1 00:00:09,626 --> 00:00:12,043 漫威影业特别呈现 2 00:01:03,043 --> 00:01:04,126 嘿 这个真不错 3 00:01:05,334 --> 00:01:08,668 你们两个小混蛋又在搞什么鬼? 4 00:01:08,751 --> 00:01:12,043 嘿 船长 我们在…你知道圣诞节吗? 5 00:01:12,168 --> 00:01:13,001 什么? 6 00:01:13,084 --> 00:01:16,376 就是地球上每年都要庆祝一次的节日 7 00:01:16,959 --> 00:01:19,668 在那天人们会互相送礼物 8 00:01:20,501 --> 00:01:23,709 所以我们做了一棵树 还给所有人都准备了礼物 9 00:01:23,793 --> 00:01:25,043 是彼得的主意 10 00:01:27,001 --> 00:01:31,376 -这是给你的礼物 -不许给老子送什么狗屁礼物! 11 00:01:31,543 --> 00:01:36,001 掠夺者想要什么 都靠自己挣 我们用不着别人来可怜 12 00:01:36,584 --> 00:01:41,209 -其实是表达感谢 -这听起来就是心太软 13 00:01:41,293 --> 00:01:43,876 也许你们地球上的怂包搞这一套没问题 14 00:01:44,168 --> 00:01:47,209 可太空是个残酷的地方 心太软会害死你 15 00:01:47,876 --> 00:01:50,418 还有你 这道理你该懂的 16 00:01:51,501 --> 00:01:54,751 现在 把这堆破烂儿给我扔了 17 00:01:54,876 --> 00:01:56,709 等会儿我回来 它要是还在 18 00:01:56,793 --> 00:02:00,751 就罚你们两个去刷马桶 刷到明年年底 19 00:02:01,001 --> 00:02:04,793 -那是杰夫最爱干的活儿 -你还敢顶嘴呢 克拉格林? 20 00:02:04,876 --> 00:02:05,709 不敢 21 00:02:10,376 --> 00:02:13,126 我讨厌圣诞节! 22 00:02:18,293 --> 00:02:22,168 就这样勇度永远地毁掉了圣诞节 23 00:02:22,376 --> 00:02:24,209 听起来好难过 24 00:02:26,001 --> 00:02:28,126 勇度踢树可太有意思了 25 00:02:35,084 --> 00:02:37,043 总之 我看星球日历上显示 26 00:02:37,126 --> 00:02:40,209 现在地球上又快要过圣诞节了 27 00:02:40,293 --> 00:02:43,334 所以嘛 我就想起了一些往事 28 00:02:43,418 --> 00:02:44,543 勇度说对了一点 29 00:02:44,668 --> 00:02:46,626 从收藏家手里买来不毛之地之后 30 00:02:46,793 --> 00:02:49,709 我们根本没空理圣诞节这种地球小事 31 00:02:50,251 --> 00:02:53,126 这地方需要大量的修缮工作 才能重新变得宜居 32 00:02:53,751 --> 00:02:56,584 -是啊 我们该去忙了 -走吧 33 00:03:00,876 --> 00:03:02,876 那明明是一个令人心碎的故事 34 00:03:03,168 --> 00:03:06,209 我知道 我就不爱听皆大欢喜的故事 35 00:03:15,668 --> 00:03:16,918 -谢谢 -不客气 36 00:03:21,376 --> 00:03:24,584 科斯莫 你连这都瞄不准 心灵遥控有什么用? 37 00:03:24,751 --> 00:03:26,709 你想自己来吗?那你来 38 00:03:27,418 --> 00:03:29,793 你再专心一点 笨狗 39 00:03:33,126 --> 00:03:33,959 干什么? 40 00:03:34,126 --> 00:03:36,584 你不尊重我 我拒绝为你干活 41 00:03:36,709 --> 00:03:39,751 好好好 对不起 别生气 42 00:03:39,876 --> 00:03:43,251 那我要再吃一个你包里的小零食 43 00:03:52,293 --> 00:03:53,834 好了 没了 干活儿去 44 00:03:57,626 --> 00:03:58,459 他来了 45 00:04:00,709 --> 00:04:01,543 嘿 彼得 46 00:04:02,959 --> 00:04:04,459 你好 比泽梅克托克罗克 47 00:04:04,626 --> 00:04:06,418 我们乐队搞来几把地球上的老古董 48 00:04:06,501 --> 00:04:09,501 最近刚学会弹奏 还编了一首歌 49 00:04:09,584 --> 00:04:11,376 我想着也许你能给点意见 50 00:04:11,459 --> 00:04:13,668 因为它和地球的习俗有关 51 00:04:14,584 --> 00:04:15,459 圣诞节 52 00:04:16,834 --> 00:04:19,793 关于圣诞节 我是听火箭说的 53 00:04:19,876 --> 00:04:22,501 火箭是听科斯莫说的 科斯莫是听克拉格林说的 54 00:04:22,626 --> 00:04:23,751 克拉格林是听你说的 55 00:04:23,834 --> 00:04:25,751 所以我觉得还是应该找到信息源头 56 00:04:25,834 --> 00:04:28,376 核实一下我是不是真的弄懂了 57 00:04:28,501 --> 00:04:30,918 毕竟这会成为一份历史文献 58 00:04:31,126 --> 00:04:32,293 -好啊 我听听 -好的 59 00:04:32,418 --> 00:04:35,001 在距离太阳第三近的星球上 60 00:04:35,084 --> 00:04:38,959 有一个特别的节日 它听起来很好玩 61 00:04:39,084 --> 00:04:42,001 有个快乐的老头子 会给大家发玩具 62 00:04:42,084 --> 00:04:45,001 这一天叫作圣诞节 63 00:04:45,084 --> 00:04:46,834 非常好 真的 比泽 唱得很好 64 00:04:46,918 --> 00:04:48,376 我说实话吧 65 00:04:48,459 --> 00:04:49,293 还有啊 66 00:04:49,376 --> 00:04:51,001 其实我根本无法理解 67 00:04:51,084 --> 00:04:56,376 关于神秘圣诞节 我打听到了这些 68 00:04:56,459 --> 00:04:58,918 我真的很忙 这首歌很长吗? 69 00:04:59,251 --> 00:05:00,459 一 二 三 70 00:05:00,668 --> 00:05:06,001 圣诞老人是大胡子怪 拥有无敌超能力 71 00:05:06,293 --> 00:05:12,043 再过14个小时 他会飞进人类的家 72 00:05:12,459 --> 00:05:14,709 入室盗窃他最强 73 00:05:14,793 --> 00:05:15,626 不是 74 00:05:15,793 --> 00:05:17,543 撬锁开门他最棒 75 00:05:17,626 --> 00:05:18,459 不是 76 00:05:18,543 --> 00:05:20,876 如果没有牛奶和饼干招待他 77 00:05:21,376 --> 00:05:24,501 他就把屎团子放进你的袜子 78 00:05:24,584 --> 00:05:26,793 圣诞节根本不是这样的 79 00:05:27,084 --> 00:05:29,793 你要是整晚表现乖 80 00:05:29,918 --> 00:05:32,626 也没在床上蹦蹦跳 81 00:05:33,251 --> 00:05:38,501 圣诞老人就会掏出李子糖 砸到你头上 82 00:05:39,001 --> 00:05:41,668 如果你上了他的淘气名单 83 00:05:41,751 --> 00:05:44,543 他就冲你的脚丫发射导弹 84 00:05:44,876 --> 00:05:47,251 也许他还会烤你的小板栗 85 00:05:47,334 --> 00:05:52,084 用的是超强喷火枪 86 00:05:52,168 --> 00:05:54,126 不对 他没有喷火枪 87 00:05:54,334 --> 00:05:55,876 驾 驾 驾 驾 驾 88 00:05:55,959 --> 00:05:56,793 这调儿不错 89 00:05:56,959 --> 00:05:59,251 鹿 鹿 鹿 鹿 鹿 90 00:05:59,876 --> 00:06:05,251 我还没搞懂圣诞节 却已是圣诞的时节 91 00:06:07,293 --> 00:06:12,043 他强迫他的小妖精 为他实现愿望 92 00:06:12,793 --> 00:06:18,459 有个妖精想当牙医 现已葬身海底 93 00:06:19,293 --> 00:06:24,584 圣诞奶奶在北极卖艺 谋划着老公的死 94 00:06:24,668 --> 00:06:25,501 不对! 95 00:06:25,584 --> 00:06:27,626 妖精们马上就要起义 96 00:06:27,709 --> 00:06:31,168 戳爆圣诞老人的眼珠子 97 00:06:31,376 --> 00:06:32,834 我是格鲁特 98 00:06:34,001 --> 00:06:36,168 吼 吼 吼 吼 吼 99 00:06:36,918 --> 00:06:39,334 地球人好奇怪 100 00:06:39,543 --> 00:06:40,376 这倒是 101 00:06:40,459 --> 00:06:45,126 我还没搞懂圣诞节 却已是圣诞的时节 102 00:06:45,876 --> 00:06:48,126 吼 吼 吼 吼 吼 103 00:06:48,793 --> 00:06:51,543 地球人好奇怪 104 00:06:51,793 --> 00:06:57,376 我还没搞懂圣诞节 却已是圣诞的时节 105 00:06:57,918 --> 00:07:00,959 斑鸠是个什么东西? 106 00:07:01,793 --> 00:07:05,084 又是谁点亮了驯鹿? 107 00:07:06,959 --> 00:07:09,918 我还没搞懂圣诞节 却已是圣诞的时节 108 00:07:11,459 --> 00:07:13,793 《银河护卫队:假日特辑》 109 00:07:13,876 --> 00:07:18,376 我还没搞懂圣诞节 却已是圣诞的时节 110 00:07:19,043 --> 00:07:23,043 也许它就在那儿 或是在哪儿 111 00:07:23,709 --> 00:07:24,793 我也不知道 112 00:07:27,168 --> 00:07:30,209 -这叫“最近才学会”? -谢谢大家 113 00:07:33,293 --> 00:07:35,001 你见过这么热烈的反响吗? 114 00:07:37,834 --> 00:07:39,084 他喜欢这首歌 115 00:07:42,751 --> 00:07:45,043 听起来圣诞节应该挺欢乐的 116 00:07:45,168 --> 00:07:46,959 可全被勇度毁了 117 00:07:47,709 --> 00:07:49,501 我感觉我应该做点什么 118 00:07:49,709 --> 00:07:54,043 -为什么? -因为 你知道的 我的那个秘密 119 00:07:54,668 --> 00:07:56,126 只有你知道的那个 120 00:07:56,251 --> 00:07:58,584 你把一碗脆脆豆吃了个精光? 121 00:07:58,668 --> 00:08:00,876 -另一个秘密 -你是他的妹妹? 122 00:08:02,418 --> 00:08:04,126 为什么不告诉大家呢? 123 00:08:04,418 --> 00:08:09,334 彼得的父亲 我们的父亲 杀了他的母亲 还想杀了他 124 00:08:10,584 --> 00:08:13,626 我不希望彼得每次一看到我 就想起父亲 125 00:08:13,709 --> 00:08:15,584 不是 我是说脆脆豆的事 126 00:08:16,168 --> 00:08:18,209 我觉得除了你没人在乎脆脆豆 127 00:08:19,043 --> 00:08:20,376 既然我是彼得的妹妹 128 00:08:20,459 --> 00:08:23,126 我就应该让他过一个快乐的圣诞节 129 00:08:23,418 --> 00:08:25,959 卡魔拉走了 他一直很伤心 130 00:08:27,126 --> 00:08:30,584 也许如果我们送彼得一件超级棒的圣诞礼物 131 00:08:30,751 --> 00:08:31,876 他就会快乐起来 132 00:08:31,959 --> 00:08:34,709 好啊 可以送他一碗脆脆豆 可惜都被你吃了 133 00:08:34,918 --> 00:08:36,584 不要再提脆脆豆了! 134 00:08:39,209 --> 00:08:43,126 -什么样的礼物? -特别的东西 让他永生难忘 135 00:08:44,543 --> 00:08:48,084 -送一个特别的人呢? -什么? 136 00:08:48,168 --> 00:08:51,084 这些年来有一个人的名字 奎尔提了无数次 137 00:08:51,334 --> 00:08:53,834 他是一个拯救过无数生命的传奇英雄 138 00:08:54,084 --> 00:08:56,501 我们可以把他送给奎尔当礼物 139 00:09:05,959 --> 00:09:07,584 凯拉 嘿 亲爱的 140 00:09:07,668 --> 00:09:08,709 嘿 亲爱的 141 00:09:08,793 --> 00:09:11,084 你们快从纽约回来吧 我都等不及了 142 00:09:11,168 --> 00:09:12,001 东西都买了吗? 143 00:09:12,084 --> 00:09:13,876 是的 对 礼物都准备好了 144 00:09:14,501 --> 00:09:18,209 平安夜一家团圆 我全都安排好了 145 00:09:42,793 --> 00:09:45,501 你说哪一个是凯文·贝肯的家呢? 146 00:09:53,418 --> 00:09:56,209 德拉克斯 他们在看什么? 147 00:09:57,376 --> 00:10:00,418 你说你打开了飞行器的隐形功能 是真的吗? 148 00:10:00,501 --> 00:10:01,376 是的 149 00:10:06,293 --> 00:10:09,543 我清楚地看到 你刚刚才在我眼前把它打开 150 00:10:09,668 --> 00:10:10,959 -不是 -你就是 151 00:10:11,043 --> 00:10:11,876 真不是 152 00:10:13,543 --> 00:10:15,209 带你不如带格鲁特 153 00:10:17,001 --> 00:10:17,959 好莱坞 154 00:10:18,043 --> 00:10:21,334 接下来 我们就进到城里 打听一下凯文·贝肯在哪里 155 00:10:21,418 --> 00:10:24,043 你说凯文·贝肯真是世界之王吗? 还是只有多数人相信他是? 156 00:10:25,626 --> 00:10:28,834 -我觉得人人都相信 -那我可太期待了 157 00:10:44,001 --> 00:10:44,834 快看 158 00:10:58,293 --> 00:10:59,876 史蒂夫! 159 00:11:04,001 --> 00:11:06,251 -他怎么跑了? -不知道 160 00:11:10,001 --> 00:11:14,126 -嘿! -不要!对不起 百变雄狮杀了他表亲 161 00:11:14,376 --> 00:11:17,918 -我要拧下你的脑袋! -德拉克斯!不要以貌取人 162 00:11:21,751 --> 00:11:24,959 你们好 可以合张影吗?快过来 快点 好了吗? 163 00:11:27,543 --> 00:11:30,126 -好了 太棒了 非常感谢 -谢谢 164 00:11:30,209 --> 00:11:32,209 我们和战神合影了 165 00:12:17,751 --> 00:12:19,959 凯文·贝肯会在这里吗? 166 00:12:45,793 --> 00:12:47,626 我们要最好的美酒 167 00:12:48,584 --> 00:12:50,834 你在哪儿见过凯文·贝肯吗? 168 00:12:50,918 --> 00:12:53,209 我怎么会知道凯文·贝肯在哪里? 169 00:13:10,918 --> 00:13:11,959 还要 170 00:13:22,334 --> 00:13:27,084 -嘿 跟我们一起跳舞吧 -无能之辈才跳舞 171 00:13:29,334 --> 00:13:31,168 -那一起喝酒呢? -好! 172 00:13:31,418 --> 00:13:33,084 给我来两杯龙舌兰 173 00:13:52,668 --> 00:13:55,251 真不敢相信交了这么多朋友 174 00:13:55,334 --> 00:13:59,834 居然一个都不知道凯文·贝肯在哪里 175 00:14:00,251 --> 00:14:04,043 这颗星球上有成千上万的人 176 00:14:04,918 --> 00:14:08,043 可我们连凯文·贝肯长什么样都不知道 177 00:14:09,668 --> 00:14:11,251 在找凯文·贝肯的住址吗? 178 00:14:13,709 --> 00:14:14,626 是的 179 00:14:22,126 --> 00:14:23,751 明星住址地图 180 00:14:23,834 --> 00:14:24,709 40块钱一份 181 00:14:33,918 --> 00:14:36,126 我不知道我的钱去哪儿了 182 00:14:37,918 --> 00:14:39,543 把地图白送给我 183 00:14:43,793 --> 00:14:45,293 把你的钱也都给我 184 00:14:47,751 --> 00:14:50,293 德拉克斯 你快一点 185 00:14:50,376 --> 00:14:52,293 好莱坞明星住址地图 186 00:14:52,376 --> 00:14:55,126 这和你在地球上的那个不太一样 187 00:14:55,209 --> 00:14:57,043 但是用起来肯定没问题 188 00:14:57,126 --> 00:15:03,209 好的 好的 现在我真得走了 我要让玩具工坊全力运转起来 189 00:15:03,459 --> 00:15:06,293 这样我才能赶回地球过圣诞 190 00:15:06,376 --> 00:15:11,293 因为圣诞奶奶虽然是个很好的女人 但是… 191 00:15:11,376 --> 00:15:14,668 圣诞老人 你再也回不了地球了 192 00:15:14,751 --> 00:15:15,584 等等 193 00:15:24,584 --> 00:15:25,709 你好 请问有什么事? 194 00:15:27,501 --> 00:15:31,168 对 我们要找传奇英雄凯文·贝肯 195 00:15:31,251 --> 00:15:33,709 我们要找传奇英雄凯文·贝肯 196 00:15:33,918 --> 00:15:34,959 我刚说过了 德拉克斯 197 00:15:35,043 --> 00:15:37,084 你说那么小声 我怕他没听清楚 198 00:15:37,209 --> 00:15:40,334 他听到了 他可是凯文·贝肯 又不是个聋子 199 00:15:40,543 --> 00:15:43,126 对不起了 我帮不上忙 200 00:15:43,751 --> 00:15:45,084 等等 等等 别走 201 00:15:47,626 --> 00:15:48,584 你好? 202 00:15:50,001 --> 00:15:51,001 你好? 203 00:15:52,126 --> 00:15:54,626 你好?你好?你好! 204 00:16:00,209 --> 00:16:03,668 他走了 这都要怪你 205 00:16:04,043 --> 00:16:07,584 你表现得太奇怪 他现在都不想搭理我们了 206 00:16:08,043 --> 00:16:08,876 对不起 207 00:16:13,959 --> 00:16:16,626 你觉得你能不能把我扔过那扇大门… 208 00:16:22,709 --> 00:16:25,876 -你干什么啊? -把你扔过大门 209 00:16:26,626 --> 00:16:30,459 我没让你立刻就扔啊 总得让我准备好啊 210 00:16:31,043 --> 00:16:32,876 我连话都还没说完 211 00:16:32,959 --> 00:16:34,959 所以到底是要扔 还是不要扔? 212 00:16:35,043 --> 00:16:36,084 快点想好 213 00:16:55,126 --> 00:16:58,793 -我要这个小丑人儿 -不能随便拿人东西 214 00:17:03,793 --> 00:17:06,126 放这儿就是给人随便拿的吧 215 00:17:10,793 --> 00:17:12,709 凯文·贝肯! 216 00:17:14,751 --> 00:17:16,501 凯文·贝肯! 217 00:17:18,001 --> 00:17:19,793 凯文·贝肯! 218 00:17:24,501 --> 00:17:25,918 凯文·贝肯! 219 00:17:27,251 --> 00:17:28,709 凯文·贝肯! 220 00:17:31,501 --> 00:17:33,376 凯文·贝肯! 221 00:17:34,293 --> 00:17:39,043 好吧 两位 我不知道你们想干什么 但这样很不好 222 00:17:39,126 --> 00:17:40,251 这是私人领地 223 00:17:40,459 --> 00:17:46,334 请你们放下我的小精灵和糖果拐杖 然后离开 224 00:17:46,668 --> 00:17:48,626 我现在要报警了 225 00:17:53,626 --> 00:17:55,626 911 您遇到了什么情况? 226 00:17:55,751 --> 00:17:57,834 快跟我们走 去当圣诞礼物 227 00:17:58,543 --> 00:18:01,876 911 您有什么事?你好?还在吗? 228 00:18:02,501 --> 00:18:05,043 有两个…我不知道是谁 他们穿着戏服 229 00:18:42,751 --> 00:18:43,959 -等等 -怎么了? 230 00:18:44,376 --> 00:18:45,751 我的小丑人儿落在屋里了 231 00:18:46,126 --> 00:18:47,418 -什么? -我想去捡回来 232 00:18:47,501 --> 00:18:49,293 可是凯文·贝肯就要逃走了 233 00:18:49,376 --> 00:18:51,376 但你还带着这个红白卷卷人儿呢 234 00:18:51,459 --> 00:18:54,168 你怎么会觉得这东西是个人? 235 00:18:54,543 --> 00:18:58,001 -那它是什么? -我不知道 一个形状? 236 00:18:58,834 --> 00:19:00,584 这不公平 凭什么你有我没有? 237 00:19:00,668 --> 00:19:03,293 因为我够负责够细心 没有落下它 238 00:19:05,126 --> 00:19:08,751 德拉克斯 你爱不爱彼得?想不想拯救圣诞节? 239 00:19:08,876 --> 00:19:10,668 还是你更爱那个小丑人儿? 240 00:19:18,209 --> 00:19:20,418 -我要小丑人儿 -不行! 241 00:19:44,084 --> 00:19:48,543 -贝肯先生 我们接到了您的求救 -快帮我赶走这两个怪物 242 00:19:50,501 --> 00:19:52,209 嘿 我是警察 243 00:19:52,293 --> 00:19:55,251 不管这是什么情况 先给我退后 否则我就开枪了 244 00:19:55,543 --> 00:19:58,418 把双手举过头顶!站住! 245 00:20:04,209 --> 00:20:08,084 停下 好痒 快停下 痒得我要尿裤子了 246 00:20:14,584 --> 00:20:16,834 -睡吧 -嘿 247 00:20:20,168 --> 00:20:21,709 -睡吧 -放开他!放开他!放开他! 248 00:20:21,793 --> 00:20:24,043 不许动!趴下!给我趴下! 249 00:20:33,001 --> 00:20:33,834 睡吧 250 00:20:46,751 --> 00:20:49,751 德拉克斯!你不能当街杀人 251 00:20:49,834 --> 00:20:52,209 你不早点告诉我 我怎么知道? 252 00:21:03,543 --> 00:21:04,709 你们还好吗? 253 00:21:06,251 --> 00:21:08,126 我们没有干坏事 254 00:21:08,543 --> 00:21:11,626 只是想把传奇英雄凯文·贝肯 255 00:21:11,709 --> 00:21:14,959 当作礼物送给一个朋友 让他过圣诞节时不要再难过了 256 00:21:15,209 --> 00:21:16,043 好的 257 00:21:19,168 --> 00:21:20,001 给你 258 00:21:24,626 --> 00:21:28,584 我很想要这个 但是…公平交换 好吗? 259 00:21:30,293 --> 00:21:31,126 好的 260 00:21:32,709 --> 00:21:35,751 这看起来并不是一个人 对吧? 261 00:21:35,876 --> 00:21:38,334 人吗?不是 262 00:21:39,418 --> 00:21:42,918 我就说嘛 我的朋友是个傻瓜 263 00:21:51,084 --> 00:21:52,793 你很乐意跟我们走 264 00:21:54,293 --> 00:21:58,376 -嘿 咱们去哪儿? -首先 去那里 265 00:21:58,668 --> 00:22:00,376 圣诞城堡 266 00:22:01,626 --> 00:22:02,626 酷毙了 267 00:22:17,084 --> 00:22:18,834 你和酷男方茨是朋友吗? 268 00:22:19,418 --> 00:22:21,209 -谁? -耍酷的方茨 269 00:22:21,584 --> 00:22:25,376 -方茨是个英雄 和你一样 -你们以前合作过吗? 270 00:22:25,793 --> 00:22:27,834 方茨的真名是亨利·温克勒 271 00:22:27,918 --> 00:22:30,334 对 我认识他 他是个很好的人 272 00:22:30,501 --> 00:22:33,876 要不要我介绍你们一起吃个饭 聊一聊合作? 273 00:22:33,959 --> 00:22:36,959 不要 一起吃饭不算合作 274 00:22:37,126 --> 00:22:39,293 快说说 要像白痴一样跳舞才能拯救一座小镇 275 00:22:39,376 --> 00:22:40,543 那是什么感觉? 276 00:22:41,418 --> 00:22:42,709 那个不是我 277 00:22:42,793 --> 00:22:46,876 是我饰演的一个角色 电影《浑身是劲》里的伦·麦克米克 278 00:22:47,168 --> 00:22:48,001 什么? 279 00:22:48,334 --> 00:22:50,293 那你在森林里和力大无穷的 280 00:22:50,376 --> 00:22:54,043 面具杀人魔杰森搏斗并杀了他 又是怎么回事呢? 281 00:22:54,209 --> 00:22:55,043 是啊 282 00:22:56,001 --> 00:22:58,501 不 那也不是我 只是我饰演的角色 283 00:22:58,834 --> 00:23:01,376 他也没有真的杀了杰森 284 00:23:01,668 --> 00:23:05,126 只是他的脖子 被一支箭射穿了 285 00:23:07,709 --> 00:23:08,584 是啊 286 00:23:12,334 --> 00:23:16,084 他是个演员!其实他从没拯救过任何人 287 00:23:16,209 --> 00:23:18,668 -演员都好恶心的 -我知道 288 00:23:21,293 --> 00:23:24,043 他们假装成别人的样子让我感到恶心想吐 289 00:23:24,334 --> 00:23:26,918 不是的 演员是非常棒的职业 290 00:23:27,001 --> 00:23:29,043 因为你可以拥有不止一种人生 291 00:23:29,126 --> 00:23:30,543 你可以体验不同的人生 292 00:23:30,626 --> 00:23:35,126 我们给奎尔的礼物糟透了 一个恶心的演员! 293 00:23:36,001 --> 00:23:40,959 -我这辈子没这么恶心过! -这下我们比勇度还要过分了 294 00:23:41,251 --> 00:23:45,126 彼得离开地球时还太小 他的童年记忆都是错乱的 295 00:23:45,418 --> 00:23:47,084 他根本记不清任何事 296 00:23:49,918 --> 00:23:53,376 凯文·贝肯 你必须假装你是真正的英雄 297 00:23:53,459 --> 00:23:55,709 否则圣诞节就毁了 298 00:23:57,751 --> 00:24:01,834 哎呀 兄弟 我等不及要把纳粹消灭在海滩上了 299 00:24:02,459 --> 00:24:05,126 -你在干什么? -我是个英雄 不是吗? 300 00:24:05,209 --> 00:24:08,293 我是二战期间英国军队的二等兵 301 00:24:08,376 --> 00:24:10,626 不行 用你原本的声音 302 00:24:10,918 --> 00:24:14,709 好吧 没问题 你好 我是蝙蝠侠 303 00:24:15,293 --> 00:24:19,043 -我是说 你好 我是布鲁斯·韦恩 -布鲁斯·韦恩是谁? 304 00:24:19,168 --> 00:24:23,168 不行!不要假装成别人 要做凯文·贝肯 但是不要太差劲 305 00:24:27,084 --> 00:24:28,251 你这家伙 306 00:24:29,168 --> 00:24:33,543 真奇怪 因为要是在平时 我应该会火冒三丈 307 00:24:33,626 --> 00:24:34,626 但不知为什么 308 00:24:34,834 --> 00:24:41,334 现在我感觉 我很愿意做这一切 309 00:24:43,959 --> 00:24:45,126 我们讨厌你 310 00:25:51,876 --> 00:25:52,709 上! 311 00:26:39,751 --> 00:26:41,043 这不是真的吧? 312 00:26:47,084 --> 00:26:52,459 圣诞快乐 彼得 这是我和德拉克斯 还有 313 00:26:55,501 --> 00:26:56,668 大家一起准备的 314 00:27:19,834 --> 00:27:20,918 你们真是… 315 00:27:26,793 --> 00:27:27,918 你们做了什么啊? 316 00:27:41,751 --> 00:27:46,376 嘿 有人吗? 这里面缺氧 我快要晕过去了 317 00:27:59,918 --> 00:28:02,834 你就是彼得吧 祝你圣诞快乐! 318 00:28:03,876 --> 00:28:07,418 这是凯文·贝肯 他不窝囊 可厉害了 我们一点都不讨厌他 319 00:28:09,543 --> 00:28:10,543 你们干了什么? 320 00:28:10,709 --> 00:28:12,334 -怎么了? -这怎么回事! 321 00:28:12,501 --> 00:28:16,834 -我们把凯文·贝肯送给你了 -你们把一个大活人送给我当礼物? 322 00:28:16,918 --> 00:28:19,001 反正你也不缺什么 送你一个大活人 323 00:28:19,084 --> 00:28:21,626 当然是再好不过的啦 324 00:28:21,709 --> 00:28:25,668 这不是送圣诞礼物!这是…这是贩卖人口! 325 00:28:25,751 --> 00:28:28,584 -就是! -主要是德拉克斯想出来的 326 00:28:28,751 --> 00:28:29,584 就是我 327 00:28:29,668 --> 00:28:31,251 彼得 我想替你的朋友们说句话 328 00:28:31,334 --> 00:28:33,209 因为其实吧 329 00:28:33,293 --> 00:28:36,501 我对这一切是举双手双脚地赞成 330 00:28:38,668 --> 00:28:42,334 -你是不是给他催眠了? -也许吧 我有点记不清了 331 00:28:42,418 --> 00:28:45,126 快让凯文·贝肯清醒过来! 332 00:28:49,251 --> 00:28:50,876 请做回你自己 333 00:29:03,543 --> 00:29:05,918 兄弟 冷静点 我们不会伤害你 334 00:29:06,418 --> 00:29:09,918 -说人话的小浣熊 -老子宰了你!不许这么叫我! 335 00:29:11,334 --> 00:29:13,168 先生 先生 过来 过来 336 00:29:13,626 --> 00:29:17,293 克拉格林 你去发动鲍伊号 准备送他回地球 337 00:29:17,376 --> 00:29:19,251 -是 船长 -贝肯先生 对不起 338 00:29:19,459 --> 00:29:20,418 真是太不好意思了 339 00:29:20,501 --> 00:29:23,751 我知道 你和你的家人一定都担心坏了 340 00:29:23,834 --> 00:29:25,001 我们会立刻送你回家 341 00:29:25,084 --> 00:29:26,209 我是格鲁特 342 00:29:26,709 --> 00:29:28,876 这会儿你又说你一直不同意这么做? 343 00:29:28,959 --> 00:29:29,793 我是格鲁特 344 00:29:29,876 --> 00:29:32,543 拜托 刚才就是你把他当礼物推出来的 345 00:29:35,459 --> 00:29:38,459 我会放你走的 凯文·贝肯 不要乱跑 346 00:29:39,126 --> 00:29:41,293 -你不会跑吧? -不 不 不跑! 347 00:29:44,918 --> 00:29:47,501 -去抓凯文·贝肯 -交给我 348 00:29:48,459 --> 00:29:51,543 -不要 不要杀他 -你逃不掉的 贝肯! 349 00:30:03,084 --> 00:30:04,709 嘿 那个男人是棵树 350 00:30:05,334 --> 00:30:08,668 格鲁特?他还小 抱歉让你遭受这一切 351 00:30:09,709 --> 00:30:10,751 你的头上是什么? 352 00:30:11,834 --> 00:30:15,043 这是用来遥控一支飞箭的装置 353 00:30:15,209 --> 00:30:17,501 但是 我还没有完全学会 354 00:30:19,126 --> 00:30:20,751 我知道这一切把你吓坏了 355 00:30:20,834 --> 00:30:25,126 但是 这都是因为你对于彼得来说意义非凡 356 00:30:26,751 --> 00:30:28,334 彼得从小爱好不多 357 00:30:28,501 --> 00:30:32,168 但他是真喜欢给我们讲关于你的故事 358 00:30:32,376 --> 00:30:36,043 -关于我? -你用跳舞拯救了一个小镇 359 00:30:36,959 --> 00:30:41,751 后来彼得 也是跳着舞拯救了整个银河系 360 00:30:42,376 --> 00:30:44,084 你教会了他英雄之道 361 00:30:45,001 --> 00:30:47,293 现在他可能是尚在人世的最伟大的英雄 362 00:30:52,293 --> 00:30:53,459 曼蒂丝和大伙儿 363 00:30:53,543 --> 00:30:58,668 也只是希望你能让他的心中 再次充满圣诞的喜悦 364 00:31:07,793 --> 00:31:09,209 凯拉 365 00:31:10,043 --> 00:31:12,626 你们这儿怎么能接到电话? 366 00:31:14,293 --> 00:31:15,834 装几个质量好一些的卫星天线 367 00:31:15,918 --> 00:31:18,584 就能收到4亿光年范围内的任何信号 368 00:31:18,834 --> 00:31:19,668 亲爱的 369 00:31:19,751 --> 00:31:20,626 亲爱的 你在家吗? 370 00:31:20,709 --> 00:31:23,793 没有 我在一些…朋友这儿 371 00:31:24,876 --> 00:31:27,293 好吧 那你什么时候回来? 372 00:31:29,751 --> 00:31:33,751 嘿 我要晚一点才能到家 可以吗? 373 00:31:35,168 --> 00:31:39,918 我这儿有一些朋友 他们需要理解圣诞节的意义 374 00:31:56,001 --> 00:31:59,626 刚出生时 我们依偎在襁褓中 375 00:31:59,751 --> 00:32:03,376 有人陪我们柔声细语 玩耍笑闹 挠痒拥抱 376 00:32:03,543 --> 00:32:07,209 长大后 一切变得复杂起来 377 00:32:07,376 --> 00:32:10,001 现在我们迎来了圣诞 378 00:32:11,418 --> 00:32:15,709 你要不要停下来 吃一块蜜桃派? 379 00:32:15,793 --> 00:32:18,709 顺便听我说说圣诞愿望 380 00:32:18,918 --> 00:32:22,376 你可以帮我洗洗碗 381 00:32:22,459 --> 00:32:25,334 因为现在是圣诞 382 00:32:25,459 --> 00:32:27,501 我们都想有人 383 00:32:28,793 --> 00:32:31,293 能关爱我们 拥抱我们 384 00:32:33,001 --> 00:32:35,668 陪伴我们 385 00:32:36,751 --> 00:32:39,418 度过最寒冷的夜晚 386 00:32:40,793 --> 00:32:43,084 我们都想有人 387 00:32:44,001 --> 00:32:46,668 能抱抱我们 亲亲我们 388 00:32:49,668 --> 00:32:53,168 我想要的 是你陪我过圣诞 389 00:32:55,209 --> 00:32:58,668 让我们重温圣诞精神 390 00:32:58,793 --> 00:33:02,543 让小孩子大声唱给我们听 391 00:33:02,626 --> 00:33:06,209 生起炉火 把椅子拉近 392 00:33:06,334 --> 00:33:08,293 因为现在是圣诞 393 00:33:08,418 --> 00:33:09,751 巴基的手臂? 394 00:33:09,834 --> 00:33:11,376 我们都想有人 395 00:33:12,251 --> 00:33:13,251 圣诞快乐 396 00:33:13,334 --> 00:33:15,334 能关爱我们 拥抱我们 397 00:33:16,959 --> 00:33:19,293 陪伴我们 398 00:33:20,584 --> 00:33:22,709 度过最寒冷的夜晚 399 00:33:24,418 --> 00:33:26,459 我们都想有人 400 00:33:27,959 --> 00:33:30,543 能抱抱我们 亲亲我们 401 00:33:33,626 --> 00:33:37,001 我想要的 是你陪我过圣诞 402 00:34:09,251 --> 00:34:12,918 刚出生时 我们依偎在襁褓中 403 00:34:13,126 --> 00:34:16,793 有人陪我们柔声细语 玩耍笑闹 挠痒拥抱 404 00:34:16,876 --> 00:34:20,543 长大后 一切变得复杂起来 405 00:34:20,709 --> 00:34:23,501 现在我们迎来了圣诞 406 00:34:23,626 --> 00:34:25,834 我们都想有人 407 00:34:26,959 --> 00:34:29,834 能关爱我们 拥抱我们 408 00:34:31,251 --> 00:34:33,834 陪伴我们 409 00:34:34,918 --> 00:34:37,418 度过最寒冷的夜晚 410 00:34:38,834 --> 00:34:41,418 我们都想有人 411 00:34:42,126 --> 00:34:45,043 能抱抱我们 亲亲我们 412 00:34:47,793 --> 00:34:51,418 我想要的 是你陪我过圣诞 413 00:34:51,626 --> 00:34:55,126 我想要的 是你陪我过圣诞 414 00:34:55,251 --> 00:34:59,334 我想要的 是你陪我过圣诞 415 00:35:18,126 --> 00:35:20,459 -最棒的圣诞节 -过来 抱一抱 416 00:35:21,918 --> 00:35:23,251 好了 该走了 417 00:35:24,001 --> 00:35:26,709 -我爱你们 -我们爱你 凯文·贝肯 418 00:35:26,793 --> 00:35:28,043 -再见 凯文·贝肯 -再见 凯文·贝肯 419 00:35:28,126 --> 00:35:29,293 再见 凯文·贝肯 420 00:35:30,959 --> 00:35:33,501 -我们爱你 凯文·贝肯 -嘿 复活节再见 421 00:35:37,084 --> 00:35:39,876 看来演员也不全都是恶心的家伙 422 00:35:46,293 --> 00:35:50,834 真没想到你们这么用心 可这是为什么? 423 00:35:51,584 --> 00:35:52,543 什么为什么? 424 00:35:52,668 --> 00:35:56,043 你们为什么这么不嫌麻烦飞去地球 425 00:35:56,126 --> 00:35:59,251 绑架凯文·贝肯? 426 00:36:01,168 --> 00:36:04,793 克拉格林告诉了我们 勇度是怎么毁了圣诞节的 427 00:36:05,459 --> 00:36:07,334 所以我们想帮你弥补一下 428 00:36:11,334 --> 00:36:13,668 克拉格林并不知道后来的事情 429 00:36:26,293 --> 00:36:27,584 勇度 430 00:36:48,209 --> 00:36:49,751 送给彼得 勇度 431 00:37:01,543 --> 00:37:03,043 原来他这么好 432 00:37:05,543 --> 00:37:06,501 这就是勇度 433 00:37:08,168 --> 00:37:13,668 我就是想为你做点特别的事情 因为… 434 00:37:17,459 --> 00:37:20,293 -因为什么? -你的父亲 彼得 435 00:37:22,209 --> 00:37:26,209 -他也许是… -伊戈?他也许是什么? 436 00:37:26,501 --> 00:37:27,793 他也许是… 437 00:37:28,584 --> 00:37:32,834 他也是…我的父亲 438 00:37:36,959 --> 00:37:38,793 那就是说你是我的妹妹? 439 00:37:44,209 --> 00:37:49,334 曼蒂丝 这才是我收到的最棒的圣诞礼物 440 00:38:00,626 --> 00:38:03,918 -圣诞快乐 曼蒂丝 -圣诞快乐 彼得 441 00:38:59,251 --> 00:39:03,459 祝愿所有人圣诞快乐 442 00:41:41,334 --> 00:41:45,709 -不是吧 格鲁特! -格鲁特又毁了圣诞节 443 00:41:46,501 --> 00:41:48,209 下一个节日再来一集吧 444 00:41:48,293 --> 00:41:49,293 字幕翻译: 陆离