1 00:00:00,833 --> 00:00:43,000 < font size="12" >♥♥♥< font size="20" >♥ උපසිරැසි නිමැවුම - යුරාන් ධනුක(දනුවා) < font size="20" >♥♥♥< font size="12" >♥ මෙය www.baiscopelk.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලයේ නිකුත් කරනු ලැබූවකි. 2 00:00:43,533 --> 00:00:52,291 Maona 2 (2024) මොආනා සහ අකුණු දෙවිඳුගේ ශාපය baiscopelk ඉදිරිපත් කිරීමක් 3 00:01:33,833 --> 00:01:36,291 ළඟටම ඇවිල්ලා ඉන්නේ. තව පොඩි ලේසි පිම්මක් විතරයි තියෙන්නේ. 4 00:01:36,458 --> 00:01:37,458 පිම්මක් වගේ එකක්. 5 00:01:42,543 --> 00:01:44,863 හේයි! ඔයාට තමයි මේ පාර එන්න ඕන උනේ. 6 00:01:45,333 --> 00:01:47,041 තව... පොඩ්ඩක්.. 7 00:01:48,093 --> 00:01:49,123 උඩට.. 8 00:01:53,433 --> 00:01:54,353 හේහේයි? 9 00:01:54,783 --> 00:01:55,613 කොහොමද ආවේ? 10 00:02:26,333 --> 00:02:27,458 මොනවාහරි ඇහෙනවද? 11 00:02:29,743 --> 00:02:31,763 මේ අවට තව මිනිස්සු ඉන්නවා වෙන්න ඕන. 12 00:02:32,173 --> 00:02:33,693 තව ගම්මාන... 13 00:02:34,125 --> 00:02:35,125 ඒ වගේම දවසක, 14 00:02:35,291 --> 00:02:37,666 කවුරුහරි උත්තර දෙයි... 15 00:02:44,113 --> 00:02:45,273 වෙනස් වෙන්නෙම නෑ. 16 00:03:29,243 --> 00:03:30,513 හේහේයි! 17 00:03:30,993 --> 00:03:34,623 ඔයා තමයි මගේ ලස්සන කුකුලා! 18 00:03:34,291 --> 00:03:35,791 මේකනම් මරු! 19 00:03:39,003 --> 00:03:40,273 ඔයාලා තවත් මොනවද බලාගෙන ඉන්නේ? 20 00:03:40,293 --> 00:03:41,423 අපි ගෙදර යමු! 21 00:04:06,422 --> 00:04:07,572 අපි ආපහු ආවෝ! 22 00:04:09,982 --> 00:04:12,152 ♪ ක්ෂිතිජයේ සිට මේ යාත්‍රා කරන්නේ ♪ 23 00:04:12,172 --> 00:04:14,142 ♪ නැවත අපගේ නිවහන අපගේ දූපත වෙත ♪ 24 00:04:14,333 --> 00:04:17,208 ♪ හිමිදිරි අහස් ගැබ අතරින් අපගේ නෙත් මානෙට පැමිණේ ♪ 25 00:04:18,052 --> 00:04:18,772 ♪ අප නැවත පැමිණියා ♪ 26 00:04:18,792 --> 00:04:20,642 ♪ අප සිසෑරු නව වෙරළ මතින් ♪ 27 00:04:20,672 --> 00:04:22,652 ♪ අපගේ කථාව පවසන්නයි නැවතත් මේ එන්නේ ♪ 28 00:04:22,682 --> 00:04:25,622 ♪ සයුර සහ ගොඩබිම සම්බන්ධ උනාවූ ♪ 29 00:04:26,708 --> 00:04:29,458 ♪ අවසානයේදී අප නැවත පැමිණියා ♪ 30 00:04:29,802 --> 00:04:31,572 ♪ අප විය යුතු අය බවට ♪ 31 00:04:32,002 --> 00:04:34,062 ♪ මා විය යුතු කෙනා බවට ♪ 32 00:04:34,082 --> 00:04:36,972 ♪ සයුරේ යාත්‍රා කරමින්!♪ 33 00:04:38,882 --> 00:04:39,842 ♪ අප නැවත පැමිණියා ♪ 34 00:04:39,862 --> 00:04:41,752 ♪ ගම්මානය සාරවත් මෙන්ම සශ්‍රීකයි ♪ 35 00:04:42,002 --> 00:04:44,002 ♪ පාකරන්න නව සරුංගල් සදනවා ♪ 36 00:04:44,072 --> 00:04:46,192 ♪ නව නිවෙස් සහ පවුල් ගොඩනැගෙනවා ♪ 37 00:04:46,222 --> 00:04:48,192 ♪ අප මිනිසුන් නිතරම පුළුල් වේ ♪ 38 00:04:47,250 --> 00:04:48,250 ♪ අප නැවත පැමිණියා ♪ 39 00:04:48,222 --> 00:04:49,922 ♪ වහල තව උඩට උස්සමු ♪ 40 00:04:50,342 --> 00:04:52,252 මට විශ්‍රාම යනකම් ඉවසිල්ලක් නෑ. 41 00:04:52,282 --> 00:04:54,712 ♪ අප මුතුන් මිත්තන් ආඩම්බර වනු ඇත ♪ 42 00:04:54,742 --> 00:04:56,482 ♪ වරක් අහිමි වූ දේ නැවතත් හමුවී ඇති බැවින්! ♪ 43 00:04:56,502 --> 00:04:59,142 ♪ අවසානයේදී අප නැවත පැමිණියා ♪ 44 00:04:59,412 --> 00:05:00,652 ♪ අප විය යුතු අය බවට ♪ 45 00:05:01,000 --> 00:05:02,625 - ♪ අප විය යුතු අය බවට ♪ - ♪ අප විය යුතු අය බවට ♪ 46 00:05:02,882 --> 00:05:04,402 උඹලට සිංදු කියන්නම ඕනද? 47 00:05:04,422 --> 00:05:06,532 ♪ ඔව්, අපිට කියන්නම වෙනවා ♪ 48 00:05:06,552 --> 00:05:07,742 ආ, ළමයිනේ. 49 00:05:08,062 --> 00:05:10,882 ♪ ඔයාලට ඇසීමට අවැසි නම් එකතුවන්න ♪ 50 00:05:10,902 --> 00:05:13,352 ♪ මෙතුවක් කාලයකට සිටි ශ්‍රේෂ්ටතම මාර්ග සොයන්නා පිළිබඳ ♪ 51 00:05:13,382 --> 00:05:14,372 ♪ ජීවමාන පුරාවෘත්තයක් 52 00:05:14,416 --> 00:05:16,666 එමෙන්ම ඇය අර්ධ දෙවිකෙනෙක් සමඟ මිත්‍ර වූවා ♪ 53 00:05:16,833 --> 00:05:17,833 ♪ හොඳම යාළුවො මෙන් ♪ 54 00:05:18,000 --> 00:05:19,375 ♪ ඔවුන් එකතු වී අපගේ දිවයින ගලවනු ලැබුවා ♪ 55 00:05:19,541 --> 00:05:21,500 ♪ එමෙන්ම අපව සම්පූර්ණයෙන්ම නිදහස් කලා! ♪ 56 00:05:21,666 --> 00:05:23,583 ♪ ඊළඟට කුමක් වේද? අප බලමු ♪ 57 00:05:23,750 --> 00:05:25,333 ♪ එය කෙතරම් අපූරූ වේවීද? ♪ 58 00:05:25,562 --> 00:05:27,682 මෝයි මාත් එක්කත් යාළුවො වෙලා හිටියා නම් මිසක්. 59 00:05:27,791 --> 00:05:29,125 - ඔව්, ඒකනේ! - බලන්න 60 00:05:29,291 --> 00:05:30,750 එයා එනවා! 61 00:05:30,916 --> 00:05:32,750 ♪ අපගේ නිර්භීත මොආනාව සාදරයෙන් පිළිගන්නවා! ♪ 62 00:05:32,932 --> 00:05:35,042 ♪ එයා අපිට මොනවා ගෙනාවද දන්නෙ නෑ ♪ 63 00:05:35,062 --> 00:05:37,052 ♪ නව ඔරුව පරීක්ෂා කරන්න අවැසියි ♪ 64 00:05:37,082 --> 00:05:39,392 ♪ එහි සෑම විටම සැදීමට දෙයක් තිබේ ♪ 65 00:05:39,412 --> 00:05:41,125 ♪ ගම් වැසියන් ඇයව විශ්වාස කරනවා ඒක ඇත්ත♪ 66 00:05:41,462 --> 00:05:43,332 ♪ ගම් වැසියන් ඇයව විශ්වාස කරනවා ♪ 67 00:05:43,362 --> 00:05:44,682 මම ගල්පරය පහුකරලා ගියා. 68 00:05:44,712 --> 00:05:46,042 ප්‍රධානියා එක්ක වෙරළට තරඟයක් තියමුද? 69 00:05:46,000 --> 00:05:48,616 අනේ, තාත්තේ. ඕකට තරඟ කරන්න දෙයක් නෑනේ. 70 00:05:50,833 --> 00:05:51,875 ♪ ජීවය නැවත පැමිණියා ♪ 71 00:05:52,041 --> 00:05:53,333 - ♪ ජලය තුළින් ♪ - මොආනා! 72 00:05:55,172 --> 00:05:56,992 ♪ අප ජනයා ශක්තිමත් වී ඇත ♪ 73 00:05:58,792 --> 00:06:01,152 ♪ අතීත චාරිකාවන්ට බුහුමන් දක්වමින් ♪ 74 00:06:01,172 --> 00:06:05,162 ♪ අප දියණියට ස්තූති වෙන්න... ඕ! ♪ 75 00:06:05,292 --> 00:06:06,852 ♪ ක්ෂිතිජයේ සිට මේ යාත්‍රා කරන්නේ ♪ 76 00:06:07,202 --> 00:06:08,902 ♪ මාගේ දිවයිනට යනතෙක් ඉවසිල්ලක් නොමැත ♪ 77 00:06:09,142 --> 00:06:10,742 ♪ මා හට මඟහැරුනු නිවහන ♪ 78 00:06:10,772 --> 00:06:12,632 ♪ මා මෙහෙයවීමට නියමිතවූ ජීවිතය ♪ 79 00:06:12,652 --> 00:06:15,041 ♪ අප නැවත පැමිණියා! මොආනා, ඇය අපට පෙන්වා දෙනවා ♪ 80 00:06:15,208 --> 00:06:17,166 ♪ මොටුනූයිහි අනාගතය ♪ 81 00:06:17,432 --> 00:06:20,782 ♪ සයුර සහ ගොඩබිම එක් කර ♪ 82 00:06:20,812 --> 00:06:22,752 ♪ ඔහ්, අවසානයේදී... ♪ 83 00:06:22,782 --> 00:06:24,112 ♪ අප නැවත පැමිණියා ♪ 84 00:06:24,332 --> 00:06:27,912 ♪ අප අයිති තැනට ♪ 85 00:06:28,322 --> 00:06:29,972 ♪ ගොඩබිම සහ සයුරට ♪ 86 00:06:31,625 --> 00:06:33,000 ♪ අවසානයේදී ♪ 87 00:06:33,166 --> 00:06:34,500 ♪ අප නැවත පැමිණියා! ♪ 88 00:06:34,822 --> 00:06:36,662 ♪ අපි අයිති තැනට ♪ 89 00:06:36,842 --> 00:06:39,612 -♪ අපි අයිති තැනට ♪ -♪ අපි අයිති තැනට ♪ 90 00:06:42,492 --> 00:06:43,392 අළුත් පළතුරු. 91 00:06:44,082 --> 00:06:45,052 ඔයා මේවට ආස වෙයි. 92 00:06:45,082 --> 00:06:47,062 මම කිසි දේකට ආස නෑ. 93 00:06:47,082 --> 00:06:49,562 මම මේ කුකුලව කනවා! 94 00:06:49,625 --> 00:06:50,892 - අළුත් පෙනුමක්! - ඔව්. 95 00:06:50,912 --> 00:06:53,192 ඒ වගේම අපේම කියලා ඌරෙකුත් ඉන්නවා! 96 00:06:53,208 --> 00:06:55,375 මෙයාගෙ නම තමයි බූආ! 97 00:06:55,552 --> 00:06:56,672 - ඔන්න එනවෝ! - ඒයි, බලාගෙන! 98 00:06:57,000 --> 00:06:59,082 අළුත් ඔරුව. මේක කොහොමද? මට කියන්න බලන්න. 99 00:06:59,166 --> 00:07:01,375 රුවල කරකවගන්න නම් ටිකක් වෙලා යනවා, ඒත්.. 100 00:07:01,541 --> 00:07:02,708 - හරි. - එපා, එපා, එපා. 101 00:07:02,875 --> 00:07:03,875 - ලෝටෝ, එපා.... - අයින් වෙනවා. 102 00:07:08,500 --> 00:07:10,041 මේකට කියන්නේ කෙස් කසය කියලා. 103 00:07:10,208 --> 00:07:11,708 අර කට්ටියගෙන් ඉගෙනගත්තේ. 104 00:07:13,583 --> 00:07:16,041 ඉතින්, මේ වතාවේ මොකද උනේ? 105 00:07:16,708 --> 00:07:18,208 ඔයාට මොනවහරි හම්බෙලා! 106 00:07:18,375 --> 00:07:20,208 මේක එළියේ තිබ්බේ! 107 00:07:20,375 --> 00:07:21,375 මට මේක හොයාගන්න පොඩි උදව්වක් හම්බුනා... 108 00:07:21,541 --> 00:07:22,541 ...හේහෙයිගෙන්, 109 00:07:22,708 --> 00:07:24,958 ඒත් මේක අපේ ගමේ එකක් නෙමෙයි. 110 00:07:25,125 --> 00:07:26,625 මේක හදල තියෙන්නෙ මොනවගෙන්ද කියලවත් මම දන්නෙ නෑ, 111 00:07:26,791 --> 00:07:28,541 ඒත් මේ තමයි සාක්ෂි. 112 00:07:28,958 --> 00:07:32,000 තව මිනිස්සු ඉන්නවා. 113 00:07:32,166 --> 00:07:34,458 අපිට තාම එයාලව හොයාගන්න බැරි ඇයි කියලා මම දන්නෙ නෑ, 114 00:07:34,625 --> 00:07:36,791 ඒත් තාත්තේ, ඒ දූපත, 115 00:07:37,708 --> 00:07:40,541 මම හිතන්නෙ එයාලා ඉන්නේ එහෙ තමයි. 116 00:07:40,708 --> 00:07:43,666 මට දැනගන්න තියෙන්නේ මේ තරු හොයාගන්නේ කොහොමද කියලා විතරයි. 117 00:07:45,166 --> 00:07:46,875 මොආනා! 118 00:07:47,041 --> 00:07:48,041 නංගියා! 119 00:07:48,208 --> 00:07:50,500 - අක්කියා! - නංගියා! 120 00:07:50,666 --> 00:07:52,291 - අක්කියා! 121 00:07:52,541 --> 00:07:53,541 මම ඔයාව වඩාගන්නම්! 122 00:07:53,708 --> 00:07:55,583 ඔයා හැමදාටම ගියා කියලා මම හිතුවේ! 123 00:07:55,750 --> 00:07:57,250 දවස් තුනයිනේ ගියේ. 124 00:07:57,416 --> 00:07:58,666 ඒත් මට හැමදාම ඔයාව මතක්.... 125 00:07:58,833 --> 00:08:00,833 - ඔයා මට මොනවද ගෙනාවේ? - ඔයාට ගෙනාවේ? 126 00:08:01,000 --> 00:08:02,791 ඔයා මට තෑග්ගක් ගේනවා කියලා ඔයා කිව්වා. 127 00:08:02,958 --> 00:08:05,666 හරි, කෝ බලමුකො එහෙනම්. 128 00:08:08,833 --> 00:08:09,875 මේකෙන් මොනාද කරන්නේ? 129 00:08:10,041 --> 00:08:11,708 මොනාද කරන්නේ... 130 00:08:13,500 --> 00:08:15,208 අපි කොහෙද යන්නේ? 131 00:08:23,125 --> 00:08:25,833 මේ තමයි අපේ මුතුන් මිත්තන්ගේ තැන. 132 00:08:27,291 --> 00:08:29,708 අපේ මිනිස්සු මුහුදු යාත්‍රිකයෝ කියලා මම ඉගෙනගත්ත තැන. 133 00:08:31,708 --> 00:08:33,541 අපි කවුද කියලා ආච්චි අම්මා පෙන්නලා දුන්න තැන. 134 00:08:33,708 --> 00:08:34,708 ආච්චි අම්මා! 135 00:08:34,875 --> 00:08:37,583 එයා කිව්වා මෝයිගෙ කනෙන් අල්ලගෙන කියන්න කියලා.. 136 00:08:37,750 --> 00:08:39,833 "මම තමයි මොටුනුයි වල මොආනා. 137 00:08:40,000 --> 00:08:43,333 "තමුන් මගේ බෝට්ටුවට නැගලා, ටෙෆිටිගේ හදවත ආපහු ගිහින් තියන්න" 138 00:08:43,500 --> 00:08:45,083 හරි ශෝක්. 139 00:08:45,250 --> 00:08:46,250 ඔව්නේ. 140 00:08:46,416 --> 00:08:48,000 ඒකට කොච්චර කල් ගියාද? 141 00:08:48,166 --> 00:08:50,458 - සති කීපයක්. - සති? 142 00:08:50,625 --> 00:08:52,833 ඒක කල්ප ගාණක් වගේ දැනෙන්නේ. 143 00:08:53,000 --> 00:08:54,000 මම දන්නවා. 144 00:08:54,166 --> 00:08:56,500 ඒත් ඒක වැදගත් දෙයක්. 145 00:08:56,666 --> 00:08:58,708 අනික මම ගියේ නැත්තම්, 146 00:08:58,875 --> 00:09:00,958 මම කවදාවත් සංචාරකයෙක් වෙන්නේ නෑ. 147 00:09:02,125 --> 00:09:03,625 අපේ පැරණි නායකයෝ වගේ. 148 00:09:03,791 --> 00:09:05,333 අවසන් ශ්‍රේෂ්ඨ යාත්‍රිකයා... 149 00:09:05,916 --> 00:09:07,583 ටෞටයි වාසා වගේ. 150 00:09:08,166 --> 00:09:10,500 මෝයි ටෙෆීටිගේ හදවත හොරකම් කරන්න කලින් 151 00:09:10,666 --> 00:09:12,750 අපි මුහුදු ගමන් යන එක නැවත්තුවා... 152 00:09:12,916 --> 00:09:15,750 මුළු මුහුදෙම ඉන්න මිනිස්සු එක්ක, 153 00:09:15,916 --> 00:09:19,166 අපේ දූපත සම්බන්ධ කරන්න ටෞටයි වාසාට ඕන උනා. 154 00:09:19,750 --> 00:09:22,541 මොකද එකතුවෙලා අපිට කරන්න පුළුවන් දේවල්, 155 00:09:22,750 --> 00:09:25,166 අපි හැමෝටම යන්න පුළුවන් දුර, 156 00:09:26,000 --> 00:09:27,250 ඉවරයක් නෑ. 157 00:09:27,958 --> 00:09:30,500 දැන් මම සංචාරකයෙක් නිසා, 158 00:09:31,041 --> 00:09:34,875 එයා පටන් ගත්ත දේ දිගටම කරන එක තමයි මගේ රාජකාරිය. 159 00:09:35,416 --> 00:09:36,958 එතකොට මේක තමයි... 160 00:09:37,125 --> 00:09:38,875 මගේ පළවෙනි හෝඩුවාව. 161 00:09:39,625 --> 00:09:42,666 ඔයා මෝයිව යැව්වනම් හරි එතකොට ඔයාට මාත් එක්ක ඉන්න පුළුවන්! 162 00:09:42,833 --> 00:09:47,625 මෝයි දේව වැඩ කර කර ඉන්නවනේ, ඒත් කවදහරි එයා ආවොත්, 163 00:09:47,791 --> 00:09:50,625 ඔයා එයාගෙ කනෙන් අල්ලලා, එයාට ඒක කියන්න. 164 00:10:29,541 --> 00:10:31,583 මම මෙහෙ ආවේ ප්‍රශ්න ඇති කරන්න නෙමෙයි. 165 00:10:31,750 --> 00:10:35,208 නිකන් මෙතනින් යන පච්ච ගහපු සුපිරි අර්ධ දෙවි කෙනෙක් විතරයි. 166 00:10:36,083 --> 00:10:38,166 දැන්, දූපතට යන ද්වාරය විවෘත කරන්න, 167 00:10:38,333 --> 00:10:39,375 එතකොට මම පාඩුවේ යන්නම්. 168 00:10:41,916 --> 00:10:45,625 මම තමුන් වෙනුවෙන් නීති කඩලා අවදානමක් ගන්නේ ඇයි, 169 00:10:45,791 --> 00:10:49,000 තමුන් දැනටමත් මගේ ලොක්කට කරදර ගොඩක් කරල තියෙද්දිත්? 170 00:10:49,166 --> 00:10:50,500 හේයි, නාලෝ තමයි ඒක පටන් ගත්තේ. 171 00:10:50,666 --> 00:10:52,083 එහෙනම් තමුන් ඒක ඉවර කරනවද? 172 00:10:52,500 --> 00:10:55,333 තමුන්ගේ වටින කියන මිනිස්සු එක්ක ආපහු එකතු වෙනවද? 173 00:10:57,583 --> 00:10:58,583 එකතු වෙන්න? 174 00:10:58,750 --> 00:11:01,583 ඔයා කියන්නේ අර ඔරුවේ ආපු කෙල්ලයි එපා කරපු කුකුළයි ගැනද? 175 00:11:01,750 --> 00:11:03,000 අපි කණ්ඩායමක් නෙමෙයි. 176 00:11:03,166 --> 00:11:04,958 මගේ කොක්ක ආපහු ගන්න මම එයාව පාවිච්චි කරා විතරයි. 177 00:11:08,250 --> 00:11:10,208 නාලෝ කියන්නේ දෙවි කෙනෙක්, මාවුයි. 178 00:11:10,375 --> 00:11:12,916 තමුන් ආපහු මුහුදු වැසියන්ව සම්බන්ධ කරන්න හැදුවොත්, 179 00:11:13,083 --> 00:11:14,166 එයා ඔහේව විනාශ කරලා දායි. 180 00:11:14,833 --> 00:11:16,666 ඊටපස්සේ ඒකීවත් විනාශ කරයි. 181 00:11:16,833 --> 00:11:19,000 මේක එයාගෙයි මගෙයි අතර ප්‍රශ්නයක්. 182 00:11:19,166 --> 00:11:21,583 මොආනා මේකට කිසි සම්බන්ධයක් නෑ. 183 00:11:24,083 --> 00:11:28,083 තමුන් එයාව සංචාරකයෙක් කලා මෝයි. 184 00:11:28,250 --> 00:11:31,958 දැන් එයා කොහොමත් මේකට සම්බන්ධයි. 185 00:11:46,333 --> 00:11:48,250 අභිරහස් දූපත? මරුනේ. 186 00:11:48,416 --> 00:11:49,416 මට ඕකේ කෑල්ලක් ගන්න තිබ්බනම් මරු. 187 00:11:49,583 --> 00:11:51,791 ♪ මොආනා මිනිස්සුන්ව හොයාගන්නයි යන්නේ ♪ 188 00:12:14,708 --> 00:12:16,250 හරි, කමු එහෙනම්. 189 00:12:16,416 --> 00:12:17,750 ඌරු මස් සීතල කරන්න ඕන නෑනේ. 190 00:12:21,583 --> 00:12:22,958 මේක කරන එක නතර කරන්න ඕන. 191 00:12:23,125 --> 00:12:24,541 මොආනා... 192 00:12:25,833 --> 00:12:27,875 අද රෑ තියෙන්නේ නිකන්ම සාදයක් නෙමෙයි. 193 00:12:29,208 --> 00:12:30,250 කාලෙකට කලින්, 194 00:12:30,666 --> 00:12:36,250 ඔයාට වගේ ලොකු හීන තිබුන ශ්‍රේෂ්ට සංචාරකයෙක්ට පදවි නාමයක් දීලා තිබුනා. 195 00:12:37,208 --> 00:12:40,291 පූජනීය නාමයක්, ප්‍රධානියෙකුට වඩා උසස් නමක්, 196 00:12:40,458 --> 00:12:42,000 ටෞටායි කෙනෙක්. 197 00:12:42,166 --> 00:12:45,500 නායකයා, මුළු සමුද්‍රයේම සම්බන්ධකයා. 198 00:12:46,291 --> 00:12:47,541 මගේ වස්තුවේ, 199 00:12:47,708 --> 00:12:51,375 අද රෑ මේ පදවි නාමය පිළි අරගෙන ඔයා අපිට ගෞරව කරනවද? 200 00:12:52,125 --> 00:12:55,500 අවුරුදු දහස් ගාණකට පස්සෙ අපේ මිනිස්සුන්ගේ පළවෙනි ටෞටායි විදියට. 201 00:12:56,166 --> 00:13:00,250 ඒවගේම අපි කොච්චර දුර යනවද කියලා හැමෝටම පෙන්වලා දෙන්න. 202 00:13:21,125 --> 00:13:25,333 අද අපි අපේ මුතුන් මිත්තන්ගේ බඳුනෙන් පානය කරමු. 203 00:13:25,500 --> 00:13:27,083 ටෞටායි වාසා කාලයක් කලා වගේම, 204 00:13:28,083 --> 00:13:31,458 ඔයාට මේ නාමය පැවරීම නිමිත්තෙන්, 205 00:13:32,125 --> 00:13:38,666 අපේ අතීතය, අපේ වර්තමානය ඒ වගේම අපේ අනාගතයට එකතු වෙන්න තියෙනවා. 206 00:13:39,416 --> 00:13:43,500 මුතුන්මිත්තන් දිගටම අපිට මඟපෙන්වා දෙත්වා. 207 00:13:49,208 --> 00:13:50,958 අක්කී. 208 00:13:54,208 --> 00:13:57,708 අපේ ජනතාවට සේවය කරන්න ලැබීම මට ගෞරවයක්. 209 00:14:00,333 --> 00:14:03,166 මුතුන්මිත්තන් දිගටම අපිට මඟපෙන්වා දෙත්වා. 210 00:14:25,416 --> 00:14:26,583 ටෞටායි වාසා. 211 00:14:27,958 --> 00:14:31,458 මොටුෆිටු ඇත්තේ අර තරු වලට පහලින්. 212 00:14:34,166 --> 00:14:35,166 මොකක්? 213 00:14:37,708 --> 00:14:39,166 රුවල බඳින්න! 214 00:14:39,333 --> 00:14:40,375 හබල උස්සන්න! 215 00:14:45,625 --> 00:14:46,875 එපා! 216 00:15:20,833 --> 00:15:22,916 මගේ මිනිස්සු කොහෙද? 217 00:15:23,541 --> 00:15:24,875 ටෞටායි මොආනා. 218 00:15:26,458 --> 00:15:30,625 ඔයාට අනිත් අයව හොයාගන්න බැරි උනොත් මේක තමයි ඔයාගේ අනාගතය වෙන්නේ. 219 00:15:31,375 --> 00:15:32,916 හුදෙකලාවකින්, 220 00:15:33,083 --> 00:15:35,833 ඔයාගෙ කථාව ඉවර වෙන්නේ මෙහෙමයි. 221 00:15:36,166 --> 00:15:38,125 මට... තේරෙන්නෙ නෑ. 222 00:15:38,291 --> 00:15:41,166 ටිෆීටිගෙ හදවත ආපහු තියන එක පටන්ගැන්ම විතරයි. 223 00:15:41,333 --> 00:15:43,458 ඔයා නිර්භීතව කුණාටුවට මූණ දෙන්න ඕන. (කරදර වලට මූණ දෙන්න ඕන) 224 00:15:43,625 --> 00:15:45,500 අපේ මිනිස්සුන්ව ආපහු සම්බන්ධ කරන්න. 225 00:15:45,666 --> 00:15:47,916 මොටුෆිටූ හොයාගන්න. 226 00:15:48,083 --> 00:15:50,416 ඒත් මම එහෙට යන විදිය දන්නෙ නෑනේ. 227 00:15:50,583 --> 00:15:53,041 අහසේ තියෙන ගිනිදැල්ලක් ඔයාට මඟ පෙන්නයි. 228 00:15:53,208 --> 00:15:56,250 ඉන්න, ඒක කොච්චර දුරින්ද තියෙන්නේ කියලවත් මම දන්නෙ නෑ. 229 00:15:57,250 --> 00:15:59,750 මට යන්න පුළුවන් උනාට වඩා දුරකින්. 230 00:16:02,500 --> 00:16:04,875 මෝටුෆිටූ හොයාගන්න. 231 00:16:05,291 --> 00:16:07,458 අපි හැමෝම ආපහු එකතු කරවන්න! 232 00:16:10,041 --> 00:16:12,083 එපා! 233 00:16:12,250 --> 00:16:13,416 මොආනා! 234 00:16:17,458 --> 00:16:18,875 මෝටුෆිටූ! 235 00:16:19,333 --> 00:16:23,000 මම හොයාගන්න ඕන දූපත තමයි මෝටුෆිටූ. 236 00:16:23,750 --> 00:16:24,750 හරි... 237 00:16:25,500 --> 00:16:27,625 පොඩ්ඩක් හොයලා බැලුවා, ඒත්... 238 00:16:30,375 --> 00:16:32,125 මෝටුෆිටූ. 239 00:16:32,291 --> 00:16:33,708 ඒක මොකක්ද? 240 00:16:33,875 --> 00:16:35,958 පුරාණ දූපතක් 241 00:16:36,666 --> 00:16:39,625 මුහුදේ දිය පාරවල් හැම එකක්ම එකට එකතු වෙන තැනක්. 242 00:16:40,083 --> 00:16:43,666 මුළු සාගරයෙම ඉන්න මිනිස්සු එකට එකතු කරවන තැනක්. 243 00:16:44,083 --> 00:16:48,083 පස්සේ ඒක අතුරුදහන් වෙලා, ශාප වෙලා. 244 00:16:49,083 --> 00:16:50,291 ශාප වෙලා? 245 00:16:50,458 --> 00:16:52,125 භයානක කුණාටුවක, 246 00:16:52,500 --> 00:16:55,833 බලයට කෑදර දෙවි කෙනෙක් උන නාලෝ, 247 00:16:59,083 --> 00:17:04,250 මුහුදේ වැසියන්ව වෙන් කරාම ඔහු ශක්තිමත් වෙනවා කියලා හිතුවා. 248 00:17:04,416 --> 00:17:05,458 අපිව දුර්වල කරවන්න, 249 00:17:05,916 --> 00:17:08,166 අපේ කතාව ඉවර කරන්න. 250 00:17:09,583 --> 00:17:11,000 මෝටුෆිටූ වලට ගිහින් මුහුදු දිය පාරවල් ආපහු එකතු කලොත්, 251 00:17:11,166 --> 00:17:16,916 නාලෝගේ ශාපය බිඳෙයි කියලා අපේ මුතුන්මිත්තෝ විශ්වාස කලා. 252 00:17:17,583 --> 00:17:22,291 අපේ මිනිස්සුන්ව ආපහු එකතු කරවන්න තියෙන එකම විදිය ඒකයි. 253 00:17:23,916 --> 00:17:25,666 නැත්තම් අපේ කථාව ඉවර වෙනවා. 254 00:17:26,708 --> 00:17:28,666 අපි සභාව රැස්කරන්න ඕන... 255 00:17:28,833 --> 00:17:30,083 නායකතුමා! 256 00:17:52,291 --> 00:17:54,083 අහසේ තියෙන ගිනිදැල්ලක්. 257 00:17:54,708 --> 00:17:56,125 එයා කිව්වේ ඒක පස්සෙන් යන්න කියලා. 258 00:17:56,666 --> 00:17:58,166 අළුත් තරු දිහාට. 259 00:17:58,666 --> 00:18:00,458 ඒකට ජීවිත කාලෙම යයි. 260 00:18:00,875 --> 00:18:03,375 ටෞටායි වාසාටත් ඒක කරන්න බැරි උනා. 261 00:18:03,541 --> 00:18:06,666 ඒක මුතුන්මිත්තන්ගේ කැඳවීමක්, ටුයී. 262 00:18:06,833 --> 00:18:08,666 ඒත් අපිට මෙයාව ආපහු කවදාවත් දකින්න ලැබුනේ නැත්තම්... 263 00:18:10,541 --> 00:18:13,000 මෙයාව ආපහු කවදාවත් දකින්න ලැබුනේ නැත්තම් කිව්වේ මොකක්ද? 264 00:18:13,208 --> 00:18:15,166 සිමෙයා, නෑ, මම කිව්වේ ඒක... 265 00:18:15,333 --> 00:18:17,875 ඔයා යනවට මම කැමති නෑ! 266 00:18:23,666 --> 00:18:24,666 සිමෙයා... 267 00:18:30,083 --> 00:18:31,708 අම්මේ, මේක.. 268 00:18:32,291 --> 00:18:34,000 මේක හරිම ඉක්මනින් වෙනවා. 269 00:18:34,291 --> 00:18:35,666 මොකද වෙන්නෙ... 270 00:18:36,541 --> 00:18:38,541 ඔයා දැන් ටෞටායි කෙනෙක්, මොආනා. 271 00:18:39,708 --> 00:18:40,875 සමහර දේවල් වලට, 272 00:18:42,708 --> 00:18:44,083 අපිට කවදාවත් සූදානම් නෑ වගේ දැනෙනවා. 273 00:19:02,000 --> 00:19:06,416 ♪ සයුරට ඉහළින් ඇති මේ තාරුකා පිළිබඳ මා දනිමි ♪ 274 00:19:07,333 --> 00:19:11,500 ♪ දැන් නව අහස් ගැබක් මාගේ නම පවසයි ♪ 275 00:19:11,666 --> 00:19:17,333 ♪ ක්ෂණයෙන් සියල්ල වෙනස් වේ ♪ 276 00:19:17,500 --> 00:19:22,250 ♪ මා තෝරාගත යුතු මඟ මා දනිමි ♪ 277 00:19:23,083 --> 00:19:25,875 ♪ නමුත් එය පෙරට වඩා විශාල වේ ♪ 278 00:19:26,208 --> 00:19:28,458 ♪ සුළඟ වෙනස් වී ඇත දියරැල් මාව පෙරළයි ♪ 279 00:19:28,625 --> 00:19:31,416 ♪ වෙරළින් ඉවතට ඇදගොස් ♪ 280 00:19:31,583 --> 00:19:34,625 ♪ මා වෙනුවෙන් මොනවා ඇතිදෝ ♪ 281 00:19:34,791 --> 00:19:37,583 ♪ නිවසින් සදහටම දුරස්ව ♪ 282 00:19:37,750 --> 00:19:40,333 ♪ සෑම දෙයකින්ම ♪ 283 00:19:40,500 --> 00:19:47,500 ♪ මා දන්නා සියල්ලගෙන්ම ♪ 284 00:19:48,208 --> 00:19:51,958 ♪ ඈත එපිට කුමක් ඇතිදෝ? ♪ 285 00:19:52,125 --> 00:19:54,958 ♪ මා කිසිදා නොදුටු අහස් කුස යටින් ♪ 286 00:19:55,125 --> 00:19:57,708 ♪ මාහට මාවම අහිමි වේදෝ ♪ 287 00:19:57,875 --> 00:20:00,541 ♪ මාගේ නිවස සහ නොදන්නා දේ අතරින් ♪ 288 00:20:00,708 --> 00:20:04,625 ♪ මා එපිටට ගියහොත් ♪ 289 00:20:04,791 --> 00:20:07,791 ♪ මා ආදරය කරනා සියල්ල හැර දමා ♪ 290 00:20:07,958 --> 00:20:12,833 ♪ අපගේ මිනිසුන් තවමත් සොයනා අනාගතය සමඟ ♪ 291 00:20:13,291 --> 00:20:18,375 ♪ මා හට එපිටට යා හැකිදෝ? ♪ 292 00:20:18,916 --> 00:20:23,083 ♪ ගමන තුල දෛවය ඇත ♪ 293 00:20:23,750 --> 00:20:26,791 ♪ එය තවමත් ඇරැඹූවා පමණී ♪ 294 00:20:26,958 --> 00:20:30,125 ♪ මා මෙතරම් වෙහෙසුනු මේ ජීවිතය ♪ 295 00:20:30,291 --> 00:20:31,958 ♪ වැඩකට නැතිවේදෝ? ♪ 296 00:20:32,125 --> 00:20:35,333 ♪ ඔවුන් මා කැඳවයි ♪ 297 00:20:35,708 --> 00:20:38,708 ♪ මා පිළිතුරු දිය යුතුයි ♪ 298 00:20:38,875 --> 00:20:40,958 ♪ නමුත් මා හැර ගියහොත් ♪ 299 00:20:41,125 --> 00:20:47,875 ♪ මා කෙදිනක හෝ සමුගන්නේ කෙළසදෝ? ♪ 300 00:20:49,000 --> 00:20:52,625 ♪ ඈත එපිට කුමක් ඇතිදෝ? ♪ 301 00:20:52,791 --> 00:20:55,833 ♪ විශාල, නොදන්නාවූ සාගරයේ ♪ 302 00:20:56,000 --> 00:20:58,625 ♪ මාහට මාවම අහිමිවේදෝ ♪ 303 00:20:58,791 --> 00:21:01,291 ♪ මෙහි ඇති අප දන්නා දේ අතර ♪ 304 00:21:01,458 --> 00:21:05,291 ♪ ඈත එපිට කුමක් ඇතිදෝ ♪ 305 00:21:05,666 --> 00:21:08,583 ♪ මා ආදරය කරනා සියල්ල හැර දමා ♪ 306 00:21:08,750 --> 00:21:13,833 ♪ අපගේ මිනිසුන් තවමත් සොයනා අනාගතය සමඟ ♪ 307 00:21:14,000 --> 00:21:17,625 ♪ මා හට එපිටට යා හැකිදෝ? ♪ 308 00:21:19,291 --> 00:21:22,250 ♪ ඇයගේ අත අල්ලාගැනීමට මා නොමැති වේවී ♪ 309 00:21:22,666 --> 00:21:26,333 ♪ ඇය වැඩෙමින් තේරුම්ගනීවිදෝ? ♪ 310 00:21:35,750 --> 00:21:36,750 ආච්චි අම්මා! 311 00:21:39,208 --> 00:21:42,625 ♪ මා නිරතුරු ඔබ අසලින් සිටින්නෙමි ♪ 312 00:21:43,041 --> 00:21:47,875 ♪ නමුත් ඔබ මීටවඩා වැඩි කෙනෙකු වන්නට ඇත ♪ 313 00:21:49,250 --> 00:21:52,125 ඔයා ඔච්චර වද වෙන්නේ මොනා ගැනද? 314 00:21:52,916 --> 00:21:55,458 මේක පහුගිය වතාවේ වගේ නෙමෙයි. 315 00:21:55,625 --> 00:22:01,250 පහුගිය වතාවේ ඔයාට හිටියේ ඔයා නැති වෙන දේවල් තේරෙන වයසක නෙමෙයි. 316 00:22:01,416 --> 00:22:02,708 එක්කෝ ඉගෙනගන්න. 317 00:22:03,458 --> 00:22:06,083 ඒත් අපි දිහා බලන්න. තාමත් එකට ඉන්නවා. 318 00:22:06,500 --> 00:22:08,291 පොඩි වෙනසක් විතරයි තියෙන්නේ. 319 00:22:09,541 --> 00:22:12,333 ඔයාගේ කතාව කොහෙට යනවද කියලා මට පේන්නේ නෑ, 320 00:22:13,625 --> 00:22:16,750 ඒත් අපි කවුද කියන එක තෝරන එක කවදාවත් නවත්තන්නේ නෑ. 321 00:22:21,625 --> 00:22:24,208 මේක මොටුනූයි වලට වඩා ලොකු දෙයක්. 322 00:22:24,375 --> 00:22:25,541 අපිටත් වඩා ලොකු දෙයක්. 323 00:22:26,333 --> 00:22:29,458 ඒ නිසා මම අළුත් අහසට යාත්‍රා කරනවා, 324 00:22:29,625 --> 00:22:33,291 මුළු සාගරයෙම ඉන්න මිනිස්සුව ආපහු එකට එකතු කරවන්න. 325 00:22:33,666 --> 00:22:37,000 ඊට පස්සේ මම ආපහු ගෙදර එනවා. 326 00:22:40,916 --> 00:22:43,916 ♪ මා එපිටට යනවා ♪ 327 00:22:44,708 --> 00:22:47,333 ♪ එමෙන්ම ඒ කවදාද කියා මා නොදනී ♪ 328 00:22:47,500 --> 00:22:50,208 ♪ මා නැවත මේ වැලි මතට පැමිණෙනවා ♪ 329 00:22:50,375 --> 00:22:53,583 ♪ මන්ද මා කවුරුද යන වග මා දනිමී ♪ 330 00:22:53,750 --> 00:22:57,208 ♪ මා තමයි මොආනා! ♪ 331 00:22:57,375 --> 00:23:00,541 ♪ ගොඩබිමෙත් සමුද්‍රයෙත් ♪ 332 00:23:00,708 --> 00:23:05,416 ♪ මා නොවෙනස් වීමට පොරොන්දු වේ ♪ 333 00:23:05,708 --> 00:23:09,000 ♪ මා යායුතුයි මා යනවාමයි ♪ 334 00:23:09,166 --> 00:23:11,041 ♪ එවිට මා දැනගනිවී ♪ 335 00:23:11,208 --> 00:23:16,041 ♪ එපිට ඇත්තේ කුමක්ද කියා! ♪ 336 00:23:20,958 --> 00:23:22,958 මොආනා, ඔයාට කණ්ඩායමක් ඕන. 337 00:23:23,625 --> 00:23:25,458 හේහේයි, පුආයි ඒකට අයිති නෑ. 338 00:23:25,625 --> 00:23:27,625 මේ මුහුදේ අනිත් පැත්තනේ. 339 00:23:27,791 --> 00:23:28,958 මම එයාලගෙන් අහන්නේ කොහොමද... 340 00:23:29,125 --> 00:23:33,208 අපේ මිනිස්සු නැගිටියි, ඔයා එයාලට ඉඩ දුන්නොන්. 341 00:23:34,000 --> 00:23:35,458 ගිය පාර කුකුලත් ගිහින් ආවේ. 342 00:23:38,958 --> 00:23:41,125 හරි එහෙනම් මට ලොකු ඔරුවක් ඕන වෙයි. 343 00:23:42,458 --> 00:23:44,333 මරු, අළුත්ම එකක්... 344 00:23:44,500 --> 00:23:45,625 මටසිළුටුයි, ඔරු කඳ දෙකේ එකක්. 345 00:23:45,791 --> 00:23:47,916 මෙච්චර කාලෙකට මගේ හොඳම ඔරුව! 346 00:23:48,083 --> 00:23:49,166 කණ්ඩායමේ අයට ඉහළම වැඩි දියුණු කිරීම් එක්ක. 347 00:23:49,333 --> 00:23:50,541 ලෝටෝ! 348 00:23:50,708 --> 00:23:52,833 මම කැමති ඔයත් කණ්ඩායමේ ඉන්නවට. 349 00:23:53,000 --> 00:23:55,416 එහෙනම් අපි මීටවඩා හොඳ එකක් හදන්න ඕන. 350 00:24:00,250 --> 00:24:02,041 ගොවියෙක්? මුහුදට යන්න? 351 00:24:02,208 --> 00:24:04,250 අපිට මාළුන්ට වඩා වැඩි දෙයක් කන්න ඕන වෙනවනේ. 352 00:24:04,416 --> 00:24:07,041 ඔයාට ජල සැපයුමක් ඕන වෙනවා. ශාක ප්‍රචාරණයක් ඕන. 353 00:24:07,333 --> 00:24:10,541 මගේ හොඳම ගෝලයව අරගෙන ගියත් ඔයාලට හාමතේ ඉන්න වෙයි! 354 00:24:10,708 --> 00:24:12,416 අන්න හරි, අපිට ගුරාව ඕන වෙනවා. 355 00:24:12,583 --> 00:24:14,207 ඔව්, ඔයාට ඕන වෙනවා... 356 00:24:14,208 --> 00:24:15,541 ස්තූතියි කෙලෙ! ඔයා තමා හොඳම! 357 00:24:15,708 --> 00:24:16,791 ඒකනම් ඉල්ලගෙන කෑවා. 358 00:24:17,625 --> 00:24:18,708 හේයි, මෝයි. 359 00:24:18,916 --> 00:24:20,791 කාලෙකට පස්සේ. 360 00:24:21,333 --> 00:24:24,666 ඔයා කොහේ ඉන්නවද මම දන්නේ නෑ, ඒත්... 361 00:24:25,250 --> 00:24:27,375 මට ඔයාගේ උදව් ලැබෙනවනම් ගොඩක් වටිනවා. 362 00:24:30,375 --> 00:24:31,375 මෝයි! 363 00:24:32,041 --> 00:24:35,458 - ඔහ්, මොනී. - ඇත්තටම අපි දෙන්නම ඉන්නවා. 364 00:24:35,833 --> 00:24:38,041 මෝයියි මමයි. 365 00:24:38,208 --> 00:24:40,208 මේක චිත්‍ර ගොඩක එකක්. 366 00:24:42,791 --> 00:24:45,041 මෝයි මෙතන නැති එක නම් අපරාදේ. 367 00:24:45,208 --> 00:24:47,250 ඔයාට ඇත්තටම පරණ කථා දන්න කෙනෙක්ව ඕන කරනවා. 368 00:24:47,416 --> 00:24:50,333 ඒ වගේම සුපිරි ශක්තියක් තියෙන, 369 00:24:50,500 --> 00:24:52,416 නියම කොණ්ඩයක් තියෙන කෙනෙක්... 370 00:24:52,583 --> 00:24:55,791 මම හිතන්නේ මම එහෙම කෙනෙක්ව දන්නවා. 371 00:24:56,750 --> 00:24:58,416 හුරේ! 372 00:24:59,083 --> 00:25:02,541 මම මොආනා එක්ක මුතුන්මිත්තන්ගේ කැඳවීමක් පස්සේ යනවෝ! 373 00:25:04,083 --> 00:25:07,000 ඇහෙන් දැකපු සාක්ෂිකාරයෝ වෙන්න කට්ටියම ලෑස්ති වෙන්න! 374 00:25:18,041 --> 00:25:19,875 මාත් ඔයා එක්ක එනවා. 375 00:25:21,250 --> 00:25:23,666 මම ඉක්මනටම ආපහු එනවා. 376 00:25:24,166 --> 00:25:25,291 මම පොරොන්දු වෙනවා. 377 00:25:26,375 --> 00:25:29,208 ඔයා ආපහු ආවේ නැත්තම්? 378 00:25:36,416 --> 00:25:37,666 මුහුද තමයි... 379 00:25:38,375 --> 00:25:39,791 මගේ යාළුවා. 380 00:25:49,833 --> 00:25:51,541 අපේ යාළුවා. 381 00:26:12,250 --> 00:26:13,500 මෙයා අපිව සම්බන්ධ කරනවා. 382 00:26:19,708 --> 00:26:25,958 මට ඔයත් එක්ක ඉන්න බැරි විදියට යන්න පුළුවන් කිසිම තැනක් නෑ. 383 00:26:34,125 --> 00:26:36,875 එහෙනම් ඔයා ගෙදරින් දෙයක් අරගෙන යන්න. 384 00:27:45,666 --> 00:27:47,708 අපි ඔයාට ආදරෙයි, මොආනා! 385 00:27:55,416 --> 00:27:57,083 ඔයාලා අල්ලගත්තනම් හොඳයි. 386 00:28:07,666 --> 00:28:09,333 හරි, හරි, හරි. 387 00:28:09,500 --> 00:28:10,916 තව එක පාරක්. 388 00:28:11,083 --> 00:28:15,250 මේක අපේ කථාවේ අවසානේ නෙමෙයි. 389 00:28:15,416 --> 00:28:19,208 මේ අපේ දෛවය ප්‍රතික්ෂේප වෙන තැනත් නෙමෙයි. 390 00:28:19,375 --> 00:28:22,500 එකතුවෙලා, අපි එකා වගේ නැගිටිමු! 391 00:28:22,666 --> 00:28:27,250 එකතුවෙලා, අපි අපේ නිදහස ලබාගමු! 392 00:28:31,041 --> 00:28:32,500 අර හාදයටනම් ඒක තේරෙනවා. 393 00:28:32,666 --> 00:28:34,333 ඔව්, මම ඔයා ගැන කිව්වේ, හැන්ඩියෝ. 394 00:28:35,317 --> 00:28:38,833 දැන් ඔයාලට කරන්න තියෙන්නේ, මගේ කොක්ක ගන්න එක විතරයි. 395 00:28:40,166 --> 00:28:41,166 මගේ කොක්ක ගන්න. 396 00:28:43,541 --> 00:28:45,791 හරි, හරි! එන්න. ඔයාලට ඒක පුළුවන්. 397 00:28:46,000 --> 00:28:47,750 අන්න ඒක තමයි මම කිව්වේ! 398 00:28:47,916 --> 00:28:49,666 ඔයාලා ඒක කරනවා! උඩට, අන්න හරි. 399 00:28:49,833 --> 00:28:51,875 උඩටම! තව පොඩ්ඩ දුරයි. තව පොඩ්ඩයි... 400 00:28:52,708 --> 00:28:53,833 එපා, එපා, එපා. 401 00:28:54,791 --> 00:28:55,791 උඹලා මොනාද කර.... 402 00:29:09,875 --> 00:29:11,416 වද වෙන්න එපා. අයියෝ. 403 00:29:11,583 --> 00:29:12,916 ඔයා මාව දන්නවනේ. මම අපිව මෙතනින් බේරගන්නම්. 404 00:29:14,250 --> 00:29:16,250 නෑ, එයා මාව බේරගන්න ඕන නෑ. 405 00:29:16,958 --> 00:29:18,000 ආපහු පාරක්. 406 00:29:19,500 --> 00:29:20,833 මොකද එයා මැරෙයි. 407 00:29:21,000 --> 00:29:23,583 නාලෝ මට වෛර කරනවටත් වඩා මිනිස්සුන්ට වෛර කරනවා. 408 00:29:23,750 --> 00:29:26,416 ඒ වගේම මම දෙයක් කියන්නම්. එයා මට ගොඩාක් වෛර කරනවා! 409 00:29:26,583 --> 00:29:29,500 කැරළි කොණ්ඩකාරී මේවගෙන් ඈත් වෙලා ඉන්න තරමට හොඳයි. 410 00:29:29,666 --> 00:29:33,041 අපි තනියම වැඩේ දෙමු! 411 00:29:35,000 --> 00:29:36,125 හරිනේ, මට පුළුවන්. 412 00:29:39,708 --> 00:29:41,541 මට ඔහේව නිදහස් කරන්න තිබ්බා, ඒත්... 413 00:29:41,708 --> 00:29:44,666 මම ඇත්තටම තමුන්ගෙ පුංචි යෙහෙළියව හම්බවෙන්න බලාගෙන ඉන්නේ. 414 00:29:44,833 --> 00:29:46,916 මට ඔයාලා දෙන්නටම කරන්න දේවල් තියෙනවා. 415 00:29:47,541 --> 00:29:49,416 මොකක්? ඒයි... 416 00:29:49,583 --> 00:29:51,666 දවල් කෑම එක රස විඳින්නකෝ! 417 00:30:12,708 --> 00:30:14,833 ලොටෝ! ඔයා මොනවද කරන්නේ? 418 00:30:15,000 --> 00:30:16,875 මම වැඩිදියුණු කිරීම් ටිකක් කරනවා. 419 00:30:17,041 --> 00:30:18,625 හරි. 420 00:30:19,041 --> 00:30:20,791 ඔරුව මේ තියෙන විදිය හොඳටම හොඳයි. 421 00:30:20,958 --> 00:30:22,458 හොඳටම හොඳයි කියන්නේ මිත්‍යාවක්. 422 00:30:22,625 --> 00:30:25,666 අසාර්ථකවීම්, ඒවගෙන් ඉගෙන ගැනීම් ඊට පස්සේ මැරෙන්න විතරයි තියෙන්නේ. 423 00:30:28,750 --> 00:30:30,041 මොනි! හබල? 424 00:30:30,208 --> 00:30:31,666 ආහ්, ඔව්නේ. 425 00:30:31,833 --> 00:30:33,750 ඔයානේ ගවේෂකයා. 426 00:30:35,000 --> 00:30:36,000 එපා, එපා, එපා! 427 00:30:40,250 --> 00:30:43,375 යාළුවනේ, මුළු මුහුදම අපි ගැන බලාපොරොත්තු තියාගෙන ඉන්නේ. 428 00:30:43,541 --> 00:30:45,375 අපි මේ වෙලාවේ නැගී සිටින්න ඕන, 429 00:30:45,541 --> 00:30:46,541 ගමන් මාර්ගේ ඉන්න ඕන, 430 00:30:46,708 --> 00:30:48,500 ඒ වගේම හැමෝම ඔරුවේ තියාගන්න ඕන. 431 00:30:49,125 --> 00:30:50,750 ඉන්න. ගොවියා කොහෙද? 432 00:30:53,208 --> 00:30:56,083 ඔරුව පැද්දෙන එක නවතින්නේ කොයිවෙලේද? 433 00:30:56,250 --> 00:30:58,250 අපි මුහුදෙනේ ඉන්නේ. 434 00:30:59,833 --> 00:31:02,541 - මොනි! - ලොටො, මොනී කියන්නේ අනිත් කෙනා. 435 00:31:04,708 --> 00:31:06,458 අපිට මේක කවදාවත් කරන්න හම්බෙන්නේ නෑ... 436 00:31:07,083 --> 00:31:08,875 ...ඔයාලා සාගරය වැළඳගත්තේ නැත්තම්! 437 00:31:09,041 --> 00:31:10,041 දියර වර්ග වැළඳගන්න බෑනේ. 438 00:31:10,208 --> 00:31:12,000 අනික මට පීනන්නත් බෑ! 439 00:31:12,166 --> 00:31:13,416 දන්නවද ඒක හරියට නිකන්... 440 00:31:13,583 --> 00:31:14,583 හරි, ඒක.... 441 00:31:15,375 --> 00:31:17,083 හැමෝම දුකින් වගේ පේන්නේ. 442 00:31:17,250 --> 00:31:19,791 අනික මේ ඔරුව හැදුවේ මොකෙක් උනත් එයාට කක්කුස්සිය හදන්න අමතක වෙලා! 443 00:31:19,958 --> 00:31:21,291 ඔව්, මම තමයි හැදුවේ අපි හැමෝම අවුලක් නැතුව ඉන්නවනේ. 444 00:31:21,458 --> 00:31:22,458 මම මේකට කැමති උනේ ඇයි? 445 00:31:28,625 --> 00:31:30,375 ඔයා කරන දේ මට පැහැදිලි නෑ. 446 00:31:30,541 --> 00:31:31,541 කට්ටිය! 447 00:31:31,708 --> 00:31:34,708 අපි මොටුෆිටූ වලට ගිහින්, නාලෝගෙ ශාපෙ බිඳින්න ඕන. 448 00:31:34,875 --> 00:31:36,791 අපි එකට වැඩ කරන්න ඕන. 449 00:31:36,958 --> 00:31:39,250 අපේ රිද්මය හොයාගන්න! 450 00:31:39,416 --> 00:31:40,750 මට සිංදු කියන්න ඕන නෑ! 451 00:31:40,916 --> 00:31:42,333 අපි ඒ ගැන බලමුකෝ! 452 00:31:42,666 --> 00:31:44,625 ♪ ඔබේ දෙපයින් නැගී සිටින්න ♪ 453 00:31:44,791 --> 00:31:46,500 ♪ ඔබේම කතන්දරයේ ජීවත් වීමට කාලයයි මේ ♪ 454 00:31:46,666 --> 00:31:48,291 ♪ ඔයා එකඟ නොවුනත් ♪ 455 00:31:48,458 --> 00:31:49,791 ♪ උත්සහ කිරීම ඕනෑමයි ♪ 456 00:31:49,958 --> 00:31:52,000 ♪ වටපිට බලන්න ♪ 457 00:31:52,541 --> 00:31:53,916 ♪ මීට වඩා මොනවද හොඳ?! ♪ 458 00:31:54,083 --> 00:31:55,458 මේකට වඩා හැමදේම හොඳයි. 459 00:31:55,625 --> 00:31:56,875 මුහුද, ඔයාට පොඩ්ඩක් පුළුවන්නම්. 460 00:31:57,125 --> 00:31:59,083 ♪ එන්න ඔයාට ඉර එළිය ඕන ♪ 461 00:31:59,250 --> 00:32:00,708 ♪ සදහටම ඔතන ඉන්න නොහැකියි ♪ 462 00:32:00,875 --> 00:32:02,666 ♪ ඔයාට විනෝදජනක දේවල් මඟ හැරේවී ♪ 463 00:32:02,833 --> 00:32:04,250 ♪ එකට වඩා හොඳ බව නොදනීද ♪ 464 00:32:04,416 --> 00:32:06,125 ♪ ඔබට නොපෙනේද? ♪ 465 00:32:06,833 --> 00:32:08,583 ♪ මීට වඩා හොඳ කිසිදෙයක් නෑ! ♪ 466 00:32:08,750 --> 00:32:09,750 මට වමනේ යයි වගේ. 467 00:32:09,916 --> 00:32:11,000 මම ඒකට උදව් කරන්න දන්නවා! 468 00:32:11,166 --> 00:32:14,583 ♪ අප රැළි මත පැදයන විට සුළඟ විදින්න! ♪ 469 00:32:14,750 --> 00:32:17,166 ♪ අප ජලය පිරි සොහොනක අවසන් වීමටද හැක ♪ 470 00:32:17,333 --> 00:32:18,333 - ලොටෝ! - පරීක්ෂා කරනවා. 471 00:32:18,500 --> 00:32:20,250 ♪ ඔව්, අප බැස යමින් ගලායයි ♪ 472 00:32:20,416 --> 00:32:22,125 ♪ මන්දගාමී වන සළකුණු නැත ♪ 473 00:32:22,291 --> 00:32:23,833 ♪ අප යන තැන අප දනිමු ♪ 474 00:32:24,000 --> 00:32:27,666 ♪ ඉතිං මීට වඩා මොනවද හොඳ?! ♪ 475 00:32:27,833 --> 00:32:29,875 ♪ මීට වඩා මොනවද හොඳ?! ♪ 476 00:32:31,625 --> 00:32:35,750 ♪ මීට වඩා මොනවද හොඳ?! ♪ 477 00:32:37,125 --> 00:32:38,708 ♪ අප ඉක්මනින් ගමන අරඹනවා ♪ 478 00:32:38,875 --> 00:32:40,125 ♪ මම පිස්සු ගමනක් යන්න ආවේ ♪ 479 00:32:40,291 --> 00:32:42,291 ♪ අප ඉක්මනින්ම එතැනට යාවී ♪ 480 00:32:42,458 --> 00:32:44,041 ♪ මන්ද අප සැවොම එකටයි ඉන්නේ ♪ 481 00:32:46,708 --> 00:32:49,333 ♪ කිසිවක් මීට වඩා හොඳ නෑ! ♪ 482 00:32:50,666 --> 00:32:52,958 මට මුහුදෙදි පිස්සු හැදෙයි වගේ. 483 00:32:53,125 --> 00:32:54,250 මේකනම් මාරයි! 484 00:32:54,416 --> 00:32:57,791 මට වැලි ටිකකුයි ගහකුයි විතරක් තිබුනනම් ඇති. 485 00:32:58,000 --> 00:32:59,958 ♪ ඔව්, අප මේ මොහොතේ ජීවත් වේ ♪ 486 00:33:00,125 --> 00:33:02,208 ♪ අප ගයනවා වයනවා ♪ 487 00:33:02,375 --> 00:33:03,500 ♪ අප සාගරය සමඟ මිතුරුයි ♪ 488 00:33:03,666 --> 00:33:07,000 ♪ ඉතිං මීට වඩා කිසිවක් හොඳ නෑ ♪ 489 00:33:07,416 --> 00:33:08,416 - වැරදියි. - මොකක්? 490 00:33:08,583 --> 00:33:10,791 ♪ සිංදුව හොඳ උනත් මට ඔයාලව නිවැරදි කරන්න දෙන්න ♪ 491 00:33:10,958 --> 00:33:13,125 ♪ "මීට වැඩිය හොඳ වෙන්න පුළුවන් මොනවද?" කියන එකට උත්තරය ♪ 492 00:33:13,291 --> 00:33:14,458 ♪ මිත්‍යාවේ පරීපූර්ණත්වය ගැන පවසද්දි ♪ 493 00:33:14,625 --> 00:33:15,625 ♪ වීර චාරිකාවක උවත් ♪ 494 00:33:15,791 --> 00:33:16,791 ♪ යම්කිසි හොඳ දෙයක් තියෙන්න පුළුවන් ♪ 495 00:33:16,958 --> 00:33:18,208 ♪ ඒත් මම ඒකයි නිතරම නිර්මාණය කරන්නේ, ගලපන්නේ ♪ 496 00:33:18,375 --> 00:33:19,666 ♪ අදහස් එකතු කරලා පැහැදිලි කරගන්නේ! ♪ 497 00:33:19,833 --> 00:33:21,666 ♪ මම සැබෑ අදහස්කාරීයක් වගේම මම ලෝකුරුවෙක් වෙලා ඉද්දි දක්ෂයෙක් ♪ 498 00:33:21,833 --> 00:33:22,833 ♪ ප්‍රශ්න විසඳන්න ආස කෙනෙක් ♪ 499 00:33:23,000 --> 00:33:24,000 ♪ ඔරු ආකෘති සාදන කෙනෙක් වශයෙන් ♪ 500 00:33:24,166 --> 00:33:25,333 ♪ අපි හොඳටම අසාර්ථක වෙනවා ඔව් අපි අවුල් ජාලයක් ♪ 501 00:33:25,500 --> 00:33:26,500 ♪ එමෙන්ම අප සැරටම අවුල් කරගෙන ♪ 502 00:33:26,666 --> 00:33:27,750 ♪ හොම්බ තලා ගන්න එක තමයි හොඳම! ♪ 503 00:33:27,916 --> 00:33:29,541 ♪ ඔයා ඒක වැරදියට කරනවනම් ඔයා තව පරීක්ෂනයක් කරන්න! ♪ 504 00:33:29,708 --> 00:33:30,791 ♪ ඔව්! ඒක ඇත්තටම හරිම සරලයි ♪ 505 00:33:30,958 --> 00:33:32,458 ♪ ලොටෝගේ ආදර්ශ පාඨය එයාගේ අන්තිම හුස්ම තෙක් ♪ 506 00:33:32,625 --> 00:33:34,708 ♪ මැරෙනකන් අසාර්ථකවීම්, ඉගෙනගැනීම් විතරයි ඇත්තේ! ♪ 507 00:33:43,791 --> 00:33:45,625 ♪ මීට වඩා මොනවද හොඳ?! ♪ 508 00:33:45,791 --> 00:33:47,500 ♪ මීටවඩා හොඳ කිසිවක් නෑ! ♪ 509 00:33:47,666 --> 00:33:48,916 ♪ මීට වඩා මොනවද හොඳ?! ♪ 510 00:33:49,083 --> 00:33:50,208 ♪ ඇත්තටම මීටවඩා හොඳ කිසිවක් නෑ! ♪ 511 00:33:50,375 --> 00:33:51,375 එන්නකෝ කෙලෙ. 512 00:33:51,541 --> 00:33:52,541 මුහුද තමයි අපේ යාළුවා. 513 00:33:52,708 --> 00:33:54,208 ♪ අප තේරුම්ගන්න උත්සහ කරනවා! ♪ 514 00:33:54,375 --> 00:33:55,916 මාව ගොඩබිමකට ගෙනියපල්ලා! 515 00:33:56,083 --> 00:33:58,041 ♪ අපි ඒ දූපතට යනවාමයි ♪ 516 00:33:58,208 --> 00:33:59,833 ♪ ඒකට නිමක් නැති කාලයක් උවත් ♪ 517 00:34:02,416 --> 00:34:05,083 ♪ මීටවඩා හොඳ කිසිවක් නෑ! ♪ 518 00:34:05,291 --> 00:34:07,000 දැන් හැමෝම කියන්න! 519 00:34:07,166 --> 00:34:08,833 - ♪ වාතය විඳිමින් ♪ - ♪ අපගේ කෙහෙරැලිවල ගැවසෙන ♪ 520 00:34:09,000 --> 00:34:10,625 - ♪ අප පියාසර කරන අයුරු බලන්න ♪ - ♪ හබලත් සමඟ ♪ 521 00:34:10,791 --> 00:34:14,291 - ♪ තැනකට යමින් ♪ - ♪ කිසිවෙකු කිසිදා නොගියු! ♪ 522 00:34:16,208 --> 00:34:20,208 ♪ මීට වඩා මොනවද හොඳ?! ♪ 523 00:34:20,375 --> 00:34:21,416 ඔයාට පුළුවන් කෙලෙ! 524 00:34:23,375 --> 00:34:29,083 ♪ මොනවද හොඳ?! ♪ 525 00:34:31,916 --> 00:34:37,250 ♪ මීට වඩා!!!!! ♪ 526 00:34:44,041 --> 00:34:46,833 අපි ඒක පස්සේ යන්න නේද ආවේ? 527 00:34:47,000 --> 00:34:48,750 අපි... 528 00:34:48,916 --> 00:34:51,500 කවුරුත් කලබල වෙන්න එපා... 529 00:34:51,666 --> 00:34:53,666 මේක මොකක්හරි හේතුවකට වෙන්න ඇත්තේ. 530 00:34:53,833 --> 00:34:55,416 ඒකත් හොඳ දෙයක් වෙන්න ඇති? 531 00:34:59,166 --> 00:35:00,791 මොනී! හබල අල්ලගන්න! 532 00:35:00,958 --> 00:35:02,333 මම මේ උත්සහ කරනවා. 533 00:35:02,500 --> 00:35:04,583 ඔරුවේ මොකක් හරි අවුලක් තියෙනවා! 534 00:35:04,750 --> 00:35:06,916 ඔරුවේ අවුලක් නෙමෙයි. දිය වැලේ අවුලක්! 535 00:35:07,083 --> 00:35:08,083 මොකක්? 536 00:35:10,125 --> 00:35:11,791 හේයි, මුහුද. 537 00:35:12,208 --> 00:35:16,208 "වල්ගා තරුව පස්සෙන් යන්න" කියන එක ඇරෙන්න මට වෙන උපදෙසක් ලැබුනේ නෑ. 538 00:35:16,375 --> 00:35:18,583 ඔයා කියන්නේ මය ගමන් මාර්ගය වෙනස් කරන්න කියලනම්, 539 00:35:18,833 --> 00:35:21,124 පොඩ්ඩක් කලින් කිව්වනම් නියමයි. 540 00:35:22,833 --> 00:35:23,875 ගොඩබිමක්? 541 00:35:25,500 --> 00:35:27,708 ගොඩබිමක්! 542 00:35:28,125 --> 00:35:29,666 ඒ තමයි මෝටුෆිටු! 543 00:35:31,125 --> 00:35:32,583 අපි ඒක හොයාගත්තා. 544 00:35:33,208 --> 00:35:34,791 හරිම ඉක්මනට. 545 00:35:34,958 --> 00:35:36,750 මට ඒ ඇහෙන්නේ මිනිස්සුන්ගෙ සද්දෙද? 546 00:35:39,833 --> 00:35:41,291 ඒක දූපතක් නෙමෙයි. 547 00:35:42,208 --> 00:35:43,250 අර ඉන්නේ... 548 00:35:43,958 --> 00:35:45,000 මිනිස්සුත් නෙමෙයි. 549 00:35:46,458 --> 00:35:48,250 - කකම්... - මෝරා? 550 00:35:51,375 --> 00:35:52,750 අපි යන්න ඕන! 551 00:36:08,000 --> 00:36:09,916 මේක නම් වස ලැජ්ජාවක්. 552 00:36:10,083 --> 00:36:12,666 පොල් ගෙඩි ඔළුවෝ ටිකක් ගොවියෙක්ව මැරුවා කියන එක. 553 00:36:13,833 --> 00:36:16,500 එහෙනම් මෙයාලා අපිව ගණන් ගන්නෙ නැද්ද? 554 00:36:16,666 --> 00:36:18,750 ඒක හොඳයි නේද? ඒක... හොඳයිද? 555 00:36:42,333 --> 00:36:44,333 හරි කට්ටිය? 556 00:36:45,708 --> 00:36:47,000 බඩු ටික අල්ලගන්න. 557 00:37:00,166 --> 00:37:02,833 අපේ ප්‍රවේගය වැඩි කරන්න එයා කේන්ද්‍රාපසාරී බලය යොදාගන්නවා. 558 00:37:03,000 --> 00:37:04,666 මොආනා! 559 00:37:14,541 --> 00:37:16,708 හා! බායි-බායි. 560 00:37:16,875 --> 00:37:18,375 එක්කන් ආවට ස්තූතියි! 561 00:37:28,875 --> 00:37:29,958 වරෙල්ලා, පොල්ගෙඩි... 562 00:37:31,875 --> 00:37:33,083 ඔළුවනේ. 563 00:37:42,708 --> 00:37:45,040 හෝව්, හෝව්, හෝව්, මම කියන එක අහන්න! 564 00:37:45,041 --> 00:37:47,458 අපි පූජනීය ගමනක ඉන්නේ! 565 00:37:47,625 --> 00:37:48,958 තමුන් අපිව නිදහස් කරන්න ඕන. 566 00:37:50,250 --> 00:37:51,458 ඉන්න! ඉන්න! 567 00:38:04,416 --> 00:38:06,375 ඔයාලා මොනවද මේ කරන්නේ? 568 00:38:12,208 --> 00:38:14,041 මොකක්ද මේ වෙන්නේ? 569 00:38:24,625 --> 00:38:26,416 ආහ්... ඒක... 570 00:38:27,750 --> 00:38:28,791 රසික ප්‍රබන්ධයක්. 571 00:38:28,958 --> 00:38:32,083 මොට්ටයෝ. මුන් අහන්නේ තමුසෙද මේක ඇන්දේ කියලා, 572 00:38:32,250 --> 00:38:35,791 මොකද එයාලට ඕන මේ පින්තූරේ පරිවර්තනය කරන එක 573 00:38:40,708 --> 00:38:43,791 ඔයාලගේ මව් දිවයින... 574 00:38:46,083 --> 00:38:48,541 තියෙන්නෙත් මෝටුෆිටු තියෙන මුහුදෙමයි. 575 00:38:50,041 --> 00:38:54,458 මුහුදු වැසියන්ව දුර්වල කරවන්න නාලෝ මුහුද බෙදද්දි, 576 00:38:55,083 --> 00:38:58,916 ඔයාලගෙ මුතුන්මිත්තෝ මව් දිවයිනෙන් වෙන් වෙලා ගිහින්. 577 00:39:00,458 --> 00:39:03,583 ඒත් අන්තිමේදී ඔයාලා ක්‍රමයක් හොයාගත්තා කියලා හිතුවා, 578 00:39:03,750 --> 00:39:05,625 ඔයාලට මේ යෝධ බෙල්ලව හම්බුනාම. 579 00:39:06,958 --> 00:39:12,041 දැන් ඔයාලා සදහටම වෙන් වෙලා ඉදියි කියලා දුක් වෙනවා. 580 00:39:14,125 --> 00:39:15,416 මේ කාලේ පුරාම, 581 00:39:16,125 --> 00:39:19,041 එයාලා ගෙදර යන්න උත්සහ කරලා තියෙන්නේ. 582 00:39:21,500 --> 00:39:25,791 ඒත් අපි බෙල්ලව පරාද කරන්න ඔයාලට උදව් කරොත්, 583 00:39:26,166 --> 00:39:28,041 ඔයාල අපිට මොටුෆිටූ වලට යන්න උදව් කරනවා. 584 00:39:30,583 --> 00:39:31,583 එකතුවෙලා. 585 00:39:31,750 --> 00:39:34,791 හෙලෝ? අපිට තාම පණ නෑ! 586 00:39:34,958 --> 00:39:36,875 අපි ඌව පරද්දන්නේ කොහොමද? 587 00:39:37,041 --> 00:39:39,791 අඩුගානේ ඇඟිල්ලක් වනන්නවත් බෑ. 588 00:39:39,958 --> 00:39:42,708 අපේ මාංශපේශිවල නියුරෝටොක්සින් පිරිලා, ඒ නිසා.... 589 00:39:42,875 --> 00:39:44,666 ඉන්න, ඉන්න. ඔහොම්ම ඉන්න. 590 00:39:44,833 --> 00:39:46,875 බෙල්ලෙක් කියන්නෙ මූලීකවම යෝධ මාංශපේශියක්. 591 00:39:47,041 --> 00:39:48,583 ඉතිං අපි උගේ කිට්ටුවට ගිහින්, 592 00:39:48,750 --> 00:39:49,750 ශිරා ග්‍රන්ථියට විද්දොත්, 593 00:39:49,916 --> 00:39:52,583 බෙල්ලා සෙත්තපෝච්චි, අපිට මොටුෆිටු යන්නයි තියෙන්නේ. 594 00:39:52,750 --> 00:39:54,625 ඒක හරියයි කියලා හිතනවද? 595 00:40:00,666 --> 00:40:03,333 මෙයාලා කියන්නේ අපිට ඒක කරන්න කියලා. 596 00:40:04,666 --> 00:40:07,125 ඇඟට පණ තිබ්බනම් වැඩේ ලේසි වෙන්න තිබ්බා. 597 00:40:08,250 --> 00:40:10,166 බය වෙන්න එපා. එයාලට මේක හරිගස්සන්න පුළුවන්. 598 00:40:10,333 --> 00:40:11,666 කොහොමද? 599 00:40:18,208 --> 00:40:19,625 අර මොකෙක්ද අර? 600 00:40:39,041 --> 00:40:40,333 පොල් රසයි. 601 00:40:40,458 --> 00:40:42,458 ඌ අපේ උඩින් ගියා නේද? 602 00:40:42,625 --> 00:40:45,541 හරි, අපි බෙල්ලට ගහන්න විෂ ටිකක් හොයාගන්නෙ කොහෙන්ද? 603 00:40:52,916 --> 00:40:53,958 විෂයි බෙහෙතයි දෙකම එකාගෙන්. 604 00:41:03,000 --> 00:41:04,583 එන්න, අපි යන්න ඕන! 605 00:41:13,958 --> 00:41:15,375 මොකද? 606 00:41:16,291 --> 00:41:19,333 අපි ගනුදෙනුවක් කලානේ. 607 00:41:19,500 --> 00:41:20,500 අපි බෙල්ලව ඉවර කරනවා, 608 00:41:20,666 --> 00:41:24,166 ඊට පස්සේ ඔයාලා අපිට මොටු-ෆිටූ වලට යන්න උදව් කරනවා. 609 00:41:25,250 --> 00:41:26,416 ඔයා පොඩි උනාට හයිය තියෙනවනේ. 610 00:41:38,875 --> 00:41:43,291 මම හිතන්නේ ඒ රණශූර ආචාරයක්, අපිට ගෞරවය පෙන්නනවා. 611 00:41:48,666 --> 00:41:51,375 එක්කෝ අපිට අසුභ දෙයක් උනොත් කියලා සමුගන්න වෙන්න ඇති. 612 00:42:00,208 --> 00:42:01,916 අපි ශිරා ග්‍රන්ථියට පහර දෙන්නෙ කොහොමද, 613 00:42:02,208 --> 00:42:03,958 අපි ඒක මොකක් වගේද කියලවත් දන්නේ නෑනේ? 614 00:42:04,125 --> 00:42:08,125 මම හිතන්නේ අපිට ඒක දැක්කම අඳුරගන්න පුළුවන් වෙයි. 615 00:42:11,375 --> 00:42:12,375 ඔව්. 616 00:42:12,541 --> 00:42:14,666 ඉතිං, මම අනින්නම්... 617 00:42:14,833 --> 00:42:17,625 ඊටපස්සේ අපි මොටුෆිටූ වලට යමු නේද? 618 00:42:17,958 --> 00:42:19,582 වැඩේ සාර්ථකයි! 619 00:42:24,291 --> 00:42:25,541 එපා, එපා, එපා, එපා! 620 00:42:27,375 --> 00:42:30,500 අන්න ඒකයි හැමතිස්සෙම අමතර එකක් තියාගන්න කියන්නේ. 621 00:42:32,500 --> 00:42:33,833 තුන්වෙනි එකකුත්. 622 00:42:36,083 --> 00:42:37,708 හතරකුත් තිබ්බනම් පිස්සුවක් වෙන්න තිබුනා. 623 00:42:54,666 --> 00:42:56,708 එපා! 624 00:43:17,458 --> 00:43:18,916 අපි එළියට යන්න ඕන! 625 00:43:36,791 --> 00:43:39,000 ඉන්න! ඔයා මොනවද කර... ඒයි! එපා... 626 00:43:59,458 --> 00:44:01,625 - මොනී! මොනී! - මොආනා! 627 00:44:01,791 --> 00:44:03,250 මොආනා! 628 00:44:20,583 --> 00:44:21,666 මොආනා? 629 00:44:22,541 --> 00:44:23,541 මොආනා? 630 00:44:25,166 --> 00:44:26,708 මම නම් ඒකෙන් විනෝද උනා. 631 00:44:26,875 --> 00:44:28,875 කාකමෝරා! 632 00:44:29,041 --> 00:44:31,375 උඹ තමයි මේක කරේ! 633 00:44:36,958 --> 00:44:38,666 මම හිතපු දේ වැරදියි වගේ. 634 00:44:58,416 --> 00:44:59,541 පට්ටයිනේ. 635 00:44:59,708 --> 00:45:00,958 මේක ඇසිඩ් එකක් වගේ. 636 00:45:14,166 --> 00:45:15,750 මට හූවක් දෙනවද? 637 00:45:16,666 --> 00:45:17,750 අම්මෝ! 638 00:45:19,791 --> 00:45:23,833 මම දැන් මගේ බබාව ගන්නයි යන්නේ. 639 00:45:33,583 --> 00:45:35,541 මෝයි! 640 00:45:36,083 --> 00:45:38,416 පච්චේ හෙල්ලෙනවනේ. 641 00:45:38,583 --> 00:45:39,791 පච්චේ හෙල්ලෙනවෝ! 642 00:45:39,958 --> 00:45:41,458 මම කියන දේ අහපල්ලා! මම අර්ධ දෙවි කෙනෙක්... 643 00:45:42,125 --> 00:45:43,125 - වසනාවන්තයි! - නවත්තපියව්! 644 00:45:43,291 --> 00:45:44,333 මටත් පච්චෙන් පාරක් කන්න ඕන. 645 00:45:44,500 --> 00:45:45,625 ඒයි! 646 00:45:45,791 --> 00:45:47,707 හරි, පළවැනි නීතිය... 647 00:45:47,708 --> 00:45:48,791 එපා. 648 00:45:49,000 --> 00:45:50,500 කවුරුහරි... 649 00:45:50,666 --> 00:45:52,500 මාව ආපහු රෝල් කරන්න පුළුවන්ද? 650 00:45:52,666 --> 00:45:53,666 - මම ඔයාව රෝල් කරන්නම්! - එප, එපා, එපා. 651 00:45:53,833 --> 00:45:54,833 එයා එපා. 652 00:45:56,333 --> 00:45:59,000 තමන්ගේ වීරයව හම්බුනාම මෙහෙම තමයි වෙන්නේ. 653 00:45:59,166 --> 00:46:01,083 මම දන්නවා හරිද? 654 00:46:02,541 --> 00:46:03,541 හරි. 655 00:46:03,708 --> 00:46:06,541 පළවෙනි නීතිය. ඔයාලා මාව මෙහෙම කවදාවත්ම දැක්කෙ නෑ. 656 00:46:06,708 --> 00:46:08,416 මම තාමත් සුපිරියට ඉන්නවා උනත්. 657 00:46:08,583 --> 00:46:10,125 තමුසේ නිකන් වකුගඩුවේ තියෙන ගලක් වගේ. 658 00:46:10,291 --> 00:46:11,916 තමුසේ නිකන් වකුගඩු ගල් අඳුරන කෙනෙක් වගේ. 659 00:46:12,083 --> 00:46:13,541 දැන්... 660 00:46:16,375 --> 00:46:18,708 කොහොමද බේකන්. 661 00:46:18,875 --> 00:46:22,791 මට නිකන් දැනෙනවා මම නොදන්න කතාවක් මෙතන තියෙනවා වගේ. 662 00:46:22,958 --> 00:46:24,083 ඇත්තටම දන්නවද වැඩක්? 663 00:46:24,250 --> 00:46:25,250 ඒකෙන් වැඩක් නෑ. 664 00:46:25,416 --> 00:46:26,875 මට ඕවට සම්බන්ධ වෙන්න ඕන නෑ, ඔයාලට මෙහෙම වෙනවනම්... 665 00:46:28,208 --> 00:46:29,250 මම කියන දේ තේරෙනවනේ? 666 00:46:29,416 --> 00:46:30,416 ඔයාලට ඒක තේරෙන්නේ නෑ. 667 00:46:30,583 --> 00:46:31,583 ඔයාලට ඒක කරන්න බැරි වෙයි. 668 00:46:31,750 --> 00:46:32,874 මම ඒක කිව්වේ ඇයි කියලවත් මම දන්නේ නෑ. 669 00:46:32,875 --> 00:46:35,958 වැඩේ තමයි, බැරෑරුම් දේව වැඩ වගයක් වෙනවා. 670 00:46:38,208 --> 00:46:39,916 ඉතිං මම මගේ වැඩේ බලාගන්නයි යන්නේ. 671 00:46:51,125 --> 00:46:52,875 හරි එහෙනම්, මම ඉක්මනට ආපහු එන්නම්. 672 00:46:53,041 --> 00:46:55,125 එතකන් පණපිටින් ඉන්න, කාත් එක්කවත් කතාවට යන්න එපා. 673 00:46:55,291 --> 00:46:57,666 ඒවගේම ඔයාලා පිස්සු වවුල් ගෑණියෙක්ව දැක්කොත්, දුවන්න. 674 00:46:57,833 --> 00:46:58,916 ඒකීනම් ගන්නම දෙයක් නෑ. 675 00:46:59,083 --> 00:47:00,583 අයින් වෙලා ඉන්න. නැත්නම් ඔයාලා මැරෙයි. 676 00:47:00,791 --> 00:47:02,708 හොඳින් ඉන්න. මෝයි, යනවා! 677 00:47:04,583 --> 00:47:05,625 බෝට්ටු කෑම එක! 678 00:47:06,583 --> 00:47:07,583 බෝට්ටු කෑම එක. 679 00:47:09,458 --> 00:47:10,833 මොආනා කොහෙද? 680 00:47:18,666 --> 00:47:19,708 සිමියා? 681 00:47:19,875 --> 00:47:21,500 සිමියා! 682 00:47:22,000 --> 00:47:24,083 ඔයා මෙහෙට ආවේ කොහොමද? 683 00:47:24,250 --> 00:47:25,416 මම ආවේ නෑ. 684 00:47:25,583 --> 00:47:28,375 ඔයාව යෝධ බෙල්ලෙක්ගෙ ඇතුලට ඇදිලා ගියා, 685 00:47:28,583 --> 00:47:30,291 ඒ වගේම අපේ කථාව ඉවර වෙයි, 686 00:47:30,458 --> 00:47:34,250 මොකද දැන් ඔයාට කවදාවත්ම මුහුදු වැසියන්ට උදව් කරන්න වෙන්නෙ නෑ, 687 00:47:34,416 --> 00:47:36,333 ඔයාගේ මුතුන්මිත්තෝ මෙහෙම කියයි, 688 00:47:36,500 --> 00:47:41,583 "මොආනා, අපි ඔහේට සදහටම වෛර කරනවා. සදහටම. සදහටම." 689 00:48:04,208 --> 00:48:05,250 මට මේක පුළුවන්. 690 00:48:05,708 --> 00:48:07,291 මට මේක පුළුවන්. 691 00:48:07,458 --> 00:48:08,916 ඔයාට මේක පුළුවන්. 692 00:48:11,916 --> 00:48:13,124 සන්සුන් වෙනවා. 693 00:48:13,125 --> 00:48:14,541 මම හපන්නේ නෑ. 694 00:48:14,708 --> 00:48:15,708 පෙකානම් හපයි. 695 00:48:17,625 --> 00:48:20,041 ලොකු කාලයකට පස්සේ මම ගවේෂකයෙක් දැක්කේ. 696 00:48:21,416 --> 00:48:22,500 නියම හබලක්. 697 00:48:22,708 --> 00:48:24,041 මම ඒක පාවිච්චි කරනවා බලන්න කැමතිද? 698 00:48:24,208 --> 00:48:25,916 අම්මෝ නපුරුයිනේ. 699 00:48:26,666 --> 00:48:29,125 අපි දෙන්නම එහෙමයි, මොආනා. 700 00:48:30,000 --> 00:48:33,416 හැම දෙවියෙක්ම කතා වෙන මනුස්සයා! 701 00:48:35,375 --> 00:48:36,958 තමුන් කවුද? 702 00:48:37,125 --> 00:48:38,125 මතන්ගි. 703 00:48:38,291 --> 00:48:41,125 පරාදීසයේ මේ පුංචි කෑල්ලෙ ආරක්ෂිකාව. 704 00:48:43,208 --> 00:48:45,500 ඔයා මෙහේ ජීවත් වෙනවද? 705 00:48:45,666 --> 00:48:46,875 කැමත්තෙන් නෙමෙයි. 706 00:48:47,041 --> 00:48:49,541 මෝයි මගේ ගැන කවදාවත් කියලා නැද්ද? 707 00:48:50,083 --> 00:48:53,000 එයාගෙ පච්ච එක්ක සෙල්ලම කරන නිසා අමතක වෙන්න ඇති. 708 00:48:55,583 --> 00:48:57,166 හරි, එහෙනම් එන්නම්. 709 00:48:58,208 --> 00:49:01,166 මම ඔයත් එක්ක කොහෙවත් යන්නේ නෑ. 710 00:49:01,333 --> 00:49:02,416 - මට ඕන... - මෙතනින් එළියට ගිහින්, 711 00:49:02,583 --> 00:49:05,750 නාලෝගේ ශාපය බිඳින්න, මෝටුෆිටු හොයාගන්න. 712 00:49:05,916 --> 00:49:07,041 උදව් කරන්න ආවේ. 713 00:49:07,208 --> 00:49:09,208 ඔයා මෝටුෆිටු වලට යන පාර දන්නවද? 714 00:49:09,375 --> 00:49:12,458 ඔයා හිතන්නේ තැනකට යන්න පුළුවන් පාර දන්නවනම් විතරයි කියලද? 715 00:49:12,625 --> 00:49:15,166 ගවේෂණය කරනවා කියන්නේ එහෙම දෙයක් තමයි. 716 00:49:16,958 --> 00:49:18,708 ඉගෙනගන්න ගොඩක් දේවල් තියෙනවා. 717 00:49:22,291 --> 00:49:26,041 සැබෑ ශවේෂකයෙක් කොහෙත්ම හරි පාර දන්නේ නෑ. 718 00:49:26,208 --> 00:49:27,541 ඒක තමයි අරමුණ. 719 00:49:27,708 --> 00:49:31,458 කවදාවත් හොයාගත්තේ නැති දේකට පාර හොයාගන්න එක. 720 00:49:31,625 --> 00:49:33,625 ඔයාට නාලෝගෙ ශාපය බිඳින්න ඕන නම්, 721 00:49:33,791 --> 00:49:35,958 ආරක්ෂා වෙන එක නවත්තන්න වෙනවා, සහෝදරි. 722 00:49:36,125 --> 00:49:37,583 පොඩ්ඩක් අතරමං වෙන්න. 723 00:49:38,708 --> 00:49:40,708 මම ඔයා කියන දේවල් විශ්වාස කරන්න ඕන ඇයි? 724 00:49:40,875 --> 00:49:44,166 මොකද නාලෝ මාවත් හිර කලා. 725 00:49:45,666 --> 00:49:48,041 මට ඕන ඔයා නාලෝව පරද්දන්න, 726 00:49:48,208 --> 00:49:50,791 ඊටපස්සේ මම නිදහස් වෙනවා. 727 00:49:51,166 --> 00:49:52,250 මොකක්? 728 00:49:55,625 --> 00:49:59,041 ♪ මා සහශ්‍ර ගණනක් සිරවී සිටිනවා... ♪ 729 00:49:59,208 --> 00:50:02,666 ♪ භීතියේ වියැකී, ගිලී... ♪ 730 00:50:03,416 --> 00:50:07,958 ♪ මේ දැවැන්ත බෙල්ලා වයසට යනවා වස්තුවේ ♪ 731 00:50:08,125 --> 00:50:09,958 ♪ එබැවින් සමීපයට එන්න, ♪ 732 00:50:10,666 --> 00:50:12,958 ♪ මම ඔබට පවසන්නම් ♪ 733 00:50:13,125 --> 00:50:17,958 ♪ මෙහෙන් පිටවෙන්නේ කෙලෙසද කියා... ♪ 734 00:50:18,250 --> 00:50:21,375 හැමතිස්සෙම ඔයාට ඕන තැනට යන්න වෙනස් මාර්ගයකුත් තියෙනවා. 735 00:50:21,916 --> 00:50:26,666 ඔයාට පොඩ්ඩක් වෙනස් විදියට හිතන්න විතරයි තියෙන්නේ. 736 00:50:27,458 --> 00:50:28,833 කොහොම වෙනස් විදියකටද? 737 00:50:29,000 --> 00:50:30,083 අහපු එකට සතුටුයි. 738 00:50:32,500 --> 00:50:34,333 ♪ අතරමං වෙන්න! නිදහසේ යන්න! ♪ 739 00:50:34,500 --> 00:50:36,208 ♪ ඔබේ මාර්ගය නිදහස් කරන්න! ♪ 740 00:50:36,375 --> 00:50:39,416 ♪ එකම තැන ඉන්න එකේ කිසි විනෝදයක් නෑනේ බබො ♪ 741 00:50:39,583 --> 00:50:43,416 ♪ ඔබ භයානක ලෙස ජීවත් වීමේ ත්‍රාසයෙන් විනෝද විය යුතුයි ♪ 742 00:50:43,583 --> 00:50:45,333 ♪ ඔබට බොහෝම දුර ගමනක් යෑමට තිබේ ♪ 743 00:50:45,500 --> 00:50:47,250 ♪ නිතරම පරිස්සම් වීමෙන් පලක් නෑ ♪ 744 00:50:47,416 --> 00:50:50,916 ♪ නීති කැඩීම අප සතුයි! ♪ 745 00:50:51,083 --> 00:50:52,083 ♪ එන්න පැටියෝ! ♪ 746 00:50:52,250 --> 00:50:53,750 ♪ දැන් අතරමං වීමට කාලයයි ♪ 747 00:50:54,625 --> 00:50:57,000 ඒකනම් භයානක අවවාදයක්. 748 00:50:57,291 --> 00:50:59,833 ඒ කියන්නේ ඔයා ඇහුන්කන් දෙන්නේ නෑ. 749 00:51:00,125 --> 00:51:02,875 ♪ වටපිට බලන්නකෝ ♪ 750 00:51:03,500 --> 00:51:05,291 ♪ දකුණයි වමයි විතරක්ම නෙමෙයි උඩයි යටත් බලන්න! ♪ 751 00:51:05,458 --> 00:51:07,333 ♪ මන්ද අවසානයේ ඇති දේයි වටින්නේ ♪ 752 00:51:07,500 --> 00:51:09,791 ♪ ශක්තිමත්ව නිදහසේ ජීවත් වීමයි ♪ 753 00:51:11,000 --> 00:51:12,541 ♪ ඔබේ මනස පුළුල් කර බලන්න ♪ 754 00:51:12,708 --> 00:51:14,625 ♪ ඔබේ විශ්වාසය මා කෙරෙහි තබන්න ♪ 755 00:51:14,791 --> 00:51:17,958 ♪ ඔබට දුර බැහැර ගමන් කිරීමට හැකියාව තිබේ ♪ 756 00:51:18,125 --> 00:51:21,625 ♪ මා සිටියත් නොහිටියත් ♪ 757 00:51:21,791 --> 00:51:25,458 ♪ ඔබේ ගමනාන්තයට සිතියමක් නොමැත ♪ 758 00:51:25,625 --> 00:51:30,125 ♪ මේ සමීකරණය විසඳීමට කිසිදු පැහැදිලි කිරීමක් නොමැත ♪ 759 00:51:34,000 --> 00:51:36,041 ♪ අප අතරමං වී නිදහසේ යා යුතුයි! ♪ 760 00:51:36,208 --> 00:51:37,958 ♪ ඔබේ මාර්ගය නිදහස් කරන්න! ♪ 761 00:51:38,125 --> 00:51:41,250 ♪ එකම තැන ඉන්න එකේ කිසි විනෝදයක් නෑනේ බබො ♪ 762 00:51:41,416 --> 00:51:45,166 ♪ ඔබ භයානක ලෙස ජීවත් වීමේ ත්‍රාසයෙන් විනෝද විය යුතුයි ♪ 763 00:51:45,333 --> 00:51:47,166 ♪ ඔබට බොහෝම දුර ගමනක් යෑමට තිබේ ♪ 764 00:51:47,333 --> 00:51:48,958 ♪ නිතරම පරිස්සම් වීමෙන් පලක් නෑ ♪ 765 00:51:49,125 --> 00:51:52,625 ♪ නීති කැඩීම අප සතුයි! ♪ 766 00:51:52,791 --> 00:51:56,000 ♪ ඔයා මොකද කියන්නේ? බලන්න... ♪ 767 00:51:56,333 --> 00:51:59,500 ♪ ඔබ කොතරම් යහපත්ද කියා ඔබ නොදනීද? ♪ 768 00:51:59,666 --> 00:52:02,708 ♪ ඔබව නවතන්නේ ඔබ පමණී ♪ 769 00:52:03,208 --> 00:52:06,708 ♪ මා මෙහි සදාකල් සිරවී ඇත ♪ 770 00:52:06,875 --> 00:52:08,458 ♪ ඔබට සිතා ගත හැකිද? ♪ 771 00:52:08,625 --> 00:52:10,541 ♪ මේ ඛේදනීය අඳුරේ ජීවිතයක් ! ♪ 772 00:52:10,708 --> 00:52:13,916 ♪ ඔබ හට අවස්ථාවක් තිබේ එනිසා එය ලබාගන්න♪ 773 00:52:14,083 --> 00:52:17,791 ♪ ඔබ බියවී ඇති බව මා දනිමි නමුත් ජීවිතය සාධාරණ නොවේ! ♪ 774 00:52:17,958 --> 00:52:22,583 ♪ ජීවිතය යනු ලොකු කුඩා තෝරාගැනීම් පිරි දෙයකි ♪ 775 00:52:22,750 --> 00:52:24,291 ♪ නමුත් වැටීම් ගැන විශ්වාස කරන්න ♪ 776 00:52:24,458 --> 00:52:27,958 ♪ එමෙන්ම ඔබට ඒ සියල්ල ලබාගත හැක! ♪ 777 00:52:28,125 --> 00:52:29,791 ♪ අතරමං වෙන්න! නිදහසේ යන්න! ♪ 778 00:52:30,000 --> 00:52:31,625 ♪ ඔබේ මාර්ගය නිදහස් කරන්න! ♪ 779 00:52:31,791 --> 00:52:35,291 ♪ එකම තැන ඉන්න එකේ කිසි විනෝදයක් නෑනේ බබො ♪ 780 00:52:35,458 --> 00:52:38,958 ♪ ඔබ භයානක ලෙස ජීවත් වීමේ ත්‍රාසයෙන් විනෝද විය යුතුයි ♪ 781 00:52:39,125 --> 00:52:40,750 ♪ ඔබට බොහෝම දුර ගමනක් යෑමට තිබේ ♪ 782 00:52:40,916 --> 00:52:42,541 ♪ නිතරම පරිස්සම් වීමෙන් පලක් නෑ ♪ 783 00:52:42,708 --> 00:52:47,957 ♪ නීති කැඩීම අප සතුයි! ♪ 784 00:52:47,958 --> 00:52:51,707 ♪ අතරමං වෙන්න! ♪ 785 00:52:51,708 --> 00:52:54,875 ♪ අතරමං වෙන්න!! ♪ 786 00:52:56,208 --> 00:52:58,333 හැමතිස්සෙම තව පාරක් තියෙනවා, මොආනා. 787 00:52:59,041 --> 00:53:00,208 ඔයා මොකද කරන්නේ? 788 00:53:03,875 --> 00:53:04,875 අතරමං වෙනවා. 789 00:53:05,208 --> 00:53:10,583 ♪ අතරමං වෙන්න!! ♪ 790 00:53:34,291 --> 00:53:36,083 හැමතිස්සෙම තව පාරක් තියෙනවා. 791 00:53:36,583 --> 00:53:38,291 දෙවිවරුන්ගේ දොරටුව. 792 00:53:39,125 --> 00:53:41,708 මේකෙන් කෙලින්ම මොටුෆිටු වලට යන්න බෑ. 793 00:53:41,875 --> 00:53:44,583 ඒත් මේක ඔයාටයි ඔයාගේ කණ්ඩායමටයි යන්න තියෙන දුර කෙටි කරයි. 794 00:53:44,833 --> 00:53:46,750 ඒ වගේම මිස්ටර් කොකනට් ඔයිල්ටත්. 795 00:53:46,916 --> 00:53:47,958 කවුද මිස්ටර්... 796 00:53:50,125 --> 00:53:52,166 හැමතිස්සෙම වැඩ පෙන්නගෙන එනවා. 797 00:53:52,666 --> 00:53:54,250 - මෝයි! - බිය නොවන්න! 798 00:53:54,416 --> 00:53:57,083 ඔයාව බේරගත්තා! 799 00:54:11,666 --> 00:54:13,416 එයා මේක විවෘත කලාද? 800 00:54:25,500 --> 00:54:29,166 මේකයි ඔයාගේ සැලස්ම, මාව හොටු ගුහාවක තියාගෙන හිටියේ, 801 00:54:29,333 --> 00:54:30,583 ඔයාට මාත් එක්කම යන්න ඕන නිසාද? 802 00:54:30,750 --> 00:54:34,000 මම තමුන්ව තියාගත්තේ කියවිල්ල අහන්න නෙමෙයි. 803 00:54:34,166 --> 00:54:35,166 හෑ... ඉන්න! 804 00:54:36,625 --> 00:54:38,458 අපි යමුද? 805 00:54:41,541 --> 00:54:43,958 ඔයාට යන්න බැරිද? 806 00:54:44,500 --> 00:54:46,250 නාලෝගේ ශාපය බිඳින්න... 807 00:54:46,750 --> 00:54:49,458 සමහරවිට දවසක, අපි එකිනෙකා මුණගැහෙයි. 808 00:54:50,333 --> 00:54:53,541 මතක තියාගන්න, හැමතිස්සෙම තව පාරක් තියෙනවා. 809 00:54:54,041 --> 00:54:56,583 ඒක හොයාගන්න ඔයාට අතරමං වෙන්න උනත්. 810 00:54:57,250 --> 00:54:59,250 වාසනාවන්, ටෞටායි මොආනා. 811 00:55:00,291 --> 00:55:01,541 ඔයාට මේක කරන්න පුළුවන්. 812 00:55:09,541 --> 00:55:12,291 මම උදව් කරා කියලා නාලෝ දැනගත්තොත්, අපිට හෙණ ගහලා මරයි. 813 00:55:14,250 --> 00:55:15,958 මෝයි පෙනුමට හිටියනේ. 814 00:55:20,250 --> 00:55:21,333 මම ඌරව ඉඹිනවෝ! 815 00:55:22,666 --> 00:55:24,833 අපි ඉන්නේ දෙවිවරුන්ගේ දොරටුවක! 816 00:55:26,666 --> 00:55:28,708 කට්ටිය! ආපහු එකට! 817 00:55:28,875 --> 00:55:30,166 මෝයිත් ඉන්නවා. ඉන්න, ඉන්න. 818 00:55:30,333 --> 00:55:31,333 මෝයි කොහෙද? 819 00:55:31,500 --> 00:55:32,500 මොකද වෙන්නේ කැරළි කොණ්ඩකාරී? 820 00:55:32,666 --> 00:55:33,750 මෝයි! 821 00:55:36,333 --> 00:55:37,916 අපි අළුත් ඇඳුම් අදිනවා කියලා කියන්න තිබුනනේ. 822 00:55:38,083 --> 00:55:40,250 මම අවුරුදු දහස් ගාණක් තිස්සේ මේ කොළ අතු පටලගෙන ඉන්නේ. 823 00:55:40,833 --> 00:55:42,208 ඔයා ඉන්නවා කියලා විශ්වාස කරන්නත් බෑ! 824 00:55:42,375 --> 00:55:43,916 හේයි යාළුවා, ඔයාව මතක් උනා. 825 00:55:46,500 --> 00:55:47,500 ඔහ්, සමාවෙන්න. 826 00:55:47,666 --> 00:55:48,750 ඒක හරි අමුතුයි. ඒක අමුතුද? 827 00:55:48,916 --> 00:55:51,458 මේ තමයි මගේ ජීවිතේ පට්ටම දවස. 828 00:55:53,250 --> 00:55:55,708 මේ හාදයට කැමතියි. මාව කොහෙත්ම බය කරවන්නේ නෑ. 829 00:55:56,125 --> 00:55:57,291 පොඩ්ඩක් කතා කරන්න පුළුවන්ද? 830 00:55:57,458 --> 00:56:00,083 පූආ! මේ ඉන්නේ පූආ. 831 00:56:00,250 --> 00:56:01,458 ඔයාට කාකමොරව හම්බුනාද? 832 00:56:01,625 --> 00:56:02,625 අපි බෙල්ලා අස්සේ ඉද්දි එයා අපිව අමාරුවේ දැම්මා කියලා මම හිතුවේ, 833 00:56:02,791 --> 00:56:04,000 ඒත් එයා සුපිරි වැඩ දැම්මනේ. 834 00:56:04,166 --> 00:56:06,416 නැත්තම් මට කවදාවත් මාතන්ගිව හම්බෙන්නෙත් නෑනේ. 835 00:56:06,583 --> 00:56:07,583 ඒක නෙමෙයි එයානම් මරු, 836 00:56:07,750 --> 00:56:08,791 - ඒ වගේම ඔයාවත් හම්බුනානේ... - කොණ්ඩකාරී! 837 00:56:08,958 --> 00:56:10,500 ...අපි එකතු වෙලා නාලෝගේ ශාපය බිඳින්න යන්නේ... 838 00:56:11,375 --> 00:56:12,875 සමාවෙන්න, ඔයා කියන්න. 839 00:56:13,416 --> 00:56:14,708 ඔහේලා හැමෝම මැරෙන්න යන්නේ. 840 00:56:17,333 --> 00:56:18,333 මොකක්? 841 00:56:18,541 --> 00:56:19,541 මොකක්? 842 00:56:19,708 --> 00:56:22,375 නාලෝ මොටුෆිටූ හැංගුවේ නිකන්ම කුණාටුවක නෙමෙයි. 843 00:56:22,541 --> 00:56:24,333 එයා ඒක හැංගුවේ රාක්ෂ කුණාටුවක. 844 00:56:24,500 --> 00:56:26,416 ඔයාට බේරෙන්න බැරි ශාපලත් මුහුදක, 845 00:56:26,583 --> 00:56:29,458 ඊටපස්සේ එයා ඒක මුහුදු පතුලටම ගිල්ලුවා. 846 00:56:29,625 --> 00:56:31,583 ඒ කියන්නේ මනුස්සයෙක්ට එතනට කිට්ටු වෙන්න බෑ. 847 00:56:31,750 --> 00:56:33,416 මම ශාපේ බින්දේ නැත්තම්, 848 00:56:33,583 --> 00:56:35,375 ඔයාලා මැරෙන්න ටිකට් ගත්තා වගේ තමයි. 849 00:56:35,541 --> 00:56:37,708 මම ඔයා එනවට මුල ඉඳන්ම අකැමති උනේ අන්න ඒකයි. 850 00:56:37,875 --> 00:56:39,000 මොකද දැන් ඔයා හිරවෙලා ඉන්නේ, 851 00:56:39,166 --> 00:56:41,583 ඒවගේම ඔයා මැරෙන්නයි යන්නේ. ඔයාගේ කණ්ඩායමත් මැරෙන්නයි යන්නේ. 852 00:56:41,750 --> 00:56:43,375 මේ පාර කුකුළටත් ඒක ටිකමයි වෙන්නේ. 853 00:56:50,625 --> 00:56:51,625 ඒත්... 854 00:56:51,791 --> 00:56:52,875 ඔයාව දකින්න ලැබීම ලොකු දෙයක්. 855 00:56:53,541 --> 00:56:54,916 ඒ වගේම ඔන්න අපි ආවා. 856 00:57:05,875 --> 00:57:08,791 හොඳ කතාවක්, මෝයි, 857 00:57:09,333 --> 00:57:13,166 ඒත් මෙතන මාර ලස්සනයිනේ. 858 00:57:13,791 --> 00:57:15,125 අනික බලන්න! 859 00:57:15,625 --> 00:57:16,833 තාරකා මණ්ඩලේ! 860 00:57:17,000 --> 00:57:18,750 ඒක අතන තියෙනවා! 861 00:57:20,125 --> 00:57:21,125 කට්ටිය... 862 00:57:21,875 --> 00:57:25,125 අපිට මේක කරන්න බැරි නම් එහෙනම් මුතුන්මිත්තො අපිව කැඳවන්නෙ නෑනේ. 863 00:57:25,291 --> 00:57:26,750 වැරදිලා කැඳවලනම් මිසක්. 864 00:57:27,208 --> 00:57:29,041 තව අවුරුදු 2,000කින් විතර ඒක තේරෙයි. 865 00:57:29,208 --> 00:57:31,125 ටෞටායි වාසා කිව්වේ මොටුෆිටූ වලට යන එක තමයි... 866 00:57:31,291 --> 00:57:34,041 අපේ මිනිස්සුන්ට අනගතයක් ලබාදෙන්න තියෙන එකම විදිය කියලා. 867 00:57:34,208 --> 00:57:35,458 එයා ඔච්චරම දන්නව නම්, 868 00:57:35,625 --> 00:57:37,041 එයා ඔයාට නොකිව්වේ ඇයි ඒක.... 869 00:57:37,208 --> 00:57:38,750 ...ගිලිලා කියලා? 870 00:57:38,916 --> 00:57:42,958 මොකද එයා මට කිව්වා අහසෙ තියෙන ගිණිදැල්ල පස්සෙ යන්න කියලා. 871 00:57:43,125 --> 00:57:45,000 ඒක මාව කෙලින්ම ඔයා ගාවට ගෙනාවා. 872 00:57:45,166 --> 00:57:47,291 ඒ කියන්නේ, 873 00:57:47,458 --> 00:57:51,250 නාලෝ හිතනවනම් මිනිස්සුන්ව වෙන් කරන එකෙන් එයා ශක්තිමත් වෙනවා කියලා... 874 00:57:51,416 --> 00:57:55,166 එහෙනම් ශාපය බිදින්න තියෙන විදිය එකට එකතු වෙලා එන එක වෙන්න පුළුවන්. 875 00:57:55,333 --> 00:57:58,166 ඔයා දූපත උඩට උස්සන්න, මම ඒකට බහින්නම්. 876 00:57:58,791 --> 00:58:01,166 "මෝයි සහ මොආනා, නැවතත් එකතුවෙලා! 877 00:58:01,416 --> 00:58:02,833 "එයාලා මාර පට්ටයි!" 878 00:58:03,000 --> 00:58:04,166 මේක හරියයි. 879 00:58:04,333 --> 00:58:05,541 නේද මුහුද? 880 00:58:07,166 --> 00:58:08,166 මුහුද? 881 00:58:14,708 --> 00:58:15,708 මොආනා... 882 00:58:16,291 --> 00:58:18,250 මුහුදට.... 883 00:58:18,416 --> 00:58:20,000 ඔයාට මෙහෙදි උදව් කරන්න බෑ. 884 00:58:26,708 --> 00:58:28,041 ආච්චි අම්මා! 885 00:58:29,875 --> 00:58:34,083 ඇත්තටම මම හිතන්නේ ඒ පිළිගැනීමේ තෑග්ගක්. 886 00:58:35,541 --> 00:58:36,541 නාලෝගෙන්. 887 00:58:55,458 --> 00:58:56,750 කාපන් මේක! 888 00:58:58,000 --> 00:59:00,208 මනුස්සයෝ ටික, තමගේ ස්ථාන වලට ගිහින් එකට වැඩ කරන්න. 889 00:59:00,375 --> 00:59:02,041 අපි මේක කරමු! 890 00:59:04,750 --> 00:59:07,125 ඔයා සේවකයෝ බඳව ගත්ත විදිය ගැන අපි කතා කරන්නම ඕන. 891 00:59:08,583 --> 00:59:10,250 සීයේ! පහලට යන්න. 892 00:59:11,791 --> 00:59:13,125 මුන්ව පේන්න බෑ. 893 00:59:13,291 --> 00:59:14,500 ඒයි මම වැඩිමල් කෙනෙක්. 894 00:59:14,666 --> 00:59:15,750 මට අවුරුදු 3,000ක් වයසයි. 895 00:59:16,250 --> 00:59:17,958 ඒ නිසා මමයි වැඩිමල්ම. 896 00:59:19,583 --> 00:59:21,291 ඉර පායනකන් මුන්ව නවත්තන්න වෙනවා. 897 00:59:21,583 --> 00:59:22,958 මුන් නිශාචර සත්තුද? 898 00:59:23,125 --> 00:59:26,666 අනිවා! 899 00:59:28,333 --> 00:59:29,541 එකෙන්ම! 900 00:59:38,208 --> 00:59:41,125 එයා අපිට ඇහැක් ගැහුවද? 901 00:59:43,500 --> 00:59:44,541 අපේ පිටිපස්සෙන්! 902 00:59:45,083 --> 00:59:46,083 අල්ලගෙන ඉන්න! 903 00:59:46,208 --> 00:59:48,208 මොආනා, අපිට මේ රුවලත් එක්ක ඔහොම හරවන්න බෑ. 904 00:59:48,375 --> 00:59:50,083 මේක හරියයි! 905 00:59:52,458 --> 00:59:54,083 මොආනා! 906 00:59:56,500 --> 00:59:58,083 මොනී! 907 01:00:00,083 --> 01:00:01,708 මොආනා! මොආනා! 908 01:00:02,333 --> 01:00:03,375 මොනී! 909 01:00:06,375 --> 01:00:07,666 එපා! හබල! 910 01:00:22,666 --> 01:00:24,458 මොනී! 911 01:00:33,458 --> 01:00:34,666 මොනී... 912 01:01:06,625 --> 01:01:08,333 අපි මේක කොහොමහරි කරමු. 913 01:01:09,041 --> 01:01:10,458 - මුතුන්මිත්තෝ... - මොආනා... 914 01:01:20,541 --> 01:01:22,500 ටෞටායි වාසාගේ ඔරුව... 915 01:01:27,375 --> 01:01:30,750 "මම ඔයාට කිව්වනේ" කියලා කියන්න මේක හොඳ වෙලාවක් නෙමෙයි. 916 01:01:31,083 --> 01:01:32,250 ඒ නිසා මම එහෙම කියන්නේ නෑ, 917 01:01:32,416 --> 01:01:33,625 මොකද ඒකෙන් ඔයාට තවත් දුක හිතෙයි. 918 01:01:33,791 --> 01:01:35,583 - අනේ... - ඒත් මම ඔයාව විශ්වාස කරනවා. 919 01:01:36,000 --> 01:01:38,041 වෙන කවුරුත් විශ්වාස කරන්නේ නෑ. ඔන්න පටන් ගත්තා. 920 01:01:38,208 --> 01:01:39,791 මෙතනින් ගියානේ, මොකද? 921 01:01:39,958 --> 01:01:41,208 මම හොඳින් කතා කරානේ. 922 01:01:42,833 --> 01:01:44,416 කුක්කුවනම් අදින්න එපා. නවත්තනවා, ආව්! 923 01:01:44,583 --> 01:01:45,958 හරි, මම එයාට කතා කරන්නම්! 924 01:01:52,666 --> 01:01:54,208 මම දන්නවා, මෝයි. 925 01:01:55,375 --> 01:01:56,958 ඒක නිකන්... 926 01:01:59,250 --> 01:02:03,958 මම කරන්න ඕන දේ දන්නවා කියලා හිතන හැම වෙලාවකම, 927 01:02:04,666 --> 01:02:06,666 හැමදේම වෙනස් වෙනවා. 928 01:02:07,458 --> 01:02:08,583 මට බෑ... 929 01:02:09,583 --> 01:02:11,208 මොනී තව පොඩ්ඩෙන් මැරෙනවා! 930 01:02:13,666 --> 01:02:18,333 අපේ මිනිස්සුන්ගෙ කතාව ඉවර වෙන්න හේතුව මම නම්... 931 01:02:21,875 --> 01:02:23,124 මේක බැරෑරුම් දෙයක්! 932 01:02:23,125 --> 01:02:24,625 මොකක්හරි ඔයාගේ අවධානේ වෙනස් කරනවද? 933 01:02:25,208 --> 01:02:27,207 එක්කො ඔයා කිව්වා වගේ ශාපය බිඳින්න නම්, 934 01:02:27,208 --> 01:02:28,415 අපිට එකට වැඩ කරන්න වෙනවා. 935 01:02:28,416 --> 01:02:29,749 මම ඒක මුහුදෙන් උඩට උස්සන්නම්, 936 01:02:29,750 --> 01:02:32,583 ඒත් දූපතේ වෙරළට මනුස්සයෙක්ට අඩිය තියන්න වෙනවා. 937 01:02:38,250 --> 01:02:39,500 බලන්න, මට ඒක තේරෙනවා. 938 01:02:39,666 --> 01:02:41,625 තමන්ගේ වැඩේ අනාගන්න කිසි කෙනෙක් කැමති නෑ. 939 01:02:41,791 --> 01:02:44,041 ඔයා මෙහෙට ආවේ ඇයි? 940 01:02:44,208 --> 01:02:45,250 මොකද... 941 01:02:46,416 --> 01:02:47,541 මොකද... 942 01:02:48,333 --> 01:02:49,875 මම ඉස්සර පහත් තැනක හිටියේ. 943 01:02:50,916 --> 01:02:54,000 ඒ වගේම මට ඉස්සරහට යන විදියක් පෙනුනෙ නෑ. 944 01:02:55,416 --> 01:02:57,041 අන්න එතකොට කෙනෙක් ආවා. 945 01:02:58,250 --> 01:02:59,916 මම අවතක්සේරු කරපු කෙනෙක්. 946 01:03:00,625 --> 01:03:02,750 ඇය මාව ඉහළට ඉස්සුවා. 947 01:03:05,375 --> 01:03:09,708 මගේ දූපතෙන් ආව දවසේ ඉඳන් මම කිසිදෙයක් හරියට කලේ නෑ. 948 01:03:09,958 --> 01:03:10,958 හේයි... 949 01:03:11,625 --> 01:03:14,041 ඒකට ක්‍රමයක් තියෙනවා. 950 01:03:14,208 --> 01:03:15,291 ඔයාට ඒක කරන්න ඕනද? 951 01:03:15,625 --> 01:03:17,791 ඔයාට කරන්න තියෙන්නේ චීහූ කියනවා වගේ කරන්න. 952 01:03:18,291 --> 01:03:19,583 ඔයානම් කතා කරන්න දන්නෙම නෑ. 953 01:03:19,750 --> 01:03:21,208 මම තමයි මේකට හොඳම කෙනා. 954 01:03:21,541 --> 01:03:23,458 මම මනුස්සයෙක් වෙලා හිටියේ. ඒත් දැන්... 955 01:03:23,625 --> 01:03:25,125 මම උප දෙවියෙක්. 956 01:03:25,291 --> 01:03:27,166 ඊලඟට මොකක් වෙයිද කියලා ඔයා කවදාවත් දන්නේ නෑනේ. 957 01:03:27,333 --> 01:03:28,500 ඔව්, මම වෙන දේ දන්නවා. 958 01:03:28,666 --> 01:03:30,333 නාලෝගෙ රාක්ෂ කුණාටුව! 959 01:03:30,500 --> 01:03:31,583 හරි, ඔයාට ඒකට මූණ දෙන්න ඕනද? 960 01:03:31,750 --> 01:03:32,750 උත්සහ කරන එක නවත්තන්න... 961 01:03:32,916 --> 01:03:33,916 ♪ මේකයි වැඩේ... ♪ 962 01:03:34,083 --> 01:03:35,250 ♪ ඔයා බිඳ වැටිලා ඉන්නේ ♪ 963 01:03:35,416 --> 01:03:36,625 ♪ ඔයාගේ සෙල්ලමෙන් ඔයා ඉවත් වෙලා කියලා ඔයා හිතන්නෙ ♪ 964 01:03:36,791 --> 01:03:38,458 ♪ ඒත් ඔයාට මේක වාසියකට හරවන්න පුළුවන් ♪ 965 01:03:38,625 --> 01:03:39,833 ♪ ඔයාගේ නම මතක තියාගන්න! ♪ 966 01:03:40,000 --> 01:03:41,583 ♪ මේ ශක්තිය නාස්ති කරන්න එපා ♪ 967 01:03:41,750 --> 01:03:43,125 ♪ මන්ද ඔයා ගාව පිළියම තියෙනවා ♪ 968 01:03:43,250 --> 01:03:45,291 ♪ අනික මම ඔයාගේ උරුමය දනිමි! ♪ 969 01:03:45,958 --> 01:03:47,375 ♪ ඔබ තුල ශ්‍රේෂ්ටත්වයක් ඇත ♪ 970 01:03:47,541 --> 01:03:48,875 ♪ එමෙන්ම ඔබ විශ්වාස කල යුතුයි ♪ 971 01:03:49,041 --> 01:03:50,291 ♪ ඔයා ගාව උපක්‍රම නෑ කියා සිතයි ♪ 972 01:03:50,458 --> 01:03:52,000 ♪ නමුත් ඒවා ඔබ තුළමයි ඇත්තේ ♪ 973 01:03:52,166 --> 01:03:53,666 ♪ මේ ජලය අභියෝග කරයි ♪ 974 01:03:53,833 --> 01:03:55,250 ♪ නමුත් ඔබත් පෙරලා සටන් කරන්න ♪ 975 01:03:55,416 --> 01:03:57,916 ♪ එබැවින් සෑම භීතීයක්ම ප්‍රශ්න කිරීමක්ම අත් හරින්න ♪ 976 01:03:58,083 --> 01:03:59,291 ♪ මට ඕන... මට දෙන්න පුළුවන්ද... ♪ 977 01:03:59,458 --> 01:04:00,833 ♪ චී හූ? ♪ 978 01:04:01,000 --> 01:04:02,416 ♪ නුඹ කවුරුන්ද... නුඹ කවුරුන්ද... ♪ 979 01:04:02,583 --> 01:04:03,958 ♪ නුඹ කවුරුන්ද වීම සැරසෙන්නේ? ♪ 980 01:04:04,125 --> 01:04:05,375 ♪ ඔබ සැරසෙන්නේ ඔබ සැරසෙන්නේ♪ 981 01:04:05,541 --> 01:04:06,916 ♪ ඉතිහාසයක් සෑදීමටයි ♪ 982 01:04:07,083 --> 01:04:08,375 ♪ එන්න මොආනා ♪ 983 01:04:08,541 --> 01:04:10,083 ♪ ඔබේ දෛවය ලබාගන්න ♪ 984 01:04:10,250 --> 01:04:11,500 ♪ මට දෙන්න පුළුවන්ද... මට දෙන්න පුළුවන්ද... ♪ 985 01:04:11,666 --> 01:04:13,041 ♪ මට දෙන්න පුළුවන්ද... චී හූ?! ♪ 986 01:04:13,208 --> 01:04:14,583 ♪ ඔබ කල යුතුයි ♪ ♪ ඔබට අවශ්‍යයයි ♪ 987 01:04:14,750 --> 01:04:16,125 ♪ පියවරක් උඩට යෑමට ♪ 988 01:04:16,291 --> 01:04:17,625 ♪ ගිහින් ඔවුන්ට පෙන්වන්න ♪ ♪ ගිහින් ඔවුන්ට පෙන්වන්න ♪ 989 01:04:17,791 --> 01:04:19,291 ♪ හොඳටම ඇති කියලා කියන්න ♪ 990 01:04:19,458 --> 01:04:20,750 ♪ එන්න මොආනා ♪ 991 01:04:20,916 --> 01:04:22,166 ♪ ගිහින් ඔබේ දෛවය ලබාගන්න ♪ 992 01:04:22,333 --> 01:04:23,750 ♪ මට දෙන්න පුළුවන්ද... මට අහන්න දෙන්න... ♪ 993 01:04:23,916 --> 01:04:25,624 ♪ මට දෙන්න පුළුවන්ද චී හූ?! ♪ 994 01:04:27,625 --> 01:04:28,666 ♪ මේකයි වැඩේ... ♪ 995 01:04:28,833 --> 01:04:31,333 ♪ ඒ වසවර්ති කුණටු දෙවියා කකුල් වලට ව්‍යායාම කරන දවස මඟ හැරලා ♪ 996 01:04:31,500 --> 01:04:34,583 ♪ මේ වීර චාරිකාවෙන් හෙළි වෙන පුරාවෘතය ගැන ඔයාට හිතාගන්න පුළුවන්ද? ♪ 997 01:04:34,750 --> 01:04:36,333 ♪ ඒ ලෝකේ විනාශ වෙන දවස කියලද හිතෙන්නේ?! ♪ 998 01:04:36,541 --> 01:04:37,750 ♪ මටනම් ඒක අඟහරුවාදාවක් විතරයි ♪ 999 01:04:37,916 --> 01:04:39,041 ♪ මම ආවේ සෙල්ලම් කරන්න නෙමෙයි ♪ 1000 01:04:39,208 --> 01:04:40,375 ♪ සෙල්ලම් කරන්න ♪ 1001 01:04:40,750 --> 01:04:41,750 ♪ එමෙන්ම ඔයා දක්ෂයි ♪ 1002 01:04:41,916 --> 01:04:42,916 ♪ මම කවදාවත් ඔයාව අගය කලේ නෑ ♪ 1003 01:04:43,083 --> 01:04:44,583 ♪ ඒ වගේම පීඩනය යටතේ ඔයා වැඩ කරනවා! ♪ 1004 01:04:44,750 --> 01:04:45,958 ♪ ඔයා මට පාඩමක් පවා ඉගැන්නුවා! ♪ 1005 01:04:46,416 --> 01:04:47,833 ♪ මම පුදුම වෙන්නේ නෑ ඔයා හොඳම කෙනාගෙන්නේ ඉගෙනගත්තේ! ♪ 1006 01:04:48,000 --> 01:04:49,375 ♪ ඒකට ගොඩ කාලයක් ගියත් මගේ හිතට ඇල්ලුවා! ♪ 1007 01:04:49,541 --> 01:04:51,000 ♪ දැන් අත අරින්න බෑ ඔයා මාවත් මේකට ඇදලා ගත්තා! ♪ 1008 01:04:51,166 --> 01:04:53,874 ♪ මම ගොඩක් මිනිස්සුන්ට හොඳම යාළුවා කියලා කියන්නේ නෑ! ♪ 1009 01:04:53,875 --> 01:04:55,666 ♪ චී හූ! ♪ 1010 01:04:55,833 --> 01:04:57,250 ♪ ඔයා කවුරුන්ද... ඔයා කවුරුන්ද... ♪ 1011 01:04:57,416 --> 01:04:58,791 ♪ ඔයා කවුරුන්ද වෙන්න යන්නේ? ♪ 1012 01:04:58,958 --> 01:05:00,208 ♪ ඔයා වෙන්නයි යන්නේ ඔයා වෙන්නයි යන්නේ ♪ 1013 01:05:00,375 --> 01:05:01,750 ♪ ඉතිහාසයක් සාදන්නයි යන්නේ ♪ 1014 01:05:01,916 --> 01:05:03,208 ♪ එන්නකෝ මොආනා ♪ 1015 01:05:03,375 --> 01:05:04,916 ♪ ගිහින් ඔයාගේ දෛවය ලබාගන්න ♪ 1016 01:05:05,083 --> 01:05:06,083 ♪ මට දෙනවද... මට දෙනවද... ♪ 1017 01:05:06,250 --> 01:05:07,875 ♪ චී හූ?! ♪ 1018 01:05:13,458 --> 01:05:16,541 ♪ දැන් තමයි මගේ වාරය දිරිගැන්වුම් කතාවක් කරන්න ♪ 1019 01:05:16,708 --> 01:05:19,500 ♪ ඔයාගේ රාජකාරිය තමයි ඉගෙනගත් දේ ක්‍රියාවට නැංවීම ♪ 1020 01:05:19,666 --> 01:05:21,541 ♪ මන්ද ඔයා නිසා මම හොඳ කෙනෙක් වූවා ♪ 1021 01:05:21,708 --> 01:05:24,500 ♪ ඒක වෙන්න පුළුවන් කියාවත් මම කිසිදා හිතුවේ නෑ! ♪ 1022 01:05:24,666 --> 01:05:26,500 ♪ ඔයා මාව කරදර ගොඩකින් බේරුවා ♪ 1023 01:05:26,666 --> 01:05:27,958 ♪ ශෝකයෙන් හිටපු අර්ධ දෙවියෙක්ව ♪ 1024 01:05:28,125 --> 01:05:29,416 ♪ ඒත් දැන් චරිත මාරු වෙලා ♪ 1025 01:05:29,583 --> 01:05:30,750 ♪ ඔයාව පරීක්ෂනයකට ලක් වෙනවා ♪ 1026 01:05:30,916 --> 01:05:31,916 ♪ ප්‍රශ්නයක් නෑ මොකද අපිට සැලසුමක් තියෙන නිසා ♪ 1027 01:05:32,083 --> 01:05:33,083 ♪ ශාපය බිඳින්නට ♪ 1028 01:05:33,250 --> 01:05:34,291 ♪ කිසි වාසියක් නැති උවත් ♪ 1029 01:05:34,458 --> 01:05:38,166 ♪ මම ඔට්ටුවක් තබනවා මට හමුවූ ශ්‍රේෂ්ඨතම ගවේෂීකාව මත! ♪ 1030 01:05:44,000 --> 01:05:45,291 ♪ ඔයා කවුරුන්ද... ඔයා කවුරුන්ද... ♪ 1031 01:05:45,458 --> 01:05:46,958 ♪ ඔයා කවුරුන්ද වෙන්න යන්නේ? ♪ 1032 01:05:47,125 --> 01:05:48,333 ♪ ඔයා වෙන්නයි යන්නේ ඔයා වෙන්නයි යන්නේ ♪ 1033 01:05:48,500 --> 01:05:49,875 ♪ ඉතිහාසයක් සාදන්නයි යන්නේ ♪ 1034 01:05:50,041 --> 01:05:51,416 ♪ එන්නකෝ මොආනා ♪ 1035 01:05:51,583 --> 01:05:52,750 ♪ ගිහින් ඔයාගේ දෛවය ලබාගන්න ♪ 1036 01:05:52,916 --> 01:05:54,375 ♪ මට දෙනවද... මට දෙනවද... ♪ 1037 01:05:54,541 --> 01:05:56,000 ♪ මට අහන්න දෙන්න... චී හූ! ♪ 1038 01:05:56,166 --> 01:05:57,500 ♪ ඔබ කල යුතුයි ♪ ♪ ඔබට අවශ්‍යයයි ♪ 1039 01:05:57,666 --> 01:05:59,125 ♪ පියවරක් උඩට යෑමට ♪ 1040 01:05:59,291 --> 01:06:00,458 ♪ ගිහින් ඔවුන්ට පෙන්වන්න ♪ ♪ ගිහින් ඔවුන්ට පෙන්වන්න ♪ 1041 01:06:00,625 --> 01:06:02,125 ♪ හොඳටම ඇති කියලා කියන්න ♪ 1042 01:06:02,291 --> 01:06:03,583 ♪ එන්න මොආනා ♪ 1043 01:06:03,750 --> 01:06:05,208 ♪ ගිහින් ඔබේ දෛවය ලබාගන්න ♪ 1044 01:06:05,375 --> 01:06:06,458 ♪ මට දෙන්න පුළුවන්ද... මට අහන්න දෙන්න... ♪ 1045 01:06:06,666 --> 01:06:08,125 ♪ චී හූ! ♪ 1046 01:06:08,291 --> 01:06:09,666 ♪ මොආනා! එන්න ♪ 1047 01:06:09,833 --> 01:06:11,041 ♪ ඔබේ දෛවයේ අඟුලු අරින්න ♪ 1048 01:06:11,208 --> 01:06:12,666 ♪ මට අහන්න දෙන්න උන්ව බය කරවන්න ♪ 1049 01:06:12,833 --> 01:06:14,125 ♪ මට දෙන්න පුළුවන්ද චී හූ?! ♪ 1050 01:06:14,291 --> 01:06:15,916 ♪ එන්න මොආනා ♪ 1051 01:06:16,083 --> 01:06:17,250 ♪ ගිහින් ඔබේ දෛවය හොයාගන්න ♪ 1052 01:06:17,416 --> 01:06:18,666 ♪ මට දෙන්න පුළුවන්ද... මට අහන්න දෙන්න... ♪ 1053 01:06:18,833 --> 01:06:21,083 - ♪ චී හූ! ♪ - ♪ චී හූ! ♪ 1054 01:06:26,708 --> 01:06:27,916 ගිහින් වැඩේ දෙන්න කුමරිය. 1055 01:06:28,083 --> 01:06:29,083 තාම කුමාරිකාවක් නෙමෙයි. 1056 01:06:29,250 --> 01:06:31,125 ගොඩක් අය හිතන්නේ ඔයා කුමාරිකාවක් කියලා. 1057 01:06:37,083 --> 01:06:40,625 මම ඔයාලගෙන් ලොකු දෙයක් ඉල්ලුවා කියලා මම දන්නවා. 1058 01:06:41,250 --> 01:06:43,166 අපේ ඔරුවත් තියෙන්නේ... 1059 01:06:43,333 --> 01:06:44,416 ගොඩක් අබලන් වෙලා, 1060 01:06:45,041 --> 01:06:49,708 ඒත් මම විශ්වාස කරනවා, එකතුවෙලා අපිට... 1061 01:07:09,333 --> 01:07:11,833 අපි ඒක හදාගන්න ක්‍රමයක් හොයාගත්තා. 1062 01:07:12,083 --> 01:07:14,041 මුතුන්මිත්තන්ගේ පොඩි උදව්වකුත් එක්ක. 1063 01:07:14,625 --> 01:07:16,583 මම තමයි සැරසුවේ. 1064 01:07:17,083 --> 01:07:18,625 අපි කුකුළව පාවිච්චි කරා. 1065 01:07:19,666 --> 01:07:21,041 ගරු කරනවා. 1066 01:07:25,583 --> 01:07:27,791 නාලෝට ඕන අපේ කතාව ඉවරයක් කරන්න. 1067 01:07:28,375 --> 01:07:30,250 ඒත් අපි ඒක වෙන්න දෙන්නේ නෑ. 1068 01:07:30,708 --> 01:07:31,875 අපි එයාට වඩා දක්ෂ වෙන්න ඕන, 1069 01:07:32,041 --> 01:07:34,500 එයා කලින් දැකලා නැති උපක්‍රම හොයාගන්න. 1070 01:07:34,833 --> 01:07:38,208 මට අදහස් දෙක තුනක් තියෙනවා. 1071 01:07:38,458 --> 01:07:40,583 ඒ වගේම අපිට අර්ධ දෙවියෙකුත් ඉන්නවනේ. 1072 01:07:41,041 --> 01:07:42,625 එයා ටිකක් අපිරිසිදුයි තමයි, 1073 01:07:42,833 --> 01:07:44,375 ඒත් ඉතිං වෙලාවේ හැටියට නරකමත් නෑ. 1074 01:07:44,541 --> 01:07:45,791 මම නම් කියන්නේ ඔයාගේ පෙනුම පට්ටයි. 1075 01:07:45,958 --> 01:07:49,416 හරි, අපි නාලෝගේ කුණාටුවේ මැදටම යමු. 1076 01:07:50,375 --> 01:07:54,041 මම දූපත උස්සලා ගත්තම ඔයාලා හැමෝම ඒකට එන්න. 1077 01:07:55,208 --> 01:07:58,166 අපි මීට කලින් මූණ දුන්න හැමදේටම වඩා මේක අමාරු වෙයි. 1078 01:07:58,333 --> 01:07:59,458 ඉතිං කාට හරි අයින් වෙන්න ඕනනම්... 1079 01:08:03,375 --> 01:08:08,541 මම මගේ මුළු ජීවිතේම ගෙව්වේ අපේ මිනිස්සුන්ගේ කතා ඉගෙන ගන්න. 1080 01:08:10,000 --> 01:08:13,083 ඔයා නිසා මටත් කතාවක ජීවත් වෙන්න හම්බුනා. 1081 01:08:15,583 --> 01:08:16,916 හරි එහෙනම්. 1082 01:08:18,083 --> 01:08:19,458 අපි ශාපය බිඳිමු. 1083 01:08:23,291 --> 01:08:24,291 හරි. 1084 01:08:24,458 --> 01:08:27,791 මම මුහුදෙන් දූපතක් ගොඩ අරන් කාලයක් වෙනවා. 1085 01:08:29,208 --> 01:08:30,625 මම දණහිස් ගාව නැවෙන්න ඕන කියලා මම දන්නවා. 1086 01:08:31,458 --> 01:08:32,666 මට නියම ඉරියව්වක් තියනවා. 1087 01:08:32,833 --> 01:08:34,541 දන්නවද වැඩක්? තමුන් කිහිල්ලට යනවා. 1088 01:08:39,416 --> 01:08:40,666 මිනිහට මම කැමති වේගෙන එන්නේ. 1089 01:08:41,583 --> 01:08:42,666 ඉන්නෙක් වගේ. 1090 01:08:42,833 --> 01:08:44,041 ඒක ලස්සනයි. 1091 01:08:44,208 --> 01:08:45,541 හරි අපි මේක කරමු, 1092 01:08:46,125 --> 01:08:47,208 අපි ගෙදර යමු. 1093 01:08:48,916 --> 01:08:49,916 කැරළි කොණ්ඩකාරී 1094 01:08:56,583 --> 01:08:57,583 ඒ කුණාටුවක්නේ. 1095 01:08:57,750 --> 01:09:00,333 ගොඩාක් ලොකු එකක් විතරනේ. 1096 01:09:17,375 --> 01:09:19,875 ලාවා රාක්ෂයා මීට වඩා හොඳයි කියලා මට හිතෙනවා. 1097 01:09:24,958 --> 01:09:27,416 ඒකනම් ලොකු රැල්ලක්. 1098 01:09:30,708 --> 01:09:31,791 අපිට ඒක වටෙන් යන්න පුළුවන්. 1099 01:09:31,958 --> 01:09:33,333 හැමෝම තමන්ගේ ස්ථාන වලට යන්න! 1100 01:09:33,500 --> 01:09:35,250 මාරු වෙලා වැඩ කරන්න ලෑස්ති වෙන්න. 1101 01:09:36,541 --> 01:09:37,833 ඒයි මොළකාරී, 1102 01:09:38,208 --> 01:09:39,750 ඔයාට වෙලාව බලාගන්න ඕන වෙයි. 1103 01:09:39,916 --> 01:09:41,166 ඇයි? දැන් වෙලාව කීයද? 1104 01:09:41,333 --> 01:09:43,333 - දැන් මෝයිගේ වෙලාව! - දැන් මෝයිගේ වෙලාව! 1105 01:09:44,708 --> 01:09:48,083 අපි දූපත උස්සලා කවුද ලොක්කා කියලා මේ හුළං මල්ලට පෙන්වමු! 1106 01:09:48,250 --> 01:09:49,250 හුරේ! 1107 01:09:49,416 --> 01:09:51,250 අකුණු වස්සන්න! 1108 01:09:55,791 --> 01:09:57,250 මේක පොඩ්ඩක් විනෝදයි වගේ නේද? 1109 01:09:57,500 --> 01:09:59,291 චී හූ 1110 01:10:11,583 --> 01:10:13,375 මාරු වෙන්න, අපි ඒක උඩින් යනවා. 1111 01:10:13,541 --> 01:10:15,000 - ලොටෝ? - එනවා! 1112 01:10:24,958 --> 01:10:26,750 මේක කාපන් නාලෝ! 1113 01:10:31,916 --> 01:10:33,208 කොහොමද මේක? 1114 01:10:33,583 --> 01:10:34,666 ඉන්න, මොකක්? 1115 01:10:40,583 --> 01:10:41,916 හුරේ! 1116 01:10:43,750 --> 01:10:44,750 ගණන් කරන්න! 1117 01:10:50,541 --> 01:10:51,708 කැත වැඩේ! 1118 01:10:54,583 --> 01:10:55,708 ඒවා අපේ පැත්තටම එනවා! 1119 01:10:55,875 --> 01:10:57,333 අපි හරවන්න ඕන! කට්ටිය? 1120 01:11:09,791 --> 01:11:11,000 එපා, එපා, එපා. 1121 01:11:14,125 --> 01:11:16,125 මෝයි! 1122 01:11:16,416 --> 01:11:19,083 අවුලක් නෑ. මම ඒවා බාගයක්ම ඉවර කරා. ලකුණු පුවරුව. 1123 01:11:26,541 --> 01:11:27,833 නාලෝ කියන්නෙ වංචාකාරයෙක්. 1124 01:11:29,250 --> 01:11:31,000 ඒ වගේම බයගුල්ලෙක්... 1125 01:11:31,166 --> 01:11:33,666 මාව මඟ අරිනවා. 1126 01:11:33,916 --> 01:11:36,416 එයාට ඔයාගෙන් වැඩක් නෑ. 1127 01:11:36,583 --> 01:11:38,041 එයාට මගෙන් වැඩක් තියෙනවා. 1128 01:11:38,458 --> 01:11:42,833 මම කියන්නේ එයාට ඕන මිනිස්සුන්ව නවත්තන්න. අපිව. 1129 01:11:43,000 --> 01:11:45,291 ඔයා හිනා වෙන්නේ ඇයි? 1130 01:11:45,541 --> 01:11:46,875 අපිට ඒක පාවිච්චි කරන්න පුළුවන්. 1131 01:11:47,041 --> 01:11:48,791 නාලෝගෙ අවධානෙ වෙනස් කරන්න, එයාට අපේ පස්සේ එන්න දෙන්න. 1132 01:11:48,958 --> 01:11:52,458 ඒ අතරතුර මෝයි මැදට ගිහින් දූපත උස්සන්න. 1133 01:11:52,625 --> 01:11:54,416 - අපි සැලසුම මාරු කරමු. - හරි. 1134 01:11:54,583 --> 01:11:57,083 කැරළි කොණ්ඩකාරී, ඔයාට කලින් කුණාටුවෙන් බේරෙන්නත් බැරි උනා. 1135 01:11:57,250 --> 01:11:58,583 ඔයා දැන් කොහොමද ඒක කරන්නේ? 1136 01:11:58,750 --> 01:12:00,250 මම හිතන්නේ මම ඒක කරන්න දන්නවා. 1137 01:12:01,375 --> 01:12:03,916 මට කුඹ ගහ කපන්න ඕන. 1138 01:12:06,125 --> 01:12:07,708 ඔයා දිගින් දිගට ඇවිත් අපිට උදව් කලොත්, 1139 01:12:08,041 --> 01:12:10,000 අපිට කවදාවත් නාලෝගේ ශාපය බිඳින්න වෙන්නේ නෑ. 1140 01:12:11,291 --> 01:12:13,416 අපි කුණාටුවෙන් බේරෙන්නම්, මෝයි. 1141 01:12:14,000 --> 01:12:15,208 මේක තමයි එකම විදිය. 1142 01:12:24,250 --> 01:12:26,166 ඔයාට පුළුවන් තරම් හයියෙන් යන්න. 1143 01:12:27,833 --> 01:12:30,166 බලන්න. මට දූපත් මිලියන ගාණක් උනත් ගොඩට අදින්න පුළුවන්. 1144 01:12:30,333 --> 01:12:33,625 ඒත් ඒවට පය තියන්න ඔයා නැත්තම්... 1145 01:12:36,958 --> 01:12:38,500 මම ඔයාව හම්බෙන්නම්, මෝයි. 1146 01:12:40,208 --> 01:12:41,791 මම ඔයාව හම්බෙන්නම්, මොආනා. 1147 01:12:44,791 --> 01:12:46,500 බේකන්, බිත්තරයා... 1148 01:12:50,833 --> 01:12:52,125 යෝධ උකුස්සා! 1149 01:12:55,166 --> 01:12:56,291 විහිළුවක් තේරෙන්නේ නෑනේ. 1150 01:12:56,875 --> 01:12:58,291 ඔයාලව දූපතේදී හම්බෙන්නම්! 1151 01:13:06,458 --> 01:13:07,457 ලොටෝ! 1152 01:13:07,458 --> 01:13:08,541 අයින් වෙනවා! 1153 01:13:14,166 --> 01:13:16,583 කැරකෙන කුණාටුව එනවෝ! 1154 01:13:19,458 --> 01:13:21,083 මේක කලින් කරලා බලන්න තිබ්බේ. 1155 01:13:22,041 --> 01:13:23,333 හරි, හරි! 1156 01:13:33,208 --> 01:13:35,291 ලොටෝ! ඔයානම් පට්ට මොළකාරියක්. 1157 01:13:35,458 --> 01:13:37,583 මොනී හිටියේ නැත්තම් මට ඒක කරන්න වෙන්නේ නෑ. 1158 01:14:13,291 --> 01:14:14,333 අල්ලගෙන ඉන්න! 1159 01:14:23,666 --> 01:14:25,333 මහ දෙයක් නෙමෙයි! 1160 01:14:33,208 --> 01:14:34,666 එයාට මෝටුෆිටු හම්බෙලා! 1161 01:14:37,000 --> 01:14:38,750 එයා ඒක හොයාගත්තා කියලා නාලෝ දන්නවා. 1162 01:14:39,166 --> 01:14:40,833 අපි දූපතට යනකන් ශාපය බිඳෙන්නෙ නෑ. 1163 01:14:40,958 --> 01:14:42,541 අපිට තාමත් දූපතට යන්න තියෙනවා! 1164 01:14:42,791 --> 01:14:43,791 යන්න! 1165 01:14:48,666 --> 01:14:51,208 පොඩ්ඩක් කාර්‍යබහුලයි. 1166 01:14:55,583 --> 01:14:56,833 තව රැල්ලක් එනවෝ. 1167 01:14:57,083 --> 01:14:58,375 අපිට තව වේගෙන් යන්න වෙනවා. 1168 01:15:01,083 --> 01:15:02,458 අපි බර අඩු කරන්න ඕන. 1169 01:15:10,125 --> 01:15:11,125 ඉක්මන් කරන්න ළමයෝ! 1170 01:15:12,125 --> 01:15:13,375 අල්ලගෙන ඉන්නෝ! 1171 01:15:13,541 --> 01:15:14,541 හරවන්න! 1172 01:15:14,708 --> 01:15:15,916 හරවන්න! 1173 01:15:23,958 --> 01:15:25,625 ඒක උස්සන්න! 1174 01:15:36,083 --> 01:15:37,875 එපා! 1175 01:15:41,291 --> 01:15:43,041 මෝයි! 1176 01:15:53,791 --> 01:15:55,125 මෝයි... 1177 01:16:10,416 --> 01:16:11,666 මෝයි! 1178 01:16:12,708 --> 01:16:13,708 එපා! 1179 01:16:26,416 --> 01:16:28,083 මොආනා! 1180 01:16:30,125 --> 01:16:31,166 අපි අතරමං වෙලා! 1181 01:16:31,333 --> 01:16:32,458 මම මොනවා කරන්නද මන්දා! 1182 01:16:32,625 --> 01:16:33,875 යන්න කිසි පාරක් නෑ! 1183 01:16:36,166 --> 01:16:37,832 මට බෑ... 1184 01:16:37,833 --> 01:16:38,915 වෙන... 1185 01:16:38,916 --> 01:16:40,208 පාරක් නෑ! 1186 01:16:45,750 --> 01:16:47,083 තව පාරක් තියෙනවා. 1187 01:16:48,041 --> 01:16:50,125 හැමතිස්සෙම තව පාරක් තියෙනවා. 1188 01:16:51,833 --> 01:16:53,541 වෙරළට යන්න තව පාරක් තියෙනවා! 1189 01:16:53,833 --> 01:16:54,833 තව පාරක් තියෙනවා! 1190 01:16:55,000 --> 01:16:56,875 - එපා! මොආනා, ඔයාට බෑ! - ඒකට දුර වැඩියි! 1191 01:16:57,041 --> 01:16:58,083 - මෝයිව හොයාගන්න! - මොආනා! 1192 01:16:58,250 --> 01:16:59,374 එපා! මොආනා! 1193 01:18:17,708 --> 01:18:18,708 මොආනා? 1194 01:18:19,083 --> 01:18:20,125 මොආනා! 1195 01:18:51,375 --> 01:18:52,416 මොආනා... 1196 01:18:52,958 --> 01:18:53,958 මොආනා. 1197 01:18:55,500 --> 01:18:58,041 මොආනා, ඔයාට බෑ. 1198 01:19:07,833 --> 01:19:08,833 අනේ... 1199 01:19:13,708 --> 01:19:14,791 අනේ. 1200 01:21:59,708 --> 01:22:01,291 තාමත් එකට. 1201 01:22:02,708 --> 01:22:04,416 පොඩි වෙනසක් විතරයි තියෙන්නේ. 1202 01:22:16,000 --> 01:22:19,250 ♪ අප ඔබ්බට යාවී ♪ 1203 01:22:19,708 --> 01:22:22,375 ♪ එමෙන්ම අප දසතින් එයට ළඟා වේවී ♪ 1204 01:22:23,041 --> 01:22:25,208 ♪ අප උදම් රළ සමඟ නැගී සිටිනවා ♪ 1205 01:22:25,541 --> 01:22:28,208 ♪ ගවේෂණය නොකෙරූ කිසිම වෙරළක් නොමැත ♪ 1206 01:22:28,375 --> 01:22:32,250 ♪ වේගෙන් ඔබ්බට ඇදේ ♪ 1207 01:22:32,583 --> 01:22:35,666 ♪ අප සැම නැවත අරඹන තැනයි ♪ 1208 01:22:35,833 --> 01:22:40,500 ♪ අපගේ අහස් ගැබ සහ ක්ෂිතිජය කිසිදා නිම නොවන තැනයි ♪ 1209 01:22:40,875 --> 01:22:42,375 ♪ අපට නැඟී සිටීමට හැක ♪ 1210 01:22:42,541 --> 01:22:44,125 ♪ අප නැඟී සිටිනු ඇත ♪ 1211 01:22:44,291 --> 01:22:45,708 ♪ අප නැඟී සිටිනු ඇත ♪ 1212 01:22:45,875 --> 01:22:51,083 ♪ අප ඔබ්බට යාවී ♪ 1213 01:23:05,833 --> 01:23:06,833 වාව්! 1214 01:23:25,291 --> 01:23:26,375 ඔයාට පොඩි උසස්වීමක් ලැබුනා. 1215 01:23:27,458 --> 01:23:28,500 ඔව්. 1216 01:23:29,208 --> 01:23:32,458 එහෙනම් මේකේ තේරුම... 1217 01:23:32,625 --> 01:23:35,291 ඔව්, තාමත් මගේ පට්ට ටික ඔයාගේ ඒවට වඩා ලස්සනයි. 1218 01:23:38,083 --> 01:23:39,916 සතුටු නැටුම! 1219 01:23:42,041 --> 01:23:43,208 මේකනම් පිස්සුවක්... 1220 01:23:43,875 --> 01:23:45,541 පොඩ්ඩක් ඉන්න, මරු! 1221 01:23:46,916 --> 01:23:49,375 මොආනා! ඔයා පණපිටින්! 1222 01:23:53,875 --> 01:23:55,541 මුහුද! 1223 01:23:56,083 --> 01:23:57,083 මම ඔයා නැතුව පාළුවෙන් හිටියේ. 1224 01:23:57,541 --> 01:23:59,583 කන්නකෝ, කන්නකෝ, පොඩ්ඩ පොඩ්ඩ කන්න. 1225 01:24:01,291 --> 01:24:03,833 දූපතක් ඉස්සුවම බඩගින්න වැඩි වෙනවා. 1226 01:24:04,250 --> 01:24:05,500 ඔයාගේ සුවඳනම් මරු. 1227 01:24:16,250 --> 01:24:18,458 අර තමයි මොටුනුයි. 1228 01:24:19,041 --> 01:24:20,083 ගෙදර. 1229 01:24:23,083 --> 01:24:24,625 අර තියෙන්නේ මෙයාගේ ගෙදර. 1230 01:24:25,791 --> 01:24:27,583 දැන් මට කාකමොරා බාසාවත් පුළුවන්. 1231 01:24:28,708 --> 01:24:30,791 එතන ගොඩක් ඒවා තියෙනවා. 1232 01:24:31,250 --> 01:24:32,375 ඔව්. 1233 01:24:32,958 --> 01:24:34,458 කවුද දන්නේ? 1234 01:24:34,958 --> 01:24:38,458 සමහර විට දවසක අපිට හොයාගන්න පුළුවන් වෙයි... 1235 01:24:43,916 --> 01:24:45,541 ඔයා ඕක කරන එක නතර කරන්න. 1236 01:25:04,708 --> 01:25:05,708 මිනිස්සු? 1237 01:25:06,583 --> 01:25:08,166 ඒ මිනිස්සු! 1238 01:26:01,166 --> 01:26:04,083 බූම්! සුපිරියට කරා. 1239 01:26:04,708 --> 01:26:06,083 මේකානම් මහ ජංජාලයක්. 1240 01:26:06,416 --> 01:26:07,416 සුළු දෙයක්. 1241 01:26:08,791 --> 01:26:10,291 ඉතිං මොකද වෙන්නේ? 1242 01:26:11,333 --> 01:26:12,500 පට්ට කොණ්ඩේ. 1243 01:26:12,666 --> 01:26:16,125 හරි කට්ටිය, මම හොයන්නේ සිමෙයාව. 1244 01:26:16,666 --> 01:26:17,666 හායි. 1245 01:26:17,833 --> 01:26:19,333 මෙහේ සිමෙයා කියලා කෙනෙක් ඉන්නවද? 1246 01:26:19,500 --> 01:26:20,750 නැද්ද? 1247 01:26:25,750 --> 01:26:27,416 මම තමයි සිමෙයා. 1248 01:26:27,583 --> 01:26:28,833 ඔයා එයානේ, හරි. 1249 01:26:29,500 --> 01:26:31,250 මට පොඩ්ඩක් ඉඩ දෙන්න... 1250 01:26:32,041 --> 01:26:33,125 මෝයි! 1251 01:26:33,291 --> 01:26:35,791 මොආනා පැටව්! මේක පොඩ්ඩක් අල්ලගන්න! 1252 01:26:38,875 --> 01:26:40,041 මම හිතුවේ ඔයා විසාලයි කියලා. 1253 01:26:40,208 --> 01:26:42,250 ඔව්, ලොකුම ලොකුයි කියලා. 1254 01:26:42,416 --> 01:26:45,166 හරි, ඔයාගේ අක්කා මාව එව්වේ. 1255 01:26:45,458 --> 01:26:47,208 මෙන්න මේ තෑග්ග දෙන්න. 1256 01:26:47,625 --> 01:26:49,125 කෙලින්ම මොටුෆිටු වලින් ගෙනාවේ. 1257 01:26:49,666 --> 01:26:50,875 වාව්. 1258 01:26:53,250 --> 01:26:54,708 මේකෙන් මොකක්ද කරන්නේ? 1259 01:26:58,666 --> 01:27:00,958 නංගියෝ! 1260 01:27:02,291 --> 01:27:04,083 අක්කියෝ! 1261 01:27:10,166 --> 01:27:11,958 නංගියෝ! 1262 01:27:13,041 --> 01:27:15,458 අක්කියෝ! 1263 01:27:32,916 --> 01:27:34,416 ඔයා මට ගෙනාපු දේට මම ආසයි. 1264 01:27:35,708 --> 01:27:38,375 අපි තව දේවල් ටිකක් ගෙනාවා. 1265 01:28:00,833 --> 01:28:02,250 මේක පටන්ගැනීම විතරයි. 1266 01:28:11,125 --> 01:28:13,458 ♪ අප ගමන් මාර්ගයක් සූදානම් කරනවා ♪ 1267 01:28:13,625 --> 01:28:18,125 ♪ අප සැරිසරන සෑම තැනකම නව දිවයිනක් තිබේ ♪ 1268 01:28:20,000 --> 01:28:21,500 ♪ අපගේ දිවයින අපගේ හිතේ තබාගමු ♪ 1269 01:28:21,666 --> 01:28:22,833 බෝට්ටු කෑම! 1270 01:28:23,000 --> 01:28:24,125 ♪ එවිටයි නිවහන සොයා ගැනීමට කාලය ♪ 1271 01:28:24,291 --> 01:28:25,291 ලොකු බෝට්ටු කෑමක්. 1272 01:28:25,750 --> 01:28:28,916 ♪ අප මාවත දනිමු ♪ 1273 01:28:29,083 --> 01:28:32,208 ♪ සෑම සළකුණක්ම කියවනා ගවේෂකයෝ අපයි ♪ 1274 01:28:32,375 --> 01:28:35,208 ♪ අප අපගේ වැඩිමළුන්ගෙ කතන්දර පවසනවා ♪ 1275 01:28:35,375 --> 01:28:38,750 ♪ කිසිදා නිම නොවන දාමයක ♪ 1276 01:28:39,166 --> 01:28:42,000 ♪ අපගේ දිවයින අපගේ හිතේ තබාගමු ♪ 1277 01:28:42,166 --> 01:28:44,375 ♪ එවිටයි නිවහන සොයා ගැනීමට කාලය ♪ 1278 01:28:44,541 --> 01:28:47,541 ♪ අප මාවත දනිමු ♪ 1279 01:29:03,541 --> 01:29:05,833 ♪ අප මාවත දනිමු ♪ 1280 01:29:11,824 --> 01:29:17,364 {\an5}Maona 2 (2024) මොආනා සහ අකුණු දෙවිඳුගේ ශාපය baiscopelk ඉදිරිපත් කිරීමක් 1281 01:29:11,824 --> 01:31:43,000 < font size="22" >ඉවර නෑ තව ටිකක් තියෙනවා.... < font size="12" >♥♥♥< font size="20" >♥ උපසිරැසි නිමැවුම - යුරාන් ධනුක(දනුවා) < font size="20" >♥♥♥< font size="12" >♥ මෙය www.baiscopelk.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලයේ නිකුත් කරනු ලැබූවකි. 1282 01:31:49,375 --> 01:31:56,416 මනුෂ්‍යයෙක්ට කවදාවත් මොටුෆිටු වලට යන්නවත් මගේ ශාපය බිඳින්නවත් බෑ. 1284 01:31:56,583 --> 01:31:57,666 මෙහෙමයි... 1285 01:31:57,833 --> 01:32:01,458 ඇත්තටම එයා ඒක කොහොම කලාද කියලා මට හිතාගන්න බෑ. 1286 01:32:03,208 --> 01:32:06,125 නාලෝ, මම මගේ ණය ගෙව්වා. අපි ඉවරයි. 1287 01:32:08,208 --> 01:32:09,250 නෑ. 1288 01:32:09,416 --> 01:32:11,541 අපි පටන්ගත්තා විතරයි. 1289 01:32:17,625 --> 01:32:20,541 සමාවෙන්න. අපි නපුරු විදියට හිනාවෙන්නේ නැද්ද? 1290 01:32:20,708 --> 01:32:22,083 තේරුනේ නෑනේ. 1291 01:32:22,333 --> 01:32:25,291 මෙයත් මාව විහිළුවට ගන්නවා. 1292 01:32:25,458 --> 01:32:28,958 ඔයාට දැන් දැනෙන දේ මටත් ඒ විදියටම දැනෙනවා. 1294 01:32:29,125 --> 01:32:30,415 ඔයාට කතා කරන්න ඕනනම්... 1295 01:32:30,416 --> 01:32:31,541 ආව්! 1296 01:32:33,208 --> 01:32:35,625 හරි, වේලාසන වැඩියි. ඔයාලට සිංදුවක් අහන්න ඕනද? 1297 01:32:35,791 --> 01:32:38,000 මගේ ගාව අළුත් සිංදුවක් තියෙනවා. ඒකට කියන්නේ විහිළු කකුළු කකුල් කියලා. 1298 01:32:38,166 --> 01:32:40,666 ♪ විහිළු කකුළු කකුල් විහිළු කකුළු කකුල් ♪ 1299 01:32:40,833 --> 01:32:43,916 ♪ එකයි, දෙකයි, තුනයි, හතරයි, පහයි, හයයි, හතයි, අටයි, නවයයි, දහයයි ♪ 1300 01:32:44,083 --> 01:32:46,166 ඒ වගේ ගාණක් තමයි. ගණන් කරලා බලන්නකෝ. 1301 01:32:46,583 --> 01:39:46,166 < font size="12" >♥♥♥< font size="20" >♥ උපසිරැසි නිමැවුම - යුරාන් ධනුක(දනුවා) < font size="20" >♥♥♥< font size="12" >♥ මෙය www.baiscopelk.com වෙබ් අඩවිය සඳහා නොමිලයේ නිකුත් කරනු ලැබූවකි.