1 00:00:13,293 --> 00:00:16,126 RĂZBOIUL STELELOR: VIZIUNI 2 00:01:10,376 --> 00:01:11,418 Bună, amice! 3 00:01:19,126 --> 00:01:20,209 Am avut un coșmar. 4 00:01:22,626 --> 00:01:25,668 Ai dreptate, E2. Azi e eclipsa. 5 00:01:25,751 --> 00:01:28,126 Poate mă inspiră să termin tabloul. 6 00:02:01,834 --> 00:02:02,834 Mă descurc. 7 00:02:20,668 --> 00:02:22,168 Tot n-am reușit. 8 00:02:31,543 --> 00:02:32,543 Să mergem! 9 00:04:39,918 --> 00:04:44,751 Nu pot să-l acopăr. Parcă întunericul vrea să facă parte din tablou. 10 00:04:58,001 --> 00:05:00,209 Emițătorul șapte se strică mereu. 11 00:05:01,251 --> 00:05:04,876 Nu e niciun semnal. Probabil că e doar un meteorit. 12 00:05:04,959 --> 00:05:06,084 Să verificăm zona! 13 00:05:15,209 --> 00:05:18,584 Repulsorliftul? Să vedem! 14 00:05:28,918 --> 00:05:30,626 Mereu ai dreptate, E2. 15 00:06:20,793 --> 00:06:24,209 Ăsta nu pare a fi meteorit. Rămâi aici! 16 00:06:33,584 --> 00:06:35,126 Cineva l-a distrus. 17 00:07:07,209 --> 00:07:10,918 Ai promis ceva, îți amintești? 18 00:07:23,668 --> 00:07:26,751 Nu mai sunt Sith. 19 00:07:45,543 --> 00:07:46,543 Acum! 20 00:08:36,001 --> 00:08:38,584 Pregătește nava! Încă putem scăpa. 21 00:09:15,168 --> 00:09:16,168 Nu! 22 00:10:07,418 --> 00:10:10,293 Văd că ți-ai făcut și tu una. 23 00:10:38,501 --> 00:10:42,209 Ajunge! Locul tău e lângă mine. 24 00:10:45,751 --> 00:10:48,418 Mi-am găsit propriul drum. 25 00:10:54,293 --> 00:10:56,709 Pentru asta ai plecat? 26 00:10:57,209 --> 00:10:59,543 Întunericul e soarta ta! 27 00:11:05,084 --> 00:11:09,501 Singura ta scăpare e să devii maestrul Sith. 28 00:11:24,834 --> 00:11:29,918 Lumina și întunericul fac parte din tablou. 29 00:11:31,168 --> 00:11:32,876 Fac parte din mine. 30 00:11:47,126 --> 00:11:51,084 Ai făcut treabă bună, ucenica mea. 31 00:11:51,168 --> 00:11:56,293 Tu ești maestrul Sith acum. 32 00:11:56,376 --> 00:12:00,334 Am spus că nu sunt Sith! 33 00:12:14,959 --> 00:12:18,043 Exact. Ești rezistent. 34 00:12:19,293 --> 00:12:21,001 Da. O să mai trimită. 35 00:12:22,251 --> 00:12:25,709 Nu. E timpul să ne găsim un cămin mai primitor. 36 00:12:31,459 --> 00:12:32,459 Ești pregătit? 37 00:12:40,709 --> 00:12:42,043 Pornesc propulsoarele! 38 00:13:02,793 --> 00:13:06,584 O să fie bine. Dar avea dreptate într-o privință. 39 00:13:07,084 --> 00:13:11,376 Acum eu sunt maestrul. Și-mi pot picta propriul destin. 40 00:13:56,001 --> 00:13:58,001 Subtitrarea: Robert Ciubotaru