1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:29,279 --> 00:00:32,449 UN DOCUMENTAIRE ORIGINAL NETFLIX 4 00:04:18,675 --> 00:04:24,472 RÉPÉTITIONS 5 00:04:30,728 --> 00:04:33,982 On se dirige tous par là. Cinq, six, sept, huit. 6 00:04:45,326 --> 00:04:47,203 C'est pour régler l'éclairage, 7 00:04:47,287 --> 00:04:50,039 pour qu'on soit à notre avantage sur scène. 8 00:05:04,470 --> 00:05:05,430 Tiens, attrape. 9 00:05:31,331 --> 00:05:32,999 Première date, tu stresses ? 10 00:05:33,082 --> 00:05:35,543 - Tu filmes ? - Le DA et chorégraphe. 11 00:05:35,626 --> 00:05:36,753 - Ouais. - Tu mens. 12 00:05:36,836 --> 00:05:38,629 - Je t'assure. - Ça me gêne. 13 00:05:38,713 --> 00:05:39,672 On est à Albany. 14 00:05:40,798 --> 00:05:45,094 On va lancer le Sweetener Tour devant un public en folie. 15 00:05:45,178 --> 00:05:47,013 Je crois que c'est complet. 16 00:05:47,096 --> 00:05:48,681 - C'est complet. - Voilà. 17 00:05:48,765 --> 00:05:52,018 Je suis fier d'Ariana, des danseurs. De mon frère et moi. 18 00:05:52,101 --> 00:05:54,020 Le public va adorer le show. 19 00:05:54,103 --> 00:05:57,231 Ariana et sa façon de danser, de chanter, les visuels… 20 00:05:57,315 --> 00:05:58,441 Ça va déchirer. 21 00:05:59,275 --> 00:06:00,943 Je vais pleurer. On arrête. 22 00:06:01,486 --> 00:06:02,612 J'ai hâte. 23 00:06:02,695 --> 00:06:05,656 Brian et moi, on participera aux numéros 24 00:06:05,740 --> 00:06:07,950 sur quelques dates avant Cleveland. 25 00:06:08,034 --> 00:06:11,579 J'ai hâte de voir tout le monde sur scène. Nous, Ariana. 26 00:06:11,662 --> 00:06:12,497 La totale. 27 00:06:13,081 --> 00:06:15,083 - Raconte. - Tu nous filmes ? 28 00:06:15,166 --> 00:06:17,585 - Oui. - Je me grattais la barbe. 29 00:06:18,836 --> 00:06:20,254 Je suis hyper fier. 30 00:06:20,338 --> 00:06:23,424 Je lui ai dit : "Je n'en reviens pas 31 00:06:23,508 --> 00:06:25,885 que tu remontes déjà sur scène 32 00:06:25,968 --> 00:06:29,305 avec ce que tu as traversé il y a six mois." 33 00:06:29,389 --> 00:06:32,475 C'est la première date. Albany, New York. C'est parti. 34 00:06:33,059 --> 00:06:35,686 Stressé, impatient, si heureux d'être ici. 35 00:06:35,770 --> 00:06:38,648 Je me sens prêt à tout donner. Carrément. 36 00:06:38,731 --> 00:06:39,941 On va tout déchirer. 37 00:06:40,983 --> 00:06:42,485 Ultra prête. 38 00:06:43,528 --> 00:06:45,822 - Ça va être dingue. - Dingo. 39 00:06:45,905 --> 00:06:48,199 - Dingo, dingo. - La folie ! 40 00:06:48,908 --> 00:06:50,159 La folie ! 41 00:06:50,243 --> 00:06:52,245 J'ai trop la pêche ! 42 00:06:52,328 --> 00:06:54,956 C'est la première date. On est où ? À Albany. 43 00:06:57,083 --> 00:06:59,669 Je vais m'évanouir. 44 00:06:59,752 --> 00:07:00,670 Rattrape-moi. 45 00:07:01,170 --> 00:07:02,338 Je rigole. 46 00:07:02,922 --> 00:07:05,925 C'est la première date. 47 00:07:06,008 --> 00:07:07,260 Comment tu le vis ? 48 00:07:07,343 --> 00:07:10,221 Bien, mais je croyais que tu prenais une photo. La honte. 49 00:07:10,721 --> 00:07:11,556 Enfin… 50 00:07:18,020 --> 00:07:21,315 Ce qui compte le plus pour moi : l'amour et l'amitié. 51 00:07:21,399 --> 00:07:22,942 Cette famille qu'on forme. 52 00:07:23,025 --> 00:07:24,318 De bons souvenirs. 53 00:07:24,402 --> 00:07:25,736 Une famille, des amis. 54 00:07:25,820 --> 00:07:28,573 Qui s'apprécient, s'aiment et s'encouragent. 55 00:07:28,656 --> 00:07:30,658 Qui ont su poursuivre leurs rêves. 56 00:07:30,741 --> 00:07:31,659 Grâce à Dieu. 57 00:07:31,742 --> 00:07:34,078 Intégrer un projet qui me dépasse. 58 00:07:34,162 --> 00:07:36,164 Toute l'énergie que vous déployez. 59 00:07:36,247 --> 00:07:39,750 Toujours se dépasser et prendre exemple sur chacun d'entre vous. 60 00:07:41,752 --> 00:07:43,629 Bienvenue au Sweetener World Tour. 61 00:12:30,416 --> 00:12:32,001 Faites du bruit, Londres ! 62 00:13:03,949 --> 00:13:06,160 Allez, Londres, c'est à vous. 63 00:13:58,295 --> 00:13:59,421 C'est à vous. 64 00:14:09,598 --> 00:14:11,809 Allez, je veux vous entendre ! 65 00:14:27,783 --> 00:14:28,617 Encore ! 66 00:15:02,026 --> 00:15:03,652 Myron a eu la diarrhée. 67 00:15:03,736 --> 00:15:07,615 On courait dans tous les sens, hystériques. Ça puait la mort. 68 00:15:07,698 --> 00:15:09,867 L'horreur. Ça empestait. 69 00:15:09,950 --> 00:15:12,953 Diane débarque, elle marche dans la merde 70 00:15:13,037 --> 00:15:15,539 et en fout partout. Dans tous les coins. 71 00:15:15,623 --> 00:15:17,750 Fredo me sort que ça empeste. 72 00:15:17,833 --> 00:15:19,668 Il va ouvrir la fenêtre. 73 00:15:19,752 --> 00:15:21,337 Et Piggy chie sur le lit. 74 00:15:22,796 --> 00:15:26,967 Myron saute sur le lit et se met à bouffer la merde de Piggy. 75 00:15:27,051 --> 00:15:31,055 Moi, je ramasse ce que je peux pour tout balancer dans les toilettes. 76 00:15:31,138 --> 00:15:33,265 Fredo me suit. 77 00:15:33,349 --> 00:15:36,602 Je sais qu'il est sensible, je sais à quoi m'attendre. 78 00:15:36,685 --> 00:15:38,228 Il se met à dégueuler. 79 00:15:38,312 --> 00:15:40,689 Je me mets à chialer et je me barre. 80 00:15:40,773 --> 00:15:43,150 Je suis en FaceTime avec Kristin Chenoweth. 81 00:15:43,233 --> 00:15:45,569 Josh se roule par terre, mort de rire. 82 00:15:45,653 --> 00:15:47,404 Ça a duré un quart d'heure. 83 00:15:48,405 --> 00:15:51,533 Changeons de sujet avant qu'il se remette à gerber. 84 00:15:58,791 --> 00:16:00,918 Pourquoi on n'a pas de cuillères ? 85 00:16:01,001 --> 00:16:02,169 J'en veux une. 86 00:16:02,252 --> 00:16:04,338 J'en ai vu par là-bas. 87 00:16:04,421 --> 00:16:05,422 Joyeux Noël. 88 00:16:05,506 --> 00:16:08,926 - Tu es trop chou, je t'adore ! - J'ai reçu ta carte. 89 00:16:09,009 --> 00:16:11,428 - Tu seras là la prochaine fois ? - Bien sûr. 90 00:16:11,512 --> 00:16:13,097 Et si tu es déjà pris ? 91 00:16:13,180 --> 00:16:14,264 J'annulerai. 92 00:16:14,348 --> 00:16:17,184 - Je dirai que tu passes en priorité. - D'accord. 93 00:16:17,267 --> 00:16:18,978 Merci. 94 00:16:19,061 --> 00:16:20,229 Tu es trop chou. 95 00:16:22,564 --> 00:16:23,524 Quinze minutes. 96 00:16:23,607 --> 00:16:25,734 - Entendu. - Tu sais ce qui irait bien ? 97 00:16:25,818 --> 00:16:26,986 - Quoi ? - Des diamants. 98 00:16:27,069 --> 00:16:28,779 Dans le creux de l'œil. 99 00:16:28,862 --> 00:16:30,364 D'accord, on y va. 100 00:16:31,156 --> 00:16:34,284 Avec cette colle, on les garde jusque dans la tombe. 101 00:16:34,785 --> 00:16:35,828 Arrête ! 102 00:16:35,911 --> 00:16:38,288 C'est vrai. Je te jure. 103 00:16:38,372 --> 00:16:41,291 Tu devrais me voir saigner quand je les retire. 104 00:16:41,375 --> 00:16:42,626 Saigner ? 105 00:17:44,480 --> 00:17:46,440 Allez, à vous. 106 00:19:42,514 --> 00:19:45,350 Tu crois que les stars n'ont pas de sentiments. 107 00:19:45,434 --> 00:19:48,145 Tu te trompes. J'ai des sentiments. 108 00:19:48,228 --> 00:19:50,772 Je suis une actrice. Je m'y connais ! 109 00:21:09,017 --> 00:21:10,018 Tous avec moi ! 110 00:22:08,535 --> 00:22:09,369 Allez ! 111 00:23:01,797 --> 00:23:02,798 Tous ensemble. 112 00:23:49,594 --> 00:23:50,762 Allez. 113 00:25:42,374 --> 00:25:44,292 Vous êtes prêts à chanter ? 114 00:25:51,716 --> 00:25:52,717 À vous. 115 00:27:22,557 --> 00:27:23,725 À vous. 116 00:27:31,524 --> 00:27:34,194 Allez, Londres. C'est à vous ! 117 00:27:34,277 --> 00:27:35,111 C'est parti ! 118 00:28:08,770 --> 00:28:11,606 Vous connaissez les paroles ? Allez, on y va. 119 00:28:20,990 --> 00:28:21,908 À vous ! 120 00:29:17,005 --> 00:29:18,173 Londres. 121 00:29:19,299 --> 00:29:22,552 Applaudissez bien fort les danseurs du Sweetener World Tour. 122 00:29:23,136 --> 00:29:24,554 Je vous les présente. 123 00:29:25,054 --> 00:29:27,223 Taya, à toi de jouer. 124 00:29:33,021 --> 00:29:34,022 Nekai ! 125 00:29:35,190 --> 00:29:36,191 Montre-leur ! 126 00:29:39,527 --> 00:29:40,487 Darrion, à toi ! 127 00:29:45,116 --> 00:29:47,285 Mao, à toi ! 128 00:29:48,411 --> 00:29:49,496 Montre-leur. 129 00:30:24,489 --> 00:30:25,865 Et par là ? 130 00:30:34,082 --> 00:30:34,916 Bon. 131 00:30:35,416 --> 00:30:36,918 Y a égalité. 132 00:30:37,001 --> 00:30:40,296 Comment ça va, Londres ? Vous passez un bon moment ? 133 00:30:43,550 --> 00:30:47,470 On est si heureux d'être là. On se change vite fait. 134 00:30:47,554 --> 00:30:50,139 On se fait beaux pour vous. 135 00:30:51,432 --> 00:30:52,767 Une petite minute. 136 00:30:54,060 --> 00:30:55,186 Ça vous plaît ? 137 00:31:00,108 --> 00:31:01,359 Tu gères, Darrion. 138 00:31:02,193 --> 00:31:04,070 Ça dit quoi ? Attends. 139 00:31:04,946 --> 00:31:05,989 Ça dit… 140 00:31:06,739 --> 00:31:08,867 "J'obtiens ce que je veux." 141 00:31:11,911 --> 00:31:12,871 Excellent. 142 00:31:14,205 --> 00:31:15,331 C'est bien dit. 143 00:31:16,040 --> 00:31:17,709 Je manifeste mes désirs. 144 00:31:18,293 --> 00:31:21,796 Ça vous dit quelque chose ? Vous connaissez cette chanson ? 145 00:31:24,841 --> 00:31:26,718 Et vous, vous la connaissez ? 146 00:31:27,302 --> 00:31:28,720 Vous la connaissez tous. 147 00:31:30,305 --> 00:31:32,640 Super. Allez, Londres. 148 00:31:33,308 --> 00:31:36,686 Chantez aussi fort que possible. Prêts ? 149 00:31:38,479 --> 00:31:39,606 Vous êtes prêts ? 150 00:32:06,799 --> 00:32:08,009 À vous. 151 00:32:23,358 --> 00:32:24,651 À vous ! 152 00:32:54,847 --> 00:32:55,682 Répétez. 153 00:33:18,705 --> 00:33:19,539 À vous ! 154 00:33:22,375 --> 00:33:24,043 LONDRES 155 00:33:59,579 --> 00:34:00,663 C'est parti. 156 00:34:36,574 --> 00:34:38,785 Alors, comment ça va ? 157 00:34:39,327 --> 00:34:41,370 Attends. Mes lunettes. 158 00:34:41,454 --> 00:34:44,665 - J'étais surprise de voir tout flou. - Tu rigoles ? 159 00:34:45,208 --> 00:34:46,667 Non, j'y vois que dalle. 160 00:34:47,877 --> 00:34:50,922 On achète le merchandising, cette fois ? 161 00:34:51,047 --> 00:34:54,550 - Oui. - Je n'ai pas de liquide. 162 00:34:55,134 --> 00:34:56,302 Vous me dépannez ? 163 00:35:23,246 --> 00:35:24,080 Salut. 164 00:35:24,580 --> 00:35:25,873 Comment ça va ? 165 00:35:27,250 --> 00:35:28,292 Ça alors ! 166 00:35:28,376 --> 00:35:29,210 Ça va ? 167 00:35:29,710 --> 00:35:30,586 Bien ? 168 00:35:31,963 --> 00:35:32,964 Tout roule ? 169 00:35:41,556 --> 00:35:45,226 Comment on peut atteindre les gradins les plus hauts ? 170 00:35:45,309 --> 00:35:48,062 On va offrir des billets à ceux qui sont là-haut. 171 00:35:48,146 --> 00:35:50,273 - Moi, c'est Melissa. Enchantée. - Scott. 172 00:35:50,356 --> 00:35:52,942 On privilégie une mère seule avec sa fille. 173 00:35:53,025 --> 00:35:54,360 Avec un look dément 174 00:35:54,443 --> 00:35:57,572 et qui se dandine déjà sur son siège. 175 00:35:59,866 --> 00:36:02,160 - Quoi d'autre ? - Les ultra fans. 176 00:36:02,243 --> 00:36:03,202 Qui ont le T-shirt. 177 00:36:03,286 --> 00:36:05,413 J'adore les drag-queens, moi. 178 00:36:06,330 --> 00:36:09,750 J'essaie de voir ceux qui sont tout en haut. 179 00:36:09,834 --> 00:36:10,877 Vous trois ? 180 00:36:13,129 --> 00:36:14,213 Vous êtes lookées. 181 00:36:14,297 --> 00:36:16,507 J'adore. C'est ce que je cherchais. 182 00:36:16,591 --> 00:36:18,342 Une ultra fan d'Ariana. 183 00:36:18,426 --> 00:36:21,512 - C'est son anniversaire. - Vous voulez vous rapprocher ? 184 00:36:22,805 --> 00:36:23,764 Suivez-moi. 185 00:36:23,848 --> 00:36:27,310 - Cory, où étais-tu passé ? - Allez, viens. Tu es prête ? 186 00:36:27,393 --> 00:36:28,853 Je suis prête. On y va. 187 00:36:28,936 --> 00:36:30,855 Tu as offert les billets ? 188 00:36:30,938 --> 00:36:33,524 Va voir qui est-ce qui pleure. 189 00:36:33,608 --> 00:36:36,819 C'est tellement haut que ça lui fait peur. 190 00:36:36,903 --> 00:36:39,947 - Oh, ma chérie. Ça va ? - C'est la mère d'Ariana. 191 00:36:40,031 --> 00:36:42,116 - Comment tu t'appelles ? - Alajandra. 192 00:36:42,200 --> 00:36:44,160 Alajandra, comme c'est joli. 193 00:36:44,243 --> 00:36:47,121 Pourquoi tu pleures ? Ça me fait de la peine. 194 00:36:47,622 --> 00:36:49,081 On est trop haut. 195 00:36:49,165 --> 00:36:52,585 C'est vrai. Tu veux venir voir le concert avec nous ? 196 00:36:52,668 --> 00:36:55,046 Je vais chercher ta sœur. Ma fille est là-haut. 197 00:36:55,129 --> 00:36:56,505 Vous y allez ? 198 00:36:56,589 --> 00:36:58,716 Tiens. Je te mets ça au poignet. 199 00:36:58,799 --> 00:36:59,634 Merci. 200 00:36:59,717 --> 00:37:01,677 De rien. Sèche tes larmes. 201 00:37:01,761 --> 00:37:04,597 - Prenez soin de vous et profitez bien. - Merci. 202 00:37:04,680 --> 00:37:06,265 Mon Dieu. C'est trop dur. 203 00:37:08,559 --> 00:37:10,394 On doit répéter. 204 00:37:10,478 --> 00:37:12,813 Si on joue "Monopoly" ce soir, 205 00:37:12,897 --> 00:37:15,316 je raccourcirai "Successful". 206 00:37:15,399 --> 00:37:16,692 - Tu es sûre ? - Oui. 207 00:37:17,944 --> 00:37:22,073 RÉPÉTITIONS 208 00:37:53,229 --> 00:37:56,023 Où sont les jumeaux ? 209 00:37:56,107 --> 00:37:57,358 Dans leur loge. 210 00:37:57,441 --> 00:37:58,985 - C'est par là. - Bien. 211 00:38:02,113 --> 00:38:03,197 - Salut. - Bonjour. 212 00:38:03,781 --> 00:38:05,157 - Bonjour. - Salut. 213 00:38:07,368 --> 00:38:08,911 Je vais où comme ça ? 214 00:38:16,961 --> 00:38:18,296 Non, mais franchement. 215 00:38:19,797 --> 00:38:20,715 Y a quelqu'un ? 216 00:38:23,801 --> 00:38:26,178 Je ne sais même pas où je vais. 217 00:39:28,240 --> 00:39:29,492 Allez, Londres ! 218 00:39:39,960 --> 00:39:40,961 À vous ! 219 00:39:56,852 --> 00:39:57,853 Allez, Londres ! 220 00:39:59,688 --> 00:40:02,983 Faites du bruit. Je veux vous entendre ! 221 00:40:06,153 --> 00:40:08,489 Faites encore plus de bruit ! Allez. 222 00:40:10,825 --> 00:40:14,036 Je veux que vous chantiez avec moi. Prêts ? On y va. 223 00:41:04,920 --> 00:41:05,754 À vous. 224 00:42:16,951 --> 00:42:17,910 À toi, Johnny ! 225 00:46:00,507 --> 00:46:02,176 Je vous adore. 226 00:46:22,029 --> 00:46:24,782 Londres, allez, répondez-moi. 227 00:46:25,365 --> 00:46:27,659 À quel point vous aimez "Make Up" ? 228 00:46:27,743 --> 00:46:30,454 Vous la connaissez ? Prêts ? C'est parti. 229 00:48:21,023 --> 00:48:22,024 Allez ! 230 00:48:40,083 --> 00:48:43,003 Londres, c'est reparti pour un tour ? 231 00:48:43,503 --> 00:48:44,504 On y va ! 232 00:49:10,405 --> 00:49:11,490 Chauffe, Nekai. 233 00:52:11,419 --> 00:52:12,295 Londres ! 234 00:52:16,842 --> 00:52:18,885 Dégage, Joesar. Tu fais quoi ? 235 00:53:53,688 --> 00:53:55,190 Allez, c'est pas fini. 236 00:53:59,236 --> 00:54:00,862 Encore une. Prêts ? 237 00:54:52,330 --> 00:54:53,164 À vous. 238 00:55:04,884 --> 00:55:05,719 À vous. 239 00:55:55,393 --> 00:55:56,436 À vous. 240 00:56:57,372 --> 00:56:59,499 Ça vous dit, de ralentir le rythme ? 241 01:00:28,666 --> 01:00:30,501 Salut. 242 01:00:31,044 --> 01:00:32,253 Comment ça va ? 243 01:00:32,337 --> 01:00:34,505 Bien. Je me suis maquillée toute seule. 244 01:00:35,089 --> 01:00:37,091 Superbe. Il paraît que tu es… 245 01:00:37,842 --> 01:00:39,135 - Josh ! - Trop serré ? 246 01:00:40,928 --> 01:00:41,888 C'est quoi ? 247 01:00:41,971 --> 01:00:44,265 Tu en as besoin. C'est important. 248 01:00:44,349 --> 01:00:46,559 - Je viendrai ce soir. - Sûre ? 249 01:00:46,643 --> 01:00:50,021 Oui, je ne t'ai pas vue depuis des lustres. 250 01:00:50,104 --> 01:00:52,065 C'est super. Joyeux Hanoucca. 251 01:00:52,148 --> 01:00:53,608 Joyeux Hanoucca. 252 01:00:54,108 --> 01:00:58,821 Je vais me coller une menorah sur la main pour le concert de ce soir. 253 01:01:00,198 --> 01:01:03,117 J'adore. Tu es tellement mignonne. 254 01:01:03,993 --> 01:01:05,203 Je t'adore. 255 01:01:05,286 --> 01:01:06,746 - Moi aussi. - Salut. 256 01:01:07,497 --> 01:01:09,999 - Tu pars à quelle heure ? - Après 15h15. 257 01:01:10,083 --> 01:01:11,417 Je serai là à 16 h. 258 01:01:11,918 --> 01:01:14,587 Bon sang ! Je t'aime. 259 01:01:14,671 --> 01:01:17,173 Je t'aime. Tu pars bientôt ? 260 01:01:17,882 --> 01:01:18,758 Oui. 261 01:01:18,841 --> 01:01:20,593 Je t'aime. Sois prudente. 262 01:01:21,469 --> 01:01:23,304 - À tout à l'heure. - Je t'aime. 263 01:01:23,388 --> 01:01:25,348 Josh, tu es un génie. 264 01:01:26,265 --> 01:01:28,726 Merci, Joan. À tout à l'heure. 265 01:01:32,689 --> 01:01:34,107 C'est trop mignon. 266 01:01:34,816 --> 01:01:37,819 Tu te souviens quand Josh a posé pour moi ? 267 01:01:41,447 --> 01:01:43,783 - Montre-lui ! - Toutes ces photos ! 268 01:01:43,866 --> 01:01:44,701 C'était hier. 269 01:01:45,284 --> 01:01:48,204 Tu pourrais rire moins fort, Daniel, enfin ! 270 01:01:48,579 --> 01:01:52,458 RÉPÉTITIONS 271 01:01:53,042 --> 01:01:54,377 Bravo, super. 272 01:01:59,507 --> 01:02:00,925 Bon sang ! 273 01:02:01,426 --> 01:02:02,385 Les gars ! 274 01:02:02,969 --> 01:02:06,055 - Ça vient d'arriver ? - Il n'a pas encore été jugé. 275 01:02:06,889 --> 01:02:07,974 C'est pour quand ? 276 01:02:08,391 --> 01:02:09,767 Trump bientôt destitué. 277 01:02:09,851 --> 01:02:11,811 Putain de merde ! 278 01:02:17,692 --> 01:02:21,154 HÉLAS, IL N'A PAS ÉTÉ CONDAMNÉ HEUREUSEMENT, BIDEN L'A EMPORTÉ ! 279 01:02:22,196 --> 01:02:23,072 Vous savez ? 280 01:02:23,156 --> 01:02:23,990 Quoi ? 281 01:02:24,073 --> 01:02:25,950 - La destitution ! - Je sais. 282 01:02:26,033 --> 01:02:27,201 - Sérieux ? - Oui ! 283 01:02:27,285 --> 01:02:28,619 Par la Chambre. 284 01:02:28,703 --> 01:02:31,497 Il sera jugé par le Sénat à majorité républicaine. 285 01:02:31,581 --> 01:02:34,375 - C'est une bonne nouvelle. - C'est mieux que rien. 286 01:02:34,459 --> 01:02:36,169 C'est Scooter. Je te laisse. 287 01:02:38,838 --> 01:02:39,839 Salut. 288 01:02:39,922 --> 01:02:42,133 À propos du clip de Mariah Carey. 289 01:02:42,216 --> 01:02:44,927 Tu mets le morceau et tu danses dessus. 290 01:02:45,011 --> 01:02:48,514 - Ça veut dire qu'elle m'apprécie ? - Elle t'adore. 291 01:02:48,598 --> 01:02:52,727 Mariah tourne un clip pour "All I Want for Christmas is You". 292 01:02:52,852 --> 01:02:56,522 Où elle a rassemblé ses artistes chouchous. 293 01:02:57,106 --> 01:03:00,401 D'après ce qu'on m'a dit. 294 01:03:00,485 --> 01:03:02,612 On m'a demandé de participer. 295 01:03:03,237 --> 01:03:06,991 Et apparemment, c'est même elle qui en a fait la demande, 296 01:03:07,492 --> 01:03:10,453 alors ça me fait tout drôle. 297 01:03:10,536 --> 01:03:13,581 Ils le montent ce soir. Dès que tu as fini, envoie… 298 01:03:13,664 --> 01:03:17,001 - Je m'y mets, là. - Entendu. Bisous. Salut. 299 01:03:17,877 --> 01:03:19,462 - Scott ! - Oui ? 300 01:03:19,545 --> 01:03:20,546 Viens. 301 01:03:20,630 --> 01:03:22,840 On doit me filmer pour Mariah. 302 01:03:23,758 --> 01:03:24,634 OK. 303 01:03:25,134 --> 01:03:27,136 - Tu peux passer la chanson ? - Yep. 304 01:03:31,766 --> 01:03:36,771 J'ai appris à chanter en prenant modèle sur Mariah, Beyoncé et Whitney. 305 01:03:36,854 --> 01:03:38,648 Ça m'a appris les vocalises. 306 01:03:38,731 --> 01:03:41,234 J'écoutais, puis j'essayais. 307 01:03:53,454 --> 01:03:56,332 Son opinion compte beaucoup pour moi. 308 01:03:56,415 --> 01:03:58,668 J'ai été très influencée par sa musique 309 01:03:58,751 --> 01:04:01,087 et la pop des années 90. 310 01:04:01,170 --> 01:04:03,881 Le fait qu'elle ait pensé à moi… 311 01:04:04,799 --> 01:04:06,884 ça me bouleverse. Tu me suis ? 312 01:04:06,968 --> 01:04:09,637 Ça me touche en tant qu'artiste et que fan. 313 01:04:14,058 --> 01:04:15,184 Trop cool. 314 01:04:19,647 --> 01:04:20,940 - En tournée… - Quoi ? 315 01:04:22,525 --> 01:04:24,735 ...je me prends pour sa mère. 316 01:04:25,736 --> 01:04:27,780 Je gigote seul dans mon coin. 317 01:04:27,864 --> 01:04:29,198 Genre : "C'est ça." 318 01:04:29,907 --> 01:04:32,285 J'adore. Tu déchires grave. 319 01:04:33,494 --> 01:04:34,412 Salut. 320 01:04:35,204 --> 01:04:36,664 - Quoi de neuf ? - Salut. 321 01:04:37,248 --> 01:04:38,374 C'est presque fini. 322 01:04:38,457 --> 01:04:39,375 Je sais. 323 01:04:42,128 --> 01:04:43,629 Génial, c'est super. 324 01:04:43,713 --> 01:04:45,798 - Je lui envoie. - Je vais pleurer. 325 01:04:45,882 --> 01:04:47,174 - Tu me rappelles ? - Oui. 326 01:04:48,801 --> 01:04:51,345 J'espère qu'elle va aimer. 327 01:04:59,312 --> 01:05:02,523 Ça va toujours, Londres ? On passe un super moment. 328 01:05:04,358 --> 01:05:06,068 Vous chantez avec moi ? 329 01:05:06,152 --> 01:05:07,111 Plus fort. 330 01:05:43,731 --> 01:05:46,108 Allez, Londres, c'est à vous ! 331 01:06:25,648 --> 01:06:27,400 Je vous aime tellement. 332 01:07:16,824 --> 01:07:17,825 C'est parti. 333 01:07:56,947 --> 01:07:58,032 On y va ! 334 01:09:01,387 --> 01:09:03,889 Allez, Londres, faites du bruit. 335 01:11:31,912 --> 01:11:33,747 Londres, je veux vous entendre. 336 01:11:50,973 --> 01:11:52,474 Je veux vous voir sauter. 337 01:11:52,558 --> 01:11:53,392 Allez ! 338 01:12:27,509 --> 01:12:30,637 C'est dingue. Dingo. 339 01:12:30,721 --> 01:12:33,640 - Quoi ? - Pourquoi tu te tiens si près ? 340 01:12:34,600 --> 01:12:37,353 Il fait tout noir. Ses parents viennent aussi ? 341 01:12:37,436 --> 01:12:39,897 - Ouais. - Elle est où ? 342 01:12:39,980 --> 01:12:41,607 - Elle est où ? - Tu verras. 343 01:12:41,690 --> 01:12:43,525 ON ADORE TRAUMATISER SCOTT 344 01:12:43,609 --> 01:12:45,152 - Ça va péter ? - Non. 345 01:12:45,235 --> 01:12:47,446 Non, c'est pas ce genre de film. 346 01:12:47,529 --> 01:12:49,948 - Alors, regarde bien. - Santé. 347 01:12:54,411 --> 01:12:56,747 Oh, non ! Je ne veux pas voir ça. 348 01:12:56,830 --> 01:12:58,290 Attends, regarde. 349 01:12:58,374 --> 01:12:59,875 C'est pas vrai ! 350 01:13:04,755 --> 01:13:05,631 Il va… 351 01:13:07,257 --> 01:13:09,718 - Non, mais sérieux ? - Oui. 352 01:13:12,012 --> 01:13:14,723 TOUJOURS BOURRÉE… À QUI JE FAIS SIGNE ? 353 01:13:14,807 --> 01:13:15,933 Ce sont les élus ? 354 01:13:16,016 --> 01:13:19,520 Il connaît cette cérémonie, il s'est documenté sur le sujet. 355 01:13:23,190 --> 01:13:25,192 Mon Dieu… 356 01:13:28,779 --> 01:13:30,656 Je vous adore. 357 01:13:30,739 --> 01:13:34,243 Je vous suis tellement reconnaissante… 358 01:13:35,035 --> 01:13:38,372 Je sais que ça a été intense, je sais que ça a été dur 359 01:13:38,872 --> 01:13:41,291 physiquement et mentalement, 360 01:13:41,375 --> 01:13:46,505 mais une chose est sûre, cette nouvelle tournée m'a sauvé la vie. 361 01:13:47,089 --> 01:13:50,509 Si vous saviez combien je vous suis reconnaissante 362 01:13:50,592 --> 01:13:55,639 d'avoir partagé cette expérience avec moi, pour votre temps et votre énergie, 363 01:13:55,722 --> 01:13:56,557 et pour… 364 01:13:57,266 --> 01:13:59,226 J'ai aspiré une larme ! 365 01:14:02,563 --> 01:14:07,818 Franchement, votre professionnalisme, votre gentillesse et votre énergie 366 01:14:08,318 --> 01:14:09,528 sont inégalables. 367 01:14:11,155 --> 01:14:13,449 - Je vous adore. - On t'adore. 368 01:16:36,592 --> 01:16:37,718 À toi, Nelson. 369 01:16:54,401 --> 01:16:55,777 Tu gères, Nelson ! 370 01:17:39,613 --> 01:17:40,906 Londres, 371 01:17:41,948 --> 01:17:44,660 applaudissez bien fort mes formidables musiciens. 372 01:17:45,243 --> 01:17:46,411 Faites du bruit. 373 01:17:46,495 --> 01:17:47,329 Allez ! 374 01:18:46,763 --> 01:18:47,764 À vous. 375 01:20:20,649 --> 01:20:22,317 Je veux vous voir sauter. 376 01:20:24,653 --> 01:20:25,904 C'est parti. 377 01:20:43,672 --> 01:20:44,756 Ça va bien ? 378 01:20:50,804 --> 01:20:52,472 J'en reviens carrément pas. 379 01:20:53,431 --> 01:20:54,391 Putain. 380 01:20:56,935 --> 01:21:00,230 Merci de m'avoir accueillie sur ces cinq dates. 381 01:21:00,939 --> 01:21:02,983 C'était dingue. 382 01:21:03,692 --> 01:21:07,863 Je vous suis tellement reconnaissante. C'est une expérience incroyable. 383 01:21:09,948 --> 01:21:14,077 Je voulais prendre le temps de vous remercier pour tout. 384 01:21:14,160 --> 01:21:16,329 Je ne sais pas à combien on en est, 385 01:21:16,413 --> 01:21:20,083 mais on a bien dû donner un million de concerts, 386 01:21:20,166 --> 01:21:22,669 et ils ont tous été incroyables. 387 01:21:22,752 --> 01:21:24,838 Je tenais à vous remercier 388 01:21:24,921 --> 01:21:27,632 d'être venus à tous ces concerts, 389 01:21:27,716 --> 01:21:31,303 d'avoir pris l'avion ou d'avoir dû partager des chambres d'hôtel. 390 01:21:31,386 --> 01:21:34,347 C'est le cas de certains. Je l'ai lu sur Twitter. 391 01:21:36,266 --> 01:21:39,227 Sachez que je vous adore tous, 392 01:21:39,311 --> 01:21:41,980 et ça me touche beaucoup. 393 01:21:42,063 --> 01:21:46,484 Cette tournée m'a rendue tellement heureuse, je vous en remercie. 394 01:21:46,568 --> 01:21:48,820 Merci de faire partie de ma vie 395 01:21:49,321 --> 01:21:50,989 et de… 396 01:21:53,950 --> 01:21:54,993 Je ne sais pas, 397 01:21:55,535 --> 01:21:59,122 d'avoir rendu cette aventure si exaltante pour nous tous. 398 01:22:01,791 --> 01:22:06,212 Je ne pensais pas être capable de remonter sur scène, 399 01:22:07,172 --> 01:22:08,089 et… 400 01:22:09,507 --> 01:22:11,343 on a déjà donné 80 concerts. 401 01:22:14,137 --> 01:22:18,016 Grâce à vous, à votre énergie, à tous ceux qui m'accompagnent. 402 01:22:18,099 --> 01:22:22,687 Mon groupe, mes danseurs, les techniciens son et lumière, 403 01:22:22,771 --> 01:22:26,066 les cameramen, tous ceux qui travaillent ici 404 01:22:26,149 --> 01:22:27,817 et qui montent la scène. 405 01:22:27,901 --> 01:22:31,655 Tous ceux qui participent à cette tournée sont formidables. 406 01:22:31,738 --> 01:22:34,824 Je travaille avec les meilleurs. Ce sont des amours. 407 01:22:34,908 --> 01:22:36,701 On forme une vraie famille. 408 01:22:36,785 --> 01:22:39,162 Excusez-moi, j'ai presque terminé. 409 01:22:39,245 --> 01:22:41,247 J'aime pas m'étendre, mais je dois le faire 410 01:22:41,331 --> 01:22:43,625 au cas où je ne recroise pas tout le monde. 411 01:22:43,708 --> 01:22:46,920 Vous êtes les meilleurs. Merci à tous ceux qui ont participé, 412 01:22:47,003 --> 01:22:52,217 à mon public, à mon équipe du tonnerre. Je vous aime tous très fort. 413 01:22:54,135 --> 01:22:56,179 Merci à tous mes proches. 414 01:22:56,262 --> 01:22:57,639 Allez, assez parlé. 415 01:22:57,722 --> 01:23:00,517 Voici "No Tears Left to Cry." Je vous aime. Merci. 416 01:23:00,600 --> 01:23:03,478 Ça a été magique. Merci. Je vous adore. 417 01:25:31,417 --> 01:25:33,336 Allez, c'est à vous ! 418 01:26:40,945 --> 01:26:43,573 Je vous adore. Merci infiniment. 419 01:28:14,247 --> 01:28:16,791 Bonjour, je suis Kathy Najimy, 420 01:28:16,874 --> 01:28:20,044 et cet album s'adresse aux vrais amateurs d'art. 421 01:28:20,128 --> 01:28:21,379 Écoutez-le bien. 422 01:28:24,590 --> 01:28:26,926 Je voulais juste vous dire 423 01:28:27,010 --> 01:28:29,804 "ciao", parce que c'est fini pour ce soir. 424 01:30:16,494 --> 01:30:17,453 À vous ! 425 01:30:28,047 --> 01:30:29,173 Chantez ! 426 01:31:12,425 --> 01:31:13,676 Allez, Londres ! 427 01:32:14,320 --> 01:32:16,030 On vous aime ! 428 01:32:19,200 --> 01:32:20,826 Merci infiniment. 429 01:32:21,410 --> 01:32:23,037 Je vous adore. 430 01:32:23,621 --> 01:32:25,706 Merci, merci, on vous aime ! 431 01:32:43,683 --> 01:32:45,351 On vous aime. Soyez prudents ! 432 01:32:45,935 --> 01:32:48,020 Et faites attention à vous ! 433 01:34:00,301 --> 01:34:04,889 DIEU EST UNE FEMME 434 01:34:24,075 --> 01:34:25,743 Bravo à vous. 435 01:34:26,327 --> 01:34:28,871 Ça m'a fait plaisir. Bravo. 436 01:37:35,307 --> 01:37:37,393 Sous-titres : Sylvia Rochonnat 437 01:37:43,899 --> 01:37:47,319 Au revoir.