1 00:00:47,708 --> 00:00:50,792 Bring a human to me 2 00:00:50,792 --> 00:00:53,250 if you want this cat alive. 3 00:00:58,750 --> 00:01:00,750 No lives matter. 4 00:01:01,750 --> 00:01:03,000 It's just a cat. 5 00:01:04,042 --> 00:01:05,917 Then, why am I running 6 00:01:05,917 --> 00:01:07,375 to find a human? 7 00:01:11,000 --> 00:01:13,042 To save Meowy? 8 00:01:17,875 --> 00:01:19,958 What a stupid reason. 9 00:01:24,625 --> 00:01:26,167 I like blood. 10 00:01:26,667 --> 00:01:29,042 The taste, the smell. 11 00:01:29,042 --> 00:01:30,667 It makes me feel death. 12 00:01:31,708 --> 00:01:35,958 But... I just realized lately... 13 00:01:37,458 --> 00:01:39,417 that blood is warm, 14 00:01:40,625 --> 00:01:42,250 and cozy. 15 00:02:04,833 --> 00:02:06,708 Why did you save me? 16 00:02:08,375 --> 00:02:10,083 I was going to get you killed. 17 00:02:22,500 --> 00:02:24,625 What a stupid reason. 18 00:02:34,167 --> 00:02:36,250 Sorry for lying to you. 19 00:02:36,750 --> 00:02:38,583 Since you saved Meowy, 20 00:02:39,708 --> 00:02:41,708 I'll let you touch my boobs. 21 00:02:51,292 --> 00:02:58,333 Great! 22 00:03:00,000 --> 00:03:03,375 Ouch! 23 00:04:47,167 --> 00:04:50,833 (Chainsaw Man) 24 00:05:01,792 --> 00:05:03,042 Can you move? 25 00:05:03,542 --> 00:05:05,917 Not even a finger. 26 00:05:05,917 --> 00:05:08,083 Run away with Meowy. 27 00:05:18,833 --> 00:05:20,458 The chainsaw can't come out. 28 00:05:22,333 --> 00:05:23,958 Because I don't have enough blood? 29 00:05:27,542 --> 00:05:30,083 Found you at last. 30 00:05:30,958 --> 00:05:34,708 Was it you who killed bat? 31 00:05:34,708 --> 00:05:37,042 He was my man. 32 00:05:39,458 --> 00:05:40,625 Oh. 33 00:05:41,000 --> 00:05:43,792 You look pretty cute. 34 00:05:44,417 --> 00:05:47,792 I like your face. So I'll let you live. 35 00:05:48,958 --> 00:05:50,583 And those behind me? 36 00:05:53,667 --> 00:05:55,083 I'll kill them. 37 00:06:01,083 --> 00:06:03,000 Then die! 38 00:06:38,375 --> 00:06:40,583 He fought with his life 39 00:06:42,042 --> 00:06:44,083 just to touch some boobs? 40 00:06:59,750 --> 00:07:01,375 No way. 41 00:07:01,625 --> 00:07:05,375 Bat got killed by a little puppy like you? 42 00:07:08,125 --> 00:07:13,125 Our dream was to eat all the humans on earth. 43 00:07:13,750 --> 00:07:17,375 We lacked tactics. But it was a beautiful dream. 44 00:07:17,375 --> 00:07:20,292 Our dream was ruined by a puppy like you. 45 00:07:21,292 --> 00:07:23,958 It's such a pity to kill a pretty boy. 46 00:07:24,875 --> 00:07:26,417 But you should die nonetheless. 47 00:07:28,542 --> 00:07:30,792 How can I die before touching boobs? 48 00:07:30,792 --> 00:07:32,542 Boring. 49 00:07:32,542 --> 00:07:36,250 Got killed by such a vulgar guy. 50 00:07:36,250 --> 00:07:38,875 You have my sympathy, bat. 51 00:07:40,375 --> 00:07:42,417 What a stupid reason. 52 00:07:44,167 --> 00:07:46,167 Everyone takes this seriously, except you. 53 00:08:09,167 --> 00:08:13,042 Everybody looks down on my goal. 54 00:08:13,583 --> 00:08:14,958 They want revenge, 55 00:08:14,958 --> 00:08:16,542 protecting their families. 56 00:08:16,542 --> 00:08:18,333 or saving their cats. 57 00:08:18,333 --> 00:08:20,292 A bunch of nonsense. 58 00:08:20,292 --> 00:08:23,333 Your dreams are all so grand. 59 00:08:23,333 --> 00:08:26,208 Why don't we have a battle of dreams? 60 00:08:26,208 --> 00:08:29,292 If I can kill you, 61 00:08:29,292 --> 00:08:32,583 then your dream is even lesser than mine. 62 00:08:32,583 --> 00:08:34,667 You make cute noises. 63 00:08:34,667 --> 00:08:37,000 Little puppy barks louder. Woof woof. 64 00:08:37,000 --> 00:08:40,333 Fine. I'll eat you. 65 00:08:41,500 --> 00:08:42,750 Come on. 66 00:08:42,750 --> 00:08:46,333 But you have to win me first in this battle of dreams. 67 00:09:22,042 --> 00:09:23,583 Devil... 68 00:10:02,292 --> 00:10:05,083 Lunch time. 69 00:10:11,125 --> 00:10:12,042 Kon. 70 00:10:20,667 --> 00:10:23,208 This is Leech Devil. 71 00:10:23,208 --> 00:10:24,833 Can I eat it? 72 00:10:25,292 --> 00:10:26,250 Yes. 73 00:10:42,708 --> 00:10:45,292 Leech Devil destroyed. 74 00:10:45,292 --> 00:10:48,292 Rookies, find the survivors, check their status and get them out. 75 00:10:48,292 --> 00:10:49,417 -Got it. -Got it. 76 00:10:49,417 --> 00:10:52,875 Senior Himeno, please watch out for devils. 77 00:10:52,875 --> 00:10:53,833 Okay. 78 00:10:59,708 --> 00:11:02,125 You and Blood Fiend need to answer a few questions. 79 00:11:03,750 --> 00:11:05,167 -Battle of dreams... -And Meowy? 80 00:11:10,667 --> 00:11:13,583 We'll send the cat to an animal hospital for a health check. 81 00:11:27,458 --> 00:11:28,958 Your arm... 82 00:11:29,625 --> 00:11:31,000 I brought it back. 83 00:11:31,917 --> 00:11:33,917 It recovered after they gave you blood transfusion. 84 00:11:34,958 --> 00:11:37,042 You do resemble devils a lot. 85 00:11:38,500 --> 00:11:41,375 Weren't you chatting away with a devil too? 86 00:11:41,875 --> 00:11:43,333 I saw it. 87 00:11:45,250 --> 00:11:47,125 You are indeed ignorant. 88 00:11:47,958 --> 00:11:52,083 Devil hunters make contracts with devils to fight other devils. 89 00:11:53,417 --> 00:11:55,625 I have a contract with Fox Devil. 90 00:11:56,125 --> 00:11:58,000 It gives me a devil's power. 91 00:11:58,000 --> 00:12:00,500 In return, the fox will eat a part of my body. 92 00:12:01,542 --> 00:12:03,500 This time I gave it my skin. 93 00:12:05,167 --> 00:12:06,250 Sounds painful. 94 00:12:07,375 --> 00:12:10,583 Devils always want humans dead. 95 00:12:10,583 --> 00:12:12,542 The same goes for Fiends. 96 00:12:14,167 --> 00:12:16,333 Power is great. 97 00:12:19,208 --> 00:12:22,208 The monitor shows that you two left your patrol area. 98 00:12:22,208 --> 00:12:24,375 (Pause) The monitor shows that you two left your patrol area. 99 00:12:24,375 --> 00:12:25,792 Not only that, 100 00:12:25,792 --> 00:12:29,292 a lot of your blood was left in the house 101 00:12:29,292 --> 00:12:31,292 in which Bat Devil was most likely located. 102 00:12:32,333 --> 00:12:35,583 You almost got killed by Blood Fiend, right? 103 00:12:36,458 --> 00:12:38,375 I don't know the reason. 104 00:12:38,375 --> 00:12:40,833 But you're talking in their favor again. 105 00:12:41,750 --> 00:12:44,750 Am I? I don't know. 106 00:12:48,583 --> 00:12:52,333 My daughter wants to see the guy with the chainsaw. 107 00:12:52,333 --> 00:12:53,667 Thank you. 108 00:12:54,250 --> 00:12:58,208 A devil came to the company and threatened to eat me. 109 00:12:58,208 --> 00:13:00,667 I wanted to escape but saw him wearing the public safety sector's uniform. 110 00:13:00,667 --> 00:13:02,333 So I came here to say thank you. 111 00:13:03,083 --> 00:13:05,375 He said a man's life doesn't matter. 112 00:13:05,375 --> 00:13:07,458 The devil threw my car aside with me in it. 113 00:13:07,458 --> 00:13:09,000 It was a devil with a chainsaw on his head... 114 00:13:13,375 --> 00:13:16,792 If I make further investigation and report it to the superiors, 115 00:13:16,792 --> 00:13:17,958 both the Blood Fiend and you 116 00:13:17,958 --> 00:13:20,167 will be punished. 117 00:13:21,042 --> 00:13:22,833 But considering that no one died, 118 00:13:23,292 --> 00:13:25,958 I'll let you walk away 119 00:13:25,958 --> 00:13:27,542 if you promise me one thing. 120 00:13:32,333 --> 00:13:34,708 You have to listen to my orders. 121 00:13:35,500 --> 00:13:38,583 You are stupid, childish, and have no moral compass. 122 00:13:38,583 --> 00:13:40,500 I'm your senior. 123 00:13:40,500 --> 00:13:42,875 And I regard myself as morally righteous. 124 00:13:43,292 --> 00:13:45,292 If you're willing to obey me, 125 00:13:45,292 --> 00:13:47,458 you can still live your current life. 126 00:13:50,417 --> 00:13:52,917 So? Answer me if you understand. 127 00:13:56,667 --> 00:13:58,667 I will remember that. 128 00:14:00,167 --> 00:14:02,208 Don't worry. 129 00:14:02,208 --> 00:14:05,625 I don't have any great ambitions like you lot. 130 00:14:05,625 --> 00:14:07,917 My dreams are petty. 131 00:14:08,750 --> 00:14:12,708 But I'll work as hard as you. 132 00:14:13,417 --> 00:14:15,958 Look forward to it. 133 00:14:19,750 --> 00:14:22,583 And remember to use honorifics when you talk. 134 00:14:22,583 --> 00:14:25,750 Fine. I'll think about that too. 135 00:14:32,125 --> 00:14:34,583 Right? Told you I'm not to blame. 136 00:14:37,625 --> 00:14:40,250 So get this thing off of me. 137 00:14:40,792 --> 00:14:43,292 Is it really fine? 138 00:14:43,292 --> 00:14:46,583 If this Fiend kills someone in the future, 139 00:14:46,583 --> 00:14:49,667 you'll be held responsible for letting her go, Aki. 140 00:14:49,667 --> 00:14:52,042 We are devil hunters. 141 00:14:52,042 --> 00:14:53,750 Whether they are devils or fiends, 142 00:14:53,750 --> 00:14:56,000 we have to use every resource available. 143 00:14:56,958 --> 00:14:58,792 But enemies will always be enemies. 144 00:14:58,792 --> 00:15:00,417 They are just tools. 145 00:15:01,292 --> 00:15:03,542 I have no intention to get familiar with you. 146 00:15:35,958 --> 00:15:37,042 Come in. 147 00:15:37,375 --> 00:15:38,458 Excuse me. 148 00:15:47,250 --> 00:15:51,250 He said he walked out of the patrol area without noticing, 149 00:15:52,042 --> 00:15:55,917 and then he saw a house that gave out a bad devil vibe 150 00:15:55,917 --> 00:15:58,542 and bumped into Bat Devil. 151 00:15:59,083 --> 00:16:02,458 Denji turned into a chainsaw and killed Bat Devil, 152 00:16:02,458 --> 00:16:05,417 and was then attacked by Leech Devil, 153 00:16:05,417 --> 00:16:08,125 which was killed by Division 4. 154 00:16:08,125 --> 00:16:12,625 Other than that, no pieces of Gun were found on Bat and Leech. 155 00:16:13,208 --> 00:16:14,833 That's all. 156 00:16:17,708 --> 00:16:19,167 Thank you. 157 00:16:19,708 --> 00:16:23,042 But how did Denji and Power 158 00:16:23,042 --> 00:16:26,958 wander off so far without noticing? 159 00:16:27,458 --> 00:16:30,458 Because they are incredibly stupid. 160 00:16:30,458 --> 00:16:35,167 Leaving their patrol area is against the regulation, remember? 161 00:16:35,167 --> 00:16:37,500 No members died this time 162 00:16:37,500 --> 00:16:40,375 and two devils were destroyed. 163 00:16:40,375 --> 00:16:42,292 I think we can let it go. 164 00:16:47,917 --> 00:16:49,292 I see. 165 00:16:49,917 --> 00:16:51,875 I'll leave then. 166 00:16:53,292 --> 00:16:56,792 Are you less rigid now? 167 00:16:58,125 --> 00:17:01,667 Is it because you live with Denji? 168 00:17:02,583 --> 00:17:03,792 How is that possible? 169 00:17:04,417 --> 00:17:07,417 I didn't change at all. 170 00:18:39,250 --> 00:18:40,542 Where... 171 00:19:07,708 --> 00:19:09,083 What's for lunch? 172 00:19:09,875 --> 00:19:11,167 Curry. 173 00:19:11,167 --> 00:19:12,250 Great. 174 00:19:15,833 --> 00:19:17,833 What's that? Devil? 175 00:19:23,042 --> 00:19:25,333 Hey hey! 176 00:19:25,333 --> 00:19:27,792 This house is tiny. 177 00:19:31,667 --> 00:19:35,958 I hope you can give a room to Power. 178 00:19:36,542 --> 00:19:41,625 You'll definitely be a good collar to both of them. 179 00:19:41,625 --> 00:19:45,250 -Why do you send all the trouble to my home? -Meowy, stop there. 180 00:19:45,250 --> 00:19:47,042 -Because I trust you the most. -Looks delicious. 181 00:19:47,042 --> 00:19:49,667 -Because I trust you the most. -You can't just take the food. 182 00:19:49,667 --> 00:19:52,375 -This is mine now. -That's my best toast! 183 00:19:54,625 --> 00:19:55,417 Okay. 184 00:19:55,875 --> 00:19:58,917 It's weird for her to keep living here. 185 00:20:02,625 --> 00:20:03,792 Right. 186 00:20:04,750 --> 00:20:09,625 Don't worry. Power said she would behave. 187 00:20:10,208 --> 00:20:11,542 It'll be fine. 188 00:20:13,875 --> 00:20:15,417 I hate vegetables. 189 00:20:15,417 --> 00:20:16,375 Away! 190 00:20:16,667 --> 00:20:17,375 Carrot. 191 00:20:18,542 --> 00:20:20,167 No throwing vegetables here. 192 00:20:20,167 --> 00:20:21,250 You! 193 00:20:21,250 --> 00:20:24,458 Don't you think it's disrespectful to farmers? 194 00:20:24,458 --> 00:20:25,500 Devil. 195 00:20:27,292 --> 00:20:28,708 Toilet. 196 00:20:28,708 --> 00:20:31,208 I'm used to flushing it once in a while. 197 00:20:31,208 --> 00:20:32,083 Flush it! 198 00:20:32,083 --> 00:20:33,833 It stinks. 199 00:20:33,833 --> 00:20:35,958 I'm used to taking a shower once in a while. 200 00:20:35,958 --> 00:20:37,000 Take a shower! 201 00:20:37,000 --> 00:20:38,708 You stink. 202 00:20:38,708 --> 00:20:40,625 What's up with you? 203 00:20:40,625 --> 00:20:43,125 Humans are so troublesome. 204 00:20:43,125 --> 00:20:44,667 Right? Meowy? 205 00:20:54,042 --> 00:20:55,208 That bastard. 206 00:20:55,208 --> 00:20:57,667 Showed up without notice and messed around the house. 207 00:20:57,667 --> 00:21:00,375 Devils don't know how to flush the toilet? 208 00:21:00,375 --> 00:21:02,458 And even left all the vegetables. 209 00:21:02,458 --> 00:21:03,542 Hey, you! 210 00:21:04,833 --> 00:21:06,458 Poop Devil. 211 00:21:06,458 --> 00:21:09,375 Your poop stain is stuck on the toilet. 212 00:21:16,250 --> 00:21:18,250 Did we agree 213 00:21:18,250 --> 00:21:20,792 to let you rub my boobs? 214 00:21:20,792 --> 00:21:22,042 Come then. 215 00:21:37,792 --> 00:21:40,875 Come on. Don't you want it? 216 00:21:40,875 --> 00:21:42,333 Come rub them... 217 00:21:47,875 --> 00:21:49,500 But there is a condition. 218 00:21:50,792 --> 00:21:54,042 Three times only. 219 00:21:54,917 --> 00:21:56,208 Three times... 220 00:21:57,125 --> 00:21:59,875 The first is because you saved Meowy. 221 00:21:59,875 --> 00:22:02,542 The second is for killing Bat. 222 00:22:02,542 --> 00:22:06,667 And the third, for helping me before the samurai head. 223 00:22:07,583 --> 00:22:10,375 I was just lying when I promised you that. 224 00:22:10,375 --> 00:22:13,625 But I'll give you three rubs as a reward for your work. 225 00:22:13,625 --> 00:22:15,458 Do it with gratitude in your heart. 226 00:22:22,917 --> 00:22:24,417 Angel...