1
00:00:18,668 --> 00:00:22,043
DEN NIENDE JEDI
2
00:00:25,334 --> 00:00:30,959
Det er mange generationer siden,
at jediernes lys beskyttede galaksen.
3
00:00:31,043 --> 00:00:34,168
Siden da har der været krig.
4
00:00:34,251 --> 00:00:39,459
Men Grev Juro, hersker over planeten
Hy Izlan, har en plan.
5
00:00:39,543 --> 00:00:44,334
Han er for nyligt begyndt at mine
sjældne kyberkrystaller på sit område.
6
00:00:44,418 --> 00:00:47,876
Ved hjælp af disse krystaller
vil han gendanne Jedi-ordenen
7
00:00:47,959 --> 00:00:52,084
ved at genskabe deres antikke våben,
lyssværdet,
8
00:00:52,168 --> 00:00:54,918
som er gået tabt i galaksen.
9
00:00:55,001 --> 00:01:00,251
Men mørke kræfter søger
at undertvinge galaksen.
10
00:01:00,334 --> 00:01:04,709
De har deres egne dystre planer om
at jage enhver mistænkt jedi
11
00:01:04,793 --> 00:01:08,709
og gendanne sith-fyrsternes herredømme.
12
00:02:24,959 --> 00:02:26,918
Vær hilset. Mit navn er Ethan.
13
00:02:27,001 --> 00:02:31,251
Jeg er her, fordi jeg modtog
en krypteret besked, det hidkaldte mig.
14
00:02:33,334 --> 00:02:35,168
Kraften er stærk her.
15
00:02:37,876 --> 00:02:42,001
Omend jeg ingen mester har,
kan jeg mærke Kraften i mig.
16
00:02:42,793 --> 00:02:45,376
Det forekommer mig,
at I også er mesterløse jedier.
17
00:02:45,459 --> 00:02:46,876
Er det korrekt?
18
00:02:53,543 --> 00:02:57,959
Ligesom du er vi alle kommet for
at besvare samme kald.
19
00:03:02,209 --> 00:03:05,209
Så du tror altså på,
at beskeden er autentisk?
20
00:03:07,209 --> 00:03:11,251
Jeg kalder alle galaksens skjulte jedier.
21
00:03:11,334 --> 00:03:12,959
Mit navn er Juro.
22
00:03:13,043 --> 00:03:17,876
Jeg er hersker over Hy Izlan
i Den Ydre Ring,
23
00:03:17,959 --> 00:03:21,501
og jeg søger at gendanne Jedi-ordenen.
24
00:03:21,584 --> 00:03:24,001
Hvis du har modtaget denne besked,
25
00:03:24,084 --> 00:03:28,543
inviterer jeg dig til
Hy Izlans Lufttempel.
26
00:03:28,626 --> 00:03:34,376
Her vil jeg præsentere dig for
ét af jediernes længe fortabte våben:
27
00:03:34,459 --> 00:03:35,876
et lyssværd.
28
00:03:35,959 --> 00:03:42,709
Vær med på min færd for at forene vores
krigshærgede galakse og genoprette freden.
29
00:03:42,793 --> 00:03:44,293
Jeg venter.
30
00:03:44,959 --> 00:03:49,751
Jeg ved ikke, om grev Juro
har formået at genskabe lyssværdet,
31
00:03:49,834 --> 00:03:54,543
men det er sandt, at der findes
kyberkrystaller på planeten under os.
32
00:03:54,626 --> 00:03:58,084
Vi har også hørt
rygtet om kyberkrystaller
33
00:03:58,168 --> 00:03:59,168
her på planeten.
34
00:04:00,001 --> 00:04:01,834
Men det er ikke det, der bekymrer os.
35
00:04:03,293 --> 00:04:07,293
Spørgsmålet er,
hvorvidt denne Juro er troværdig.
36
00:04:15,084 --> 00:04:16,501
Han har en pointe.
37
00:04:16,584 --> 00:04:21,209
Hvem ved, om Juro er en mesterlig jedi,
eller om dette er en fælde?
38
00:04:25,418 --> 00:04:28,459
Er der nogen her, der har mødt denne Juro?
39
00:04:32,543 --> 00:04:35,334
Hvis dette er en slags fælde for
at dræbe jedier,
40
00:04:35,418 --> 00:04:38,209
troede alle så, at de kunne overleve den?
41
00:04:38,293 --> 00:04:41,626
Var I alle så sikre på,
I ikke ville blive overgået,
42
00:04:41,709 --> 00:04:45,668
eller mente I, at det var risikoen værd
for at anskaffe sig et lyssværd?
43
00:04:46,751 --> 00:04:49,043
Måske tror de,
at de er stærke nok i Kraften
44
00:04:49,126 --> 00:04:50,876
til at kunne beskytte sig selv.
45
00:04:53,168 --> 00:04:57,126
Kraften. Du sagde, den var stærk her,
46
00:04:57,918 --> 00:05:00,876
men jeg fornemmer,
at mørkets side er til stede.
47
00:05:10,959 --> 00:05:14,959
Jeg kan se, at de syv jedier
allerede er samlet.
48
00:05:16,043 --> 00:05:19,584
Det er sandt,
at greven ofte skræmmer folk
49
00:05:19,668 --> 00:05:21,459
på grund af sin fremtoning,
50
00:05:21,543 --> 00:05:24,876
men han er blot
en excentrisk, gammel mand,
51
00:05:24,959 --> 00:05:27,876
som ikke bryder sig om
at sidde fast her på slottet.
52
00:05:28,459 --> 00:05:31,126
Han viser sig sjældent for andre,
53
00:05:31,209 --> 00:05:34,376
men i dag har han lovet at møde jer.
54
00:05:35,668 --> 00:05:38,668
Så jeg er sikker på, han snart kommer.
55
00:06:55,959 --> 00:06:56,959
Jeg er tilbage.
56
00:06:58,293 --> 00:07:01,168
Far, vi fandt en ret stor én derude i dag.
57
00:07:05,709 --> 00:07:08,626
Fik du færdiggjort
alle lyssværdene til greven?
58
00:07:08,709 --> 00:07:09,709
Ja.
59
00:07:11,501 --> 00:07:13,418
Wauw, det er virkelig langt.
60
00:07:16,876 --> 00:07:19,793
Interessant.
Så man kan ændre længden på det her?
61
00:07:23,793 --> 00:07:26,793
Faktisk har jeg indstillet
kyberkrystallerne på lyssværdene,
62
00:07:26,876 --> 00:07:29,751
så de afspejler brugerens
forbindelse til Kraften.
63
00:07:29,834 --> 00:07:33,209
Dets farve og længde
afhænger af jedien, som bruger den.
64
00:07:34,459 --> 00:07:36,793
Min forbindelse til Kraften
er åbenbart ikke stærk nok,
65
00:07:36,876 --> 00:07:39,043
eftersom lyssværdet
ikke rigtig har en farve.
66
00:07:40,584 --> 00:07:43,043
Du har talent med et lyssværd, Kara,
67
00:07:43,126 --> 00:07:46,043
men din forbindelse vil vokse
med tiden, hvis du øver dig.
68
00:07:46,793 --> 00:07:50,209
Husk, at Kraften findes i alt,
der er levende,
69
00:07:50,293 --> 00:07:53,084
men kun de, der udvikler
deres forbindelse til den,
70
00:07:53,168 --> 00:07:54,751
formår at bruge den.
71
00:07:55,334 --> 00:07:58,084
Men den slags skal du ikke
bekymre dig om endnu.
72
00:07:58,168 --> 00:07:59,168
Nej, okay.
73
00:07:59,751 --> 00:08:02,126
Men jeg gad vide,
hvilken farve lyssværdet bliver,
74
00:08:02,209 --> 00:08:04,626
når det omsider holdes af en rigtig jedi.
75
00:08:08,501 --> 00:08:11,501
Jeg holdt mit løfte
og færdiggjorde dem til tiden.
76
00:08:18,168 --> 00:08:19,459
Hvad er der galt, Four-Nines?
77
00:08:22,793 --> 00:08:24,418
Er det ét af jedi-skibene?
78
00:08:24,918 --> 00:08:28,126
Det er usandsynligt,
eftersom de blev kaldt til Lufttemplet.
79
00:08:43,918 --> 00:08:47,251
Kara, tag omgående disse med til templet.
80
00:08:47,334 --> 00:08:50,001
Vent. Vil du ikke selv levere dem?
81
00:08:50,084 --> 00:08:53,126
Nej. Jeg får travlt med
at tilse vores nye besøgende.
82
00:09:00,876 --> 00:09:03,084
Du er vokset op, Kara.
83
00:09:04,543 --> 00:09:07,876
Du opfører dig sært.
Som om vi ser hinanden for sidste gang.
84
00:09:15,376 --> 00:09:16,209
Kara…
85
00:09:17,793 --> 00:09:20,626
Vær forsigtig, og Må Kraften være med dig.
86
00:09:22,126 --> 00:09:23,126
Gå nu.
87
00:09:28,584 --> 00:09:30,501
Er du sværdmageren Lah Zhima?
88
00:09:31,209 --> 00:09:32,209
Det er jeg.
89
00:09:32,959 --> 00:09:37,209
Du har ulovligt fremstillet
adskillige lyssværd til mesterløse jedier.
90
00:09:38,251 --> 00:09:40,543
Og hvem har du hørt dét fra?
91
00:09:40,626 --> 00:09:44,126
Fra personen,
der hyrede dig til at lave dem.
92
00:09:46,376 --> 00:09:50,084
Lah Zhima, giv os de ulovlige lyssværd
og kom med os.
93
00:09:50,168 --> 00:09:52,584
Jaså? Og hvad sker der, hvis jeg nægter?
94
00:09:52,668 --> 00:09:55,084
Det kan du ikke.
95
00:10:03,376 --> 00:10:04,751
Far, nej!
96
00:10:06,584 --> 00:10:07,834
Kara, afsted!
97
00:10:07,918 --> 00:10:08,918
Vær stille!
98
00:10:11,168 --> 00:10:12,168
Følg efter hende!
99
00:10:21,584 --> 00:10:23,334
Hvis vi skal tro disse påstande,
100
00:10:23,418 --> 00:10:26,501
så samler greven alle galaksens jedier
101
00:10:26,584 --> 00:10:29,334
i et forsøg på at ende krigen.
102
00:10:29,834 --> 00:10:32,501
Jeg vil gerne se beviser på dette,
før han ankommer.
103
00:10:33,918 --> 00:10:35,584
Beviser?
104
00:10:36,459 --> 00:10:40,084
Ja. Har greven overhovedet
lavet nogen lyssværd?
105
00:10:41,709 --> 00:10:43,709
Er dette, hvad I ønsker?
106
00:10:54,668 --> 00:10:56,251
Må jeg holde det?
107
00:10:56,334 --> 00:11:00,293
Lyssværd var allerede forsvundne
fra galaksen, da jeg blev født.
108
00:11:05,668 --> 00:11:08,709
Et lyssværd. Et ægte lyssværd.
109
00:11:19,251 --> 00:11:23,376
Resten af sværdene bør snart være her.
110
00:12:09,001 --> 00:12:10,668
Kraften er stærk i barnet.
111
00:13:09,376 --> 00:13:10,376
Gamle droide!
112
00:13:12,126 --> 00:13:16,376
Jeg beder dig.
Før os omgående til Lufttemplet!
113
00:13:26,959 --> 00:13:29,418
Jeg har pause.
114
00:13:29,918 --> 00:13:32,668
Find en anden pilot.
115
00:13:36,834 --> 00:13:40,376
Det skal være dig,
for du er vist den eneste, der er i drift.
116
00:13:43,043 --> 00:13:47,043
Jeg har ikke tid.
Tag nu bare disse og før mig til templet.
117
00:13:49,834 --> 00:13:51,918
Det kan jeg lige så godt.
118
00:13:52,459 --> 00:13:54,459
Så kom.
119
00:14:05,626 --> 00:14:07,209
Skynd dig!
120
00:14:11,126 --> 00:14:13,709
Hvor længe skal vi vente her?
121
00:14:21,709 --> 00:14:24,626
-Der er noget på vej.
-Tror du, det er grevens skib?
122
00:14:38,376 --> 00:14:39,376
Far.
123
00:14:51,126 --> 00:14:53,501
-Tak, gamle droide.
-Ingen årsag.
124
00:14:56,751 --> 00:14:58,126
Er du…
125
00:14:58,793 --> 00:15:00,959
Jeg… Mit navn er Kara.
126
00:15:01,043 --> 00:15:03,418
Jeg er datter af sværdmageren Lah Zhima.
127
00:15:04,709 --> 00:15:06,376
Sværdmageren?
128
00:15:06,459 --> 00:15:08,793
Så det er dig, der har lyssværdene.
129
00:15:09,376 --> 00:15:13,001
Ja. Men min far blev fanget
og ført bort af jedi-jagere.
130
00:15:15,001 --> 00:15:17,334
Brug disse til at hjælpe mig
med at redde ham!
131
00:15:23,834 --> 00:15:27,459
Men hvor er greven? Er han her ikke?
132
00:15:28,126 --> 00:15:29,834
Et øjeblik. Kender du greven?
133
00:15:29,918 --> 00:15:32,543
Ja. Jeg har kendt ham,
siden jeg var lille.
134
00:15:36,584 --> 00:15:40,501
Vil det sige, at du muligvis ved,
hvor han er lige nu?
135
00:15:43,418 --> 00:15:46,543
Noget føles forkert.
Jeg tror ikke, vi har noget valg.
136
00:15:46,626 --> 00:15:48,959
Vi er nødt til at vente,
indtil greven ankommer.
137
00:15:55,376 --> 00:15:56,376
Den farve…
138
00:15:58,334 --> 00:15:59,584
Nej, nej. I er alle … sith!
139
00:16:01,084 --> 00:16:02,584
Jaså.
140
00:16:13,293 --> 00:16:15,001
Ventetiden er forbi.
141
00:16:19,043 --> 00:16:21,293
Jeg har været her hele tiden.
142
00:16:21,376 --> 00:16:22,793
Det er greven!
143
00:16:23,418 --> 00:16:24,876
Hvor ynkeligt, Juro.
144
00:16:24,959 --> 00:16:27,751
Du har klædt dig ud som droide
for at udspionere os?
145
00:16:27,834 --> 00:16:31,126
Vi er sith-akolytter
og har sværget troskab til mørkets side.
146
00:16:31,209 --> 00:16:36,251
Vi er kommet for at forpurre dine ynkelige
planer om at gendanne Jedi-ordenen.
147
00:16:37,209 --> 00:16:38,709
Dø så, Juro!
148
00:16:47,918 --> 00:16:48,834
Hanbei!
149
00:16:55,793 --> 00:16:58,876
Vores jagere har taget din far
med til et fjernt stjernesystem,
150
00:16:58,959 --> 00:17:00,876
hvor du aldrig vil få ham at se igen.
151
00:17:00,959 --> 00:17:03,376
Og ethvert forsøg på
at redde ham vil mislykkes.
152
00:17:18,459 --> 00:17:20,501
Gode manøvrer.
153
00:17:38,001 --> 00:17:39,376
Roden!
154
00:17:43,084 --> 00:17:44,543
Dø!
155
00:17:58,126 --> 00:17:59,543
Niizo.
156
00:18:08,751 --> 00:18:10,668
Hvem er du dog?
157
00:18:11,876 --> 00:18:14,084
Du vil lide, Juro!
158
00:18:31,418 --> 00:18:33,501
Åh nej! Hjælp greven!
159
00:18:55,709 --> 00:18:57,918
Juro!
160
00:19:13,168 --> 00:19:14,334
Så er det nok!
161
00:19:14,959 --> 00:19:17,043
Vi ved begge, at dette ikke er dig, Homen.
162
00:19:21,501 --> 00:19:25,001
Undskyld.
Jeg blev opslugt af de andres mørke.
163
00:19:30,084 --> 00:19:31,834
Det er jeg ked af, Kara.
164
00:19:31,918 --> 00:19:35,501
For nyligt lærte jeg, at mange jedier,
som besvarede mit kald, blev dræbt,
165
00:19:35,584 --> 00:19:37,543
og at sither blev sendt i deres sted.
166
00:19:38,043 --> 00:19:41,959
Så jeg skjulte mig blandt dem
for at afgøre, hvem var sith,
167
00:19:42,043 --> 00:19:44,584
men på grund af det
hørte de om din far,
168
00:19:44,668 --> 00:19:46,584
og jeg var der ikke til at hjælpe.
169
00:19:46,668 --> 00:19:48,209
Vil du hjælpe mig med at redde ham?
170
00:19:48,293 --> 00:19:50,418
Selvfølgelig vil jeg det, mit barn.
171
00:19:50,501 --> 00:19:51,876
Grev Juro.
172
00:19:51,959 --> 00:19:54,418
Du kaldte mig helt hertil,
men i sidste ende
173
00:19:54,501 --> 00:19:57,251
var jeg desværre ikke stærk nok til
at bekæmpe dem.
174
00:19:57,334 --> 00:20:00,876
Bare rolig.
Du overlevede kampen, unge Ethan.
175
00:20:00,959 --> 00:20:02,834
Men hvad med de andre jedier?
176
00:20:02,918 --> 00:20:06,001
Jeg kan mærke dem. De er ikke fortabte.
177
00:20:06,084 --> 00:20:09,501
De vandrer stadig omkring
et sted derude i galaksen.
178
00:20:15,459 --> 00:20:20,584
Kara, du er blevet vejledt af Kraften
fra det øjeblik, du blev født.
179
00:20:20,668 --> 00:20:22,084
Følg mig.
180
00:20:22,168 --> 00:20:25,918
Hjælp os med at genoprette fred i galaksen
og indtag din plads som den niende jedi,
181
00:20:26,001 --> 00:20:28,251
så vi kan genoprette Jedi-ordenen.
182
00:21:34,959 --> 00:21:36,959
Tekster af: Jonas Kloch