1 00:01:03,043 --> 00:01:04,126 Das könnte passen. 2 00:01:05,334 --> 00:01:08,668 Bei den Feuern von Ogord, was macht ihr da? 3 00:01:08,751 --> 00:01:12,043 Hi, Captain. Gar nichts. Hast du mal von Weihnachten gehört? 4 00:01:12,168 --> 00:01:13,001 Was? 5 00:01:13,084 --> 00:01:16,376 Das ist ein Fest. Wir feiern es einmal im Jahr auf der Erde. 6 00:01:16,959 --> 00:01:19,501 Da beschenken alle einander. 7 00:01:20,501 --> 00:01:23,709 Ich und Kraglin bauen einen Baum und es gibt Geschenke für alle. 8 00:01:23,793 --> 00:01:25,043 Pete hatte die Idee. 9 00:01:27,001 --> 00:01:28,459 Das hier ist für dich. 10 00:01:28,959 --> 00:01:31,376 Komm mir nicht mit dämlichen Geschenken. 11 00:01:31,543 --> 00:01:33,709 Ein Ravager arbeitet für das, was er kriegt. 12 00:01:33,793 --> 00:01:36,001 Wir brauchen keine verdammten Almosen. 13 00:01:36,584 --> 00:01:38,959 Es ist mehr ein Zeichen von Zuneigung. 14 00:01:39,209 --> 00:01:41,209 Klingt mir nach Rührseligkeit, Junge. 15 00:01:41,293 --> 00:01:43,876 Das gefällt euch Schlaffis auf der Erde, 16 00:01:44,168 --> 00:01:47,209 aber hier in den kalten Weiten des Alls bringt es dich um. 17 00:01:47,876 --> 00:01:48,709 Und du. 18 00:01:49,043 --> 00:01:50,751 Du solltest es besser wissen. 19 00:01:51,501 --> 00:01:54,751 Jetzt schafft diesen Müll hier raus. 20 00:01:54,876 --> 00:01:56,709 Wenn das nicht sofort weg ist, 21 00:01:56,793 --> 00:02:00,751 schrubbt ihr beide die Latrinen für den Rest des verfluchten Jahres. 22 00:02:01,001 --> 00:02:04,793 -Das macht Gef doch so gern. -Höre ich Widerworte, Kraglin? 23 00:02:04,876 --> 00:02:05,709 Nein. 24 00:02:10,376 --> 00:02:13,126 Ich hasse Weihnachten. 25 00:02:18,293 --> 00:02:22,168 Und so hat Yondu Weihnachten für immer und ewig ruiniert. 26 00:02:22,376 --> 00:02:24,209 Das ist so traurig. 27 00:02:26,001 --> 00:02:28,126 Ich mag, wie Yondu den Baum umtritt. 28 00:02:35,084 --> 00:02:37,043 Wie ich im Multi-Kalender gesehen hab, 29 00:02:37,126 --> 00:02:40,209 ist auf der Erde bald wieder Weihnachten. 30 00:02:41,459 --> 00:02:43,334 Da kommen Erinnerungen hoch. 31 00:02:43,418 --> 00:02:44,543 Yondu hatte recht. 32 00:02:44,668 --> 00:02:46,626 Seit wir Knowhere gekauft haben, 33 00:02:46,793 --> 00:02:49,709 haben wir keine Zeit für so was Triviales wie Weihnachten. 34 00:02:50,251 --> 00:02:53,126 Es muss noch einiges passieren, bevors hier erträglich wird. 35 00:02:53,751 --> 00:02:56,584 -Ja, ist noch ganz schön viel zu tun. -Allerdings. 36 00:03:00,876 --> 00:03:02,876 Das war eine herzzerreißende Geschichte. 37 00:03:03,168 --> 00:03:06,209 Ich weiß. Ich hasse Geschichten, in denen alle überleben. 38 00:03:15,668 --> 00:03:16,918 -Danke. -Klar. 39 00:03:21,376 --> 00:03:24,584 Cosmo. Was nützt Telekinese, wenn du nicht zielen kannst? 40 00:03:24,751 --> 00:03:26,709 Willst du's machen? Dann mach. 41 00:03:27,418 --> 00:03:29,751 Konzentrier dich einfach, du Bettvorleger. 42 00:03:33,126 --> 00:03:33,959 Was? 43 00:03:34,126 --> 00:03:36,584 Ich streike, wenn du mich so runtermachst. 44 00:03:36,709 --> 00:03:39,751 Schon gut, tut mir leid. Reg dich ab. 45 00:03:39,876 --> 00:03:43,251 Gib mir lieber welche von den Leckerlis in deiner Tasche. 46 00:03:52,293 --> 00:03:53,834 Gut, das reicht jetzt. 47 00:03:57,626 --> 00:03:58,459 Er kommt. 48 00:04:00,709 --> 00:04:01,543 Hey, Peter. 49 00:04:02,959 --> 00:04:04,459 Hi, Bzermikitokolok. 50 00:04:04,876 --> 00:04:07,959 Meine Band und ich probieren alte Instrumente von der Erde aus 51 00:04:08,043 --> 00:04:09,501 und tüfteln an einem Song. 52 00:04:09,709 --> 00:04:11,376 Du kannst uns vielleicht helfen. 53 00:04:11,459 --> 00:04:13,668 Es geht um eine eurer Erdentraditionen. 54 00:04:14,584 --> 00:04:15,668 Weihnachten. 55 00:04:16,834 --> 00:04:19,793 Alles, was ich über Weihnachten weiß, weiß ich von Rocket. 56 00:04:19,876 --> 00:04:22,501 Der hat es von Cosmo, die hat es von Kraglin 57 00:04:22,626 --> 00:04:23,751 und der hat's von dir. 58 00:04:23,834 --> 00:04:26,001 Also wollte ich bei der Quelle nachfragen, 59 00:04:26,168 --> 00:04:28,334 damit ich alles richtig verstehe. 60 00:04:28,626 --> 00:04:30,918 Ist schließlich ein historisches Dokument. 61 00:04:31,126 --> 00:04:32,001 Okay, ja, klar. 62 00:04:32,418 --> 00:04:35,001 Auf dem dritten Planeten im Sonnensystem 63 00:04:35,084 --> 00:04:38,959 Feiern sie ein Fest Und das klingt sehr schön 64 00:04:39,084 --> 00:04:42,001 Ein lustiger Knabe bringt Geschenke mit 65 00:04:42,084 --> 00:04:44,501 Und dieses Fest heißt Weihnacht 66 00:04:45,084 --> 00:04:46,834 Perfekt. Sehr schön, Bzer. 67 00:04:46,918 --> 00:04:48,084 Ich will ehrlich sein 68 00:04:48,459 --> 00:04:49,293 Noch nicht aus. 69 00:04:49,376 --> 00:04:53,126 Sinn macht's nicht Doch ich hab entdeckt 70 00:04:53,709 --> 00:04:56,168 Was hinter'm Weihnachtsgeheimnis steckt 71 00:04:56,334 --> 00:04:58,751 Ich bin total im Stress. Ist das ein langer Song? 72 00:05:00,668 --> 00:05:06,001 Santa ist ein Freak mit Bart Und echter Superkraft 73 00:05:06,293 --> 00:05:12,043 Der's in einer einz'gen Nacht In aller Menschen Häuser schafft 74 00:05:12,459 --> 00:05:14,709 Als Dieb ist er ein Meister 75 00:05:14,793 --> 00:05:15,626 Nein. 76 00:05:15,793 --> 00:05:17,543 Und knackt ein jedes Schloss 77 00:05:17,626 --> 00:05:18,459 Nein. 78 00:05:18,543 --> 00:05:20,876 Falls du mit Keksen geizig bist 79 00:05:21,376 --> 00:05:24,501 Füllt er dir den Strumpf mit Mist 80 00:05:24,584 --> 00:05:26,793 So ist das nicht überliefert. 81 00:05:27,084 --> 00:05:29,793 Schläfst du friedlich durch die Nacht 82 00:05:29,918 --> 00:05:32,626 Und hüpfst nicht auf dem Bett 83 00:05:33,251 --> 00:05:38,501 Kommt Santa mit Nüssen Und pfeffert sie dir an den Kopf 84 00:05:39,001 --> 00:05:41,668 Doch stehst du auf seiner Liste 85 00:05:41,751 --> 00:05:44,543 Schießt er dir in den Zeh 86 00:05:44,876 --> 00:05:50,918 Mit dem Flammenwerfer röstet er Deine Kastanien 87 00:05:51,001 --> 00:05:52,084 Nein. 88 00:05:52,168 --> 00:05:54,126 Er hat keinen Flammenwerfer. 89 00:05:54,334 --> 00:05:55,751 Ren, Ren, Ren 90 00:05:55,959 --> 00:05:56,793 Das ist cool. 91 00:05:56,959 --> 00:05:58,876 Tier, Tier, Tier 92 00:05:59,876 --> 00:06:02,209 Ich weiß nicht, was Weihnacht ist 93 00:06:02,293 --> 00:06:05,251 Doch Weihnachten ist hier 94 00:06:07,293 --> 00:06:12,001 Seine gruselige Elfenschar Nimmt ihm die Arbeit ab 95 00:06:12,793 --> 00:06:18,459 Einer wollte Zahnarzt sein Jetzt hat er ein nasses Grab 96 00:06:19,293 --> 00:06:24,501 Mrs. Claus mischt den Nordpol auf Plant den Abgang ihres Manns 97 00:06:24,626 --> 00:06:25,501 Nein. 98 00:06:25,584 --> 00:06:27,626 Die Elfen revoltieren bald 99 00:06:27,709 --> 00:06:30,209 Und dann ist Santa dran 100 00:06:31,376 --> 00:06:32,834 Ich bin Groot. 101 00:06:36,918 --> 00:06:39,293 Erdlinge sind irr 102 00:06:39,459 --> 00:06:40,376 Das stimmt. 103 00:06:40,459 --> 00:06:45,126 Ich weiß nicht, was Weihnacht ist Doch Weihnachten ist hier 104 00:06:48,793 --> 00:06:51,543 Erdlinge sind irr 105 00:06:51,793 --> 00:06:54,001 Ich weiß nicht, was Weihnacht ist 106 00:06:54,084 --> 00:06:57,001 Doch Weihnachten ist hier 107 00:06:57,918 --> 00:07:00,959 Was ist eine Turteltaub? 108 00:07:01,793 --> 00:07:05,084 Warum leuchtet das Rentier? 109 00:07:06,959 --> 00:07:09,418 Ich weiß nicht, was Weihnacht ist 110 00:07:09,501 --> 00:07:11,834 Doch Weihnachten ist hier 111 00:07:12,959 --> 00:07:16,084 Ich weiß nicht, was Weihnacht ist 112 00:07:16,168 --> 00:07:18,376 Doch Weihnachten ist hier 113 00:07:19,043 --> 00:07:20,293 Oder vielleicht dort 114 00:07:21,918 --> 00:07:23,418 Oder irgendwo 115 00:07:23,709 --> 00:07:24,793 Was weiß ich. 116 00:07:27,168 --> 00:07:28,959 Ihr spielt zum ersten Mal? 117 00:07:29,043 --> 00:07:30,168 Danke, Knowhere. 118 00:07:33,293 --> 00:07:35,376 Hast du gesehen, wie die mitgehen? 119 00:07:37,834 --> 00:07:39,501 Er war begeistert, Leute. 120 00:07:42,751 --> 00:07:45,043 Weihnachten klingt einfach wunderbar. 121 00:07:45,168 --> 00:07:46,959 Und Yondu hat es Peter verdorben. 122 00:07:47,709 --> 00:07:49,501 Ich möchte was für ihn tun. 123 00:07:49,709 --> 00:07:51,959 -Wieso? -Wegen, du weißt schon, 124 00:07:52,251 --> 00:07:54,043 meinem Geheimnis. 125 00:07:54,668 --> 00:07:56,084 Von dem nur du weißt. 126 00:07:56,251 --> 00:07:58,584 Dass du die Zarg-Nüssen aufgefuttert hast? 127 00:07:58,668 --> 00:08:00,834 -Das andere. -Dass du Quills Schwester bist? 128 00:08:02,418 --> 00:08:04,126 Warum sagst du nicht die Wahrheit? 129 00:08:04,418 --> 00:08:07,043 Peters Vater, unser Vater, 130 00:08:07,293 --> 00:08:09,584 hat seine Mutter getötet und ihn beinahe auch. 131 00:08:10,584 --> 00:08:13,626 Ich will nicht, dass mein Anblick ihn daran erinnert. 132 00:08:13,709 --> 00:08:15,543 Ich rede von den Zarg-Nüssen. 133 00:08:16,168 --> 00:08:18,168 Das kümmert keinen außer dir. 134 00:08:19,043 --> 00:08:20,459 Als seine Schwester 135 00:08:20,543 --> 00:08:23,043 möchte ich Peter schöne Weihnachten bescheren. 136 00:08:23,418 --> 00:08:25,959 Er ist so traurig, weil Gamora fort ist. 137 00:08:27,126 --> 00:08:30,584 Besorgen wir Peter doch ein richtig schönes Weihnachtsgeschenk, 138 00:08:30,751 --> 00:08:31,876 das ihn glücklich macht. 139 00:08:31,959 --> 00:08:34,709 Zu dumm, dass du alle Zarg-Nüsse aufgefuttert hast. 140 00:08:34,918 --> 00:08:36,584 Vergiss die Zarg-Nüsse. 141 00:08:39,209 --> 00:08:43,126 -Was für ein Geschenk? -Etwas Besonderes, das er nie vergisst. 142 00:08:44,543 --> 00:08:46,459 Oder jemand Besonderen? 143 00:08:47,084 --> 00:08:48,084 Was? 144 00:08:48,168 --> 00:08:51,084 All die Jahre spricht Quill vor allem von einer Person. 145 00:08:51,334 --> 00:08:53,834 Einem legendären Helden und Lebensretter. 146 00:08:54,084 --> 00:08:56,501 Den könnten wir Quill zu Weihnachten schenken. 147 00:09:05,959 --> 00:09:07,584 Kyra, hey, Schatz. 148 00:09:07,668 --> 00:09:08,709 Hey, Baby. 149 00:09:08,793 --> 00:09:11,084 Ich freu mich schon so auf euch. 150 00:09:11,168 --> 00:09:13,876 -Hast du alles besorgt? -Ja. Ich hab alle Geschenke. 151 00:09:14,501 --> 00:09:18,209 Alles ist bereit für unser perfektes Weihnachtsfest. 152 00:09:42,876 --> 00:09:45,501 Welches gehört wohl Kevin Bacon? 153 00:09:53,418 --> 00:09:54,418 Drax? 154 00:09:54,543 --> 00:09:56,168 Warum starren die so? 155 00:09:57,376 --> 00:10:00,418 Du hast den Tarnmodus doch eingeschaltet, wie du gesagt hast? 156 00:10:00,501 --> 00:10:01,376 Klar. 157 00:10:06,293 --> 00:10:09,501 Ich hab genau gesehen, dass du's erst jetzt gemacht hast. 158 00:10:09,668 --> 00:10:10,959 -Stimmt nicht. -Doch. 159 00:10:11,043 --> 00:10:11,876 Hab ich nicht. 160 00:10:13,543 --> 00:10:15,209 Ich hätte Groot mitnehmen sollen. 161 00:10:17,918 --> 00:10:21,334 Wir gehen runter in die Stadt und fragen, wo Kevin Bacon ist. 162 00:10:21,418 --> 00:10:24,043 Führt Kevin Bacon alle an oder nur die meisten? 163 00:10:25,626 --> 00:10:28,834 -Ich denke, alle. -Ich bin so aufgeregt. 164 00:10:44,001 --> 00:10:45,001 Schau. 165 00:10:58,293 --> 00:10:59,543 Steve. 166 00:11:04,001 --> 00:11:06,209 -Warum läuft er weg? -Keine Ahnung. 167 00:11:11,459 --> 00:11:14,126 Nein. Entschuldigt. GoBots killten seinen Cousin. 168 00:11:14,376 --> 00:11:17,834 -Ich reiß dir den Kopf ab. -Drax. Sei nicht intolerant. 169 00:11:21,751 --> 00:11:23,126 Dürfen wir ein Foto machen? 170 00:11:23,209 --> 00:11:24,959 Los, Leute, kommt. Bereit? 171 00:11:27,543 --> 00:11:29,668 Okay, großartig, vielen Dank. 172 00:11:30,209 --> 00:11:32,209 Ein Foto mit dem Gott des Krieges. 173 00:12:17,751 --> 00:12:19,918 Ist Kevin Bacon vielleicht hier drin? 174 00:12:45,793 --> 00:12:47,626 Gib uns euren feinsten Trank. 175 00:12:48,584 --> 00:12:50,834 Hast du Kevin Bacon irgendwo gesehen? 176 00:12:50,918 --> 00:12:53,168 Woher soll ich wissen, wo Kevin Bacon ist? 177 00:13:10,918 --> 00:13:11,959 Mehr. 178 00:13:22,334 --> 00:13:23,709 Komm, tanz mit uns. 179 00:13:24,543 --> 00:13:26,918 Tanzen ist was für Jammerlappen. 180 00:13:29,334 --> 00:13:31,168 -Dann vielleicht ein Drink? -Ja. 181 00:13:31,418 --> 00:13:33,084 Zwei Tequila, bitte. 182 00:13:52,668 --> 00:13:56,834 Nicht zu fassen, dass keiner von unseren neuen Homies 183 00:13:57,751 --> 00:13:59,834 weiß, wo Kevin Bacon ist. 184 00:14:00,251 --> 00:14:04,043 Es gibt Zehntausende Leute auf diesem Planeten. 185 00:14:04,918 --> 00:14:08,043 Und wir wissen nicht mal, wie Kevin Bacon aussieht. 186 00:14:09,334 --> 00:14:11,293 Wollt ihr wissen, wo Kevin Bacon wohnt? 187 00:14:13,709 --> 00:14:14,626 Ja. 188 00:14:22,126 --> 00:14:23,751 Die Häuser der Stars 189 00:14:23,834 --> 00:14:24,751 40 Mäuse. 190 00:14:33,918 --> 00:14:36,126 Ich weiß nicht, wo mein Geld ist. 191 00:14:37,918 --> 00:14:39,543 Gib's mir umsonst. 192 00:14:43,793 --> 00:14:45,293 Gib mir dein ganzes Geld. 193 00:14:47,751 --> 00:14:50,293 Drax. Mach schneller. 194 00:14:52,376 --> 00:14:55,126 Es wird nicht so sein wie auf der Erde, 195 00:14:55,209 --> 00:14:57,043 aber es wird seinen Zweck erfüllen. 196 00:14:57,126 --> 00:15:03,209 Gut. Dann lasse ich die Spielzeugwerkstatt jetzt auf Hochtouren laufen, 197 00:15:03,459 --> 00:15:06,293 damit ich zu Weihnachten zurück auf die Erde kann. 198 00:15:06,376 --> 00:15:11,293 Denn Mrs. Claus ist zwar eine sehr freundliche Frau, aber ... 199 00:15:11,376 --> 00:15:12,418 Santa Claus, 200 00:15:13,043 --> 00:15:15,584 -du kehrst nicht zur Erde zurück. -Warte. 201 00:15:24,584 --> 00:15:25,709 Ja. Kann ich helfen? 202 00:15:27,501 --> 00:15:31,168 Ja. Wir suchen den legendären Kevin Bacon. 203 00:15:31,251 --> 00:15:33,709 Wir suchen den legendären Kevin Bacon. 204 00:15:33,918 --> 00:15:34,959 Hab ich doch gesagt. 205 00:15:35,043 --> 00:15:37,084 Du piepst so. Er hat dich nicht gehört. 206 00:15:37,209 --> 00:15:40,334 Klar doch. Er ist Kevin Bacon. Er hört bestimmt wie ein Luchs. 207 00:15:40,543 --> 00:15:43,126 Tut mir leid, Leute. Ich kann euch nicht helfen. 208 00:15:43,751 --> 00:15:45,084 So warte doch. 209 00:15:47,626 --> 00:15:48,584 Hallo? 210 00:15:50,001 --> 00:15:51,001 Hallo? 211 00:16:00,209 --> 00:16:01,251 Er ist weg. 212 00:16:02,251 --> 00:16:03,668 Das ist deine Schuld. 213 00:16:04,043 --> 00:16:07,584 Du warst total gruselig und jetzt will er nicht mit uns reden. 214 00:16:08,043 --> 00:16:09,168 Tut mir leid. 215 00:16:14,001 --> 00:16:16,501 Kannst du mich übers Tor werfen, wenn ... 216 00:16:22,709 --> 00:16:24,168 Was sollte das jetzt? 217 00:16:24,459 --> 00:16:26,084 Ich hab dich übers Tor geworfen. 218 00:16:26,626 --> 00:16:30,459 Ich meinte nicht sofort. Ich meinte, wenn ich so weit bin. 219 00:16:31,043 --> 00:16:32,876 Ich hatte noch nicht mal ausgeredet. 220 00:16:32,959 --> 00:16:34,959 Drüberwerfen, nicht drüberwerfen. 221 00:16:35,043 --> 00:16:36,043 Entscheide dich. 222 00:16:55,126 --> 00:16:58,751 -Ich will das lustige Männchen. -Das darfst du nicht einfach nehmen. 223 00:17:03,793 --> 00:17:06,126 Aber dafür sind die Sachen wohl da. 224 00:17:10,793 --> 00:17:12,501 Kevin Bacon. 225 00:17:31,501 --> 00:17:33,376 Kevin Bacon. 226 00:17:34,293 --> 00:17:37,126 Okay, Leute, ich weiß nicht, was ihr euch dabei denkt. 227 00:17:37,209 --> 00:17:39,043 Aber das ist nicht cool. 228 00:17:39,126 --> 00:17:40,251 Das ist Privatbesitz. 229 00:17:40,459 --> 00:17:42,209 Seid so gut, 230 00:17:42,293 --> 00:17:46,334 stellt meinen Elf und meine Zuckerstange wieder hin und geht. 231 00:17:46,668 --> 00:17:48,626 Ich rufe jetzt die Polizei. 232 00:17:53,626 --> 00:17:55,418 Notrufzentrale, ich höre. 233 00:17:55,751 --> 00:17:57,793 Du kommst mit. Als Weihnachtsgeschenk. 234 00:17:58,543 --> 00:17:59,751 Notruf, kann ich helfen? 235 00:18:00,709 --> 00:18:01,793 Hallo? 236 00:18:02,501 --> 00:18:04,918 Hier sind zwei verkleidete Typen ... 237 00:18:42,626 --> 00:18:43,459 Warte. 238 00:18:43,543 --> 00:18:45,626 -Was? -Ich hab mein Männchen vergessen. 239 00:18:46,126 --> 00:18:47,418 -Was? -Ich hole es. 240 00:18:47,501 --> 00:18:49,251 Aber Kevin Bacon entkommt. 241 00:18:49,376 --> 00:18:51,334 Du hast dein Zwirbelmännchen noch. 242 00:18:51,459 --> 00:18:54,084 Was daran sieht für dich aus wie ein Männchen? 243 00:18:54,543 --> 00:18:58,001 -Was ist es dann? -Weiß ich doch nicht. Ein Gebilde? 244 00:18:58,834 --> 00:19:00,543 Wieso hast du was und ich nicht? 245 00:19:00,668 --> 00:19:03,293 Weil ich verantwortungsbewusst damit umgehe. 246 00:19:05,126 --> 00:19:08,751 Drax, hast du Peter lieb und willst sein Weihnachten retten? 247 00:19:08,876 --> 00:19:10,751 Oder willst du ein lustiges Männchen? 248 00:19:18,209 --> 00:19:19,334 Ein lustiges Männchen? 249 00:19:19,459 --> 00:19:20,293 Nein. 250 00:19:44,084 --> 00:19:46,543 Mr. Bacon. Wir haben den Notruf erhalten. 251 00:19:46,834 --> 00:19:48,709 Halten Sie mir diese Dinger vom Leib. 252 00:19:50,501 --> 00:19:52,168 Hey. Ich bin Police Officer. 253 00:19:52,293 --> 00:19:55,251 Was immer hier läuft, bleiben Sie stehen oder ich schieße. 254 00:19:55,543 --> 00:19:58,376 Geben Sie die Hände hinter den Kopf. Stehenbleiben. 255 00:20:04,209 --> 00:20:05,751 Aufhören, das kitzelt. 256 00:20:06,293 --> 00:20:08,084 Stopp. Ich mach mir in die Hose. 257 00:20:14,584 --> 00:20:15,876 Schlaf. 258 00:20:20,168 --> 00:20:21,584 -Schlaf. -Lass ihn los. 259 00:20:21,793 --> 00:20:23,918 Runter. Auf den Boden. 260 00:20:32,834 --> 00:20:33,668 Schlaft. 261 00:20:46,751 --> 00:20:49,751 Drax. Du kannst nicht einfach Leute umbringen. 262 00:20:49,834 --> 00:20:52,168 Woher soll ich diese Regeln kennen? 263 00:21:03,543 --> 00:21:04,709 Geht's euch gut? 264 00:21:06,251 --> 00:21:08,126 Wir tun nichts Unrechtes. 265 00:21:08,543 --> 00:21:11,626 Wir nehmen nur den legendären Helden Kevin Bacon mit 266 00:21:11,709 --> 00:21:14,959 und schenken ihn einem Freund, der traurig wegen Weihnachten ist. 267 00:21:15,209 --> 00:21:16,043 Gut. 268 00:21:19,168 --> 00:21:20,168 Da. 269 00:21:24,626 --> 00:21:28,584 Ich wollte das echt gern behalten, aber jetzt sind wir quitt, ja? 270 00:21:30,293 --> 00:21:31,209 Klar. 271 00:21:32,709 --> 00:21:35,751 Das sieht für euch nicht wie ein Männchen aus, oder? 272 00:21:35,876 --> 00:21:38,334 Ein Männchen? Nein. 273 00:21:39,418 --> 00:21:40,876 Natürlich nicht. 274 00:21:41,168 --> 00:21:42,918 Mein Freund ist ein Idiot. 275 00:21:51,084 --> 00:21:52,293 Du kommst gern mit. 276 00:21:55,584 --> 00:21:58,376 -Wo soll's hingehen? -Erst mal da hin. 277 00:22:01,626 --> 00:22:02,918 Coole Sache. 278 00:22:17,084 --> 00:22:18,834 Bist du ein Freund von Fonzie? 279 00:22:19,418 --> 00:22:21,209 -Von wem? -Fonzie. 280 00:22:21,584 --> 00:22:23,501 Fonzie ist ein Held, wie du. 281 00:22:23,668 --> 00:22:25,376 Habt ihr zwei euch mal verbündet? 282 00:22:25,793 --> 00:22:27,834 Fonzies echter Name ist Henry Winkler. 283 00:22:27,918 --> 00:22:30,126 Ja, ich kenne ihn. Er ist ein netter Kerl. 284 00:22:30,501 --> 00:22:33,876 Gilt ein gemeinsames Abendessen schon als Verbünden? 285 00:22:33,959 --> 00:22:36,876 Nein. Zusammen essen ist kein Verbünden. 286 00:22:37,126 --> 00:22:40,543 Sag, wie war's, eine Stadt zu retten, indem man tanzt wie ein Idiot? 287 00:22:41,418 --> 00:22:42,668 Also das war nicht ich. 288 00:22:42,751 --> 00:22:46,834 Das war eine Figur, die ich gespielt habe, Ren McCormack, im Film Footloose. 289 00:22:47,168 --> 00:22:48,001 Was? 290 00:22:48,334 --> 00:22:51,043 Aber besiegt hast du den superstarken 291 00:22:51,126 --> 00:22:54,043 maskierten Killer Jason Vorhees im Wald? 292 00:22:54,209 --> 00:22:55,043 Ja. 293 00:22:56,001 --> 00:22:58,459 Nein, den hab ich auch nur gespielt. 294 00:22:58,834 --> 00:23:01,376 Und er tötet Jason eigentlich nicht. 295 00:23:01,668 --> 00:23:05,126 Seine Kehle wird von einem Pfeil durchbohrt. 296 00:23:07,709 --> 00:23:08,543 Ja. 297 00:23:12,334 --> 00:23:13,751 Er ist ein Schauspieler. 298 00:23:13,834 --> 00:23:16,084 Er hat in echt noch nie jemanden gerettet. 299 00:23:16,209 --> 00:23:17,709 Schauspieler sind das Letzte. 300 00:23:17,793 --> 00:23:18,751 Ich weiß. 301 00:23:21,293 --> 00:23:24,043 Ich find's eklig und gruselig, wie sie sich verstellen. 302 00:23:24,334 --> 00:23:26,918 Nein. Schauspieler ist ein wunderbarer Beruf. 303 00:23:27,001 --> 00:23:30,543 Du lebst nicht nur ein Leben, du darfst viele Leben ausprobieren ... 304 00:23:30,793 --> 00:23:35,043 Wir machen Quill das mieseste Geschenk. Einen ekelhaften Schauspieler. 305 00:23:36,001 --> 00:23:38,543 Das ist der schlimmste Tag meines Lebens. 306 00:23:38,793 --> 00:23:41,001 Wir ruinieren Weihnachten noch mehr als Yondu. 307 00:23:41,251 --> 00:23:45,126 Peter verließ als Kind die Erde. Seine Erinnerungen sind verschwommen. 308 00:23:45,418 --> 00:23:47,084 Er bringt Sachen durcheinander. 309 00:23:49,918 --> 00:23:53,376 Kevin Bacon, du musst so tun, als wärst du ein echter Held, 310 00:23:53,459 --> 00:23:55,668 sonst ist Weihnachten für immer verloren. 311 00:23:57,751 --> 00:24:01,751 Potz Blitz, mein Guter, fegen wir die Nazibrut vom Strand. 312 00:24:02,459 --> 00:24:03,834 Was soll das jetzt? 313 00:24:04,001 --> 00:24:05,126 Ich bin ein Held. 314 00:24:05,209 --> 00:24:08,293 Ein Gefreiter in der britischen Armee im Zweiten Weltkrieg. 315 00:24:08,418 --> 00:24:10,626 Nein, rede mit normaler Stimme. 316 00:24:11,543 --> 00:24:12,918 Klar, gut. 317 00:24:13,001 --> 00:24:14,709 Hallo. Ich bin Batman. 318 00:24:15,293 --> 00:24:17,793 Ich meine: Hallo, ich bin Bruce Wayne. 319 00:24:17,876 --> 00:24:19,043 Wer ist Bruce Wayne? 320 00:24:19,459 --> 00:24:23,168 Nein. Sei niemand anders. Sei Kevin Bacon, aber nicht so bescheuert. 321 00:24:27,084 --> 00:24:28,251 Das ist gut. 322 00:24:29,168 --> 00:24:30,376 Schon verrückt. 323 00:24:30,459 --> 00:24:34,209 Normalerweise wär ich jetzt stinksauer, aber keine Ahnung. 324 00:24:34,834 --> 00:24:36,501 Aus irgendeinem Grund 325 00:24:37,376 --> 00:24:41,209 hab ich richtig Spaß an all dem. 326 00:24:44,084 --> 00:24:45,376 Wir hassen dich. 327 00:26:39,751 --> 00:26:41,334 Das gibt's doch nicht. 328 00:26:47,084 --> 00:26:48,793 Fröhliche Weihnachten, Peter. 329 00:26:49,418 --> 00:26:52,459 Von mir und Drax und du weißt schon ... 330 00:26:55,418 --> 00:26:56,584 Von uns allen. 331 00:27:19,834 --> 00:27:20,918 Leute. 332 00:27:26,793 --> 00:27:28,209 Was ist euch da eingefallen? 333 00:27:41,751 --> 00:27:46,334 Hey, Freunde, ich kipp gleich um. Hier kriegt man keine Luft. 334 00:27:59,918 --> 00:28:02,834 Du musst Pete sein. Fröhliche Weihnachten. 335 00:28:03,876 --> 00:28:07,418 Das ist Kevin Bacon. Er ist toll. Wir hassen ihn überhaupt nicht. 336 00:28:09,543 --> 00:28:10,543 Was habt ihr getan? 337 00:28:10,709 --> 00:28:12,334 -Was? -Was habt ihr getan? 338 00:28:12,501 --> 00:28:16,834 -Wir machen dir Kevin Bacon zum Geschenk. -Ihr schenkt mir ein menschliches Wesen? 339 00:28:16,918 --> 00:28:19,376 Was gibt's Besseres für den, der alles hat, 340 00:28:19,459 --> 00:28:21,626 als eine echte, lebende Person? 341 00:28:21,709 --> 00:28:25,584 Das ist doch kein Weihnachtsgeschenk. Das ist Menschenhandel. 342 00:28:25,709 --> 00:28:28,501 -Ja -Es war vor allem Drax' Idee. 343 00:28:28,751 --> 00:28:29,584 Stimmt. 344 00:28:29,668 --> 00:28:31,251 Ich muss sie in Schutz nehmen, 345 00:28:31,334 --> 00:28:33,209 denn ganz ehrlich gesagt, 346 00:28:33,293 --> 00:28:36,501 ich bin hin und weg von der ganzen Aktion. 347 00:28:38,668 --> 00:28:42,543 -Du hast deine Kräfte bei ihm eingesetzt? -Kann sein. Ich weiß nicht mehr. 348 00:28:42,709 --> 00:28:45,043 Hol Kevin Bacon sofort aus der Trance. 349 00:28:49,251 --> 00:28:50,876 Sei wieder ganz du selbst. 350 00:29:03,543 --> 00:29:05,793 Alter, komm runter. Wir tun dir nichts. 351 00:29:06,418 --> 00:29:09,918 -Der Waschbär spricht. -Ich leg dich um. Nenn mich nie wieder so. 352 00:29:11,334 --> 00:29:13,168 Sir, sehen Sie mich an. 353 00:29:13,584 --> 00:29:17,209 Kraglin, mach die Bowie bereit für seinen Rücktransport zur Erde. 354 00:29:17,293 --> 00:29:19,334 -Aye, Captain. -Mr. Bacon, es tut mir leid. 355 00:29:19,418 --> 00:29:20,543 Das ist echt peinlich. 356 00:29:20,626 --> 00:29:23,626 Ich weiß, das macht Ihnen Angst und Ihre Familie sorgt sich. 357 00:29:23,709 --> 00:29:25,084 Wir bringen Sie nach Hause. 358 00:29:25,168 --> 00:29:26,209 Ich bin Groot. 359 00:29:26,668 --> 00:29:28,834 Jetzt findest du die Idee bescheuert? 360 00:29:28,918 --> 00:29:29,793 Ich bin Groot. 361 00:29:29,876 --> 00:29:32,459 Ich hab doch gesehen, wie du ihn reingekarrt hast. 362 00:29:35,376 --> 00:29:38,376 Ich lasse Sie jetzt los, Kevin Bacon. Nicht weglaufen. 363 00:29:39,043 --> 00:29:41,209 -Sie laufen nicht weg? -Nein, nein. 364 00:29:44,918 --> 00:29:47,501 -Holt Kevin Bacon. -Ich erledige das. 365 00:29:48,459 --> 00:29:51,543 -Nicht umbringen. -Du entkommst mir nicht, Bacon. 366 00:30:03,501 --> 00:30:04,918 Dieser Typ war eine Pflanze. 367 00:30:05,334 --> 00:30:06,834 Groot ist nur ein Junge. 368 00:30:07,209 --> 00:30:08,668 Tut mir leid, das Ganze. 369 00:30:09,626 --> 00:30:10,876 Was hast du auf dem Kopf? 370 00:30:11,834 --> 00:30:15,043 Mit diesem Ding kontrolliert man einen fliegenden Pfeil. 371 00:30:15,209 --> 00:30:17,501 Nur hab ich den Dreh noch nicht ganz raus. 372 00:30:19,126 --> 00:30:20,751 Das muss krass für dich sein, 373 00:30:20,834 --> 00:30:25,126 aber die haben das nur gemacht, weil du Pete so viel bedeutest. 374 00:30:26,709 --> 00:30:28,376 Pete hatte keine tolle Kindheit. 375 00:30:28,459 --> 00:30:32,084 Aber er liebte es, uns Geschichten über dich zu erzählen. 376 00:30:32,376 --> 00:30:33,459 Über mich? 377 00:30:33,584 --> 00:30:36,043 Du hast eine Stadt durch Tanzen gerettet. 378 00:30:36,959 --> 00:30:41,668 Und einmal hat Pete die ganze Galaxie durch Tanzen gerettet. Wirklich wahr. 379 00:30:42,376 --> 00:30:44,501 Du hast ihm gezeigt, wie man ein Held wird. 380 00:30:45,001 --> 00:30:47,293 Jetzt ist er wohl der größte lebende Held. 381 00:30:52,293 --> 00:30:54,334 Mantis und die Knallköpfe wollten bloß 382 00:30:54,793 --> 00:30:58,584 dass du ihm die Weihnachtsfreude zurückbringst. 383 00:31:10,043 --> 00:31:12,626 Echt jetzt, ihr habt hier oben Empfang? 384 00:31:14,293 --> 00:31:18,584 Ordentliche Satellitenschüsseln fangen dir alles in 400 Millionen Lichtjahren ein. 385 00:31:18,834 --> 00:31:19,668 Hi, Schatz. 386 00:31:19,793 --> 00:31:21,584 -Baby, bist du daheim? -Ja, nein. 387 00:31:21,751 --> 00:31:23,793 Ich bin bei Freunden. 388 00:31:26,084 --> 00:31:27,459 Wann bist du zurück? 389 00:31:31,584 --> 00:31:33,751 Wär's okay, wenn's etwas später wird? 390 00:31:35,168 --> 00:31:36,751 Meine Freunde hier 391 00:31:38,251 --> 00:31:40,709 müssen noch was über Weihnachten lernen. 392 00:33:08,418 --> 00:33:09,751 Buckys Arm? 393 00:33:12,251 --> 00:33:13,501 Fröhliche Weihnachten. 394 00:35:18,126 --> 00:35:20,459 -Bestes Weihnachten aller Zeiten. -Kommt her. 395 00:35:24,001 --> 00:35:26,709 -Ich liebe euch, Leute. -Wir lieben dich, Kevin Bacon. 396 00:35:26,793 --> 00:35:28,043 Bis dann, Kevin Bacon. 397 00:35:28,126 --> 00:35:29,376 Wiedersehen, Kevin Bacon. 398 00:35:30,959 --> 00:35:33,751 -Wir lieben dich, Kevin Bacon. -Wir sehen uns zu Ostern. 399 00:35:37,084 --> 00:35:39,876 Schauspieler sind nicht alle Scheißkerle. 400 00:35:46,293 --> 00:35:50,834 Ich fasse es nicht, dass ihr das alles für mich gemacht habt. Wieso eigentlich? 401 00:35:51,584 --> 00:35:52,543 Wieso was? 402 00:35:52,668 --> 00:35:56,043 Wieso tut ihr euch das an und fliegt zur Erde und 403 00:35:57,918 --> 00:35:59,251 entführt Kevin Bacon? 404 00:36:01,168 --> 00:36:04,793 Kraglin hat uns erzählt, wie Yondu dir Weihnachten verdorben hat. 405 00:36:05,459 --> 00:36:07,334 Da wollten wir es für dich retten. 406 00:36:11,334 --> 00:36:13,834 Kraglin kennt das Ende der Geschichte nicht. 407 00:37:01,543 --> 00:37:03,043 Das ist so süß. 408 00:37:05,543 --> 00:37:06,501 So war Yondu. 409 00:37:08,168 --> 00:37:12,251 Ich schätze, ich wollte dir eine besondere Freude machen, weil ... 410 00:37:17,459 --> 00:37:18,584 Was? 411 00:37:18,751 --> 00:37:20,293 Dein Vater, Peter. 412 00:37:22,209 --> 00:37:23,543 Er ist vielleicht ... 413 00:37:24,209 --> 00:37:26,209 Ego? Er ist vielleicht was? 414 00:37:26,501 --> 00:37:27,793 Er ist vielleicht ... 415 00:37:28,584 --> 00:37:29,876 Er ist 416 00:37:31,126 --> 00:37:32,834 auch mein Vater. 417 00:37:36,959 --> 00:37:38,834 Moment. Dann bist du meine Schwester? 418 00:37:44,209 --> 00:37:49,334 Mantis, ein schöneres Weihnachtsgeschenk könnte ich nicht kriegen. 419 00:38:00,626 --> 00:38:03,918 -Fröhliche Weihnachten, Mantis. -Fröhliche Weihnachten, Peter. 420 00:38:59,251 --> 00:39:03,459 Fröhliche Weihnachten und frohe Festtage für alle 421 00:41:41,334 --> 00:41:42,668 Echt jetzt, Groot. 422 00:41:42,834 --> 00:41:45,293 Jetzt hat Groot Weihnachten ruiniert. 423 00:41:46,501 --> 00:41:48,209 Wir brauchen noch ein Special. 424 00:41:48,293 --> 00:41:49,293 Untertitel von: Petra Metelko