1 00:00:19,001 --> 00:00:22,251 AAUN LAULU 2 00:00:26,959 --> 00:00:30,668 Korbassa oli aikoinaan paljon Voimaa sisältävää kyberiä, 3 00:00:30,751 --> 00:00:34,001 kristallia, jota on jedien valomiekoissa. 4 00:00:34,084 --> 00:00:37,251 Kyberiä ylistettiin kautta maailmankaikkeuden, 5 00:00:37,334 --> 00:00:40,418 kunnes muinaiset sithit saastuttivat sen - 6 00:00:40,501 --> 00:00:44,459 pimeän puolen verenpunaisella hohteella. 7 00:00:46,751 --> 00:00:50,334 Sukupolvien ajan korbalaiset louhivat saastunutta kyberiä, 8 00:00:50,418 --> 00:00:52,209 jonka jedit suurella vaivalla - 9 00:00:52,293 --> 00:00:55,126 palauttivat alkuperäiseen, harmoniseen muotoonsa. 10 00:01:10,626 --> 00:01:14,543 Aaun laulu 11 00:02:23,084 --> 00:02:24,084 Kratun alus. 12 00:02:27,376 --> 00:02:30,209 Hän ilmoittautuu telakan vartijoille. 13 00:02:30,293 --> 00:02:31,668 Hän tulee pian. 14 00:02:44,043 --> 00:02:45,376 Hän on täällä. 15 00:02:47,543 --> 00:02:49,918 Muista pysyä kauempana, Aau. 16 00:03:22,376 --> 00:03:26,834 Uudessa kuilussa on enemmän muunneltua kyberiä kuin missään. 17 00:03:28,543 --> 00:03:32,084 Kaltaiseni vanha jedi ei ehkä pysty puhdistamaan sitä. 18 00:03:34,084 --> 00:03:35,793 Se on hyvin epävakaata. 19 00:03:35,876 --> 00:03:36,918 Hyvin vaarallista. 20 00:03:57,834 --> 00:03:58,834 Pahoitteluni, Kratu. 21 00:03:59,334 --> 00:04:00,376 Tyttäreni. 22 00:04:00,459 --> 00:04:02,793 Hän on välillä liiankin utelias. 23 00:04:03,751 --> 00:04:05,918 Aau, minähän kielsin... 24 00:04:06,418 --> 00:04:07,418 Aau. 25 00:04:09,168 --> 00:04:10,501 Olet kasvanut. 26 00:04:13,043 --> 00:04:14,584 Ja olet hyvin utelias. 27 00:04:27,084 --> 00:04:28,084 Ne kutsuvat sinua. 28 00:04:32,668 --> 00:04:35,543 Aaun ja minun täytyy lähteä töihin. 29 00:04:37,251 --> 00:04:38,251 Kyberisi. 30 00:04:40,209 --> 00:04:42,168 Tietenkin. Kiitos, Abat. 31 00:04:42,251 --> 00:04:43,918 Arvostamme työtänne. 32 00:04:44,001 --> 00:04:45,418 Ei tarvitse kiittää. 33 00:04:45,501 --> 00:04:47,793 Kyber on kutsumuksemme. 34 00:04:48,918 --> 00:04:49,918 Niin. 35 00:04:50,001 --> 00:04:52,293 Vaatii rohkeutta vastata kutsuun. 36 00:04:53,293 --> 00:04:54,668 Minulla on tehtävää, 37 00:04:54,751 --> 00:04:58,751 mutta saatan tulla katsomaan uutta löytöä myöhemmin. 38 00:05:02,876 --> 00:05:06,918 Et voi jatkaa näin, Aau. 39 00:05:07,001 --> 00:05:11,584 Tiedät, että on vaarallista käyttää ääntäsi kristallien lähellä. 40 00:05:14,084 --> 00:05:18,251 Pelottaa ajatella, miten käy, kun en ole suojelemassa sinua. 41 00:05:19,293 --> 00:05:21,293 Opettele hillitsemään itsesi. 42 00:05:21,959 --> 00:05:23,126 Ymmärrätkö? 43 00:05:25,501 --> 00:05:27,543 Haluan vain, että olet turvassa. 44 00:05:30,043 --> 00:05:31,501 Lähdetäänpä nyt. 45 00:06:14,168 --> 00:06:15,626 Hyvää työpäivää, Aau. 46 00:06:16,126 --> 00:06:17,543 Nähdään illalla. 47 00:06:20,543 --> 00:06:22,834 Huomenta, Abat. -Huomenta. 48 00:06:27,584 --> 00:06:29,793 Nälkä. Onko ravintola auki? 49 00:07:12,543 --> 00:07:15,126 Onko sen satulaa ja valjaita näkynyt? 50 00:08:03,293 --> 00:08:05,001 Kolme metriä lisää, Attu. 51 00:08:05,751 --> 00:08:07,168 Tunneli on syvä. 52 00:08:45,501 --> 00:08:47,168 Ärsyttäviä kivihiiriä vain. 53 00:10:19,918 --> 00:10:20,918 Aau! 54 00:10:23,168 --> 00:10:24,543 Miksi olet täällä? 55 00:10:27,209 --> 00:10:28,376 Meidän pitää mennä. 56 00:10:28,459 --> 00:10:29,709 Lähdetään heti! 57 00:10:33,334 --> 00:10:34,334 Abi. 58 00:10:43,834 --> 00:10:45,209 Pois kallion luota! 59 00:10:54,376 --> 00:10:55,459 Abi! 60 00:11:02,834 --> 00:11:03,834 Aau. 61 00:11:05,251 --> 00:11:06,251 Abi. 62 00:11:06,834 --> 00:11:08,043 Ei! Aau! 63 00:11:10,626 --> 00:11:12,209 Abi! -Aau! 64 00:11:29,543 --> 00:11:30,709 Pystytkö juoksemaan? 65 00:11:32,168 --> 00:11:33,876 Ehkä, jos minä... 66 00:11:38,084 --> 00:11:39,084 Ei hätää. 67 00:11:48,918 --> 00:11:49,918 Aau. 68 00:12:51,876 --> 00:12:53,543 Hän puhdisti kyberin. 69 00:12:57,501 --> 00:12:59,168 Hän puhdisti kyberin. 70 00:13:01,126 --> 00:13:02,209 Miten? 71 00:13:02,293 --> 00:13:03,668 Äänesi, Aau. 72 00:13:03,751 --> 00:13:06,334 Olen kulkenut tuhansien tähtien halki, 73 00:13:06,418 --> 00:13:08,751 mutta en ole kuullut moista. 74 00:13:09,251 --> 00:13:10,543 Se on lahja. 75 00:13:11,793 --> 00:13:15,084 Voin auttaa vaalimaan sitä, jos lähdet mukaani. 76 00:13:17,959 --> 00:13:19,376 Hänen elämänsä on täällä. 77 00:13:20,543 --> 00:13:23,168 Emme voi valita kutsuamme. 78 00:13:23,251 --> 00:13:25,043 Vain vastauksemme siihen. 79 00:13:29,251 --> 00:13:32,459 Miettikää asiaa. Lähden kahden viikon päästä. 80 00:13:58,209 --> 00:13:59,459 Oletko valmis? 81 00:14:02,168 --> 00:14:03,168 Olen. 82 00:14:07,251 --> 00:14:08,293 Hyvä on. 83 00:14:12,668 --> 00:14:17,501 Olet ensimmäinen kaltaisemme, joka lähtee tähtien luo. 84 00:14:18,293 --> 00:14:19,501 Olen ylpeä sinusta. 85 00:14:22,584 --> 00:14:23,584 Sinua tulee ikävä, Abi. 86 00:15:28,793 --> 00:15:30,793 Tekstitys: Kati Karvonen.