1 00:00:18,668 --> 00:00:22,043 DEN NIENDE JEDI 2 00:00:25,334 --> 00:00:30,959 Det er mange generationer siden, at jediernes lys beskyttede galaksen. 3 00:00:31,043 --> 00:00:34,168 Siden da har der været krig. 4 00:00:34,251 --> 00:00:39,459 Men Grev Juro, hersker over planeten Hy Izlan, har en plan. 5 00:00:39,543 --> 00:00:44,334 Han er for nyligt begyndt at mine sjældne kyberkrystaller på sit område. 6 00:00:44,418 --> 00:00:47,876 Ved hjælp af disse krystaller vil han gendanne Jedi-ordenen 7 00:00:47,959 --> 00:00:52,084 ved at genskabe deres antikke våben, lyssværdet, 8 00:00:52,168 --> 00:00:54,918 som er gået tabt i galaksen. 9 00:00:55,001 --> 00:01:00,251 Men mørke kræfter søger at undertvinge galaksen. 10 00:01:00,334 --> 00:01:04,709 De har deres egne dystre planer om at jage enhver mistænkt jedi 11 00:01:04,793 --> 00:01:08,709 og gendanne sith-fyrsternes herredømme. 12 00:02:24,959 --> 00:02:26,918 Vær hilset. Mit navn er Ethan. 13 00:02:27,001 --> 00:02:31,251 Jeg er her, fordi jeg modtog en krypteret besked, det hidkaldte mig. 14 00:02:33,334 --> 00:02:35,168 Kraften er stærk her. 15 00:02:37,876 --> 00:02:42,001 Omend jeg ingen mester har, kan jeg mærke Kraften i mig. 16 00:02:42,793 --> 00:02:45,376 Det forekommer mig, at I også er mesterløse jedier. 17 00:02:45,459 --> 00:02:46,876 Er det korrekt? 18 00:02:53,543 --> 00:02:57,959 Ligesom du er vi alle kommet for at besvare samme kald. 19 00:03:02,209 --> 00:03:05,209 Så du tror altså på, at beskeden er autentisk? 20 00:03:07,209 --> 00:03:11,251 Jeg kalder alle galaksens skjulte jedier. 21 00:03:11,334 --> 00:03:12,959 Mit navn er Juro. 22 00:03:13,043 --> 00:03:17,876 Jeg er hersker over Hy Izlan i Den Ydre Ring, 23 00:03:17,959 --> 00:03:21,501 og jeg søger at gendanne Jedi-ordenen. 24 00:03:21,584 --> 00:03:24,001 Hvis du har modtaget denne besked, 25 00:03:24,084 --> 00:03:28,543 inviterer jeg dig til Hy Izlans Lufttempel. 26 00:03:28,626 --> 00:03:34,376 Her vil jeg præsentere dig for ét af jediernes længe fortabte våben: 27 00:03:34,459 --> 00:03:35,876 et lyssværd. 28 00:03:35,959 --> 00:03:42,709 Vær med på min færd for at forene vores krigshærgede galakse og genoprette freden. 29 00:03:42,793 --> 00:03:44,293 Jeg venter. 30 00:03:44,959 --> 00:03:49,751 Jeg ved ikke, om grev Juro har formået at genskabe lyssværdet, 31 00:03:49,834 --> 00:03:54,543 men det er sandt, at der findes kyberkrystaller på planeten under os. 32 00:03:54,626 --> 00:03:58,084 Vi har også hørt rygtet om kyberkrystaller 33 00:03:58,168 --> 00:03:59,168 her på planeten. 34 00:04:00,001 --> 00:04:01,834 Men det er ikke det, der bekymrer os. 35 00:04:03,293 --> 00:04:07,293 Spørgsmålet er, hvorvidt denne Juro er troværdig. 36 00:04:15,084 --> 00:04:16,501 Han har en pointe. 37 00:04:16,584 --> 00:04:21,209 Hvem ved, om Juro er en mesterlig jedi, eller om dette er en fælde? 38 00:04:25,418 --> 00:04:28,459 Er der nogen her, der har mødt denne Juro? 39 00:04:32,543 --> 00:04:35,334 Hvis dette er en slags fælde for at dræbe jedier, 40 00:04:35,418 --> 00:04:38,209 troede alle så, at de kunne overleve den? 41 00:04:38,293 --> 00:04:41,626 Var I alle så sikre på, I ikke ville blive overgået, 42 00:04:41,709 --> 00:04:45,668 eller mente I, at det var risikoen værd for at anskaffe sig et lyssværd? 43 00:04:46,751 --> 00:04:49,043 Måske tror de, at de er stærke nok i Kraften 44 00:04:49,126 --> 00:04:50,876 til at kunne beskytte sig selv. 45 00:04:53,168 --> 00:04:57,126 Kraften. Du sagde, den var stærk her, 46 00:04:57,918 --> 00:05:00,876 men jeg fornemmer, at mørkets side er til stede. 47 00:05:10,959 --> 00:05:14,959 Jeg kan se, at de syv jedier allerede er samlet. 48 00:05:16,043 --> 00:05:19,584 Det er sandt, at greven ofte skræmmer folk 49 00:05:19,668 --> 00:05:21,459 på grund af sin fremtoning, 50 00:05:21,543 --> 00:05:24,876 men han er blot en excentrisk, gammel mand, 51 00:05:24,959 --> 00:05:27,876 som ikke bryder sig om at sidde fast her på slottet. 52 00:05:28,459 --> 00:05:31,126 Han viser sig sjældent for andre, 53 00:05:31,209 --> 00:05:34,376 men i dag har han lovet at møde jer. 54 00:05:35,668 --> 00:05:38,668 Så jeg er sikker på, han snart kommer. 55 00:06:55,959 --> 00:06:56,959 Jeg er tilbage. 56 00:06:58,293 --> 00:07:01,168 Far, vi fandt en ret stor én derude i dag. 57 00:07:05,709 --> 00:07:08,626 Fik du færdiggjort alle lyssværdene til greven? 58 00:07:08,709 --> 00:07:09,709 Ja. 59 00:07:11,501 --> 00:07:13,418 Wauw, det er virkelig langt. 60 00:07:16,876 --> 00:07:19,793 Interessant. Så man kan ændre længden på det her? 61 00:07:23,793 --> 00:07:26,793 Faktisk har jeg indstillet kyberkrystallerne på lyssværdene, 62 00:07:26,876 --> 00:07:29,751 så de afspejler brugerens forbindelse til Kraften. 63 00:07:29,834 --> 00:07:33,209 Dets farve og længde afhænger af jedien, som bruger den. 64 00:07:34,459 --> 00:07:36,793 Min forbindelse til Kraften er åbenbart ikke stærk nok, 65 00:07:36,876 --> 00:07:39,043 eftersom lyssværdet ikke rigtig har en farve. 66 00:07:40,584 --> 00:07:43,043 Du har talent med et lyssværd, Kara, 67 00:07:43,126 --> 00:07:46,043 men din forbindelse vil vokse med tiden, hvis du øver dig. 68 00:07:46,793 --> 00:07:50,209 Husk, at Kraften findes i alt, der er levende, 69 00:07:50,293 --> 00:07:53,084 men kun de, der udvikler deres forbindelse til den, 70 00:07:53,168 --> 00:07:54,751 formår at bruge den. 71 00:07:55,334 --> 00:07:58,084 Men den slags skal du ikke bekymre dig om endnu. 72 00:07:58,168 --> 00:07:59,168 Nej, okay. 73 00:07:59,751 --> 00:08:02,126 Men jeg gad vide, hvilken farve lyssværdet bliver, 74 00:08:02,209 --> 00:08:04,626 når det omsider holdes af en rigtig jedi. 75 00:08:08,501 --> 00:08:11,501 Jeg holdt mit løfte og færdiggjorde dem til tiden. 76 00:08:18,168 --> 00:08:19,459 Hvad er der galt, Four-Nines? 77 00:08:22,793 --> 00:08:24,418 Er det ét af jedi-skibene? 78 00:08:24,918 --> 00:08:28,126 Det er usandsynligt, eftersom de blev kaldt til Lufttemplet. 79 00:08:43,918 --> 00:08:47,251 Kara, tag omgående disse med til templet. 80 00:08:47,334 --> 00:08:50,001 Vent. Vil du ikke selv levere dem? 81 00:08:50,084 --> 00:08:53,126 Nej. Jeg får travlt med at tilse vores nye besøgende. 82 00:09:00,876 --> 00:09:03,084 Du er vokset op, Kara. 83 00:09:04,543 --> 00:09:07,876 Du opfører dig sært. Som om vi ser hinanden for sidste gang. 84 00:09:15,376 --> 00:09:16,209 Kara… 85 00:09:17,793 --> 00:09:20,626 Vær forsigtig, og Må Kraften være med dig. 86 00:09:22,126 --> 00:09:23,126 Gå nu. 87 00:09:28,584 --> 00:09:30,501 Er du sværdmageren Lah Zhima? 88 00:09:31,209 --> 00:09:32,209 Det er jeg. 89 00:09:32,959 --> 00:09:37,209 Du har ulovligt fremstillet adskillige lyssværd til mesterløse jedier. 90 00:09:38,251 --> 00:09:40,543 Og hvem har du hørt dét fra? 91 00:09:40,626 --> 00:09:44,126 Fra personen, der hyrede dig til at lave dem. 92 00:09:46,376 --> 00:09:50,084 Lah Zhima, giv os de ulovlige lyssværd og kom med os. 93 00:09:50,168 --> 00:09:52,584 Jaså? Og hvad sker der, hvis jeg nægter? 94 00:09:52,668 --> 00:09:55,084 Det kan du ikke. 95 00:10:03,376 --> 00:10:04,751 Far, nej! 96 00:10:06,584 --> 00:10:07,834 Kara, afsted! 97 00:10:07,918 --> 00:10:08,918 Vær stille! 98 00:10:11,168 --> 00:10:12,168 Følg efter hende! 99 00:10:21,584 --> 00:10:23,334 Hvis vi skal tro disse påstande, 100 00:10:23,418 --> 00:10:26,501 så samler greven alle galaksens jedier 101 00:10:26,584 --> 00:10:29,334 i et forsøg på at ende krigen. 102 00:10:29,834 --> 00:10:32,501 Jeg vil gerne se beviser på dette, før han ankommer. 103 00:10:33,918 --> 00:10:35,584 Beviser? 104 00:10:36,459 --> 00:10:40,084 Ja. Har greven overhovedet lavet nogen lyssværd? 105 00:10:41,709 --> 00:10:43,709 Er dette, hvad I ønsker? 106 00:10:54,668 --> 00:10:56,251 Må jeg holde det? 107 00:10:56,334 --> 00:11:00,293 Lyssværd var allerede forsvundne fra galaksen, da jeg blev født. 108 00:11:05,668 --> 00:11:08,709 Et lyssværd. Et ægte lyssværd. 109 00:11:19,251 --> 00:11:23,376 Resten af sværdene bør snart være her. 110 00:12:09,001 --> 00:12:10,668 Kraften er stærk i barnet. 111 00:13:09,376 --> 00:13:10,376 Gamle droide! 112 00:13:12,126 --> 00:13:16,376 Jeg beder dig. Før os omgående til Lufttemplet! 113 00:13:26,959 --> 00:13:29,418 Jeg har pause. 114 00:13:29,918 --> 00:13:32,668 Find en anden pilot. 115 00:13:36,834 --> 00:13:40,376 Det skal være dig, for du er vist den eneste, der er i drift. 116 00:13:43,043 --> 00:13:47,043 Jeg har ikke tid. Tag nu bare disse og før mig til templet. 117 00:13:49,834 --> 00:13:51,918 Det kan jeg lige så godt. 118 00:13:52,459 --> 00:13:54,459 Så kom. 119 00:14:05,626 --> 00:14:07,209 Skynd dig! 120 00:14:11,126 --> 00:14:13,709 Hvor længe skal vi vente her? 121 00:14:21,709 --> 00:14:24,626 -Der er noget på vej. -Tror du, det er grevens skib? 122 00:14:38,376 --> 00:14:39,376 Far. 123 00:14:51,126 --> 00:14:53,501 -Tak, gamle droide. -Ingen årsag. 124 00:14:56,751 --> 00:14:58,126 Er du… 125 00:14:58,793 --> 00:15:00,959 Jeg… Mit navn er Kara. 126 00:15:01,043 --> 00:15:03,418 Jeg er datter af sværdmageren Lah Zhima. 127 00:15:04,709 --> 00:15:06,376 Sværdmageren? 128 00:15:06,459 --> 00:15:08,793 Så det er dig, der har lyssværdene. 129 00:15:09,376 --> 00:15:13,001 Ja. Men min far blev fanget og ført bort af jedi-jagere. 130 00:15:15,001 --> 00:15:17,334 Brug disse til at hjælpe mig med at redde ham! 131 00:15:23,834 --> 00:15:27,459 Men hvor er greven? Er han her ikke? 132 00:15:28,126 --> 00:15:29,834 Et øjeblik. Kender du greven? 133 00:15:29,918 --> 00:15:32,543 Ja. Jeg har kendt ham, siden jeg var lille. 134 00:15:36,584 --> 00:15:40,501 Vil det sige, at du muligvis ved, hvor han er lige nu? 135 00:15:43,418 --> 00:15:46,543 Noget føles forkert. Jeg tror ikke, vi har noget valg. 136 00:15:46,626 --> 00:15:48,959 Vi er nødt til at vente, indtil greven ankommer. 137 00:15:55,376 --> 00:15:56,376 Den farve… 138 00:15:58,334 --> 00:15:59,584 Nej, nej. I er alle … sith! 139 00:16:01,084 --> 00:16:02,584 Jaså. 140 00:16:13,293 --> 00:16:15,001 Ventetiden er forbi. 141 00:16:19,043 --> 00:16:21,293 Jeg har været her hele tiden. 142 00:16:21,376 --> 00:16:22,793 Det er greven! 143 00:16:23,418 --> 00:16:24,876 Hvor ynkeligt, Juro. 144 00:16:24,959 --> 00:16:27,751 Du har klædt dig ud som droide for at udspionere os? 145 00:16:27,834 --> 00:16:31,126 Vi er sith-akolytter og har sværget troskab til mørkets side. 146 00:16:31,209 --> 00:16:36,251 Vi er kommet for at forpurre dine ynkelige planer om at gendanne Jedi-ordenen. 147 00:16:37,209 --> 00:16:38,709 Dø så, Juro! 148 00:16:47,918 --> 00:16:48,834 Hanbei! 149 00:16:55,793 --> 00:16:58,876 Vores jagere har taget din far med til et fjernt stjernesystem, 150 00:16:58,959 --> 00:17:00,876 hvor du aldrig vil få ham at se igen. 151 00:17:00,959 --> 00:17:03,376 Og ethvert forsøg på at redde ham vil mislykkes. 152 00:17:18,459 --> 00:17:20,501 Gode manøvrer. 153 00:17:38,001 --> 00:17:39,376 Roden! 154 00:17:43,084 --> 00:17:44,543 Dø! 155 00:17:58,126 --> 00:17:59,543 Niizo. 156 00:18:08,751 --> 00:18:10,668 Hvem er du dog? 157 00:18:11,876 --> 00:18:14,084 Du vil lide, Juro! 158 00:18:31,418 --> 00:18:33,501 Åh nej! Hjælp greven! 159 00:18:55,709 --> 00:18:57,918 Juro! 160 00:19:13,168 --> 00:19:14,334 Så er det nok! 161 00:19:14,959 --> 00:19:17,043 Vi ved begge, at dette ikke er dig, Homen. 162 00:19:21,501 --> 00:19:25,001 Undskyld. Jeg blev opslugt af de andres mørke. 163 00:19:30,084 --> 00:19:31,834 Det er jeg ked af, Kara. 164 00:19:31,918 --> 00:19:35,501 For nyligt lærte jeg, at mange jedier, som besvarede mit kald, blev dræbt, 165 00:19:35,584 --> 00:19:37,543 og at sither blev sendt i deres sted. 166 00:19:38,043 --> 00:19:41,959 Så jeg skjulte mig blandt dem for at afgøre, hvem var sith, 167 00:19:42,043 --> 00:19:44,584 men på grund af det hørte de om din far, 168 00:19:44,668 --> 00:19:46,584 og jeg var der ikke til at hjælpe. 169 00:19:46,668 --> 00:19:48,209 Vil du hjælpe mig med at redde ham? 170 00:19:48,293 --> 00:19:50,418 Selvfølgelig vil jeg det, mit barn. 171 00:19:50,501 --> 00:19:51,876 Grev Juro. 172 00:19:51,959 --> 00:19:54,418 Du kaldte mig helt hertil, men i sidste ende 173 00:19:54,501 --> 00:19:57,251 var jeg desværre ikke stærk nok til at bekæmpe dem. 174 00:19:57,334 --> 00:20:00,876 Bare rolig. Du overlevede kampen, unge Ethan. 175 00:20:00,959 --> 00:20:02,834 Men hvad med de andre jedier? 176 00:20:02,918 --> 00:20:06,001 Jeg kan mærke dem. De er ikke fortabte. 177 00:20:06,084 --> 00:20:09,501 De vandrer stadig omkring et sted derude i galaksen. 178 00:20:15,459 --> 00:20:20,584 Kara, du er blevet vejledt af Kraften fra det øjeblik, du blev født. 179 00:20:20,668 --> 00:20:22,084 Følg mig. 180 00:20:22,168 --> 00:20:25,918 Hjælp os med at genoprette fred i galaksen og indtag din plads som den niende jedi, 181 00:20:26,001 --> 00:20:28,251 så vi kan genoprette Jedi-ordenen. 182 00:21:34,959 --> 00:21:36,959 Tekster af: Jonas Kloch