1 00:00:02,148 --> 00:00:07,757 {\an9}‫استديوهات الرسوم المتحركة ‫"والت ديزني" 2 00:00:10,955 --> 00:00:12,759 ‫استديوهات الرسوم المتحركة لـ "والت ديزني" ‫تقدم 3 00:00:28,016 --> 00:00:30,172 ‫"بايماكس!" 4 00:00:35,791 --> 00:00:37,416 ‫حسنًا، ماذا عن ذلك؟ 5 00:00:37,500 --> 00:00:41,708 ‫كان هذا ما يقرب من 20 دقيقة كاملة ‫مخصصة لتطبيق الضمادات اللاصقة. 6 00:00:41,791 --> 00:00:43,750 ‫شكراً لك يا "بايماكس" على حضورك للزيارة. 7 00:00:45,125 --> 00:00:46,375 ‫إنتهى الدرس. 8 00:00:46,458 --> 00:00:48,833 ‫أراكم جميعًا بعد الغداء ‫لحضور عرض المواهب، 9 00:00:48,916 --> 00:00:51,125 ‫الذي سأحكم فيه بقسوة، ولكن بعدالة. 10 00:00:52,291 --> 00:00:53,875 ‫هيا يا "علي". ‫سنتولى هذا. 11 00:00:54,833 --> 00:00:56,083 ‫من غيرك سيفوز؟ 12 00:00:56,500 --> 00:00:57,500 ‫"لانا" و"طارق". 13 00:01:00,541 --> 00:01:01,666 ‫أطفال لطفاء، 14 00:01:01,750 --> 00:01:03,000 ‫لا معنى للبراعة. 15 00:01:03,333 --> 00:01:04,916 ‫سأذهب إلى الحمام. 16 00:01:05,000 --> 00:01:06,750 ‫سألتقي بك قبل العرض للتدرب. 17 00:01:06,833 --> 00:01:07,875 ‫ليس ذلك ما نريده. 18 00:01:13,041 --> 00:01:14,041 ‫أنتِ مكلة. 19 00:01:17,666 --> 00:01:18,666 ‫لا. 20 00:01:19,250 --> 00:01:20,750 أوه، ‫لا، لا، لا. 21 00:01:29,750 --> 00:01:31,708 ‫مرحبًا. اسمي 'بايماكس". 22 00:01:31,791 --> 00:01:33,833 تم تنبيهي بأنكِ بحاجة إلى عناية طبية 23 00:01:33,916 --> 00:01:36,875 ‫عندما قلتِ: "أوه، ‫لا، لا، لا." 24 00:01:36,958 --> 00:01:37,958 ‫أنا بخير. 25 00:01:38,291 --> 00:01:41,041 ‫لا أحتاج إلى أي... مساعدة ممرض روبوت. 26 00:01:41,125 --> 00:01:44,375 ‫مجرد طفل عادي يمر ‫بتجربة حمام عادية. 27 00:01:44,458 --> 00:01:45,916 ‫ - سوف أفحصكِ الآن. ‫- مهلًا، ماذا... 28 00:01:46,000 --> 00:01:47,000 ‫اكتمل الفحص. 29 00:01:47,083 --> 00:01:50,250 أنتِ ‫تعانين من حساسية موسمية خفيفة ‫وأنتِ في فترة الدورة الشهرية حاليًا. 30 00:01:51,958 --> 00:01:53,416 ‫لقد أتتني دورتي الشهرية الأولى. 31 00:01:53,500 --> 00:01:54,916 ‫ - صحيح. ‫- لكن معدتي تؤلمني. 32 00:01:55,000 --> 00:01:56,875 ‫تشنج البطن الخفيف أمر معتاد. 33 00:01:56,958 --> 00:01:59,708 ‫لا أصدق أن هذا يحدث. ‫هذا ليس من المفترض أن... 34 00:01:59,791 --> 00:02:01,833 ‫لا أستطبع! ‫لم أكن مستعدةً لهذا. 35 00:02:01,916 --> 00:02:04,666 ‫والوعاء فارغ ‫وليس لديّ شيء حتى. 36 00:02:06,625 --> 00:02:09,208 ‫ذلك الشيء، كما تعلم.... 37 00:02:09,291 --> 00:02:10,291 ‫وسادة. 38 00:02:10,375 --> 00:02:12,666 ‫وسادة ماكسي بالأجنحة. 39 00:02:13,166 --> 00:02:15,666 ‫أنتِ تشيرين إلى مواد ‫نظافة الدورة الشهرية. 40 00:02:15,750 --> 00:02:16,875 ‫سأعود بعد قليل. 41 00:02:16,958 --> 00:02:18,708 ‫المعذرة... ‫حسنًا. 42 00:02:18,833 --> 00:02:20,750 ‫أتعلم؟ اسمح لي... ‫لا. حسنًا. 43 00:02:41,625 --> 00:02:42,625 ‫المعذرة. 44 00:02:42,708 --> 00:02:45,000 ‫أي من هذه المنتجات توصي بها؟ 45 00:02:48,958 --> 00:02:52,375 ‫حسنًا، هذه هي السدادات القطنية ‫التي أستخدمها عادةً. 46 00:02:52,458 --> 00:02:53,791 ‫- شكرًا لكِ. ‫- أُفضّل الفوط الصحية. 47 00:02:53,875 --> 00:02:55,791 ‫- هم أكثر راحة بالنسبة لي. ‫- شكرًا لكِ. 48 00:02:55,875 --> 00:02:57,791 ‫- أنا دائمًا اقتني هذه ذات الأجنحة. ‫- شكرًا لك. 49 00:02:57,875 --> 00:02:59,625 ‫اقتني التي خالية من الرائحة، ‫إذا استطعت. 50 00:02:59,708 --> 00:03:01,666 ‫- ابنتي تفضّل هذه. ‫- شكرًا لك. 51 00:03:01,750 --> 00:03:03,791 ‫قد تكون هذه أفضل ‫إذا كانت الدورة الشهرية الأولى. 52 00:03:03,875 --> 00:03:05,916 ‫- شكرًا لكِ. ‫- هذه هي صديقة للبيئة. 53 00:03:22,958 --> 00:03:24,583 ‫لقد جلبت لكِ مجموعة متنوعة. 54 00:03:35,250 --> 00:03:38,041 ‫يمكنكي اختيار ‫فوطتكِ الصحية المفضلة. 55 00:03:38,125 --> 00:03:39,750 ‫لا أحد يسميهم هكذا يا "بايماكس". 56 00:03:40,791 --> 00:03:42,708 ‫حسنًا، هذه... 57 00:03:43,375 --> 00:03:44,541 ‫حسنًا، هذه... 58 00:03:46,000 --> 00:03:48,083 ‫رائع. ليس لديّ فكرة ‫عن كيفية استخدام هذه. 59 00:03:48,166 --> 00:03:51,458 ‫إذا طلبتِ، يمكنني عرض مقطع فيديو ‫تعليمي لتوضيح كيفية... 60 00:03:51,541 --> 00:03:52,666 ‫لا، لا، لا. 61 00:03:52,958 --> 00:03:54,125 ‫لا أريد هذه! 62 00:03:57,125 --> 00:03:59,291 هل لي أن أقترح أن تبدئي بهذه؟ 63 00:04:02,458 --> 00:04:03,458 ‫شكرًا. 64 00:04:05,250 --> 00:04:06,541 ‫لا تستمع يا "بايماكس". 65 00:04:19,833 --> 00:04:21,875 الآن يمكنكي ‫العودة إلى الفصل. 66 00:04:21,958 --> 00:04:22,958 ‫العودة إلى الفصل؟ 67 00:04:23,041 --> 00:04:24,041 ‫هل تمزح؟ 68 00:04:24,125 --> 00:04:26,500 ‫لن أعود إلى الفصل ‫أو إلى أي مكان. 69 00:04:26,583 --> 00:04:29,083 ‫لا، لا، لا. أنا أعيش في هذا الحمام الآن. 70 00:04:30,083 --> 00:04:32,250 ‫هل تعتقد أنهم سيسمحون ‫لي برسم جدار مميّز هنا؟ 71 00:04:32,333 --> 00:04:35,541 ‫"صوفيا"، هل أنتِ بخير هناك؟ 72 00:04:35,625 --> 00:04:36,625 ‫ما الأمر يا "علي"؟ 73 00:04:37,041 --> 00:04:38,916 ‫"صوفيا"، هل كل شيء بخير... 74 00:04:39,375 --> 00:04:40,375 ‫حسنًا، رائع. 75 00:04:40,458 --> 00:04:43,708 ‫حسنا، لديكِ حقا الشيء الخاص بكِ يحدث هنا. 76 00:04:43,791 --> 00:04:46,000 ‫لدينا، تقريبًا خمس دقائق ‫قبل عرض المواهب. 77 00:04:46,083 --> 00:04:47,583 ‫عرض المواهب! 78 00:04:47,666 --> 00:04:50,416 ‫لقد نسيت تمامًا يا "علي". 79 00:04:50,500 --> 00:04:52,000 ‫أتتني أول دورتي الشهرية 80 00:04:52,083 --> 00:04:53,666 ‫وأشعر أنّ أحشائي مقيّدة بعقدة، 81 00:04:53,750 --> 00:04:55,625 ‫كأنّها تخرج من ظهري. 82 00:04:55,708 --> 00:04:56,791 ‫وطفولتي قد انتهت! 83 00:04:56,875 --> 00:04:59,500 هذا كثير من المعلومات ‫بالنسبة لي لمعالجتها. 84 00:05:00,125 --> 00:05:01,166 ‫أنا آسف. 85 00:05:01,583 --> 00:05:03,250 ‫تهانينا. 86 00:05:03,333 --> 00:05:04,875 ‫لا، أيا من هذه الأصوات صحيح. 87 00:05:04,958 --> 00:05:06,666 ‫اسمعي، ‫إنّها ليس بأمر مهم حقًا. 88 00:05:06,750 --> 00:05:07,916 ‫هل أنت تمزح معي؟ 89 00:05:08,000 --> 00:05:09,166 ‫ليست بالأمر المهم؟ 90 00:05:09,250 --> 00:05:10,666 ‫حسنًا، حسنًا. لا بأس. 91 00:05:10,750 --> 00:05:13,875 ‫حسنًا، أختي تقول إنّها مفيدة، 92 00:05:13,958 --> 00:05:16,625 ‫لأنّه يمكنكي في بعض الأحيان ‫الخروج من فصل الرياضة. 93 00:05:16,708 --> 00:05:18,125 ‫لكني أحب فصل الرياضة. 94 00:05:18,208 --> 00:05:21,666 ‫يمكن أن تكون التمارين مفيدة ‫للتشنجات المرتبطة بالدورة الشهرية. 95 00:05:23,166 --> 00:05:24,166 ‫"صوفيا". 96 00:05:24,500 --> 00:05:26,791 ‫هذا العرض هو كل ما تحدثنا عنه، 97 00:05:26,875 --> 00:05:28,666 ‫ولا أستطيع القفز، ومسك بنفسي، 98 00:05:28,750 --> 00:05:30,875 ‫ثم أقوم برمي الـ"يويو" ‫في الإتجاه المعاكس. 99 00:05:30,958 --> 00:05:31,958 ‫أنا مجرد طفل واحد. 100 00:05:32,041 --> 00:05:34,416 ربما كنا طموحين للغاية ‫في تصميم الرقصات لدينا. 101 00:05:34,500 --> 00:05:35,875 ‫بدأ العرض. 102 00:05:35,958 --> 00:05:37,791 ‫أرجوكي تعالي يا "صوفيا". 103 00:05:38,166 --> 00:05:40,875 ‫إنه عرض المواهب في المدرسة ‫الإعدادية من أجل "بيت". 104 00:05:40,958 --> 00:05:43,625 ‫هؤلاء الأطفال سيأكلونني حيًا. 105 00:05:57,500 --> 00:05:59,750 لماذا لا تريدين ‫المشاركة في عرض المواهب؟ 106 00:06:00,416 --> 00:06:01,416 إنّه ‫ليس... 107 00:06:01,625 --> 00:06:04,083 ‫أنا فقط... ‫لا أستطيع. 108 00:06:06,458 --> 00:06:08,791 من الشائع أن ‫يشعر الناس بالحرج، 109 00:06:08,875 --> 00:06:12,375 ‫أو الخوف أو عدم الارتياح ‫لموضوع الدورة الشهرية. 110 00:06:12,458 --> 00:06:14,125 ‫لكنّها مجرد شيء طبيعي. 111 00:06:14,208 --> 00:06:15,708 ‫فمّن أي شيء تخجلين منه. 112 00:06:15,791 --> 00:06:18,750 ‫لا، لا، يا "بايماكس"، ‫ليس الأمر كذلك. إنّه... 113 00:06:19,708 --> 00:06:22,416 ‫أتذكر عندما أتت الدورة الشهرية لابنة ‫عمي "فاليري". 114 00:06:22,500 --> 00:06:25,500 ‫لم تتوقف "ماريانا" عن ‫مناداتها بـ "زوجتي الصغيرة". 115 00:06:25,583 --> 00:06:28,416 ‫وبدأ الجميع في ‫معاملتها بشكل مختلف. 116 00:06:29,333 --> 00:06:30,875 ‫أنا لست مستعدةً لذلك. 117 00:06:30,958 --> 00:06:32,416 ‫لا أزال طفلة. 118 00:06:42,500 --> 00:06:44,041 ‫أنتِ تبلغين من العمر 12 عامًا. 119 00:06:44,541 --> 00:06:47,750 ‫وفقًا للعديد من المعايير الثقافية، ‫لا تزالين طفلة. 120 00:06:47,833 --> 00:06:49,791 في ‫ما قبل المراهقة. 121 00:06:49,875 --> 00:06:52,791 ‫أكان من المفترض أن تكون ‫الدورة الشهرية هكذا... 122 00:06:52,875 --> 00:06:56,208 ‫أمر مهم، ‫وهذا يعني أنني مختلفة الآن. 123 00:06:56,833 --> 00:06:58,666 ‫- الصحيح؟ ‫- أنت تكبرين. 124 00:06:59,208 --> 00:07:03,666 ‫قد يتغير جسدكِ، لكنكِ ‫ستكونين أنتِ دائمًا. 125 00:07:24,458 --> 00:07:25,750 ‫ما هو شعوركِ؟ 126 00:07:26,625 --> 00:07:31,416 ‫أشعر كأنّني الطفلة التي ستؤدي ‫في عرض المواهب هذا. 127 00:07:32,166 --> 00:07:33,166 ‫الدورة الشهرية. 128 00:07:35,541 --> 00:07:36,750 ‫شكرًا لك يا "بايماكس". 129 00:07:38,625 --> 00:07:39,625 ‫الدورة الشهرية. 130 00:07:39,958 --> 00:07:41,208 ‫هذا مضحك. 131 00:08:08,232 --> 00:08:15,266 ‫ترجمة ‫"ياسف مصطفى"