1 00:00:53,178 --> 00:00:54,929 Time to work. 2 00:01:16,409 --> 00:01:20,163 60k a month for chopping trees down. 3 00:01:20,872 --> 00:01:25,210 The kidney I sold is worth 1.2 million. 4 00:01:26,252 --> 00:01:30,006 The right eye is worth 300k. 5 00:01:30,006 --> 00:01:32,342 And one testicle... 6 00:01:33,093 --> 00:01:35,178 How much did I get? 7 00:01:35,178 --> 00:01:37,347 Was it less than 100k? 8 00:01:40,308 --> 00:01:43,520 So the remaining debt is... 9 00:01:43,520 --> 00:01:46,147 38.04 million. 10 00:01:50,151 --> 00:01:53,113 Okay, Pochita. 11 00:01:53,113 --> 00:01:55,031 Let's kill it. 12 00:01:55,907 --> 00:01:58,368 I'll get paid about 300k 13 00:01:58,368 --> 00:02:00,411 for every devil I kill. 14 00:02:04,332 --> 00:02:07,377 Be a devil hunter if you want to make big money. 15 00:03:52,732 --> 00:03:55,777 This thing is a tomato devil. 16 00:03:55,777 --> 00:03:58,947 It resurrects from the seeds. Remember to burn it. 17 00:03:58,947 --> 00:04:01,449 Well done, Denji. 18 00:04:01,449 --> 00:04:05,703 Its corpse can earn us a fortune in the black market. 19 00:04:05,703 --> 00:04:07,622 Your bounty is 400k. 20 00:04:07,622 --> 00:04:08,539 Thanks. 21 00:04:08,539 --> 00:04:11,751 170k, after paying your debt and interest. 22 00:04:11,751 --> 00:04:20,051 And after deducting the agency fee, service charge and management cost... 23 00:04:20,051 --> 00:04:22,303 Only 70k left... 24 00:04:22,303 --> 00:04:25,348 And I have to pay the water bills 25 00:04:25,348 --> 00:04:28,643 and some other debts. 26 00:04:29,602 --> 00:04:31,729 Unbelievable. 27 00:04:31,729 --> 00:04:35,066 Now there's only 1800 left. 28 00:04:35,066 --> 00:04:37,193 No food at home. 29 00:04:37,193 --> 00:04:40,738 I'll have to survive this month with the money I have. 30 00:04:41,656 --> 00:04:42,991 Pochita. 31 00:04:42,991 --> 00:04:45,285 We only have a piece of toast for today. 32 00:04:51,666 --> 00:04:55,795 Why would you hire that brat to hunt devils? 33 00:04:55,795 --> 00:04:59,340 He owes us a huge debt. 34 00:04:59,340 --> 00:05:03,428 To be exact, his dead dad did. 35 00:05:03,428 --> 00:05:07,974 Is someone feeding a devil really a good fit for the job? 36 00:05:07,974 --> 00:05:10,685 A licensed devil hunter 37 00:05:10,685 --> 00:05:15,398 will never leave the devil's corpse to us. 38 00:05:15,398 --> 00:05:19,527 And a good thing about Denji is that he won't fight back. 39 00:05:24,741 --> 00:05:26,409 Hey, dog. 40 00:05:27,493 --> 00:05:30,288 Eat this and I'll give you 100 yen. 41 00:05:33,207 --> 00:05:34,584 Really? 42 00:05:34,584 --> 00:05:35,877 I'm doing it then. 43 00:05:42,300 --> 00:05:47,180 I'll call you when there's another devil. If you dare run away, I'll kill you. 44 00:06:03,237 --> 00:06:05,239 Now we won't have to worry about food for the next three days. 45 00:06:08,409 --> 00:06:10,912 I heard 46 00:06:10,912 --> 00:06:15,124 that people spread jam on the toast before they eat it. 47 00:06:15,124 --> 00:06:19,587 But normal people's life is something we can only dream of. 48 00:06:19,587 --> 00:06:22,882 I probably can never pay off all the debts. 49 00:06:26,636 --> 00:06:30,890 And I most likely will never have a woman to date with before I die. 50 00:06:30,890 --> 00:06:36,062 I can't ask them to come to this pigsty and I don't have money for dates. 51 00:06:41,067 --> 00:06:43,361 If my dream can come true, 52 00:06:43,361 --> 00:06:46,030 I want to hug a woman before I die. 53 00:07:01,462 --> 00:07:06,342 Kill yourself if you can't pay the debt for this month. 54 00:07:06,342 --> 00:07:09,846 Brat, go beg or solicit, whatever you do. 55 00:07:09,846 --> 00:07:13,307 Just get me 700k before tomorrow. 56 00:07:13,307 --> 00:07:16,894 Or you'll have to pay with yourself. 57 00:07:31,117 --> 00:07:32,827 Chain... Chainsaw... 58 00:07:37,206 --> 00:07:38,833 Devil. 59 00:07:40,376 --> 00:07:42,879 If you want to kill me, make it quick. 60 00:07:42,879 --> 00:07:44,714 I'm going to die anyway. 61 00:07:53,055 --> 00:07:54,599 You are hurt. 62 00:07:55,808 --> 00:07:57,643 Are you dying too? 63 00:08:04,192 --> 00:08:05,485 Bite me. 64 00:08:05,485 --> 00:08:09,405 I heard that devils cure themselves by drinking blood. 65 00:08:09,405 --> 00:08:11,449 Bite me if you want to live. 66 00:08:23,961 --> 00:08:26,464 But my blood is not for free. 67 00:08:26,464 --> 00:08:28,633 This is a contract. 68 00:08:28,633 --> 00:08:31,052 I help you now, 69 00:08:31,052 --> 00:08:32,845 and you have to help me too. 70 00:08:35,473 --> 00:08:38,684 So I don't really want to die. 71 00:08:51,864 --> 00:08:55,952 How about hiring me as a devil hunter? 72 00:09:03,417 --> 00:09:06,045 Empty stomach keeps me awake. 73 00:09:06,045 --> 00:09:09,924 I think of the debts when I can't sleep, and that sobers me up even more. 74 00:09:12,885 --> 00:09:14,136 I've decided 75 00:09:14,136 --> 00:09:16,514 what dreams I want today. 76 00:09:16,514 --> 00:09:20,184 I'll eat toasts with jam with Pochita. 77 00:09:20,184 --> 00:09:22,687 I'll flirt with a woman 78 00:09:22,687 --> 00:09:24,355 and play video games with her. 79 00:09:24,355 --> 00:09:26,357 And she'll cuddle me into sleep. 80 00:09:27,733 --> 00:09:29,360 Nice, isn't it? 81 00:09:44,917 --> 00:09:50,214 My mom died of coughing blood resulted by a heart disease. 82 00:09:53,467 --> 00:09:57,138 Denji, there's a devil. Time to work. 83 00:10:15,531 --> 00:10:19,785 At least let me have a dream. 84 00:10:45,478 --> 00:10:47,897 Can a devil appear in such a place? 85 00:10:52,401 --> 00:10:54,904 I don't see it. 86 00:10:54,904 --> 00:10:57,198 Is it somewhere hiding? 87 00:10:58,616 --> 00:11:01,077 Or has it left? 88 00:11:12,546 --> 00:11:17,760 Denji, we are grateful for your work. 89 00:11:18,594 --> 00:11:19,762 Okay. 90 00:11:19,762 --> 00:11:22,306 You obeyed every order like a dog. 91 00:11:22,306 --> 00:11:26,352 You did everything we asked for only a few nickels like a dog. 92 00:11:26,352 --> 00:11:28,104 Oh... 93 00:11:28,104 --> 00:11:31,524 But a dog stinks and it disgusts me. 94 00:11:43,869 --> 00:11:46,997 We scamps also 95 00:11:46,997 --> 00:11:50,835 want to be stronger and make more money. 96 00:11:50,835 --> 00:11:54,797 So we decided to sign contracts with devils, just like you did. 97 00:11:57,550 --> 00:12:01,804 We want the devil's power. 98 00:12:01,804 --> 00:12:07,101 I want the devil hunters to die. 99 00:12:08,561 --> 00:12:10,730 Devil hunter. 100 00:12:10,730 --> 00:12:14,775 Seriously, these guys are so stupid and gullible. 101 00:12:14,775 --> 00:12:17,611 I said I'd give them the devil's power, 102 00:12:17,611 --> 00:12:21,615 and they volunteered to be my slaves. 103 00:12:21,615 --> 00:12:24,910 Unfortunately, they became zombies because of the power. 104 00:12:24,910 --> 00:12:27,580 Because I'm a zombie devil. 105 00:12:28,372 --> 00:12:32,376 Devil hunters want to kill us. They are the worst. 106 00:12:32,376 --> 00:12:34,712 So I have to exterminate them. 107 00:12:36,255 --> 00:12:41,218 Everyone, tear him into pieces and throw him into the garbage. 108 00:12:42,261 --> 00:12:43,679 Damn it. 109 00:12:59,153 --> 00:13:00,529 The exit... 110 00:13:16,212 --> 00:13:18,422 Damn it. Let me go! 111 00:13:30,684 --> 00:13:33,562 I never wanted to be rich. 112 00:13:34,688 --> 00:13:38,234 I just want to live a normal life. 113 00:13:39,735 --> 00:13:42,571 Is that too much to ask? 114 00:14:24,780 --> 00:14:25,990 Pochita... 115 00:14:26,782 --> 00:14:29,076 Pochita, time to work. 116 00:14:42,006 --> 00:14:43,674 Pochita. 117 00:14:43,674 --> 00:14:47,845 I might get killed when fighting the devils. 118 00:14:47,845 --> 00:14:50,723 The only concern I have is Pochita. 119 00:14:51,599 --> 00:14:54,643 You might get starved to death, 120 00:14:54,643 --> 00:14:57,688 or get killed by other devil hunters. 121 00:15:02,192 --> 00:15:06,363 It's said that some devil can inhabit a human corpse. 122 00:15:07,114 --> 00:15:10,200 If you have that kind of power, 123 00:15:10,200 --> 00:15:12,870 I want to give you my body. 124 00:15:14,246 --> 00:15:18,125 This way, you won't get chased around after I die. 125 00:15:18,959 --> 00:15:22,004 So you can leave this town. 126 00:15:22,004 --> 00:15:23,464 And then... 127 00:15:25,799 --> 00:15:27,843 I hope you can live like a normal person, 128 00:15:27,843 --> 00:15:30,137 and die like a normal person. 129 00:15:34,224 --> 00:15:36,518 Can you realize my dream for me? 130 00:16:04,338 --> 00:16:05,923 Pochita. 131 00:16:08,217 --> 00:16:11,303 Did you successfully take my body? 132 00:16:13,389 --> 00:16:18,143 I like hearing Denji talking about his dreams. 133 00:16:20,062 --> 00:16:22,147 This is a contract. 134 00:16:22,147 --> 00:16:24,400 I give you my heart. 135 00:16:24,400 --> 00:16:25,609 And in exchange... 136 00:16:25,609 --> 00:16:29,154 Let me see your dreams. 137 00:16:29,154 --> 00:16:30,239 Pochita. 138 00:16:36,662 --> 00:16:38,247 The wounds are gone. 139 00:16:44,712 --> 00:16:46,171 Pochita... 140 00:16:53,887 --> 00:16:55,639 What the hell? 141 00:16:55,639 --> 00:16:57,933 How can you still be alive after being cut into pieces? 142 00:16:57,933 --> 00:16:59,893 Why? Disgusting. 143 00:16:59,893 --> 00:17:02,980 I hate devil hunters. 144 00:17:02,980 --> 00:17:05,983 Everyone, go eat him. 145 00:17:11,989 --> 00:17:14,950 These people were living a rich life already. 146 00:17:14,950 --> 00:17:18,287 Why did they still want more? 147 00:17:18,287 --> 00:17:20,372 But I'm just the same. 148 00:17:20,372 --> 00:17:24,209 I was happy with Pochita. But I wasn't satisfied. 149 00:17:24,209 --> 00:17:27,296 I wanted a better life. 150 00:17:28,297 --> 00:17:32,718 Is that so? Everybody dreams. 151 00:17:32,718 --> 00:17:35,012 Then it's not a bad thing. 152 00:17:36,055 --> 00:17:38,640 It's not a bad thing, 153 00:17:40,225 --> 00:17:42,603 but if you dare attempt to stop us, 154 00:17:45,898 --> 00:17:47,399 you die! 155 00:17:55,991 --> 00:17:58,994 They devoured his body. Now he should be dead. 156 00:18:31,401 --> 00:18:33,237 How did you...? 157 00:18:33,237 --> 00:18:36,698 That little devil took your body? 158 00:18:37,658 --> 00:18:39,451 Then we should be the same. 159 00:19:00,139 --> 00:19:02,224 It hurts. 160 00:19:18,448 --> 00:19:20,617 Don't come close. 161 00:19:25,164 --> 00:19:26,540 Get out of my way! 162 00:19:26,540 --> 00:19:30,711 Don't come here... 163 00:19:30,711 --> 00:19:32,087 Don't come close. 164 00:19:32,087 --> 00:19:34,173 I told you not to come. 165 00:19:47,936 --> 00:19:49,855 Die! 166 00:20:26,016 --> 00:20:28,143 So you all 167 00:20:28,143 --> 00:20:31,313 have become devils even in your heart. 168 00:20:32,105 --> 00:20:35,442 Since I was hired as a devil hunter, 169 00:20:35,442 --> 00:20:39,363 I should kill every last devil. 170 00:20:45,202 --> 00:20:46,411 Yes. 171 00:20:46,411 --> 00:20:49,581 As long as I kill every one of you, 172 00:20:49,581 --> 00:20:51,792 there will be no more debt. 173 00:21:38,505 --> 00:21:40,549 Someone did the job for us. 174 00:21:49,433 --> 00:21:51,560 There's one left. 175 00:22:06,408 --> 00:22:09,453 You have a strange smell. 176 00:22:10,203 --> 00:22:13,040 Neither human, nor devil. 177 00:22:15,459 --> 00:22:17,794 Did you do this? 178 00:22:21,048 --> 00:22:24,468 Let... Let me hug you... 179 00:22:43,612 --> 00:22:45,197 It's a human. 180 00:22:45,197 --> 00:22:47,949 Maybe a devil took his body. 181 00:22:47,949 --> 00:22:51,578 No, his face is enough to tell. 182 00:22:54,081 --> 00:22:59,711 We are devil hunters from the police. We are here to kill the zombie devil. 183 00:23:03,882 --> 00:23:07,135 You have two options. 184 00:23:07,135 --> 00:23:10,764 Either to get killed by me as a devil, 185 00:23:10,764 --> 00:23:14,267 or to get fed by me as a human. 186 00:23:14,267 --> 00:23:17,479 I'll feed you three times a day if the latter. 187 00:23:26,321 --> 00:23:31,076 Feed... Then what's for breakfast? 188 00:23:33,120 --> 00:23:36,373 Toasts with cream and jam. 189 00:23:36,373 --> 00:23:42,587 Salad, coffee... maybe a dessert. 190 00:23:50,887 --> 00:23:53,890 Isn't that just wonderful?