1 00:00:07,350 --> 00:00:11,310 WHISPERED PRAYER 2 00:00:11,310 --> 00:00:13,310 ..in your name. 3 00:00:13,310 --> 00:00:15,990 Keep him safe with you always. 4 00:00:41,310 --> 00:00:43,310 Er... Come here. 5 00:00:48,310 --> 00:00:51,310 Don't you dare take this off. 6 00:00:52,510 --> 00:00:53,830 OK? 7 00:00:55,310 --> 00:00:57,310 Yeah. 8 00:01:07,310 --> 00:01:09,310 Gaby! 9 00:01:10,310 --> 00:01:12,310 You know I'm dairy free. 10 00:01:12,310 --> 00:01:14,310 So, it's Simon nicking my cheese, is it? 11 00:01:14,310 --> 00:01:16,310 Guess so. 12 00:01:16,310 --> 00:01:17,990 Simon! 13 00:01:17,990 --> 00:01:21,310 He's not in. Conveniently for you. 14 00:01:23,310 --> 00:01:26,310 Thought he had the day off. Went out first thing. 15 00:01:30,310 --> 00:01:32,310 Here you go, maid. 16 00:01:34,310 --> 00:01:37,150 Got to be in early. Art project. 17 00:01:37,150 --> 00:01:39,310 Give you a lift to the bus if you like. 18 00:01:39,310 --> 00:01:41,310 I'll walk. 19 00:01:41,310 --> 00:01:43,310 Dunno what time I'll be back. 20 00:03:28,310 --> 00:03:31,310 Ben! 21 00:03:31,310 --> 00:03:33,310 Can you come give me a hand, please? 22 00:03:36,310 --> 00:03:38,310 I'll do it. No, you won't, you've got exams. 23 00:03:38,310 --> 00:03:41,310 Shit! I'm late. Seriously, Mum, I'll do it later. 24 00:03:41,310 --> 00:03:43,510 No girl of mine's gonna feel responsible for other people's mess. 25 00:03:43,510 --> 00:03:46,310 MESSAGE ALERT Ben! 26 00:03:46,310 --> 00:03:50,310 I got another message from Dad, on Facebook. 27 00:03:51,310 --> 00:03:53,310 Wants to meet up. 28 00:03:53,310 --> 00:03:55,310 DOOR SLAMS, PHONE RINGS 29 00:03:55,310 --> 00:03:56,310 SHE SIGHS 30 00:04:02,310 --> 00:04:04,310 Yeah? 31 00:04:05,310 --> 00:04:07,990 Right. Yeah, I can be there, yeah, 20 minutes. 32 00:04:09,310 --> 00:04:12,150 Do not let your heart be troubled. 33 00:04:13,350 --> 00:04:15,830 You believe in God. 34 00:04:15,830 --> 00:04:18,310 Believe also in me. 35 00:04:18,310 --> 00:04:22,310 My Father's house has many rooms. 36 00:04:23,310 --> 00:04:26,310 And if it were not so, would I have told you 37 00:04:26,310 --> 00:04:30,150 that I am going there to prepare a room for you? 38 00:04:30,150 --> 00:04:32,310 If I go, prepare a place for you, 39 00:04:32,310 --> 00:04:36,310 I will come back and bring you to me, 40 00:04:36,310 --> 00:04:39,310 that you may also be where I am. 41 00:05:09,310 --> 00:05:12,310 You know the worldly aren't supposed to mourn with us. 42 00:05:13,310 --> 00:05:16,510 You made your choice when you left us, Matthew. 43 00:05:23,990 --> 00:05:26,310 I think he would've wanted me here. 44 00:05:26,310 --> 00:05:30,310 I know. About your secret visits to the hospice. 45 00:05:30,310 --> 00:05:33,310 I'm sure you thought you were so clever, keeping it from me. 46 00:05:33,310 --> 00:05:35,310 Is that why you took him home to die? 47 00:05:35,310 --> 00:05:37,830 Your father deserved some peace for his final days. 48 00:05:40,150 --> 00:05:42,830 God knows you've given neither of us that. 49 00:05:46,670 --> 00:05:52,670 Matthew. Come on, Brother Dennis, we mustn't be late. 50 00:06:05,310 --> 00:06:08,310 ENGINE STARTS 51 00:06:25,310 --> 00:06:27,310 PHONE VIBRATES 52 00:06:32,830 --> 00:06:36,310 'Sorry to disturb you, sir. We have found a body at Crow Point.' 53 00:06:36,310 --> 00:06:38,310 Yeah. Who's on scene? 54 00:06:44,310 --> 00:06:47,310 Dog walker found him. It was called in as a possible drowning. 55 00:06:47,310 --> 00:06:50,310 Bit of a cold day for swimming. Ah. He's fully clothed. 56 00:06:50,310 --> 00:06:52,990 They thought the blood might have been a propeller injury. 57 00:06:52,990 --> 00:06:54,990 Are we sure it isn't? Yeah. 58 00:06:54,990 --> 00:06:56,990 I wouldn't have called you otherwise. 59 00:06:56,990 --> 00:07:00,310 I know you had the morning off. Funeral, was it? 60 00:07:02,310 --> 00:07:05,310 Anyone close? My father's. 61 00:07:15,670 --> 00:07:18,310 All right? How did anyone think this was an accident? 62 00:07:18,310 --> 00:07:20,670 He was face down when she found him. 63 00:07:20,670 --> 00:07:22,830 Plod turned him over. 64 00:07:26,310 --> 00:07:29,830 Any ID? No wallet, no phone. 65 00:07:31,310 --> 00:07:33,310 This was in his pocket, though. 66 00:07:36,310 --> 00:07:38,310 I'll get over now with Jen. 67 00:07:53,310 --> 00:07:55,310 Are you the owner of the property? Tenant. 68 00:07:55,310 --> 00:07:57,310 Caroline's at work. 69 00:07:57,310 --> 00:08:00,310 Are either of you married, or have a male partner? 70 00:08:00,310 --> 00:08:02,310 Caz has a boyfriend, Ed. 71 00:08:02,310 --> 00:08:05,310 She works with him. What's this about? 72 00:08:05,310 --> 00:08:07,310 A man was found dead this morning, at Crow Point. 73 00:08:07,310 --> 00:08:10,310 We believe he had a connection to this address. 74 00:08:10,310 --> 00:08:12,310 Simon? 75 00:08:12,310 --> 00:08:13,830 Who's Simon? 76 00:08:13,830 --> 00:08:16,310 Our lodger, Simon Walton. 77 00:08:16,310 --> 00:08:18,310 Have you got a photo? 78 00:08:29,310 --> 00:08:30,350 It's him, isn't it? 79 00:08:33,310 --> 00:08:35,310 Did he kill himself? 80 00:08:35,310 --> 00:08:36,310 What makes you say that? 81 00:08:36,310 --> 00:08:40,670 Just... wouldn't surprise me. He was kind of a loner. 82 00:08:40,670 --> 00:08:44,990 He came here for a job, cheffing in a hotel I think, 83 00:08:44,990 --> 00:08:46,310 but he lost it. 84 00:08:46,310 --> 00:08:49,310 Caroline's a social worker, she offered him a bed, 85 00:08:49,310 --> 00:08:53,310 sorted him out a volunteering thing at the cafe at the Woodyard. 86 00:08:54,670 --> 00:08:57,310 The Woodyard? The community centre. 87 00:08:57,310 --> 00:08:59,310 I'm artist in residence there. 88 00:08:59,310 --> 00:09:01,310 Caz's dad is on the board of trustees. 89 00:09:03,150 --> 00:09:04,510 Right. 90 00:09:06,310 --> 00:09:08,310 Can we have a look at his bedroom? 91 00:09:12,310 --> 00:09:14,310 Thanks. 92 00:09:15,830 --> 00:09:18,310 It's a bit sparse, innit? 93 00:09:32,310 --> 00:09:34,310 Any personal papers, files? 94 00:09:34,310 --> 00:09:36,350 I dunno. Don't think so. 95 00:09:36,350 --> 00:09:38,310 What about previous addresses, 96 00:09:38,310 --> 00:09:40,310 when he was born, do you know any of that? 97 00:09:40,310 --> 00:09:42,310 His birthday is Christmas Eve, 98 00:09:42,310 --> 00:09:44,350 and he said he was 40 last year. 99 00:09:44,350 --> 00:09:46,310 That's all I know. 100 00:09:55,670 --> 00:09:58,350 Right, Alfie, I'm gonna say that'll probably be enough. 101 00:09:58,350 --> 00:10:00,310 I think so, yeah. 102 00:10:00,310 --> 00:10:04,310 Hey! All right, cheers, Alfie. I'll leave you to it. 103 00:10:05,310 --> 00:10:07,310 Jen, this is Jonathan. 104 00:10:07,310 --> 00:10:08,310 Hi. Hi. 105 00:10:08,310 --> 00:10:11,310 Er... how was the funeral? 106 00:10:11,310 --> 00:10:16,310 Er... we're here to ask you about something, actually. 107 00:10:16,310 --> 00:10:18,310 Simon Walton volunteered here? 108 00:10:18,310 --> 00:10:21,150 In the cafe, yeah. 109 00:10:22,310 --> 00:10:24,310 "Volunteered"? Yeah. 110 00:10:25,310 --> 00:10:27,310 Shall we... Yeah. 111 00:10:30,310 --> 00:10:32,310 TYPES ON PHONE 112 00:10:35,310 --> 00:10:37,510 Simon Walton, 40 years old, 113 00:10:37,510 --> 00:10:40,310 ID confirmed by his housemate Gaby Chadwell. 114 00:10:40,310 --> 00:10:42,310 Lived a quiet life, no run-ins with us 115 00:10:42,310 --> 00:10:43,350 or anyone else that we know of yet. 116 00:10:43,350 --> 00:10:48,310 Arrived in Ilfracombe six months ago for a job at the Atlantic hotel. 117 00:10:48,310 --> 00:10:51,310 I spoke to the manager. Apparently, he worked there a week 118 00:10:51,310 --> 00:10:53,310 and then just stopped turning up. 119 00:10:54,310 --> 00:10:56,310 Any idea why he left the job? 120 00:10:56,310 --> 00:10:58,310 No. Apparently, he was a good chef. 121 00:10:58,310 --> 00:11:00,310 So, he comes to a town where he knows no-one, 122 00:11:00,310 --> 00:11:03,150 for a new job, and quits after a week. 123 00:11:03,150 --> 00:11:04,350 Any friends he'd made here? 124 00:11:04,350 --> 00:11:07,310 No-one, apart from the two women that he was living with. 125 00:11:07,310 --> 00:11:10,310 They got him a job, volunteering at the Woodyard. 126 00:11:10,310 --> 00:11:12,830 He went there, pub, home, that's it. 127 00:11:12,830 --> 00:11:15,310 We're checking CCTV of the bus route. 128 00:11:15,310 --> 00:11:17,310 He had a phone but we can't find it, 129 00:11:17,310 --> 00:11:18,310 it seems likely the killer took it. 130 00:11:18,310 --> 00:11:21,150 The attack itself, anything from forensics? 131 00:11:21,150 --> 00:11:23,310 Confirmed that he died at the scene, single stab wound to the chest, 132 00:11:23,310 --> 00:11:25,310 no DNA as yet. 133 00:11:25,310 --> 00:11:28,310 Oh, there was a partial footprint about ten metres from the body. 134 00:11:28,310 --> 00:11:30,310 Size five, as yet unidentified. 135 00:11:30,310 --> 00:11:32,310 A dog-walker's? No. 136 00:11:32,310 --> 00:11:34,510 And below the tideline, so made within a few hours of the murder. 137 00:11:34,510 --> 00:11:39,310 6:00pm last night, finishes work at the Woodyard, heads home. 138 00:11:39,310 --> 00:11:41,670 Gaby Chadwell says she hears him leaving the house this morning, 139 00:11:41,670 --> 00:11:43,310 maybe 6:00am. 140 00:11:43,310 --> 00:11:46,990 Apparently goes of his own volition to Crow Point. 141 00:11:46,990 --> 00:11:49,310 Yeah, the housemate said he'd never mentioned going there before. 142 00:11:51,310 --> 00:11:53,310 By 8:00am, he's dead. 143 00:11:53,310 --> 00:11:56,310 No witnesses, no forensics, 144 00:11:56,310 --> 00:11:58,310 no motive. 145 00:11:58,310 --> 00:12:02,990 We might have a motive. I went through the PNC again. 146 00:12:02,990 --> 00:12:06,310 Simon Walton doesn't have a criminal record. 147 00:12:06,310 --> 00:12:09,310 Simon Walden does. Same date of birth. 148 00:12:09,310 --> 00:12:11,310 The housemates got his name wrong? 149 00:12:11,310 --> 00:12:13,510 He never had any post, they just went by what he told them. 150 00:12:13,510 --> 00:12:15,310 They must've heard it wrong. 151 00:12:16,310 --> 00:12:20,310 So, Simon Walden. 152 00:12:20,310 --> 00:12:23,670 Was involved in a traffic collision in Bristol four years ago. 153 00:12:23,670 --> 00:12:26,670 A child was killed. Walden was drunk. 154 00:12:26,670 --> 00:12:29,350 Bloody hell. Right. 155 00:12:31,310 --> 00:12:34,990 OK, I want everything you can dig up on the child's parents. 156 00:12:34,990 --> 00:12:37,310 Press, interviews, where they are now. 157 00:12:38,310 --> 00:12:40,310 Let's find out if we're dealing with a revenge killing. 158 00:12:50,830 --> 00:12:53,310 Tea'll be in half an hour. Pie and chips. 159 00:12:54,310 --> 00:12:58,310 You'll spoil your tea! Think what your mother'd say. 160 00:12:58,310 --> 00:13:02,310 Not around to say it, is she? Wouldn't be so sure. 161 00:13:03,350 --> 00:13:06,310 I'm doing her peas too, love, don't you worry! 162 00:13:06,310 --> 00:13:10,310 Heard about this murder, then? Poor sod at Crow Point? 163 00:13:11,310 --> 00:13:14,310 Oh, yeah. They're saying he worked in the centre. 164 00:13:14,310 --> 00:13:17,310 In the caff. You know him? Seen him around. 165 00:13:31,310 --> 00:13:34,310 Right, guys, I'm off. Sir! 166 00:13:34,310 --> 00:13:37,670 NHS records list a wife as next of kin. 167 00:13:37,670 --> 00:13:41,310 Ex, presumably. I've left her a couple of voicemails. 168 00:13:41,310 --> 00:13:43,990 And also spoke to the team who investigated the RTC. 169 00:13:43,990 --> 00:13:46,310 Walden got four years, out in two. 170 00:13:46,310 --> 00:13:48,350 The child's father was cautioned for assaulting him 171 00:13:48,350 --> 00:13:50,310 a month after his release. 172 00:13:50,310 --> 00:13:53,310 Assaulting Walden? Punched him in a supermarket. 173 00:13:53,310 --> 00:13:55,310 Fair enough, really. 174 00:13:56,310 --> 00:13:59,310 Family are still living in Bristol. Right. 175 00:13:59,310 --> 00:14:01,310 Let's be on their doorstep at 8:00am. 176 00:14:16,310 --> 00:14:19,310 You know, today, they brought my dad in Dennis's car? 177 00:14:19,310 --> 00:14:23,310 They won't sully themselves with a worldly funeral director. 178 00:14:23,310 --> 00:14:26,310 Dennis is the preacher guy? 179 00:14:26,310 --> 00:14:28,310 The Church Elder. 180 00:14:32,310 --> 00:14:34,310 Sure we did the right thing, moving back? 181 00:14:38,310 --> 00:14:41,310 You had time with your dad. That's what matters. 182 00:14:45,310 --> 00:14:49,310 This place isn't just theirs, Matthew. It's yours, too. 183 00:14:49,310 --> 00:14:52,310 Has the last six months not told you anything? 184 00:14:52,310 --> 00:14:54,150 You don't belong anywhere else. 185 00:14:57,310 --> 00:14:58,510 We'll toast him now. 186 00:15:01,310 --> 00:15:04,310 Oh, I... I've got an early start. 187 00:15:04,310 --> 00:15:08,310 Oh, just drink the bloody whisky. 188 00:15:15,670 --> 00:15:16,990 Cheers. 189 00:15:52,310 --> 00:15:54,310 Working late, sir? 190 00:15:56,670 --> 00:16:00,310 Had you had much contact with Simon Walden recently? No. 191 00:16:02,150 --> 00:16:03,310 What about your wife? 192 00:16:06,310 --> 00:16:10,310 Neither of us wanted to see or speak to that man ever again. 193 00:16:13,310 --> 00:16:16,310 Can you tell us where you were yesterday morning? 194 00:16:16,310 --> 00:16:18,310 Really? 195 00:16:20,310 --> 00:16:21,670 A serious crime's been committed. 196 00:16:21,670 --> 00:16:25,310 A serious crime WAS committed. 197 00:16:25,310 --> 00:16:27,350 He killed our daughter. 198 00:16:27,350 --> 00:16:31,310 Rich, who is it? It's... no-one. 199 00:16:32,990 --> 00:16:34,310 I was with a client yesterday morning. 200 00:16:34,310 --> 00:16:36,310 My wife was at a toddler group. 201 00:16:37,310 --> 00:16:40,310 Now please just fuck off before you upset my wife. 202 00:16:40,310 --> 00:16:43,310 I realise how hard this must be. No, you don't! 203 00:16:43,310 --> 00:16:45,310 You don't. 204 00:16:54,310 --> 00:16:57,310 CAROLINE: How old was the child? Ten. 205 00:16:57,310 --> 00:16:59,310 He never mentioned an accident? 206 00:17:03,350 --> 00:17:06,350 You sorted out his volunteering job at the Woodyard? 207 00:17:06,350 --> 00:17:10,310 Ed and I volunteer there sometimes. We're both social workers. 208 00:17:10,310 --> 00:17:14,310 Trainee. I'm a trainee. She's my boss. 209 00:17:14,310 --> 00:17:16,310 Did anyone ever come here looking for him? 210 00:17:16,310 --> 00:17:20,310 I don't think anyone knew he was here. So, why was he? 211 00:17:20,310 --> 00:17:23,310 Other than a job that he left after a week? 212 00:17:23,310 --> 00:17:25,310 Was he over the limit? 213 00:17:25,310 --> 00:17:27,310 When he hit the kid? 214 00:17:28,670 --> 00:17:30,310 He was, yeah. 215 00:17:43,310 --> 00:17:45,310 Was he a drinker, then? 216 00:17:45,310 --> 00:17:48,990 He was good at looking sober. But yeah, he drank. 217 00:17:51,310 --> 00:17:52,310 At home? Pub? 218 00:17:52,310 --> 00:17:54,510 The Wheatsheaf, down the road. 219 00:17:54,510 --> 00:17:56,310 By himself? 220 00:17:56,310 --> 00:17:59,310 I saw him in there with a woman once. 221 00:17:59,310 --> 00:18:01,310 Only time I saw him with someone. 222 00:18:01,310 --> 00:18:03,310 It looked intense. 223 00:18:05,310 --> 00:18:06,510 Would you recognise her? 224 00:18:06,510 --> 00:18:09,310 Only saw the back of her head. 225 00:18:11,310 --> 00:18:14,310 So, why did you ask if he was over the limit when he hit the kid? 226 00:18:15,310 --> 00:18:16,350 The tattoo. 227 00:18:20,310 --> 00:18:22,990 An albatross around the neck. 228 00:18:27,150 --> 00:18:30,310 No offence, but you don't look like a trainee social worker. 229 00:18:31,310 --> 00:18:36,310 Yeah. I... I used to work in corporate accountancy. 230 00:18:36,310 --> 00:18:39,310 Gave it all up a year ago. Why? 231 00:18:39,310 --> 00:18:42,310 Burn out. Hated myself, hated my life. 232 00:18:42,310 --> 00:18:45,310 Simon probably came here for the same reason I did. 233 00:18:45,310 --> 00:18:47,310 A different sort of life, 234 00:18:47,310 --> 00:18:49,310 where you don't wake up every morning 235 00:18:49,310 --> 00:18:50,310 wanting to kill yourself. 236 00:18:55,990 --> 00:18:58,310 Let's make sure we speak to the FLO of the dead child's family. 237 00:18:58,310 --> 00:18:59,830 Their alibis might hold up 238 00:18:59,830 --> 00:19:02,310 but it doesn't mean they didn't solicit someone to attack him. 239 00:19:02,310 --> 00:19:05,350 Ross, yo! Have we spoken to the ex-wife yet? 240 00:19:05,350 --> 00:19:07,310 Living in Spain with her new partner. 241 00:19:07,310 --> 00:19:09,310 She hasn't seen or heard from Walden 242 00:19:09,310 --> 00:19:11,310 since she got divorced when he was inside. 243 00:19:12,310 --> 00:19:15,310 OK. Jen, Wheatsheaf pub in Ilfracombe, 244 00:19:15,310 --> 00:19:17,310 presuming you know it? 245 00:19:17,310 --> 00:19:19,310 Apparently, Walden met with a woman there. 246 00:19:19,310 --> 00:19:21,310 I want you to head over there and see what they know. 247 00:19:23,830 --> 00:19:25,670 "Presuming you know it"? 248 00:19:25,670 --> 00:19:27,310 It's just your vibe. 249 00:19:27,310 --> 00:19:31,310 Fuck off. As if he's never set foot in a pub! 250 00:19:31,310 --> 00:19:33,310 Probably hasn't. Grew up in a cult. 251 00:19:33,310 --> 00:19:35,310 What? Did he? 252 00:19:36,310 --> 00:19:40,310 Oh, hey, did that bloke find you this morning? 253 00:19:40,310 --> 00:19:42,310 What bloke? 254 00:19:42,310 --> 00:19:45,310 He was at the desk, he was asking after you. 255 00:19:45,310 --> 00:19:47,310 But he... he didn't leave a name. 256 00:20:18,310 --> 00:20:20,310 Yeah, he comes in all the time. 257 00:20:22,310 --> 00:20:25,150 Was he ever with anyone? 258 00:20:25,150 --> 00:20:28,310 Nah, just sat in the corner with his back turned. 259 00:20:29,510 --> 00:20:33,310 You never saw him with a woman? I did once, actually. 260 00:20:33,310 --> 00:20:35,310 I think he was breaking up with her or something. 261 00:20:35,310 --> 00:20:37,310 Can you tell me what she looked like? 262 00:20:39,310 --> 00:20:42,350 Dark-haired, thirties, forties, I guess. 263 00:20:43,350 --> 00:20:47,510 Right. If you remember any more, give me call? 264 00:20:51,310 --> 00:20:53,310 Can I call you if I don't remember? 265 00:21:14,310 --> 00:21:16,150 HE RAPS ON WINDOW, SHE GASPS 266 00:21:16,150 --> 00:21:17,310 DS Rafferty? 267 00:21:17,310 --> 00:21:19,310 Did you follow me from the station? 268 00:21:19,310 --> 00:21:22,310 I'm sorry. I wanted to speak to you in private. 269 00:21:22,310 --> 00:21:23,510 Christopher Reasley. 270 00:21:27,310 --> 00:21:29,310 Are you Caroline's father? 271 00:21:29,310 --> 00:21:31,350 Can I buy you a coffee? 272 00:21:31,350 --> 00:21:35,310 I went to see Walden a few days before his death. 273 00:21:35,310 --> 00:21:37,310 Asked him to move out. 274 00:21:38,310 --> 00:21:41,150 Why? Would you want some random homeless guy 275 00:21:41,150 --> 00:21:42,670 living with your daughter? 276 00:21:44,670 --> 00:21:47,310 How did he react? Told me to piss off. 277 00:21:47,310 --> 00:21:50,310 That Caroline had prewarned him about me. 278 00:21:50,310 --> 00:21:54,310 The thing about Caroline is, she loves a lame duck. 279 00:21:55,310 --> 00:21:58,310 Couldn't you have just talked to her about it? 280 00:21:58,310 --> 00:22:01,510 Her mum was ill. 281 00:22:01,510 --> 00:22:04,150 Depression. 282 00:22:04,150 --> 00:22:08,310 And then she died when Caroline was six. Car accident. 283 00:22:09,310 --> 00:22:12,310 And Caroline blames you for surviving? 284 00:22:16,510 --> 00:22:19,310 I checked the rotas at the Woodyard. 285 00:22:19,310 --> 00:22:22,310 Caroline used to volunteer there quite regularly. 286 00:22:22,310 --> 00:22:25,310 And then Simon started, she stopped. 287 00:22:25,310 --> 00:22:27,310 Any idea why? 288 00:22:28,310 --> 00:22:30,350 I asked them to take her off the rota. 289 00:22:30,350 --> 00:22:34,310 I was trying to have her spend as little time as possible with Simon. 290 00:22:34,310 --> 00:22:38,310 They were already housemates. I was hoping not for much longer. 291 00:22:38,310 --> 00:22:42,310 Look, he was an odd guy. Secretive. 292 00:22:43,310 --> 00:22:46,310 You know that he gave the girls a false name? 293 00:22:50,310 --> 00:22:51,830 Did you ask him about it? 294 00:22:51,830 --> 00:22:54,310 He said it was none of my business. 295 00:22:54,310 --> 00:22:56,310 I disagreed. 296 00:22:56,310 --> 00:23:00,310 It... it wasn't an argument, but... 297 00:23:00,310 --> 00:23:04,310 Given that he ended up dead not long after... 298 00:23:06,310 --> 00:23:07,310 Right. 299 00:23:10,670 --> 00:23:14,310 I'd appreciate you not mentioning any of this to Caroline. 300 00:23:16,310 --> 00:23:17,310 I won't if I don't have to. 301 00:23:41,310 --> 00:23:43,310 Matthew? 302 00:23:43,310 --> 00:23:46,310 Oh, I was... I was just... Please, please. 303 00:23:48,510 --> 00:23:54,310 We noticed yesterday how sad some of the Brethren graves were looking. 304 00:23:57,310 --> 00:23:59,510 Your father would've wanted you there. 305 00:23:59,510 --> 00:24:02,310 Your mother knows it too. 306 00:24:03,310 --> 00:24:04,310 I have something for you. 307 00:24:04,310 --> 00:24:06,310 Come round tonight and I'll give it to you. 308 00:24:06,310 --> 00:24:09,310 Seven o'clock sharp. 309 00:24:13,310 --> 00:24:17,310 Have you noticed anything up with Lucy recently? 310 00:24:17,310 --> 00:24:19,310 She's hiding things, lying. 311 00:24:19,310 --> 00:24:22,310 Lying? About what? 312 00:24:22,310 --> 00:24:25,310 I don't know. 313 00:24:25,310 --> 00:24:26,310 It's probably nothing. 314 00:24:26,310 --> 00:24:29,310 Maurice, sit down. 315 00:24:31,310 --> 00:24:35,310 You know, it's not that long since youse lost Helen. 316 00:24:35,310 --> 00:24:38,310 Lucy's doing better than me. 317 00:24:39,310 --> 00:24:41,310 Least, I thought she was. 318 00:24:42,310 --> 00:24:44,310 I don't know. 319 00:24:45,310 --> 00:24:47,310 You know what she's like. 320 00:24:47,310 --> 00:24:49,310 Confident. 321 00:24:49,310 --> 00:24:51,310 I'm worried about her judgement. 322 00:24:51,310 --> 00:24:53,310 People taking advantage. 323 00:24:54,310 --> 00:24:58,310 Have you thought any more about what we talked about before? 324 00:24:58,310 --> 00:25:01,310 We're muddling along fine. 325 00:25:01,310 --> 00:25:04,310 There's great supported accommodation in Ilfracombe, 326 00:25:04,310 --> 00:25:07,310 loads of young people Lucy's age... 327 00:25:07,310 --> 00:25:11,310 Like I said, we're fine. 328 00:25:12,310 --> 00:25:14,310 Thanks again for your time, Mr Roberts. 329 00:25:25,310 --> 00:25:28,310 DI VENN: A single stab wound, made with a sharp blade around 15cm long. 330 00:25:28,310 --> 00:25:29,990 No sign of a struggle. What does that suggest? 331 00:25:31,310 --> 00:25:32,310 The attacker surprised him? 332 00:25:32,310 --> 00:25:36,310 Or that he was already with them, talking, face-on. 333 00:25:36,310 --> 00:25:38,310 Entry point and force suggests the attacker 334 00:25:38,310 --> 00:25:41,310 was shorter than Walden, who was 6' 2". 335 00:25:43,310 --> 00:25:45,310 Footprint's size five. 336 00:25:45,310 --> 00:25:46,310 Whoever killed him was careful, 337 00:25:46,310 --> 00:25:48,310 took his phone and ID to slow us down. 338 00:25:48,310 --> 00:25:49,510 They wouldn't leave a footprint. 339 00:25:49,510 --> 00:25:52,310 Whose is it then? 340 00:25:52,310 --> 00:25:54,310 PHONE RINGS 341 00:25:59,310 --> 00:26:01,310 Hey. 342 00:26:02,310 --> 00:26:04,830 No, no, you go ahead and eat. I can get something here. 343 00:26:06,310 --> 00:26:09,310 You too. All right. 344 00:26:14,310 --> 00:26:18,510 Boss, tuna mayo? If you want it, my hands are clean. 345 00:26:19,670 --> 00:26:24,310 You've got a baby, right? Yeah. Emily. She's eight months. 346 00:26:24,310 --> 00:26:27,310 Go on. Go home to her. 347 00:26:47,310 --> 00:26:48,350 Hello, Matthew. 348 00:26:50,310 --> 00:26:51,310 Dennis. 349 00:27:05,310 --> 00:27:08,310 Always kept it by his bed. 350 00:27:10,310 --> 00:27:14,310 He told me that you'd been in to see him in the hospice. 351 00:27:14,310 --> 00:27:17,310 At our meeting times, to avoid seeing your mother. 352 00:27:18,350 --> 00:27:22,310 I know she hasn't made it easy. 353 00:27:26,310 --> 00:27:28,310 DENNIS CHUCKLES 354 00:27:28,310 --> 00:27:31,310 Do you remember when you were a boy, 355 00:27:31,310 --> 00:27:35,310 and you went to see a film at a friend's house, and she found out, 356 00:27:35,310 --> 00:27:38,310 and we made you stand up at out next meeting and repent? 357 00:27:39,310 --> 00:27:43,310 Well, she was always worried about my soul. And rightly so. 358 00:27:44,310 --> 00:27:49,310 You're living with your... friend? Jonathan, is it? 359 00:27:50,670 --> 00:27:52,310 Er... yeah. 360 00:27:52,310 --> 00:27:54,510 He's the one who wanted to move here. 361 00:27:54,510 --> 00:27:58,310 He found the house. He's doing it up. 362 00:27:58,310 --> 00:28:01,310 He knew you were ready to come home. 363 00:28:02,310 --> 00:28:05,310 All adventurers do, in the end. 364 00:28:06,310 --> 00:28:08,310 Oh, I'd erm... 365 00:28:08,310 --> 00:28:10,310 I'd hardly call myself an adventurer. 366 00:28:10,310 --> 00:28:13,350 No, no, took courage to do what you did. 367 00:28:15,310 --> 00:28:17,310 Go out and make your own way. 368 00:28:18,310 --> 00:28:20,310 Well, I... I didn't have a choice. 369 00:28:20,310 --> 00:28:21,310 What? 370 00:28:23,310 --> 00:28:25,310 Well, I wasn't welcome here. 371 00:28:26,310 --> 00:28:32,310 When I stood up in the meeting and I told you all I didn't believe, 372 00:28:32,310 --> 00:28:34,310 that I thought it was all... 373 00:28:34,310 --> 00:28:37,510 "Utter madness" is the term I recall. 374 00:28:37,510 --> 00:28:41,310 Ah, you were young, confused. 375 00:28:42,830 --> 00:28:45,310 It's not a sin to doubt sometimes. 376 00:28:46,310 --> 00:28:51,310 I just wish you'd given us a chance. to help you re-find the light. 377 00:28:53,310 --> 00:28:54,310 Wha... 378 00:28:56,310 --> 00:28:59,310 My mother said that there was a church meeting. 379 00:28:59,310 --> 00:29:04,310 That... that you voted on it. That I had to leave. 380 00:29:04,310 --> 00:29:06,990 You had to leave the church, of course. 381 00:29:06,990 --> 00:29:10,670 Nobody ever said you had to leave your family. 382 00:29:15,310 --> 00:29:18,310 PHONE RINGS Excuse me. 383 00:29:18,310 --> 00:29:20,310 Mine. Sorry. 384 00:29:30,310 --> 00:29:31,310 Hey. 385 00:29:31,310 --> 00:29:32,990 DC RAFFERTY: I've checked the bus CCTV, 386 00:29:32,990 --> 00:29:34,310 I've found Simon sitting with a woman, 387 00:29:34,310 --> 00:29:36,310 he talks to her on four separate occasions. 388 00:29:36,310 --> 00:29:39,150 Have we spoken to the driver? Already done. 389 00:29:39,150 --> 00:29:42,310 Driver's ID'd her as a young woman from Lovacott, Lucy Craddle. 390 00:29:42,310 --> 00:29:45,310 She's a student at the Woodyard day centre. 391 00:29:46,310 --> 00:29:48,990 DOORBELL RINGS 392 00:29:51,310 --> 00:29:52,830 Caroline? It's Dad! 393 00:29:57,310 --> 00:29:59,310 DOORBELL RINGS 394 00:30:01,310 --> 00:30:03,310 I know you're in there! 395 00:30:06,310 --> 00:30:09,310 Caroline, please let me in. 396 00:30:09,310 --> 00:30:11,310 DOORBELL RINGS 397 00:30:20,310 --> 00:30:21,510 Ella? 398 00:30:23,310 --> 00:30:25,310 Ben? 399 00:30:26,510 --> 00:30:28,510 Where are you? 400 00:30:28,510 --> 00:30:31,310 Are you gonna eat there? 401 00:30:31,310 --> 00:30:33,310 Yeah, are you sure? 402 00:30:33,310 --> 00:30:36,350 OK, see you back here at ten then, please... 403 00:30:36,350 --> 00:30:38,310 Oh. 404 00:31:13,310 --> 00:31:16,310 Do you ever wish you hadn't left London? 405 00:31:17,310 --> 00:31:19,350 I didn't belong in London. 406 00:31:21,310 --> 00:31:23,350 Instead, I'm here with you. 407 00:31:25,510 --> 00:31:29,310 Living by the sea. Waking up next to you. 408 00:31:31,310 --> 00:31:33,310 Can you stay tonight? 409 00:31:33,310 --> 00:31:35,310 Yeah. 410 00:31:35,310 --> 00:31:37,310 I'll have to turn my pants inside-out for work. 411 00:31:37,310 --> 00:31:40,310 You should keep some stuff here. 412 00:31:42,310 --> 00:31:43,310 All your stuff. 413 00:31:45,310 --> 00:31:46,990 Are you asking me to move in? 414 00:31:46,990 --> 00:31:49,310 I think I might be. 415 00:31:57,350 --> 00:32:01,310 How was work? I wasn't at work. 416 00:32:05,310 --> 00:32:06,510 I went to see Dennis Stephenson. 417 00:32:08,310 --> 00:32:09,990 The elder guy? 418 00:32:11,310 --> 00:32:13,310 He gave me this. 419 00:32:17,310 --> 00:32:19,310 It's my Dad's. 420 00:32:22,310 --> 00:32:24,310 I stayed for dinner. 421 00:32:26,310 --> 00:32:28,310 You know they're after your soul. Too late. 422 00:32:28,310 --> 00:32:31,310 I'll burn in hell with the rest of you. 423 00:32:31,310 --> 00:32:33,310 HE CHUCKLES 424 00:32:33,310 --> 00:32:35,310 Thank God. 425 00:32:42,310 --> 00:32:44,310 DOORBELL RINGS 426 00:32:46,150 --> 00:32:47,990 ELLA: Yeah, I'm coming. 427 00:32:47,990 --> 00:32:50,310 SHE GROANS 428 00:32:50,310 --> 00:32:52,310 Mum, door for you. 429 00:32:54,310 --> 00:32:55,310 SHE SHUSHES 430 00:32:58,510 --> 00:33:01,990 I know he's in there. It's Ross. 431 00:33:06,310 --> 00:33:08,990 Morning. Hiya. 432 00:33:16,310 --> 00:33:18,310 Oi, oi. 433 00:33:40,350 --> 00:33:44,310 What did you and Simon talk about? The Woodyard. 434 00:33:44,310 --> 00:33:46,310 Him moving down from Bristol. 435 00:33:47,990 --> 00:33:50,310 Did he say why he'd moved here? 436 00:33:50,310 --> 00:33:52,310 He said he'd done something bad. 437 00:33:52,310 --> 00:33:54,310 An accident, was it? 438 00:33:54,310 --> 00:33:55,310 Involving a child? 439 00:33:55,310 --> 00:33:59,310 He said the mum been down to see him. 440 00:34:03,310 --> 00:34:05,150 Er... sorry, did he say why? 441 00:34:05,150 --> 00:34:07,310 Or what she'd wanted? 442 00:34:09,310 --> 00:34:13,150 No. OK, thanks. 443 00:34:15,310 --> 00:34:20,310 Erm... where were you on Tuesday, between 6:00 and 8:00am? 444 00:34:20,310 --> 00:34:23,310 We just have to ask for our records. Here. 445 00:34:23,310 --> 00:34:26,310 Digging spuds with your old man, weren't you, maid? 446 00:34:26,310 --> 00:34:29,310 Maid? Er... she's not from round here. 447 00:34:30,510 --> 00:34:32,310 Thank you very much for your time. 448 00:34:40,310 --> 00:34:42,310 Why did you say that? 449 00:34:42,310 --> 00:34:43,830 What? 450 00:34:43,830 --> 00:34:47,310 Tuesday was the morning you left early. 451 00:34:47,310 --> 00:34:49,310 Said you had to be in class. 452 00:34:55,310 --> 00:34:58,310 You all right, Ross? You wanna wait here? Yes, boss. 453 00:35:00,310 --> 00:35:02,310 DOOR BUZZER 454 00:35:02,310 --> 00:35:05,310 'Hello?' Mrs Chorley? It's DI Venn. 455 00:35:05,310 --> 00:35:07,350 'My husband already told you, we're not interested.' 456 00:35:07,350 --> 00:35:09,310 We know you went to see Walden. 457 00:35:10,350 --> 00:35:14,830 He wrote to me a few months ago, just after he'd moved there. 458 00:35:14,830 --> 00:35:20,310 He... said he thought he could find some sort of peace there. 459 00:35:20,310 --> 00:35:22,310 Or at least escape. 460 00:35:22,310 --> 00:35:23,310 But he hadn't. 461 00:35:24,310 --> 00:35:28,310 What he did to Amy, it followed him. 462 00:35:29,830 --> 00:35:32,310 Did your husband know that you went to see Walden? 463 00:35:35,310 --> 00:35:37,670 Why did you? It's hard to explain. 464 00:35:37,670 --> 00:35:41,310 I just needed to see him. 465 00:35:42,670 --> 00:35:45,310 We went for a drink. In the Wheatsheaf pub? 466 00:35:49,310 --> 00:35:54,150 Losing your daughter, I can't... 467 00:35:54,150 --> 00:35:56,310 I can't imagine how hard that must have been. 468 00:35:57,310 --> 00:36:01,310 I have a daughter, and if anything happened to her, 469 00:36:01,310 --> 00:36:04,310 I swear to God I wouldn't be responsible for my actions. 470 00:36:06,310 --> 00:36:07,310 What, you think I killed him? 471 00:36:07,310 --> 00:36:09,310 We're just following the evidence. 472 00:36:10,350 --> 00:36:13,310 To be honest, I felt bound to him. 473 00:36:14,310 --> 00:36:17,310 To Walden? Everyone else had moved on. 474 00:36:17,310 --> 00:36:20,310 But he still felt the same pain I did. 475 00:36:22,310 --> 00:36:26,310 You and Walden... No, it wasn't like that. 476 00:36:27,310 --> 00:36:29,310 No, I just needed to see him. 477 00:36:29,310 --> 00:36:33,310 He said in his letter that he was thinking about ending it all. 478 00:36:33,310 --> 00:36:35,310 Suppose I wanted to forgive him. 479 00:36:35,310 --> 00:36:38,310 Or for him to feel like I had. 480 00:36:38,310 --> 00:36:41,310 We'll need to see it, the letter. 481 00:36:41,310 --> 00:36:43,830 OK. OK. 482 00:37:00,310 --> 00:37:02,310 What's this about the money? 483 00:37:02,310 --> 00:37:04,310 From the house sale, after his divorce. 484 00:37:04,310 --> 00:37:06,150 I didn't take it. 485 00:37:07,310 --> 00:37:10,310 How much did he want to give you? 486 00:37:10,310 --> 00:37:12,310 200 grand was transferred into Walden's account. 487 00:37:12,310 --> 00:37:15,310 £200,000, and he was living in destitution? 488 00:37:15,310 --> 00:37:17,310 Yeah. Through choice, it seems. 489 00:37:17,310 --> 00:37:19,310 This is where it gets interesting, right. 490 00:37:19,310 --> 00:37:22,310 The night before his death, the whole amount is transferred 491 00:37:22,310 --> 00:37:24,310 out of his current account via an online payment service. 492 00:37:24,310 --> 00:37:26,310 We dunno where it's gone. Need a court order 493 00:37:26,310 --> 00:37:28,310 before the payment site will release details. 494 00:37:28,310 --> 00:37:30,310 Well, get on it. Find out where the money went. 495 00:37:30,310 --> 00:37:34,310 And erm... try not to fuck any more witnesses as well, yeah? 496 00:37:34,310 --> 00:37:38,310 HE CHUCKLES Wasn't a bloody witness. 497 00:37:43,310 --> 00:37:45,310 Speak to a fellow officer like that again, 498 00:37:45,310 --> 00:37:47,310 and you'll be logging evidence for the remainder of this case. 499 00:37:48,350 --> 00:37:51,150 Understood? 500 00:37:51,150 --> 00:37:53,310 Yeah. Sorry. 501 00:37:58,310 --> 00:38:00,310 Boss? Your mum rang. 502 00:38:00,310 --> 00:38:01,310 Sorry? 503 00:38:01,310 --> 00:38:04,310 Her neighbour's daughter, Rosa Shapland, 19 years old, 504 00:38:04,310 --> 00:38:06,310 hasn't been seen since this morning 505 00:38:06,310 --> 00:38:07,350 and the family can't get hold of her. 506 00:38:07,350 --> 00:38:10,310 Your mum asked if you could go over. 507 00:38:19,310 --> 00:38:23,310 Is it a cult, then? It's an Evangelical Church. 508 00:38:23,310 --> 00:38:26,310 The Barum Brethren. Is that the ones that ban TV and that? 509 00:38:26,310 --> 00:38:31,310 TV's not banned as such, it's just seen as a worldly temptation. 510 00:38:33,310 --> 00:38:34,310 OK. 511 00:38:34,310 --> 00:38:37,830 I mean, as a little kid, it was... it was great. 512 00:38:37,830 --> 00:38:42,830 And then you remember what they believe. 513 00:38:42,830 --> 00:38:45,150 Which is what? 514 00:38:45,150 --> 00:38:46,510 That on the day of rapture, 515 00:38:46,510 --> 00:38:49,310 God will sweep all of them up to heaven 516 00:38:49,310 --> 00:38:52,310 and the rest of us will burn in hell. 517 00:38:53,310 --> 00:38:54,510 Take it they're not keen on the gays? 518 00:38:54,510 --> 00:38:59,310 Sodomy is definitely on the banned list. 519 00:39:02,310 --> 00:39:05,310 So you... ran away? 520 00:39:05,310 --> 00:39:07,310 Mmm. 521 00:39:33,310 --> 00:39:37,830 The Woodyard said she never came back after lunch. 522 00:39:37,830 --> 00:39:40,150 She's a good girl, 523 00:39:40,150 --> 00:39:43,150 it's not like her to skive. 524 00:39:43,150 --> 00:39:45,310 How long has she been volunteering there? 525 00:39:45,310 --> 00:39:48,310 Three months. Just one day a week. 526 00:39:48,310 --> 00:39:50,310 Has she got a phone? 527 00:39:50,310 --> 00:39:53,310 We got her one, for the days she goes there. 528 00:39:55,990 --> 00:39:58,310 I've been trying it for hours. 529 00:40:02,670 --> 00:40:04,310 Is there anywhere else that she might be? 530 00:40:04,310 --> 00:40:06,310 Relatives, hobbies? 531 00:40:08,310 --> 00:40:10,150 Not outside the church. 532 00:40:11,310 --> 00:40:15,510 She does her baking and her knitting and whatnot. 533 00:40:17,990 --> 00:40:20,310 She does like going round the charity shops, 534 00:40:20,310 --> 00:40:22,310 trying to find a bargain. 535 00:40:24,310 --> 00:40:27,310 She's probably there now, and forgot the time. 536 00:40:27,310 --> 00:40:29,670 I shouldn't be wasting your time like this, 537 00:40:29,670 --> 00:40:32,310 only Dorothy said we should call. 538 00:40:32,310 --> 00:40:35,310 Well, we'd heard about the murder at Crow Point. 539 00:40:35,310 --> 00:40:37,670 He came to one of our meetings. 540 00:40:39,310 --> 00:40:41,310 Simon Walden was at a church meeting? 541 00:40:42,310 --> 00:40:46,310 Rosa invited him. She knew him from the centre. 542 00:40:46,310 --> 00:40:49,310 I think she was surprised when he turned up. 543 00:40:49,310 --> 00:40:51,310 When was this? 544 00:40:51,310 --> 00:40:54,310 Erm... a month ago? Yes. 545 00:40:54,310 --> 00:40:59,830 Maybe? I did see him talking to Rosa after. 546 00:40:59,830 --> 00:41:02,310 Yes, it seemed odd. 547 00:41:02,310 --> 00:41:04,510 Now it seems worrying. 548 00:41:07,310 --> 00:41:10,150 It's likely she'll turn up of her own accord. 549 00:41:10,150 --> 00:41:12,310 But we do need some recent photos, 550 00:41:12,310 --> 00:41:15,310 you know, just so we can start routine enquiries. 551 00:41:15,310 --> 00:41:18,990 Erm... I'll see if I can find one. 552 00:41:22,310 --> 00:41:24,310 Can I take a look at her room? 553 00:41:49,150 --> 00:41:50,310 MUTTERED PRAYER 554 00:42:14,310 --> 00:42:15,670 I spoke to Dennis, Mum. 555 00:42:18,310 --> 00:42:21,310 It wasn't the church that said I had to leave my family, was it? 556 00:42:21,310 --> 00:42:22,310 It was just you. 557 00:42:25,990 --> 00:42:28,310 You chose your own path, Matthew. 558 00:42:29,310 --> 00:42:31,670 Now it's led you back to us. 559 00:42:34,310 --> 00:42:40,150 I wanted to remind my fellow brothers and sisters 560 00:42:40,150 --> 00:42:42,830 of the importance of second chances. 561 00:42:42,830 --> 00:42:45,310 We are very quick, in the Barum Brethren, 562 00:42:45,310 --> 00:42:47,310 to close ranks. 563 00:42:48,310 --> 00:42:53,310 But we must be equally ready to open our arms in welcome, 564 00:42:53,310 --> 00:42:56,310 to greet newcomers, 565 00:42:56,310 --> 00:43:00,830 but also to embrace those who have strayed, 566 00:43:00,830 --> 00:43:03,310 who now seek to come home. 567 00:43:08,990 --> 00:43:11,150 OUTGOING CALL TONE 568 00:43:20,310 --> 00:43:22,310 Hey! Hey. Hope you're hungry. 569 00:43:22,310 --> 00:43:24,310 That was quick. Yeah. 570 00:44:45,310 --> 00:44:47,310 DROPS KEYS 571 00:44:49,310 --> 00:44:52,150 Where are you going, my love? 572 00:44:57,150 --> 00:44:59,830 Take your coat off and go back to bed. 573 00:45:03,310 --> 00:45:05,510 Right now. 574 00:45:12,310 --> 00:45:15,310 Sir, there's been a 999 call. 575 00:45:17,830 --> 00:45:20,310 '999, what's your emergency?' 576 00:45:20,310 --> 00:45:23,310 FAINT, FEARFUL BREATHING 577 00:45:25,310 --> 00:45:28,310 'Hello? Can you tell me what service you require? 578 00:45:34,150 --> 00:45:35,310 'Hello?' 579 00:45:35,310 --> 00:45:38,310 'My name's Rosa. I need to get home.' 580 00:45:38,310 --> 00:45:41,310 'OK. Can you tell me where you are?' 581 00:45:42,830 --> 00:45:44,830 DOOR CLOSING 582 00:45:47,350 --> 00:45:49,310 'He's coming.' 583 00:45:50,310 --> 00:45:52,310 So, it's an abduction. 584 00:45:56,830 --> 00:45:59,310 Subtitles by accessibility@itv.com