:41,418 --> 00:22:42,709 그건 내가 아니라 277 00:22:42,793 --> 00:22:46,876 '풋루즈'란 영화에서 내가 연기한 렌 맥코맥이에요 278 00:22:47,168 --> 00:22:48,001 뭐라고요? 279 00:22:48,334 --> 00:22:50,293 숲에서 싸워서 이기기도 했잖아요 280 00:22:50,376 --> 00:22:54,043 가면 쓴 엄청 센 살인마 제이슨 부히스요 281 00:22:54,209 --> 00:22:55,043 맞아 282 00:22:56,001 --> 00:22:58,501 그것도 내가 아니라 내가 연기한 배역이에요 283 00:22:58,834 --> 00:23:01,376 그리고 제이슨을 죽인 게 아니라 284 00:23:01,668 --> 00:23:05,126 목에 화살을 맞았죠 285 00:23:07,709 --> 00:23:08,584 네 286 00:23:12,334 --> 00:23:16,084 이 사람 배우잖아! 누굴 진짜 구한 적도 없어 287 00:23:16,209 --> 00:23:18,668 - 배우는 질색인데! - 내 말이 288 00:23:21,293 --> 00:23:24,043 다른 사람인 척하는 게 역겹고 소름 끼쳐 289 00:23:24,334 --> 00:23:26,918 아니죠, 연기자는 훌륭한 직업이에요 290 00:23:27,001 --> 00:23:29,043 하나의 삶만 사는 게 아니라 291 00:23:29,126 --> 00:23:30,543 수많은 인생을 살아볼 수 있고... 292 00:23:30,626 --> 00:23:35,126 퀼에게 최악의 선물을 준비했어 역겨운 배우라니! 293 00:23:36,001 --> 00:23:40,959 - 내 인생 최악의 날이야! - 우리가 욘두보다 더해 294 00:23:41,251 --> 00:23:45,126 피터가 어릴 때 지구를 떠나서 기억이 다 망가진 거야 295 00:23:45,418 --> 00:23:47,084 제대로 기억을 못 하는 거라고 296 00:23:49,918 --> 00:23:53,376 케빈 베이컨 진짜 영웅인 척해요 297 00:23:53,459 --> 00:23:55,709 아니면 크리스마스는 끝이에요 298 00:23:57,751 --> 00:24:01,834 젠장할, 해변에 있는 나치 놈들 쓸어버려야지 299 00:24:02,459 --> 00:24:05,126 - 뭐 하는 거예요? - 난 영웅이잖아요 300 00:24:05,209 --> 00:24:08,293 2차 대전 때 영국군 병사예요 301 00:24:08,376 --> 00:24:10,626 아니, 원래 목소리로 해요 302 00:24:10,918 --> 00:24:14,709 알았어요, 그러죠 반가워요, 난 배트맨이에요 303 00:24:15,293 --> 00:24:19,043 - 난 브루스 웨인이에요 - 브루스 웨인이 누군데요? 304 00:24:19,168 --> 00:24:23,168 그냥 케빈 베이컨인데 구리지만 않게 하라고요! 305 00:24:27,084 --> 00:24:28,251 재밌네 306 00:24:29,168 --> 00:24:33,543 희한해, 평소라면 엄청 열받을 텐데 307 00:24:33,626 --> 00:24:34,626 안 그래요 308 00:24:34,834 --> 00:24:41,334 지금은 왠지 기분이 엄청 좋아요 309 00:24:44,084 --> 00:24:45,126 우린 당신이 싫어 310 00:25:51,876 --> 00:25:52,709 해! 311 00:26:39,751 --> 00:26:41,043 이럴 수가 있어? 312 00:26:47,084 --> 00:26:52,459 메리 크리스마스, 피터 나랑 드랙스랑 313 00:26:55,501 --> 00:26:56,668 모두가 축하해 314 00:27:19,834 --> 00:27:20,918 다들 315 00:27:26,793 --> 00:27:27,918 뭘 한 거야? 316 00:27:41,751 --> 00:27:46,668 나 기절할 것 같은데요 여기 공기가 부족해서 317 00:27:59,918 --> 00:28:02,834 당신이 피터죠? 메리 크리스마스! 318 00:28:03,876 --> 00:28:07,418 케빈 베이컨이야 괜찮은 친구더라고 319 00:28:09,543 --> 00:28:10,543 무슨 짓이야? 320 00:28:10,709 --> 00:28:12,334 - 뭐? - 무슨 짓이냐고! 321 00:28:12,501 --> 00:28:16,834 - 선물로 준비한 거야 - 선물로 사람을 준다고? 322 00:28:16,918 --> 00:28:19,001 다 가진 놈한테는 살아있는 사람이 323 00:28:19,084 --> 00:28:21,626 제일 좋은 선물 아니야? 324 00:28:21,709 --> 00:28:25,668 크리스마스 선물이 아니라 이건 인신매매지! 325 00:28:25,751 --> 00:28:28,584 - 맞아! - 드랙스가 하자고 했어 326 00:28:28,751 --> 00:28:29,584 맞아 327 00:28:29,668 --> 00:28:31,251 이 친구들한테 너무 뭐라고 하지 마요 328 00:28:31,334 --> 00:28:33,209 솔직히 말해서 329 00:28:33,293 --> 00:28:36,501 나는 이 모든 게 아주 마음에 들어요 330 00:28:38,668 --> 00:28:42,334 - 이 사람 최면 걸었지? - 글쎄, 기억이 안 나 331 00:28:42,418 --> 00:28:45,126 케빈 베이컨 최면 풀어! 332 00:28:49,251 --> 00:28:50,876 당신 모습으로 돌아와요 333 00:29:03,543 --> 00:29:05,918 진정해요 해치진 않을 테니까 334 00:29:06,418 --> 00:29:09,918 - 너구리가 말을 하잖아 - 죽일 거야, 너구리라니! 335 00:29:11,334 --> 00:29:13,168 선생님, 선생님 여기 보세요, 여기요 336 00:29:13,626 --> 00:29:17,293 크래글린, 보위 준비해 지구로 다시 보낼 거니까 337 00:29:17,376 --> 00:29:19,251 - 알았어, 대장 - 베이컨 씨, 죄송합니다 338 00:29:19,459 --> 00:29:20,418 정말 부끄럽네요 339 00:29:20,501 --> 00:29:23,751 걱정하시는 거 알아요 가족분들도 그렇겠죠 340 00:29:23,834 --> 00:29:25,001 바로 집으로 돌려보내 드릴게요 341 00:29:25,084 --> 00:29:26,209 나는 그루트다 342 00:29:26,709 --> 00:29:28,876 이제 와서 이러기가 싫으셨어? 343 00:29:28,959 --> 00:29:29,793 나는 그루트다 344 00:29:29,876 --> 00:29:32,543 네가 이분 싣고 오는 거 다 봤거든? 345 00:29:35,459 --> 00:29:38,459 놔드릴 테니까 달아나지 마세요 346 00:29:39,126 --> 00:29:41,293 - 안 달아날 거죠? - 안 가요, 안 가 347 00:29:44,918 --> 00:29:47,501 - 케빈 베이컨 데려와 - 내가 갈게 348 00:29:48,459 --> 00:29:51,543 - 죽이지 마 - 당신은 도망 못 가! 349 00:30:03,084 --> 00:30:04,709 아까 그 사람 식물이었잖아요 350 00:30:05,334 --> 00:30:08,668 그루트? 그냥 애예요 미안하게 됐네요 351 00:30:09,709 --> 00:30:10,751 머리에 달린 건 뭐예요? 352 00:30:11,834 --> 00:30:15,043 날아다니는 화살을 조종하는 장치인데 353 00:30:15,209 --> 00:30:17,501 아직 잘 쓸 줄 몰라요 354 00:30:19,126 --> 00:30:20,751 충격받았을 거 아는데 355 00:30:20,834 --> 00:30:25,126 피터한테 당신이 의미가 커서 그래요 356 00:30:26,751 --> 00:30:28,334 피터는 사랑을 잘 모르고 컸는데 357 00:30:28,501 --> 00:30:32,168 당신 얘기하는 건 정말 좋아했어요 358 00:30:32,376 --> 00:30:36,043 - 나요? - 춤으로 마을을 구했잖아요 359 00:30:36,959 --> 00:30:41,751 피터는 진짜로 춤으로 은하계를 구했어요 360 00:30:42,376 --> 00:30:44,084 영웅이 되는 법을 당신한테서 배웠고 361 00:30:45,001 --> 00:30:47,293 이젠 가장 대단한 영웅일걸요 362 00:30:52,293 --> 00:30:53,459 맨티스랑 이 멍청이들은 363 00:30:53,543 --> 00:30:58,668 크리스마스의 즐거움을 돌려주고 싶었던 것뿐이에요 364 00:31:07,793 --> 00:31:09,209 "카이라" 365 00:31:10,043 --> 00:31:12,626 여기서 어떻게 신호가 잡혀요? 366 00:31:14,293 --> 00:31:15,834 성능 좋은 위성 몇 개면 367 00:31:15,918 --> 00:31:18,584 4억 광년 안에 있는 건 다 잡을 수 있어요 368 00:31:18,834 --> 00:31:19,668 응, 여보 369 00:31:19,751 --> 00:31:20,626 여보, 집이야? 370 00:31:20,709 --> 00:31:23,793 아니, 친구들 좀 만났어 371 00:31:24,876 --> 00:31:27,293 그래? 집에는 몇 시쯤 와? 372 00:31:29,751 --> 00:31:33,751 혹시 내가 좀 늦어도 괜찮아? 373 00:31:35,168 --> 00:31:39,918 여기 있는 친구들한테 크리스마스를 알려주려고 374 00:31:56,001 --> 00:31:59,626 폭 싸여 꼭 안겨 기분 좋던 아기 375 00:31:59,751 --> 00:32:03,376 속삭임과 간지럼과 포옹과 사랑의 말 376 00:32:03,543 --> 00:32:07,209 자라며 모든 건 흐려져 377 00:32:07,376 --> 00:32:10,001 그리고 이제 크리스마스네 378 00:32:11,418 --> 00:32:15,709 잠시 들러 맛있는 복숭아 파이를 먹을래? 379 00:32:15,793 --> 00:32:18,709 내 크리스마스 소원을 들려줄게 380 00:32:18,918 --> 00:32:22,376 넌 설거지를 도와 381 00:32:22,459 --> 00:32:25,334 지금은 크리스마스니까 382 00:32:25,459 --> 00:32:27,501 우리가 원하는 건 383 00:32:28,793 --> 00:32:31,293 사랑과 따스함을 줄 사람 384 00:32:33,001 --> 00:32:35,668 함께 몸을 웅크리고 385 00:32:36,751 --> 00:32:39,418 가장 추운 밤을 보낼 사람 386 00:32:40,793 --> 00:32:43,084 우리가 원하는 건 387 00:32:44,001 --> 00:32:46,668 우릴 껴안고 입 맞춰줄 사람 388 00:32:49,668 --> 00:32:53,168 크리스마스에 내가 원하는 건 너뿐 389 00:32:55,209 --> 00:32:58,668 크리스마스 기분을 느껴볼까 390 00:32:58,793 --> 00:33:02,543 어린아이들의 노래를 들어 391 00:33:02,626 --> 00:33:06,209 모닥불을 피우고 의자를 끌어당겨 392 00:33:06,334 --> 00:33:08,293 이제 크리스마스니까 393 00:33:08,418 --> 00:33:09,751 버키의 팔? 394 00:33:09,834 --> 00:33:11,376 우리가 원하는 건 395 00:33:12,251 --> 00:33:13,251 메리 크리스마스 396 00:33:13,334 --> 00:33:15,334 사랑과 따스함을 줄 사람 397 00:33:16,959 --> 00:33:19,293 함께 몸을 웅크리고 398 00:33:20,584 --> 00:33:22,709 가장 추운 밤을 보낼 사람 399 00:33:24,418 --> 00:33:26,459 우리가 원하는 건 400 00:33:27,959 --> 00:33:30,543 우릴 껴안고 입 맞춰줄 사람 401 00:33:33,626 --> 00:33:37,001 크리스마스에 내가 원하는 건 너뿐 402 00:34:09,251 --> 00:34:12,918 폭 싸여 꼭 안겨 기분 좋던 아기 403 00:34:13,126 --> 00:34:16,793 속삭임과 간지럼과 포옹과 사랑의 말 404 00:34:16,876 --> 00:34:20,543 자라며 모든 건 흐려져 405 00:34:20,709 --> 00:34:23,501 그리고 이제 크리스마스네 406 00:34:23,626 --> 00:34:25,834 우리가 원하는 건 407 00:34:26,959 --> 00:34:29,834 사랑과 따스함을 줄 사람 408 00:34:31,251 --> 00:34:33,834 함께 몸을 웅크리고 409 00:34:34,918 --> 00:34:37,418 가장 추운 밤을 보낼 사람 410 00:34:38,834 --> 00:34:41,418 우리가 원하는 건 411 00:34:42,126 --> 00:34:45,043 우릴 껴안고 입 맞춰줄 사람 412 00:34:47,793 --> 00:34:51,418 크리스마스에 내가 원하는 건 너뿐 413 00:34:51,626 --> 00:34:55,126 크리스마스에 내가 원하는 건 너뿐 414 00:34:55,251 --> 00:34:59,334 크리스마스에 내가 원하는 건 너뿐 415 00:35:18,126 --> 00:35:20,459 - 최고의 크리스마스네요 - 이리 와요 416 00:35:21,918 --> 00:35:23,251 그래요 417 00:35:24,001 --> 00:35:26,709 - 사랑해요 - 사랑해요, 케빈 베이컨 418 00:35:26,793 --> 00:35:28,043 - 잘 가요 - 잘 가요 419 00:35:28,126 --> 00:35:29,293 또 봐요, 케빈 베이컨 420 00:35:30,959 --> 00:35:33,501 - 사랑해요, 케빈 베이컨 - 부활절에 또 봅시다 421 00:35:37,084 --> 00:35:39,876 배우가 다 쓰레기는 아닌가 보네 422 00:35:46,293 --> 00:35:50,834 날 위해 이걸 다 했다니 도대체 왜? 423 00:35:51,584 --> 00:35:52,543 뭐가 왜야? 424 00:35:52,668 --> 00:35:56,043 왜 굳이 지구까지 가서 그 수고를 다 하면서 425 00:35:56,126 --> 00:35:59,251 케빈 베이컨을 납치해? 426 00:36:01,168 --> 00:36:04,793 욘두가 크리스마스 망친 얘기 크래글린한테서 들었어 427 00:36:05,459 --> 00:36:07,334 그래서 돌려주고 싶었어 428 00:36:11,334 --> 00:36:13,668 그 이야기의 결말을 크래글린이 모르는 것 같네 429 00:36:26,293 --> 00:36:27,584 "욘두" 430 00:36:48,209 --> 00:36:49,751 "피터에게 욘두가" 431 00:37:01,543 --> 00:37:03,043 진짜 다정하다 432 00:37:05,543 --> 00:37:06,501 그게 욘두지 433 00:37:08,168 --> 00:37:13,668 뭔가 특별한 걸 해주고 싶었어, 왜냐면... 434 00:37:17,459 --> 00:37:20,293 - 왜? - 네 아빠 말이야 435 00:37:22,209 --> 00:37:26,209 - 그 사람이... - 에고? 그 사람이 왜? 436 00:37:26,501 --> 00:37:27,793 어쩌면... 437 00:37:28,584 --> 00:37:32,834 내 아빠이기도 해 438 00:37:36,959 --> 00:37:38,793 그럼 우리가 남매라고? 439 00:37:44,209 --> 00:37:49,334 맨티스, 그게 최고의 크리스마스 선물이잖아 440 00:38:00,626 --> 00:38:03,918 - 메리 크리스마스, 맨티스 - 메리 크리스마스, 피터 441 00:38:59,251 --> 00:39:03,459 "모두에게 즐거운 크리스마스가 되기를" 442 00:41:41,334 --> 00:41:45,709 - 뭐야, 그루트! - 크리스마스 또 망쳤네 443 00:41:46,501 --> 00:41:48,209 스페셜 하나 더 해야겠어 444 00:41:48,293 --> 00:41:49,293 자막: 서승희