1 00:00:07,920 --> 00:00:10,705 MALE VOICE: They told me, but I had no idea. 2 00:01:38,184 --> 00:01:40,447 Yeah. Yeah, it's coming. 3 00:01:56,333 --> 00:01:57,508 What is that sound? 4 00:01:58,552 --> 00:01:59,771 They're cheering him on. 5 00:02:14,655 --> 00:02:17,397 Juan Miguel Prado, you have been sentenced to die 6 00:02:17,484 --> 00:02:18,964 by the state of Oklahoma 7 00:02:19,051 --> 00:02:22,185 for the triple homicides of November 12th, 2013. 8 00:02:23,708 --> 00:02:25,057 Do you have any last words? 9 00:02:29,017 --> 00:02:31,846 They squealed like pigs when I killed them. 10 00:02:36,329 --> 00:02:37,548 This is only the beginning. 11 00:02:54,347 --> 00:02:55,740 Today, before your prostrate cross... 12 00:02:56,958 --> 00:02:58,395 Oh, Malverde, my Lord, 13 00:02:59,178 --> 00:03:00,614 I ask for mercy 14 00:03:01,049 --> 00:03:03,922 that you alleviate my pain. 15 00:03:12,887 --> 00:03:14,585 You who dwell in glory 16 00:03:15,368 --> 00:03:17,414 and are so close to God. 17 00:03:18,328 --> 00:03:20,895 Listen to the sufferings of... 18 00:03:21,679 --> 00:03:24,247 this humble sinner. 19 00:04:03,590 --> 00:04:04,809 You couldn't wait? 20 00:04:06,941 --> 00:04:08,291 Jesus, you look like shit. 21 00:04:08,378 --> 00:04:09,770 Well, I've been up all night. 22 00:04:10,467 --> 00:04:11,511 You went? 23 00:04:12,338 --> 00:04:13,644 Fucking unbelievable. 24 00:04:13,731 --> 00:04:15,863 Sandy, can I have my usual please? 25 00:04:16,342 --> 00:04:17,865 Oh, and get him some more coffee. 26 00:04:18,431 --> 00:04:19,606 SANDY: Coming right up. 27 00:04:20,433 --> 00:04:21,521 How's Emma? 28 00:04:21,782 --> 00:04:22,870 She's good. 29 00:04:23,001 --> 00:04:24,524 I told her you're gonna be there tonight. 30 00:04:24,611 --> 00:04:27,875 You know, I love her, but not that much. 31 00:04:28,049 --> 00:04:29,094 Think about it. 32 00:04:29,486 --> 00:04:31,444 NEWS REPORTER: ...a rocky week for Governor Jeffs 33 00:04:31,531 --> 00:04:33,664 amid allegations of corruption 34 00:04:33,751 --> 00:04:36,493 relating to the oil industry and political favors. 35 00:04:36,884 --> 00:04:38,756 This morning, the governor followed through 36 00:04:38,843 --> 00:04:40,845 on his promise of law and order. 37 00:04:40,932 --> 00:04:44,588 Cartel underboss Juan Miguel Prado was executed, 38 00:04:44,849 --> 00:04:47,547 in what was the state's first capital punishment case 39 00:04:47,678 --> 00:04:49,419 in more than seven years. 40 00:04:49,506 --> 00:04:52,726 Governor Jeffs, then prosecutor, was in attendance 41 00:04:53,205 --> 00:04:55,163 and is holding a press conference now. 42 00:04:55,686 --> 00:04:56,774 DOC: Fuck is he doing? 43 00:04:57,992 --> 00:04:59,037 Shouldn't you be there? 44 00:04:59,559 --> 00:05:01,256 He's running the show now. He's the boy wonder, remember? 45 00:05:01,387 --> 00:05:02,562 We had a deal, Billie. 46 00:05:02,997 --> 00:05:04,259 Richard: What I witnessed this morning 47 00:05:04,434 --> 00:05:07,045 was the State exercising its right to capital punishment. 48 00:05:07,132 --> 00:05:08,655 REPORTER 1: Mr. Governor, will you address the... 49 00:05:08,829 --> 00:05:10,831 I need to tell you this is gonna be a problem. 50 00:05:10,918 --> 00:05:12,006 This is not good. 51 00:05:12,311 --> 00:05:14,531 He's gotta look tough on crime and the Cartel. 52 00:05:14,879 --> 00:05:16,141 People are scared, Doc. 53 00:05:16,228 --> 00:05:17,925 We just executed Prado's brother 54 00:05:18,012 --> 00:05:19,449 and now he's gonna take a victory lap. 55 00:05:19,536 --> 00:05:20,972 You gotta talk to this guy. 56 00:05:21,059 --> 00:05:22,756 You know him. 57 00:05:22,843 --> 00:05:24,584 Guys like this will sell their children to win. 58 00:05:26,543 --> 00:05:27,979 What do you want me to say, huh? 59 00:05:29,110 --> 00:05:30,111 Are you seeing them today? 60 00:05:31,199 --> 00:05:32,810 DOC: Yeah.Okay, 61 00:05:32,984 --> 00:05:35,247 so we don't know what we don't know. 62 00:05:36,161 --> 00:05:37,684 You'll see them and then we'll go from there. 63 00:05:39,294 --> 00:05:40,948 "We don't know what we don't know"? 64 00:05:41,558 --> 00:05:43,124 REPORTER 1: Mr. Governor, will you address 65 00:05:43,516 --> 00:05:45,866 the corruption allegations reported against you this week? 66 00:05:46,214 --> 00:05:48,347 Reports that you were directly compensated 67 00:05:48,434 --> 00:05:49,479 for the Keystone deals? 68 00:05:49,609 --> 00:05:51,437 Those claims are baseless. Next question. 69 00:05:51,524 --> 00:05:53,004 REPORTER 2: Mr. Governor, why did you feel 70 00:05:53,134 --> 00:05:54,658 you had to attend the execution? 71 00:05:56,181 --> 00:05:58,357 Well, I was the prosecutor in the Prado case. 72 00:05:59,271 --> 00:06:02,448 I felt like I owed it to the families of his victims 73 00:06:02,535 --> 00:06:04,711 and to Mr. Prado, to see this through to the end. 74 00:06:04,798 --> 00:06:06,060 REPORTER 2: What did you owe Mr. Prado? 75 00:06:06,191 --> 00:06:07,540 As a reminder 76 00:06:07,671 --> 00:06:10,238 to him and to his brother, Lalo Prado, 77 00:06:10,456 --> 00:06:12,153 and his heinous criminal organization, 78 00:06:14,329 --> 00:06:17,115 that this state and this great country 79 00:06:17,463 --> 00:06:18,769 won't stand for their kind. 80 00:06:22,294 --> 00:06:23,904 With this new Task Force, 81 00:06:24,862 --> 00:06:26,516 I'm going to make it my mission 82 00:06:26,603 --> 00:06:28,779 to eradicate the Cartel's presence here, 83 00:06:28,866 --> 00:06:30,476 specifically Lalo Prado. 84 00:06:31,738 --> 00:06:33,610 Today's execution was the first step. 85 00:06:37,004 --> 00:06:39,224 Next time I'm in that room, it'll be Lalo on the table, 86 00:06:39,311 --> 00:06:40,443 getting the needle. 87 00:07:36,890 --> 00:07:38,501 Are you okay, brother? 88 00:07:39,589 --> 00:07:40,590 LALO: Yes. 89 00:07:41,068 --> 00:07:42,113 And you? 90 00:07:43,767 --> 00:07:44,637 Yes. 91 00:07:48,815 --> 00:07:51,601 I should have never trusted the Americans, 92 00:07:53,254 --> 00:07:55,387 his life was worth more... 93 00:07:58,651 --> 00:08:00,305 You told me not to. 94 00:08:00,784 --> 00:08:03,874 CUCO: There was no saving Miguel, Lalo. 95 00:08:05,397 --> 00:08:06,398 But now... 96 00:08:07,965 --> 00:08:10,489 They're spitting in our face. 97 00:08:11,577 --> 00:08:16,234 And a task force against us... 98 00:08:17,757 --> 00:08:19,716 These are diplomats, Cuco. 99 00:08:20,673 --> 00:08:21,674 Politicians. 100 00:08:23,197 --> 00:08:27,724 And this is America, not Mexico, we're talking about. 101 00:08:28,551 --> 00:08:32,032 The United States doesn't own its people, Lalo. 102 00:08:32,903 --> 00:08:35,340 We do. 103 00:08:36,297 --> 00:08:38,691 Let me do this, Brother. 104 00:08:41,215 --> 00:08:44,088 What would Poppa say to us? 105 00:08:45,829 --> 00:08:49,789 You can never let man catch you looking up to him... 106 00:08:54,141 --> 00:08:56,535 ...or he will look down on you forever. 107 00:09:17,556 --> 00:09:18,905 Hey.DOC: Hi. 108 00:09:20,515 --> 00:09:22,735 You wanna get some donuts?Please. 109 00:09:30,003 --> 00:09:31,962 I am. 110 00:09:32,092 --> 00:09:34,225 How's the drinking?DOC: It's good. 111 00:09:35,530 --> 00:09:38,011 How's your mom? 112 00:09:41,275 --> 00:09:42,799 Did you get an attorney yet? 113 00:09:42,886 --> 00:09:44,409 Why, you don't like these secret meetings? 114 00:09:44,496 --> 00:09:46,846 Dad.Yes, I have an attorney. 115 00:09:48,413 --> 00:09:49,806 Have you thought about where you wanna go? 116 00:09:50,894 --> 00:09:52,373 Yeah.Yeah? 117 00:09:52,765 --> 00:09:54,811 The mountains, the beach, the moon, what? 118 00:09:54,898 --> 00:09:57,552 It's expensive.I've been saving up. 119 00:09:59,250 --> 00:10:01,556 I have a presentation tonight.About what? 120 00:10:01,818 --> 00:10:04,081 I did it on you and what it's like 121 00:10:04,211 --> 00:10:05,735 to have a dad who served in the CIA. 122 00:10:07,084 --> 00:10:08,346 Special Forces, baby. 123 00:10:09,086 --> 00:10:10,130 Right. 124 00:10:10,696 --> 00:10:12,959 Well it's... it's just a little different, that's all. 125 00:10:14,569 --> 00:10:16,136 Think she'd let you come? 126 00:10:18,051 --> 00:10:19,052 No. 127 00:10:19,966 --> 00:10:21,402 Maybe you can video it. 128 00:10:27,974 --> 00:10:30,498 I love you, kiddo.I love you too. 129 00:10:30,585 --> 00:10:32,196 Don't let them corrupt you in there. 130 00:10:33,937 --> 00:10:34,981 Good luck, later. 131 00:12:05,419 --> 00:12:08,205 Just as you said, no problem. 132 00:12:11,686 --> 00:12:14,341 Escorts picked them up when they crossed the Red River. 133 00:12:16,909 --> 00:12:18,041 DOC: What about tomorrow? 134 00:12:18,171 --> 00:12:19,346 JUAN: We'll be ready. 135 00:12:20,826 --> 00:12:23,046 I have a new crew coming in this evening 136 00:12:23,133 --> 00:12:24,438 to pack everything back up. 137 00:12:28,312 --> 00:12:29,792 I assume you saw the news. 138 00:12:31,750 --> 00:12:32,751 Oh, I did. 139 00:12:36,581 --> 00:12:38,409 I thought we had an understanding. 140 00:12:40,628 --> 00:12:41,804 I thought the same. 141 00:12:49,942 --> 00:12:51,204 We know you did. 142 00:12:56,340 --> 00:12:57,689 Let's just get through tomorrow. 143 00:13:01,519 --> 00:13:02,520 Vámonos. 144 00:13:31,244 --> 00:13:32,637 Hey, buddy! 145 00:13:35,640 --> 00:13:36,859 Put that thing out. 146 00:13:41,951 --> 00:13:43,387 What are you fucking crazy? 147 00:13:47,782 --> 00:13:49,480 You gonna try to kill us all here? 148 00:13:56,704 --> 00:13:58,054 Fucking Mexicans. 149 00:14:08,891 --> 00:14:09,935 Whiskey. 150 00:14:17,290 --> 00:14:18,422 Thank you. 151 00:14:22,861 --> 00:14:24,254 EMMA: I was surprised you showed up. 152 00:14:24,602 --> 00:14:25,733 Well, I tried not to. 153 00:14:26,996 --> 00:14:28,562 I do not know how you do these things. 154 00:14:28,736 --> 00:14:31,391 After 30 years of campaigns, you figure it out. 155 00:14:33,219 --> 00:14:34,351 How's little Nellie? 156 00:14:34,438 --> 00:14:36,831 Oh, she ain't so little. She's good though. 157 00:14:37,006 --> 00:14:39,791 She's... she's a smart kid. 158 00:14:40,966 --> 00:14:42,620 Well, that doesn't surprise me. 159 00:14:45,362 --> 00:14:46,841 Billie told me she's gonna help out 160 00:14:46,972 --> 00:14:49,409 on the custody case.Yeah, that's the plan. 161 00:14:50,323 --> 00:14:53,239 Well, you don't go over there and do what you did, 162 00:14:54,284 --> 00:14:55,938 and then come back in one piece. 163 00:14:58,549 --> 00:15:00,029 She should realize that... 164 00:15:01,726 --> 00:15:03,249 you can't keep a girl from her dad. 165 00:15:05,512 --> 00:15:06,644 BILLIE: You showed. 166 00:15:07,862 --> 00:15:10,256 I'm here for her, not you. 167 00:15:11,562 --> 00:15:12,955 Honey, do you want another one? 168 00:15:13,477 --> 00:15:15,000 No, thank you. 169 00:15:16,480 --> 00:15:17,481 Can I get a minute? 170 00:15:27,621 --> 00:15:29,232 They're gonna respond, Billie. 171 00:15:30,320 --> 00:15:32,017 Yeah. What did he say? 172 00:15:32,713 --> 00:15:35,107 Nothing. Which is worse. 173 00:15:37,327 --> 00:15:39,720 Okay. So what do you wanna do? 174 00:15:40,199 --> 00:15:41,809 Talk to Rich, tell him to 175 00:15:41,984 --> 00:15:43,811 cool it with the white knight bullshit, all right? 176 00:15:45,291 --> 00:15:46,771 I don't even wanna think about what they're gonna do. 177 00:15:46,858 --> 00:15:48,555 You can't do that.Why? 178 00:15:50,209 --> 00:15:51,167 Well, you can. 179 00:15:52,211 --> 00:15:53,691 But he doesn't know everything. 180 00:15:54,257 --> 00:15:55,432 So--What doesn't he know? 181 00:15:56,259 --> 00:15:58,087 He doesn't wanna know, that's the agreement. 182 00:15:59,305 --> 00:16:02,221 What doesn't he know, Billie?Oh, come on, Doc. 183 00:16:03,701 --> 00:16:06,747 I've had my arm up the ass of people like Jeffs 184 00:16:06,834 --> 00:16:08,706 for the past 30 fucking years. 185 00:16:08,880 --> 00:16:10,316 They get to put on their hats 186 00:16:10,403 --> 00:16:11,970 and wave to everyone from the parade floats, 187 00:16:12,188 --> 00:16:14,146 but they're bouncing on my fucking knee. 188 00:16:16,279 --> 00:16:18,324 He may be a war hero in your world, 189 00:16:19,543 --> 00:16:20,587 but here in mine, 190 00:16:21,762 --> 00:16:22,981 Jeffs knows what I tell him. 191 00:16:23,721 --> 00:16:24,722 Right. 192 00:16:27,942 --> 00:16:29,422 What haven't you told me, Billie? 193 00:16:39,084 --> 00:16:40,085 DOC: Clarke? 194 00:16:55,231 --> 00:16:57,059 Doc.Clarke. 195 00:16:58,799 --> 00:17:01,324 Six-hundred a plate, I'm surprised to see you here. 196 00:17:01,454 --> 00:17:05,067 Need to talk to Rich. 197 00:17:08,505 --> 00:17:10,072 Tonight is a busy night, Doc. 198 00:17:10,985 --> 00:17:12,117 Why don't you call my office tomorrow, 199 00:17:12,335 --> 00:17:13,814 maybe we can schedule a meeting for next week, huh? 200 00:17:15,555 --> 00:17:17,079 It needs to be tonight, Clarke. 201 00:17:18,515 --> 00:17:20,038 What didn't you understand? The answer is no. 202 00:17:24,999 --> 00:17:26,871 Listen to me, you little fucking turd. 203 00:17:28,264 --> 00:17:31,354 The answer is, "I'll go get him, Doc." 204 00:17:31,528 --> 00:17:36,315 I'll go get him, Doc, I'll go get him. 205 00:17:47,674 --> 00:17:49,981 What is it? Clarke said it couldn't wait. 206 00:17:53,550 --> 00:17:54,594 Go ahead, Billie. 207 00:17:56,074 --> 00:17:57,641 BILLIE: Damn it. 208 00:17:58,424 --> 00:17:59,512 It's the Prado thing. 209 00:18:00,513 --> 00:18:02,124 We need you to back down from the Task Force 210 00:18:02,211 --> 00:18:04,082 and let this whole thing die down a bit. 211 00:18:04,256 --> 00:18:05,257 Why would I do that? 212 00:18:06,345 --> 00:18:07,520 I just announced it. 213 00:18:08,304 --> 00:18:09,609 Remember when you were running, 214 00:18:10,697 --> 00:18:12,308 "Whatever needs to be done," right? 215 00:18:12,438 --> 00:18:15,528 I told you whatever it is, I didn't want to know. 216 00:18:15,789 --> 00:18:17,008 Where do you think those large, 217 00:18:17,095 --> 00:18:19,010 anonymous contributions came from, 218 00:18:19,097 --> 00:18:21,186 or the overwhelming Hispanic vote, huh? 219 00:18:22,056 --> 00:18:24,407 Those things aren't won at the fucking wishing well. 220 00:18:24,537 --> 00:18:25,538 What are you saying? 221 00:18:25,973 --> 00:18:28,454 That we have a few partners in this thing. 222 00:18:30,064 --> 00:18:31,065 Prado? 223 00:18:34,373 --> 00:18:35,722 How does this happen? 224 00:18:37,202 --> 00:18:38,812 I'm the sitting fucking governor. 225 00:18:38,899 --> 00:18:40,684 Everyone makes their deal with the devil. 226 00:18:40,771 --> 00:18:41,685 This one is yours. 227 00:18:42,425 --> 00:18:44,862 What does he expect from this deal you made? 228 00:18:44,949 --> 00:18:48,039 We look the other way on things concerning his interests. 229 00:18:48,170 --> 00:18:50,041 What the fuck are you saying to me? 230 00:18:50,302 --> 00:18:52,783 Not all, just some, he's practical. 231 00:18:52,870 --> 00:18:54,698 And most you don't need to be aware of 232 00:18:54,785 --> 00:18:55,873 because you have Doc and I. 233 00:18:55,960 --> 00:18:58,223 I mean, you hired me to fucking win. 234 00:19:01,183 --> 00:19:04,925 Don't look so shocked, Richard. 235 00:19:05,839 --> 00:19:07,319 Naive doesn't look good on you. 236 00:19:07,711 --> 00:19:09,713 We just executed his brother. 237 00:19:09,887 --> 00:19:11,584 You kill three civilians, you get the needle, 238 00:19:11,671 --> 00:19:12,672 that's the deal. 239 00:19:13,325 --> 00:19:15,806 Lalo knew we couldn't save his brother, 240 00:19:15,893 --> 00:19:18,461 but I told you, don't dance on his fucking grave. 241 00:19:19,636 --> 00:19:22,769 Look, this is just a pit stop. We thread the needle here 242 00:19:22,943 --> 00:19:24,684 then we get to D.C. after one term. 243 00:19:24,902 --> 00:19:26,947 Don't shit your pants on me now. 244 00:19:27,034 --> 00:19:28,558 And with this Keystone thing... 245 00:19:33,650 --> 00:19:35,260 So... 246 00:19:37,523 --> 00:19:40,222 what do you advise that I do now, Billie? 247 00:19:47,098 --> 00:19:50,057 Doc, can we have a minute? 248 00:20:04,333 --> 00:20:05,595 Clarke, fuck off. 249 00:20:06,291 --> 00:20:07,423 Yes. 250 00:20:14,560 --> 00:20:15,692 TAYLOR: Hey, Doc. 251 00:20:16,736 --> 00:20:20,653 Hey, Taylor. How's football?Good. How's Nell? 252 00:20:21,306 --> 00:20:23,917 Oh, she's good. Said to say hi, if I saw you. 253 00:20:25,005 --> 00:20:26,659 Tell her I say hi back.I will. 254 00:20:29,271 --> 00:20:30,359 Get some rest, Doc. 255 00:20:30,446 --> 00:20:32,361 Taylor.Yeah. 256 00:20:34,711 --> 00:20:36,190 KARL: Oh, yeah, exactly, thank you. 257 00:20:36,278 --> 00:20:37,627 FEMALE VOICE: Yep.MILLIE: You leaving already? 258 00:20:37,888 --> 00:20:40,238 Not gonna stick around for a drink?DOC: No, I can't. 259 00:20:40,673 --> 00:20:42,327 KARL: Did they actually let you through the front door 260 00:20:42,501 --> 00:20:44,373 with this outfit on?Yeah, I wish they hadn't, Karl. 261 00:20:45,243 --> 00:20:47,027 You look good though.You too. 262 00:20:47,201 --> 00:20:48,115 BILLIE: I'll call you tomorrow. 263 00:20:49,160 --> 00:20:51,336 Hey, Doc, it's good seeing you, man. 264 00:20:51,467 --> 00:20:53,033 You, too.KARL: Love you, bro. 265 00:20:55,558 --> 00:20:57,647 I love Doc, don't you? 266 00:20:57,777 --> 00:20:58,996 I do.Hold on a sec. 267 00:20:59,083 --> 00:21:00,302 DOC: Talk to your client, Karl. 268 00:21:08,135 --> 00:21:09,223 Hey, Doc. 269 00:21:10,964 --> 00:21:11,965 Listen, uh... 270 00:21:13,706 --> 00:21:16,274 I just wanted to thank you, you know, 271 00:21:16,448 --> 00:21:19,103 I know how fucked up this all is and all that you do for us. 272 00:21:19,190 --> 00:21:20,713 I know it's not always pretty. 273 00:21:20,800 --> 00:21:24,326 Rich, Rich, Rich, it's me. Cut the shit, man. 274 00:21:26,023 --> 00:21:27,329 Listen to what Billie's saying. 275 00:21:29,156 --> 00:21:31,028 Back down on the Lalo thing, man, all right? 276 00:21:31,115 --> 00:21:34,074 I can't protect you, I can't protect your family. 277 00:21:37,600 --> 00:21:38,601 You worry too much. 278 00:21:43,301 --> 00:21:44,868 It's too bad we're not as close anymore. 279 00:21:48,175 --> 00:21:49,176 Is it? 280 00:22:28,825 --> 00:22:30,566 Hello?CARLA: Are you sleeping? 281 00:22:32,524 --> 00:22:34,004 No. Mm-hmm. 282 00:22:35,788 --> 00:22:36,963 What is it? 283 00:22:38,661 --> 00:22:40,880 I was calling to see if you'll be 284 00:22:40,967 --> 00:22:41,968 in court this week. 285 00:22:42,795 --> 00:22:45,581 Yeah, I'm gonna be in court. 286 00:22:47,234 --> 00:22:48,322 Is that why you called? 287 00:22:49,019 --> 00:22:50,499 Yeah.Oh. 288 00:22:51,935 --> 00:22:56,156 Look, Carla, my bills are paid. I slept at home last night. 289 00:22:56,287 --> 00:22:59,029 Laundry's getting done over here. 290 00:22:59,159 --> 00:23:00,900 You wanna let a judge decide, it's fine, 291 00:23:01,031 --> 00:23:02,685 I'm not gonna fight you on it. 292 00:23:03,294 --> 00:23:05,383 I just wanna be part of her life, okay? 293 00:23:06,297 --> 00:23:07,994 Okay. Okay. 294 00:23:09,648 --> 00:23:10,693 Is there anything else? 295 00:23:10,823 --> 00:23:12,608 Because otherwise I have to get to work. 296 00:23:14,087 --> 00:23:15,262 Yeah, where's work? 297 00:23:15,872 --> 00:23:19,397 Okay. I'll see you in court. 298 00:23:26,622 --> 00:23:28,101 NELL: Hey, Dad, it's me, 299 00:23:28,188 --> 00:23:30,539 just calling to tell you the presentation went great 300 00:23:30,626 --> 00:23:32,541 and everyone loved it. 301 00:23:33,019 --> 00:23:34,673 Um, I'll tell you more about it tomorrow, 302 00:23:34,804 --> 00:23:36,066 same time, same place? 303 00:23:36,545 --> 00:23:37,502 Love you. 304 00:24:16,976 --> 00:24:18,021 Billie? 305 00:25:18,864 --> 00:25:19,996 Call Clarke Moore. 306 00:25:27,307 --> 00:25:30,049 What Doc?We need to meet. 307 00:25:30,136 --> 00:25:31,355 Why would we do that? 308 00:25:32,399 --> 00:25:34,924 Cut the shit, Clarke. Put me through to Rich. 309 00:25:36,012 --> 00:25:37,448 Listen, Doc, 310 00:25:37,535 --> 00:25:40,364 whatever arrangement you had with the governor is gone now. 311 00:25:41,626 --> 00:25:42,845 Is that right? 312 00:25:43,106 --> 00:25:45,717 The governor has decided to end this relationship. 313 00:25:46,152 --> 00:25:47,501 He wishes you well. 314 00:25:47,589 --> 00:25:49,373 It doesn't work that way, motherfucker. 315 00:25:49,460 --> 00:25:50,679 Put me through now. 316 00:25:50,766 --> 00:25:51,854 There's nothing more to talk about, Doc. 317 00:25:52,028 --> 00:25:54,291 Clarke! Put me fucking through. 318 00:25:54,987 --> 00:25:57,076 I'm sorry, you're on your own now. 319 00:25:58,556 --> 00:26:00,558 Fuck, fuck! 320 00:26:21,927 --> 00:26:24,321 FERNAN: Three-thousand pounds in 48 hours... 321 00:26:25,322 --> 00:26:26,323 not bad. 322 00:26:27,367 --> 00:26:29,718 This is Cuco, he just came in from Mexico. 323 00:26:36,289 --> 00:26:38,814 I was sorry to hear about Riggs and her wife. 324 00:26:40,685 --> 00:26:41,643 Truly. 325 00:26:58,442 --> 00:26:59,443 All right. 326 00:27:00,836 --> 00:27:02,359 FERNAN: Go get some rest, cabrón. 327 00:27:25,643 --> 00:27:26,818 OFFICER: Police, freeze! 328 00:31:31,628 --> 00:31:32,585 Hey, pal. 329 00:31:33,195 --> 00:31:34,413 MAN 1: Great to see you, Rich.RICHARD: Good to see you. 330 00:31:34,413 --> 00:31:36,024 Hey, long time no see, how you been? 331 00:31:36,111 --> 00:31:37,503 MAN 2: Nice to see you.Good, good. 332 00:31:37,634 --> 00:31:39,418 So, what do we got? 333 00:31:39,505 --> 00:31:41,420 MAN 2: Well, we've got 1,500 pounds of dope 334 00:31:41,768 --> 00:31:44,380 and 11 million dollars seized.What's next? 335 00:31:45,076 --> 00:31:47,296 MAN 1: Well, now it's a question of you and your family's safety. 336 00:31:47,426 --> 00:31:48,775 We've upped your personal detail, 337 00:31:48,950 --> 00:31:49,994 but we need to be careful. 338 00:31:50,299 --> 00:31:53,084 Move my wife and son out of the mansion. 339 00:31:53,258 --> 00:31:54,868 Put a team with them at all times, 340 00:31:55,043 --> 00:31:56,174 just until this thing calms down. 341 00:31:56,435 --> 00:31:58,046 I was so sorry to hear about Billie Riggs, sir. 342 00:31:58,916 --> 00:32:00,483 It's just terrible what happened. 343 00:32:01,005 --> 00:32:02,441 How do you figure she factors into this? 344 00:32:03,703 --> 00:32:04,878 I can't think of a reason. 345 00:32:04,966 --> 00:32:06,358 Do you know an associate of hers, 346 00:32:06,445 --> 00:32:07,490 by the name of Doc Alexander? 347 00:32:08,056 --> 00:32:09,361 Yes, yeah, I do. 348 00:32:10,014 --> 00:32:11,624 We have reason to believe that he is connected 349 00:32:11,711 --> 00:32:12,974 to the Prado organization. 350 00:32:13,670 --> 00:32:15,019 What makes you think that? 351 00:32:15,193 --> 00:32:17,021 MAN 2: Well, he was the only one that showed up 352 00:32:17,108 --> 00:32:18,849 for Prado's brother's execution. 353 00:32:18,936 --> 00:32:21,504 He also matches the description of an individual 354 00:32:21,591 --> 00:32:23,332 leaving the warehouse earlier today. 355 00:32:24,159 --> 00:32:26,813 Doc was my superior officer, we served together. 356 00:32:27,945 --> 00:32:30,426 I know him to be a troubled man. 357 00:32:31,688 --> 00:32:35,170 If you think he's connected to the Prados... 358 00:32:36,649 --> 00:32:37,999 we have to consider him dangerous... 359 00:32:39,043 --> 00:32:41,089 and do whatever we need to do to apprehend him. 360 00:32:43,526 --> 00:32:44,614 Okay. 361 00:32:45,963 --> 00:32:46,964 We ready? 362 00:32:49,532 --> 00:32:50,968 Hey, Rich, can you give me a second? 363 00:32:51,055 --> 00:32:53,057 What is it? I'll catch up. 364 00:32:54,972 --> 00:32:56,234 Are we sure we wanna do this? 365 00:32:57,670 --> 00:33:00,021 I mean, you go back on camera... 366 00:33:01,631 --> 00:33:02,588 and we're at war. 367 00:33:02,849 --> 00:33:04,721 Clarke, we already are. 368 00:33:06,027 --> 00:33:07,463 What was that about Doc in there? 369 00:33:07,550 --> 00:33:08,594 Doc's on his own now. 370 00:33:09,378 --> 00:33:10,814 That's how this thing goes. 371 00:33:11,554 --> 00:33:15,558 Now we have to protect everything we've worked for. 372 00:33:15,775 --> 00:33:17,908 After that, we're clean. 373 00:33:19,388 --> 00:33:20,954 You knew this was gonna happen, didn't you? 374 00:33:21,259 --> 00:33:23,653 No, I didn't.People are dead, Rich. 375 00:33:24,219 --> 00:33:26,047 Look, Billie knew the stakes better than anyone. 376 00:33:26,656 --> 00:33:27,700 Emma? 377 00:33:28,484 --> 00:33:29,485 Those cops? 378 00:33:30,007 --> 00:33:30,964 It's horrible. 379 00:33:31,661 --> 00:33:33,837 But there's no going back, Clarke. 380 00:33:34,403 --> 00:33:35,839 And I'm really sorry about that. 381 00:33:36,709 --> 00:33:39,625 Right now, I need to know that I can count on you. 382 00:33:41,801 --> 00:33:46,110 Hey, we are going to take on the Cartel and win, Clarke. 383 00:33:48,982 --> 00:33:49,983 Let's go. 384 00:33:53,726 --> 00:33:55,119 It's all in here. 385 00:33:55,206 --> 00:33:57,121 Stick to the script. We're gonna get touched up. 386 00:34:17,446 --> 00:34:19,056 Good evening, Oklahoma. 387 00:34:20,884 --> 00:34:22,277 CLARKE: He's traveling next week. 388 00:34:25,018 --> 00:34:27,064 No. Are you watching the press-- 389 00:34:28,848 --> 00:34:30,763 Education is fucking Oklahoma. 390 00:34:31,851 --> 00:34:33,375 No, he's running on crime. 391 00:34:34,463 --> 00:34:35,899 Yeah, well the numbers are the numbers. 392 00:34:37,248 --> 00:34:38,771 Look, I can't get into it. I got an early morning, 393 00:34:38,902 --> 00:34:39,990 I gotta jump. 394 00:34:55,440 --> 00:34:57,486 Oh, what the fuck? Who the fuck are you? 395 00:34:57,573 --> 00:34:58,704 Shut your fucking mouth. 396 00:34:58,835 --> 00:34:59,923 CLARKE: Okay, okay, okay. 397 00:35:00,141 --> 00:35:01,968 Please, please, please, don't hurt me, please. 398 00:35:02,055 --> 00:35:03,535 Put your hands above your head. 399 00:35:04,101 --> 00:35:05,146 What, why? 400 00:35:06,147 --> 00:35:10,368 Put your hands above your head now. 401 00:35:10,455 --> 00:35:12,588 Okay, okay, okay, okay, okay. 402 00:35:14,851 --> 00:35:15,895 Oh, my God, no. 403 00:35:16,157 --> 00:35:17,419 Okay, hey, listen, I'll do whatever you want. 404 00:35:17,680 --> 00:35:19,203 I'll get you anything you want just please don't hurt me. 405 00:35:27,994 --> 00:35:29,431 What is going on? 406 00:35:32,173 --> 00:35:33,565 CLARKE: Hey, man, look. 407 00:35:33,652 --> 00:35:36,394 Hey, I had nothing to do with it, with any of it, okay. 408 00:35:36,481 --> 00:35:37,700 I don't even know what's going on, 409 00:35:37,787 --> 00:35:38,788 I don't! I don't know. 410 00:35:38,962 --> 00:35:40,311 What does he think he's doing? 411 00:35:42,400 --> 00:35:43,575 Jeffs? 412 00:35:44,576 --> 00:35:45,969 Man, he wants to take on the Cartel. 413 00:35:47,318 --> 00:35:48,798 Now people are fucking dying and... 414 00:35:50,147 --> 00:35:53,194 I just wanted to work in politics. Please. 415 00:35:54,064 --> 00:35:56,327 Where is he now?I don't know. 416 00:35:57,241 --> 00:35:58,677 But they just upped the security. 417 00:36:00,462 --> 00:36:02,638 I have an idea. Uncuff me and I can call him. 418 00:36:02,899 --> 00:36:04,814 Okay, I'll call him and we can set up a meeting, 419 00:36:05,031 --> 00:36:07,164 right away, I promise, I'll get you a meeting with him. 420 00:36:11,386 --> 00:36:13,083 Do you pray, Clarke? 421 00:36:13,475 --> 00:36:16,260 What? No, what the fuck does that mean? 422 00:36:17,218 --> 00:36:19,394 I'm gonna give you a minute to get right with God. 423 00:36:20,090 --> 00:36:23,006 No, no, no, no, no. Oh, no, no, please. 424 00:36:23,267 --> 00:36:25,835 Help me! Help! 425 00:36:26,096 --> 00:36:31,319 Help me! Help! No! 426 00:36:32,233 --> 00:36:34,670 Please. 427 00:36:38,717 --> 00:36:40,806 Oh, my God! 428 00:36:48,118 --> 00:36:51,948 Oh, my God, oh, my God, no, oh, my God. 429 00:37:41,519 --> 00:37:42,564 Yeah. 430 00:37:43,173 --> 00:37:44,174 CUCO: Hello, Doc. 431 00:37:45,218 --> 00:37:48,309 Who the fuck is this? Your girl is here. 432 00:37:49,179 --> 00:37:51,312 What? Where is she? 433 00:37:53,052 --> 00:37:55,011 Relax, she's-- she's fine. 434 00:37:56,534 --> 00:37:58,536 You fucking touch her, I swear to God, I'll-- 435 00:37:59,232 --> 00:38:00,930 You fucking listen to me. You listen to me-- 436 00:38:01,017 --> 00:38:04,237 CUCO: No, you listen to me, okay? 437 00:38:06,544 --> 00:38:07,371 Doc. 438 00:38:09,678 --> 00:38:11,157 I need your help,Jefe. 439 00:38:12,942 --> 00:38:16,641 I came here to send a message. Now our money is gone, 440 00:38:16,989 --> 00:38:18,339 our men, our product. 441 00:38:18,426 --> 00:38:20,341 I had nothing to do with what you lost. 442 00:38:21,559 --> 00:38:22,778 I believe you. 443 00:38:24,432 --> 00:38:26,303 But that doesn't change where we are. 444 00:38:27,435 --> 00:38:29,306 How long have you known Mr. Jeffs? 445 00:38:30,133 --> 00:38:32,309 I've known him 20 years, but I don't know him anymore. 446 00:38:33,005 --> 00:38:34,180 What do you want? 447 00:38:34,964 --> 00:38:36,922 And I've read a lot about your state. 448 00:38:38,141 --> 00:38:39,925 They've executed a lot of people. 449 00:38:41,927 --> 00:38:44,190 And it's the only one that offers more than two forms 450 00:38:44,277 --> 00:38:47,368 besides lethal injection and electrocution. 451 00:38:48,586 --> 00:38:50,545 And they always start at the same time? 452 00:38:53,896 --> 00:38:54,984 I asked you a question. 453 00:38:57,813 --> 00:38:58,901 Midnight. 454 00:38:59,989 --> 00:39:02,295 Midnight. That's what I heard. 455 00:39:04,863 --> 00:39:05,995 Kind of poetic. 456 00:39:08,432 --> 00:39:10,478 What do you want? 457 00:39:12,523 --> 00:39:13,698 My father's people 458 00:39:14,569 --> 00:39:16,397 from the Southern part of Mexico, 459 00:39:17,963 --> 00:39:19,356 descendants of Mayans. 460 00:39:21,140 --> 00:39:22,794 For their culture, the greatest offering 461 00:39:22,881 --> 00:39:24,143 was the head of your enemy. 462 00:39:30,019 --> 00:39:31,673 I want the head of Richard Jeffs. 463 00:39:33,979 --> 00:39:35,024 Head? 464 00:39:35,981 --> 00:39:37,156 Just the head. 465 00:39:39,463 --> 00:39:42,640 If you bring me what I want, I will give you the girl, 466 00:39:42,814 --> 00:39:44,381 that is the price for her life. 467 00:39:45,643 --> 00:39:47,166 Call this number when you have it. 468 00:39:48,080 --> 00:39:49,473 I'll give you instructions from there. 469 00:39:49,560 --> 00:39:51,823 I'm not gonna do a goddamn thing until I know she's okay. 470 00:39:52,911 --> 00:39:54,086 Okay. 471 00:39:55,610 --> 00:39:57,438 Ask me something only she would know. 472 00:40:01,093 --> 00:40:02,834 Ask her what her mother and I call her. 473 00:40:18,284 --> 00:40:19,329 Little Dixie. 474 00:40:45,007 --> 00:40:47,052 ¿Estás bien, Little Dixie? 475 00:40:49,315 --> 00:40:51,579 Hey, you like music? 476 00:40:52,971 --> 00:40:54,190 Yeah, I got something for you. 477 00:41:10,902 --> 00:41:13,514 CARLA: See it? Yeah, yeah, no it's labeled. 478 00:41:14,210 --> 00:41:16,647 Well, no, we had two different labels this year. 479 00:41:16,778 --> 00:41:19,781 I put, um, one gold for you and then one red. 480 00:41:19,868 --> 00:41:21,696 So it was distinctly different. 481 00:41:22,479 --> 00:41:24,394 Yeah, sorry about that, I was in a rush. 482 00:41:25,700 --> 00:41:27,310 Yeah, no, okay, things are good. 483 00:41:28,224 --> 00:41:29,878 She's good, she's good. 484 00:41:30,574 --> 00:41:32,402 No, well we've got midterms 485 00:41:33,403 --> 00:41:36,493 and we're just not quite sure where the situation is at 486 00:41:36,580 --> 00:41:38,147 with timing and scheduling, but things are well. 487 00:41:38,234 --> 00:41:39,278 How about you guys? 488 00:41:41,890 --> 00:41:45,415 Um, Stace, I gotta call you back. 489 00:41:48,549 --> 00:41:49,593 What the fuck are you doing here? 490 00:41:50,028 --> 00:41:52,378 I had the cops at my door earlier, asking about you. 491 00:41:53,118 --> 00:41:55,556 What'd you do, Doc?Someone took her. 492 00:41:58,080 --> 00:41:59,081 Nell? 493 00:42:00,517 --> 00:42:01,431 What the fuck are you saying? 494 00:42:01,692 --> 00:42:02,824 Shh, I need you to be quiet. 495 00:42:02,954 --> 00:42:04,303 Who the fuck took her? 496 00:42:04,390 --> 00:42:05,957 I don't know.Where? 497 00:42:06,131 --> 00:42:07,480 Come, I need to talk to you, she'll be okay. 498 00:42:07,568 --> 00:42:08,569 CARLA: How did you-- 499 00:42:11,006 --> 00:42:12,529 CARLA: I don't care what you have to do, 500 00:42:12,660 --> 00:42:14,270 you get her back. Do you understand? 501 00:42:15,576 --> 00:42:16,664 And you do it for her, Doc. 502 00:42:17,055 --> 00:42:19,101 Because once she's home, you will never see her again. 503 00:42:19,275 --> 00:42:20,493 I will make sure of it. 504 00:42:20,581 --> 00:42:21,973 Yeah. 505 00:42:22,060 --> 00:42:23,801 If they hurt her, I'll kill you myself. 506 00:42:24,846 --> 00:42:27,500 Like, I thought passing out drunk, 507 00:42:27,588 --> 00:42:30,591 letting our six-year-old girl wander into the streets was bad? 508 00:42:32,462 --> 00:42:33,768 I hate you. 509 00:42:35,683 --> 00:42:36,597 Do you hear me? 510 00:42:37,728 --> 00:42:38,860 I fucking hate you. 511 00:42:41,079 --> 00:42:42,167 Where's Andy? 512 00:42:43,255 --> 00:42:44,387 He's at work. 513 00:42:46,476 --> 00:42:47,738 You can't tell him anything. 514 00:42:48,521 --> 00:42:50,132 He's my husband, he's not gonna know? 515 00:42:52,351 --> 00:42:55,137 All right, fine. But he-- he can't say a word. 516 00:42:55,964 --> 00:42:57,835 Who's he gonna tell, Doc?Nobody. 517 00:42:58,706 --> 00:43:01,143 Do you understand me, Carla?Yes. Yes. 518 00:43:01,839 --> 00:43:03,058 What are you waiting for? 519 00:43:06,801 --> 00:43:08,280 For a sign 520 00:43:08,411 --> 00:43:12,458 But I couldn't see the light 521 00:43:20,249 --> 00:43:24,253 I couldn't get it right 522 00:43:37,962 --> 00:43:40,661 All right, give me a minute! 523 00:43:46,101 --> 00:43:47,058 BEANSIE: Voilà. 524 00:43:48,712 --> 00:43:50,540 You got the Glocks. You got the Beretta. 525 00:43:51,106 --> 00:43:53,848 You got the Birds, the semi-autos. 526 00:43:54,022 --> 00:43:56,285 And of course, the trimmings. 527 00:43:57,068 --> 00:43:58,896 DOC: I need a Glock 19 with four extra mags. 528 00:43:59,505 --> 00:44:00,724 Money. 529 00:44:01,159 --> 00:44:02,508 DOC: Beretta with the extended mag. 530 00:44:02,900 --> 00:44:04,206 Pussy. 531 00:44:05,511 --> 00:44:08,297 Give me ten boxes of VOR-TX's for the Glock and the Beretta 532 00:44:08,384 --> 00:44:10,212 and throw in a Ka-Bar with a strap. 533 00:44:11,387 --> 00:44:12,780 You've got it, man. 534 00:44:16,609 --> 00:44:19,874 What else? Want some dessert? 535 00:44:21,092 --> 00:44:22,050 Suppressors. 536 00:44:23,007 --> 00:44:23,965 Suppressors. 537 00:44:28,752 --> 00:44:31,233 That it? 538 00:44:33,104 --> 00:44:34,062 I need something... 539 00:44:35,324 --> 00:44:36,325 sharp. 540 00:44:37,761 --> 00:44:38,719 Sharp? 541 00:44:39,937 --> 00:44:41,591 I mean, you got the Ka-Bar right there, man. 542 00:44:41,678 --> 00:44:43,724 No, no, I mean something that could... 543 00:44:45,073 --> 00:44:46,117 Oh. 544 00:44:48,250 --> 00:44:49,294 Oh. 545 00:44:50,600 --> 00:44:51,601 Yeah. 546 00:44:52,515 --> 00:44:55,605 I got a chainsaw in my truck, how about that for sharp? 547 00:44:58,129 --> 00:44:59,478 Yeah.Yeah? 548 00:45:04,527 --> 00:45:05,571 I'll go get it. 549 00:45:43,261 --> 00:45:44,393 Hey, Karl, open up. 550 00:45:48,266 --> 00:45:51,313 Don't make me bust this door in, Karl, open the door. 551 00:45:59,930 --> 00:46:01,149 KARL: Doc, is that you? 552 00:46:01,323 --> 00:46:03,760 No, man, it's the Easter bunny. Open the fucking door. 553 00:46:05,283 --> 00:46:06,415 KARL: Listen, if you wouldn't mind, 554 00:46:06,545 --> 00:46:08,199 I'd rather just talk through the door. 555 00:46:08,286 --> 00:46:09,810 DOC: No, that's not gonna work, Karl. 556 00:46:11,246 --> 00:46:12,247 You alone? 557 00:46:13,509 --> 00:46:15,859 DOC: Open the door.No, are you alone? 558 00:46:16,468 --> 00:46:17,556 DOC: I'm alone. 559 00:46:22,300 --> 00:46:23,867 How's it going?Not well. 560 00:46:27,262 --> 00:46:28,219 What do you want? 561 00:46:30,961 --> 00:46:32,049 What you got there? 562 00:46:32,223 --> 00:46:33,398 It's my father's, okay. 563 00:46:33,659 --> 00:46:35,183 And it's like... it's like, fucking, you know, like, 564 00:46:35,923 --> 00:46:38,360 Mad Max: Road Warrior shit out there.Give me the gun. 565 00:46:38,447 --> 00:46:40,101 No, I'm not giving you give my gun.Gimme the gun. 566 00:46:40,231 --> 00:46:41,276 I'll hold my fucking gun. 567 00:46:42,407 --> 00:46:43,365 What do you want? 568 00:46:47,412 --> 00:46:48,805 Come on.I want it back. 569 00:46:53,114 --> 00:46:55,986 What... what are you fucking hitting me for? 570 00:46:56,117 --> 00:46:58,684 Point a fucking gun at me?I didn't point a gun at you. 571 00:46:58,771 --> 00:47:00,469 Give my fucking piece back.The fuck is wrong with you? 572 00:47:01,687 --> 00:47:03,298 You shouldn't put your fucking hands on me. 573 00:47:04,342 --> 00:47:05,822 What the fuck's going on, Karl? 574 00:47:08,520 --> 00:47:09,826 Man, what the fuck do I know? 575 00:47:10,087 --> 00:47:11,654 Okay, I don't know shit.They got my daughter. 576 00:47:16,093 --> 00:47:17,703 Christ, I'm sorry, okay. 577 00:47:17,790 --> 00:47:19,662 This blew up in everybody's fucking face. 578 00:47:22,143 --> 00:47:24,623 Doc, this ain't some grand fucking conspiracy, okay. 579 00:47:24,710 --> 00:47:25,798 I wish it were. 580 00:47:26,799 --> 00:47:29,106 But Billie, she made some sort of deal 581 00:47:29,237 --> 00:47:30,629 with the Predos, the Prados 582 00:47:30,716 --> 00:47:32,240 whatever the fuck their name is. 583 00:47:32,327 --> 00:47:33,763 And she didn't tell Rich. 584 00:47:33,981 --> 00:47:35,634 And then Rich sees an opportunity 585 00:47:36,070 --> 00:47:38,115 to become the big motherfucking hero. 586 00:47:38,681 --> 00:47:40,552 All right, it's that simple. 587 00:47:41,031 --> 00:47:42,554 Right hand don't know what the left hand 588 00:47:42,685 --> 00:47:44,643 or whatever the fuck's going on, and that's it. 589 00:47:44,730 --> 00:47:46,123 That's it?That's it! 590 00:47:47,951 --> 00:47:49,561 What about the warehouse raid, Karl? 591 00:47:49,648 --> 00:47:52,042 Oh, for God's sake, man, are you serious?Yeah. 592 00:47:53,478 --> 00:47:56,481 That's got fucking Billie's name all the fuck over it, man. 593 00:47:57,091 --> 00:47:59,093 The fucking press conference and all? 594 00:48:00,181 --> 00:48:03,097 They needed something big 595 00:48:03,749 --> 00:48:08,885 to deflect from the oil scandal, okay? 596 00:48:09,059 --> 00:48:11,105 And it came up and bit her on her ass. 597 00:48:11,844 --> 00:48:13,324 And you didn't know about this? 598 00:48:14,195 --> 00:48:16,240 I mean you-- Seriously? 599 00:48:16,501 --> 00:48:18,112 What, they played you like they played me? 600 00:48:18,199 --> 00:48:19,461 Give me a fucking break. 601 00:48:26,990 --> 00:48:28,165 Where's Rich now? 602 00:48:28,905 --> 00:48:31,386 He's at the mansion. He took his family out. 603 00:48:31,473 --> 00:48:32,735 But he's all in, bro. 604 00:48:33,605 --> 00:48:34,998 Hey, you see the last press conference? 605 00:48:35,477 --> 00:48:37,131 Yeah.Okay. 606 00:48:37,783 --> 00:48:39,481 Now he's gonna take on the Cartel, 607 00:48:39,611 --> 00:48:41,613 like the big man that he thinks he is. 608 00:48:42,875 --> 00:48:45,313 It's fucking simple, Doc.Who's Cuco? 609 00:48:49,099 --> 00:48:50,709 That's who's doing this?Yeah. 610 00:48:54,496 --> 00:48:57,673 He's, um, Lalo's half-brother. Okay, he's the one 611 00:48:57,803 --> 00:48:59,849 that everybody forgets to mention. He's... 612 00:49:01,242 --> 00:49:02,591 he's the one with the most to prove 613 00:49:02,678 --> 00:49:04,419 because he's a fucking American. 614 00:49:05,637 --> 00:49:06,725 Real name's Raffe. 615 00:49:08,249 --> 00:49:12,166 But, down in the Sandbox, he's known as Cuco, 616 00:49:12,253 --> 00:49:16,300 and that means, loosely translated, "Bogeyman." 617 00:49:18,041 --> 00:49:19,173 All the mass graves down there 618 00:49:19,260 --> 00:49:21,001 and the kidnappings, and the bombings, 619 00:49:21,088 --> 00:49:23,351 and all the murders and shit, that's him, bro. 620 00:49:26,441 --> 00:49:28,834 That is him. I met him once with Billie. 621 00:49:30,010 --> 00:49:32,142 When we were down in the compound, Zaragoza. 622 00:49:32,229 --> 00:49:33,535 Now, if he's got your kid, 623 00:49:34,884 --> 00:49:38,105 I really am sorry, I really am, 624 00:49:38,322 --> 00:49:40,281 but that's got nothing to fucking do with me. 625 00:49:40,977 --> 00:49:42,152 Zaragoza? 626 00:49:42,457 --> 00:49:44,589 It's a fucking fortress, 627 00:49:44,676 --> 00:49:46,200 like you see in the fucking movies, 628 00:49:46,287 --> 00:49:47,549 all right? 629 00:49:47,723 --> 00:49:50,247 And then villages all built up around it. 630 00:49:50,769 --> 00:49:52,162 Jesus Christ, man. 631 00:49:53,729 --> 00:49:56,688 What do they want? What, Jeffs? 632 00:49:58,908 --> 00:50:00,475 They want his head. 633 00:50:00,823 --> 00:50:02,346 What?His head. 634 00:50:03,304 --> 00:50:04,261 Literally? 635 00:50:06,176 --> 00:50:09,353 This is a nightmare to me. 636 00:50:09,440 --> 00:50:10,746 So what are you gonna do? 637 00:50:15,098 --> 00:50:17,013 Anything I have to.Then what? 638 00:50:30,157 --> 00:50:31,419 I'm sorry about that, Karl. 639 00:50:46,477 --> 00:50:49,176 Let's give it up for the fiercest queen, 640 00:50:49,437 --> 00:50:52,222 you've ever seen, Misty. 641 00:50:56,139 --> 00:51:02,058 Of fantasy and taste 642 00:51:05,148 --> 00:51:08,412 Do you like good music? 643 00:51:15,854 --> 00:51:18,422 For a body shot at night 644 00:51:18,509 --> 00:51:21,686 What they do to feel all right 645 00:51:26,952 --> 00:51:31,522 I am experienced 646 00:51:40,575 --> 00:51:45,101 My sex attack 647 00:52:19,570 --> 00:52:23,531 Flesh for fantasy 648 00:52:35,238 --> 00:52:37,109 And if you got that itch, 649 00:52:37,284 --> 00:52:40,025 come to the bar and come pick out your song. 650 00:52:40,287 --> 00:52:44,943 We got drag queen karaoke all night long. 651 00:53:12,232 --> 00:53:14,799 My mother had a dress like that. 652 00:53:16,279 --> 00:53:17,237 It's pretty. 653 00:53:23,417 --> 00:53:24,983 I like the way you sing. 654 00:53:28,726 --> 00:53:29,901 Thank you, sweetie. 655 00:53:31,120 --> 00:53:33,427 What's your name?Cuco. 656 00:53:34,863 --> 00:53:37,169 I like those sunglasses, Cuco. 657 00:53:43,263 --> 00:53:45,047 Well, how about I buy you a drink? 658 00:54:03,021 --> 00:54:06,068 MISTY: Well, look who brought Mr. 45. 659 00:54:07,678 --> 00:54:09,071 I like a bad guy. 660 00:54:10,768 --> 00:54:12,422 I need to use a little girl's room. 661 00:54:13,510 --> 00:54:14,468 It's out of order. 662 00:54:18,210 --> 00:54:20,517 Okay, I was just gonna get cleaned up for you. 663 00:54:23,346 --> 00:54:26,001 Get on the fucking bed.Oh, yeah. 664 00:54:26,654 --> 00:54:27,829 CUCO: And face down. 665 00:54:33,878 --> 00:54:36,011 Rip me open, bad boy. 666 00:55:11,786 --> 00:55:13,657 RICHARD: Listen, honey, we knew it was gonna get worse 667 00:55:13,744 --> 00:55:14,963 before it got better. 668 00:55:18,314 --> 00:55:20,360 I'm fine. I promise. 669 00:55:25,887 --> 00:55:27,541 Let them know if you need anything, yeah? 670 00:55:29,891 --> 00:55:31,196 I love you, too. 671 00:55:33,024 --> 00:55:34,635 Mm-hmm. Bye. 672 00:55:45,602 --> 00:55:46,647 He was a good kid. 673 00:55:50,346 --> 00:55:51,782 I can't believe he's gone. 674 00:55:53,480 --> 00:55:54,568 RICHARD: Come here. 675 00:55:55,003 --> 00:55:58,267 We are safe now. 676 00:56:02,793 --> 00:56:04,316 Everything is gonna be fine. 677 00:57:34,406 --> 00:57:35,277 Hey. 678 00:57:55,340 --> 00:57:57,691 RICHARD: Are you hungry? I can order you something to eat. 679 00:57:59,127 --> 00:58:01,521 Yeah, no, I don't think I'll eat for a week. 680 00:58:03,479 --> 00:58:05,046 RICHARD: You gotta eat, babe. 681 00:58:06,003 --> 00:58:08,528 Hey, did you, um, contact his family yet? 682 00:58:10,094 --> 00:58:12,009 RICHARD: No, it slipped my mind. 683 00:58:12,749 --> 00:58:14,142 I'm gonna call him in the morning. 684 00:58:22,237 --> 00:58:24,456 RICHARD: We are gonna have a busy day tomorrow, 685 00:58:24,544 --> 00:58:26,371 once this thing goes national. 686 00:58:27,503 --> 00:58:30,506 Have you, uh, drafted anything yet? 687 00:58:30,593 --> 00:58:32,552 Any early thoughts, ideas? 688 00:58:34,205 --> 00:58:36,425 Oh, my fucking God, Doc. 689 00:58:37,600 --> 00:58:38,558 What the fuck? 690 00:58:39,428 --> 00:58:40,429 Sit down, Rich. 691 00:58:46,043 --> 00:58:47,610 God damn it, Doc. 692 00:58:49,133 --> 00:58:50,265 What do you want? 693 00:58:53,224 --> 00:58:54,269 You don't want to know. 694 00:58:54,704 --> 00:58:58,447 Listen, I'm sorry about Billie, I know how close you were. 695 00:58:59,100 --> 00:59:00,797 But she was fucking using you. 696 00:59:01,450 --> 00:59:03,104 It was her idea to raid the warehouse. 697 00:59:03,365 --> 00:59:05,019 Her idea to take on the Cartel. 698 00:59:05,106 --> 00:59:06,194 They got Nell. 699 00:59:08,849 --> 00:59:10,067 Oh, my God. 700 00:59:10,633 --> 00:59:12,592 Please let me help, I can help.Too late. 701 00:59:14,768 --> 00:59:18,075 Wait, they're not gonna hurt Deb and Taylor, are they? 702 00:59:21,470 --> 00:59:23,733 Are you?No. 703 00:59:25,474 --> 00:59:26,736 I won't. 704 00:59:28,085 --> 00:59:29,130 Come on, Doc. 705 00:59:33,134 --> 00:59:34,788 Oh, fuck, God help me. 706 00:59:46,843 --> 00:59:49,063 You know what I thought about the other day? 707 00:59:51,326 --> 00:59:52,675 That Fourth of July 708 00:59:54,590 --> 00:59:56,418 at the lake, Billie's house. 709 00:59:58,594 --> 01:00:00,378 You and Carla were together I think. 710 01:00:00,509 --> 01:00:01,684 Yeah. 711 01:00:02,554 --> 01:00:04,121 It was right before my last tour. 712 01:00:04,208 --> 01:00:07,081 Yeah. Kids must have been six, seven. 713 01:00:10,388 --> 01:00:11,825 And they wanted to get married 714 01:00:11,955 --> 01:00:13,174 under the fireworks. 715 01:00:15,916 --> 01:00:17,482 We had a wedding for them on the dock. 716 01:00:21,922 --> 01:00:23,140 I was Taylor's best man. 717 01:00:23,227 --> 01:00:24,620 And you walked Nell down the aisle. 718 01:00:29,407 --> 01:00:32,193 This is all my fault. 719 01:00:39,374 --> 01:00:41,376 You know, you were like a brother to me. 720 01:00:43,639 --> 01:00:44,640 I know. 721 01:00:46,773 --> 01:00:48,035 I'm sorry, Doc. 722 01:00:50,515 --> 01:00:51,734 I'm so sorry. 723 01:02:52,072 --> 01:02:53,029 CUCO: Yeah. 724 01:02:54,117 --> 01:02:55,205 DOC: It's done. 725 01:02:57,033 --> 01:02:58,078 CUCO: Oh, that's good. 726 01:03:02,169 --> 01:03:03,779 Where do you want me to meet you? 727 01:03:10,351 --> 01:03:11,482 Hello? 728 01:03:28,630 --> 01:03:30,066 It sounds like you're at a party. 729 01:03:33,548 --> 01:03:34,810 DOC: Let me talk to Nell. 730 01:03:35,942 --> 01:03:37,552 CUCO: I can't do that right now. 731 01:03:37,726 --> 01:03:39,380 I want to talk to my daughter. 732 01:03:40,555 --> 01:03:42,165 Yo, relax. She's fine. 733 01:03:44,211 --> 01:03:45,212 I promise. 734 01:03:47,867 --> 01:03:51,479 There's a little town near the border called Del Rio. 735 01:03:52,567 --> 01:03:53,437 Do you know it? 736 01:03:55,526 --> 01:03:57,050 Yeah, East of El Paso. 737 01:03:58,399 --> 01:03:59,443 That's the one. 738 01:04:00,314 --> 01:04:03,447 There's a motel there, The Royal Inn. 739 01:04:04,231 --> 01:04:05,797 Come meet me there tomorrow at 8:00 a.m. 740 01:04:05,885 --> 01:04:07,669 Cuco, you lay a finger on my kid, 741 01:04:10,585 --> 01:04:11,673 Hello? 742 01:04:23,467 --> 01:04:24,904 What the fuck? 743 01:04:31,606 --> 01:04:33,042 What is this, huh? 744 01:04:33,303 --> 01:04:35,175 I don't do whatever this is. 745 01:04:36,654 --> 01:04:37,917 Then why did you do that? 746 01:04:38,482 --> 01:04:42,356 I just wanted to fix my makeup and there she is. 747 01:04:42,443 --> 01:04:43,487 But I said... 748 01:04:44,706 --> 01:04:45,881 I said to you, do not-- 749 01:04:46,055 --> 01:04:47,970 What the fuck is going on, hun? 750 01:04:52,322 --> 01:04:56,848 No. No! 751 01:05:04,595 --> 01:05:07,381 Don't hurt me, Cuco. Don't hurt me, Cuco. 752 01:05:08,077 --> 01:05:11,820 Cuco. 753 01:06:11,010 --> 01:06:12,054 Fuck. 754 01:07:34,789 --> 01:07:37,574 It's gonna be a long night. 755 01:08:03,165 --> 01:08:04,732 CUCO: Someone had too much to drink. 756 01:08:06,821 --> 01:08:07,909 You have a good night. 757 01:08:14,655 --> 01:08:16,222 Oh, you fucking bitch. 758 01:08:39,854 --> 01:08:42,813 Fuck. 759 01:08:46,991 --> 01:08:48,079 God damn it, Rich. 760 01:09:23,289 --> 01:09:24,290 Hey. 761 01:09:25,291 --> 01:09:27,902 CARLA: Hey, where are you?I'm about to go get her. 762 01:09:28,511 --> 01:09:29,512 Where is she? 763 01:09:30,774 --> 01:09:32,123 I can't tell you that, Carla. 764 01:09:35,344 --> 01:09:36,737 Did you hear what happened to Richard? 765 01:09:39,435 --> 01:09:41,220 Yeah. I heard. 766 01:09:42,264 --> 01:09:43,918 There was a girl in there with him, 767 01:09:44,440 --> 01:09:47,008 his press secretary, I think, it's all over the news. 768 01:09:47,182 --> 01:09:48,575 Deb is hysterical. 769 01:09:48,662 --> 01:09:50,229 But they won't tell her anything else. 770 01:09:53,493 --> 01:09:56,017 What's happening, Doc? Are you guys gonna be okay? 771 01:09:57,975 --> 01:09:59,629 Nell's a tough kid, Carla. 772 01:10:01,762 --> 01:10:02,806 I know. 773 01:10:03,807 --> 01:10:05,418 She's gonna be fine, sweetheart. 774 01:10:06,549 --> 01:10:10,553 Doc, listen, I'm sorry about what I said. 775 01:10:11,293 --> 01:10:13,556 I am still so angry with you 776 01:10:13,643 --> 01:10:16,516 and it drives me crazy that no matter what, 777 01:10:16,603 --> 01:10:18,257 she'll always love you more. 778 01:10:20,520 --> 01:10:21,738 You're her idol, Doc. 779 01:10:24,524 --> 01:10:26,439 She also knows what you're capable of. 780 01:10:27,353 --> 01:10:28,571 So wherever she is... 781 01:10:32,967 --> 01:10:34,795 I'm sure she knows you're coming. 782 01:10:36,318 --> 01:10:37,276 Look, I gotta go. 783 01:10:38,755 --> 01:10:40,670 I'll call you as soon as I have her, okay? 784 01:10:44,239 --> 01:10:46,067 Doc?Yeah. 785 01:10:47,895 --> 01:10:50,767 Please be careful.I always am. 786 01:12:09,150 --> 01:12:10,499 Your papa's coming. 787 01:12:13,720 --> 01:12:15,809 I know.You know? 788 01:12:20,857 --> 01:12:23,991 Your papa is a bad man. 789 01:12:25,384 --> 01:12:26,907 That's why you don't scare me. 790 01:12:31,868 --> 01:12:34,654 No? Mm. 791 01:12:35,742 --> 01:12:37,874 Most little girls get really scared. 792 01:12:40,660 --> 01:12:42,705 Not you, huh? 793 01:12:46,013 --> 01:12:47,493 You shouldn't have killed that lady. 794 01:13:00,244 --> 01:13:01,855 But she didn't listen. 795 01:13:03,770 --> 01:13:05,119 She didn't listen to me. 796 01:13:07,556 --> 01:13:08,862 How can you do that? 797 01:13:18,872 --> 01:13:20,874 When was the first time you killed someone? 798 01:13:23,703 --> 01:13:24,878 When I was a boy. 799 01:13:27,141 --> 01:13:28,142 Younger than you. 800 01:13:34,627 --> 01:13:35,715 What happened? 801 01:13:40,371 --> 01:13:41,634 I was a bastard. 802 01:13:44,245 --> 01:13:45,812 My mother was an American... 803 01:13:47,944 --> 01:13:52,209 but she was also a lady of the night, you could say. 804 01:13:55,386 --> 01:13:57,693 My skin was lighter than all of my brothers, 805 01:13:59,782 --> 01:14:02,698 so no one believed I was a son of Antonio Prado. 806 01:14:06,789 --> 01:14:09,313 And my mother was a very beautiful woman. 807 01:14:12,621 --> 01:14:13,753 Beautiful. 808 01:14:16,625 --> 01:14:18,366 She died when I was 13. 809 01:14:19,759 --> 01:14:21,978 And my father, he always made sure 810 01:14:22,065 --> 01:14:23,240 I was taken care of. 811 01:14:24,720 --> 01:14:27,288 But his wife never accepted me. 812 01:14:28,637 --> 01:14:30,857 There was one boy in town... 813 01:14:33,294 --> 01:14:37,037 he called my mother a whore, the day after her funeral. 814 01:14:40,519 --> 01:14:43,957 So I followed him home that day and waited. 815 01:14:48,788 --> 01:14:53,357 That night I snuck into his room and cut his throat. 816 01:14:57,274 --> 01:14:58,841 What happened after that? 817 01:15:04,673 --> 01:15:06,980 No one ever talked about my mother again. 818 01:15:13,421 --> 01:15:14,596 And what about your dad? 819 01:15:16,685 --> 01:15:18,208 We became very close. 820 01:15:20,515 --> 01:15:21,995 And he knew what you did to that boy? 821 01:15:23,213 --> 01:15:26,086 My father knew everything that happened in his town. 822 01:15:29,393 --> 01:15:30,786 So you like it? 823 01:15:35,748 --> 01:15:36,923 I'm a good at it. 824 01:15:47,760 --> 01:15:49,457 Are you sick to your stomach now? 825 01:15:51,372 --> 01:15:52,765 I thought I didn't scare you. 826 01:15:55,158 --> 01:15:56,986 I don't like burgers without ketchup. 827 01:16:07,910 --> 01:16:09,042 All right. 828 01:16:15,744 --> 01:16:18,007 MAN: Right there. That's where I saw him coming out of. 829 01:16:28,365 --> 01:16:29,889 It was a big girl, I mean, you saw him, right? 830 01:16:30,063 --> 01:16:31,499 He was coming out of that room right there. 831 01:16:33,936 --> 01:16:35,459 Fuck. Fuck. 832 01:16:47,341 --> 01:16:48,690 Listen, you little bitch. 833 01:16:50,039 --> 01:16:51,040 Now, you say a word, 834 01:16:51,127 --> 01:16:52,607 I'm gonna shoot you in the fucking face. 835 01:16:54,522 --> 01:16:55,871 We're gonna go on a little ride. 836 01:16:57,786 --> 01:16:59,309 Have you ever been to Mexico? 837 01:17:06,534 --> 01:17:07,970 Get in the fucking trunk. 838 01:17:08,057 --> 01:17:10,581 Hey, man, hold on. Call the fucking cops. 839 01:17:10,756 --> 01:17:13,933 Stop. Stop it.Hey, what are doing, bud? 840 01:17:14,063 --> 01:17:16,109 Who is this?He's not hurting you? 841 01:17:16,196 --> 01:17:17,763 WOMAN: Are you okay?What's going on? 842 01:17:30,993 --> 01:17:35,171 Don't take another fucking step. Turn around. 843 01:17:38,131 --> 01:17:39,088 Turn around! 844 01:17:42,352 --> 01:17:43,702 You think I'm fucking around? 845 01:17:46,226 --> 01:17:47,706 Get your ass in the fucking trunk. 846 01:18:02,633 --> 01:18:04,331 Oh, you fucked up fool. 847 01:19:05,740 --> 01:19:07,089 MAN: I don't know what's going on. 848 01:19:07,176 --> 01:19:08,569 I need you to send somebody over. 849 01:19:10,266 --> 01:19:11,354 The Royal Motel. 850 01:19:53,788 --> 01:19:54,963 DOC: What the fuck were you thinking 851 01:19:55,050 --> 01:19:56,008 with that girl? 852 01:19:57,836 --> 01:19:58,837 I mean, 853 01:20:00,534 --> 01:20:02,188 she knew about your wife and your kid. 854 01:20:06,888 --> 01:20:08,629 I didn't wanna fucking do her. 855 01:20:10,761 --> 01:20:12,111 No fucking choice. 856 01:20:17,116 --> 01:20:18,465 You fucking had everything. 857 01:20:19,858 --> 01:20:20,859 You fucking did. 858 01:20:23,296 --> 01:20:24,297 Golden boy. 859 01:20:25,994 --> 01:20:26,952 Now look at you. 860 01:20:32,087 --> 01:20:34,394 Fucking head in a bag, great. 861 01:20:37,353 --> 01:20:40,226 You know, I hadn't thought about that lake trip in years. 862 01:20:40,487 --> 01:20:41,618 I forgot about it. 863 01:20:42,141 --> 01:20:43,882 And the kids... 864 01:20:46,232 --> 01:20:50,105 married under the fireworks. God, that was a fucking-- 865 01:20:51,106 --> 01:20:53,282 God damn it, that was a great weekend. 866 01:20:56,068 --> 01:20:57,547 You know, I think that was the last time 867 01:20:57,721 --> 01:21:01,856 that Carla and I were in love. 868 01:21:04,380 --> 01:21:06,034 It was when I came back from that last tour, 869 01:21:06,121 --> 01:21:07,079 you remember? 870 01:21:09,690 --> 01:21:11,866 It was fucked up, man, I couldn't handle it. 871 01:21:13,694 --> 01:21:15,435 Something changed inside of me. 872 01:21:16,349 --> 01:21:17,306 You remember. 873 01:21:18,438 --> 01:21:20,005 I couldn't deal with anything. 874 01:21:22,790 --> 01:21:26,272 And then the whole husband and daddy thing, 875 01:21:26,533 --> 01:21:29,144 I mean, fuck me. 876 01:21:30,276 --> 01:21:32,626 Everybody was so fucking normal. 877 01:21:38,632 --> 01:21:40,460 I just saw some fucked up shit. 878 01:21:42,853 --> 01:21:45,421 You were running for Office. 879 01:21:50,339 --> 01:21:51,862 And then the divorce, man. 880 01:21:51,950 --> 01:21:56,128 And you know, somehow I was the pariah. 881 01:21:57,346 --> 01:21:59,479 You know, nobody wanted to fucking deal 882 01:21:59,566 --> 01:22:00,915 with the basket case. 883 01:22:12,231 --> 01:22:13,623 Man, you were like my brother. 884 01:22:17,149 --> 01:22:18,280 Now look at this shit. 885 01:22:20,239 --> 01:22:21,370 Doesn't make sense. 886 01:22:28,160 --> 01:22:29,291 It's nice to talk. 887 01:23:03,369 --> 01:23:04,413 DOC: Fuck. 888 01:23:30,265 --> 01:23:32,006 Come on, you motherfucker. 889 01:24:38,116 --> 01:24:39,160 Can I help you? 890 01:24:40,509 --> 01:24:41,641 What happened here? 891 01:24:41,771 --> 01:24:44,078 Back to your room, now. 892 01:24:54,044 --> 01:24:56,395 Hey, you live here?Yeah, you could say that. 893 01:24:56,525 --> 01:24:57,526 What happened? 894 01:24:58,484 --> 01:25:00,529 I hear some potato murked them fools, man. 895 01:25:01,139 --> 01:25:03,402 Had a girl with him too.Is she alive? 896 01:25:03,967 --> 01:25:05,143 She was walking. 897 01:25:06,883 --> 01:25:07,884 Then what happened? 898 01:25:08,537 --> 01:25:10,670 They got in their whip and they went that way, dude. 899 01:25:11,584 --> 01:25:12,933 What way's that? Was it that way? 900 01:25:13,020 --> 01:25:15,022 Right, that way.What's that way? 901 01:25:15,892 --> 01:25:17,851 The fucking sandbox, homie. Mexico. 902 01:25:19,113 --> 01:25:21,420 Mexico. Thanks, man. 903 01:25:27,121 --> 01:25:30,994 Going to Mexico. 904 01:25:38,524 --> 01:25:39,481 Marta. 905 01:25:40,352 --> 01:25:41,831 Take her somewhere, please. 906 01:25:47,010 --> 01:25:48,708 Fuck you, bitch. 907 01:25:53,974 --> 01:25:55,018 LALO: Raffe. 908 01:25:57,107 --> 01:25:58,805 I'm fucking fed up with you. 909 01:26:00,459 --> 01:26:01,547 What did you do? 910 01:26:02,243 --> 01:26:04,027 I made some noise. 911 01:26:05,594 --> 01:26:06,943 LALO: You caused an uproar. 912 01:26:09,946 --> 01:26:12,471 The Governor's head is missing. 913 01:26:14,734 --> 01:26:15,909 Where do you have it? 914 01:26:16,910 --> 01:26:18,216 Is it in the car? 915 01:26:20,783 --> 01:26:21,915 I told you. 916 01:26:24,265 --> 01:26:25,353 That these... 917 01:26:25,832 --> 01:26:28,791 This isn't Mexico you're dealing with. 918 01:26:30,358 --> 01:26:32,186 The Americans are very upset! 919 01:26:33,405 --> 01:26:34,493 I've been getting calls all night 920 01:26:34,580 --> 01:26:36,277 from my friend in Government! 921 01:26:37,322 --> 01:26:38,845 Asking me what I know. 922 01:26:44,981 --> 01:26:46,331 A message is one thing. 923 01:26:47,114 --> 01:26:48,246 But this... 924 01:26:50,117 --> 01:26:51,292 This is not good. 925 01:26:54,556 --> 01:26:55,905 Fuck them. 926 01:26:57,646 --> 01:26:58,778 Fuck them? 927 01:27:01,476 --> 01:27:02,825 I would think with your half American brain 928 01:27:02,912 --> 01:27:04,218 you would be smarter than you are. 929 01:27:14,707 --> 01:27:15,882 Who is this girl? 930 01:27:24,325 --> 01:27:25,805 Who is this girl? 931 01:29:23,792 --> 01:29:25,054 Where's my daughter? 932 01:29:28,057 --> 01:29:29,102 She's fine. 933 01:29:30,625 --> 01:29:32,018 Why don't you go get her? 934 01:29:32,975 --> 01:29:34,194 We'll be on our way. 935 01:29:35,369 --> 01:29:39,286 I'm sorry, but the deal you made with my brother... 936 01:29:42,811 --> 01:29:45,553 I cannot honor it.I didn't make a deal... 937 01:29:46,772 --> 01:29:47,729 with your brother. 938 01:29:49,905 --> 01:29:50,950 He snatched my kid. 939 01:29:55,476 --> 01:29:56,477 LALO: Look... 940 01:30:00,655 --> 01:30:01,656 Doc... 941 01:30:03,441 --> 01:30:05,965 I know you were there when they executed Miguel. 942 01:30:08,184 --> 01:30:10,056 I'm grateful for that, truly. 943 01:30:12,101 --> 01:30:14,321 I've heard nothing but good things about you 944 01:30:14,495 --> 01:30:17,411 from him and the people who work for me. 945 01:30:18,543 --> 01:30:19,500 However... 946 01:30:22,068 --> 01:30:23,069 my brother here... 947 01:30:24,505 --> 01:30:25,637 who took your daughter... 948 01:30:27,682 --> 01:30:29,945 has caused a bit of a problem for me. 949 01:30:31,512 --> 01:30:32,557 I guess... 950 01:30:34,950 --> 01:30:36,125 he had you help him? 951 01:30:40,521 --> 01:30:43,481 I cannot have any of this... 952 01:30:45,221 --> 01:30:48,137 leading back to me or my business. 953 01:30:52,185 --> 01:30:53,273 I'm sorry. 954 01:30:59,322 --> 01:31:00,802 What about my kid, man? 955 01:31:12,335 --> 01:31:13,336 Pacho. 956 01:31:28,177 --> 01:31:30,702 It's okay, baby, it's okay. 957 01:31:32,268 --> 01:31:33,400 DOC: Just be still. 958 01:31:38,623 --> 01:31:40,407 CUCO: Let's go for a little walk. 959 01:31:50,460 --> 01:31:52,419 DOC: It's okay, baby, it's okay. 960 01:31:58,730 --> 01:32:00,601 You remember when you were a little girl... 961 01:32:01,994 --> 01:32:03,256 and the storms would come, 962 01:32:03,343 --> 01:32:06,215 and I'd tell you how to hide, you remember that? 963 01:32:06,302 --> 01:32:08,087 CUCO: Shut the fuck up. 964 01:32:10,437 --> 01:32:12,134 Let's do it right fucking here. 965 01:32:42,687 --> 01:32:44,906 I'm sorry it had to happen this way. 966 01:32:48,431 --> 01:32:49,781 Little Dixie. 967 01:32:55,961 --> 01:32:58,006 Oh, I'm gonna fucking miss you. 968 01:33:10,497 --> 01:33:12,630 Now get on your fucking knees. 969 01:33:20,594 --> 01:33:21,682 Pacho. 970 01:33:27,993 --> 01:33:30,299 I thought you were a bad motherfucker. 971 01:33:38,307 --> 01:33:40,745 Pacho, sit him up, sit him up. 972 01:34:13,865 --> 01:34:15,475 Okay, it's okay, baby. 973 01:34:17,172 --> 01:34:19,174 Come with me. Come on. 974 01:34:24,397 --> 01:34:26,529 Shh. Shh. 975 01:34:54,644 --> 01:34:55,689 Shh. 976 01:35:09,224 --> 01:35:12,445 You stay close to me. You stay close. 977 01:36:00,449 --> 01:36:01,668 DOC: Shh. 978 01:36:03,365 --> 01:36:04,584 Take this. Take this. 979 01:36:05,454 --> 01:36:09,110 Look at me, you use it if you have to. Okay? 980 01:36:11,547 --> 01:36:12,984 Shh, stay here. 981 01:37:06,124 --> 01:37:08,126 That you were gonna come into my country... 982 01:37:09,823 --> 01:37:11,694 that you were gonna come into my house... 983 01:37:12,826 --> 01:37:14,654 and make me look like a fool? 984 01:37:16,395 --> 01:37:17,352 Where's my brother? 985 01:37:19,877 --> 01:37:21,008 In the field. 986 01:37:38,243 --> 01:37:39,070 Come here. 987 01:37:39,722 --> 01:37:40,854 Okay. 988 01:38:28,728 --> 01:38:30,077 How you feeling, kiddo? 989 01:38:30,904 --> 01:38:31,949 I'm okay. 990 01:38:33,472 --> 01:38:34,647 Yeah? 991 01:38:41,175 --> 01:38:43,264 Do you know where I wanted to go on my trip? 992 01:38:44,570 --> 01:38:45,614 Where? 993 01:38:56,147 --> 01:38:59,541 We'll go somewhere else next time.Yeah. 994 01:39:02,501 --> 01:39:04,155 You have your mother's sense of humor. 995 01:39:06,505 --> 01:39:07,506 I called her... 996 01:39:08,637 --> 01:39:09,638 told her you're okay. 997 01:39:14,643 --> 01:39:15,731 I love you, Dad. 998 01:39:16,819 --> 01:39:17,907 I missed you. 999 01:39:19,431 --> 01:39:20,736 I love you too, baby. 1000 01:39:46,893 --> 01:39:47,937 What are we doing? 1001 01:39:50,070 --> 01:39:51,593 I need to make one last stop. 1002 01:40:11,831 --> 01:40:13,137 There you go, pal. 1003 01:40:15,139 --> 01:40:16,270 It's the best I could do.