1 00:00:07,298 --> 00:00:09,928 A NETFLIX SAJÁT GYÁRTÁSÚ VÍGJÁTÉKSOROZATA 2 00:00:10,010 --> 00:00:13,810 Üdv, picsák! Ez A szitokszavak története. 3 00:00:15,140 --> 00:00:18,350 Furcsa érzés volt kimondani ezt a szót. „Picsa”. 4 00:00:18,435 --> 00:00:21,225 Ugyanis igyekszem úriemberként viselkedni. 5 00:00:22,147 --> 00:00:25,067 Szerencsére sokféleképpen használhatjuk anélkül, 6 00:00:25,150 --> 00:00:27,610 hogy megsértenénk vele egy nőt. 7 00:00:28,111 --> 00:00:29,611 Például: 8 00:00:29,696 --> 00:00:32,616 „Tudom, sokunk szívesen picsog a repülés miatt, 9 00:00:32,699 --> 00:00:36,039 de ha belegondolunk, a repülőgépek bármit elpicsáznak!” 10 00:00:36,119 --> 00:00:37,329 - Emeld! - Nem megy! 11 00:00:37,412 --> 00:00:39,042 ÁL/ARC 12 00:00:39,122 --> 00:00:40,042 Emeld, te kurva! 13 00:00:41,708 --> 00:00:46,588 Azt viszont nem tagadhatjuk, hogy ennek a szónak hatalma van, 14 00:00:46,671 --> 00:00:49,841 a hatalommal pedig felelősség is jár. 15 00:00:51,468 --> 00:00:52,508 CSICSKA VAGY. 16 00:00:52,594 --> 00:00:53,644 A „bitch” szitokszó. 17 00:00:53,720 --> 00:00:57,520 Azt mondtam: „Ribanc! Én vagyok a háza ura.” 18 00:00:57,599 --> 00:01:01,849 A nőkre mondják, mert irányíthatatlanok, hangosak, van véleményük. 19 00:01:01,936 --> 00:01:03,606 Még sosem mondták a képembe. 20 00:01:03,688 --> 00:01:06,268 - Te ribanc! - De a hátam mögött biztos. 21 00:01:06,357 --> 00:01:10,197 Ez a szó könnyen lehet bántó, nőgyűlölő és kártékony. 22 00:01:10,278 --> 00:01:12,158 Ribancnak nevezted a nejed? 23 00:01:12,238 --> 00:01:13,738 Darryl! Merre lehetnek? 24 00:01:13,823 --> 00:01:17,703 A heteroszexuális férfiak sose mondják egy nőnek, hogy ribanc! 25 00:01:17,786 --> 00:01:20,206 Sosem használom. B betűs szóként hivatkozom rá. 26 00:01:20,288 --> 00:01:22,958 Jó mások lealacsonyítására és erővel való felruházására is. 27 00:01:23,041 --> 00:01:27,251 Én leribancozhatom magam. A barátaim is mondhatják nekem. 28 00:01:27,337 --> 00:01:30,257 Vagy akár a nagymamám is, ha úgy tartja kedve. 29 00:01:30,340 --> 00:01:32,590 De ha egy pasi hív ribancnak, 30 00:01:32,675 --> 00:01:34,835 porig égetem a kibaszott házát. 31 00:01:34,928 --> 00:01:36,218 A RIBANCOK NEM TÉTLENKEDNEK! 32 00:01:36,304 --> 00:01:39,394 Tartson velem! Ismerjük meg ezt a szót, 33 00:01:40,016 --> 00:01:42,686 az eredetét és a hatását! 34 00:01:44,562 --> 00:01:45,612 FORRADALOM 35 00:01:45,688 --> 00:01:46,518 VULGARITÁS 36 00:01:46,606 --> 00:01:48,316 CSAK SZÜLŐI FELÜGYELETTEL! 37 00:01:48,399 --> 00:01:51,029 BASSZUS 38 00:01:54,114 --> 00:01:55,164 „Bitch”. 39 00:01:55,740 --> 00:01:59,910 Lehet szexista, rasszista, erővel felruházó, sértő, vicces. 40 00:01:59,994 --> 00:02:02,004 Ez a szó mindenre alkalmas. 41 00:02:02,080 --> 00:02:04,540 HOGYAN HASZNÁLJÁK EZT A SZÓT? 42 00:02:04,624 --> 00:02:07,134 A „bitch” szót számtalan okból használják. 43 00:02:07,210 --> 00:02:09,250 SZÓTÁRSZERKESZTŐ, A WORD BY WORD ÍRÓJA 44 00:02:09,337 --> 00:02:11,167 Máig alkalmas a nők szidására. 45 00:02:11,256 --> 00:02:13,046 Alkalmas a nők befeketítésére. 46 00:02:13,133 --> 00:02:15,223 Te rohadt kurva! 47 00:02:15,301 --> 00:02:18,181 Arra, hogy a nőket a sarokba állítsák. 48 00:02:18,263 --> 00:02:20,973 Éretlen kis kurva akar lenni, és lecummant mindenkit. 49 00:02:21,057 --> 00:02:25,437 De arra is, amikor egy nő rosszindulatú vagy zsarnokoskodó. 50 00:02:25,520 --> 00:02:29,520 Miféle hideg, szívtelen ribanc az, aki ilyet tesz a szerelmével? 51 00:02:29,607 --> 00:02:32,437 Mireille Miller-Young vagyok, a Kaliforniai Egyetem 52 00:02:32,527 --> 00:02:35,317 Santa Barbara-i karának feminizmusprofesszora. 53 00:02:35,405 --> 00:02:39,655 A szexualitásra és a rasszokra specializálódtam. 54 00:02:39,742 --> 00:02:42,332 A „bitch” a nők lealacsonyítására szolgál. 55 00:02:42,412 --> 00:02:46,002 Amikor valakit leribancozunk, el akarjuk venni az erejét, 56 00:02:46,082 --> 00:02:48,212 és azt akarjuk, hogy hallgasson. 57 00:02:48,293 --> 00:02:52,633 A nők utálják, ha így hívják őket. Mintha ennyivel le lehetne tudni őket. 58 00:02:52,714 --> 00:02:53,554 HUMORISTA 59 00:02:53,631 --> 00:02:57,181 Mintha ezzel büntetnének, amiért kiállunk önmagunkért. 60 00:02:57,260 --> 00:02:59,220 KOGNITÍV TUDÓS, A WHAT THE F ÍRÓJA 61 00:02:59,304 --> 00:03:02,854 Amikor egy nőt leribancoznak, az értelemszerűen gyalázkodás. 62 00:03:02,932 --> 00:03:04,392 Ha egy férfinak mondják… 63 00:03:04,475 --> 00:03:07,555 Mocskos ribanc vagy, és szétrúgom a töködet! 64 00:03:07,645 --> 00:03:08,555 FELKOPPINTVA 65 00:03:08,646 --> 00:03:11,186 …az a férfinak is sértő. „Rossz vagy.” 66 00:03:11,274 --> 00:03:14,994 Csakhogy ebben az is benne van, hogy a rosszasága nőies. 67 00:03:15,069 --> 00:03:19,369 Nemcsak az illető férfi, hanem a nők összessége számára is sértő. 68 00:03:19,449 --> 00:03:22,579 Mert pusztán a nőiségük miatt rosszak. 69 00:03:23,453 --> 00:03:28,173 Szóval ez a szó olyan, mint egy bomba. Mindenkire szórja a repeszeket. 70 00:03:28,249 --> 00:03:29,669 KAREN EGY KURVA 71 00:03:29,751 --> 00:03:33,631 Mire gondol, amikor a „bitch” szót hallja? 72 00:03:35,298 --> 00:03:39,468 Jó, ne mondja ki hangosan a hölgy nevét! Hé, talán nem is nőre gondol! 73 00:03:39,552 --> 00:03:43,852 A férfiak is lehetnek ribancok, amikor férfiatlanítani akarjuk őket. 74 00:03:43,932 --> 00:03:45,642 De hogyan lett ez a kifejezés 75 00:03:45,725 --> 00:03:49,475 az angol nyelv leggyakoribb nemi sértése? 76 00:03:49,562 --> 00:03:51,732 HOGY VÁLT BELŐLE SZITOKSZÓ? 77 00:03:51,814 --> 00:03:53,234 Ez egy nagyon régi szó. 78 00:03:53,316 --> 00:03:57,696 Először 1000 körül használhatták, vagyis nagyjából ezeréves. 79 00:03:57,779 --> 00:04:03,239 Egy óangol szóból, a biccéből származik, ami nőstény kutyát jelent. 80 00:04:03,326 --> 00:04:04,196 HUMORISTA 81 00:04:04,285 --> 00:04:08,495 Gyerekkorunkban, ahányszor csak megláttunk egy lány kutyát, azt mondtuk: 82 00:04:08,581 --> 00:04:09,791 „Nézd azt a szukát! 83 00:04:09,874 --> 00:04:13,884 Ezért nem lehet ránk szólni! Ez a szó jelentése!” 84 00:04:13,962 --> 00:04:15,002 HUMORISTA 85 00:04:15,088 --> 00:04:18,218 Bírom a kutyákat. Szóval nem zavar. A „szuka” belefér. 86 00:04:18,299 --> 00:04:19,469 A kutyám egy szuka. 87 00:04:19,968 --> 00:04:23,428 Szó szerint. Mert nőstény. De ettől még nem hívom szukának. 88 00:04:25,556 --> 00:04:26,716 Picsának hívom. 89 00:04:27,225 --> 00:04:29,975 Hogy miként kezdték kutyák helyett nőkre használni, 90 00:04:30,061 --> 00:04:33,731 az ennek a bonyolult történetnek csak a kezdete. 91 00:04:34,232 --> 00:04:37,242 A szó történetét vizsgálva azt feltételezzük, 92 00:04:37,318 --> 00:04:43,568 hogy a tüzelő kutyák miatt kezdték el a kutyák helyett az emberekre használni. 93 00:04:43,658 --> 00:04:47,328 Az 1400-as évek környékén a kifejezés új értelmezést nyer. 94 00:04:47,412 --> 00:04:49,622 AZ 1400-AS ÉVEKBEN A NŐKRE VONATKOZIK 95 00:04:49,706 --> 00:04:50,826 TÜZELŐ KUTYA 96 00:04:50,915 --> 00:04:55,705 Ha figyelembe vesszük a tüzelő kutyákra alapozható szójátékot és tréfát, 97 00:04:55,795 --> 00:05:00,005 egyértelmű, miként kezdték használni a „bitch” szót azokra a nőkre, 98 00:05:00,091 --> 00:05:02,681 akiket erkölcstelennek tartottak, 99 00:05:02,760 --> 00:05:04,470 vagy akik túl buják voltak. 100 00:05:04,554 --> 00:05:08,314 Innen pedig már csak egy lépés, hogy újabb jelentést nyerjen, 101 00:05:08,391 --> 00:05:11,441 és az irányíthatatlan nőkre használják, 102 00:05:11,519 --> 00:05:14,979 akik túl hangosak, határozottak, akiknek van véleményük. 103 00:05:15,064 --> 00:05:17,614 A „bitch” használata gyakoribbá vált 104 00:05:17,692 --> 00:05:20,862 a szüfrazsettmozgalom és a 20. század során, 105 00:05:20,945 --> 00:05:23,655 majd a feminizmus második hullámának idején. 106 00:05:23,740 --> 00:05:27,240 A 60-as és 70-es években is fellendül a szó használata. 107 00:05:27,327 --> 00:05:32,037 Az is látható, hogy előszeretettel mondják a feministákra. 108 00:05:32,123 --> 00:05:35,343 Hiszen ők maguk mondták, hogy le lehet ribancozni őket. 109 00:05:36,294 --> 00:05:39,804 Idővel a „bitch” definíciója 110 00:05:39,881 --> 00:05:43,551 kiterjedt az összes nőre, akit nem kedvelünk. 111 00:05:43,634 --> 00:05:45,354 Szexista szitokszóvá vált. 112 00:05:45,428 --> 00:05:48,348 HOGY KERÜLHETJÜK EL, HOGY LERIBANCOZZANAK? 113 00:05:48,431 --> 00:05:51,141 Nem nagy ügy elkerülni, hogy leribancozzanak. 114 00:05:51,225 --> 00:05:55,685 Csak nem szabad mosolyogni és megszólalni. 115 00:05:55,772 --> 00:05:59,282 Ne légy túl csinos! Ne hívd oda az étterem vezetőjét! 116 00:05:59,359 --> 00:06:00,819 Ne mondj nemet a pasiknak! 117 00:06:00,902 --> 00:06:02,992 Ne sétálj magabiztosan az utcán! 118 00:06:03,071 --> 00:06:05,571 Ne dolgozz! Ne maradj otthon a gyerekekkel! 119 00:06:05,656 --> 00:06:08,236 Ne járjon a szád! Ne légy csendben! 120 00:06:08,326 --> 00:06:11,366 Ne légy gonosz! Ne állj ki magadért! 121 00:06:11,454 --> 00:06:13,794 Légy képviselőnő! Ne légy képviselőnő! 122 00:06:13,873 --> 00:06:15,503 Ne állj fel! 123 00:06:15,583 --> 00:06:17,173 Ne foglalj helyet! 124 00:06:17,251 --> 00:06:19,711 Ne vezess! Ne rázd a fejed! Ez rímelt? 125 00:06:22,882 --> 00:06:23,882 „Szuka. 126 00:06:24,592 --> 00:06:25,642 Nőstény kutya.” 127 00:06:26,928 --> 00:06:31,428 Arról nem írnak, hogy az emberek 99,99%-a hogy használja ezt a szót. 128 00:06:31,516 --> 00:06:35,266 Mikor adták ezt ki? 1885-ben? Nem! 2015-ben. 129 00:06:35,353 --> 00:06:36,193 Úgy ám! 130 00:06:36,270 --> 00:06:40,860 A Merriam–Webster szerint a „bitch” nem volt sértő szó addig, 131 00:06:40,942 --> 00:06:43,902 amíg ugyanabban az évben bele nem került a „twerk”. 132 00:06:44,362 --> 00:06:45,362 SZÓTÁR 133 00:06:45,446 --> 00:06:48,946 A lexikográfusok feladata nemcsak az új szavak hozzáadása, 134 00:06:49,033 --> 00:06:53,003 hanem az is, hogy a már meglévő tételek 135 00:06:53,079 --> 00:06:55,999 megkapják a jelenleg használt összes jelentésüket. 136 00:06:56,082 --> 00:06:58,542 Amikor a Merriam–Websternél dolgoztam, feltűnt, 137 00:06:58,626 --> 00:07:02,916 hogy a „bitch” bejegyzés nem volt címkézve. 138 00:07:03,005 --> 00:07:08,795 Csak annyi állt benne, hogy a szó nőstény kutyát és elnyomó nőt jelenthet. 139 00:07:09,804 --> 00:07:11,854 Nem tért ki rá, hogy ez sértő szó, 140 00:07:11,931 --> 00:07:16,441 sem arra, hogy helytelenítést vagy rágalmazást is jelenthet. 141 00:07:16,519 --> 00:07:20,859 Ezzel pedig elindítottam egy lavinát, ugyanis nem értettem, 142 00:07:20,940 --> 00:07:25,820 hogy miért nem volt megjelölve ez a bejegyzés a szótárban. 143 00:07:25,903 --> 00:07:27,453 Ezen változtattam. 144 00:07:27,530 --> 00:07:29,570 SÉRTŐ KIFEJEZÉS 145 00:07:29,657 --> 00:07:33,487 Itt az ideje, hogy a szótárakban a valós jelentés szerepeljen. 146 00:07:34,203 --> 00:07:38,293 Több mint ezer éve használjuk ezt a szót azokra, akiket nem kedvelünk. 147 00:07:39,041 --> 00:07:45,671 Adózzunk tisztelettel a néhai ribancoknak! 148 00:07:46,591 --> 00:07:50,221 Nofertiti, a Nílus-völgy királynője. I. e. 14. század. 149 00:07:50,303 --> 00:07:51,933 Híres uralkodó ribanc. 150 00:07:52,013 --> 00:07:55,063 A történelem leginkább megvetett nőinek egyike. 151 00:07:55,892 --> 00:07:58,352 Báthory Erzsébet. Híres őrült ribanc. 152 00:07:58,436 --> 00:08:00,226 Egy néhai magyar nemesasszony, 153 00:08:00,313 --> 00:08:03,573 aki több emberrel végzett, mint Stoker fiktív Drakulája. 154 00:08:04,066 --> 00:08:05,936 Bezzeg ő nem kérkedik vele! 155 00:08:06,527 --> 00:08:07,397 Lizzie Borden. 156 00:08:07,487 --> 00:08:09,857 Híres fejszés ribanc, akit felmentettek. 157 00:08:10,364 --> 00:08:11,954 Azért az odabasz. 158 00:08:12,450 --> 00:08:13,580 Anna Wintour. 159 00:08:13,659 --> 00:08:16,909 A Vogue legendás szerkesztője. Nagy lábon élő ribanc. 160 00:08:17,538 --> 00:08:19,828 ÚJRAÉRTELMEZHETÜNK EGY SZITOKSZÓT? 161 00:08:19,916 --> 00:08:24,546 A „bitch” egyike azoknak a szavaknak, amelyeket jelenleg is átértelmeznek. 162 00:08:24,629 --> 00:08:28,089 A nyelv újraértelmezése hatalommal ruházhatja fel a nőket 163 00:08:28,174 --> 00:08:32,144 az elnyomásról és diszkriminációról szerzett tapasztalataik által. 164 00:08:32,220 --> 00:08:33,350 HUMORISTA 165 00:08:33,429 --> 00:08:37,389 A barátaim leribancozhatnak, ha kedvesen csinálják. 166 00:08:37,475 --> 00:08:41,935 Például, ha előléptetnek, és valaki azt mondja: „Ez az, ribanc!” 167 00:08:42,021 --> 00:08:47,781 Emlékszem, amikor fellépés közben először hívtam egy csapat nőt ribancnak. 168 00:08:47,860 --> 00:08:51,070 Valaki azt mondta, hogy megtehetem. Imádni fogják. 169 00:08:51,155 --> 00:08:54,695 Én azt hittem, hogy nem így lesz. Pedig tényleg imádták. 170 00:08:54,784 --> 00:08:57,794 - „Mi van, ribik?” - „Halljam a hangotokat, ribik!” 171 00:08:58,371 --> 00:09:03,251 Amikor elindultam a feminizmus felé, nem akartam többé használni ezt a szót. 172 00:09:03,334 --> 00:09:07,674 És úgy voltam vele, hogy másnak sem fogom hagyni, hogy használja. 173 00:09:07,755 --> 00:09:10,125 De most ez az egyik leggyakoribb szavam. 174 00:09:10,216 --> 00:09:14,966 Erőteljes, feminista, szexi, rövid, frappáns. 175 00:09:15,054 --> 00:09:18,684 Lehet rajta súlyosbítani és enyhíteni, kell nekünk ez a szó! 176 00:09:18,766 --> 00:09:21,516 Fontos a nyelvünk számára, sose tűnjön el! 177 00:09:21,602 --> 00:09:22,902 Önmagunkra lehet mondani. 178 00:09:22,979 --> 00:09:24,479 - Ribanc vagyok. - Egy picsa! 179 00:09:24,564 --> 00:09:25,404 Ribanc vagyok. 180 00:09:25,481 --> 00:09:28,781 Akik ezt látják és hallják, azt gondolhatják, 181 00:09:28,859 --> 00:09:30,859 hogy nem is olyan vészes ez a szó. 182 00:09:30,945 --> 00:09:34,275 Nőként akkor ribancoznak le, ha ráébresztünk egy férfit, 183 00:09:34,365 --> 00:09:35,985 hogy egy kis csicska. 184 00:09:36,075 --> 00:09:38,115 Te egy szemét kurva vagy! 185 00:09:38,202 --> 00:09:39,372 NULLADIK ÓRA 186 00:09:39,453 --> 00:09:40,503 ZENÉSZ, HUMORISTA 187 00:09:40,580 --> 00:09:44,380 Szerintem a káromkodásnak megvan az a furcsa varázsa, 188 00:09:44,458 --> 00:09:47,378 hogy csak az adott szitokszó célcsoportjának 189 00:09:47,461 --> 00:09:50,421 van joga átalakítani egy-egy kifejezést. 190 00:09:51,966 --> 00:09:54,836 Ennek a szónak volt egy kissé meglepő, 191 00:09:54,927 --> 00:09:57,887 nem feltétlenül negatív felhangja a 20. században. 192 00:09:57,972 --> 00:10:02,772 Ernest Hemingway ezzel jellemezte az anyját, akinek elismerte az erejét. 193 00:10:02,852 --> 00:10:07,322 Ernest Hemingway így különböztette meg a nőket a férfiaktól. 194 00:10:07,398 --> 00:10:10,278 „A férfiak nem, csak a nők lehetnek ribancok.” 195 00:10:10,359 --> 00:10:12,279 FILMKRITIKUS 196 00:10:12,361 --> 00:10:16,071 Egyszerre használta dicséretként és sértésként. 197 00:10:16,157 --> 00:10:17,447 Istennőt is jelenthetett. 198 00:10:17,533 --> 00:10:20,493 Ez egyfajta szellemi tulajdonává vált. 199 00:10:20,578 --> 00:10:24,208 Amikor ő használta, elismerte a nők létét, 200 00:10:24,290 --> 00:10:27,340 hogy hatalommal bírtak, és hogy hatással voltak rá. 201 00:10:27,418 --> 00:10:28,538 Egy ribanc ribanc. 202 00:10:28,628 --> 00:10:32,048 Hemingway olyannyira ragaszkodott ahhoz, 203 00:10:32,131 --> 00:10:36,011 hogy biztosítsa az amerikai maszkulinitás befolyását, 204 00:10:36,093 --> 00:10:38,393 hogy ehhez semmi más nem érhetett fel. 205 00:10:38,471 --> 00:10:42,601 Természetesen a fehér amerikai maszkulinitásra célzok. 206 00:10:42,683 --> 00:10:45,603 Ez után minden csak második lehetett a sorban. 207 00:10:45,686 --> 00:10:48,226 A szerencsésebbek ribanc istennők voltak. 208 00:10:48,314 --> 00:10:51,324 A „ribanc istennő” kifejezés ebben a formában 209 00:10:51,400 --> 00:10:56,820 az irányíthatatlan dolgokra vonatkozott. A sorsra is szokás volt így hivatkozni. 210 00:10:56,906 --> 00:11:02,536 De ezeket is férfiak találták ki, akik szemében a „bitch” szitokszó volt. 211 00:11:02,620 --> 00:11:04,750 Tehát ez nem egy női újraértelmezés. 212 00:11:04,830 --> 00:11:08,630 Megalapozott egy rendszert, ami alapján elindult az újraértelmezés. 213 00:11:08,709 --> 00:11:12,129 A női újraértelmezés legkorábbi példáira 214 00:11:12,213 --> 00:11:14,723 a zene világában bukkanhatunk. 215 00:11:14,799 --> 00:11:18,969 A fekete közösség már nemzedékek óta használja a káromkodásokat. 216 00:11:19,053 --> 00:11:21,933 Az utcasarkokon, a dzsesszklubokban. 217 00:11:22,014 --> 00:11:24,604 Ha visszatekintünk a 20-as, 30-as évekre, 218 00:11:24,684 --> 00:11:27,654 a zene volt az a szentély, ahol bármit ki lehetett mondani. 219 00:11:27,728 --> 00:11:30,018 És azok, akik kimondták, amit akartak, 220 00:11:30,106 --> 00:11:34,936 részben nők voltak, akik ezzel a szóval fejezték ki a szexualitásukat. 221 00:11:35,027 --> 00:11:37,147 Erre Lucille Bogan a kiváló példa. 222 00:11:37,238 --> 00:11:40,278 Tudják, hogy baltimore-i ribanc vagyok 223 00:11:40,366 --> 00:11:44,696 Az igazi bluesrajongók tudják, hogy ki ő, és énekelték már a dalait. 224 00:11:44,787 --> 00:11:48,287 A Rolling Stones „Start Me Up” című dalának utolsó sora, 225 00:11:48,374 --> 00:11:53,594 a „you make a dead man come”, Lucille Bogan egy dalának állít emléket. 226 00:11:53,671 --> 00:11:58,721 Megdughatsz vagy leszophatsz Amíg a teheneket haza nem hajtják 227 00:11:58,801 --> 00:12:03,061 Egy Lucille Bogan-dal után az embernek jólesett egy szál cigaretta. 228 00:12:03,139 --> 00:12:06,769 Lucille teljes mértékben önmagát adta. 229 00:12:06,851 --> 00:12:09,771 Nem rejtette véka alá, hogy ki ő, hogy mire képes. 230 00:12:09,854 --> 00:12:14,114 Ha kinyalsz, bébi, akkor leszoplak 231 00:12:14,191 --> 00:12:18,071 Addig hajtalak Amíg össze nem szarod magad 232 00:12:18,571 --> 00:12:20,201 Mikori ez a dal? 233 00:12:20,281 --> 00:12:23,201 Mintha azt hallgatnám, ahogy a mamám pornózik. 234 00:12:23,284 --> 00:12:25,664 Ettől még Cardi B is elpirulna! 235 00:12:25,745 --> 00:12:28,905 Ha a ribanc ledért jelent, akkor ez a hölgy az volt! 236 00:12:28,998 --> 00:12:31,668 Törj be, mielőtt ránk köszönt a holnap 237 00:12:34,420 --> 00:12:38,970 A „bitch” az 1960-as évek elején kezdett el megújulni. 238 00:12:39,049 --> 00:12:43,889 Jo Freeman 1968-ban kiadta a The Bitch Manifestót. 239 00:12:43,971 --> 00:12:49,021 Amely összefoglalja, mit jelent ribancnak lenni, és mi a ribancszövetség. 240 00:12:49,101 --> 00:12:51,651 Az 1990-es és a 2000-es években 241 00:12:51,729 --> 00:12:56,569 a „bitch” szót pozitív értelemben használták a tévében és a zenében. 242 00:12:58,319 --> 00:13:02,869 Meredith Brooks „Bitch” című dala nagyon érdekes volt. 243 00:13:02,948 --> 00:13:05,868 „Ribanc vagyok, és szerető. Gyerek vagyok, és anya. 244 00:13:05,951 --> 00:13:10,041 Bűnös vagyok, és szent. Én vagyok a poklod és az álmod. 245 00:13:10,122 --> 00:13:11,212 És semmi más.” 246 00:13:11,290 --> 00:13:15,540 A „Bitch” egy intelligens dal. Nem olyan, amit 19 évesen írtam volna. 247 00:13:15,628 --> 00:13:17,338 Kimondhattuk a szót, 248 00:13:17,421 --> 00:13:20,971 és a szülők nem haragudhattak érte, mert egy dalban volt. 249 00:13:21,050 --> 00:13:23,140 Aki nem akarja, hogy leribancozzák, 250 00:13:23,219 --> 00:13:26,349 az ne hallgasson 90-es évekbeli rapet vagy rockot! 251 00:13:26,430 --> 00:13:32,560 Az 1990-es és a 2000-es évek rapzenéje nagyon férfiközpontú volt. 252 00:13:32,645 --> 00:13:38,975 Szerintem a hiphopnak túlságosan elnézik ezt a fajta nyelvhasználatot. 253 00:13:39,068 --> 00:13:41,948 Snoop Dogg és Tupac dalai mind ilyenek. 254 00:13:42,029 --> 00:13:43,659 Vagy a „Smack My Bitch Up”. 255 00:13:44,281 --> 00:13:46,701 Miért ez jutott eszembe? Az brutális dal. 256 00:13:47,451 --> 00:13:51,001 Nem bírom azt a dalt. Borzalmas. Rossz dal! 257 00:13:51,080 --> 00:13:55,170 A férfiak azért használják a „bitch” szót, hogy elnyomják a nőket. 258 00:13:55,251 --> 00:13:58,171 És ez egyfajta nőgyűlöletre vall. 259 00:13:58,254 --> 00:14:00,924 Sok hiphopdal szövege  nagyon lealacsonyító. 260 00:14:01,006 --> 00:14:03,256 KATIE COURIC 2010-ES INTERJÚJA DRAKE-KEL 261 00:14:03,342 --> 00:14:05,432 A B betűs szó néha határozottan az. 262 00:14:05,511 --> 00:14:09,681 Úgy érezem, hogy azok az emberek, akik tiltják az ilyen beszédet, 263 00:14:09,765 --> 00:14:13,975 legyen szó bármilyen médiáról vagy párbeszédről, 264 00:14:14,061 --> 00:14:15,691 a hiphop esetén elengedik. 265 00:14:15,771 --> 00:14:18,771 És ez az elfogadás bizonyos módon zavar engem. 266 00:14:18,858 --> 00:14:23,278 Mert felmerül a kérdés, hogy az elfogadás nem a rasszizmuson alapul-e. 267 00:14:23,362 --> 00:14:26,322 Nem olyan pasi vagyok, aki lealacsonyítja a nőket. 268 00:14:26,407 --> 00:14:29,447 Csak a hiphopnak ez az egyik egyedi ismertetőjegye. 269 00:14:29,535 --> 00:14:33,455 Szerintem az embereknek le kéne állniuk ezzel. 270 00:14:33,539 --> 00:14:38,289 A hiphopban a nők részéről elég hamar bekövetkezett ez az újítás. 271 00:14:38,377 --> 00:14:43,507 A feminista rapben a 90-es évek közepén visszakövetelték a „bitch” szót. 272 00:14:43,591 --> 00:14:45,761 Ez egyfajta változást indított be. 273 00:14:45,843 --> 00:14:49,643 A szót Queen Latifah „U.N.I.T.Y.” című dalában hallottam először. 274 00:14:50,222 --> 00:14:54,232 Az egyik dalszövegében ez van: „Kit hívsz te ribancnak?” 275 00:14:54,310 --> 00:14:57,560 Imádtam. Nagyon fiatal voltam, de tetszett. 276 00:14:57,646 --> 00:15:03,026 Queen Latifah zenéjétől kezdve a „bitch” a mai napig is fejlődik. 277 00:15:03,110 --> 00:15:06,280 Bírom, ha valaki ribancnak hív, amikor mérges, 278 00:15:06,363 --> 00:15:09,123 mert ez azt jelenti, hogy kiálltam magamért. 279 00:15:09,199 --> 00:15:10,869 Csináltattam egy DNS-tesztet 280 00:15:10,951 --> 00:15:13,661 Kiderült, hogy 100 százalékban az a ribanc vagyok 281 00:15:13,746 --> 00:15:16,616 Lizzo 100 százalékban „az a ribanc”. 282 00:15:16,707 --> 00:15:19,707 Ha „egy ribanc” lenne, az negatív dolgot jelentene. 283 00:15:19,793 --> 00:15:23,013 Mert az „egy ribanc” rosszat, az „a ribanc” jót jelent. 284 00:15:23,088 --> 00:15:25,378 Megjött a DNS-teszt eredménye. 285 00:15:25,466 --> 00:15:29,046 Ez alapján én 92 százalékban „az a ribanc” vagyok. 286 00:15:29,136 --> 00:15:32,386 Nyolc százalékban pedig empatikus, kedves, gondoskodó, 287 00:15:32,473 --> 00:15:35,143 aranyos és elbűvölő vagyok. 288 00:15:35,225 --> 00:15:39,145 Ötven százalékban „az a ribanc” vagyok. Ez jó hír. 289 00:15:39,229 --> 00:15:42,439 Harminc százalékban valami kurva vagyok. 290 00:15:43,025 --> 00:15:46,025 És húsz százalékban cseroki. 291 00:15:46,612 --> 00:15:49,782 Ó, te jó ég, nem is tudtam! Milyen mókás! 292 00:15:51,367 --> 00:15:54,327 A szót a meleg férfiak is átformálták. 293 00:15:54,411 --> 00:15:57,211 Eredetileg sértegették őket ezzel a szóval. 294 00:15:57,289 --> 00:16:01,379 De ők a gondoskodó közösség és a barátság szinonimájává változtatták. 295 00:16:02,544 --> 00:16:05,014 Gyerekkoromban sokszor hívtak ribancnak. 296 00:16:05,089 --> 00:16:09,929 Azok használták ezt a szót, akik nem akartak köcsögnek hívni. 297 00:16:10,010 --> 00:16:15,180 A homoszexuális férfiak közösségében az elmúlt 40 évben új jelentése lett. 298 00:16:15,265 --> 00:16:19,185 Egy másik homoszexuális férfi elismerésére használják. 299 00:16:19,269 --> 00:16:22,059 Az elismerés és a felismerés eszköze. 300 00:16:22,147 --> 00:16:26,067 Tudjuk, hogy gyerekkorunkban ugyanazon mentünk keresztül. 301 00:16:26,151 --> 00:16:28,571 Mindkettőnket hívtak már ribancnak. 302 00:16:28,654 --> 00:16:33,624 A meleg férfi barátaim közül sokan bálványozzák a nőket. 303 00:16:33,701 --> 00:16:35,911 A példaképeik is nők. 304 00:16:35,995 --> 00:16:37,865 Az összes barátom ribanc. 305 00:16:37,955 --> 00:16:40,285 „Szép munkát végeztél, ribanc.” 306 00:16:40,374 --> 00:16:44,044 „Ribanc, a munkahelyed jobb hely lett, mióta te ott vagy.” 307 00:16:44,128 --> 00:16:47,458 Nincs annál jobb, mint amikor egy meleg pasi leribancoz. 308 00:16:47,548 --> 00:16:52,048 A feminizmus fejlődésével a szó érdekes irányt vett. 309 00:16:52,136 --> 00:16:56,216 Belső vita folyik arról, hogyan lehetne megújítani. 310 00:16:56,306 --> 00:16:59,636 A fiam és a lányom gyakran használják ezt a szót. 311 00:16:59,727 --> 00:17:02,647 A ribanc megszólítást használják a barátaikra. 312 00:17:02,730 --> 00:17:06,480 Számomra ez még mindig szitokszó, amivel nem szabad nőket illetni. 313 00:17:06,567 --> 00:17:09,067 Az idősebb generáció tagjait zavarja. 314 00:17:09,153 --> 00:17:12,613 Szerintük a tiszteletet ki kell érdemelni. 315 00:17:12,698 --> 00:17:16,948 És a ribanc szó használata nagy tiszteletlenség. 316 00:17:17,036 --> 00:17:20,456 Sajnos a „bitch” szó sosem lesz teljesen a miénk. 317 00:17:20,539 --> 00:17:22,209 Mert ez a férfiak világa. 318 00:17:22,291 --> 00:17:23,921 Azt hisszük, sikerült. 319 00:17:24,001 --> 00:17:27,711 De aztán a férfiak egy baráti társaságban elkezdik egymásra mondogatni. 320 00:17:27,796 --> 00:17:32,086 De az olyanok, mint Lizzo és jómagam igyekszünk javítani a helyzeten. 321 00:17:32,760 --> 00:17:34,010 ÖRI RIBIK 322 00:17:34,094 --> 00:17:36,514 Szóval hányadán állunk a „bitch” szóval? 323 00:17:36,597 --> 00:17:38,217 Szabad használni, vagy sem? 324 00:17:38,932 --> 00:17:40,812 Valaki tisztázná ezt végre? 325 00:17:41,810 --> 00:17:43,770 A SZÖVEGKÖRNYEZETEN MÚLIK? 326 00:17:43,854 --> 00:17:47,614 Egy szó megújításával a nyelvtudomány egyik ága, a szemiotika foglalkozik. 327 00:17:47,691 --> 00:17:50,491 EGY SZÓ SZÖVEGKÖRNYEZET SZERINTI TANULMÁNYOZÁSA. 328 00:17:50,569 --> 00:17:53,069 Elemzi, hogy érti a beszélő és a fogadó az adott szót. 329 00:17:53,155 --> 00:17:56,365 A ribanc jelenthet valamit, ha egy adott ember mondja 330 00:17:56,450 --> 00:18:00,160 egy bizonyos szövegkörnyezetben egy adott embernek. 331 00:18:00,245 --> 00:18:04,575 És teljesen más jelentéssel bírhat, ha ugyanaz az ember 332 00:18:04,666 --> 00:18:07,916 ugyanabban a szövegkörnyezetben egy másik félnek mondja. 333 00:18:08,003 --> 00:18:10,633 Mondhatom azt az egyik barátomnak, 334 00:18:10,714 --> 00:18:13,434 hogy ribanc, el kell mesélnem valamit. 335 00:18:13,509 --> 00:18:17,889 De ha egy ismeretlen nő jönne oda hozzám pletykálkodni, 336 00:18:17,971 --> 00:18:22,181 és a ribanc megszólítással nyitna, egyből elhatárolódnék tőle. 337 00:18:22,267 --> 00:18:25,347 Ez egy olyan szó, amit mi használhatunk egymásra. 338 00:18:25,437 --> 00:18:27,437 Nekünk jogunk van hozzá. 339 00:18:27,523 --> 00:18:31,153 De egy férfi nem várhatja azt, hogy ha így hív minket, 340 00:18:31,235 --> 00:18:34,315 akkor kedvesen megköszönjük neki. 341 00:18:34,905 --> 00:18:35,775 RIBANC 342 00:18:35,864 --> 00:18:38,584 Számomra úgy tűnik, hogy a „bitch” nem egy szó. 343 00:18:39,201 --> 00:18:41,581 Hanem egy pillanat, egy élmény. 344 00:18:41,662 --> 00:18:42,662 Más szitokszavak, 345 00:18:42,746 --> 00:18:46,876 mint a „shit”, a „fuck” vagy a „damn”, zsigerből jönnek, univerzálisak. 346 00:18:47,501 --> 00:18:50,301 De a „bitch” fegyverként is használható. 347 00:18:51,255 --> 00:18:52,545 És ez személyes ügy. 348 00:18:52,631 --> 00:18:57,051 Még mindig használom a szót, de sokkal kevesebbszer, mint régen. 349 00:18:57,136 --> 00:19:01,466 A nyelvhasználat egy viselkedésminta. És ha egyszer megtanuljuk, 350 00:19:01,557 --> 00:19:03,637 hogy a „bitch” sértő a nőkre nézve, 351 00:19:03,725 --> 00:19:07,055 akkor sokkal könnyebb leszokni a használatáról. 352 00:19:07,146 --> 00:19:10,516 Még akkor is, ha ránk mondják. 353 00:19:10,607 --> 00:19:15,777 Szerintem ribanc helyett inkább királynőként kellene hivatkozni egy nőre. 354 00:19:15,863 --> 00:19:18,453 De elismerem, hogy a ribanc nagyobbat üt. 355 00:19:18,532 --> 00:19:22,742 Ha egy repülőn összevesznek az emberek, azt mondjuk: „Ribanc, ezek összekaptak.” 356 00:19:22,828 --> 00:19:26,368 „Királynő, ezek összekaptak.” Ilyet nem mondunk. Nem működik. 357 00:19:26,456 --> 00:19:29,996 Érthető, amit mondok? Tudni kell megítélni, mikor mit lehet. 358 00:19:31,253 --> 00:19:32,963 Ha valaha lesz egy lányom, 359 00:19:33,046 --> 00:19:37,546 jobban örülnék, ha ribancként ismernék, nem kedves lányként. 360 00:19:37,634 --> 00:19:41,684 Bár gondolom, az lenne a legjobb, ha kedves ribanc lenne. 361 00:19:41,763 --> 00:19:42,893 Mint Malala. 362 00:19:43,390 --> 00:19:46,350 A csoportos beszélgetésünkben 11 meleg pasi van. 363 00:19:46,435 --> 00:19:49,305 Heten közülük utálnak, hárman a közeli barátaim. 364 00:19:49,396 --> 00:19:52,266 Továbbra is használni fogom a szót? Valószínűleg. 365 00:19:52,357 --> 00:19:56,277 A „bitch” szó nagy utat tett meg. Eleinte nőstény kutyát jelentett. 366 00:19:56,820 --> 00:19:59,280 Aztán a kurvás nőkre használták. 367 00:19:59,781 --> 00:20:02,911 Most pedig a hozzám hasonló, kiváló nőkre. Ez tetszik! 368 00:20:02,993 --> 00:20:06,663 Szép ívet írt le. Sokat fejlődött. 369 00:20:06,747 --> 00:20:08,167 Mi ez, ha nem fejlődés? 370 00:20:08,290 --> 00:20:12,130 Jó neked, ribanc! Kutyaként kezdted, most pedig Cardi B vagy. 371 00:20:12,211 --> 00:20:13,051 Jó neked! 372 00:20:44,910 --> 00:20:47,790 A feliratot fordította: D. Ferenc