1 00:02:04,274 --> 00:02:06,453 Hello, hello? 2 00:02:06,503 --> 00:02:09,366 Sis it's mom, she is sick. 3 00:02:10,383 --> 00:02:13,314 - Sick, what do you mean she's sick? 4 00:02:14,460 --> 00:02:17,143 She's sick. 5 00:02:17,193 --> 00:02:19,661 I went into her room and she could hardly breathe. 6 00:02:19,711 --> 00:02:20,677 - What's wrong honey? 7 00:02:20,727 --> 00:02:22,931 - It's my sister, she's saying that my mom is sick, 8 00:02:22,981 --> 00:02:24,761 and they're taking her to the hospital. 9 00:02:24,811 --> 00:02:25,819 - What! - What hospital? 10 00:02:25,869 --> 00:02:28,701 They are taking her to St. Christopher's. 11 00:02:28,751 --> 00:02:30,388 I've already called Dr. Madison, 12 00:02:30,438 --> 00:02:31,582 she's meeting us there okay? 13 00:02:32,607 --> 00:02:35,071 - Okay, okay sis, everything's gonna be okay, 14 00:02:35,121 --> 00:02:36,701 I'm on my way, okay? 15 00:02:36,751 --> 00:02:39,101 I know, I know, 16 00:02:39,151 --> 00:02:42,581 but she was just having such a hard time breathing. 17 00:02:42,631 --> 00:02:44,011 - Okay look, I'm on my way, 18 00:02:44,061 --> 00:02:45,934 everything is gonna be fine okay? 19 00:02:46,771 --> 00:02:48,321 I'll be there shortly, okay? 20 00:02:48,371 --> 00:02:49,400 Okay, I'll see you there. 21 00:02:49,424 --> 00:02:51,911 - I love you, okay bye. 22 00:02:51,961 --> 00:02:53,639 Babe- - Everything okay? 23 00:02:53,689 --> 00:02:54,680 - No, it's my mom, 24 00:02:54,730 --> 00:02:56,878 they're taking her to the hospital in the ambulance. 25 00:02:56,928 --> 00:02:58,249 I don't know what's going on. 26 00:03:00,357 --> 00:03:01,503 Look, I gotta go, Okay? 27 00:03:01,553 --> 00:03:02,720 - Okay honey. 28 00:04:00,013 --> 00:04:01,212 Hey honey. 29 00:04:05,220 --> 00:04:06,404 I want you to be careful. 30 00:04:06,454 --> 00:04:07,320 - I will. 31 00:04:07,370 --> 00:04:10,044 - Don't worry everything will be fine, 32 00:04:10,094 --> 00:04:13,730 Call me. Okay? 33 00:04:13,780 --> 00:04:15,367 - Okay. - Be careful. 34 00:04:16,400 --> 00:04:17,796 I love you. - I love you too. 35 00:04:21,469 --> 00:04:23,552 - Be careful. - Okay, bye. 36 00:04:48,736 --> 00:04:51,531 Are you okay? - Natalie no, mom's real sick. 37 00:04:51,581 --> 00:04:54,077 - She's gonna be okay, she's gonna be fine. 38 00:05:00,271 --> 00:05:01,901 - Natalie, it's good to see you again, 39 00:05:01,951 --> 00:05:05,321 I just wish it were under better circumstances. 40 00:05:05,371 --> 00:05:07,231 - Yes, good to see you too doctor. 41 00:05:07,281 --> 00:05:09,671 - So tell me how's Alvin? 42 00:05:09,721 --> 00:05:11,317 - Alvin's good, thank you for asking. 43 00:05:13,491 --> 00:05:16,281 - Ladies, this is Dr. Taylor, 44 00:05:16,331 --> 00:05:18,771 she is the hospital's respiratory specialist, 45 00:05:18,821 --> 00:05:21,441 so I'm gonna allow her, to take the time to explain to you, 46 00:05:21,491 --> 00:05:24,664 exactly what is going on with your mom, Dr. Taylor. 47 00:05:25,611 --> 00:05:27,971 - Natalie, Cynthia, right? 48 00:05:28,021 --> 00:05:29,351 - Yes, that's correct. - Correct. 49 00:05:29,401 --> 00:05:31,558 - Okay great, it's nice to meet both of you, 50 00:05:31,608 --> 00:05:33,781 but as Dr. Madison has said, 51 00:05:33,831 --> 00:05:36,025 I wish it was under different circumstances. 52 00:05:36,075 --> 00:05:37,401 - Yeah. 53 00:05:37,451 --> 00:05:39,221 - My name is Dr. Marianne Taylor, 54 00:05:39,271 --> 00:05:40,701 and I'm the respiratory specialist, 55 00:05:40,751 --> 00:05:43,251 that saw your mom when she first came in. 56 00:05:43,301 --> 00:05:45,441 Now as we all know, we're currently battling, 57 00:05:45,491 --> 00:05:48,621 with the respiratory virus called COVID-19. 58 00:05:48,671 --> 00:05:51,721 Due to that, and the symptoms that your mom displayed, 59 00:05:51,771 --> 00:05:53,651 when she first came into the hospital, 60 00:05:53,701 --> 00:05:56,991 we immediately administered her a COVID-19 test. 61 00:05:57,041 --> 00:05:59,798 So right now we're waiting on the test results to come back, 62 00:05:59,848 --> 00:06:01,981 and we put your mom on oxygen, 63 00:06:02,031 --> 00:06:04,531 so, help assist with her breathing okay? 64 00:06:04,581 --> 00:06:08,481 - So, you're saying that our mom has the COVID-19 virus? 65 00:06:08,531 --> 00:06:11,371 - No, I'm not drawing that conclusion as of yet. 66 00:06:11,421 --> 00:06:13,831 I wanna wait for the test results to come back, 67 00:06:13,881 --> 00:06:16,131 and once I have a clear diagnosis, 68 00:06:16,181 --> 00:06:18,137 I can be on point with the next course of treatment 69 00:06:18,161 --> 00:06:19,196 for your mother. 70 00:06:19,246 --> 00:06:21,901 So when are we gonna be allowed to see her now? 71 00:06:21,951 --> 00:06:24,141 - I'm afraid that won't be possible. 72 00:06:24,191 --> 00:06:26,041 - So we can't see her? 73 00:06:26,091 --> 00:06:28,741 - No, due to the protocols that have been put into place, 74 00:06:28,791 --> 00:06:30,661 because of the outbreak, 75 00:06:30,711 --> 00:06:33,441 anyone displaying symptoms of COVID-19, 76 00:06:33,491 --> 00:06:35,509 are immediately quarantined. 77 00:06:37,531 --> 00:06:39,031 So right now all we can do, 78 00:06:39,081 --> 00:06:41,671 is make her as comfortable as possible, 79 00:06:41,721 --> 00:06:44,591 and her breathing is a little bit better, 80 00:06:44,641 --> 00:06:46,707 but she's still struggling. 81 00:06:51,591 --> 00:06:54,921 - So, do you ladies have any questions for Dr. Taylor? 82 00:06:54,971 --> 00:06:56,211 - No, not at this time. 83 00:06:56,261 --> 00:06:58,621 Thank you so much, Dr. Taylor. 84 00:06:58,671 --> 00:07:01,531 - Cynthia, do you have any questions? 85 00:07:01,581 --> 00:07:04,248 - No, I just want her to get better. 86 00:07:04,298 --> 00:07:05,394 - We all do. 87 00:07:07,421 --> 00:07:09,901 - Thank you, thank you Dr. Taylor I appreciate it. 88 00:07:09,951 --> 00:07:10,834 - You're welcome. 89 00:07:11,941 --> 00:07:15,721 Ladies, I know this is a hard time for you guys, 90 00:07:15,771 --> 00:07:19,324 but, I want you guys to know that she's gonna be okay. 91 00:07:20,741 --> 00:07:22,529 - Thank you Dr. Taylor. 92 00:07:22,579 --> 00:07:23,952 - Thank you. 93 00:07:24,002 --> 00:07:25,466 - All right. 94 00:07:25,516 --> 00:07:29,781 Dr. Madison, I will contact you in a little while, okay? 95 00:07:29,831 --> 00:07:32,871 And ladies, I'll see you in the morning. 96 00:07:32,921 --> 00:07:34,111 Okay, Thank you. 97 00:07:34,161 --> 00:07:34,994 - Thank you. 98 00:07:39,221 --> 00:07:41,981 Well, ladies there's really not much more 99 00:07:42,031 --> 00:07:44,594 we can do at this time but wait. 100 00:07:45,501 --> 00:07:47,731 And considering the circumstances, 101 00:07:47,781 --> 00:07:49,991 more than likely we won't have any results, 102 00:07:50,041 --> 00:07:51,811 until tomorrow sometime. 103 00:07:51,861 --> 00:07:56,861 So my suggestion to you is, if you like go home, 104 00:07:56,931 --> 00:07:59,411 get some rest, and then come back tomorrow morning, 105 00:07:59,461 --> 00:08:01,241 we will take good care of your mother. 106 00:08:01,291 --> 00:08:03,568 - No, I think I'm gonna stay. 107 00:08:03,618 --> 00:08:04,971 - No sis, I'll stay. 108 00:08:05,021 --> 00:08:06,591 Go home and get some rest okay? 109 00:08:06,641 --> 00:08:08,191 I'll call you if anything happens. 110 00:08:08,241 --> 00:08:09,594 Are you sure? 111 00:08:09,644 --> 00:08:11,601 - Girl, I'm sure okay, go home. 112 00:08:11,651 --> 00:08:13,061 I'll see you in the morning okay? 113 00:08:13,111 --> 00:08:15,931 - Okay sis, I love you so much. 114 00:08:15,981 --> 00:08:17,331 I love you too. 115 00:08:18,248 --> 00:08:20,201 - Everything's gonna be okay. 116 00:08:20,251 --> 00:08:21,451 - Natalie I'll walk you out. 117 00:08:21,501 --> 00:08:22,334 - Okay. 118 00:08:32,201 --> 00:08:33,554 Thank you so much. 119 00:09:04,971 --> 00:09:05,804 Hello? 120 00:09:06,836 --> 00:09:10,529 Natalie, mom's dead.. 121 00:09:10,579 --> 00:09:14,741 - What, what do you mean she's dead? 122 00:09:14,791 --> 00:09:17,071 - What happened baby? 123 00:09:17,121 --> 00:09:20,790 - It's my sister, she said that my mom is dead. 124 00:09:20,840 --> 00:09:22,475 - Oh my, damn! 125 00:09:22,525 --> 00:09:23,417 They said that she began 126 00:09:23,441 --> 00:09:25,111 having trouble breathing. 127 00:09:25,161 --> 00:09:27,121 - Where are you? 128 00:09:27,171 --> 00:09:29,509 She was coughing real hard, 129 00:09:29,559 --> 00:09:31,476 and then she just died. 130 00:09:33,279 --> 00:09:36,548 They said that they tried to revive her but- 131 00:09:36,598 --> 00:09:39,083 - Everything's gonna be okay, 132 00:09:39,133 --> 00:09:40,647 everything's gonna be okay, all right? 133 00:09:40,671 --> 00:09:44,141 I'll be there shortly, where are you at in the hospital? 134 00:09:44,191 --> 00:09:46,231 No, I'm not in there, 135 00:09:46,281 --> 00:09:48,517 I'm in the emergency room's parking lot, 136 00:09:49,921 --> 00:09:51,306 there are just so many people in there. 137 00:09:51,330 --> 00:09:54,363 - Okay sis listen, I'm gonna be there shortly okay? 138 00:09:54,413 --> 00:09:56,812 Everything's gonna be okay, I'll be there shortly, 139 00:09:56,862 --> 00:09:57,911 I love you. 140 00:09:57,961 --> 00:10:01,101 . 141 00:10:01,151 --> 00:10:03,590 - We gotta go, we gotta go. 142 00:10:03,640 --> 00:10:06,527 - I'm sorry honey, let's go honey. 143 00:10:13,591 --> 00:10:16,422 Honey it's okay, it's okay, we're gonna be okay. 144 00:10:34,996 --> 00:10:38,079 I gotta get dressed okay? 145 00:10:41,878 --> 00:10:44,017 I've had enough tragedy in my life, 146 00:10:44,041 --> 00:10:47,451 for a few lifetimes, so this news, 147 00:10:47,501 --> 00:10:50,921 was definitely something I didn't wanna hear. 148 00:10:50,971 --> 00:10:55,164 My mom was just sick yesterday, and now she's dead? 149 00:11:16,502 --> 00:11:18,261 - Yeah this is puzzling to all of us. 150 00:11:18,311 --> 00:11:19,352 What happened, 151 00:11:19,402 --> 00:11:21,631 you told us that she was doing okay. 152 00:11:21,681 --> 00:11:24,325 - For heavens I had no idea what's going on with this virus, 153 00:11:24,375 --> 00:11:26,219 and now it's growing so badly. 154 00:11:26,269 --> 00:11:27,219 Sis? 155 00:11:27,269 --> 00:11:28,480 Natalie I'm so glad you're here. 156 00:11:28,504 --> 00:11:30,434 Are you okay? 157 00:11:30,484 --> 00:11:32,734 No, she's dead. 158 00:11:33,671 --> 00:11:35,457 I went looking for you in the parking lot, 159 00:11:35,481 --> 00:11:36,390 they told me you were here. 160 00:11:36,414 --> 00:11:37,948 - They brought me back here. 161 00:11:37,998 --> 00:11:41,421 - This is my husband, Alvin. 162 00:11:41,471 --> 00:11:43,407 Alvin, this is Dr. Taylor. 163 00:11:43,457 --> 00:11:44,398 - Nice to meet you. 164 00:11:44,448 --> 00:11:45,867 - Nice to meet you too. 165 00:11:45,917 --> 00:11:47,731 - So, tell me what happened, 166 00:11:47,781 --> 00:11:49,981 I thought you said she was going to be okay. 167 00:11:51,111 --> 00:11:54,041 - I did, I truly thought she would be. 168 00:11:54,091 --> 00:11:57,581 Her respiratory system just shut down and, 169 00:11:57,631 --> 00:12:00,194 there was nothing we could do, I'm so sorry. 170 00:12:01,521 --> 00:12:03,141 - Look, I know it's not your fault, 171 00:12:03,191 --> 00:12:06,851 I know that you guys did everything that you possibly could. 172 00:12:06,901 --> 00:12:08,254 - We did Natalie. 173 00:12:09,111 --> 00:12:10,749 But in our line of work, 174 00:12:10,799 --> 00:12:13,044 sometimes all that we can do just isn't enough. 175 00:12:15,231 --> 00:12:16,551 - Well, when can we see her? 176 00:12:16,601 --> 00:12:18,291 Where is she right now? 177 00:12:18,341 --> 00:12:20,415 - I'm afraid that won't be possible. 178 00:12:21,621 --> 00:12:23,981 - What do you mean you're afraid not? 179 00:12:24,031 --> 00:12:26,331 - With the possibility that your mother's death, 180 00:12:26,381 --> 00:12:28,511 was COVID-19 related, 181 00:12:28,561 --> 00:12:31,531 protocol does not allow you to access her. 182 00:12:31,581 --> 00:12:34,481 Families who have lost loved ones due to COVID-19, 183 00:12:34,531 --> 00:12:37,071 are not allowed to access them either, 184 00:12:37,121 --> 00:12:39,211 that includes your mother. 185 00:12:39,261 --> 00:12:40,269 - You know what, 186 00:12:40,319 --> 00:12:42,601 I don't give a damn about nobody else's family okay? 187 00:12:42,651 --> 00:12:44,506 - Calm down. - No, let me go. 188 00:12:44,556 --> 00:12:46,791 You just said people with COVID-19. 189 00:12:46,841 --> 00:12:48,724 Well you never told us that she had it. 190 00:12:48,774 --> 00:12:50,501 As a matter of fact, you said it last night, 191 00:12:50,551 --> 00:12:53,541 and just a few minutes ago, never got the test back. 192 00:12:53,591 --> 00:12:55,207 So what the hell was she even doing back there, 193 00:12:55,231 --> 00:12:56,416 with people that had that shit? 194 00:12:56,440 --> 00:12:58,948 - Whoa whoa whoa sis, come on, come on, 195 00:12:58,998 --> 00:12:59,848 don't worry about it. 196 00:12:59,898 --> 00:13:01,174 We're definitely gonna get to the bottom of this. 197 00:13:01,198 --> 00:13:04,189 - Oh yeah definitely, gonna get to the bottom of this. 198 00:13:04,239 --> 00:13:06,369 Let me asked you something Dr. Taylor, 199 00:13:06,419 --> 00:13:09,331 what happened to our mother, why can't we go see her? 200 00:13:09,381 --> 00:13:12,011 - I'm sorry, but the hospital is only following, 201 00:13:12,061 --> 00:13:13,981 CDC protocol. 202 00:13:14,031 --> 00:13:16,167 - This is some real bullshit right now. 203 00:13:16,217 --> 00:13:18,611 Everybody just calm down. 204 00:13:18,661 --> 00:13:20,854 - You know what ladies and gentlemen, 205 00:13:21,897 --> 00:13:23,964 I think it's time that you leave. 206 00:13:24,014 --> 00:13:27,021 - Leave, you know what, fuck you and fuck this hospital. 207 00:13:27,071 --> 00:13:28,481 I'm gonna go see my mother okay? 208 00:13:28,531 --> 00:13:29,751 - Yes. 209 00:13:29,801 --> 00:13:31,847 Security to conference room one please? 210 00:13:31,871 --> 00:13:34,281 - Look as much as we understand you're upset, 211 00:13:34,331 --> 00:13:36,014 we feel remorse for you as well okay? 212 00:13:36,064 --> 00:13:37,558 But you have to understand, 213 00:13:37,608 --> 00:13:40,301 and you have to follow the guidelines of this hospital. 214 00:13:40,351 --> 00:13:42,091 Do you understand me? 215 00:13:42,141 --> 00:13:43,481 - So our mom's dead, 216 00:13:43,531 --> 00:13:45,941 and that's just supposed to be it right? 217 00:13:45,991 --> 00:13:48,891 - Look, you don't realize we go through this every day. 218 00:13:48,941 --> 00:13:52,531 Our hearts go out to you, but you must conduct yourself, 219 00:13:52,581 --> 00:13:55,511 in an according manner, security is on their way here. 220 00:13:55,561 --> 00:13:57,264 - We just wanna see her okay? 221 00:13:58,761 --> 00:14:01,531 - We have every right to see our mother. 222 00:14:01,581 --> 00:14:02,847 - I wish we could do that for you, 223 00:14:02,871 --> 00:14:06,061 we can not allow you to see your mother unfortunately. 224 00:14:06,111 --> 00:14:07,061 - This is bullshit. 225 00:14:07,111 --> 00:14:08,498 - Yes, this is some bullshit. 226 00:14:08,548 --> 00:14:09,921 - Bunch of crap. 227 00:14:09,971 --> 00:14:14,001 - Look, we did our best to keep your mother alive okay? 228 00:14:14,051 --> 00:14:15,671 And that's all we can do, is our best. 229 00:14:15,721 --> 00:14:17,124 We can not guarantee you. 230 00:14:17,961 --> 00:14:20,231 - And that's why she's dead now right, 231 00:14:20,281 --> 00:14:22,731 and we can't see her, is that what you're telling us? 232 00:14:22,781 --> 00:14:25,361 - That's all we want, we want to see her okay? 233 00:14:25,411 --> 00:14:28,821 - That is a policy, we did not make those guidelines. 234 00:14:28,871 --> 00:14:29,921 - This is bullshit. 235 00:14:29,971 --> 00:14:31,029 - Bunch of crap. 236 00:14:31,079 --> 00:14:32,071 - This is ridiculous. 237 00:14:32,121 --> 00:14:33,871 - I'm gonna need you to understand us. 238 00:14:33,921 --> 00:14:34,879 Just like we're trying 239 00:14:34,929 --> 00:14:37,081 to understand your situation right now. 240 00:14:37,131 --> 00:14:38,106 - Really? 241 00:14:38,156 --> 00:14:39,757 - Well, it wasn't your mother that died was it? 242 00:14:39,781 --> 00:14:41,621 - Look, we can talk about this later on, 243 00:14:41,671 --> 00:14:44,401 right now, we're gonna need you to exit the facility. 244 00:14:44,451 --> 00:14:47,181 - We ain’t exiting nowhere, unless we're gonna see my mother. 245 00:14:47,231 --> 00:14:49,471 - Okay, when security comes in, 246 00:14:49,521 --> 00:14:51,521 we're gonna have you walk out with them, okay? 247 00:14:51,571 --> 00:14:52,412 Come on now. 248 00:14:52,462 --> 00:14:53,340 - Security ain’t nothing. 249 00:14:53,364 --> 00:14:54,504 - Look, we're just trying to get you 250 00:14:54,528 --> 00:14:56,595 to understand the hospital policies okay? 251 00:14:56,645 --> 00:14:57,637 - All right, all right. 252 00:14:57,687 --> 00:15:00,192 - Hospital policies, our mom is gone. 253 00:15:00,242 --> 00:15:02,665 - That's enough let's go, let's go. 254 00:15:02,715 --> 00:15:04,532 - Don't touch me, don't touch me. 255 00:15:04,582 --> 00:15:06,344 - Either you go or you're going to jail. 256 00:15:06,394 --> 00:15:10,892 Either you go or you're going to jail, let's go. 257 00:15:10,942 --> 00:15:11,886 - This is ridiculous. 258 00:15:11,936 --> 00:15:12,886 Time to go. 259 00:15:12,936 --> 00:15:13,925 - Yeah. 260 00:15:13,975 --> 00:15:15,282 Can't Believe this! 261 00:15:30,794 --> 00:15:34,051 - You know sis, with all this stuff going on right now, 262 00:15:34,101 --> 00:15:37,611 I think it's best that we get an attorney. 263 00:15:37,661 --> 00:15:39,571 - I agree sister. 264 00:15:39,621 --> 00:15:41,097 - I mean, I'm thinking of going over, 265 00:15:41,121 --> 00:15:42,884 and talking to one of my friends. 266 00:15:44,281 --> 00:15:47,441 Because this is personal you know, and I want someone that, 267 00:15:47,491 --> 00:15:49,691 can actually defend us the right way. 268 00:15:49,741 --> 00:15:52,641 - Exactly, I agree, let's do it. 269 00:15:52,691 --> 00:15:56,331 - Okay, well I think I'll probably give her a call tomorrow, 270 00:15:56,381 --> 00:15:58,027 and see if I can go over there. 271 00:15:58,077 --> 00:15:58,999 - Okay. 272 00:15:59,049 --> 00:16:04,049 - I just can't believe that, mom's gone. 273 00:16:05,662 --> 00:16:06,509 - I know, I know. 274 00:16:08,116 --> 00:16:09,981 I know sister, I know. 275 00:16:10,031 --> 00:16:11,581 - I keep repeating in my head, 276 00:16:11,631 --> 00:16:14,670 when you called me and told me that she's dead, it just... 277 00:16:17,774 --> 00:16:18,832 I'm sorry. 278 00:16:18,882 --> 00:16:21,504 - It's okay sister, we'll get to the bottom of this okay? 279 00:16:34,901 --> 00:16:37,374 - Hey, that's Daniella put your mask on guys. 280 00:16:47,401 --> 00:16:48,991 - Hey friend, how are you doing? 281 00:16:49,041 --> 00:16:50,726 - Hey girl, how are you? 282 00:16:50,776 --> 00:16:51,828 - I'm okay. 283 00:16:51,878 --> 00:16:53,861 - I'm sorry, I brought you something. 284 00:16:53,911 --> 00:16:56,271 - Oh, thank you so much, I appreciate it. 285 00:16:56,321 --> 00:16:58,050 - Hey sister? 286 00:16:58,100 --> 00:16:59,050 Hey girl. 287 00:16:59,100 --> 00:17:00,449 - How are you? 288 00:17:00,499 --> 00:17:02,012 Oh you know, just hanging in there. 289 00:17:02,036 --> 00:17:03,184 - Hey, what's up girl? 290 00:17:03,234 --> 00:17:04,139 Hey bro. 291 00:17:04,189 --> 00:17:05,461 - How are you doing? 292 00:17:05,511 --> 00:17:08,061 - Oh, almost good, but I believe what I heard? 293 00:17:08,111 --> 00:17:10,591 - Yeah it is what it is, hey you want some coffee? 294 00:17:10,641 --> 00:17:11,567 I really do, 295 00:17:11,591 --> 00:17:13,754 and I need a lot of sugar, and a lot of cream. 296 00:17:16,061 --> 00:17:17,293 Thank you, bro. 297 00:17:17,343 --> 00:17:19,201 - Anytime girlfriend. 298 00:17:19,251 --> 00:17:21,001 I'm not gonna let this slide. 299 00:17:21,051 --> 00:17:22,746 And you shouldn't. 300 00:17:22,796 --> 00:17:25,242 - Honey I'm gonna go to the store and grab some things. 301 00:17:25,292 --> 00:17:26,725 Want to give you ladies some time to talk. 302 00:17:26,749 --> 00:17:27,986 - Okay babe, love you. 303 00:17:28,036 --> 00:17:29,326 - Love you too. 304 00:17:30,251 --> 00:17:31,147 - All right, you be careful okay? 305 00:17:31,171 --> 00:17:32,037 - I will. 306 00:17:32,087 --> 00:17:33,387 - Hey, can you get some hand sanitizer, 307 00:17:33,411 --> 00:17:34,270 while you're out please? 308 00:17:34,294 --> 00:17:35,127 - Oh, sure will. 309 00:17:35,177 --> 00:17:36,267 - Thank you babe. 310 00:17:36,317 --> 00:17:37,334 - I'll leave you Ladies to it, 311 00:17:37,358 --> 00:17:39,123 love you, I'll be right back. 312 00:17:39,173 --> 00:17:40,189 - Thank you. - Thank you bro, 313 00:17:40,213 --> 00:17:41,117 why don't you bring back snacks. 314 00:17:41,141 --> 00:17:43,044 Oh, I got you. 315 00:17:43,094 --> 00:17:44,211 Drive safe. 316 00:17:45,178 --> 00:17:46,512 I will. 317 00:17:48,414 --> 00:17:50,945 - I love a man that goes out and gets stuff for you. 318 00:18:01,571 --> 00:18:02,671 - Hey pastor, how are you doing? 319 00:18:02,695 --> 00:18:04,161 - Brother Alvin, how are you? 320 00:18:04,211 --> 00:18:05,371 It's good to see you though. 321 00:18:05,421 --> 00:18:08,435 Sorry for the loss of your mother-in-law. 322 00:18:08,485 --> 00:18:11,024 that's right. 323 00:18:12,841 --> 00:18:14,621 Yeah, how are you doing? 324 00:18:14,671 --> 00:18:16,411 - I'm doing great, thank you pastor. 325 00:18:16,461 --> 00:18:18,791 - That's good, and how are the girls doing? 326 00:18:18,841 --> 00:18:21,231 - Not so good, but I'm glad that you're here. 327 00:18:21,281 --> 00:18:23,031 - Well, I'm glad to be here, 328 00:18:23,081 --> 00:18:24,381 you know I love the family so... 329 00:18:24,431 --> 00:18:25,264 - Come on in. 330 00:18:28,321 --> 00:18:29,821 - Ladies, we got some company. 331 00:18:31,181 --> 00:18:32,631 Hey pastor, how are you? 332 00:18:32,681 --> 00:18:33,757 Let me get your coat for you. 333 00:18:33,781 --> 00:18:34,841 - Natalie, how are you? 334 00:18:34,891 --> 00:18:37,131 - I'm doing good, thank you so very much. 335 00:18:37,181 --> 00:18:39,741 - My condolences to you and your family members. 336 00:18:39,791 --> 00:18:41,571 - Yes, thank you. 337 00:18:41,621 --> 00:18:43,521 - If there is anything, 338 00:18:43,571 --> 00:18:46,151 and I mean anything that you guys need, 339 00:18:46,201 --> 00:18:51,201 from myself or the church, don't hesitate to ask okay? 340 00:18:51,341 --> 00:18:54,029 - Thank you pastor, how is the first lady doing? 341 00:18:54,079 --> 00:18:55,268 - She's doing okay, 342 00:18:55,318 --> 00:18:58,676 I guess, she was pretty devastated, 343 00:18:58,726 --> 00:19:00,811 when she got the news about your mother. 344 00:19:00,861 --> 00:19:05,321 So, it's been pretty hurtful right now. 345 00:19:05,371 --> 00:19:06,290 But she's getting through it, 346 00:19:06,314 --> 00:19:08,411 they was just together last week, 347 00:19:08,461 --> 00:19:11,251 preparing for the church's anniversary. 348 00:19:11,301 --> 00:19:15,081 - I know this happened all of a sudden and I just... 349 00:19:16,571 --> 00:19:19,222 I don't know what I'm gonna do without my mom. 350 00:19:20,566 --> 00:19:22,941 - Well, one thing is for sure, 351 00:19:22,991 --> 00:19:26,471 that a sister Carrie, she raised some strong daughters, 352 00:19:26,521 --> 00:19:27,644 and you will be fine. 353 00:19:28,511 --> 00:19:30,161 - You're right about that pastor. 354 00:19:32,091 --> 00:19:34,181 - Okay, can I get you something to drink pastor, 355 00:19:34,231 --> 00:19:36,281 would you like coffee, water, tea? 356 00:19:36,331 --> 00:19:38,141 - Water would be just fine. 357 00:19:38,191 --> 00:19:39,126 - Okay. 358 00:19:39,176 --> 00:19:40,510 - Thank you, sister. 359 00:19:46,911 --> 00:19:48,736 Is it okay if I asked you, 360 00:19:48,786 --> 00:19:51,261 what happened to your mother exactly, 361 00:19:51,311 --> 00:19:55,208 'cause, just last Sunday she was at the church, 362 00:19:55,258 --> 00:19:59,221 and she was healthy and doing fine and as a matter of fact, 363 00:19:59,271 --> 00:20:01,171 she was just talking 364 00:20:01,221 --> 00:20:04,641 about making her world famous mac and cheese, 365 00:20:04,691 --> 00:20:06,141 for the church's anniversary. 366 00:20:07,483 --> 00:20:11,731 - Well pastor, I mean, she was fine up until two days ago. 367 00:20:11,781 --> 00:20:13,181 But then she started complaining 368 00:20:13,231 --> 00:20:14,581 about having a scratchy throat, 369 00:20:14,631 --> 00:20:15,955 and she thought that she was coming down 370 00:20:15,979 --> 00:20:17,843 with a cold or something, 371 00:20:17,893 --> 00:20:20,103 but then last night, I woke up to her, 372 00:20:20,153 --> 00:20:21,911 coughing uncontrollably. 373 00:20:21,961 --> 00:20:23,803 She was having trouble breathing. 374 00:20:23,853 --> 00:20:26,444 So I called an ambulance, and took her to the hospital. 375 00:20:27,421 --> 00:20:29,466 - Did they say it was COVID-19? 376 00:20:29,516 --> 00:20:31,841 - Well, not exactly. 377 00:20:31,891 --> 00:20:34,681 They didn't say anything, they just... 378 00:20:34,731 --> 00:20:37,481 I mean, we're just waiting for the test results, 379 00:20:37,531 --> 00:20:40,361 and then all of a sudden she just died. 380 00:20:40,411 --> 00:20:44,444 - Wow, I'm so sorry ladies, this is tragic. 381 00:20:45,560 --> 00:20:47,971 So where is she right now? 382 00:20:48,021 --> 00:20:49,921 - She's still in that hospital. 383 00:20:49,971 --> 00:20:53,961 They didn't let us see her, get her things, nothing. 384 00:20:54,011 --> 00:20:55,681 - Hmm, that's shameful 385 00:20:55,731 --> 00:20:59,201 because this is happening all across the nation. 386 00:20:59,251 --> 00:21:02,793 And this COVID thing, something wrong about this. 387 00:21:04,411 --> 00:21:06,991 - You know, one of my friends lost their brother, 388 00:21:07,041 --> 00:21:08,721 to this COVID mess. 389 00:21:08,771 --> 00:21:12,371 And they told her family, that they couldn't get his body. 390 00:21:12,421 --> 00:21:15,471 And my thing is, with all these people dying, 391 00:21:15,521 --> 00:21:18,971 what are they doing with the bodies anyway? 392 00:21:19,021 --> 00:21:20,621 - No one knows. 393 00:21:20,671 --> 00:21:23,211 This government of ours is... 394 00:21:23,261 --> 00:21:25,061 They're not gonna tell us either way, 395 00:21:25,111 --> 00:21:27,001 what's happening with our people, 396 00:21:27,051 --> 00:21:28,541 and this is ridiculous, 397 00:21:28,591 --> 00:21:31,464 the numbers are in the hundreds and thousands. 398 00:21:31,514 --> 00:21:33,581 And these people are losing their loved ones, 399 00:21:33,631 --> 00:21:36,258 and they're just simply telling them from the hospitals, 400 00:21:36,308 --> 00:21:37,574 "Just go home." 401 00:21:37,624 --> 00:21:39,075 - Right pastor. 402 00:21:39,125 --> 00:21:40,099 - You're right pastor. 403 00:21:40,149 --> 00:21:41,287 - That's what the lady told us. 404 00:21:41,311 --> 00:21:44,141 You can't see her, you can get her body, get out. 405 00:21:44,191 --> 00:21:45,024 - Yeah. 406 00:21:45,961 --> 00:21:47,471 - That's shameful. 407 00:21:47,521 --> 00:21:51,111 - Look, all I know is that I want my mother's body, 408 00:21:51,161 --> 00:21:53,684 so that we can lay her to rest the right way. 409 00:21:54,771 --> 00:21:57,801 - Sister Natalie, I want you to know, 410 00:21:57,851 --> 00:22:00,661 that that we're gonna do everything 411 00:22:00,711 --> 00:22:03,253 in our power to get sister Curry. 412 00:22:03,303 --> 00:22:07,501 It's just ridiculous, we have to get her, 413 00:22:07,551 --> 00:22:11,611 and we are going to give her the best Memorial, 414 00:22:11,661 --> 00:22:13,131 this church can give her. 415 00:22:13,181 --> 00:22:17,331 We're gonna celebrate her life, because she gave life. 416 00:22:17,381 --> 00:22:18,231 - Yes. 417 00:22:18,281 --> 00:22:19,781 - And that's what we're gonna do. 418 00:22:19,831 --> 00:22:22,681 - Thank you pastor, we really appreciate that. 419 00:22:22,731 --> 00:22:25,120 - Absolutely, absolutely. 420 00:22:26,621 --> 00:22:29,201 - You know, what's even weirder to me, 421 00:22:29,251 --> 00:22:31,661 again with all of these people dying, 422 00:22:31,711 --> 00:22:33,954 what are they doing with the bodies pastor? 423 00:22:36,840 --> 00:22:39,291 - That's something that we just don't know 424 00:22:39,341 --> 00:22:42,251 what they're doing with their bodies and it's crazy. 425 00:22:42,301 --> 00:22:43,587 But we're gonna have to figure it out 426 00:22:43,611 --> 00:22:46,111 because, for you not to be able to go, 427 00:22:46,161 --> 00:22:48,591 and pick up your loved one and bury your loved one, 428 00:22:48,641 --> 00:22:51,001 it's just plain cruel. 429 00:22:51,051 --> 00:22:54,557 - And that's exactly what it is pastor, cruelty. 430 00:22:54,607 --> 00:22:56,651 - Yes it is. 431 00:22:56,701 --> 00:22:58,681 - Something has to be done about this. 432 00:22:58,731 --> 00:22:59,739 - I agree with you. 433 00:22:59,789 --> 00:23:02,151 And that's why I'm going to go and see an attorney, 434 00:23:02,201 --> 00:23:05,281 and make sure that this is handled correctly. 435 00:23:05,331 --> 00:23:07,396 - Yes, yes, yes indeed. 436 00:23:09,086 --> 00:23:09,944 - Thank you. 437 00:23:09,994 --> 00:23:11,087 - And we gotta say prayer for her, 438 00:23:11,111 --> 00:23:13,533 and just remember the church has your back. 439 00:23:13,583 --> 00:23:15,925 All right, we're a phone call away. 440 00:23:15,975 --> 00:23:17,417 Thank you, pastor. 441 00:23:17,467 --> 00:23:20,311 - Thank you, it's been a blessing to see y'all, 442 00:23:20,361 --> 00:23:23,001 and I'm praying for y'all strength, 443 00:23:23,051 --> 00:23:26,193 I'm praying for the entire family, and don't forget, 444 00:23:26,243 --> 00:23:29,311 we're gonna send sister Curry away, 445 00:23:29,361 --> 00:23:32,781 in the best way possible. 446 00:23:32,831 --> 00:23:33,714 Yes. 447 00:23:33,764 --> 00:23:34,861 - God bless you, I'm gonna take off now. 448 00:23:34,885 --> 00:23:36,872 - God bless you too pastor. 449 00:23:36,922 --> 00:23:40,005 - You know my wife is waiting for me. 450 00:23:41,438 --> 00:23:42,287 Thank you sister. 451 00:23:43,262 --> 00:23:44,551 - Here you go pastor. 452 00:23:44,601 --> 00:23:46,034 - Take care pastor. 453 00:23:46,084 --> 00:23:47,662 - Thank you and God bless you ladies. 454 00:23:47,712 --> 00:23:48,751 - God bless you too. 455 00:23:51,951 --> 00:23:53,881 - Thank you for coming we really appreciate it. 456 00:23:53,931 --> 00:23:55,204 - Okay, y'all be safe, 457 00:23:55,254 --> 00:23:57,250 and remember to wear your face mask okay? 458 00:23:57,300 --> 00:23:58,117 Yes. 459 00:23:58,167 --> 00:23:59,075 - All right. 460 00:23:59,125 --> 00:24:00,184 God bless you pastor. 461 00:24:00,208 --> 00:24:02,005 God bless you. 462 00:24:03,996 --> 00:24:06,484 Wow, I'm really glad that he came by today. 463 00:24:07,438 --> 00:24:08,911 - I know sister. 464 00:24:08,961 --> 00:24:12,714 - That really helped me a lot, that he was here with us, 465 00:24:13,631 --> 00:24:17,901 and prayed for us, I feel a lot better how about you? 466 00:24:17,951 --> 00:24:20,021 - Me too sister, I mean I still miss mom, 467 00:24:20,071 --> 00:24:21,371 . 468 00:24:35,531 --> 00:24:38,784 - Hey honey, how did it go with pastor and the ladies? 469 00:24:39,681 --> 00:24:43,834 - It went well, it was nice that pastor came by you know. 470 00:24:44,748 --> 00:24:47,884 - Are you okay, you look like you're upset. 471 00:24:49,168 --> 00:24:53,184 - No, I'm not upset, it's just that I feel like, 472 00:24:54,221 --> 00:24:56,741 right here something's not okay. 473 00:24:56,791 --> 00:24:59,101 - Honey, I know why you feel this way. 474 00:25:00,721 --> 00:25:03,981 Look, let's call it a day, let's go to bed and snuggle, 475 00:25:05,864 --> 00:25:07,575 and we can talk some more there. 476 00:25:07,625 --> 00:25:10,131 - Okay, well I have to clean up these dishes first. 477 00:25:10,181 --> 00:25:11,014 - Okay sweetie. 478 00:25:12,551 --> 00:25:14,104 Look, it's gonna be okay, okay? 479 00:25:15,033 --> 00:25:16,037 - Okay. 480 00:25:17,157 --> 00:25:18,140 Thank you baby. 481 00:25:52,538 --> 00:25:54,571 - Babe, a lot has happened. 482 00:25:54,621 --> 00:25:58,551 And you and your mom always had a special connection, 483 00:25:58,601 --> 00:25:59,664 almost intuitive. 484 00:26:00,661 --> 00:26:04,334 - I know, but baby it's like I feel it right here, 485 00:26:04,384 --> 00:26:06,571 like she's talking to me. 486 00:26:06,621 --> 00:26:09,872 I know it sounds strange, but that's how I feel. 487 00:26:09,922 --> 00:26:12,398 - Baby I know, let's just close our eyes, 488 00:26:12,448 --> 00:26:14,344 and just call it a night, okay? 489 00:26:15,227 --> 00:26:16,060 - Okay. 490 00:26:17,484 --> 00:26:18,401 - I love you. 491 00:26:18,451 --> 00:26:19,425 - I love you too. 492 00:27:45,479 --> 00:27:47,934 Mom is that you? 493 00:27:50,411 --> 00:27:53,948 - Yeah it's me, it is me. 494 00:27:54,981 --> 00:27:59,981 - But mom, they told us that you didn't make it. 495 00:28:03,401 --> 00:28:06,818 - I'm still here with you baby . 496 00:28:09,091 --> 00:28:11,881 - No mom, the doctor told us that you were dead, 497 00:28:11,931 --> 00:28:13,468 and you stopped breathing. 498 00:28:14,744 --> 00:28:18,288 - I never stopped breathing. 499 00:28:19,855 --> 00:28:24,190 - No, no, they told us that you were dead. 500 00:28:24,240 --> 00:28:26,625 - We are not dead 501 00:28:26,675 --> 00:28:30,342 there was a lot of us still breathing there. 502 00:28:31,725 --> 00:28:34,915 . 503 00:28:46,980 --> 00:28:48,230 - Coffee honey? 504 00:28:49,310 --> 00:28:51,828 - No thank you. 505 00:28:54,802 --> 00:28:57,291 - Are you okay, you've been moaning and talking 506 00:28:57,341 --> 00:28:58,731 in your sleep. 507 00:28:58,781 --> 00:29:01,814 - Baby, I just had the craziest dream about my mom. 508 00:29:02,681 --> 00:29:06,541 - Look you need some rest babe, I know this is hard, 509 00:29:06,591 --> 00:29:08,681 but our family is strong, 510 00:29:08,731 --> 00:29:10,571 and we're gonna make it through this. 511 00:29:10,621 --> 00:29:13,561 I'm gonna go to work, and I'll be back in a few hours. 512 00:29:13,611 --> 00:29:14,601 - Okay. 513 00:29:14,651 --> 00:29:17,387 - So, I'll be back to make you dinner. 514 00:29:17,437 --> 00:29:18,871 - Shrimp fettuccine? 515 00:29:18,921 --> 00:29:21,441 - Shrimp fettuccine it is my love. 516 00:29:21,491 --> 00:29:25,771 - Okay, I don't know what I would do without you baby. 517 00:29:25,821 --> 00:29:27,670 - That's why I'm here honey. 518 00:29:28,736 --> 00:29:32,179 Now, you go get some rest and I'll be back early okay? 519 00:29:32,229 --> 00:29:33,147 - Yeah. 520 00:29:33,197 --> 00:29:34,122 - All right baby. 521 00:29:35,116 --> 00:29:36,057 - All right I love you. 522 00:29:36,107 --> 00:29:37,095 - I love you too. 523 00:29:57,851 --> 00:29:58,861 - Hello? 524 00:29:58,911 --> 00:30:01,171 - Hey D, how you doing girl? 525 00:30:01,221 --> 00:30:02,604 - Hey girl, how are you? 526 00:30:06,421 --> 00:30:09,134 - I don't know, I'm just so confused right now, 527 00:30:10,551 --> 00:30:13,991 I just had like the craziest dream about my mom. 528 00:30:14,041 --> 00:30:16,451 - Are you okay, what do you need me to do? 529 00:30:16,501 --> 00:30:19,990 - Yeah, I'm okay, 530 00:30:20,040 --> 00:30:22,701 I mean no, I'm not okay, this is all a nightmare. 531 00:30:22,751 --> 00:30:24,641 - I know, I feel so sorry for you, 532 00:30:24,691 --> 00:30:26,772 is there anything that I can do? 533 00:30:28,474 --> 00:30:29,383 My mom once taught me 534 00:30:29,407 --> 00:30:30,861 the meaning of dreams. 535 00:30:30,911 --> 00:30:32,706 She would always say to me meha, 536 00:30:32,756 --> 00:30:34,761 your dreams show you your future, 537 00:30:34,811 --> 00:30:36,821 and the more you control your dreams, 538 00:30:36,871 --> 00:30:39,071 the more control you will have in your life. 539 00:30:40,051 --> 00:30:42,941 Well if that was the case, I was out of control, 540 00:30:42,991 --> 00:30:45,398 and needed friends and family. 541 00:31:53,230 --> 00:31:54,814 - Hey sis how are you? 542 00:31:56,401 --> 00:31:58,728 Yeah I can't believe that this is happening. 543 00:31:58,778 --> 00:32:00,071 - Me either sis, 544 00:32:00,121 --> 00:32:03,231 I haven't been able to stay at the house since that night. 545 00:32:03,281 --> 00:32:04,941 I came home the next morning, 546 00:32:04,991 --> 00:32:06,207 till straighten up a little bit, 547 00:32:06,231 --> 00:32:09,311 but I just found myself walking from mom's room crying. 548 00:32:09,361 --> 00:32:10,491 I had to get out of there. 549 00:32:10,541 --> 00:32:12,081 - So where have you been? 550 00:32:12,131 --> 00:32:14,231 - I stayed over a Marcus's place. 551 00:32:14,281 --> 00:32:17,861 - Now sis, you do know that you can come and stay with us. 552 00:32:17,911 --> 00:32:19,161 You're more than welcome. 553 00:32:20,021 --> 00:32:21,621 - I know, I know. 554 00:32:21,671 --> 00:32:23,381 I just needed to clear my head. 555 00:32:23,431 --> 00:32:25,011 I'm gonna go back to the house today, 556 00:32:25,061 --> 00:32:27,121 to get things situated. 557 00:32:27,171 --> 00:32:29,041 You know, when me and mom moved in together, 558 00:32:29,091 --> 00:32:31,921 she had a lot of stuff, I mean a lot of stuff. 559 00:32:31,971 --> 00:32:34,294 And since then, she bought even more. 560 00:32:34,344 --> 00:32:36,354 - Girl you know your mama loved to shop. 561 00:32:37,911 --> 00:32:40,991 Yeah, I'm over here looking at pictures of us, 562 00:32:41,041 --> 00:32:46,041 and you me and mom, we were "The Three Musketeers". 563 00:32:47,484 --> 00:32:51,017 - I know right, I can't believe how crazy all of this is. 564 00:32:51,067 --> 00:32:52,531 And what really gets to me, 565 00:32:52,581 --> 00:32:54,251 is that they won't give us her body, 566 00:32:54,301 --> 00:32:57,131 so that at least we can give her a proper Christian funeral. 567 00:32:57,181 --> 00:32:58,949 That's what she would've wanted. 568 00:32:58,999 --> 00:33:02,111 - You know, this virus has changed everything, 569 00:33:02,161 --> 00:33:04,177 and even the world that we live in. 570 00:33:04,227 --> 00:33:07,654 I've heard that there's been people and families like us, 571 00:33:07,704 --> 00:33:10,521 where their loved ones have gone into the hospital, 572 00:33:10,571 --> 00:33:13,741 and they've never seen them after that. 573 00:33:13,791 --> 00:33:15,601 - Wow, this is crazy. 574 00:33:15,651 --> 00:33:17,301 Someone needs to end this virus, 575 00:33:17,351 --> 00:33:18,741 before all of us end up dead. 576 00:33:18,791 --> 00:33:21,551 - Sis, they haven't trying to end anything, 577 00:33:21,601 --> 00:33:26,601 because you know what war sells, and this is war. 578 00:33:26,711 --> 00:33:28,581 I just want them to release her body, 579 00:33:28,631 --> 00:33:31,191 so that we can give her proper burial. 580 00:33:31,241 --> 00:33:32,871 - Exactly, and you would think 581 00:33:32,921 --> 00:33:34,891 that since she's our family member, 582 00:33:34,941 --> 00:33:36,371 we should have that right. 583 00:33:36,421 --> 00:33:39,991 - Amen, girl, let me get off this phone. 584 00:33:40,041 --> 00:33:43,171 Are you still coming over for a dinner and a movie tonight? 585 00:33:43,221 --> 00:33:45,221 - Yeah, I'm gonna try to make it. 586 00:33:45,271 --> 00:33:47,121 - Try, girl don't even try that. 587 00:33:47,171 --> 00:33:48,497 We're supposed to talk about mom's 588 00:33:48,521 --> 00:33:50,291 memorial service remember? 589 00:33:50,341 --> 00:33:51,841 - Okay, okay, I'll be there. 590 00:33:51,891 --> 00:33:53,121 - Okay, six O'clock? 591 00:33:53,171 --> 00:33:54,154 - See you at six sis. 592 00:33:54,204 --> 00:33:56,051 - All right see you then, love you. 593 00:33:56,101 --> 00:33:57,723 - Bye, love you. 594 00:33:57,773 --> 00:34:00,734 that girl. 595 00:34:05,411 --> 00:34:07,564 Oh my God, I am so tired. 596 00:34:08,561 --> 00:34:09,983 I just need to get... 597 00:34:10,033 --> 00:34:11,466 I'm gonna take five minutes. 598 00:34:12,562 --> 00:34:15,237 I'm just gonna rest my eyes . 599 00:36:04,787 --> 00:36:06,470 Who are you? 600 00:36:44,142 --> 00:36:45,526 - Babe what's wrong? 601 00:36:48,103 --> 00:36:49,020 I don't know. 602 00:36:49,044 --> 00:36:50,168 - It's okay. 603 00:36:53,814 --> 00:36:55,337 My dreams were getting worse, 604 00:36:55,361 --> 00:36:58,451 it's one thing to have a dream about mom, 605 00:36:58,501 --> 00:37:00,301 but who were these other people, 606 00:37:00,351 --> 00:37:02,776 and why were they torturing me? 607 00:37:03,971 --> 00:37:06,881 Enough is enough, I needed to get some legal help, 608 00:37:06,931 --> 00:37:08,784 to find out what happened to my mom. 609 00:37:09,681 --> 00:37:13,292 Something just wasn't right about this situation. 610 00:37:27,268 --> 00:37:28,351 - Oh, Natalie! 611 00:37:28,401 --> 00:37:30,351 - Hi, how are you? - It's good to see you. 612 00:37:30,401 --> 00:37:31,551 - It's good to see you. 613 00:37:32,443 --> 00:37:34,323 - I'm sorry about your mother. 614 00:37:38,205 --> 00:37:42,401 Go ahead and have a seat, get comfortable. 615 00:37:42,451 --> 00:37:43,909 So how's Alvin? 616 00:37:43,959 --> 00:37:47,446 - Alvin is doing fine, he's such a great husband, 617 00:37:48,471 --> 00:37:50,177 he's been supporting us through this whole thing, 618 00:37:50,201 --> 00:37:52,041 but, girl let me tell you, 619 00:37:52,091 --> 00:37:54,916 there's times when he starts acting like a big baby though. 620 00:37:55,974 --> 00:37:58,571 - I hear you, 'cause Thomas and them twins, 621 00:37:58,621 --> 00:38:01,231 they drive me crazy every day. 622 00:38:01,281 --> 00:38:02,573 - Wow girl you have twins, 623 00:38:02,623 --> 00:38:05,711 I will be pulling my hair out if I had twins. 624 00:38:05,761 --> 00:38:09,071 - I'm definitely there, I am definitely there. 625 00:38:09,121 --> 00:38:12,744 So, tell me about your mom and this hospital. 626 00:38:13,861 --> 00:38:15,211 Well, 627 00:38:15,261 --> 00:38:19,301 I got a call the other night from my sister Cynthia, 628 00:38:19,351 --> 00:38:21,698 and she said that my mom was in the ambulance, 629 00:38:21,748 --> 00:38:24,581 and they were taking her to the hospital. 630 00:38:24,631 --> 00:38:26,831 So, when I get to the hospital, 631 00:38:26,881 --> 00:38:29,068 my mom is in the emergency room, 632 00:38:29,118 --> 00:38:31,881 and they're treating her for shortness of breath. 633 00:38:31,931 --> 00:38:34,781 Dr. Madison was there, and Dr. Taylor, 634 00:38:34,831 --> 00:38:37,251 the respiratory specialist was there. 635 00:38:37,301 --> 00:38:39,591 Dr. Taylor said that my mom was displaying, 636 00:38:39,641 --> 00:38:41,291 signs of COVID-19, 637 00:38:41,341 --> 00:38:44,631 but they couldn't officially diagnose her, 638 00:38:44,681 --> 00:38:47,056 until the test results came back. 639 00:38:47,106 --> 00:38:51,390 - So they basically was following COVID-19 procedures. 640 00:38:51,440 --> 00:38:54,181 - Yeah, basically, 641 00:38:54,231 --> 00:38:56,901 they said that there was really nothing that they could do, 642 00:38:56,951 --> 00:38:59,989 except make her comfortable, and regulate her breathing. 643 00:39:00,039 --> 00:39:01,481 So here I was, 644 00:39:01,531 --> 00:39:03,515 going to my lawyer to see if she could help, 645 00:39:03,565 --> 00:39:06,491 and all she did was take some notes. 646 00:39:06,541 --> 00:39:10,461 Like really, I don't need some BS empathy parade, 647 00:39:10,511 --> 00:39:13,321 followed with the life story documentary. 648 00:39:13,371 --> 00:39:15,591 I just wanted to see my mom, 649 00:39:15,641 --> 00:39:18,261 and all these people wanna do is write paperwork, 650 00:39:18,311 --> 00:39:20,051 that'll go in their endless drawers, 651 00:39:20,101 --> 00:39:21,564 with their endless clients. 652 00:39:22,471 --> 00:39:24,761 It just makes me wanna scream. 653 00:39:33,023 --> 00:39:37,606 - Well that was good, I'm about to pass out after that. 654 00:39:42,124 --> 00:39:43,717 - I know you ain't calling my chicken rigate, 655 00:39:43,741 --> 00:39:45,764 you were hitting it pretty good yourself there. 656 00:39:45,814 --> 00:39:47,448 Hey, y'all just fat, amigos. 657 00:39:47,498 --> 00:39:49,921 - Hey, there ain’t no fat over here. 658 00:39:51,157 --> 00:39:53,487 - Okay, if that's what you say baby. 659 00:39:53,537 --> 00:39:54,907 - There is no fat over here either, 660 00:39:54,931 --> 00:39:56,881 this is pure sexiness sister. 661 00:39:56,931 --> 00:39:59,666 I know that's sexiness for sure. 662 00:40:01,139 --> 00:40:02,777 So I tried to pick up the pieces 663 00:40:02,801 --> 00:40:05,200 of my life, I was sick of this. 664 00:40:05,250 --> 00:40:08,181 And wondering what happened to my mom, 665 00:40:08,231 --> 00:40:13,231 nobody had answers, and that type of confusion is maddening. 666 00:40:15,221 --> 00:40:17,271 I think it was playing tricks on my mind. 667 00:40:18,341 --> 00:40:23,341 Family, was definitely my only sense of peace. 668 00:40:29,875 --> 00:40:30,955 - Give me that remote sis. 669 00:40:31,005 --> 00:40:32,038 - Hey! 670 00:40:34,874 --> 00:40:37,551 - Man, I do not know why we pay for this service, 671 00:40:37,601 --> 00:40:40,891 there's never nothing on this crap. 672 00:40:40,941 --> 00:40:44,127 - That's what I say every time I pay the bill baby. 673 00:40:50,481 --> 00:40:52,248 - Honey, are you okay? 674 00:40:53,341 --> 00:40:54,354 - Yeah, yeah I'm fine. 675 00:40:55,831 --> 00:40:57,550 - Come on, let's go sit down. 676 00:40:57,600 --> 00:40:59,467 I'll whip up dishes later, I'll take care of dishes. 677 00:40:59,491 --> 00:41:03,117 - All right well let me close these blinds first. 678 00:41:06,051 --> 00:41:07,851 Come on, sis. 679 00:41:11,731 --> 00:41:13,319 Nothing. 680 00:41:19,011 --> 00:41:22,491 - Hey, there's a woman out there that looks like my mom. 681 00:41:22,541 --> 00:41:24,221 - What you mean she looks like your mom? 682 00:41:24,271 --> 00:41:26,022 - She's right there. 683 00:41:26,072 --> 00:41:28,588 - Where? 684 00:41:28,638 --> 00:41:30,639 - She was standing right there. 685 00:41:30,689 --> 00:41:31,522 - Where? 686 00:41:33,112 --> 00:41:34,911 - She was standing right there. 687 00:41:34,961 --> 00:41:37,071 - This isn't funny, don't even play like that. 688 00:41:37,121 --> 00:41:38,814 - I don't see any woman out there Nat- 689 00:41:38,864 --> 00:41:41,316 - I know what I saw she was standing right there. 690 00:41:41,366 --> 00:41:42,646 - Come on, come on. 691 00:41:42,696 --> 00:41:43,655 - There's nobody out there. 692 00:41:43,679 --> 00:41:46,191 - Come on, let's sit down, you're stressed out. 693 00:41:46,241 --> 00:41:48,004 - Look, I'm not stressed out. 694 00:41:49,210 --> 00:41:53,008 Okay, a little stressed out, but I know what I saw. 695 00:41:53,058 --> 00:41:55,186 . 696 00:41:55,236 --> 00:41:56,559 - Oh, you are stressed out. 697 00:41:56,609 --> 00:41:58,681 - It's okay sister, it's okay. 698 00:41:58,731 --> 00:42:01,161 I know we're going through a lot, and everyone's on edge, 699 00:42:01,211 --> 00:42:02,749 but just... 700 00:42:02,799 --> 00:42:03,839 - But she was right there. 701 00:42:05,829 --> 00:42:09,729 - You're just stressed out, come on baby, 702 00:42:09,779 --> 00:42:11,814 you'll be fine baby, you're gonna be good. 703 00:42:34,218 --> 00:42:37,111 - Hello sisters, how are you doing today? 704 00:42:37,161 --> 00:42:38,150 We're fine. 705 00:42:38,200 --> 00:42:39,981 - How are you doing pastor? 706 00:42:40,031 --> 00:42:42,091 - Well, I'm doing well, all things considered, 707 00:42:42,141 --> 00:42:44,414 that's going on today in the world. 708 00:42:44,464 --> 00:42:47,171 - Hmm, I know that's right, with this coronavirus, 709 00:42:47,221 --> 00:42:49,511 and all the unrest in the world right now, 710 00:42:49,561 --> 00:42:52,315 it is a little overwhelming. 711 00:42:52,365 --> 00:42:55,761 - Yes, and that's why we must protect ourselves, 712 00:42:55,811 --> 00:42:59,211 by wearing our mask by washing and sanitizing our hands, 713 00:42:59,261 --> 00:43:04,261 and by doing our number one defense, is prayer. 714 00:43:05,801 --> 00:43:08,161 - Yes pastor, with what happened to my mother, 715 00:43:08,211 --> 00:43:11,361 has definitely had me praying really hard for everyone. 716 00:43:11,411 --> 00:43:13,581 - Amen sister, amen. 717 00:43:13,631 --> 00:43:18,491 - You know, the fact that we can't get our mom's body back, 718 00:43:18,541 --> 00:43:23,458 it's really tearing at me, and I have dreams, 719 00:43:24,651 --> 00:43:28,104 and I feel like she's trying to tell me something, 720 00:43:28,961 --> 00:43:31,218 and it's gotten to the point now where it's like, 721 00:43:31,268 --> 00:43:33,185 I think I see her. 722 00:43:35,018 --> 00:43:37,761 - I understand how this can happen. 723 00:43:37,811 --> 00:43:41,221 Sometimes our subconscious is negatively affected, 724 00:43:41,271 --> 00:43:43,781 that our brain begins to fight back. 725 00:43:43,831 --> 00:43:47,664 There are so many families that this has happened to. 726 00:43:49,078 --> 00:43:52,764 It's just mind boggling and I don't understand, 727 00:43:52,814 --> 00:43:56,411 how these people will not allow you, 728 00:43:56,461 --> 00:43:58,951 to see your family members. 729 00:43:59,001 --> 00:44:01,271 And they don't allow you to see your family members, 730 00:44:01,321 --> 00:44:02,694 and it's not right. 731 00:44:03,987 --> 00:44:05,787 - Absolutely pastor. 732 00:44:05,837 --> 00:44:07,109 - Yes, yes, yes. 733 00:44:07,159 --> 00:44:10,141 But one thing is about it, we will not allow them, 734 00:44:10,191 --> 00:44:13,673 to stop us from celebrating the life of sister Carrie. 735 00:44:14,731 --> 00:44:18,791 She was a great mother, church member, 736 00:44:18,841 --> 00:44:20,911 and most of all a friend. 737 00:44:20,961 --> 00:44:22,671 - Thank you pastor. - Thank you. 738 00:44:22,721 --> 00:44:26,171 - No, there's no need for thanks she was one of our own. 739 00:44:26,221 --> 00:44:28,771 And if you don't mind, you can pray with me, 740 00:44:28,821 --> 00:44:30,521 and we can pray for sister Carrie. 741 00:44:32,568 --> 00:44:34,064 - Uh, COVID? 742 00:44:34,114 --> 00:44:36,521 - That's right COVID, bow your heads. 743 00:44:36,571 --> 00:44:41,571 Dear father God we thank you, for the life of sister Curry. 744 00:44:42,593 --> 00:44:46,091 God we thank you for the seeds that she's planted. 745 00:44:46,141 --> 00:44:48,500 God we thank you for her daughters, 746 00:44:48,550 --> 00:44:50,271 and her family and friends. 747 00:44:50,321 --> 00:44:53,558 They may not understand your purpose. 748 00:44:54,941 --> 00:44:57,721 They may not understand your will, 749 00:44:57,771 --> 00:45:01,454 but God your will must be done in our lives. 750 00:45:02,601 --> 00:45:05,021 We thank you, we thank you for her life, 751 00:45:05,071 --> 00:45:09,960 We celebrate it in your son's name we pray, amen. 752 00:45:10,010 --> 00:45:10,851 Amen. 753 00:45:11,826 --> 00:45:12,851 - And amen. 754 00:45:12,901 --> 00:45:15,101 - Thank you pastor, that really means a lot to us. 755 00:45:15,151 --> 00:45:16,635 - Thank you pastor, thank you. 756 00:45:16,685 --> 00:45:20,071 - And if you guys need anything, from this church, 757 00:45:20,121 --> 00:45:22,851 from your church just give us a call, 758 00:45:22,901 --> 00:45:24,464 and we're here for you. 759 00:45:24,514 --> 00:45:25,467 Appreciate it. 760 00:45:25,517 --> 00:45:26,560 We will, thank you so much. 761 00:45:26,584 --> 00:45:28,501 - Thank you, God bless. 762 00:45:29,450 --> 00:45:30,450 - God bless. 763 00:45:34,313 --> 00:45:35,464 - Sister? 764 00:45:35,514 --> 00:45:36,961 - It's okay. 765 00:46:05,595 --> 00:46:08,191 This is all so overwhelming. 766 00:46:08,241 --> 00:46:12,691 An absolute roller coaster and there was no getting off. 767 00:46:12,741 --> 00:46:16,061 I was somewhere between depression and anger. 768 00:46:16,111 --> 00:46:18,555 And all I want to do is rest. 769 00:46:19,596 --> 00:46:22,008 Maybe I can catch a few winks in the car. 770 00:46:58,930 --> 00:47:00,994 - Baby, are you okay, what's going on? 771 00:47:29,201 --> 00:47:32,514 Baby are you okay, honey? 772 00:47:33,531 --> 00:47:34,364 Honey wake up. 773 00:47:37,541 --> 00:47:39,561 Honey, it's okay, it's okay honey, it's okay. 774 00:47:39,611 --> 00:47:44,611 - I thought I saw my mom, she was like right there, 775 00:47:45,151 --> 00:47:47,121 and then she was... 776 00:47:47,171 --> 00:47:51,868 - Honey you had a bad dream, you had a bad dream, it's okay. 777 00:47:54,705 --> 00:47:56,817 It's gonna be okay. 778 00:47:58,866 --> 00:48:01,069 It's gonna be okay honey, come on, come here baby. 779 00:48:03,069 --> 00:48:04,547 This was crazy, 780 00:48:04,571 --> 00:48:06,869 now I'm having dreams in my car, 781 00:48:06,919 --> 00:48:10,271 every time I close my eyes I see her, and it's torture. 782 00:48:10,321 --> 00:48:12,511 Not being able to say goodbye. 783 00:48:12,561 --> 00:48:15,461 I had to try to get some type of balance in my life. 784 00:48:15,511 --> 00:48:17,734 I think it's time for movie night. 785 00:48:19,291 --> 00:48:21,381 - See babe, I told you was a good movie. 786 00:48:21,431 --> 00:48:24,433 - I must admit, not bad for a chick flick. 787 00:48:25,525 --> 00:48:26,567 - Did you hear that? 788 00:48:26,617 --> 00:48:27,497 - I mean a good movie. 789 00:48:27,542 --> 00:48:28,400 - A chick flick? 790 00:48:28,450 --> 00:48:30,581 I mean a good movie. - Really? 791 00:48:30,631 --> 00:48:32,976 - Well guess who's gonna be sleeping on the couch tonight. 792 00:48:33,026 --> 00:48:34,775 - Babe, I was just kidding. 793 00:48:34,825 --> 00:48:35,897 That's what I thought. 794 00:48:35,921 --> 00:48:36,854 That's what I thought. 795 00:48:36,904 --> 00:48:38,017 - Hey sis, I'm gonna get going okay? 796 00:48:38,041 --> 00:48:40,301 - Okay, sounds good. 797 00:48:40,351 --> 00:48:41,571 - Good night man on the couch. 798 00:48:41,621 --> 00:48:42,598 - Stop playing sis. 799 00:48:42,648 --> 00:48:44,335 - I'm gonna use your bathroom- 800 00:48:44,385 --> 00:48:45,268 - From the bedroom. 801 00:48:45,318 --> 00:48:46,169 - Okay sis, sounds good. 802 00:48:46,193 --> 00:48:47,363 Hey, call me when you get there okay? 803 00:48:47,387 --> 00:48:48,328 - Will do. 804 00:48:48,378 --> 00:48:50,148 - Honey are you coming, going to bed honey? 805 00:48:50,198 --> 00:48:52,629 - I gotta send this email real quick babe. 806 00:48:52,679 --> 00:48:55,146 - It's time to show you, Don't make me wait. 807 00:48:57,810 --> 00:49:00,097 - Boy, bye go to bed. 808 00:49:00,147 --> 00:49:01,276 - Come on I'm thirsty. 809 00:49:01,326 --> 00:49:03,003 I bet you are thirsty. 810 00:49:03,053 --> 00:49:04,162 - Don't make me wait, get with the program. 811 00:49:04,186 --> 00:49:06,188 - I'm gonna make you wait, you know that . 812 00:49:08,934 --> 00:49:11,184 Oh my God, you're so silly. 813 00:49:43,213 --> 00:49:45,213 Alvin, baby mom is here! 814 00:49:49,566 --> 00:49:51,203 - Oh my God! 815 00:49:58,361 --> 00:50:01,691 - Oh my God mom, oh my God are you okay? 816 00:50:02,571 --> 00:50:04,552 - Hi baby I'm okay. 817 00:50:04,602 --> 00:50:06,322 - Mom, what's wrong, I though you were dead! 818 00:50:08,361 --> 00:50:09,904 - I know, 819 00:50:09,954 --> 00:50:12,757 I just remember getting into the ambulance. 820 00:50:12,807 --> 00:50:17,081 They must've given me a test, and I fell asleep. 821 00:50:19,919 --> 00:50:21,359 - Mom are you okay? 822 00:50:21,409 --> 00:50:23,338 - Yeah, I'm okay baby, I'm okay. 823 00:50:23,388 --> 00:50:26,221 - Well what happened, they told us you were dead. 824 00:50:26,271 --> 00:50:30,334 - All I remember, was riding in the ambulance. 825 00:50:31,781 --> 00:50:35,981 I remember they put this stick, in my nose, 826 00:50:36,031 --> 00:50:38,244 and I must've fallen asleep or passed out. 827 00:50:39,261 --> 00:50:43,564 The next thing I remember, is I was freezing cold. 828 00:50:44,441 --> 00:50:48,804 I felt around and I felt like I was inside of this plastic. 829 00:50:49,681 --> 00:50:52,913 There was a zipper and I followed it up, 830 00:50:53,971 --> 00:50:55,301 I just couldn't understand, 831 00:50:55,351 --> 00:50:57,331 why they had done something like that to me. 832 00:50:57,381 --> 00:51:00,379 Why would they put me in one of these body bags? 833 00:51:00,429 --> 00:51:02,639 - So you mean to tell us that you were in a body bag, 834 00:51:02,689 --> 00:51:04,349 and you weren't dead? 835 00:51:04,399 --> 00:51:05,315 - Yeah. 836 00:51:05,365 --> 00:51:06,282 - Oh my God! 837 00:51:06,332 --> 00:51:09,181 - I reached up, I was able to get the zipper. 838 00:51:09,231 --> 00:51:14,231 I got my hand out, I got my head out and I sat down, 839 00:51:14,491 --> 00:51:19,351 there were body bags everywhere on the floor, on shelves, 840 00:51:19,401 --> 00:51:20,851 I just didn't understand. 841 00:51:20,901 --> 00:51:23,328 I didn't know why anyone would put me in that room, 842 00:51:23,378 --> 00:51:24,566 in one of those things. 843 00:51:24,616 --> 00:51:26,077 - It's okay mom, it's okay, you're here with us. 844 00:51:26,101 --> 00:51:27,907 It's okay. 845 00:51:27,957 --> 00:51:30,184 - I can't believe that this happened to you. 846 00:51:30,234 --> 00:51:32,034 - It's okay, it's not your fault. 847 00:51:33,321 --> 00:51:35,004 But what really freaked me out, 848 00:51:36,311 --> 00:51:39,334 was some of the other bags were moving. 849 00:51:40,591 --> 00:51:43,571 And I went over to one, and I unzipped it, 850 00:51:44,671 --> 00:51:47,241 and I hand grabbed me I ran, I screamed, 851 00:51:47,291 --> 00:51:49,441 I just had to get out of those dark hallways, 852 00:51:49,491 --> 00:51:51,591 I had to get out of that hospital. 853 00:51:51,641 --> 00:51:53,023 - It's okay mom, it's okay. 854 00:51:53,073 --> 00:51:55,221 - I'm just so glad you're here. 855 00:51:58,350 --> 00:52:00,284 So you weren't the only one in there? 856 00:52:01,241 --> 00:52:06,241 - No, they must've put a lot of people in those bags, 857 00:52:07,107 --> 00:52:09,284 they weren't dead.