1 00:00:00,758 --> 00:00:02,000 [suspenseful music playing] 2 00:00:02,000 --> 00:00:04,137 [birds chirping] 3 00:00:05,586 --> 00:00:06,931 When it comes to liberating gold 4 00:00:06,931 --> 00:00:08,931 from hardrock, 5 00:00:08,931 --> 00:00:11,172 do you have to be crazy enough to go and get it? Yes. 6 00:00:11,172 --> 00:00:12,793 Rock, rock. 7 00:00:12,793 --> 00:00:14,206 Underground, everything wants to kill ya. 8 00:00:14,206 --> 00:00:15,793 Out, out, out, out, out. We gotta go, 9 00:00:15,793 --> 00:00:17,620 we gotta go, we gotta go. 10 00:00:17,620 --> 00:00:20,275 [Chad] It is the hardest form 11 00:00:20,275 --> 00:00:22,172 of gold mining to get into. 12 00:00:22,172 --> 00:00:24,896 The mill site has a couple of flaws. 13 00:00:24,896 --> 00:00:27,689 The whole process, it's very demanding. 14 00:00:27,689 --> 00:00:29,000 We're not getting there 15 00:00:29,000 --> 00:00:31,310 as much gold as we should be. 16 00:00:31,310 --> 00:00:34,241 We can go a couple days without seeing anything. 17 00:00:35,310 --> 00:00:37,275 [Chad] I have put a lot of money into this, 18 00:00:37,275 --> 00:00:38,517 hard life savings. 19 00:00:39,000 --> 00:00:40,586 I've personally invested 20 00:00:40,586 --> 00:00:42,896 probably a quarter million into the project. 21 00:00:42,896 --> 00:00:45,068 [Harry] I gotta take care of my mom and my family. 22 00:00:45,068 --> 00:00:47,310 We are all gonna fail together or succeed together. 23 00:00:48,275 --> 00:00:50,310 [Sean] It's this or possible financial ruin. 24 00:00:50,310 --> 00:00:52,689 And that's why I am here 25 00:00:52,689 --> 00:00:54,103 100% asking for help 26 00:00:54,103 --> 00:00:55,482 so that this could be turned 27 00:00:55,482 --> 00:00:58,310 in to a viable, livable outcome 28 00:00:58,310 --> 00:01:00,275 for me and for the men on my team. 29 00:01:00,275 --> 00:01:02,275 [Chad] I've put all my savings into this. 30 00:01:02,275 --> 00:01:04,931 Um, I don't know, man. Sorry. 31 00:01:11,275 --> 00:01:12,586 [Freddy] Let's make some gold, guys. 32 00:01:12,586 --> 00:01:14,793 [narrator] Freddy Dodge. 33 00:01:14,793 --> 00:01:16,620 There's no guarantees in gold, buddy. 34 00:01:17,275 --> 00:01:19,000 [narrator] And Juan Ibarra. 35 00:01:19,000 --> 00:01:19,896 All right. Well, let's do it, huh? 36 00:01:19,896 --> 00:01:21,793 [narrator] Have mastered the art 37 00:01:21,793 --> 00:01:23,896 of getting gold out of the ground. 38 00:01:23,896 --> 00:01:25,793 [Juan] Look at that. 39 00:01:25,793 --> 00:01:28,000 [narrator] In the most rugged places on earth. 40 00:01:28,000 --> 00:01:29,827 [Juan] I'm feeling a little sick, Freddy. 41 00:01:29,827 --> 00:01:32,413 [narrator] Now, they rescue struggling miners. 42 00:01:32,413 --> 00:01:34,413 Ooh. That's not good. 43 00:01:34,413 --> 00:01:37,378 [narrator] Who risked it all to be rich. 44 00:01:37,378 --> 00:01:39,068 [Freddy] Whoa, whoa, whoa. Shut it down. 45 00:01:39,068 --> 00:01:41,310 [narrator] Who are about to lose everything. 46 00:01:41,310 --> 00:01:42,689 Eyeballs. 47 00:01:42,689 --> 00:01:45,206 [narrator] To revive these failing mines, 48 00:01:45,206 --> 00:01:48,000 Freddy and Juan engineered the impossible. 49 00:01:48,000 --> 00:01:50,068 -[man] All good. -[Juan] Well, I've never heard of a under sluice before. 50 00:01:50,068 --> 00:01:52,103 [narrator] Deliver some hard truths. 51 00:01:52,103 --> 00:01:55,172 This material you're digging now is totally worthless. 52 00:01:55,172 --> 00:01:57,689 [narrator] And track down the gold. 53 00:01:57,689 --> 00:01:59,620 That's what dreams are made of right there. 54 00:01:59,620 --> 00:02:01,689 [narrator] But if they don't at least double 55 00:02:01,689 --> 00:02:03,793 the miners' gold recovery, 56 00:02:03,793 --> 00:02:06,103 they won't take a dime in return. 57 00:02:06,103 --> 00:02:07,827 But it's 10 times the amount of gold. 58 00:02:07,827 --> 00:02:09,000 -Woo! -[Freddy] That's awesome. 59 00:02:09,000 --> 00:02:10,310 [laughter] 60 00:02:15,172 --> 00:02:18,206 [birds chirping] 61 00:02:22,793 --> 00:02:25,724 It's 8:00 in the morning and it's only, uh, 85 degrees. 62 00:02:25,724 --> 00:02:28,000 Yeah. Nice brisk 85. 63 00:02:28,000 --> 00:02:29,586 Perfect welding weather. 64 00:02:29,586 --> 00:02:31,172 We're on camera. 65 00:02:31,172 --> 00:02:32,655 You better smile. 66 00:02:33,689 --> 00:02:35,206 -First job in California, buddy. -Yeah, I know. 67 00:02:35,206 --> 00:02:38,413 -Hopefully it's not our last. -[laughs] 68 00:02:38,413 --> 00:02:40,793 Well, shoot. It's pretty desolate out here, Fred. 69 00:02:40,793 --> 00:02:42,034 [Freddy] Yeah. 70 00:02:43,482 --> 00:02:46,067 [narrator] It's late spring, and Freddy and Juan 71 00:02:46,067 --> 00:02:49,689 are in a remote corner of California's Mojave Desert, 72 00:02:49,689 --> 00:02:51,379 at the Gretzner Mine. 73 00:02:51,379 --> 00:02:54,793 Already facing triple-digit temperatures, 74 00:02:54,793 --> 00:02:58,413 they've landed at their first ever hardrock rescue 75 00:02:58,413 --> 00:03:01,000 of a problem-plagued operation, 76 00:03:01,000 --> 00:03:03,517 struggling to stay above ground. 77 00:03:04,689 --> 00:03:05,931 [Freddy] This isn't a mine for sure, 78 00:03:05,931 --> 00:03:07,413 but it's the right address. 79 00:03:07,413 --> 00:03:09,000 Well, there's been a lot of gold come out of California. 80 00:03:09,000 --> 00:03:10,551 -Tremendous amount. -Yeah. 81 00:03:12,172 --> 00:03:14,896 [narrator] Gold was first discovered 18 miles 82 00:03:14,896 --> 00:03:17,724 from here in 1881 83 00:03:17,724 --> 00:03:21,275 when miners came in search of a gold-bearing quartz vein 84 00:03:21,275 --> 00:03:23,413 up to 10 feet thick. 85 00:03:24,896 --> 00:03:26,482 Over 100 years, 86 00:03:26,482 --> 00:03:27,793 this region has produced 87 00:03:27,793 --> 00:03:31,413 185,000 ounces of gold 88 00:03:32,482 --> 00:03:35,793 worth $350 million 89 00:03:35,793 --> 00:03:37,310 in today's money. 90 00:03:40,067 --> 00:03:42,000 -[Greg] Howdy. -[Chad] How's it going? 91 00:03:42,000 --> 00:03:43,482 [Greg] Oh, my gosh. 92 00:03:43,482 --> 00:03:45,000 Good meeting you. 93 00:03:45,000 --> 00:03:46,482 -Chad? -Glad you can make it. 94 00:03:46,482 --> 00:03:47,586 -[Juan] How you doing? -Nice to meet you. 95 00:03:47,586 --> 00:03:48,896 -I'm Chad. -Juan. 96 00:03:48,896 --> 00:03:50,275 -Freddy. -Greg, I assume. 97 00:03:50,275 --> 00:03:51,724 This is my wife, Sallie. 98 00:03:51,724 --> 00:03:53,000 -Hi, Sallie. -Hi. 99 00:03:53,000 --> 00:03:54,000 -Hi. How you doing, brother? -Oh my gosh. 100 00:03:54,000 --> 00:03:55,310 I'm so excited to meet you, guys. 101 00:03:55,793 --> 00:03:57,482 Where's your mine at, then? 102 00:03:57,482 --> 00:03:59,724 Our mine is few miles that way. 103 00:03:59,724 --> 00:04:00,965 And you can see the hills. 104 00:04:00,965 --> 00:04:02,827 -[Freddy] Those mountains over there? -[Chad] Yup. 105 00:04:02,827 --> 00:04:04,310 -Right there. -[Freddy] Okay. 106 00:04:05,000 --> 00:04:07,103 [narrator] In the last five years, 107 00:04:07,103 --> 00:04:09,586 44-year-old miner Chad 108 00:04:09,586 --> 00:04:11,379 and his crew of investors 109 00:04:11,379 --> 00:04:14,000 stake seven hardrock claims 110 00:04:14,000 --> 00:04:18,274 with access to over 260 acres of land, 111 00:04:18,274 --> 00:04:20,379 13 underground shafts, 112 00:04:20,379 --> 00:04:22,827 and 16 tunnels. 113 00:04:24,000 --> 00:04:25,896 He built a rock-crushing mill 114 00:04:25,896 --> 00:04:27,310 from salvaged equipment 115 00:04:27,310 --> 00:04:30,206 located 7 miles from his mines. 116 00:04:34,482 --> 00:04:36,379 [Chad] The first time I felt gold was, uh, 117 00:04:36,379 --> 00:04:38,793 when I went gold panning in the San Gabriel River. 118 00:04:38,793 --> 00:04:40,275 I found the first gold ever. 119 00:04:40,275 --> 00:04:42,034 I was super excited. 120 00:04:42,931 --> 00:04:44,172 I've been in retail. 121 00:04:44,172 --> 00:04:45,793 I've been in sales. 122 00:04:45,793 --> 00:04:48,000 I've been in service. I've been in construction. 123 00:04:48,000 --> 00:04:50,689 But I like the hard work of gold mining. 124 00:04:50,689 --> 00:04:52,586 The chance to live off of the land, 125 00:04:52,586 --> 00:04:54,793 to build something for my family. 126 00:04:54,793 --> 00:04:58,310 And one day have this turn into a successful business. 127 00:04:59,724 --> 00:05:02,103 Right now, gold mining isn't my full-time job. 128 00:05:02,103 --> 00:05:03,482 I am a research engineer. 129 00:05:03,482 --> 00:05:05,275 There's sometimes a large gap 130 00:05:05,275 --> 00:05:07,931 between contracts and I find myself without work. 131 00:05:07,931 --> 00:05:10,103 And so, you definitely get nervous wondering 132 00:05:10,103 --> 00:05:12,793 where your next paycheck is gonna come from. 133 00:05:12,793 --> 00:05:15,206 [narrator] In the 10-month mining season, 134 00:05:15,206 --> 00:05:18,379 Chad lives away from his family by the mill 135 00:05:18,379 --> 00:05:20,000 with his dad, Greg 136 00:05:20,000 --> 00:05:21,896 and his stepmom, Sallie. 137 00:05:21,896 --> 00:05:23,689 The gold mining operation 138 00:05:23,689 --> 00:05:26,172 is really at the heart of the relationship 139 00:05:26,172 --> 00:05:27,586 I have with my dad. 140 00:05:27,586 --> 00:05:29,275 I know it would really be hard 141 00:05:29,275 --> 00:05:31,344 on both of us if it didn't succeed. 142 00:05:32,896 --> 00:05:34,620 We have had our ups and downs. 143 00:05:34,620 --> 00:05:37,137 There is a big gap in our relationship, 144 00:05:37,413 --> 00:05:39,103 uh, over 20 years. 145 00:05:39,103 --> 00:05:41,068 So, being able to mend that 146 00:05:41,068 --> 00:05:43,482 has been an important part of our life. 147 00:05:43,482 --> 00:05:45,482 I'm a different guy than I was 148 00:05:45,482 --> 00:05:47,310 back in our strange years. 149 00:05:47,310 --> 00:05:49,482 I pursued, you know, the rock and roll thing 150 00:05:49,482 --> 00:05:51,275 and little partying too much, 151 00:05:51,275 --> 00:05:53,689 but we figured out a way to mend things up. 152 00:05:53,689 --> 00:05:56,482 And now, we are just... We're solid. 153 00:05:56,482 --> 00:05:58,689 Setting up a hardrock operation ain't cheap, 154 00:05:58,689 --> 00:06:00,793 you know, especially when you got a mill set up and everything else. 155 00:06:00,793 --> 00:06:02,482 What kind of money you guys have invested into this? 156 00:06:02,482 --> 00:06:05,482 Uh, we have between $150,000 to $250,000 157 00:06:05,482 --> 00:06:06,724 depending on how you look at it. 158 00:06:06,724 --> 00:06:07,793 Yeah. 159 00:06:07,793 --> 00:06:09,896 -[Chad] Yeah. -Okay. 160 00:06:09,896 --> 00:06:12,620 Have you recovered any of your money back yet? 161 00:06:12,620 --> 00:06:13,724 -No. -[Freddy] No? 162 00:06:13,724 --> 00:06:15,586 Very little. We're not getting near 163 00:06:15,586 --> 00:06:17,689 as much gold as we should be. 164 00:06:17,689 --> 00:06:20,586 So, what does your mining season look like? 165 00:06:20,586 --> 00:06:21,896 Is it year round? 166 00:06:21,896 --> 00:06:23,310 We would like it to be, but 167 00:06:23,310 --> 00:06:24,586 the heat, the summer months, 168 00:06:24,586 --> 00:06:26,724 it's so hot out here we can't run our equipment 169 00:06:26,724 --> 00:06:29,172 over 104 degrees for some of the electrical motors. 170 00:06:29,172 --> 00:06:30,896 -[Juan] Oh, for sure. -And we have to shut down. 171 00:06:30,896 --> 00:06:32,172 So, what's your goal? 172 00:06:32,172 --> 00:06:33,896 We need to be able to hit 20 ounces 173 00:06:33,896 --> 00:06:35,206 before summer. 174 00:06:35,206 --> 00:06:36,793 I've put all my savings into this. 175 00:06:36,793 --> 00:06:39,137 We need to start seeing a return on this. 176 00:06:40,275 --> 00:06:41,689 [narrator] In the Mojave Desert, 177 00:06:41,689 --> 00:06:43,586 peak summer sun causes 178 00:06:43,586 --> 00:06:45,275 heavy equipment to overheat, 179 00:06:45,275 --> 00:06:48,689 shutting down operations until the fall. 180 00:06:48,689 --> 00:06:50,172 Where you guys at right now on that? 181 00:06:50,172 --> 00:06:52,620 We're at 2 ounces of gold. 182 00:06:54,103 --> 00:06:57,103 [narrator] With just seven weeks before they must shut down, 183 00:06:57,103 --> 00:06:59,206 the Gretzner Mine needs more than 184 00:06:59,206 --> 00:07:02,793 2.5 ounces a week to stay afloat. 185 00:07:02,793 --> 00:07:04,172 So, what do you guys have to lose 186 00:07:04,172 --> 00:07:06,275 if this doesn't work out for you? 187 00:07:06,275 --> 00:07:08,103 We have a... Our life savings invested 188 00:07:08,103 --> 00:07:10,310 in this, uh, along with our partners. 189 00:07:11,793 --> 00:07:13,103 Now, is there multiple partners, 190 00:07:13,103 --> 00:07:14,793 or just you guys? 191 00:07:14,793 --> 00:07:16,379 [Chad] Uh, multiple partners on this. 192 00:07:16,379 --> 00:07:18,310 Uh, we got five. 193 00:07:18,310 --> 00:07:20,482 -Did they have money invested as well? -[Greg] Oh, yes. 194 00:07:20,482 --> 00:07:22,068 -[Freddy] All of you do? -[Juan] Everyone's all out, huh? 195 00:07:22,068 --> 00:07:23,896 -[Freddy] Y'all got skin in the game. -[Greg] Oh, yes. 196 00:07:23,896 --> 00:07:26,000 [Chad] I've put a lot of money and time 197 00:07:26,000 --> 00:07:28,068 into making this successful. 198 00:07:28,068 --> 00:07:30,000 -So, is the rest of the crew here? -Yeah. 199 00:07:30,000 --> 00:07:31,344 -Check out the mill. -[Greg] Let's do it. 200 00:07:31,344 --> 00:07:32,793 -All right. Sounds good. -[Greg] See you a little bit, honey. 201 00:07:32,793 --> 00:07:34,275 [Sallie] All right. 202 00:07:34,275 --> 00:07:36,103 This is the first rescue that Freddy and I have done 203 00:07:36,103 --> 00:07:38,482 that's a hardrock mine, um, that's got a mill set up, 204 00:07:38,482 --> 00:07:41,103 but, uh, you know, we actually came out from that industry. 205 00:07:42,275 --> 00:07:43,793 That's actually where I started mining 206 00:07:43,793 --> 00:07:45,793 and I know Freddy's had some experience there as well. 207 00:07:45,793 --> 00:07:48,275 So, uh, it's kinda good to be back to our roots. 208 00:07:48,275 --> 00:07:49,793 [Freddy] Now, hardrock mining. 209 00:07:49,793 --> 00:07:51,586 It's definitely harder in a lot of ways 210 00:07:51,586 --> 00:07:53,103 than placer mining is. 211 00:07:53,793 --> 00:07:55,172 You gotta free it from the rock. 212 00:07:55,172 --> 00:07:57,206 You gotta blast it, 213 00:07:57,206 --> 00:07:58,241 pick it, 214 00:07:58,620 --> 00:07:59,586 crush it, 215 00:07:59,586 --> 00:08:02,275 and then do all these other things 216 00:08:02,275 --> 00:08:04,689 that you don't have to do in placer mining. 217 00:08:04,689 --> 00:08:06,620 It's a tough game. 218 00:08:06,620 --> 00:08:08,482 -Hey. Nice to meet you. -How you doing? 219 00:08:08,482 --> 00:08:09,689 -I'm Ron. -Ron, Juan. 220 00:08:09,689 --> 00:08:11,206 Nice to meet you, Juan. 221 00:08:11,206 --> 00:08:13,896 Hey, we really appreciate you coming out. 222 00:08:13,896 --> 00:08:16,689 [narrator] Over two years, Chad assembled a crew 223 00:08:16,689 --> 00:08:19,103 of part-time weekend warriors. 224 00:08:19,103 --> 00:08:22,172 Ron, Harry, and Sean, 225 00:08:22,172 --> 00:08:24,206 who are also investors. 226 00:08:24,896 --> 00:08:26,379 Well, we'll have a look at what you got. 227 00:08:26,379 --> 00:08:27,413 Why don't you show us around? 228 00:08:27,413 --> 00:08:28,482 -[Sean] Come on in. -[Ron] Okay. Come on in. 229 00:08:28,482 --> 00:08:29,517 [Greg] Let's go. 230 00:08:29,517 --> 00:08:31,103 [Freddy] You got a couch. 231 00:08:31,103 --> 00:08:32,688 -That's the office. -Is that right? 232 00:08:32,688 --> 00:08:34,379 -[Chad] Yeah. -[laughter] 233 00:08:34,379 --> 00:08:35,931 [Juan] So what does your gold look like? 234 00:08:35,931 --> 00:08:37,586 [Chad] So our gold is super fine. 235 00:08:37,586 --> 00:08:39,000 This is, uh, this is what 236 00:08:39,000 --> 00:08:40,172 the finished product looks like for us. 237 00:08:40,172 --> 00:08:41,379 [Juan] There you go. 238 00:08:43,068 --> 00:08:46,793 [narrator] Gold rich rock is found in quartz veins 239 00:08:46,793 --> 00:08:50,344 that rise through the earth over millions of years. 240 00:08:51,103 --> 00:08:53,827 Hardrock miners chase these veins 241 00:08:53,827 --> 00:08:56,586 by digging hundreds of feet underground 242 00:08:56,586 --> 00:08:58,896 to extract the ore rock. 243 00:08:58,896 --> 00:09:04,620 Good ground is equal to eight to ten grams per ton of ore. 244 00:09:04,620 --> 00:09:07,172 The Gretzners have extracted six tons 245 00:09:07,172 --> 00:09:10,103 ready to be processed through their mill. 246 00:09:10,103 --> 00:09:12,896 [Freddy] Well, you guys wanna fire up your mill? 247 00:09:12,896 --> 00:09:14,896 -What do you think? Two-hour test run? -Yes, sir. 248 00:09:14,896 --> 00:09:16,068 -[Juan] Let's try it. -[Freddy] See what it does. 249 00:09:16,068 --> 00:09:17,586 -[Chad] Let's do it. -[Freddy] Let's do it. 250 00:09:17,586 --> 00:09:19,206 [Chad] Let's crush some rock. 251 00:09:23,000 --> 00:09:25,896 [narrator] Stage one, gold-bearing ore is fed 252 00:09:25,896 --> 00:09:28,965 into a large hopper and crushed into pieces. 253 00:09:31,793 --> 00:09:35,000 Then it's transported to a surge hopper 254 00:09:35,000 --> 00:09:38,172 where the oversized rock is removed. 255 00:09:38,172 --> 00:09:40,793 And the final stage of the process, 256 00:09:40,793 --> 00:09:43,275 the small rocks are ground to a powder 257 00:09:43,275 --> 00:09:45,034 in a milling machine. 258 00:09:45,724 --> 00:09:47,413 Water is added 259 00:09:47,413 --> 00:09:50,103 and the mix is piped to a table 260 00:09:50,103 --> 00:09:53,551 where gold is separated from the worthless material. 261 00:09:55,689 --> 00:09:57,517 When operating correctly, 262 00:09:57,517 --> 00:10:00,068 the process should be fully automated 263 00:10:00,068 --> 00:10:02,827 with very little human intervention. 264 00:10:02,827 --> 00:10:05,103 [Freddy] I [bleep] hate those chain balls. 265 00:10:05,103 --> 00:10:07,172 [Juan] Yeah. Those are painfully slow. 266 00:10:07,172 --> 00:10:08,689 [Freddy] Four and a half minutes to pick those 267 00:10:08,689 --> 00:10:11,137 first bag up and dump it in the hopper. 268 00:10:12,275 --> 00:10:13,689 [Juan] Right now it's not really efficient. 269 00:10:13,689 --> 00:10:16,793 It takes four guys to load the plant. 270 00:10:16,793 --> 00:10:20,000 [Freddy] Just have to feed it by hand with a shovel up there. 271 00:10:21,793 --> 00:10:23,482 There's a lot of wasted time right there, Freddy. 272 00:10:23,482 --> 00:10:25,103 A lot of wasted time. 273 00:10:27,793 --> 00:10:30,172 [narrator] Next step, Chad pushes the rock 274 00:10:30,172 --> 00:10:32,000 through the hopper into a machine 275 00:10:32,000 --> 00:10:34,000 called a jaw crusher, 276 00:10:34,000 --> 00:10:37,344 which pulverizes the large rock into pieces. 277 00:10:37,896 --> 00:10:39,482 I'm a little embarrassed, 278 00:10:39,482 --> 00:10:41,275 because there's so many things wrong 279 00:10:41,275 --> 00:10:43,586 with our equipment, and they're seeing it. 280 00:10:43,586 --> 00:10:44,827 And there's no way to hide it. 281 00:10:47,172 --> 00:10:48,413 Is that on? 282 00:10:49,206 --> 00:10:50,413 There's nothing. 283 00:10:51,103 --> 00:10:52,793 Right now, the hopper, 284 00:10:52,793 --> 00:10:54,206 it's not feeding the material. 285 00:10:54,206 --> 00:10:55,379 He's feeding the material 286 00:10:55,379 --> 00:10:57,172 into the jaw with a shovel, so. 287 00:10:57,172 --> 00:10:58,689 To make work, 288 00:10:58,689 --> 00:11:01,103 they'd almost be better off feeding it directly 289 00:11:01,103 --> 00:11:02,689 into the jaw out of the ore sack. 290 00:11:02,689 --> 00:11:04,896 They really... They really would be. 291 00:11:04,896 --> 00:11:07,482 [Freddy] We got a bunch of issues going on here. 292 00:11:07,482 --> 00:11:10,724 [suspenseful music playing] 293 00:11:15,620 --> 00:11:16,896 [Juan] That's green right there. 294 00:11:16,896 --> 00:11:18,448 We need to do something better about that. 295 00:11:19,896 --> 00:11:21,517 [narrator] The vibrating screen 296 00:11:21,517 --> 00:11:24,689 that sorts the rock lacks enough power. 297 00:11:24,689 --> 00:11:28,103 So, Chad's crew must also do it by hand. 298 00:11:28,896 --> 00:11:30,896 Right now he's down there with a hammer. 299 00:11:30,896 --> 00:11:33,896 He'd hire a trained monkey to do that, but no. 300 00:11:33,896 --> 00:11:36,000 Essentially, it's become a manual screen, 301 00:11:36,000 --> 00:11:38,103 even though he has a vibrator on it. 302 00:11:40,000 --> 00:11:41,275 [narrator] With the rock sorted, 303 00:11:41,275 --> 00:11:43,482 Ron and Sean now reduced the flow 304 00:11:43,482 --> 00:11:46,275 of material up the conveyor. 305 00:11:46,275 --> 00:11:48,103 [Freddy] Well, and then we've got him here 306 00:11:48,103 --> 00:11:50,000 putting everything to center. 307 00:11:51,379 --> 00:11:53,896 Why are you putting that to center like that? 308 00:11:53,896 --> 00:11:56,103 [Sean] Any more than this and it overloads the table. 309 00:11:56,103 --> 00:11:57,517 [Freddy] Okay. Understood. 310 00:11:58,275 --> 00:12:00,827 They got time killers all down the line. 311 00:12:04,275 --> 00:12:05,620 [Sean] I'm seeing a little gold in there. 312 00:12:05,620 --> 00:12:08,172 [Ron] Yeah, it's mixed with the black sand. 313 00:12:08,172 --> 00:12:11,586 [narrator] The shaker table uses water and gravity 314 00:12:11,586 --> 00:12:14,517 to separate gold from lighter material. 315 00:12:14,517 --> 00:12:16,379 [Freddy] Lot of rocks on the table. 316 00:12:16,379 --> 00:12:18,000 [Ron speaking] 317 00:12:18,000 --> 00:12:20,172 [narrator] If larger rocks reach the table, 318 00:12:20,172 --> 00:12:23,137 they risk displacing fine gold. 319 00:12:23,827 --> 00:12:25,586 [Freddy] I'd hang a light from the roof, 320 00:12:25,586 --> 00:12:28,413 like an eight foot LED over the middle of 'em. 321 00:12:28,413 --> 00:12:29,896 That's what I have on all my tables. 322 00:12:29,896 --> 00:12:31,344 [man 1] How far up? 323 00:12:32,000 --> 00:12:33,068 -[man 2] Oh. -Oh, yeah. Okay. 324 00:12:33,068 --> 00:12:35,172 Right here so it's not shining in your eyes, 325 00:12:35,172 --> 00:12:36,413 but it's enough to spread the table. 326 00:12:36,413 --> 00:12:37,620 [Harry] That's a good idea. 327 00:12:40,310 --> 00:12:42,000 All right. Shut it down. 328 00:12:42,000 --> 00:12:43,517 [narrator] After two hours, 329 00:12:43,517 --> 00:12:45,689 time is called on the test. 330 00:12:45,689 --> 00:12:46,827 [Juan] All right. Let's shut it down. 331 00:12:46,827 --> 00:12:49,068 -[Freddy] Hopper's empty. -[man] Hopper's empty? 332 00:12:49,068 --> 00:12:50,310 Thank you, sir. 333 00:12:50,896 --> 00:12:52,206 [Freddy] On the test run today, 334 00:12:52,206 --> 00:12:55,379 Juan and myself seen a lot of manual labor. 335 00:12:55,379 --> 00:12:56,793 You got all this equipment, 336 00:12:56,793 --> 00:12:58,689 yet it takes manual labor to make it work. 337 00:12:58,689 --> 00:13:01,275 That did not impress me at all. 338 00:13:01,275 --> 00:13:02,379 It wasn't good. 339 00:13:02,379 --> 00:13:03,689 And we've got some ideas 340 00:13:03,689 --> 00:13:05,827 to save 'em a lot of labor, a lot of time. 341 00:13:05,827 --> 00:13:08,000 At least if they're not doing the job, 342 00:13:08,000 --> 00:13:09,310 they don't need to be doing, 343 00:13:09,310 --> 00:13:11,000 they can be doing other things to catch more gold. 344 00:13:11,000 --> 00:13:13,896 It's a tough game, hardrock mining is. 345 00:13:13,896 --> 00:13:16,931 We might have taken on more work than we can handle here. 346 00:13:23,172 --> 00:13:25,551 [suspenseful music playing] 347 00:13:31,275 --> 00:13:32,896 I wouldn't mind panning a little bit 348 00:13:32,896 --> 00:13:34,482 -to see what the gold looks like down. -[Juan] Take a look at it. 349 00:13:34,482 --> 00:13:35,758 [Freddy] Yeah. You wanna do it, or me? 350 00:13:35,758 --> 00:13:37,103 [Juan] You go ahead and do it. 351 00:13:37,103 --> 00:13:38,827 I haven't watched your videos enough. 352 00:13:39,758 --> 00:13:42,172 [narrator] Deep in the scorching Mojave Desert, 353 00:13:42,172 --> 00:13:44,620 the Gretzner crew clean up the gold 354 00:13:44,620 --> 00:13:46,517 from their two-hour test. 355 00:13:46,517 --> 00:13:49,517 [man] I hope we have gold for Freddy on one. 356 00:13:49,517 --> 00:13:52,620 [narrator] Freddy takes a pan for an early indication. 357 00:13:52,620 --> 00:13:54,000 [man] This is nothing. 358 00:13:54,000 --> 00:13:55,620 [Freddy] Lots of rocks in it. 359 00:13:55,620 --> 00:13:57,413 Yeah, that's not good. 360 00:13:57,413 --> 00:13:58,793 [Freddy] Why don't you guys get it cleaned up? 361 00:13:58,793 --> 00:14:00,517 'Cause that's just one pan. 362 00:14:02,103 --> 00:14:04,517 It wasn't good is all I can say. 363 00:14:06,000 --> 00:14:08,586 I've done better pans out of the bank on a creek, 364 00:14:08,586 --> 00:14:11,620 so, you know, hopefully there's more in that concentrate 365 00:14:11,620 --> 00:14:13,413 and we'll find out more in the morning. 366 00:14:13,413 --> 00:14:17,655 That pan did not thrill me at all. 367 00:14:18,068 --> 00:14:19,379 [Harry] It's real fine. 368 00:14:19,379 --> 00:14:21,206 -[man] Oh, yeah. -[Harry] Looks like a thin line of gold 369 00:14:21,206 --> 00:14:22,862 right at the top. 370 00:14:22,862 --> 00:14:24,379 There's a lot at stake. 371 00:14:24,379 --> 00:14:27,172 I mean, there's been so much money invested already. 372 00:14:27,172 --> 00:14:29,482 I put a good amount of money in myself. 373 00:14:29,482 --> 00:14:32,000 And, uh, if things get a little shaky, 374 00:14:32,000 --> 00:14:34,034 it's not gonna be that easy to weather it. 375 00:14:34,931 --> 00:14:37,103 It looks like a little flake right there. 376 00:14:37,103 --> 00:14:40,931 When it comes to gold, it's location, location, location. 377 00:14:40,931 --> 00:14:44,103 Hardrock testing can be a hell of a lot harder. 378 00:14:44,103 --> 00:14:46,793 Your underground, your chasing seams, 379 00:14:46,793 --> 00:14:49,000 the vein disappears, 380 00:14:49,000 --> 00:14:51,827 but at the same time, the ore can be really rich. 381 00:14:52,172 --> 00:14:53,724 You can do really well. 382 00:14:56,620 --> 00:14:58,689 Well, that wasn't very good for that first run. 383 00:14:58,689 --> 00:15:00,172 [Juan] Oof. 384 00:15:00,172 --> 00:15:01,310 They've taken on a lot, you know, 385 00:15:01,310 --> 00:15:03,482 for them to get together, 386 00:15:03,482 --> 00:15:05,586 purchase the building, put the mill up, 387 00:15:05,586 --> 00:15:07,172 get all the equipment that they needed for the mill. 388 00:15:07,172 --> 00:15:09,103 That's a quite a big undertaking. 389 00:15:09,103 --> 00:15:10,310 Really, their whole process, 390 00:15:10,310 --> 00:15:11,793 it's, uh, very labor-intensive. 391 00:15:11,793 --> 00:15:13,586 It's time to eliminate some jobs 392 00:15:13,586 --> 00:15:14,896 so they can get on to better things. 393 00:15:14,896 --> 00:15:16,034 [Juan] Yeah, absolutely. 394 00:15:17,000 --> 00:15:20,586 [crickets chirping] 395 00:15:20,586 --> 00:15:23,827 [suspenseful music playing] 396 00:15:28,206 --> 00:15:30,275 [Harry] Here you go, Chad. Grab this. 397 00:15:30,275 --> 00:15:33,206 [narrator] Next morning, back at the mill site. 398 00:15:33,206 --> 00:15:35,103 You know, I could probably use 399 00:15:35,103 --> 00:15:37,482 that connection off of your air compression. 400 00:15:37,482 --> 00:15:39,793 I can hook up to my sand blaster. 401 00:15:39,793 --> 00:15:42,000 [narrator] Chad and Harry have cleaned up the gold 402 00:15:42,000 --> 00:15:44,103 from one ton of ore the crew ran 403 00:15:44,103 --> 00:15:46,862 through their two-hour test. 404 00:15:46,862 --> 00:15:48,689 Chad's definitely one of my good friends. 405 00:15:48,689 --> 00:15:50,103 Um, we've been at this for a while 406 00:15:50,103 --> 00:15:51,275 and we've learned about each other 407 00:15:51,275 --> 00:15:52,896 and we've grown over time 408 00:15:52,896 --> 00:15:55,172 and we've shared a lot of thoughts and trouble, 409 00:15:55,172 --> 00:15:56,620 so, yeah, we're close. 410 00:15:57,586 --> 00:15:59,379 [narrator] Right-hand man, Harry, 411 00:15:59,379 --> 00:16:02,689 has been on Chad's crew for six years 412 00:16:02,689 --> 00:16:05,068 and invested $40,000 413 00:16:05,068 --> 00:16:07,689 into the mining operation. 414 00:16:07,689 --> 00:16:11,793 When you're on the vein and on the gold, it's awesome. 415 00:16:11,793 --> 00:16:14,275 Getting gold out of the ground and turn it into a bar, 416 00:16:14,275 --> 00:16:16,310 I mean, that's pretty rad. 417 00:16:18,896 --> 00:16:20,689 Everything I've ever learned in my whole life 418 00:16:20,689 --> 00:16:22,172 has just been working with my hands 419 00:16:22,172 --> 00:16:23,482 and I like digging holes 420 00:16:23,482 --> 00:16:25,275 and it's just a natural fit for me. 421 00:16:25,275 --> 00:16:27,206 Turning wrenches, fixing equipment, 422 00:16:27,206 --> 00:16:28,689 and blowing up rock. 423 00:16:29,793 --> 00:16:32,620 [narrator] Harry first met Chad on a prospecting mission 424 00:16:32,620 --> 00:16:35,068 in 2017. 425 00:16:35,068 --> 00:16:36,793 His experience in engineering 426 00:16:36,793 --> 00:16:40,379 makes him a valuable member of the team. 427 00:16:40,379 --> 00:16:42,310 [Harry] When I first got together with these guys, 428 00:16:42,310 --> 00:16:44,206 I gotten outta the Marine Corps for a while 429 00:16:44,206 --> 00:16:46,586 and, you know, I was having a rough time. 430 00:16:46,586 --> 00:16:49,068 These guys have brought me back to where I need to be 431 00:16:49,068 --> 00:16:50,310 and it's helped me at home 432 00:16:50,310 --> 00:16:52,517 and relationship with my family. 433 00:16:56,310 --> 00:16:58,793 -[Freddy] Well, weigh it up on one. -[Juan] Yup. 434 00:16:58,793 --> 00:17:01,000 -[Freddy] You guys got it all dried up? -[Harry] Yes, sir. 435 00:17:01,000 --> 00:17:02,586 -[Chad] Yeah. -[Juan] Well, let's take a look at it. 436 00:17:02,586 --> 00:17:05,482 -Where's your dad at? -You know, he's pretty tired. 437 00:17:05,482 --> 00:17:06,619 He's not feeling good. 438 00:17:06,619 --> 00:17:08,378 -Okay. -He put his all 439 00:17:08,378 --> 00:17:10,172 into being out here with you guys, uh, 440 00:17:10,172 --> 00:17:11,517 it kinda kicked his butt. 441 00:17:11,517 --> 00:17:13,103 [Freddy] Right. Right. 442 00:17:13,103 --> 00:17:14,310 Well, hopefully he feels better. 443 00:17:14,310 --> 00:17:15,448 -[Freddy] Mmm-hmm. -Thanks. 444 00:17:16,103 --> 00:17:17,931 I feel pressure. 445 00:17:17,931 --> 00:17:19,517 Not only have I seen our team 446 00:17:19,517 --> 00:17:21,758 invest everything they have in this, 447 00:17:21,758 --> 00:17:23,689 my dad and I, 448 00:17:23,689 --> 00:17:25,792 we've invested a lot in this. 449 00:17:25,792 --> 00:17:27,103 If this doesn't work out, 450 00:17:27,103 --> 00:17:28,517 it would be really hard on him. 451 00:17:28,517 --> 00:17:30,379 So, I don't want... I don't wanna see that. 452 00:17:30,379 --> 00:17:33,241 I wanna see us succeed and we'll find a way. 453 00:17:34,068 --> 00:17:36,172 [Freddy] Well, let's weigh it up. 454 00:17:36,172 --> 00:17:38,000 -Yup. -You do the honors, Chad. 455 00:17:38,000 --> 00:17:40,379 [Chad] All right. Here we go. 456 00:17:40,379 --> 00:17:44,000 [narrator] Chad and his team need to make $700 a day 457 00:17:44,000 --> 00:17:45,413 to breakeven. 458 00:17:48,586 --> 00:17:49,896 [Freddy] Don't spill it. 459 00:17:58,586 --> 00:18:01,379 -[Juan] .03. -[Freddy] .03. Yup. 460 00:18:01,379 --> 00:18:03,586 Nine-tenths of a gram. 461 00:18:03,586 --> 00:18:05,172 -[Juan] Almost a gram. -[Chad] Almost a gram 462 00:18:05,172 --> 00:18:08,103 -from one ton of ore. -Hmm. 463 00:18:09,379 --> 00:18:12,206 [narrator] Worth less than $60. 464 00:18:12,206 --> 00:18:15,655 It's not even enough to cover fuel for the mill. 465 00:18:17,000 --> 00:18:18,275 Five guys, right? 466 00:18:18,275 --> 00:18:22,000 Five guys, uh, a day to pull one ton from the mine. 467 00:18:22,000 --> 00:18:23,482 -[Freddy] Yup. -[Chad] Haul it here... 468 00:18:23,482 --> 00:18:25,000 -Yup. -[Chad] and then a day to run it and... 469 00:18:25,000 --> 00:18:26,448 Yeah. 470 00:18:27,379 --> 00:18:28,689 [Juan] That's a tremendous amount of work 471 00:18:28,689 --> 00:18:30,931 for that small of a payday. 472 00:18:33,862 --> 00:18:35,241 Yeah. 473 00:18:38,517 --> 00:18:40,172 What is required for you guys to be able 474 00:18:40,172 --> 00:18:42,586 to pay your bills and pay your guys something? 475 00:18:42,586 --> 00:18:44,000 We'd come up with what, two to two 476 00:18:44,000 --> 00:18:45,551 and a half ounces a week. 477 00:18:48,689 --> 00:18:50,482 -[Juan] You know... Well, with this ore... -[Freddy] With this ore... 478 00:18:50,482 --> 00:18:52,000 -it's not possible. -it's not gonna be possible. 479 00:18:53,586 --> 00:18:54,793 [Chad] Maybe we get your help 480 00:18:54,793 --> 00:18:56,103 on finding some better ground. 481 00:18:56,103 --> 00:18:58,793 Well, that's a tough one in the time we're here. 482 00:18:58,793 --> 00:19:00,310 Without running it, 483 00:19:00,310 --> 00:19:02,068 there's no way I can tell you anything. 484 00:19:02,068 --> 00:19:04,379 -We'd love to look at your mine. -[Juan] Yeah. 485 00:19:04,379 --> 00:19:06,517 But we need to spend most of our time 486 00:19:06,517 --> 00:19:08,482 making your equipment more efficient 487 00:19:08,482 --> 00:19:10,896 so you can test your own mines at a quicker rate. 488 00:19:10,896 --> 00:19:13,000 And then once you find that vein, that good vein, 489 00:19:13,000 --> 00:19:14,103 you'll be able to rock and roll 490 00:19:14,103 --> 00:19:15,379 and just blow it right through the mill. 491 00:19:15,379 --> 00:19:16,689 We've both worked underground before 492 00:19:16,689 --> 00:19:19,000 and I've seen just crazy veins come out, you know, 493 00:19:19,000 --> 00:19:22,068 where it's visible gold, 2,600 ounces a ton. 494 00:19:22,068 --> 00:19:24,379 -[Harry] Yeah. -[Freddy] So it all comes down to the ore. 495 00:19:24,379 --> 00:19:25,689 [Chad] Hey, I'm glad you guys are here 496 00:19:25,689 --> 00:19:26,896 because we need the help. 497 00:19:26,896 --> 00:19:28,310 We're ready for the challenge. 498 00:19:28,310 --> 00:19:29,896 -[Harry] Definitely. -We're ready for it. 499 00:19:31,275 --> 00:19:32,586 [Juan] The good news is that Freddy and I, 500 00:19:32,586 --> 00:19:34,000 we did notice a lot of things in the mill 501 00:19:34,000 --> 00:19:35,758 that we can improve on. 502 00:19:35,758 --> 00:19:38,000 Ultimately, it's gonna come down to a combination 503 00:19:38,000 --> 00:19:39,482 of getting the production up, 504 00:19:39,482 --> 00:19:41,379 but also getting on better ore. 505 00:19:41,379 --> 00:19:43,689 They need to get out of those other veins they've got, 506 00:19:43,689 --> 00:19:45,689 those other mines, and see what's there. 507 00:19:45,689 --> 00:19:47,862 And once they find that better gold, 508 00:19:47,862 --> 00:19:49,758 they will have a plant here 509 00:19:49,758 --> 00:19:51,793 that not only is it the test plant 510 00:19:51,793 --> 00:19:52,931 to find the better gold, 511 00:19:52,931 --> 00:19:54,689 but it's the one that puts gold in their pocket, 512 00:19:54,689 --> 00:19:55,896 puts money in the bank. 513 00:19:57,103 --> 00:19:59,068 [narrator] Freddy and Juan have four more days 514 00:19:59,068 --> 00:20:01,000 to put the Gretzner's on track 515 00:20:01,000 --> 00:20:04,034 for their 2.5 ounce a week target. 516 00:20:05,517 --> 00:20:06,862 [Freddy] What do you think, Juan? 517 00:20:06,862 --> 00:20:08,586 Well, Freddy, I think there's quite a few things 518 00:20:08,586 --> 00:20:10,379 we can improve on inside that mill. 519 00:20:10,379 --> 00:20:11,689 Yeah. 520 00:20:11,689 --> 00:20:14,103 [Juan] I'd like to get rid of that chain ball. 521 00:20:14,103 --> 00:20:15,482 -[Freddy] They're slow. -[Juan] Ah. 522 00:20:15,482 --> 00:20:16,620 [Freddy] Miserably slow. 523 00:20:16,620 --> 00:20:17,896 [Juan] Yeah, terribly slow. 524 00:20:17,896 --> 00:20:19,103 [Freddy] I'm thinking on this. 525 00:20:19,103 --> 00:20:20,758 They got that little vibrator on there, 526 00:20:20,758 --> 00:20:22,206 -on that hopper. -[Juan] It's doing nothing. 527 00:20:22,206 --> 00:20:23,689 Yeah. 528 00:20:23,689 --> 00:20:26,172 Do one of your eccentrics down below here, 529 00:20:26,172 --> 00:20:28,000 will be able to get more throw out of that hopper 530 00:20:28,000 --> 00:20:29,413 so it feeds properly 531 00:20:29,413 --> 00:20:30,931 instead of having to get up there 532 00:20:30,931 --> 00:20:32,379 -and shovel it by hand. -[Freddy] Yup. 533 00:20:32,379 --> 00:20:35,172 [narrator] An eccentric motor uses offset weights 534 00:20:35,172 --> 00:20:37,517 to create a throwing movement. 535 00:20:39,517 --> 00:20:41,517 Freddy and Juan's plan, 536 00:20:42,172 --> 00:20:44,482 first, they'll upgrade the hopper 537 00:20:44,482 --> 00:20:46,241 with an electric winch 538 00:20:47,689 --> 00:20:49,586 and whole new shaking process 539 00:20:49,586 --> 00:20:52,827 for moving pay into the jaw crusher behind. 540 00:20:57,103 --> 00:21:00,000 Next, at the second hopper, 541 00:21:01,000 --> 00:21:03,068 they'll add a screen at the top 542 00:21:03,068 --> 00:21:05,413 to divert oversized rock. 543 00:21:08,379 --> 00:21:12,172 Finally, after the rock has been milled to dust 544 00:21:12,172 --> 00:21:14,000 and the gold liberated, 545 00:21:15,586 --> 00:21:17,310 a vibrating screen, 546 00:21:17,310 --> 00:21:21,000 a new sluice box will help catch the bigger gold 547 00:21:21,000 --> 00:21:24,344 before the fine get caught on the table. 548 00:21:26,758 --> 00:21:28,000 How's it going, guys? 549 00:21:28,000 --> 00:21:29,206 [Chad] Hey. 550 00:21:30,068 --> 00:21:32,689 Well, we watched you guys run and, uh, 551 00:21:32,689 --> 00:21:35,793 you know, multiple things we think we can help you with. 552 00:21:35,793 --> 00:21:37,689 What we really wanna do is make this circuit, 553 00:21:37,689 --> 00:21:39,896 the crushing circuit a one-man job... 554 00:21:39,896 --> 00:21:41,068 -Yeah. -without being, you know, 555 00:21:41,068 --> 00:21:42,586 a five-man team, 556 00:21:42,586 --> 00:21:44,000 you know, starting from the beginning. 557 00:21:44,000 --> 00:21:45,862 We're gonna put an electric wench 558 00:21:45,862 --> 00:21:47,793 so it's not... 559 00:21:47,793 --> 00:21:50,275 [Freddy] Four minutes of bag just to get it up. 560 00:21:50,275 --> 00:21:53,172 On this, we wanna redo your hopper assembly there. 561 00:21:53,172 --> 00:21:56,206 We're gonna put airbags on it and then put a real eccentric in it. 562 00:21:56,206 --> 00:21:58,000 -Oh, wow. -Okay. [laughs] 563 00:21:58,000 --> 00:22:00,206 So, your surge hopper, 564 00:22:00,206 --> 00:22:03,482 where you've got your screen there is the exact wrong spot. 565 00:22:03,482 --> 00:22:06,206 Even if we have to cut in to your hopper just a little bit, 566 00:22:06,206 --> 00:22:08,103 we wanna put a screen up there. 567 00:22:08,103 --> 00:22:10,931 Pipe it down, have your wheelbarrow right there, 568 00:22:10,931 --> 00:22:13,379 and get it back in this test. 569 00:22:13,379 --> 00:22:16,068 So another idea that we had is coming off your mill here, 570 00:22:16,068 --> 00:22:18,517 but a small tiny sluice box, 571 00:22:18,517 --> 00:22:20,068 but it'll have a screen on top of it. 572 00:22:20,068 --> 00:22:21,103 [man] Keep it from going on the table. 573 00:22:21,103 --> 00:22:22,758 Keep it from going on the table. 574 00:22:22,758 --> 00:22:24,275 -Wow. -So it'll catch 40% to 60% 575 00:22:24,275 --> 00:22:26,103 of your gold on that sluice box. 576 00:22:26,103 --> 00:22:27,931 -That'd be awesome. -[Chad] Much needed. 577 00:22:27,931 --> 00:22:30,206 [Juan] Now we need to talk about the money situation. 578 00:22:30,206 --> 00:22:31,517 -All right. -We're gonna need 579 00:22:31,517 --> 00:22:34,000 about $2,000 in material. 580 00:22:34,000 --> 00:22:35,758 And then on top of that, we would like you guys 581 00:22:35,758 --> 00:22:37,206 to cover our expenses. 582 00:22:38,275 --> 00:22:40,000 [Freddy] Let's throw some dice here. 583 00:22:40,000 --> 00:22:41,793 If we don't get you 10 times the amount of gold 584 00:22:41,793 --> 00:22:43,000 that was in that first cleanup, 585 00:22:43,000 --> 00:22:44,551 our labor's free. 586 00:22:47,068 --> 00:22:49,000 We could make this work, right? 587 00:22:49,000 --> 00:22:51,482 Can we pull together and we'll make it work? 588 00:22:51,482 --> 00:22:52,896 [man] Yeah, we'll find a way. 589 00:22:52,896 --> 00:22:54,379 [Juan] You guys are good with it? We're good with it? 590 00:22:54,379 --> 00:22:55,862 [Freddy] And you guys are ready to help? 591 00:22:55,862 --> 00:22:57,275 -Because we only have -[Chad] We're ready to work this. 592 00:22:57,275 --> 00:22:58,172 a limited amount of time. 593 00:22:58,172 --> 00:22:59,172 -Done. -All right, guys. 594 00:22:59,172 --> 00:23:00,413 -All right. -[Freddy] Deal. 595 00:23:00,413 --> 00:23:01,655 Deal. 596 00:23:01,655 --> 00:23:03,793 [Chad] The fixes that Freddy and Juan have proposed, 597 00:23:03,793 --> 00:23:07,482 they're ambitious in such a short period of time. 598 00:23:07,482 --> 00:23:08,793 It's gonna be some long hours 599 00:23:08,793 --> 00:23:10,103 and we're gonna have to give them a hand 600 00:23:10,103 --> 00:23:11,689 and help them however we can. 601 00:23:11,689 --> 00:23:14,896 [dramatic music playing] 602 00:23:16,517 --> 00:23:17,586 [Freddy] Whoa. What is that? 603 00:23:17,586 --> 00:23:18,758 [narrator] Coming up. 604 00:23:18,758 --> 00:23:19,620 [Chad] Let's get outta here. 605 00:23:19,620 --> 00:23:20,793 Out, out, out, out, out. 606 00:23:20,793 --> 00:23:22,758 We gotta go, we gotta go, we gotta go. 607 00:23:22,758 --> 00:23:25,931 [tense music playing] 608 00:23:32,689 --> 00:23:35,931 [instrumental music playing] 609 00:23:40,344 --> 00:23:41,586 [Chad] Hey, Dad. 610 00:23:41,586 --> 00:23:43,862 [narrator] At the Gretzner's Desert mine, 611 00:23:43,862 --> 00:23:46,931 Chad's dad, Greg, back on the job. 612 00:23:47,379 --> 00:23:48,896 Hey, how you feeling? 613 00:23:48,896 --> 00:23:50,137 Yeah, hanging in there. 614 00:23:50,137 --> 00:23:52,379 [narrator] Diagnosed with degenerative 615 00:23:52,379 --> 00:23:54,896 nerve damage in 2010, 616 00:23:54,896 --> 00:23:57,241 Greg's found salvation in mining 617 00:23:57,241 --> 00:23:59,689 but the desert heat takes its toll. 618 00:23:59,689 --> 00:24:01,586 Yeah, as long as I have, you know, uh, 619 00:24:01,586 --> 00:24:05,103 some time off here and there, I can regroup and heal up. 620 00:24:05,103 --> 00:24:06,379 I'm always rooting for him 621 00:24:06,379 --> 00:24:08,137 and encourage him to try 622 00:24:08,137 --> 00:24:09,862 to lay it low, 623 00:24:09,862 --> 00:24:13,413 cut back because, uh, he's been in pain. 624 00:24:14,241 --> 00:24:16,000 [narrator] Although they now work together 625 00:24:16,000 --> 00:24:17,896 on their hardrock mine, 626 00:24:17,896 --> 00:24:19,896 Chad and Greg haven't always had 627 00:24:19,896 --> 00:24:22,586 the best father-son relationship. 628 00:24:24,172 --> 00:24:27,413 He had left us and divorced my mom when I was 14. 629 00:24:29,275 --> 00:24:34,000 Dad loved rock and roll. 630 00:24:34,000 --> 00:24:35,896 You know, around the rock and roll atmosphere 631 00:24:35,896 --> 00:24:37,586 and a lot of alcohol there, a lot of drugs, 632 00:24:37,586 --> 00:24:40,275 a lot of women, and, uh, usually that doesn't work out 633 00:24:40,275 --> 00:24:43,241 well for a family environment with kids. 634 00:24:43,241 --> 00:24:45,862 [Greg] The years that I was kind of being, 635 00:24:45,862 --> 00:24:48,172 you know, dumb, if you will. 636 00:24:48,172 --> 00:24:49,655 Looking back it's, like, 637 00:24:49,655 --> 00:24:50,931 yeah, I could've been a little wiser. 638 00:24:51,551 --> 00:24:53,551 I thought it was a lost thing, 639 00:24:53,551 --> 00:24:55,344 but, uh, last few years, 640 00:24:55,344 --> 00:24:58,310 my son and I have had a great relationship. 641 00:24:59,241 --> 00:25:01,000 Uh, just makes me really happy. 642 00:25:04,034 --> 00:25:05,241 I love it. 643 00:25:06,103 --> 00:25:09,241 [narrator] Reconnected since 2016, 644 00:25:09,241 --> 00:25:12,275 father Greg has invested all his lifesavings 645 00:25:12,275 --> 00:25:15,482 but still struggles to find his place on the mine. 646 00:25:16,344 --> 00:25:18,862 Man, that gold weight just didn't come in the way 647 00:25:18,862 --> 00:25:20,689 any of us were anticipating. 648 00:25:20,689 --> 00:25:22,172 Oh, really? 649 00:25:22,172 --> 00:25:28,482 Yeah, the .03 ounces to the time or .9 grams, 650 00:25:28,482 --> 00:25:30,448 that was dismal. 651 00:25:30,448 --> 00:25:32,655 We've overcame obstacles before. 652 00:25:32,655 --> 00:25:35,793 So, I know you got it in you. I know I do. 653 00:25:35,793 --> 00:25:37,896 We can't go any lower so we can only go up. 654 00:25:37,896 --> 00:25:40,758 [Chad] Yeah. I know. And you push yourself hard. 655 00:25:40,758 --> 00:25:42,275 So, we all appreciate that. 656 00:25:42,275 --> 00:25:43,689 Oh, thank you. 657 00:25:43,689 --> 00:25:45,482 Right. I'm giving it my all. 658 00:25:45,482 --> 00:25:46,896 -All right, Dad. Thank you. -All right. Get over here. 659 00:25:46,896 --> 00:25:48,965 -All right. Appreciate that. -Yeah. 660 00:25:48,965 --> 00:25:50,275 All right. 661 00:25:50,275 --> 00:25:52,931 [acoustic music playing] 662 00:25:54,000 --> 00:25:56,137 We gotta divide and conquer a little bit here. 663 00:25:56,137 --> 00:25:57,793 [narrator] Inbound for the day, 664 00:25:57,793 --> 00:26:00,689 Freddy and Juan plan their attack. 665 00:26:00,689 --> 00:26:02,482 I wanna start working on that hopper. 666 00:26:02,482 --> 00:26:04,275 Kinda have in my mind what I wanna do there. 667 00:26:04,275 --> 00:26:05,896 Well, then I think I'll that run out, 668 00:26:05,896 --> 00:26:06,965 look at their mines 669 00:26:06,965 --> 00:26:09,275 because the ore that we ran yesterday... 670 00:26:09,275 --> 00:26:10,689 -Yeah. -it's no good. 671 00:26:10,689 --> 00:26:11,896 -No bueno. -Yeah. No. It's not... 672 00:26:11,896 --> 00:26:13,000 It's not worth running. 673 00:26:13,000 --> 00:26:14,551 We could double their throughput 674 00:26:14,551 --> 00:26:16,172 but still double the gold 675 00:26:16,172 --> 00:26:17,793 of what we just saw still terrible. 676 00:26:17,793 --> 00:26:19,965 Well, just making 'em gold, go broke faster. 677 00:26:19,965 --> 00:26:21,103 -That's good. -That's what that would do. 678 00:26:21,103 --> 00:26:23,482 [dramatic music playing] 679 00:26:23,482 --> 00:26:26,275 We're gonna see how we can't put some people 680 00:26:26,275 --> 00:26:28,000 out of work here. 681 00:26:28,000 --> 00:26:29,758 At least, if they're not doing the job 682 00:26:29,758 --> 00:26:31,172 they don't need to be doing, 683 00:26:31,172 --> 00:26:33,413 they can be doing other things to catch more gold. 684 00:26:34,551 --> 00:26:36,793 We can... We can always mock it up and see. 685 00:26:36,793 --> 00:26:38,655 [Juan] Yeah, 'cause right now, the one I have... 686 00:26:38,655 --> 00:26:40,172 -[Harry] Yeah. -it's probably shoot. 687 00:26:40,172 --> 00:26:42,275 It's gonna be another six inches shorter. 688 00:26:42,275 --> 00:26:43,793 -[Harry] Six inches? -Longer than... Yeah. 689 00:26:43,793 --> 00:26:45,586 -See what it looks like. -Okay. 690 00:26:45,586 --> 00:26:47,172 [narrator] To get the ball rolling, 691 00:26:47,172 --> 00:26:50,068 Juan and Freddy begin with an easy win. 692 00:26:50,068 --> 00:26:51,896 A new electric hoist. 693 00:26:51,896 --> 00:26:54,344 [Freddy] Uh, I'm just setting up this new, uh, hoist. 694 00:26:54,344 --> 00:26:56,000 Electric hoist. 695 00:26:57,068 --> 00:26:59,896 It's a hell lot easier than pulling on that chain. 696 00:26:59,896 --> 00:27:03,068 [acoustic music playing] 697 00:27:07,586 --> 00:27:09,241 So, with the chain fall, you know, it was... 698 00:27:09,241 --> 00:27:11,000 it was four minutes, up and down. 699 00:27:11,000 --> 00:27:12,275 -Minimum. -Minimum. 700 00:27:12,275 --> 00:27:13,758 And then on top of that, by the end of the day, 701 00:27:13,758 --> 00:27:15,275 you got sore arms, you know? 702 00:27:15,275 --> 00:27:16,551 -And our hope... -Yeah. 703 00:27:16,551 --> 00:27:18,241 is that you guys are gonna run so much material. 704 00:27:18,241 --> 00:27:19,551 You're not gonna want that chain fall. 705 00:27:19,551 --> 00:27:21,137 You're gonna want something fast up and down. 706 00:27:21,137 --> 00:27:23,034 [electric hoist whirring] 707 00:27:23,034 --> 00:27:25,241 The cable hoist looks like it's gonna help us out a lot 708 00:27:25,241 --> 00:27:27,586 and keep Chad off the top of that machine 709 00:27:27,586 --> 00:27:29,965 and we can focus more and just getting bags in there 710 00:27:29,965 --> 00:27:32,275 and not starving the jaw crusher. 711 00:27:32,275 --> 00:27:34,172 21 seconds, 22 seconds, 712 00:27:34,172 --> 00:27:36,689 plus another 5 seconds to take it in. 713 00:27:36,689 --> 00:27:38,551 So, let's call it 30 seconds. 714 00:27:38,551 --> 00:27:41,172 So, we've cut this by three-fourths. 715 00:27:41,172 --> 00:27:44,379 So, you got 75% less time with the winch. 716 00:27:46,758 --> 00:27:48,344 -[Greg] Hey, Juan. -[Juan] Hey, Greg. How you doing, buddy? 717 00:27:48,344 --> 00:27:49,482 -[Greg] Good. -[Juan] Feeling better? 718 00:27:49,482 --> 00:27:51,172 Yeah, yeah. I'm doing a lot better. 719 00:27:51,172 --> 00:27:52,448 Do you wanna give me a hand real quick? 720 00:27:52,448 --> 00:27:53,862 [Greg] Yeah, most definitely. 721 00:27:54,689 --> 00:27:57,827 [narrator] Next, Juan and Greg redesigned the hopper. 722 00:27:59,137 --> 00:28:00,965 Go ahead and pull that off and then what I'll have you do 723 00:28:00,965 --> 00:28:02,758 is once I get these parts cut out, you can help me. 724 00:28:02,758 --> 00:28:04,586 We'll start getting this all welded together. 725 00:28:04,586 --> 00:28:06,000 -[Greg] Yeah, yeah, yeah. -Getting it all jigged up. 726 00:28:06,000 --> 00:28:08,172 -[Greg] I like it. -Perfect. Thank you, sir. 727 00:28:08,172 --> 00:28:09,482 In order to feed the material, 728 00:28:09,482 --> 00:28:11,448 that hopper has to move enough 729 00:28:11,448 --> 00:28:13,482 that it actually can push that material forward 730 00:28:13,482 --> 00:28:15,172 and it doesn't have enough power to do that. 731 00:28:15,172 --> 00:28:17,137 [narrator] Mounted with springs, 732 00:28:17,137 --> 00:28:20,517 the hopper lacks the ability to shake out the material. 733 00:28:21,482 --> 00:28:23,068 Juan's fix, 734 00:28:23,068 --> 00:28:25,896 install four sets of adjustable airbags 735 00:28:25,896 --> 00:28:29,000 to control the force of the hopper's movement, 736 00:28:30,275 --> 00:28:33,000 a first for Mine Rescue. 737 00:28:34,000 --> 00:28:35,689 Give it a little lift. 738 00:28:39,275 --> 00:28:40,827 Yeah. Okay. 739 00:28:43,758 --> 00:28:46,344 So, what I'm doing is I'm cutting out the brackets right now. 740 00:28:46,344 --> 00:28:49,103 These brackets are gonna be for the airbags to support it 741 00:28:49,103 --> 00:28:51,172 and give it that cushion it needs so when it vibrates, 742 00:28:51,172 --> 00:28:53,034 it actually vibrates. 743 00:28:53,034 --> 00:28:54,758 It's got the hole through the mounting brackets 744 00:28:54,758 --> 00:28:56,793 and then also, the hole for the air. 745 00:28:56,793 --> 00:28:58,379 [narrator] While Freddy prepares the hopper 746 00:28:58,379 --> 00:29:00,586 for the new fittings, 747 00:29:00,586 --> 00:29:04,172 Juan is assembling the frame to house the airbags. 748 00:29:04,172 --> 00:29:05,758 [Juan] I'm gonna rust these mounts together, 749 00:29:05,758 --> 00:29:07,137 we're gonna put some supports on them 750 00:29:07,137 --> 00:29:08,586 and that way, when it's vibrating, 751 00:29:08,586 --> 00:29:10,000 it'll absorb that impact 752 00:29:10,000 --> 00:29:11,517 so it doesn't bend it over. 753 00:29:11,517 --> 00:29:13,586 -[Greg] Very cool. -[Juan] Well, let's get it rigged up on your side. 754 00:29:13,586 --> 00:29:15,172 You wanna get those, uh, hooks in there? 755 00:29:15,172 --> 00:29:16,379 [Greg] Yup. 756 00:29:18,586 --> 00:29:20,448 All right. 757 00:29:20,448 --> 00:29:21,689 [Juan] Greg was wanting to soak up 758 00:29:21,689 --> 00:29:22,862 everything I was going. 759 00:29:22,862 --> 00:29:24,068 And hopefully, by us being here 760 00:29:24,068 --> 00:29:25,103 and helping him out, you know, 761 00:29:25,103 --> 00:29:26,310 he's able to learn a little bit. 762 00:29:27,448 --> 00:29:29,689 Working alongside of Freddy and Juan 763 00:29:29,689 --> 00:29:32,379 is so amazing and awesome to me. 764 00:29:32,379 --> 00:29:36,172 Their honest concern and their willingness 765 00:29:36,172 --> 00:29:37,689 to do these changes, 766 00:29:37,689 --> 00:29:39,000 I was happy I could jump in 767 00:29:39,000 --> 00:29:40,517 and help out wherever I could. 768 00:29:41,551 --> 00:29:43,793 [Juan] You wanna keep an eye on both [indistinct] all right. 769 00:29:46,655 --> 00:29:48,586 -Awesome. -Back on. 770 00:29:49,172 --> 00:29:50,793 These are just really simple. 771 00:29:50,793 --> 00:29:53,137 They're actually kind of an automotive airbag. 772 00:29:53,137 --> 00:29:55,000 But, you know, sometimes you gotta use what you can get. 773 00:29:55,000 --> 00:29:56,000 And that's what we could get 774 00:29:56,000 --> 00:29:57,586 and they work good, so we're gonna use 'em. 775 00:29:57,586 --> 00:29:58,689 [Greg] Awesome. 776 00:29:58,689 --> 00:30:00,241 -Very, very cool. Thank you. -[Juan] Good work. 777 00:30:00,241 --> 00:30:01,517 Yeah. No problem. 778 00:30:09,344 --> 00:30:10,689 What do you guys think about running out 779 00:30:10,689 --> 00:30:11,758 to your mine real quick? 780 00:30:11,758 --> 00:30:13,551 [narrator] Across the claim... 781 00:30:13,551 --> 00:30:15,034 -We're gonna show it to you. -Yeah. 782 00:30:15,034 --> 00:30:16,172 [narrator] Freddy is keen 783 00:30:16,172 --> 00:30:18,793 to get eyes on Chad's mine. 784 00:30:18,793 --> 00:30:21,034 Pretty weak around that first one, so... 785 00:30:21,034 --> 00:30:22,758 -[Chad] All right. -[man] Let's do it. 786 00:30:22,758 --> 00:30:24,482 [Chad] We have hardrock gold mines 787 00:30:24,482 --> 00:30:26,689 that we own all the mineral rights on. 788 00:30:26,689 --> 00:30:30,000 They are also proven mines that the old timers worked. 789 00:30:30,000 --> 00:30:32,344 So, being able to go into existing workings 790 00:30:32,344 --> 00:30:33,896 and then sample there and develop it. 791 00:30:33,896 --> 00:30:35,758 The downside and negative to that 792 00:30:35,758 --> 00:30:37,758 is it's expensive and dangerous 793 00:30:37,758 --> 00:30:39,827 to get into these old workings. 794 00:30:40,586 --> 00:30:43,000 So, Freddy could absolutely help us out. 795 00:30:45,482 --> 00:30:47,793 [Chad] I think you'll like the work we've done on it. 796 00:30:47,793 --> 00:30:50,000 There's a lot of things that Juan and myself can do 797 00:30:50,000 --> 00:30:51,137 to help their plant. 798 00:30:51,137 --> 00:30:54,000 But the gold, I wasn't really impressed with. 799 00:30:54,000 --> 00:30:55,689 They're losing money right now. 800 00:30:55,689 --> 00:30:58,379 They have six other mines. 801 00:30:58,379 --> 00:30:59,758 You got the right ore 802 00:30:59,758 --> 00:31:01,379 with the right amount of gold in it, 803 00:31:01,379 --> 00:31:03,172 you can do really well. 804 00:31:03,172 --> 00:31:04,862 [narrator] Freddy and Chad head 805 00:31:04,862 --> 00:31:07,172 into the mountain 7 miles west, 806 00:31:07,172 --> 00:31:09,896 where hundreds of tunnels on their claim 807 00:31:09,896 --> 00:31:13,000 crisscrossed these historic gold fields. 808 00:31:14,000 --> 00:31:15,586 [Freddy] How long have you guys had this place, 809 00:31:15,586 --> 00:31:17,379 -your family? -[Chad] Uh, four years. 810 00:31:17,379 --> 00:31:19,034 -[Freddy] Four years? -I don't know why. 811 00:31:19,034 --> 00:31:21,965 I just have this drive, Freddy. 812 00:31:21,965 --> 00:31:23,275 This determination. 813 00:31:23,275 --> 00:31:26,172 I'm gonna find a way to make it work. 814 00:31:26,172 --> 00:31:29,275 Our team does look to me as the mine boss. 815 00:31:29,275 --> 00:31:32,344 So, it's a big responsibility to lead these guys 816 00:31:32,344 --> 00:31:34,034 and I don't wanna let them down. 817 00:31:34,034 --> 00:31:35,482 I wanna make sure that I'm doing my part 818 00:31:35,482 --> 00:31:37,482 to lead us in the right direction. 819 00:31:39,172 --> 00:31:40,379 We're here. 820 00:31:41,034 --> 00:31:42,931 So, this your hole in the ground, huh? 821 00:31:43,172 --> 00:31:44,448 [Chad] Sure is. 822 00:31:44,448 --> 00:31:45,793 [Freddy] I've worked underground enough 823 00:31:45,793 --> 00:31:47,413 to know how tough it is. 824 00:31:48,172 --> 00:31:49,793 It's far more expensive 825 00:31:49,793 --> 00:31:52,000 and dangerous than placer mining. 826 00:31:53,379 --> 00:31:55,275 It's a hard game to play. 827 00:31:55,275 --> 00:31:57,862 Sure, the ore is richer and the rewards are great, 828 00:31:57,862 --> 00:31:59,310 but the risks are many. 829 00:32:01,896 --> 00:32:04,586 Well, I guess get geared up and head down, huh? 830 00:32:04,586 --> 00:32:06,000 [Chad] Yeah. 831 00:32:06,000 --> 00:32:08,172 -[man] Yeah. -Let's get him tied up. 832 00:32:08,172 --> 00:32:10,000 [Chad] Just watch your little hole but you got a deck here. 833 00:32:10,000 --> 00:32:11,379 You can step on it. 834 00:32:11,379 --> 00:32:13,172 [Freddy] Getting darker, that's for sure. 835 00:32:13,172 --> 00:32:15,448 [Chad] No run. Rock, rock. 836 00:32:15,448 --> 00:32:17,586 [narrator] The quartz vein they are working 837 00:32:17,586 --> 00:32:20,620 is 85 feet below the ground. 838 00:32:25,000 --> 00:32:26,689 Hey, guys. 839 00:32:26,689 --> 00:32:30,137 Don't take any of the film crew any further than that. 840 00:32:30,137 --> 00:32:31,965 [Chad] The hanging wall is separating two inches. 841 00:32:31,965 --> 00:32:33,172 There are stools holding it up, 842 00:32:33,172 --> 00:32:34,482 but that's the danger zone. 843 00:32:34,482 --> 00:32:36,137 I'm not going back there. 844 00:32:40,172 --> 00:32:42,172 [Chad] Um, this is one of the spots 845 00:32:42,172 --> 00:32:43,689 we're working and sampling. 846 00:32:43,689 --> 00:32:45,379 [Freddy] I can see the vein structure there. 847 00:32:45,379 --> 00:32:47,482 Not easy to get out of here either. 848 00:32:47,965 --> 00:32:49,793 [narrator] Over 95% 849 00:32:49,793 --> 00:32:52,344 of the world's gold left unmined 850 00:32:52,344 --> 00:32:55,172 is believed to be underground 851 00:32:55,172 --> 00:32:58,551 with over three trillion dollars in gold reserves 852 00:32:58,551 --> 00:33:00,275 yet to be mined. 853 00:33:00,275 --> 00:33:03,000 Almost all large mining companies 854 00:33:03,000 --> 00:33:04,482 draw their gold 855 00:33:04,482 --> 00:33:06,758 from a hard rock source. 856 00:33:06,758 --> 00:33:08,137 [Freddy] You got a microscope. 857 00:33:13,655 --> 00:33:16,068 -Search some gold. -There's a piece. 858 00:33:16,068 --> 00:33:17,586 -Right. -[Chad] Yeah, all right. 859 00:33:17,586 --> 00:33:19,275 -[Freddy] That's so small. -A lot of times, 860 00:33:19,275 --> 00:33:21,793 that doesn't cut it, right? 861 00:33:21,793 --> 00:33:25,482 So, we typically have three to four guys work in here. 862 00:33:25,482 --> 00:33:28,034 I mean, if everybody's available, we'll have all five. 863 00:33:28,034 --> 00:33:29,965 -And you're doing it by hand? -[Chad] Yeah. 864 00:33:29,965 --> 00:33:31,379 -Getting out. -[Freddy] I see your buckets here. 865 00:33:31,379 --> 00:33:33,103 Is that how you're mucking this over? 866 00:33:33,103 --> 00:33:35,655 Every bucket is probably 50 pounds coming out of here. 867 00:33:35,655 --> 00:33:37,482 -Forty, fifty pounds. -[Chad] Yeah. 868 00:33:37,482 --> 00:33:40,379 Ooh, so to get a ton, it takes a lot of manpower. 869 00:33:41,344 --> 00:33:44,068 [Chad] Our record in one day was eight tons. 870 00:33:44,068 --> 00:33:47,482 You ever have any of this hanging wall bust off on you? 871 00:33:47,482 --> 00:33:50,517 I see you got it curved in a few places here. 872 00:33:51,551 --> 00:33:53,344 [Chad] Yeah, you see little pieces like that. 873 00:33:53,344 --> 00:33:57,172 [Freddy] Yeah. Well, it's dark and it's tight. 874 00:33:57,172 --> 00:33:59,275 It's not the easiest place to get in to. 875 00:33:59,275 --> 00:34:02,103 There's just not enough gold in the ore. 876 00:34:02,103 --> 00:34:04,689 So, go to a different spot. 877 00:34:07,000 --> 00:34:08,482 Whoa. What's that? 878 00:34:08,482 --> 00:34:09,965 [Chad] A piece fell off the roof. 879 00:34:09,965 --> 00:34:12,965 [Freddy] Guys, I wouldn't go any further. 880 00:34:12,965 --> 00:34:15,275 -[Chad] Let's get outta here. -[Freddy] What the [bleep] going on? 881 00:34:15,275 --> 00:34:17,137 [Chad] Out, out, out, out, out. We gotta go. 882 00:34:17,137 --> 00:34:18,896 We gotta go. We gotta go. 883 00:34:27,447 --> 00:34:29,379 [dramatic music playing] 884 00:34:29,379 --> 00:34:31,034 [Freddy] I'm not going back there. 885 00:34:31,034 --> 00:34:32,447 [Chad] Yeah. 886 00:34:32,447 --> 00:34:34,447 [narrator] In the Mojave Desert, 887 00:34:34,447 --> 00:34:37,137 a rock fall has halted Freddy's investigation 888 00:34:37,137 --> 00:34:41,000 into the Gretzner's hardrock mine. 889 00:34:41,000 --> 00:34:44,482 [Freddy] It's not a job for the timid in that mine. 890 00:34:44,482 --> 00:34:46,172 It's dark and it's tight down there. 891 00:34:46,172 --> 00:34:48,137 And those guys, I can tell they have 892 00:34:48,137 --> 00:34:49,757 to work their butts off 893 00:34:49,757 --> 00:34:51,482 to get that ore out of that mine. 894 00:34:51,482 --> 00:34:53,793 Hand chisel each piece of rock out 895 00:34:53,793 --> 00:34:54,965 to get it out of there 896 00:34:54,965 --> 00:34:56,585 to find out if there's enough gold in it. 897 00:34:56,585 --> 00:34:59,793 Right now, these guys are deep in the hole, cost-wise. 898 00:34:59,793 --> 00:35:02,344 If all their mines are similar to this one, 899 00:35:02,344 --> 00:35:06,068 then, uh, they won't be in business very long. 900 00:35:10,379 --> 00:35:12,172 Yeah. The structure you're on right now, 901 00:35:12,172 --> 00:35:14,275 -you're gonna go broke on. -Yeah. 902 00:35:14,275 --> 00:35:15,896 You know? Average wage 903 00:35:15,896 --> 00:35:18,275 is with the amount of labor you had in it. 904 00:35:18,275 --> 00:35:20,034 Well, it was taken you guys were averaging 905 00:35:20,034 --> 00:35:21,793 about 50 cents an hour apiece, so... 906 00:35:21,793 --> 00:35:24,586 Oh, yeah. That's horrible. 907 00:35:24,586 --> 00:35:26,965 Trying to sample and prove out the mines, 908 00:35:26,965 --> 00:35:28,689 uh, but then also at the same time trying 909 00:35:28,689 --> 00:35:30,931 -to make gold. -[Freddy] That's what I think. 910 00:35:32,896 --> 00:35:35,896 We got six other mines to go look at. 911 00:35:35,896 --> 00:35:39,862 But, there's a lot of things that have to be done 912 00:35:39,862 --> 00:35:41,724 to make this plant run more efficiently. 913 00:35:42,379 --> 00:35:44,344 We haven't got a lot of time. 914 00:35:44,344 --> 00:35:46,172 So, if we can streamline that, 915 00:35:46,172 --> 00:35:49,034 it's gonna help the efficiency in the field. 916 00:35:49,034 --> 00:35:50,448 Hopefully, get, you know, 917 00:35:50,448 --> 00:35:53,275 your mill running more efficiently, 918 00:35:53,275 --> 00:35:55,000 you can test 919 00:35:55,000 --> 00:35:57,586 these different main structures you've got 920 00:35:57,586 --> 00:35:59,172 or different parts of 'em... 921 00:35:59,172 --> 00:36:01,896 -Yes. -at a more efficient rate. 922 00:36:01,896 --> 00:36:05,068 [dramatic music playing] 923 00:36:12,275 --> 00:36:14,655 [Juan] Whatever we can do, we'll do it. 924 00:36:14,655 --> 00:36:16,344 [narrator] Back at the Gretzner Mill, 925 00:36:16,344 --> 00:36:19,655 one pushes on with the second hopper fix. 926 00:36:19,655 --> 00:36:21,896 [Juan] We're kind of behind the 8 Ball now. 927 00:36:23,137 --> 00:36:25,241 [narrator] Having fitted the new airbags, 928 00:36:25,241 --> 00:36:28,448 he needs to upgrade the vibrator. 929 00:36:28,448 --> 00:36:29,896 I'm already starting to work on all the brackets 930 00:36:29,896 --> 00:36:31,137 for the eccentric vibrator. 931 00:36:31,137 --> 00:36:32,068 We gotta get going on it 932 00:36:32,068 --> 00:36:33,448 'cause if we don't get started now, 933 00:36:33,448 --> 00:36:36,137 we'll never finish this project. 934 00:36:36,137 --> 00:36:37,689 So this is something different that we haven't really done. 935 00:36:37,689 --> 00:36:39,551 This is a... This is gonna be a vibrator 936 00:36:39,551 --> 00:36:42,000 but what we're actually doing is doing an eccentric 937 00:36:42,000 --> 00:36:43,896 before they had a little, tiny vibrator on the back here 938 00:36:43,896 --> 00:36:45,275 that wasn't doing anything. 939 00:36:45,275 --> 00:36:48,379 All it was doing was compacting the material. 940 00:36:48,379 --> 00:36:50,241 [narrator] An eccentric vibrator 941 00:36:50,241 --> 00:36:53,379 uses off-center weight mounted on a bar 942 00:36:53,379 --> 00:36:56,689 to create a throwing back and forth movement. 943 00:36:56,689 --> 00:36:59,137 Juan's theory, this movement will help 944 00:36:59,137 --> 00:37:00,965 the hopper stay unclogged, 945 00:37:00,965 --> 00:37:03,413 saving time and manpower. 946 00:37:05,172 --> 00:37:07,586 We're gonna use these weights that we cut out on the table 947 00:37:07,586 --> 00:37:09,586 and we'll have opposing weights, 948 00:37:09,586 --> 00:37:11,275 so one this way, one the other way. 949 00:37:11,275 --> 00:37:13,000 All that weight will be off-center on the shaft 950 00:37:13,000 --> 00:37:14,482 and what it'll do, it'll actually throw 951 00:37:14,482 --> 00:37:15,793 the material forward. 952 00:37:15,793 --> 00:37:17,413 So that's what these are. 953 00:37:18,068 --> 00:37:19,586 [narrator] By spinning heavy weights 954 00:37:19,586 --> 00:37:21,482 on a bar below the hopper, 955 00:37:21,482 --> 00:37:23,793 the eccentric vibrator will pulsate 956 00:37:23,793 --> 00:37:25,482 a steady supply of rocks 957 00:37:25,482 --> 00:37:27,551 into the jaw crusher. 958 00:37:27,551 --> 00:37:29,034 [Juan] It took five guys to feed it, 959 00:37:29,034 --> 00:37:30,586 so what we're trying to do is trying to eliminate 960 00:37:30,586 --> 00:37:31,896 all that extra labor 961 00:37:31,896 --> 00:37:33,689 to make it one smooth transition 962 00:37:33,689 --> 00:37:36,482 where you feed it, it feeds itself into the jaw, 963 00:37:36,482 --> 00:37:38,103 and you catch it on the other side. 964 00:37:47,000 --> 00:37:48,413 [Ron] That's brilliant. 965 00:37:49,862 --> 00:37:51,965 Everything that we've got going here, 966 00:37:51,965 --> 00:37:53,793 they look at it with new eyes 967 00:37:53,793 --> 00:37:55,482 and they see stuff that we haven't seen 968 00:37:55,482 --> 00:37:58,379 and they pull really cool tricks out of the hat 969 00:37:58,379 --> 00:38:00,068 and make it work. 970 00:38:00,068 --> 00:38:02,896 [laughing] I'm really happy about it. 971 00:38:02,896 --> 00:38:06,275 Chad'll have to file for unemployment. [chuckles] 972 00:38:06,275 --> 00:38:08,482 -[Juan] Should be good. It looks okay. -[Ron] Yeah. 973 00:38:08,482 --> 00:38:10,586 Hopefully it works as good as it looks. 974 00:38:10,586 --> 00:38:12,172 [Ron] Almost looks like you know what you're doing. 975 00:38:12,172 --> 00:38:14,482 Kind of. I saw it in a book once. 976 00:38:14,482 --> 00:38:16,172 -[Ron] Saw it on a cartoon? -Yeah. 977 00:38:16,172 --> 00:38:17,586 [laughter] 978 00:38:17,586 --> 00:38:19,379 [narrator] One of the most experienced miners 979 00:38:19,379 --> 00:38:21,241 in the crew, Ron, 980 00:38:21,241 --> 00:38:23,689 is Chad's largest investor. 981 00:38:23,689 --> 00:38:27,655 Yeah, I've personally invested probably a quarter million 982 00:38:27,655 --> 00:38:28,724 into the project. 983 00:38:29,896 --> 00:38:32,275 [narrator] Building contractor by night, 984 00:38:32,275 --> 00:38:34,275 gold miner by day, 985 00:38:34,275 --> 00:38:36,379 Ron is determined to make a success 986 00:38:36,379 --> 00:38:37,689 of the Hard Rock Mine 987 00:38:37,689 --> 00:38:39,793 with his band of brothers. 988 00:38:40,689 --> 00:38:42,482 [Ron] I've invested all I could. 989 00:38:42,482 --> 00:38:45,758 My mom left me a little money when she passed. 990 00:38:45,758 --> 00:38:47,482 I wanted to... 991 00:38:47,482 --> 00:38:50,586 [sobbing] 992 00:38:50,586 --> 00:38:52,310 I wanted to... 993 00:38:52,689 --> 00:38:54,000 Sorry. 994 00:38:54,379 --> 00:38:56,689 Wasn't expecting this. 995 00:38:57,034 --> 00:38:58,896 Um, I just wanted, 996 00:38:58,896 --> 00:39:01,379 uh, her legacy to live on 997 00:39:01,379 --> 00:39:05,379 and then I hope that my boy and grandsons, 998 00:39:05,379 --> 00:39:07,655 if nothing else, they'll learn the camaraderie 999 00:39:07,655 --> 00:39:10,275 and the hard work that comes with that. 1000 00:39:10,275 --> 00:39:12,482 I know that we can succeed. 1001 00:39:13,068 --> 00:39:14,275 I can't quit... Can't quit. 1002 00:39:14,275 --> 00:39:15,724 I'm not a quitter. 1003 00:39:22,689 --> 00:39:24,551 I'm trying to find Greg. I need a little bit of help 1004 00:39:24,551 --> 00:39:26,241 on that screen I'm gonna build. 1005 00:39:26,241 --> 00:39:27,896 [narrator] With the Hopper complete, 1006 00:39:27,896 --> 00:39:31,344 Juan turns his attention to the next planned fix 1007 00:39:31,344 --> 00:39:33,379 with Chad's father Greg. 1008 00:39:33,379 --> 00:39:35,379 But he's nowhere to be seen. 1009 00:39:35,379 --> 00:39:37,000 -[Juan] Hey, Sallie. -Oh, hey, Juan. 1010 00:39:37,000 --> 00:39:38,689 -How's it going? -Good. How you doing? 1011 00:39:38,689 --> 00:39:40,000 [exhales sharply] I'm doing okay. 1012 00:39:40,000 --> 00:39:41,344 I'm trying to get this mess cleaned up a little bit. 1013 00:39:41,344 --> 00:39:42,655 Cleaning up a little bit? Nice. 1014 00:39:42,655 --> 00:39:44,275 -Yeah. -Hey, is Greg around? 1015 00:39:44,275 --> 00:39:46,068 Uh, he'll be out in the afternoon. 1016 00:39:46,068 --> 00:39:47,344 -[Juan] Okay. Okay. -Yeah. 1017 00:39:47,344 --> 00:39:48,448 Yeah, I was just gonna have him help me 1018 00:39:48,448 --> 00:39:49,586 with that screen we're gonna build. 1019 00:39:49,586 --> 00:39:52,551 He normally works for a couple of days. 1020 00:39:52,551 --> 00:39:55,000 And then, he has to probably lay down and take a little nap 1021 00:39:55,000 --> 00:39:57,172 and then, he'll be out this afternoon. 1022 00:39:57,172 --> 00:39:58,413 Hopefully he feels a little better 1023 00:39:58,413 --> 00:39:59,965 but when he has a chance, come out and give me a hand. 1024 00:39:59,965 --> 00:40:01,551 -[Sallie] Yeah, I will. Definitely. -Awesome. Thank you. 1025 00:40:01,551 --> 00:40:03,172 Thank you. I appreciate it. 1026 00:40:04,586 --> 00:40:06,965 [narrator] Married in 2005, 1027 00:40:06,965 --> 00:40:10,172 mining mom Sallie has been by Greg's side 1028 00:40:10,172 --> 00:40:11,896 through thick and thin. 1029 00:40:11,896 --> 00:40:14,172 [Sallie] He was a musician when I met him. 1030 00:40:14,172 --> 00:40:16,896 And I think that drawed me to him. 1031 00:40:16,896 --> 00:40:19,689 So here we are 22 years later, married. 1032 00:40:19,689 --> 00:40:21,793 [narrator] Living on a fixed income, 1033 00:40:21,793 --> 00:40:24,344 Sallie and Greg have gambled everything 1034 00:40:24,344 --> 00:40:26,275 on this gold hunting venture. 1035 00:40:26,275 --> 00:40:27,655 [Sallie] We have a lot at stake here. 1036 00:40:27,655 --> 00:40:30,000 We have a lot of money invested into this mill site. 1037 00:40:30,000 --> 00:40:33,413 So, it could be devastating... 1038 00:40:34,586 --> 00:40:36,517 if it doesn't work out. 1039 00:40:40,689 --> 00:40:42,241 -Juano. -Hey, Fred. 1040 00:40:42,241 --> 00:40:43,965 [narrator] Back at the compound. 1041 00:40:43,965 --> 00:40:45,275 [exhales] It's hot. 1042 00:40:45,275 --> 00:40:46,758 -It's a warm one, huh? -Yeah. 1043 00:40:46,758 --> 00:40:48,793 No. Look over there at the mine site. 1044 00:40:48,793 --> 00:40:50,482 Well, I went underground 1045 00:40:50,482 --> 00:40:52,586 to that one they're playing around with down there. 1046 00:40:52,586 --> 00:40:56,000 And, you know, they don't have the resources 1047 00:40:56,000 --> 00:40:57,758 to really go underground 1048 00:40:57,758 --> 00:40:59,655 -right at this moment. -Yeah. 1049 00:40:59,655 --> 00:41:01,482 [Freddy] You know, they're handpicking down there, 1050 00:41:01,482 --> 00:41:04,103 then they're pulling it out in buckets. Holy cow. 1051 00:41:04,103 --> 00:41:06,275 You know, I got a lot going on here with the... With the build, 1052 00:41:06,275 --> 00:41:09,034 so I'll be tied up doing this for the next day or so 1053 00:41:09,034 --> 00:41:10,758 but if you can go out there and give them a hand, 1054 00:41:10,758 --> 00:41:12,000 you know, that's really what they need. 1055 00:41:12,000 --> 00:41:13,172 You know, underground mining 1056 00:41:13,172 --> 00:41:14,379 is a whole different animal, you know. 1057 00:41:14,379 --> 00:41:15,793 You know, you and I both have been underground before 1058 00:41:15,793 --> 00:41:17,482 and it's a whole different type of mining. 1059 00:41:17,482 --> 00:41:18,551 -[Freddy] Yup. -It really is. 1060 00:41:18,551 --> 00:41:20,379 You gotta have rich ground to go underground 1061 00:41:20,379 --> 00:41:22,448 -on a small scale. Yeah. -Yeah. 1062 00:41:22,448 --> 00:41:24,241 Yeah, especially doing it the way they're doing 1063 00:41:24,241 --> 00:41:25,448 with picks and shovels. 1064 00:41:25,448 --> 00:41:26,896 That's tough. 1065 00:41:26,896 --> 00:41:28,655 -That's a hard way to do it. -85 feet 1066 00:41:28,655 --> 00:41:30,551 to the surface... 1067 00:41:30,551 --> 00:41:32,068 and then loading it in trucks 1068 00:41:32,068 --> 00:41:33,689 and hauling it in, crushing it. 1069 00:41:33,689 --> 00:41:35,275 But they're mucking it all out 1070 00:41:35,275 --> 00:41:37,103 by hand underneath there. 1071 00:41:37,103 --> 00:41:39,896 -So it's a lot of work. -Yeah. 1072 00:41:39,896 --> 00:41:43,482 [narrator] Commercial operations can mine lower ground ores 1073 00:41:43,482 --> 00:41:45,448 and still make a profit due 1074 00:41:45,448 --> 00:41:47,896 to the huge volumes of material 1075 00:41:47,896 --> 00:41:50,172 that they're able to process. 1076 00:41:50,172 --> 00:41:54,068 But Chad's mine runs only a ton a day. 1077 00:41:54,689 --> 00:41:57,000 Refocusing his manpower 1078 00:41:57,000 --> 00:41:59,379 could get him closer to the gold. 1079 00:41:59,379 --> 00:42:01,862 That big brown bushing in there is probably wore out, huh? 1080 00:42:01,862 --> 00:42:04,379 [Freddy] Juan and I are spinning a lot of plates right now. 1081 00:42:04,379 --> 00:42:05,448 [Juan] There's some space in there. 1082 00:42:05,448 --> 00:42:08,344 But the stage these guys are in right now, 1083 00:42:08,344 --> 00:42:10,655 getting rid of the labor in here 1084 00:42:10,655 --> 00:42:13,379 helped the efficiency in this building. 1085 00:42:13,379 --> 00:42:15,689 It's gonna help the efficiency in the field, 1086 00:42:15,689 --> 00:42:17,896 because two or three of them can go. 1087 00:42:17,896 --> 00:42:20,000 And they can start getting more ore. 1088 00:42:21,034 --> 00:42:23,034 If there's not enough gold 1089 00:42:23,034 --> 00:42:25,241 in the spot that you're testing, 1090 00:42:25,241 --> 00:42:27,379 get out of there before it takes your money away. 1091 00:42:36,482 --> 00:42:39,689 [dramatic music playing] 1092 00:42:40,586 --> 00:42:43,000 Juan, can you come over? We need your help. 1093 00:42:43,000 --> 00:42:45,068 [narrator] In the California desert... 1094 00:42:45,068 --> 00:42:47,275 Curious what they have to say about that. 1095 00:42:47,275 --> 00:42:51,034 [narrator] Freddy and Juan face their first hard rock rescue... 1096 00:42:51,034 --> 00:42:53,000 [Sean] We think that might be the banging noise. 1097 00:42:53,000 --> 00:42:54,586 Probably so. 1098 00:42:54,586 --> 00:42:57,137 [narrator] At a mine run by Chad Gretzner 1099 00:42:57,137 --> 00:42:58,896 and a crew of investors. 1100 00:42:58,896 --> 00:43:01,379 So, yeah, I'll let you yank this out, Chad. 1101 00:43:01,379 --> 00:43:03,137 All right. 1102 00:43:03,137 --> 00:43:05,068 [narrator] Freddy's most urgent task 1103 00:43:05,068 --> 00:43:06,896 is to investigate the other mines 1104 00:43:06,896 --> 00:43:08,275 on Chad's property 1105 00:43:08,275 --> 00:43:10,344 and find more gold. 1106 00:43:10,344 --> 00:43:14,689 But first, he will lay the groundwork of the next fix. 1107 00:43:14,689 --> 00:43:17,551 I'm pretty proud of this design, but it's not doing what I-- 1108 00:43:17,551 --> 00:43:19,275 This is backwards right here. 1109 00:43:19,275 --> 00:43:21,448 So what I wanna do right here, 1110 00:43:21,448 --> 00:43:23,793 I'm gonna build a screen up here 1111 00:43:23,793 --> 00:43:25,758 so we'll get the material while it's going 1112 00:43:25,758 --> 00:43:27,482 into the surge hopper, 1113 00:43:27,482 --> 00:43:29,793 catch it, and then, you can run it back through 1114 00:43:29,793 --> 00:43:32,551 while you're running your crushing circuit. 1115 00:43:32,551 --> 00:43:34,172 [narrator] To help sort the crushed rock 1116 00:43:34,172 --> 00:43:35,896 into different sizes, 1117 00:43:35,896 --> 00:43:38,586 Freddy will remove Greg's inefficient screen 1118 00:43:38,586 --> 00:43:40,793 at the bottom of the hopper 1119 00:43:40,793 --> 00:43:44,172 and build a new classifier at the top 1120 00:43:44,172 --> 00:43:46,413 to remove larger rock. 1121 00:43:49,000 --> 00:43:51,000 This is an exciting fix, 1122 00:43:52,275 --> 00:43:54,793 because now we can run more material 1123 00:43:54,793 --> 00:43:57,000 and it takes two guys 1124 00:43:57,000 --> 00:43:59,965 off of this whole process back here. 1125 00:43:59,965 --> 00:44:00,965 -Ready? -[Chad] Yup. 1126 00:44:00,965 --> 00:44:02,379 We're gonna take... Pick up the front. 1127 00:44:02,379 --> 00:44:03,620 -[Chad] All right. -Go. 1128 00:44:05,000 --> 00:44:07,034 [Chad] Oh. Perfect. 1129 00:44:07,034 --> 00:44:09,379 Perfect is good enough if you can't do any better. 1130 00:44:09,379 --> 00:44:11,241 That's what I'm talking about. 1131 00:44:14,689 --> 00:44:16,379 Right there is your screen, huh? 1132 00:44:16,379 --> 00:44:18,103 [narrator] As fixes stack up, 1133 00:44:18,103 --> 00:44:20,586 Freddy looks to save time and money 1134 00:44:20,586 --> 00:44:22,172 by salvaging material. 1135 00:44:22,172 --> 00:44:23,655 [Freddy] Well, it's a little wore out, 1136 00:44:23,655 --> 00:44:25,172 -but it should work, huh? -[Chad] Yeah. 1137 00:44:25,172 --> 00:44:26,793 [Freddy] Use what you got. 1138 00:44:28,793 --> 00:44:31,379 [Chad] All right. So let's get this out of here. 1139 00:44:31,379 --> 00:44:32,379 [Ron] Are you ready? 1140 00:44:32,379 --> 00:44:33,793 Lift with your back. 1141 00:44:33,793 --> 00:44:36,344 -Two, three. -Stand her up. 1142 00:44:36,344 --> 00:44:38,000 If you don't keep working, it doesn't get done. 1143 00:44:38,000 --> 00:44:39,379 Okay. 1144 00:44:42,758 --> 00:44:44,793 I'm gonna start on that other screen deck 1145 00:44:44,793 --> 00:44:47,068 -up top under the hopper. -Yup. 1146 00:44:47,068 --> 00:44:48,551 So I'm gonna build it. 1147 00:44:48,551 --> 00:44:50,482 We'll use one of the vibrators on it. 1148 00:44:50,482 --> 00:44:52,103 Yeah. If you want me to buzz off 1149 00:44:52,103 --> 00:44:53,758 -the frame for you real quick. -[Freddy] Okay. 1150 00:44:53,758 --> 00:44:55,137 Well, you're on your project too though, so... 1151 00:44:55,137 --> 00:44:56,482 Yeah, but I'm gonna be cutting. 1152 00:44:56,482 --> 00:44:58,000 Right now I'm designing, so I can cut 1153 00:44:58,000 --> 00:44:59,793 a bunch of [bleep] real quick for you. 1154 00:44:59,793 --> 00:45:02,482 [Freddy] Yeah. So picture a four-foot long... 1155 00:45:02,482 --> 00:45:03,793 -Yes. -flat bottom, 1156 00:45:03,793 --> 00:45:05,482 10-gauge bottom in it probably. 1157 00:45:05,482 --> 00:45:07,655 -That'll work. -[Juan] No problem. 1158 00:45:07,655 --> 00:45:09,793 [Freddy] I'm gonna start building a screen in here 1159 00:45:09,793 --> 00:45:12,551 over the top of their surge hopper. 1160 00:45:12,551 --> 00:45:14,586 Hopefully we can get that material screened 1161 00:45:14,586 --> 00:45:17,103 before it goes in, not after. 1162 00:45:19,172 --> 00:45:20,896 You know, Freddy and I, we always divide and conquer. 1163 00:45:20,896 --> 00:45:22,379 Right now, I'm gonna try to cut out 1164 00:45:22,379 --> 00:45:23,586 that little screen for him 1165 00:45:23,586 --> 00:45:25,137 so he can put his vibrator 1166 00:45:25,137 --> 00:45:27,000 and his mesh material on it. 1167 00:45:27,000 --> 00:45:28,379 Chad and the guys did a great job 1168 00:45:28,379 --> 00:45:29,482 installing everything here in the mill. 1169 00:45:29,482 --> 00:45:31,275 I think they just don't have some experience 1170 00:45:31,275 --> 00:45:32,896 with some of the other equipment that we have. 1171 00:45:33,482 --> 00:45:35,586 [narrator] Designed program, 1172 00:45:36,689 --> 00:45:38,965 Juan's cut table uses a torch 1173 00:45:38,965 --> 00:45:43,103 burning a 25,000-degree jet of plasma 1174 00:45:43,103 --> 00:45:45,724 to slice through three-quarter inch steel. 1175 00:45:46,689 --> 00:45:48,000 [Juan] As we start doing our builds 1176 00:45:48,000 --> 00:45:49,482 and start seeing what we can do in the mills, 1177 00:45:49,482 --> 00:45:50,896 sometimes that doesn't really come to pass. 1178 00:45:50,896 --> 00:45:53,000 So what we have to do is kind of alter our plan 1179 00:45:53,000 --> 00:45:54,862 and make it fit for their situation. 1180 00:45:54,862 --> 00:45:56,586 We're gonna have to make it work, you know, 1181 00:45:56,586 --> 00:45:58,448 because we're gonna build a separate screen. 1182 00:45:58,448 --> 00:46:00,172 It's a lot more work, it's a lot more build time 1183 00:46:00,172 --> 00:46:02,379 but, you know what? This machine is a time saver, 1184 00:46:02,379 --> 00:46:05,310 so we just gotta keep on plugging along. 1185 00:46:12,000 --> 00:46:14,172 That cut out on the table, that saves us, you know, 1186 00:46:14,172 --> 00:46:15,931 a day worth of work. 1187 00:46:17,586 --> 00:46:20,724 [dramatic music playing] 1188 00:46:23,793 --> 00:46:25,551 Freddy, what can I help with? 1189 00:46:25,551 --> 00:46:28,275 Well, we're gonna need to move this around a little bit. 1190 00:46:29,172 --> 00:46:31,000 -Pivot? -Right, well... 1191 00:46:31,896 --> 00:46:33,103 Or tilt? 1192 00:46:33,103 --> 00:46:35,103 [narrator] When he's not working in real estate, 1193 00:46:35,103 --> 00:46:37,689 hard rock mining greenhorn Sean 1194 00:46:37,689 --> 00:46:40,896 spends his weekends at the mill chasing gold. 1195 00:46:40,896 --> 00:46:44,137 Freddy's expertise and Juan's knowledge 1196 00:46:44,137 --> 00:46:47,482 at fabrication can really get us over the hump 1197 00:46:47,482 --> 00:46:50,344 and get those ounces per week we need. 1198 00:46:50,344 --> 00:46:53,793 [narrator] Sean's gold fever started over 20 years ago 1199 00:46:53,793 --> 00:46:55,862 during a trip to California. 1200 00:46:55,862 --> 00:46:57,344 [Sean] The first time I found gold, 1201 00:46:57,344 --> 00:46:59,689 I was in a river in Northern California. 1202 00:46:59,689 --> 00:47:01,482 I pulled back the flap on a dredge. 1203 00:47:01,482 --> 00:47:03,586 I saw a line of gold lying across the mat, 1204 00:47:03,586 --> 00:47:05,137 and I was absolutely hooked. 1205 00:47:05,137 --> 00:47:07,000 I reached in, I picked that gold up. 1206 00:47:07,586 --> 00:47:09,000 Like a marlin hitting a lure. 1207 00:47:09,000 --> 00:47:10,551 I mean, bang, I was on 1208 00:47:10,551 --> 00:47:12,344 and... [makes sound] fish on. There was... 1209 00:47:12,344 --> 00:47:14,620 My life's never been the same since. 1210 00:47:15,551 --> 00:47:17,000 [narrator] Finding gold 1211 00:47:17,000 --> 00:47:18,965 might have rocked Sean's world, 1212 00:47:18,965 --> 00:47:21,862 but bricks and mortar pay his bills. 1213 00:47:21,862 --> 00:47:24,103 [Sean] Real estate has been wonderful to me. 1214 00:47:24,103 --> 00:47:26,344 But there are forces that are making that 1215 00:47:26,344 --> 00:47:28,379 real estate business extremely difficult, 1216 00:47:28,379 --> 00:47:31,000 and it's not financially as viable anymore. 1217 00:47:31,000 --> 00:47:33,793 My wife and I sit down at the beginning of the month 1218 00:47:33,793 --> 00:47:34,896 and it's time to write some checks 1219 00:47:34,896 --> 00:47:36,068 and pay some bills. 1220 00:47:36,068 --> 00:47:37,275 Scares the heck out of me. 1221 00:47:37,689 --> 00:47:39,034 It's sleepless nights. 1222 00:47:39,034 --> 00:47:40,275 I was up last night 1223 00:47:40,275 --> 00:47:41,965 thinking about this stuff. 1224 00:47:41,965 --> 00:47:45,689 I wanna be able to not survive but thrive. 1225 00:47:45,689 --> 00:47:48,758 And the opportunity that we have with Freddy and Juan, 1226 00:47:48,758 --> 00:47:50,793 I think, we've have a shot at that. 1227 00:47:51,172 --> 00:47:52,896 I don't have a backup plan. 1228 00:47:52,896 --> 00:47:57,206 It's this or possible financial ruin. 1229 00:47:58,172 --> 00:48:00,379 That's thick enough to weld to, isn't it? 1230 00:48:00,379 --> 00:48:02,034 -[Freddy] Oh, yeah. -Or do you want a screw to it? 1231 00:48:02,034 --> 00:48:03,413 [Freddy] Fine to weld to it. 1232 00:48:05,689 --> 00:48:07,068 [narrator] Juan has cut all the pieces 1233 00:48:07,068 --> 00:48:08,862 for the screen deck. 1234 00:48:08,862 --> 00:48:11,000 Now, he must weld them in place 1235 00:48:11,000 --> 00:48:13,724 before Freddy can install the wire mesh. 1236 00:48:15,689 --> 00:48:17,689 At the top of the second hopper, 1237 00:48:17,689 --> 00:48:20,551 the new screen will divert oversized rock 1238 00:48:20,551 --> 00:48:22,275 down a chute 1239 00:48:22,275 --> 00:48:25,344 so it can be rerun through the crusher immediately. 1240 00:48:25,344 --> 00:48:27,896 [Juan] So I'll get started on that surge bin screen 1241 00:48:27,896 --> 00:48:29,586 so all the material go into the surge bin. 1242 00:48:29,586 --> 00:48:31,448 Anything that's over half inch 1243 00:48:31,448 --> 00:48:32,896 is gonna go back to the... 1244 00:48:32,896 --> 00:48:34,000 to the crusher. 1245 00:48:39,068 --> 00:48:40,517 I guess that's it. 1246 00:48:41,896 --> 00:48:44,000 This will make it a lot more efficient, it will be nice. 1247 00:48:44,000 --> 00:48:46,172 Well, we essentially put about four guys out of work, Freddy. 1248 00:48:46,172 --> 00:48:47,551 [Freddy] Four different jobs, yeah. 1249 00:48:47,551 --> 00:48:48,827 [Juan] Yeah. Four different jobs. 1250 00:48:48,827 --> 00:48:50,793 [Freddy] But there's lots of other more beneficial jobs 1251 00:48:50,793 --> 00:48:52,000 -for them to do. -[Juan] Yup. 1252 00:48:52,000 --> 00:48:53,000 All right, Fred. I'mma get back to work. 1253 00:48:53,000 --> 00:48:54,379 Okay. Thanks, Juan. 1254 00:48:54,379 --> 00:48:55,689 Well, you guys ready 1255 00:48:55,689 --> 00:48:56,862 -to hang this? -[Sean] Yes, sir. 1256 00:48:56,862 --> 00:48:58,379 [narrator] With Freddy scouted 1257 00:48:58,379 --> 00:49:00,689 the other mine sites pressing, 1258 00:49:00,689 --> 00:49:03,586 Ron and Sean help and test his design. 1259 00:49:05,655 --> 00:49:07,482 [Freddy] Let's do a test run on it. 1260 00:49:08,379 --> 00:49:11,137 You wanna hand me some of that gravel there? 1261 00:49:11,137 --> 00:49:12,931 -Well, you ready? -[Ron] Yeah. 1262 00:49:13,275 --> 00:49:14,551 You ready, Sean? 1263 00:49:14,551 --> 00:49:15,827 [Sean] Hold on. Plugging it in. 1264 00:49:17,275 --> 00:49:18,586 [Freddy] There you go. 1265 00:49:23,689 --> 00:49:25,827 Take her down a couple more degrees. 1266 00:49:27,758 --> 00:49:31,172 Right now, it's not shaking quite strong enough. 1267 00:49:31,172 --> 00:49:33,275 We're gonna have to pitch it down just a little bit 1268 00:49:33,275 --> 00:49:34,724 for these square rocks. 1269 00:49:35,965 --> 00:49:37,137 Okay. Come up. 1270 00:49:38,965 --> 00:49:40,000 Come on. 1271 00:49:40,379 --> 00:49:41,482 Fire it up! 1272 00:49:43,034 --> 00:49:45,413 [machine whirring] 1273 00:49:54,482 --> 00:49:56,448 -[Ron] That's worse. -Yeah. 1274 00:49:56,448 --> 00:49:59,551 [Ron] That's [bleep] locked in though. 1275 00:49:59,551 --> 00:50:01,655 [narrator] A frustrating setback, 1276 00:50:01,655 --> 00:50:04,758 as the sharp rock catches in the mesh screen. 1277 00:50:04,758 --> 00:50:06,482 [Sean] Yeah. Because of all the angles, 1278 00:50:06,482 --> 00:50:08,241 -it's all crushed. -Yeah. 1279 00:50:10,793 --> 00:50:13,172 I'm frustrated on every fix sometimes, 1280 00:50:13,172 --> 00:50:15,413 especially when you're behind the eight ball. 1281 00:50:18,034 --> 00:50:20,482 Things take longer than you think they should 1282 00:50:20,482 --> 00:50:22,241 where you planned them. 1283 00:50:22,241 --> 00:50:25,482 You just keep your spirits up and you keep workin'. 1284 00:50:25,482 --> 00:50:28,172 I wouldn't mind cuttin' another inch off your hopper. 1285 00:50:28,172 --> 00:50:29,517 [Ron] Okay. 1286 00:50:33,448 --> 00:50:34,965 When you're crushing rock, 1287 00:50:34,965 --> 00:50:36,379 it's all angular, 1288 00:50:36,379 --> 00:50:38,482 so it doesn't flow like a river rock. 1289 00:50:38,482 --> 00:50:41,275 I think Freddy is getting a little frustrated, 1290 00:50:41,275 --> 00:50:43,896 but he's sticking to it, he says he doesn't... 1291 00:50:43,896 --> 00:50:45,310 He's not gonna let it beat him. 1292 00:50:48,241 --> 00:50:52,827 Just square-ass rocks and just no time left. 1293 00:50:54,689 --> 00:50:57,413 Yeah, I don't think this is gonna [bleep] work. 1294 00:50:58,758 --> 00:50:59,896 [bleep] 1295 00:51:12,103 --> 00:51:13,896 [dramatic music playing] 1296 00:51:13,896 --> 00:51:15,620 -[Sean] Here we go. -Fire in the hole. 1297 00:51:19,172 --> 00:51:20,620 Nope. Shut it off! 1298 00:51:22,689 --> 00:51:24,379 Shut it off! 1299 00:51:25,551 --> 00:51:28,689 [dramatic music playing] 1300 00:51:38,758 --> 00:51:40,689 [Freddy] You can see rocks still stuck in the screen, 1301 00:51:40,689 --> 00:51:42,379 and they're jammed in there, 1302 00:51:42,379 --> 00:51:45,000 so it's gonna get worse the more it runs. 1303 00:51:45,000 --> 00:51:47,896 I'm gonna have to bring it down about 3 more degrees. 1304 00:51:47,896 --> 00:51:50,689 Right now, it's probably 8 degrees. 1305 00:51:50,689 --> 00:51:52,310 [Juan] Is any much coming off of it or no? 1306 00:51:52,310 --> 00:51:53,931 -Very little. -Yeah? 1307 00:51:54,862 --> 00:51:57,275 [Freddy] There's a lot of things that have to be done 1308 00:51:57,275 --> 00:51:59,793 to make this plant run more efficiently. 1309 00:51:59,793 --> 00:52:02,517 If we leave a couple pieces of the puzzle out here, 1310 00:52:02,517 --> 00:52:04,137 we're not gonna get the efficiency rate 1311 00:52:04,137 --> 00:52:05,586 that we'd like to see out of it, 1312 00:52:05,586 --> 00:52:07,172 out of what we're gonna do. 1313 00:52:09,103 --> 00:52:12,275 [dramatic music playing] 1314 00:52:16,896 --> 00:52:20,000 [narrator] With the salvaged wire screen unusable, 1315 00:52:20,000 --> 00:52:23,310 Freddy goes back to the drawing board. 1316 00:52:23,310 --> 00:52:25,758 [Freddy] I kind of drew up a generic punch plate here. 1317 00:52:25,758 --> 00:52:28,000 What do you think? Can you cut me one out? 1318 00:52:28,000 --> 00:52:29,689 I'm not liking that wire cloth on there 1319 00:52:29,689 --> 00:52:31,586 -that screen cloth. -[Juan] Yeah. That's easy. 1320 00:52:31,586 --> 00:52:33,413 -We can do that. -Thank you, sir. 1321 00:52:33,413 --> 00:52:34,793 I'll spend the rest of the afternoon 1322 00:52:34,793 --> 00:52:35,965 looking at some of their other mines. 1323 00:52:35,965 --> 00:52:37,275 [Juan] Okay. 1324 00:52:38,241 --> 00:52:39,482 All right, Freddy. Sounds good. 1325 00:52:39,482 --> 00:52:40,965 [Freddy] Juan and the guys 1326 00:52:40,965 --> 00:52:42,206 will have to carry on without me 1327 00:52:42,206 --> 00:52:43,482 and get these fixes done. 1328 00:52:44,896 --> 00:52:48,000 [dramatic music playing] 1329 00:52:49,896 --> 00:52:51,793 We got a lot of work to do to the plant, 1330 00:52:51,793 --> 00:52:53,793 but we also gotta try to find some better ore, 1331 00:52:53,793 --> 00:52:55,241 so it's time to get out 1332 00:52:55,241 --> 00:52:57,275 and look at some of the other mines. 1333 00:52:57,275 --> 00:52:59,379 So the mine that we're headed to 1334 00:52:59,379 --> 00:53:01,586 is made up of a few different mines. 1335 00:53:01,586 --> 00:53:04,827 And it's like an underground city. 1336 00:53:05,172 --> 00:53:07,137 It's impressive. 1337 00:53:07,137 --> 00:53:08,689 [narrator] After a narrow escape 1338 00:53:08,689 --> 00:53:10,448 from the previous mine, 1339 00:53:10,448 --> 00:53:12,896 Chad's hoping he can convince Freddy 1340 00:53:12,896 --> 00:53:15,793 his second mine has potential. 1341 00:53:15,793 --> 00:53:20,206 Now, these veins strike over 5,000 feet in length. 1342 00:53:20,206 --> 00:53:22,103 The vein's as wide as the truck. 1343 00:53:23,655 --> 00:53:25,689 [Freddy] What year did they stop mining here? 1344 00:53:25,689 --> 00:53:27,172 [Chad] '42. 1345 00:53:28,965 --> 00:53:31,448 [narrator] Completed in 1916, 1346 00:53:31,448 --> 00:53:33,379 Chad's other mine extends 1347 00:53:33,379 --> 00:53:36,000 300 feet below the surface, 1348 00:53:36,000 --> 00:53:37,896 with a labyrinth of tunnels 1349 00:53:37,896 --> 00:53:41,551 that chase gold veins up to 12 feet wide. 1350 00:53:42,344 --> 00:53:44,862 In its 26 years of operation, 1351 00:53:44,862 --> 00:53:47,793 it produced 67,000 ounces 1352 00:53:47,793 --> 00:53:52,586 worth $127 million in today's money. 1353 00:53:55,241 --> 00:53:56,896 [Freddy] So this is your other spot, huh? 1354 00:53:56,896 --> 00:53:58,000 [Chad] Yeah. 1355 00:53:58,551 --> 00:54:01,793 We're at the main hollow shaft. 1356 00:54:03,620 --> 00:54:05,758 This goes down 300 feet. 1357 00:54:07,413 --> 00:54:09,965 How far does this mine go? 1358 00:54:09,965 --> 00:54:13,310 The strike of the vein is over 5,000 feet. 1359 00:54:13,310 --> 00:54:15,172 -It's a deep hole. -[Freddy] Yeah. 1360 00:54:17,379 --> 00:54:20,413 At 300 feet, I'm not building that long a ladder. 1361 00:54:20,413 --> 00:54:22,034 You got any maps or anything in the mine? 1362 00:54:22,034 --> 00:54:23,275 [Chad] Yeah, I do. 1363 00:54:25,310 --> 00:54:28,758 Back in the '80s, uh, some geologists explored 1364 00:54:28,758 --> 00:54:31,689 the mine, mapped it, and then took some samples. 1365 00:54:31,689 --> 00:54:33,896 This is one of the parallel veins 1366 00:54:33,896 --> 00:54:37,482 right next to the largest gold mine in the district 1367 00:54:37,482 --> 00:54:39,551 going over 1,250 feet deep. 1368 00:54:40,896 --> 00:54:43,000 Your cost of playing with this 1369 00:54:43,000 --> 00:54:45,000 are gonna be high. 1370 00:54:45,000 --> 00:54:46,551 Your other mine, your costs are high 1371 00:54:46,551 --> 00:54:47,620 when you're underground, right? 1372 00:54:47,620 --> 00:54:48,862 [Chad] Right. 1373 00:54:48,862 --> 00:54:50,310 [Freddy] Maybe a half-ounce a ton 1374 00:54:50,310 --> 00:54:51,551 to make a profit. 1375 00:54:52,275 --> 00:54:53,689 It ain't gonna work. 1376 00:54:56,034 --> 00:54:58,689 It's not even worth looking at your other mine sites 1377 00:54:58,689 --> 00:55:00,655 if this is the best one you have. 1378 00:55:03,275 --> 00:55:05,379 But what do we think here? 1379 00:55:06,655 --> 00:55:09,000 That's gonna be all dump material? 1380 00:55:10,793 --> 00:55:12,137 Dump material over there, 1381 00:55:13,000 --> 00:55:16,344 just sitting here on the surface. 1382 00:55:16,344 --> 00:55:18,310 [narrator] When the old-timers decided 1383 00:55:18,310 --> 00:55:20,689 gold ore was too low value, 1384 00:55:20,689 --> 00:55:24,000 they dumped the rock in piles on the surface. 1385 00:55:24,000 --> 00:55:26,000 [Freddy] So I'm gonna say 100 feet, 1386 00:55:26,000 --> 00:55:30,551 let's average it by 20 feet? 1387 00:55:30,551 --> 00:55:32,482 You don't have to haul it from underground. 1388 00:55:32,482 --> 00:55:36,068 [dramatic music playing] 1389 00:55:37,689 --> 00:55:39,482 [narrator] Freddy's hunch, 1390 00:55:39,482 --> 00:55:42,068 rock left at the entrance of the mine 1391 00:55:42,068 --> 00:55:45,517 known as an ore dump could be far richer 1392 00:55:45,517 --> 00:55:48,655 than what Chad and his crew are currently mining. 1393 00:55:51,137 --> 00:55:52,793 I'm just flippin' a coin, 1394 00:55:52,793 --> 00:55:55,068 but I'd test the old-timers' waste 1395 00:55:55,068 --> 00:55:56,758 that they couldn't get the gold out of. 1396 00:55:57,344 --> 00:55:59,103 And I'm serious. I got a friend, 1397 00:55:59,103 --> 00:56:00,689 that's what he does for a living. 1398 00:56:00,689 --> 00:56:02,206 [Harry] Amazing news. 1399 00:56:02,206 --> 00:56:03,620 -[Chad] That's pretty rad. -[Harry] Yeah. 1400 00:56:03,620 --> 00:56:05,206 [Freddy] This is where I'd start, 1401 00:56:05,206 --> 00:56:06,517 because there's a whack of it sitting here. 1402 00:56:06,517 --> 00:56:07,965 [Chad] There is. 1403 00:56:07,965 --> 00:56:10,068 They didn't have the jaw crusher sometimes. 1404 00:56:10,068 --> 00:56:12,344 You know, some of those really old mines. 1405 00:56:12,344 --> 00:56:14,000 They had to cherry-pick the highest grade stuff. 1406 00:56:14,000 --> 00:56:15,379 -They high graded it by hand. -Yeah. 1407 00:56:15,379 --> 00:56:16,965 Yup. "No, that's not good enough." 1408 00:56:16,965 --> 00:56:19,758 That's only quarter ounce per ton, right? 1409 00:56:19,758 --> 00:56:22,241 We have a few mines with mine dumps on it. 1410 00:56:23,206 --> 00:56:25,793 [Freddy] I guess if this is a quarter ounce per ton 1411 00:56:25,793 --> 00:56:28,206 and just sitting here, 40,000 tons, 1412 00:56:28,206 --> 00:56:29,689 we're standing on? 1413 00:56:29,689 --> 00:56:34,793 40,000 times .25 1414 00:56:34,793 --> 00:56:37,241 equals 10,000 ounces. 1415 00:56:38,103 --> 00:56:39,413 [Chad] Yes, sir. 1416 00:56:42,241 --> 00:56:43,896 So $17 million worth of gold 1417 00:56:43,896 --> 00:56:45,586 you're possibly standing on right here. 1418 00:56:46,620 --> 00:56:48,000 [Harry] I like those numbers. 1419 00:56:48,000 --> 00:56:49,862 [Chad] Yeah. I like those numbers. 1420 00:56:49,862 --> 00:56:52,413 If you got more of this. Who knows? 1421 00:56:52,413 --> 00:56:54,655 You may never have to go underground again. 1422 00:56:54,655 --> 00:56:56,379 [narrator] If the numbers are right, 1423 00:56:56,379 --> 00:56:59,000 this dump site could not only be profitable 1424 00:56:59,000 --> 00:57:01,758 ahead of summer, but gives them capital 1425 00:57:01,758 --> 00:57:05,206 to explore the other mines on their claim. 1426 00:57:05,206 --> 00:57:07,655 I'm super happy what Freddy just told us. 1427 00:57:07,655 --> 00:57:09,034 What we have here at the mine 1428 00:57:09,034 --> 00:57:10,586 and what we can get on the surface, 1429 00:57:10,586 --> 00:57:12,241 we're excited to get after it. 1430 00:57:13,241 --> 00:57:15,000 [Freddy] You know, the sky's the limit. 1431 00:57:15,000 --> 00:57:16,586 [Chad] I like the sound of this. 1432 00:57:16,586 --> 00:57:19,137 This actually could be a lifeline 1433 00:57:19,137 --> 00:57:21,068 for our team and for our season. 1434 00:57:21,068 --> 00:57:23,000 But the only way to find out is to do a bulk test. 1435 00:57:23,965 --> 00:57:26,034 I don't want the guys to get too excited. 1436 00:57:26,034 --> 00:57:28,137 We can't bank on anything right now 1437 00:57:28,137 --> 00:57:31,000 until we have the numbers and the gold to prove it. 1438 00:57:31,000 --> 00:57:32,862 So it even becomes more important 1439 00:57:32,862 --> 00:57:34,448 for Juan and myself to get their mill 1440 00:57:34,448 --> 00:57:37,344 operating better than it was in the past 1441 00:57:37,344 --> 00:57:40,310 so they can get more material through per day 1442 00:57:40,310 --> 00:57:42,551 and get the gold in their pockets. 1443 00:57:43,275 --> 00:57:44,758 Off to see the wizard. 1444 00:57:47,793 --> 00:57:51,000 [dramatic music playing] 1445 00:57:56,551 --> 00:57:59,965 [Chad] I'm excited to run a sample from that dump. 1446 00:57:59,965 --> 00:58:01,413 [narrator] Back at the mill, 1447 00:58:01,413 --> 00:58:03,275 before Chad and his investor crew 1448 00:58:03,275 --> 00:58:04,758 roll the dice 1449 00:58:04,758 --> 00:58:06,206 on the old-timers' ore dump... 1450 00:58:06,206 --> 00:58:07,586 Awesomesauce. 1451 00:58:07,586 --> 00:58:09,655 [narrator] They need to confirm Freddy's hunch 1452 00:58:09,655 --> 00:58:11,793 and crush a 5-gallon sample 1453 00:58:11,793 --> 00:58:13,896 to see if it contains gold. 1454 00:58:13,896 --> 00:58:15,758 [Chad] All right. So this thing's, um, 1455 00:58:15,758 --> 00:58:17,448 gonna get it down to 8 inch. 1456 00:58:17,448 --> 00:58:19,931 This is as true of a sample as we could get. 1457 00:58:21,000 --> 00:58:23,655 I love the science behind hard rock mining, 1458 00:58:23,655 --> 00:58:25,551 the geology, the engineering. 1459 00:58:26,517 --> 00:58:28,206 That's what has captured my attention, 1460 00:58:28,206 --> 00:58:30,000 and that's why I do what I do. 1461 00:58:31,413 --> 00:58:35,137 [dramatic music playing] 1462 00:58:35,137 --> 00:58:37,206 It seems like gold fever is a disease. 1463 00:58:37,206 --> 00:58:38,586 Absolutely. 1464 00:58:40,206 --> 00:58:41,689 To help control it, 1465 00:58:41,689 --> 00:58:45,413 I try to base my hope on science 1466 00:58:45,413 --> 00:58:47,000 and some of the testing that we do, 1467 00:58:47,000 --> 00:58:48,689 because gold fever 1468 00:58:48,689 --> 00:58:50,517 can sometimes steer you down the wrong route. 1469 00:58:50,517 --> 00:58:52,862 So you gotta make good decisions, 1470 00:58:52,862 --> 00:58:54,689 you gotta know for a fact it's there, 1471 00:58:54,689 --> 00:58:57,000 you gotta test like crazy, sample, sample, sample. 1472 00:58:57,000 --> 00:58:58,862 That's a good crush there, Harry. 1473 00:58:58,862 --> 00:59:00,137 If you don't, 1474 00:59:00,137 --> 00:59:01,862 and you're just going on that hunch, 1475 00:59:01,862 --> 00:59:03,586 there's a really good chance that 1476 00:59:03,586 --> 00:59:05,793 you might be throwing your money down the drain. 1477 00:59:05,793 --> 00:59:07,310 [Harry] Greg, ready for it? 1478 00:59:07,310 --> 00:59:09,068 -[Greg] Yeah, it's running. -Okay. Cool. 1479 00:59:09,068 --> 00:59:10,724 [Chad] Yeah. Let's go get it over there. 1480 00:59:18,724 --> 00:59:21,931 [rock music playing] 1481 00:59:27,517 --> 00:59:28,689 [Juan] So we're just finishing up 1482 00:59:28,689 --> 00:59:29,896 the punch plate with Freddy. 1483 00:59:29,896 --> 00:59:31,620 We have the wire mesh, 1484 00:59:31,620 --> 00:59:34,206 but the wire mesh really didn't work for we want it. 1485 00:59:34,206 --> 00:59:36,000 [narrator] With just two days remaining 1486 00:59:36,000 --> 00:59:38,068 at the Gretzner's hard rock mine, 1487 00:59:38,068 --> 00:59:40,103 Juan puts the finishing touches 1488 00:59:40,103 --> 00:59:42,758 on Freddy's new screen for the surge hopper. 1489 00:59:42,758 --> 00:59:44,137 So there it is. 1490 00:59:44,137 --> 00:59:45,655 So I'm gonna go give it to Freddy 1491 00:59:45,655 --> 00:59:47,827 so he can get it installed, keep on workin'. 1492 00:59:50,551 --> 00:59:52,758 -It's ready to go in, buddy. -[Freddy] Nice. 1493 00:59:53,206 --> 00:59:54,827 Thank you, sir. It looks good. 1494 00:59:55,448 --> 00:59:57,758 [narrator] Before, oversized rock 1495 00:59:57,758 --> 00:59:59,517 collected under the hopper 1496 00:59:59,517 --> 01:00:01,517 and had to be removed by hand. 1497 01:00:01,517 --> 01:00:05,206 Now, Freddy's new screen will divert 1498 01:00:05,206 --> 01:00:07,551 oversized rock down a chute, 1499 01:00:08,310 --> 01:00:10,827 ready to be rerun through the crusher. 1500 01:00:15,000 --> 01:00:17,965 [dramatic music playing] 1501 01:00:17,965 --> 01:00:20,206 [metal clanking] 1502 01:00:20,793 --> 01:00:21,793 [Freddy] What do you think, Juan? 1503 01:00:21,793 --> 01:00:23,448 I like it, Freddy. 1504 01:00:23,448 --> 01:00:25,206 [Freddy] Can get some rocks and throw on there. 1505 01:00:25,206 --> 01:00:26,965 [Juan] See what it does, huh? 1506 01:00:26,965 --> 01:00:28,724 Just getting the rocks screened out, 1507 01:00:28,724 --> 01:00:30,931 so all the material going into the surge hopper 1508 01:00:30,931 --> 01:00:32,448 is the size it needs to be, 1509 01:00:32,448 --> 01:00:34,758 and it allows them to re-crush that material 1510 01:00:34,758 --> 01:00:36,034 on the same circuit 1511 01:00:36,586 --> 01:00:37,931 with the same ore 1512 01:00:37,931 --> 01:00:39,034 so they aren't watering down 1513 01:00:39,034 --> 01:00:40,862 another batch of material. 1514 01:00:40,862 --> 01:00:44,103 [country music playing] 1515 01:00:45,413 --> 01:00:47,344 [Freddy] Well, the screen is working 1516 01:00:47,344 --> 01:00:49,103 but we only had the one vibrator, 1517 01:00:49,103 --> 01:00:50,448 so use what you got, 1518 01:00:50,448 --> 01:00:52,655 and there's no getting one in time. 1519 01:00:53,896 --> 01:00:55,551 She may not be the prettiest girl 1520 01:00:55,551 --> 01:00:57,241 at the dance but she's at the dance. 1521 01:00:58,448 --> 01:00:59,413 [Juan] I like it. 1522 01:00:59,413 --> 01:01:01,034 [Freddy] It oughta work, huh? 1523 01:01:04,482 --> 01:01:05,896 Okay. Are we ready for milling? 1524 01:01:05,896 --> 01:01:08,000 Yeah. Boy, look at the color of that. 1525 01:01:08,000 --> 01:01:10,000 [narrator] With the ore dump sample crushed, 1526 01:01:10,000 --> 01:01:12,551 Greg steps up to mill the material 1527 01:01:12,551 --> 01:01:15,655 into a fine powder to release the gold. 1528 01:01:15,655 --> 01:01:17,689 [Chad] So, Dad, I got your mask right here, 1529 01:01:17,689 --> 01:01:19,965 I'll set it in your screen so it doesn't blow away. 1530 01:01:19,965 --> 01:01:21,517 -All right. -Yeah. 1531 01:01:21,517 --> 01:01:24,068 This has been quite the seven years. 1532 01:01:24,068 --> 01:01:25,758 If this works out, we're gonna have 1533 01:01:25,758 --> 01:01:28,275 a great opportunity to take your job off 1534 01:01:28,275 --> 01:01:29,689 and you'll fulfill your dream. 1535 01:01:29,689 --> 01:01:31,172 Yeah. Thanks, Dad. 1536 01:01:31,172 --> 01:01:33,103 That's been, you know, my dream, too. 1537 01:01:33,931 --> 01:01:36,344 -You did a lot of work, man. -Thanks, Dad. 1538 01:01:36,344 --> 01:01:38,137 -We got lot more coming up. -Yeah. 1539 01:01:38,137 --> 01:01:39,896 So thank you for sticking with it 1540 01:01:39,896 --> 01:01:41,827 and, you know, keeping us... 1541 01:01:41,827 --> 01:01:43,034 keeping us rolling. 1542 01:01:43,034 --> 01:01:44,482 Yeah. We all love it. 1543 01:01:44,482 --> 01:01:46,000 We haven't let any of these challenges 1544 01:01:46,000 --> 01:01:48,034 that we've faced, you know, come between us. 1545 01:01:48,034 --> 01:01:49,827 All right. Well, let's get some gold, darn it. 1546 01:01:49,827 --> 01:01:51,275 -All right. -[chuckles] 1547 01:01:51,896 --> 01:01:53,586 [Greg] He's a big part of my life, 1548 01:01:53,586 --> 01:01:56,724 and I wanna see his goals reached. 1549 01:01:56,724 --> 01:01:58,758 He's put so much work into it. 1550 01:01:58,758 --> 01:02:02,137 And to have him make this thing work 1551 01:02:02,137 --> 01:02:04,000 and maybe quit his job one day, 1552 01:02:04,000 --> 01:02:06,172 it'd be such a blessing. 1553 01:02:06,551 --> 01:02:07,689 I would love that. 1554 01:02:10,965 --> 01:02:12,896 [narrator] After milling the ore... 1555 01:02:14,034 --> 01:02:15,758 [Chad] Awesome. 1556 01:02:15,758 --> 01:02:18,482 [narrator] Greg runs it through a small sluice. 1557 01:02:19,586 --> 01:02:23,000 We get about 87% recovery on the first run. 1558 01:02:23,000 --> 01:02:25,000 All right. Clean up after this one. 1559 01:02:29,896 --> 01:02:31,689 -Hey, funky-doo. -Hey, honey. 1560 01:02:31,689 --> 01:02:33,793 -How are you feeling? -I'm feeling good. 1561 01:02:33,793 --> 01:02:35,275 I brought you a water. 1562 01:02:35,275 --> 01:02:36,689 How's your hands feeling? 1563 01:02:36,689 --> 01:02:37,965 Yeah, they're okay. 1564 01:02:37,965 --> 01:02:40,000 -Yeah? -Yeah. We'll get by. 1565 01:02:40,000 --> 01:02:41,862 You know, mining with Chad 1566 01:02:41,862 --> 01:02:44,482 has given Greg a new sense of purpose. 1567 01:02:44,482 --> 01:02:47,517 And he's just a new man 1568 01:02:47,517 --> 01:02:49,620 being closer to his son. 1569 01:02:49,620 --> 01:02:51,655 This had rock mining is not easy. 1570 01:02:51,655 --> 01:02:54,241 You know, I've seen him build it from the ground up, 1571 01:02:54,241 --> 01:02:56,896 and it's amazing what they've built. 1572 01:02:56,896 --> 01:02:59,000 It's nice to see you and Chad working together. 1573 01:02:59,000 --> 01:03:00,379 Yeah, okay. Are you kidding me? 1574 01:03:00,379 --> 01:03:02,034 -I love it. -That's just amazing. 1575 01:03:02,034 --> 01:03:03,586 We turned into a hell of a team. 1576 01:03:03,586 --> 01:03:04,931 Absolutely. 1577 01:03:08,448 --> 01:03:10,689 [Chad] Gonna take this final pan over. 1578 01:03:10,689 --> 01:03:13,172 -[chuckles] -This is really cool, son. 1579 01:03:16,793 --> 01:03:20,241 The results of this test is very important. 1580 01:03:20,241 --> 01:03:22,620 This is... This is a crucial test. 1581 01:03:22,620 --> 01:03:24,827 I'm hoping that we'll be able to find out 1582 01:03:24,827 --> 01:03:27,448 how many grams of gold we could recover. 1583 01:03:27,448 --> 01:03:29,862 From what I'm seeing in this pan right now, 1584 01:03:29,862 --> 01:03:32,724 I am super excited, because I am seeing some gold. 1585 01:03:35,689 --> 01:03:37,000 Yeah, baby. 1586 01:03:37,000 --> 01:03:38,206 [laughs] 1587 01:03:38,206 --> 01:03:39,586 Man, we need this. 1588 01:03:40,827 --> 01:03:43,586 Oh, I can't wait to show the guys this. 1589 01:03:43,586 --> 01:03:46,655 Hey, guys. Grab Freddy, he needs to see this. 1590 01:03:48,724 --> 01:03:50,172 [Sean] What's that? 1591 01:03:52,482 --> 01:03:54,862 This might be better than we were anticipating. 1592 01:03:54,862 --> 01:03:56,655 -I can see it from here. -Oh. 1593 01:03:56,655 --> 01:03:57,827 Yup. And this is from the dump? 1594 01:03:57,827 --> 01:03:59,275 This is from the dump, sir. 1595 01:04:01,034 --> 01:04:02,482 Well, if that's 10 [indistinct] 1596 01:04:02,482 --> 01:04:04,724 we multiply it by 200 per ton, right? 1597 01:04:04,724 --> 01:04:05,793 [Chad] Yes, sir. 1598 01:04:07,310 --> 01:04:09,482 That's $300 a ton material. 1599 01:04:10,103 --> 01:04:11,827 Okay. 1600 01:04:11,827 --> 01:04:15,172 [narrator] Chad could earn up to $3,000 a day 1601 01:04:15,172 --> 01:04:18,344 running this grade of pay through his plant. 1602 01:04:18,344 --> 01:04:20,344 [Freddy] Well guys, that looks pretty good in the pan 1603 01:04:20,344 --> 01:04:21,931 for that dump material. 1604 01:04:21,931 --> 01:04:23,965 It's better than what you ran the first time, it looks like. 1605 01:04:23,965 --> 01:04:25,586 Let's run it on the final test, 1606 01:04:25,586 --> 01:04:28,448 and let's learn together on what lives in it, 1607 01:04:28,448 --> 01:04:31,034 how much gold's in it, okay? 1608 01:04:31,034 --> 01:04:32,655 All right. Thanks, Freddy. 1609 01:04:32,655 --> 01:04:34,344 [Freddy] Yeah. See you in a bit, guys. 1610 01:04:35,000 --> 01:04:37,000 [birds chirping] 1611 01:04:37,000 --> 01:04:39,103 [Chad] He ran the math, and he looked at it 1612 01:04:39,103 --> 01:04:41,689 and said, "That's $300 a ton." 1613 01:04:41,689 --> 01:04:42,655 -What? -What? 1614 01:04:42,655 --> 01:04:43,827 [Chad] On the dump. 1615 01:04:43,827 --> 01:04:46,413 We can literally go and pull this from the surface. 1616 01:04:46,413 --> 01:04:47,482 -Wow. -That would be amazing. 1617 01:04:47,482 --> 01:04:48,620 -Unbelievable. -That's awesome. 1618 01:04:48,620 --> 01:04:49,655 -I'm like, "Really?" -Man. 1619 01:04:49,655 --> 01:04:50,758 -[Ron] That's awesome. -It's amazing, man. 1620 01:04:50,758 --> 01:04:51,862 -Oh, my God. -[laughs] 1621 01:04:51,862 --> 01:04:53,344 It's good. I'm telling you. 1622 01:04:53,344 --> 01:04:55,241 -Yeah. -We need this. 1623 01:04:55,241 --> 01:04:58,517 This could not only save our season now, 1624 01:04:58,517 --> 01:05:00,586 but next year. 1625 01:05:00,586 --> 01:05:02,517 [Greg] It sounds like we're sitting on a gold mine. 1626 01:05:02,517 --> 01:05:03,896 [chuckles] 1627 01:05:03,896 --> 01:05:07,586 So... Literally. 1628 01:05:07,586 --> 01:05:09,724 I just did not expect this to happen. 1629 01:05:09,724 --> 01:05:11,172 You... sometimes, you don't see it. 1630 01:05:11,172 --> 01:05:13,758 It takes somebody else's eyes to show it to you. 1631 01:05:14,482 --> 01:05:15,689 Wow. 1632 01:05:16,310 --> 01:05:17,793 Where's Freddy? I need to hug him. 1633 01:05:17,793 --> 01:05:20,275 [laughs] 1634 01:05:20,275 --> 01:05:22,344 -Good panning. -Great news. 1635 01:05:22,344 --> 01:05:23,862 -Good sluicing. -Nice. 1636 01:05:23,862 --> 01:05:24,965 Oh, thank you. 1637 01:05:24,965 --> 01:05:26,172 Seeing that much gold 1638 01:05:26,172 --> 01:05:28,379 for such a small amount of material 1639 01:05:28,379 --> 01:05:30,172 tells us that it's possible 1640 01:05:30,172 --> 01:05:32,655 that we can be successful doing this 1641 01:05:32,655 --> 01:05:34,275 and making a living at it. 1642 01:05:34,275 --> 01:05:35,724 It's never easy, 1643 01:05:35,724 --> 01:05:37,413 stuff will always break down, 1644 01:05:37,413 --> 01:05:39,172 but we know that when we persevere 1645 01:05:39,172 --> 01:05:41,827 and we sample, sample, sample, we can do this. 1646 01:05:45,413 --> 01:05:49,000 [dramatic music playing] 1647 01:05:53,448 --> 01:05:54,896 -Hey, guys. -Hey. 1648 01:05:54,896 --> 01:05:57,241 We're gonna have to do some grading on this road 1649 01:05:57,241 --> 01:05:59,000 before we get the mini ex here. 1650 01:05:59,000 --> 01:06:01,827 [narrator] In the blazing sun of the Mojave desert, 1651 01:06:01,827 --> 01:06:05,931 the Gretzner crew collect ore from the old timers' dump 1652 01:06:05,931 --> 01:06:07,724 for a two-hour run. 1653 01:06:09,068 --> 01:06:11,448 Yeah, working out here in the California desert, 1654 01:06:12,000 --> 01:06:13,517 chasing the American dream. 1655 01:06:14,413 --> 01:06:17,137 Hopefully, this bulk test is gonna bear some fruit. 1656 01:06:17,137 --> 01:06:19,586 The thought of 10,000 ounces being here, 1657 01:06:19,586 --> 01:06:23,068 this would change the lives for our team. 1658 01:06:23,068 --> 01:06:24,758 We're hopeful that we'll be able 1659 01:06:24,758 --> 01:06:26,965 to run the volume that we need 1660 01:06:26,965 --> 01:06:29,586 to get the gold out of this ground right here. 1661 01:06:29,586 --> 01:06:31,482 [Harry] This will be our last bucket load. 1662 01:06:31,482 --> 01:06:33,275 -[Chad] Oh, yeah, we're full. -[Harry] Both bags are full. 1663 01:06:36,000 --> 01:06:38,275 -That's done. -Secure our load. 1664 01:06:38,275 --> 01:06:40,448 There are so much left in the hills. 1665 01:06:40,448 --> 01:06:41,862 Is it easy to get? 1666 01:06:41,862 --> 01:06:43,068 Yes. 1667 01:06:43,724 --> 01:06:45,379 -Let's go. -Let's go. 1668 01:06:45,379 --> 01:06:50,206 [dramatic music playing] 1669 01:06:58,172 --> 01:07:00,241 [Juan] So I was thinking about coming out the top there. 1670 01:07:00,241 --> 01:07:02,379 [narrator] At the Gretzner's hard rock mill... 1671 01:07:03,413 --> 01:07:04,379 What do you think? 1672 01:07:04,379 --> 01:07:06,103 [narrator] With just 12 hours 1673 01:07:06,103 --> 01:07:08,241 before the final test, 1674 01:07:08,241 --> 01:07:10,379 Juan races to finish the sluice 1675 01:07:10,379 --> 01:07:11,517 that will be positioned 1676 01:07:11,517 --> 01:07:14,689 after the mill crushes the rock to a powder. 1677 01:07:15,896 --> 01:07:17,620 We're gonna do a small sluice box 1678 01:07:17,620 --> 01:07:19,137 but on top of that small sluice box, 1679 01:07:19,137 --> 01:07:20,724 we're gonna build a little bit of a screen 1680 01:07:20,724 --> 01:07:22,620 to be able to cut that bigger material out. 1681 01:07:23,275 --> 01:07:24,620 [narrator] To prevent small rocks 1682 01:07:24,620 --> 01:07:27,206 disturbing the flow of gold on the table, 1683 01:07:27,206 --> 01:07:30,000 Juan has fabricated a vibrating screen 1684 01:07:30,000 --> 01:07:31,896 to remove them 1685 01:07:31,896 --> 01:07:35,758 and made a mini sluice to catch gold before the table. 1686 01:07:38,000 --> 01:07:39,862 -Juan. -Hey, how are you doing, Greg? 1687 01:07:39,862 --> 01:07:42,172 -Oh, doing a lot better. -Feeling better? 1688 01:07:42,172 --> 01:07:43,689 -Yeah. Yeah. -Happy to hear that, buddy. 1689 01:07:43,689 --> 01:07:45,689 You know, we love the whole dynamic here, 1690 01:07:45,689 --> 01:07:47,137 you know, you and your son, 1691 01:07:47,137 --> 01:07:48,896 and if we can help you guys, we wanna help you guys, 1692 01:07:48,896 --> 01:07:49,896 you know, reach your goal. 1693 01:07:49,896 --> 01:07:52,620 Well, I can see you already have immensely, 1694 01:07:52,620 --> 01:07:53,931 -so again, thank you so much. -Hey, no problem. 1695 01:07:53,931 --> 01:07:55,068 From the bottom of my heart, man. 1696 01:07:55,068 --> 01:07:56,724 -Hey, thank you. -All right. 1697 01:07:56,724 --> 01:07:58,344 -I'll see you in a bit. -I like your setup, too. 1698 01:07:58,344 --> 01:07:59,724 -Thank you. -[Greg] It's pretty bitchin'. 1699 01:07:59,724 --> 01:08:01,000 Take care, bud. 1700 01:08:02,689 --> 01:08:05,000 Working alongside of Freddy and Juan, 1701 01:08:05,000 --> 01:08:07,655 at first, I was, I mean, nervous, 1702 01:08:07,655 --> 01:08:09,551 you know, it was like, "Oh, my gosh. 1703 01:08:09,551 --> 01:08:10,862 It's Freddy and Juan." 1704 01:08:11,620 --> 01:08:13,172 But then, when I saw their work ethics 1705 01:08:13,172 --> 01:08:15,034 and they're just regular guys, 1706 01:08:16,171 --> 01:08:17,482 it just makes you really happy. 1707 01:08:17,482 --> 01:08:20,033 [country music playing] 1708 01:08:25,689 --> 01:08:26,930 [Juan] What do you think of that little guy, Freddy? 1709 01:08:26,930 --> 01:08:28,000 [Freddy] I like it. 1710 01:08:28,000 --> 01:08:28,862 [Juan] I narrowed it up a little bit 1711 01:08:28,862 --> 01:08:30,206 so it would fit inside that trough. 1712 01:08:30,206 --> 01:08:31,827 [Freddy] That's perfect, yeah. 1713 01:08:31,827 --> 01:08:34,379 I just finished up the screen, all it's gonna do is cut out 1714 01:08:34,379 --> 01:08:36,033 anything that's eighth of an inch and bigger, 1715 01:08:36,033 --> 01:08:37,412 gonna cut it out into a bucket, 1716 01:08:37,412 --> 01:08:38,620 the smaller material in the water 1717 01:08:38,620 --> 01:08:40,482 should still travel down the sluice box, 1718 01:08:40,482 --> 01:08:42,379 and be able to get recovered here in the little riffles 1719 01:08:42,379 --> 01:08:44,862 we're gonna put in, and then make its way to the table. 1720 01:08:44,862 --> 01:08:47,895 [country music playing] 1721 01:08:51,068 --> 01:08:52,862 [Juan] I need to drop this a little more in the front. 1722 01:08:52,862 --> 01:08:54,448 Yup. You do. 1723 01:08:57,136 --> 01:08:58,586 Yeah, it's hitting the bottom of that chute, 1724 01:08:58,586 --> 01:09:00,206 taking away some of the vibration. 1725 01:09:01,551 --> 01:09:02,895 You know, this is not ideal. 1726 01:09:02,895 --> 01:09:03,930 You know, typically, Freddy and I 1727 01:09:03,930 --> 01:09:05,310 like to get done a little quicker 1728 01:09:05,310 --> 01:09:07,412 so that way we have a little more time to work out... 1729 01:09:07,412 --> 01:09:09,274 Iron out any bugs if there's any. 1730 01:09:09,274 --> 01:09:11,310 But unfortunately, we didn't have that 1731 01:09:11,310 --> 01:09:13,000 with this build. 1732 01:09:16,517 --> 01:09:19,724 [country music playing] 1733 01:09:26,344 --> 01:09:28,412 [Juan] Well, I'm excited to see it run. 1734 01:09:28,412 --> 01:09:30,724 -Looking forward to it. -[Freddy] Yeah, me, too. 1735 01:09:30,724 --> 01:09:32,310 It's been a hard work, though. 1736 01:09:33,274 --> 01:09:34,862 -It's been a busy week. -It's been hard, 1737 01:09:34,862 --> 01:09:36,689 hot, lot of work. 1738 01:09:36,689 --> 01:09:38,310 Mmm-hmm. 1739 01:09:38,310 --> 01:09:40,448 Get the material in here and run a test. 1740 01:09:40,448 --> 01:09:41,448 Let's do it. 1741 01:09:42,895 --> 01:09:45,068 Well guys, what do you think? 1742 01:09:45,068 --> 01:09:46,412 Ready to do a test run? 1743 01:09:46,412 --> 01:09:47,689 -Yes, sir. -Yes, sir. 1744 01:09:47,689 --> 01:09:48,862 Well, I hope this material 1745 01:09:48,862 --> 01:09:50,862 has got as much gold in it as that test 1746 01:09:50,862 --> 01:09:52,792 that you guys crushed in that little crusher. 1747 01:09:52,792 --> 01:09:54,517 [Juan] Let's do it. 1748 01:09:54,517 --> 01:09:56,517 -[Chad] We got fuel. -[Freddy] Turn it on, Juan. 1749 01:09:57,586 --> 01:09:59,206 Lining up the jaw crusher. 1750 01:09:59,206 --> 01:10:03,413 Oh, I am tickled to see all these new fixes work. 1751 01:10:04,620 --> 01:10:06,000 [Chad] Clear the belt. 1752 01:10:06,000 --> 01:10:07,896 -I'll set a timer. -Yeah. 1753 01:10:07,896 --> 01:10:08,896 Two hours. 1754 01:10:12,379 --> 01:10:14,103 Light it up, Harry. 1755 01:10:14,103 --> 01:10:16,965 [dramatic music playing] 1756 01:10:16,965 --> 01:10:20,034 [Chad] All right. Going uphill first batch. 1757 01:10:20,034 --> 01:10:23,413 [narrator] Hard rock sourced from the old timers' ore dump 1758 01:10:23,413 --> 01:10:25,793 is loaded into the hopper. 1759 01:10:29,068 --> 01:10:31,172 That's perfect. I like it. 1760 01:10:31,172 --> 01:10:33,620 [narrator] Previously, with the chain pull, 1761 01:10:33,620 --> 01:10:36,379 it was a four-minute four-man job 1762 01:10:36,379 --> 01:10:39,551 and ore could compact in the hopper. 1763 01:10:39,551 --> 01:10:41,551 [Freddy] The way that eccentric's designed, 1764 01:10:41,551 --> 01:10:43,586 there's two weights on each side, 1765 01:10:43,586 --> 01:10:47,000 so as we bring those back opposite of each other, 1766 01:10:47,000 --> 01:10:49,758 you can slow down that feed down, we can speed it up. 1767 01:10:49,758 --> 01:10:53,137 [narrator] Now, the winch takes less than 20 seconds 1768 01:10:53,137 --> 01:10:55,758 to unload the bag 1769 01:10:55,758 --> 01:10:57,689 and the eccentric motor 1770 01:10:57,689 --> 01:11:00,413 aided by adjustable airbags 1771 01:11:00,413 --> 01:11:04,379 helps throw the rock directly into the jaw crusher. 1772 01:11:05,517 --> 01:11:07,379 Freddy, it's working good. 1773 01:11:09,206 --> 01:11:11,241 I don't have to rake anymore. 1774 01:11:12,137 --> 01:11:13,689 [Chad speaking] 1775 01:11:15,000 --> 01:11:17,206 [narrator] In the first test, oversized rock 1776 01:11:17,206 --> 01:11:20,310 clogged up the milling process in the second hopper 1777 01:11:20,310 --> 01:11:25,000 and on the gold table, losing valuable time and gold. 1778 01:11:25,000 --> 01:11:26,034 Look how fine this is 1779 01:11:26,034 --> 01:11:28,241 with the... With the oversize knocked off. 1780 01:11:29,275 --> 01:11:31,758 Well, that screen down there didn't work at all. 1781 01:11:31,758 --> 01:11:32,965 You had to sit there with a hammer, 1782 01:11:32,965 --> 01:11:36,310 so now we're getting it out of there 1783 01:11:36,310 --> 01:11:37,689 when it needs to be out of there. 1784 01:11:37,689 --> 01:11:38,931 [Juan] Yeah. 1785 01:11:38,931 --> 01:11:41,965 [narrator] Now, Freddy and Juan have fitted screens 1786 01:11:41,965 --> 01:11:43,620 throughout the system 1787 01:11:43,620 --> 01:11:46,000 which will filter out any small rocks 1788 01:11:46,000 --> 01:11:50,068 that block the finer gold from settling on the table. 1789 01:11:50,068 --> 01:11:51,482 [Chad] Oh, yeah, look at the line of gold. 1790 01:11:51,482 --> 01:11:53,413 [Freddy speaking] 1791 01:11:54,448 --> 01:11:55,482 Yeah. 1792 01:11:56,344 --> 01:11:58,379 And it's not competing for the same space 1793 01:11:58,379 --> 01:12:00,068 -that the gold is, you know. -[Juan] Exactly. 1794 01:12:00,068 --> 01:12:01,724 I'd rather deal with it here than down here. 1795 01:12:01,724 --> 01:12:03,275 [Chad] Absolutely. 1796 01:12:05,724 --> 01:12:07,482 System's primed. 1797 01:12:07,482 --> 01:12:10,241 [narrator] Outside, while the test continues... 1798 01:12:10,827 --> 01:12:12,103 Here comes the water. 1799 01:12:12,103 --> 01:12:13,586 [narrator] Harry is trying to rescue 1800 01:12:13,586 --> 01:12:15,482 another valuable commodity... 1801 01:12:16,551 --> 01:12:18,000 water. 1802 01:12:18,000 --> 01:12:19,758 [Chad] Can you check the table and see if we got good flow. 1803 01:12:19,758 --> 01:12:20,724 Go look. 1804 01:12:20,724 --> 01:12:22,448 All right. I'll check the water. Copy. 1805 01:12:22,448 --> 01:12:24,000 [Harry] It's not pumping at all right now. 1806 01:12:24,862 --> 01:12:26,206 [Freddy] So what's going on? 1807 01:12:26,206 --> 01:12:28,655 [Harry] For some reason, this sand screw stopped performing. 1808 01:12:32,034 --> 01:12:35,482 [narrator] A sand screw is able to recycle water 1809 01:12:35,482 --> 01:12:36,827 for the gold table 1810 01:12:36,827 --> 01:12:39,517 by separating it from the gravel. 1811 01:12:39,517 --> 01:12:42,586 The spiral of metal, known as a weir, 1812 01:12:42,586 --> 01:12:46,551 slowly turns upwards carrying the sodden material. 1813 01:12:46,551 --> 01:12:49,241 As it lifts, the water runs down 1814 01:12:49,241 --> 01:12:50,551 from the weir blade 1815 01:12:50,551 --> 01:12:53,551 to collect in the calming pool below. 1816 01:12:53,551 --> 01:12:56,000 The gravel sticks to the blades 1817 01:12:56,000 --> 01:12:57,793 and travels up to the top 1818 01:12:57,793 --> 01:12:59,827 becoming drier tailings. 1819 01:13:02,862 --> 01:13:04,482 Oh, that's all [bleep] up. 1820 01:13:06,724 --> 01:13:09,827 Oh, [bleep], it's plugged solid. 1821 01:13:11,344 --> 01:13:13,206 Look how soupy this is. 1822 01:13:13,206 --> 01:13:15,172 It's probably 30% water. 1823 01:13:15,172 --> 01:13:17,586 Out here, every drop of water counts for you guys. 1824 01:13:17,586 --> 01:13:19,620 -I'll bet you. -[Harry] This is true. 1825 01:13:21,344 --> 01:13:25,137 [Freddy] We can save a bunch of his water here. 1826 01:13:25,137 --> 01:13:27,241 Right now, it's not working. It's too steep, for one. 1827 01:13:27,241 --> 01:13:28,931 It's set about eight degrees 1828 01:13:28,931 --> 01:13:30,896 steeper than the steepest point 1829 01:13:30,896 --> 01:13:32,655 you should have a sand screw out. 1830 01:13:32,655 --> 01:13:34,551 Something I was thinking my way through, 1831 01:13:34,551 --> 01:13:36,862 figure out a way to make it work. 1832 01:13:38,103 --> 01:13:39,482 It's 26 degrees. 1833 01:13:39,482 --> 01:13:40,965 First thing I seen and I'm like, 1834 01:13:40,965 --> 01:13:42,586 "That thing's way too steep." 1835 01:13:42,586 --> 01:13:44,931 So I think we pick this end up, 1836 01:13:44,931 --> 01:13:46,620 and then we just shovel out from under it 1837 01:13:46,620 --> 01:13:48,275 and then keep coming down with it 1838 01:13:48,275 --> 01:13:50,827 -until we get probably 15. -Yes, sir. 1839 01:13:53,275 --> 01:13:55,206 Well, let's lower it down. 1840 01:13:55,517 --> 01:13:57,000 [Harry] Clear. 1841 01:13:57,000 --> 01:13:58,068 Keep going. 1842 01:13:58,655 --> 01:14:00,551 We're down. 1843 01:14:00,551 --> 01:14:02,965 Right now, we're at about 19 and a half degrees, 1844 01:14:02,965 --> 01:14:04,827 which is a lot better than 26, 1845 01:14:04,827 --> 01:14:08,068 because you seen it would not carry your material up 1846 01:14:08,068 --> 01:14:09,448 at that pitch. 1847 01:14:11,000 --> 01:14:14,310 Well, let's put some material in it and some water. 1848 01:14:15,103 --> 01:14:16,379 See what it does. 1849 01:14:16,379 --> 01:14:20,241 [narrator] Freddy's simple fix could save the crew time 1850 01:14:20,241 --> 01:14:23,034 and over 50% of their water. 1851 01:14:24,241 --> 01:14:27,206 [intense music playing] 1852 01:14:33,482 --> 01:14:35,310 We got a problem down here. 1853 01:14:36,068 --> 01:14:38,413 It's still blinding down in the bottom. 1854 01:14:39,724 --> 01:14:40,758 I don't know. 1855 01:14:40,758 --> 01:14:42,103 I really don't know. 1856 01:14:43,344 --> 01:14:44,551 Well, I have to figure something out 1857 01:14:44,551 --> 01:14:46,310 and I don't have time for you guys right now. 1858 01:14:48,172 --> 01:14:50,034 Just leave me alone with the cameras for a bit. 1859 01:14:50,034 --> 01:14:53,137 [intense music playing] 1860 01:15:00,344 --> 01:15:02,034 [Freddy] Vulture gold mine, Juan. 1861 01:15:02,034 --> 01:15:04,448 [narrator] While traveling the Lower 48 1862 01:15:04,448 --> 01:15:06,655 helping struggling miners, 1863 01:15:06,655 --> 01:15:08,344 Freddy and Juan take a break 1864 01:15:08,344 --> 01:15:11,482 at the famous Hard Rock Vulture mine. 1865 01:15:11,482 --> 01:15:13,862 There's 5,000 people here, Juan at one time. 1866 01:15:13,862 --> 01:15:16,517 [Juan] Man, think about the families that lived out here, 1867 01:15:16,517 --> 01:15:18,620 the men that worked out here. 1868 01:15:18,620 --> 01:15:20,103 -[Freddy] Men that died here. -[Juan] Yeah. 1869 01:15:20,103 --> 01:15:21,551 It was a tough way to make a living back then. 1870 01:15:21,551 --> 01:15:22,758 Still is. 1871 01:15:22,758 --> 01:15:25,068 I've worked underground enough to know how tough it is. 1872 01:15:25,068 --> 01:15:27,068 -Better not be claustrophobic. -[Juan] Nope. Nope. 1873 01:15:27,068 --> 01:15:29,448 [Freddy] When the lights go out, it's darkness. 1874 01:15:29,448 --> 01:15:31,034 [Juan] Oh, you've never felt darkness like that. 1875 01:15:31,034 --> 01:15:32,241 [Freddy] There is no darkness like it. 1876 01:15:32,241 --> 01:15:33,137 No. [laughs] 1877 01:15:33,137 --> 01:15:35,000 In Colorado, you'd go in at, like, 1878 01:15:35,000 --> 01:15:38,413 12,000 feet, be 40 below zero, 1879 01:15:38,413 --> 01:15:39,965 and get down to the bottom, 1880 01:15:39,965 --> 01:15:40,965 it's 110. 1881 01:15:40,965 --> 01:15:43,000 Every bit of you is just wet. 1882 01:15:43,000 --> 01:15:44,551 That's why they call it the dry up top. 1883 01:15:44,551 --> 01:15:45,896 Yeah, exactly. [laughs] 1884 01:15:46,793 --> 01:15:47,758 These old timers were tough, Freddy. 1885 01:15:47,758 --> 01:15:48,827 Damn tough. 1886 01:15:48,827 --> 01:15:51,413 It's a rough life back there, but I guarantee 1887 01:15:51,413 --> 01:15:53,034 if we'd had the opportunity to... 1888 01:15:53,034 --> 01:15:54,103 -Yeah. -We'd probably been there. 1889 01:15:54,103 --> 01:15:55,344 You know, I think it's kind of in our blood. 1890 01:15:55,344 --> 01:15:57,413 -[Freddy] Is that allure? -[Juan] Yeah, exactly. 1891 01:15:57,413 --> 01:15:58,724 [laughs] 1892 01:16:04,000 --> 01:16:07,172 [country music playing] 1893 01:16:08,793 --> 01:16:09,758 [Freddy] Eyeballs. 1894 01:16:09,758 --> 01:16:11,896 [tool whirring] 1895 01:16:15,724 --> 01:16:18,172 [Freddy] Is it scary of me cutting your machine up like this? 1896 01:16:18,172 --> 01:16:19,793 [Harry] There's a lot of things that scare me, 1897 01:16:19,793 --> 01:16:22,103 but cutting a piece of metal's not one of them. 1898 01:16:22,103 --> 01:16:24,793 [narrator] At the Gretzner mine in California, 1899 01:16:24,793 --> 01:16:28,827 an hour into the test, Freddy spotted a problem. 1900 01:16:28,827 --> 01:16:30,655 Takes a lot of resources for these guys 1901 01:16:30,655 --> 01:16:32,827 to get water out here. They have to haul it, 1902 01:16:32,827 --> 01:16:34,517 so every bit we can save 1903 01:16:34,517 --> 01:16:37,310 is gonna save them money down the line and time 1904 01:16:37,310 --> 01:16:38,793 where they could be doing other things, 1905 01:16:38,793 --> 01:16:40,931 such as finding better gold deposits. 1906 01:16:40,931 --> 01:16:45,206 I'm gonna take a little less out than I initially was, 1907 01:16:45,206 --> 01:16:47,586 just in case your material doesn't like it. 1908 01:16:47,586 --> 01:16:49,103 We can always take more out. 1909 01:16:49,103 --> 01:16:52,034 [narrator] In order for the sand screw to work, 1910 01:16:52,034 --> 01:16:55,620 Freddy cuts a drainage channel down one weir 1911 01:16:55,620 --> 01:16:58,379 to let more water drain out. 1912 01:16:58,379 --> 01:17:00,758 Well, let's dump some sand and water in it 1913 01:17:00,758 --> 01:17:01,655 and see what it does. 1914 01:17:01,655 --> 01:17:04,241 [Harry] Roger that. Sand's coming. 1915 01:17:04,241 --> 01:17:06,172 [Freddy] Well, hopefully this works here 1916 01:17:06,172 --> 01:17:07,896 'cause we're running out of time fast. 1917 01:17:10,551 --> 01:17:12,620 I'm really curious to see that plug working. 1918 01:17:12,620 --> 01:17:15,000 That's something I would've never thought of. 1919 01:17:16,206 --> 01:17:17,758 That's why these guys are out here. 1920 01:17:25,655 --> 01:17:26,655 [Juan] How's it working, Freddy? 1921 01:17:26,655 --> 01:17:28,655 Is it working good? Nice. 1922 01:17:30,275 --> 01:17:32,344 Look at the water how it's heaping, heaping, 1923 01:17:32,344 --> 01:17:34,310 heaping, heaping, then look up here. 1924 01:17:34,310 --> 01:17:35,448 [Juan] Yeah, it cuts it out by a lot. 1925 01:17:35,448 --> 01:17:37,034 [Freddy] It's cutting 90% of the water out of it 1926 01:17:37,034 --> 01:17:38,103 from down here. 1927 01:17:38,103 --> 01:17:40,379 [narrator] Freddy's idea to drop the angle 1928 01:17:40,379 --> 01:17:41,551 of the sand screw 1929 01:17:41,551 --> 01:17:43,862 and cut a drainage channel in the weir 1930 01:17:43,862 --> 01:17:45,379 has paid off. 1931 01:17:47,000 --> 01:17:48,758 -Huge difference, huh? -[Juan] Looking good. 1932 01:17:48,758 --> 01:17:51,000 [Freddy] Just from that little gap right there. 1933 01:17:51,000 --> 01:17:52,172 [Juan] It's crazy how something so simple 1934 01:17:52,172 --> 01:17:53,931 -works so well, Freddy. -[Freddy] Yeah. 1935 01:17:55,655 --> 01:17:58,206 Well, if this thing keeps working like it is now, 1936 01:17:58,206 --> 01:18:00,103 you just lost a job out here. 1937 01:18:00,103 --> 01:18:01,620 [Harry] I don't mind that part. 1938 01:18:01,620 --> 01:18:03,310 -[Freddy] Yup. Welcome. -And much appreciated. 1939 01:18:04,724 --> 01:18:06,310 [Harry] Yeah, working with Freddy's been cool. 1940 01:18:06,310 --> 01:18:07,862 Anytime I meet someone new 1941 01:18:07,862 --> 01:18:09,379 and work with someone I haven't before, 1942 01:18:09,379 --> 01:18:10,965 to get an opportunity to see 1943 01:18:10,965 --> 01:18:12,379 some of the tricks of the trade 1944 01:18:12,379 --> 01:18:13,965 and been watching 'em carefully, 1945 01:18:13,965 --> 01:18:15,137 so that's been nice. 1946 01:18:20,000 --> 01:18:22,620 -[Ron] How's it going? -[Greg] Not bad. No visible. 1947 01:18:22,620 --> 01:18:24,275 -No? -But that's usual. 1948 01:18:24,275 --> 01:18:26,068 [Freddy] All right. Shut it off there, guys, 1949 01:18:26,068 --> 01:18:27,793 'cause by the time this gets up to the belt, 1950 01:18:27,793 --> 01:18:30,000 it will probably be exactly two hours. 1951 01:18:30,000 --> 01:18:30,827 [Chad] Right. 1952 01:18:30,827 --> 01:18:32,793 All right. Let's shut her down. 1953 01:18:33,620 --> 01:18:36,275 [narrator] In the two-hour test run, 1954 01:18:36,275 --> 01:18:38,379 the Gretzner crew has run double the amount 1955 01:18:38,379 --> 01:18:39,965 of pay through its mill. 1956 01:18:42,344 --> 01:18:43,517 There's gold in it. 1957 01:18:44,206 --> 01:18:45,586 Right here. 1958 01:18:45,586 --> 01:18:46,758 -A whole band of gold. -Right here. 1959 01:18:46,758 --> 01:18:48,448 Up here is a bunch of gold. 1960 01:18:50,068 --> 01:18:51,551 [Harry] Water's off. 1961 01:18:53,137 --> 01:18:55,000 [Freddy] These guys have been great to work with. 1962 01:18:55,000 --> 01:18:57,689 You know, they're not lazy, 1963 01:18:57,689 --> 01:18:59,310 you know, they aren't sitting on their thumbs. 1964 01:18:59,310 --> 01:19:00,620 They wanna get involved 1965 01:19:00,620 --> 01:19:02,068 and that's good. 1966 01:19:02,068 --> 01:19:04,655 Without that involvement from this group, 1967 01:19:04,655 --> 01:19:06,413 we wouldn't have got the amount of things done 1968 01:19:06,413 --> 01:19:07,620 that we got done. 1969 01:19:15,551 --> 01:19:18,758 [country music playing] 1970 01:19:22,000 --> 01:19:23,103 [Freddy] How's it going, guys? 1971 01:19:23,103 --> 01:19:24,517 -[Chad] Hey, Freddy. -[man] Hey. There they are. 1972 01:19:24,517 --> 01:19:26,689 -[Chad] Hey, Juan. -You got the gold all dried? 1973 01:19:26,689 --> 01:19:27,655 -Yeah, we do. -Oh, yeah. 1974 01:19:27,655 --> 01:19:28,896 Let's do it. [Juan] 1975 01:19:29,689 --> 01:19:31,034 During the first two hour test run? 1976 01:19:31,034 --> 01:19:32,344 [Chad] Yes. 1977 01:19:33,068 --> 01:19:34,896 It wasn't good, you know, for that amount of labor 1978 01:19:34,896 --> 01:19:36,103 that you guys put into it. 1979 01:19:36,103 --> 01:19:38,172 I know it's labor of love, but when you're going broke, 1980 01:19:38,172 --> 01:19:39,655 it's not worth it. 1981 01:19:39,655 --> 01:19:41,034 Well, weigh it up, Juan. 1982 01:19:41,034 --> 01:19:42,310 [Juan] Well, let's let Chad do it. 1983 01:19:42,310 --> 01:19:43,655 -[Freddy] Yeah. -[Juan] There you go, Chad. 1984 01:19:43,655 --> 01:19:45,620 [Freddy] It's your mine, you do the honors. 1985 01:19:45,620 --> 01:19:47,551 [narrator] To make the mine viable, 1986 01:19:47,551 --> 01:19:51,068 Chad must produce at least a quarter of an ounce of gold. 1987 01:19:51,068 --> 01:19:52,137 -[Juan] There we go. -[Freddy] Okay. 1988 01:19:52,137 --> 01:19:53,310 [Juan] 0.01. 1989 01:19:53,310 --> 01:19:54,344 [Freddy] We're past what we did... 1990 01:19:54,344 --> 01:19:56,172 -Yeah, there we are. -what we did last time. 1991 01:19:56,172 --> 01:19:57,655 -[Juan] Yup, yup. -[Freddy] Yup. 1992 01:19:57,655 --> 01:19:58,931 There's still a lot of gold in the jar. 1993 01:19:58,931 --> 01:20:01,448 -Wow. -0.07, 0.09, 0.10, 0.11. 1994 01:20:01,448 --> 01:20:03,000 -[Sean] Wow. Look at that. -[Sallie] Wow. 1995 01:20:03,000 --> 01:20:06,000 [Freddy] 0.20, 0.23, 1996 01:20:06,000 --> 01:20:08,137 -0.25, 0.26. -.26. 1997 01:20:08,137 --> 01:20:09,172 [man] .26. 1998 01:20:09,172 --> 01:20:10,172 [cheers] 1999 01:20:10,172 --> 01:20:11,551 [Freddy] Just over a quarter of an ounce. 2000 01:20:11,551 --> 01:20:13,034 -Yeah. -[Juan] That's awesome. 2001 01:20:13,034 --> 01:20:14,137 -Yeah. -That's sweet. 2002 01:20:14,137 --> 01:20:17,482 [narrator] Worth almost $500. 2003 01:20:17,482 --> 01:20:19,275 Freddy and Juan have increased 2004 01:20:19,275 --> 01:20:24,068 the Gretzner's gold by 767%. 2005 01:20:24,068 --> 01:20:26,689 So it's dang near 10 times the amount of gold 2006 01:20:26,689 --> 01:20:29,482 in that pan with a lot less work. 2007 01:20:29,482 --> 01:20:31,931 [narrator] Freddy's gamble to run the old-timer's 2008 01:20:31,931 --> 01:20:34,137 ore dump has paid off. 2009 01:20:34,137 --> 01:20:35,310 Remind us again, what was your goal 2010 01:20:35,310 --> 01:20:37,275 for the rest of the season? 2011 01:20:37,275 --> 01:20:39,275 We got to hit 20 ounces 2012 01:20:39,275 --> 01:20:41,068 before summer heats us up, you know. 2013 01:20:41,068 --> 01:20:42,827 Okay. And we don't have a whole lot of time left 2014 01:20:42,827 --> 01:20:45,172 -to do that, but-- -Yeah. Maybe six weeks. 2015 01:20:45,172 --> 01:20:47,482 [Freddy] That's achievable, easily. 2016 01:20:47,482 --> 01:20:48,862 You're gonna exceed your goal. 2017 01:20:48,862 --> 01:20:52,344 If you can get a 10-hour day running here, right? 2018 01:20:52,344 --> 01:20:54,931 At 1.1 tons per hour, 2019 01:20:54,931 --> 01:20:56,448 that's 11 tons a day, right? 2020 01:20:56,448 --> 01:20:57,758 If you kept it running every day, 2021 01:20:57,758 --> 01:20:59,655 that's 100,000 bucks a month. 2022 01:20:59,655 --> 01:21:01,103 [narrator] In just 30 days, 2023 01:21:01,103 --> 01:21:03,241 the crew has the potential 2024 01:21:03,241 --> 01:21:07,172 to beat their 20-ounce season goal twice over. 2025 01:21:09,206 --> 01:21:11,000 That's no joke. That's some serious money. 2026 01:21:11,000 --> 01:21:12,551 [Sallie] Yeah. That's amazing. 2027 01:21:12,551 --> 01:21:14,551 [Freddy] There's 40,000 tons there roughly. 2028 01:21:14,551 --> 01:21:16,103 You'll be grinding on that stuff for a while. 2029 01:21:16,103 --> 01:21:17,344 [Chad] What do you guys think about that? 2030 01:21:17,344 --> 01:21:19,172 -That is awesome. -[Chad] That's massive. 2031 01:21:19,172 --> 01:21:20,724 -[Greg] Wow. -I gotta... 2032 01:21:20,724 --> 01:21:22,620 I couldn't be happier, you know, 2033 01:21:22,620 --> 01:21:26,000 because what we've done here may change these guys' future 2034 01:21:26,000 --> 01:21:27,931 and seeing the smiles on their faces 2035 01:21:27,931 --> 01:21:29,206 when we weigh the gold, 2036 01:21:29,206 --> 01:21:31,137 you know, nothing beats that. 2037 01:21:31,137 --> 01:21:32,413 Oh, my gosh, that's so pretty. 2038 01:21:32,413 --> 01:21:33,689 Right? 2039 01:21:34,827 --> 01:21:36,517 Gold mining has definitely 2040 01:21:36,517 --> 01:21:39,206 brought my son and I so much closer. 2041 01:21:39,206 --> 01:21:41,344 I wouldn't trade it for the world. 2042 01:21:41,344 --> 01:21:44,310 It didn't just solidify my son and me, 2043 01:21:44,310 --> 01:21:45,724 but our whole team. 2044 01:21:45,724 --> 01:21:49,482 Our whole team, so yeah, one hell of a week. 2045 01:21:50,275 --> 01:21:51,689 We're excited for you guys. 2046 01:21:51,689 --> 01:21:53,034 You know, honestly, we see that, 2047 01:21:53,034 --> 01:21:54,103 it makes everything we did 2048 01:21:54,103 --> 01:21:55,413 and all the hard work you guys have put in, 2049 01:21:55,413 --> 01:21:57,827 you know, worth it, because now it's a possibility. 2050 01:21:57,827 --> 01:22:00,068 This is a real possibility. 2051 01:22:00,068 --> 01:22:01,827 Freddy and I are actually leaving today 2052 01:22:01,827 --> 01:22:04,551 knowing that the adjustments we made in their mill, 2053 01:22:04,551 --> 01:22:07,275 they at least have the tools to be able to make themselves successful. 2054 01:22:07,275 --> 01:22:08,344 Stay in touch, guys. 2055 01:22:08,344 --> 01:22:09,275 Chad, good working with you, buddy. 2056 01:22:09,275 --> 01:22:10,172 -Thank you. -Thank you. 2057 01:22:10,172 --> 01:22:12,000 -Take care. -Take care. Bye. 2058 01:22:13,172 --> 01:22:15,551 I'm really excited about this. 2059 01:22:15,551 --> 01:22:18,172 The potential now with what I saw today. 2060 01:22:19,620 --> 01:22:21,517 Prior to that gold weigh, 2061 01:22:21,517 --> 01:22:23,103 we were running this out of our pockets, 2062 01:22:23,103 --> 01:22:24,931 because we weren't making enough gold 2063 01:22:24,931 --> 01:22:27,172 to basically even pay the electric bill. 2064 01:22:27,172 --> 01:22:28,862 Now, that's off the table. 2065 01:22:28,862 --> 01:22:31,448 With what Freddy and Juan have designed for us 2066 01:22:31,448 --> 01:22:32,896 and the efficiencies that we have 2067 01:22:32,896 --> 01:22:35,310 and this gold dump that Freddy discovered 2068 01:22:35,310 --> 01:22:38,379 is gonna put us in the profit column. 2069 01:22:38,379 --> 01:22:40,758 The future definitely looks bright in this regard 2070 01:22:40,758 --> 01:22:43,137 considering the gold recovery we just got 2071 01:22:43,137 --> 01:22:45,310 and what we're potentially standing on, 2072 01:22:45,310 --> 01:22:47,620 but I'm gonna go through it and make it happen first. 2073 01:22:47,620 --> 01:22:49,793 And then... And then I'll do the happy dance. 2074 01:22:49,793 --> 01:22:51,827 Our future is wide open. 2075 01:22:51,827 --> 01:22:53,862 Our future is so bright, we got to wear shades. 2076 01:22:53,862 --> 01:22:56,655 Like it's gonna be wonderful. 2077 01:22:56,655 --> 01:22:59,275 [Chad] Well, this week has been a roller coaster. 2078 01:22:59,275 --> 01:23:01,000 The gold recovery that we have 2079 01:23:01,000 --> 01:23:03,034 and now what that means for our team, 2080 01:23:03,034 --> 01:23:05,655 what matters most to us is relationships. 2081 01:23:05,655 --> 01:23:06,827 And I think, we'll... 2082 01:23:06,827 --> 01:23:08,965 We have a strong relationship now than even ever. 2083 01:23:09,862 --> 01:23:11,482 Our future looks bright, guys. 2084 01:23:11,482 --> 01:23:12,482 Let's go make it happen. 2085 01:23:12,482 --> 01:23:13,827 [Greg] What do you say we go get some... 2086 01:23:13,827 --> 01:23:15,000 -Go get some gold? -[Ron] Yeah. 2087 01:23:15,000 --> 01:23:16,620 -Let's go get some gold. -[Greg] All right. 2088 01:23:19,103 --> 01:23:20,586 [truck honks] 2089 01:23:25,241 --> 01:23:28,310 [upbeat music playing]