1 00:00:07,459 --> 00:00:09,876 Det är ett original 2 00:00:10,376 --> 00:00:11,376 Som jag! 3 00:00:18,001 --> 00:00:21,584 Man ska ha nån som man litar på 4 00:00:21,668 --> 00:00:25,418 Som är en vän För mig och många andra 5 00:00:25,501 --> 00:00:29,293 Och det är inte alltid lätt Att veta att man gör rätt 6 00:00:29,376 --> 00:00:33,084 Tillsammans här Vi vet vi har varandra 7 00:00:36,501 --> 00:00:39,168 Vi vet vi har varandra 8 00:00:39,251 --> 00:00:40,793 DET STORA FIRANDET 9 00:00:48,626 --> 00:00:52,001 Åt du också för mycket tonfisk innan båtfärden? 10 00:00:52,084 --> 00:00:55,126 -Inte den här gången. -Varför så sur, då? 11 00:00:55,209 --> 00:00:57,418 Jag var uppslukad av Strandköping. 12 00:00:57,501 --> 00:01:02,126 Tänk om Edmée inte vill träffa mig för att jag inte hört av mig. 13 00:01:03,876 --> 00:01:06,334 Ursäkta, tonfisken igen. 14 00:01:06,959 --> 00:01:10,251 Jag kommer, Edmée! 15 00:01:10,959 --> 00:01:13,001 Nu tänker han sjunga igen… 16 00:01:14,543 --> 00:01:16,959 Dagarna, förbi de drar 17 00:01:17,626 --> 00:01:20,459 Men minnet av dig stannar kvar 18 00:01:22,793 --> 00:01:24,209 Hos mig 19 00:01:28,126 --> 00:01:31,043 Mellan oss finns ett öppet hav 20 00:01:31,543 --> 00:01:34,543 Och ett avstånd som vi känner av 21 00:01:35,668 --> 00:01:39,084 Det är tomt utan dig 22 00:01:40,459 --> 00:01:43,959 Och nu vill jag hem Till mitt hjärtas plats 23 00:01:44,043 --> 00:01:47,418 Hem till mitt liv 24 00:01:47,501 --> 00:01:53,334 Jag ska resa hela jorden runt 25 00:01:53,418 --> 00:01:56,334 Tillbaks till dig 26 00:01:56,418 --> 00:01:59,876 Ja, tillbaks till dig 27 00:02:01,001 --> 00:02:06,584 Hela världen ligger framför mig 28 00:02:06,668 --> 00:02:10,293 Tillbaks till dig 29 00:02:10,376 --> 00:02:14,918 Ja, tillbaks till dig 30 00:02:15,001 --> 00:02:21,001 Och jag saknar när du håller om mig 31 00:02:21,626 --> 00:02:27,918 Och jag faller hela vägen hem 32 00:02:28,751 --> 00:02:35,043 Jag känner så Våra hjärtan slå 33 00:02:35,126 --> 00:02:37,293 Slå i takt nu 34 00:02:37,834 --> 00:02:42,501 Jag kommer 35 00:02:42,584 --> 00:02:46,084 Och nu vill jag hem Till mitt hjärtas plats 36 00:02:46,168 --> 00:02:50,001 Hem till mitt liv 37 00:02:50,084 --> 00:02:54,876 Jag ska resa hela jorden runt 38 00:02:54,959 --> 00:02:58,459 Tillbaks till dig 39 00:02:58,543 --> 00:03:02,251 Ja, tillbaks till dig 40 00:03:03,334 --> 00:03:08,876 Hela världen ligger framför mig 41 00:03:08,959 --> 00:03:12,293 Tillbaks till dig 42 00:03:12,376 --> 00:03:17,584 Ja, tillbaks till dig 43 00:03:19,626 --> 00:03:22,459 Tillbaks till dig 44 00:03:23,084 --> 00:03:26,334 Ja, tillbaks till dig 45 00:03:29,168 --> 00:03:34,334 Edmée kan ta vara på sig, och nu är vi på väg för att hjälpa henne. 46 00:03:35,084 --> 00:03:36,334 Så skönt… 47 00:03:37,001 --> 00:03:39,168 Ja, vi är ganska farliga. 48 00:03:40,626 --> 00:03:42,959 Edmée behöver inte oroa sig. 49 00:03:55,501 --> 00:03:58,751 Det är en ära att få visa er var jag bodde. 50 00:03:59,459 --> 00:04:01,084 Visst är det vackert? 51 00:04:04,001 --> 00:04:06,001 Är det här rätt väg? 52 00:04:06,751 --> 00:04:10,543 Jag tror det, men jag minns inte att allt såg så… 53 00:04:11,043 --> 00:04:12,168 …läskigt ut. 54 00:04:12,251 --> 00:04:14,126 Vad är det där? 55 00:04:15,293 --> 00:04:16,293 Där är det! 56 00:04:17,293 --> 00:04:21,251 Konstigt, jag minns inte att det var så annorlunda. 57 00:04:27,501 --> 00:04:32,293 Kidnapparna syns inte till. De har nog Edmée inne i stugan. 58 00:04:32,376 --> 00:04:35,334 Herregud, det är nästan för spännande! 59 00:04:35,418 --> 00:04:39,334 Jag är typ livrädd, men uppspelt och jättearg! 60 00:04:39,418 --> 00:04:40,918 Nu sätter vi igång! 61 00:04:41,001 --> 00:04:45,376 Vänta, vi borde överraska dem. Vi tar dem från baksidan. 62 00:04:45,459 --> 00:04:51,001 Bra, gör det så sätter jag GPS-sändarna jag hittade på grejer. 63 00:04:51,501 --> 00:04:55,001 Varför det? Nej, lämna dem här. 64 00:05:01,001 --> 00:05:02,418 Hejsan, snygging. 65 00:05:02,501 --> 00:05:04,084 Jag vill ha dig. 66 00:05:05,209 --> 00:05:07,668 Jag tänker spåra lite grejer. 67 00:05:13,959 --> 00:05:15,251 Var är Furlecia? 68 00:05:16,168 --> 00:05:18,334 Jag är här. 69 00:05:18,418 --> 00:05:22,376 Dina sminkfärdigheter är verkligen imponerande! 70 00:05:22,459 --> 00:05:26,501 Tack så mycket! Alltså, jag lever min dröm just nu. 71 00:05:27,709 --> 00:05:29,501 Jag kommer, Edmée! 72 00:05:30,168 --> 00:05:31,668 Okej, vad säger ni? 73 00:05:38,459 --> 00:05:39,293 Edmée? 74 00:05:40,418 --> 00:05:41,501 Är du därinne? 75 00:05:42,543 --> 00:05:44,501 Vänta, vi ska få ut dig. 76 00:05:45,001 --> 00:05:47,251 Vi måste skära loss henne! 77 00:05:47,334 --> 00:05:49,709 -Jag vet inte… -Här kommer jag! 78 00:06:11,168 --> 00:06:14,668 -Är alla kroppsdelar kvar? -Tack ska ni ha! 79 00:06:15,834 --> 00:06:18,084 Vi kunde blivit kvar för alltid. 80 00:06:20,334 --> 00:06:22,084 Ni två? Var är Edmée? 81 00:06:23,209 --> 00:06:26,376 Okej, då sticker väl vi nu. 82 00:06:30,084 --> 00:06:34,418 Ni går ingenstans innan ni har berättat var Edmée är. 83 00:06:36,918 --> 00:06:40,918 Okej, vi erkänner. Det var vi som skickade brevet. 84 00:06:41,001 --> 00:06:46,459 Vi bröt oss in här för att kidnappa Edmée, men det var inte vår idé. 85 00:06:46,543 --> 00:06:49,626 -Det var på uppdrag av nån annan. -Vem? 86 00:06:49,709 --> 00:06:52,293 Döm oss inte nu. 87 00:06:52,376 --> 00:06:55,626 Vi fick idén från… 88 00:06:55,709 --> 00:06:57,376 …Träskdamen! 89 00:06:59,084 --> 00:07:02,043 Gjorde ni affärer med Träskdamen? 90 00:07:02,126 --> 00:07:03,501 Hallå, kolla här! 91 00:07:16,709 --> 00:07:18,918 Hon kallar hem dem igen. 92 00:07:19,001 --> 00:07:23,126 Har jag missat nåt? Vad är en träskdam? 93 00:07:23,209 --> 00:07:24,626 Sch! 94 00:07:26,459 --> 00:07:28,959 Okej, Ruff. Då kör vi. 95 00:07:29,459 --> 00:07:31,751 Hennes hår av mossa är 96 00:07:31,834 --> 00:07:34,751 -Hennes skinn är täckt av löv -Just det. 97 00:07:34,834 --> 00:07:38,293 -Hon har magi uti sin själ -Vi har sett det. 98 00:07:38,376 --> 00:07:43,209 Hon lätt förtrollar dig Med sin ruttna andedräkt 99 00:07:43,293 --> 00:07:47,126 -Det är dig hon vill ha, min vän -Du ligger illa till. 100 00:07:47,209 --> 00:07:51,543 När man lämnar henne Blir hon så ilsken 101 00:07:52,043 --> 00:07:57,626 -För träsket är mer än hennes hem -Du sjunger ju riktigt bra! 102 00:07:57,709 --> 00:08:01,793 Hon tog det personligt Att du bara lämnade festen 103 00:08:01,876 --> 00:08:07,168 Om hon inte får behålla dig, alligatorpojk Knäcker hon dina små ben 104 00:08:07,751 --> 00:08:11,001 Jag skulle vara lite orolig om jag var du. 105 00:08:11,084 --> 00:08:15,584 Träskdamen ändrar form så lätt Hon kan bli vad som helst 106 00:08:15,668 --> 00:08:19,334 Så akta dig och lyssna nu 107 00:08:20,126 --> 00:08:24,459 I ditt huvud tar hon sig in Och behåller dig som sin 108 00:08:24,543 --> 00:08:28,751 Och vad du än gör, lita på mig Låt henne inte sjunga 109 00:08:28,834 --> 00:08:32,251 När man lämnar henne Blir hon så ilsken 110 00:08:32,334 --> 00:08:37,584 -Tro mig, det är inte roligt. -Träsket är mer än hennes hem 111 00:08:38,584 --> 00:08:41,084 -Hon tar det personligt -Det gör hon. 112 00:08:41,168 --> 00:08:43,251 Du kan inte bara sticka 113 00:08:43,334 --> 00:08:49,043 Om hon inte får behålla dig Så knäcker hon dina små alligatorben 114 00:08:49,126 --> 00:08:55,001 Hon lär döda dig, men tänk positivt: du kan sticka härifrån och åka hem. 115 00:08:55,084 --> 00:08:58,126 -Vi ses, alligatorpojken! -Lika bra det! 116 00:08:58,209 --> 00:09:02,084 Nu sticker vi. Det är dags för oss att röra på oss. 117 00:09:02,168 --> 00:09:04,834 Vänta! Vart har hon tagit Edmée? 118 00:09:04,918 --> 00:09:07,043 Till träskets hjärta. 119 00:09:07,543 --> 00:09:10,293 Akta er! 120 00:09:10,376 --> 00:09:11,876 Åh nej! 121 00:09:11,959 --> 00:09:16,501 -Ska vi åka efter dem? -Nej, de kan inte hjälpa oss. 122 00:09:16,584 --> 00:09:22,209 Edmée är med Träskdamen i träskets hjärta. Jag borde inte flyttat. Hon hatar mig nog. 123 00:09:22,293 --> 00:09:23,334 Arlo… 124 00:09:23,418 --> 00:09:25,834 Edmée! Jag kommer! 125 00:09:25,918 --> 00:09:28,668 -Arlo! -Vi kan inte låta honom gå ensam. 126 00:09:28,751 --> 00:09:32,584 Har han blivit galen? Han kommer råka illa ut! 127 00:09:32,668 --> 00:09:38,418 Alia, Bertie, ni följer efter. Vi andra kommer efter i yachten. 128 00:09:38,501 --> 00:09:40,959 -Låter som en plan. -Visst gör det? 129 00:09:41,043 --> 00:09:45,543 En vis ostmakare sa en gång till mig: 130 00:09:45,626 --> 00:09:51,626 "Skär upp ostmassan, lägg den i saltlake och viktigast av allt: gå inte vilse!" 131 00:09:58,168 --> 00:09:59,418 Okej, vi är vilse. 132 00:10:00,001 --> 00:10:03,793 Kom igen, vi har redan gått här två gånger. 133 00:10:04,543 --> 00:10:09,293 -Hur kunde vi tappa bort en enorm yacht? -Var är Furlecia? 134 00:10:09,376 --> 00:10:11,001 Här är jag. 135 00:10:14,251 --> 00:10:15,834 Övertygande, va? 136 00:10:17,043 --> 00:10:20,001 Ska vi tona ner förklädnaderna lite? 137 00:10:21,001 --> 00:10:22,751 Inga spår efter yachten. 138 00:10:22,834 --> 00:10:27,376 Okej, få inte panik. Vi följer våra spår tillbaka och… 139 00:10:28,626 --> 00:10:30,376 Det där med yachten… 140 00:10:44,459 --> 00:10:46,251 Nu kommer vi inte hem. 141 00:10:52,709 --> 00:10:53,918 Sakta ner! 142 00:11:00,584 --> 00:11:03,501 Träskets hjärta! Vi har hittat det. 143 00:11:04,418 --> 00:11:05,251 Hörni? 144 00:11:07,043 --> 00:11:08,251 Arlo? 145 00:11:10,918 --> 00:11:12,793 Nej… Va? 146 00:11:12,876 --> 00:11:16,709 -Blev vi lurade? Det är inte sant. -Var är vi? 147 00:11:20,168 --> 00:11:22,126 Arlo… 148 00:11:29,459 --> 00:11:34,084 Välkommen tillbaka, Arlo. Jag har saknat dig så. 149 00:11:35,584 --> 00:11:38,543 -Känner du mig? -Så klart att jag gör. 150 00:11:38,626 --> 00:11:43,793 Jag har skyddat dig ända sen du var en liten alligatorpojke. 151 00:11:43,876 --> 00:11:47,293 Det har varit så ensamt här utan dig. 152 00:11:47,376 --> 00:11:52,168 Lova mig att du aldrig lämnar mig igen! 153 00:11:52,959 --> 00:11:54,918 För du tillhör mig. 154 00:11:55,584 --> 00:11:58,959 Hallå, sluta! Var är Edmée? 155 00:11:59,043 --> 00:12:01,168 Letar du efter det här? 156 00:12:05,584 --> 00:12:08,751 Släpp henne! Vad ska du göra med henne? 157 00:12:08,834 --> 00:12:12,293 Med henne? Hon är bara ett bete. 158 00:12:12,376 --> 00:12:13,959 Edmée! Jag kommer! 159 00:12:18,751 --> 00:12:23,418 Hej, lilla grabben där Du ställer till med såna besvär 160 00:12:23,501 --> 00:12:27,876 Ge mig det som är mitt Så stor du har blivit 161 00:12:28,501 --> 00:12:32,751 Ja, gud, jag har väntat Jag har väntat och väntat 162 00:12:33,334 --> 00:12:38,043 Säg förlåt, det är du skyldig mig Bara gör det, säg, säg 163 00:12:38,126 --> 00:12:43,168 Varför är du så besvärlig? Om jag ska vara ärlig 164 00:12:43,251 --> 00:12:48,501 Du borde vara tacksam Att det finns nån som bryr sig om dig 165 00:12:48,584 --> 00:12:53,084 Jag har sett dig växa Du ska nu få en läxa 166 00:12:53,168 --> 00:12:55,584 Du lämnade mig ensam 167 00:12:55,668 --> 00:12:58,501 Träsket trotsar man inte så lätt! 168 00:13:03,376 --> 00:13:08,084 Det är inte mycket jag begär Snälla du, ställ inte till besvär 169 00:13:08,168 --> 00:13:10,043 Vill bara det ska va' 170 00:13:10,876 --> 00:13:12,459 Precis som vanligt, ja 171 00:13:13,043 --> 00:13:15,001 Du är hemma igen 172 00:13:15,793 --> 00:13:17,501 Det är du, min vän 173 00:13:18,251 --> 00:13:22,293 Nu så ska du vara med mig Det är bara att vänja sig 174 00:13:22,793 --> 00:13:27,418 Varför är du så besvärlig? Om jag ska vara ärlig 175 00:13:27,501 --> 00:13:28,751 Edmée! 176 00:13:28,834 --> 00:13:33,001 Du borde vara tacksam Att det finns nån som bryr sig om dig 177 00:13:33,084 --> 00:13:35,209 -Jag har sett dig växa -Edmée! 178 00:13:35,293 --> 00:13:37,668 Nu ska du få en läxa 179 00:13:37,751 --> 00:13:40,251 Du lämnade mig ensam 180 00:13:40,334 --> 00:13:42,876 Du borde inte ha trotsat mig! 181 00:13:42,959 --> 00:13:45,293 Gud, jag har väntat 182 00:13:45,376 --> 00:13:47,709 Väntat och väntat 183 00:13:47,793 --> 00:13:50,334 Säg förlåt, det är du skyldig mig 184 00:13:50,418 --> 00:13:52,418 Bara gör det, säg, säg! 185 00:13:52,501 --> 00:13:55,293 Jag har skapat allt det här 186 00:13:55,376 --> 00:13:57,501 Jag har skapat allt det här 187 00:13:57,584 --> 00:14:00,376 Jag har skapat allt det här 188 00:14:00,459 --> 00:14:02,793 Jag har skapat allt det här! 189 00:14:02,876 --> 00:14:07,251 Jag har sett dig växa Nu ska du få en läxa 190 00:14:07,334 --> 00:14:10,001 Du lämnade mig ensam 191 00:14:10,084 --> 00:14:12,584 Du borde inte ha trotsat mig 192 00:14:15,876 --> 00:14:18,751 Vi måste komma till träskets hjärta! 193 00:14:20,584 --> 00:14:25,418 -Varför står du på huvudet? -Jag ändrar perspektiven, för att tänka. 194 00:14:29,793 --> 00:14:31,459 Ändrar perspektiv… 195 00:14:35,834 --> 00:14:37,209 Var kan det vara? 196 00:14:38,293 --> 00:14:40,668 -Träskets hjärta… -Ser du honom? 197 00:14:41,376 --> 00:14:43,709 Jag har hittat det! Där borta! 198 00:14:46,043 --> 00:14:48,834 Arlo! Vi ska rädda dig! 199 00:14:52,501 --> 00:14:53,918 Arlo! 200 00:14:56,709 --> 00:14:59,084 -Nu kommer jag. -Duktig pojke. 201 00:15:03,459 --> 00:15:04,293 Nu! 202 00:15:14,668 --> 00:15:16,959 Arlo! 203 00:15:23,209 --> 00:15:25,543 Perfekt tajming! Hur hittade ni oss? 204 00:15:27,001 --> 00:15:28,584 GPS-spårning. 205 00:15:30,209 --> 00:15:33,251 Om vi bara kommer till stugan… 206 00:15:48,918 --> 00:15:53,084 Och vart tror ni att ni är på väg? 207 00:15:56,668 --> 00:16:00,043 Ni tillhör mig! 208 00:16:00,126 --> 00:16:05,709 Jag borde aldrig ha lämnat träsket. Jag borde aldrig ha lämnat dig! 209 00:16:05,793 --> 00:16:11,126 Det är inget fel med att pröva vingarna och ge sig ut i världen. 210 00:16:11,209 --> 00:16:14,501 Man överger inget som är en del av ens hjärta. 211 00:16:14,584 --> 00:16:16,751 En del av ens hjärta… 212 00:16:17,584 --> 00:16:19,501 Jag vet vad jag ska göra. 213 00:16:20,168 --> 00:16:21,918 Träskdamen! 214 00:16:24,001 --> 00:16:28,084 Du har rätt. Jag är en del av dig, precis som träsket. 215 00:16:28,168 --> 00:16:31,834 Jag kanske inte bor här, men en del av mig är kvar. 216 00:16:31,918 --> 00:16:36,334 Där jag kommer från är alltid en del av dit jag är på väg. 217 00:16:37,126 --> 00:16:39,418 Så du kan låta oss gå nu. 218 00:16:41,459 --> 00:16:43,959 Nej. Jag tänker äta upp er! 219 00:16:44,043 --> 00:16:47,584 -Jag trodde det skulle funka! -Jag har en reservplan. 220 00:16:47,668 --> 00:16:49,043 Vilken tur! 221 00:16:49,126 --> 00:16:51,376 -Vi spränger stugan! -Va?! 222 00:16:51,459 --> 00:16:56,376 Jag har gjort den till en stor smällare. Hoppas smällen befriar oss. 223 00:17:19,626 --> 00:17:21,084 Jag spårade grejer… 224 00:17:38,709 --> 00:17:42,793 Arlo! Kom hit, min lilla gullepojke! 225 00:17:42,876 --> 00:17:45,168 Jag har saknat dina kramar. 226 00:17:46,584 --> 00:17:52,043 -Jag borde ha kommit tidigare. -Du är här nu. Det är det som räknas. 227 00:17:52,126 --> 00:17:56,876 Jag är glad att få träffa dig och dina knasiga storstadsvänner. 228 00:17:56,959 --> 00:17:59,793 Särskilt den fluffiga. Lita inte på fisken. 229 00:17:59,876 --> 00:18:03,084 Hur visste du att vi skulle klara explosionen? 230 00:18:03,168 --> 00:18:05,334 Det var jag inte så säker på. 231 00:18:07,043 --> 00:18:08,334 Listigt. 232 00:18:10,293 --> 00:18:12,334 Vilken vacker solnedgång. 233 00:18:12,418 --> 00:18:15,959 Åh nej, vi kommer för sent till den stora festen! 234 00:18:16,043 --> 00:18:19,168 Oroa dig inte, jag vet hur vi kommer hem. 235 00:18:22,209 --> 00:18:23,709 Hejsan, New York! 236 00:18:24,918 --> 00:18:28,209 Strandköpingarna har gjort ett fantastiskt jobb 237 00:18:28,293 --> 00:18:32,918 med att återuppbygga piren och göra området beboeligt igen. 238 00:18:35,459 --> 00:18:37,168 Flytta på er! 239 00:18:48,501 --> 00:18:54,084 Mina damer och herrar, alligatorn bakom alltihop, Arlo Beauregard! 240 00:18:54,834 --> 00:18:56,126 Hej, allihopa! 241 00:18:56,209 --> 00:19:02,459 Vi är så glada att ni har kommit hit. Många av er har säkert åkt långt. 242 00:19:04,876 --> 00:19:10,751 Livet kan vara en skakig resa, men en väldigt klok person sa till mig 243 00:19:10,834 --> 00:19:14,584 att där man kommer från är en del av dit man ska. 244 00:19:14,668 --> 00:19:17,959 Vad sägs om en sång? Sätt igång, Bertie! 245 00:19:23,084 --> 00:19:25,668 Vi vet inte hur det blir 246 00:19:26,709 --> 00:19:29,751 Där framme där vägen svänger 247 00:19:30,459 --> 00:19:33,126 Men så länge vi vänner har 248 00:19:33,918 --> 00:19:39,418 Kan vi känna oss trygga 249 00:19:41,543 --> 00:19:46,959 Ja, upp och hoppa nu! I kväll är det kärlek som gäller! 250 00:19:47,043 --> 00:19:50,709 Nu ska vi se framåt Ja, vi drar upp ridån 251 00:19:50,793 --> 00:19:54,793 Men glöm inte bort var du kommer från Kom igen! 252 00:19:54,876 --> 00:19:57,334 Det kommer att bli okej 253 00:19:58,084 --> 00:20:01,668 Så länge vi har varandra 254 00:20:01,751 --> 00:20:05,168 Häng med nu, det ordnar sig 255 00:20:05,251 --> 00:20:09,376 Du har mig, mig, mig Jag har dig, dig, dig 256 00:20:10,126 --> 00:20:13,126 Ja, det kommer att bli okej 257 00:20:14,709 --> 00:20:17,501 Så länge vi har varandra 258 00:20:18,209 --> 00:20:20,043 Ja, allt ska bli okej 259 00:20:20,126 --> 00:20:21,876 Du har mig, mig, mig 260 00:20:21,959 --> 00:20:23,793 Jag har dig, dig, dig 261 00:20:23,876 --> 00:20:27,293 Om det här är sista sången Ska vi dansa här och nu 262 00:20:27,376 --> 00:20:30,959 Vi kan festa hela natten Våra vänner, jag och du 263 00:20:31,043 --> 00:20:34,626 Mina vänner lyfter mig Mina vänner lyfter mig 264 00:20:34,709 --> 00:20:37,751 Mina vänner lyfter mig i dag 265 00:20:38,251 --> 00:20:42,001 Vi bor alla här tillsammans I vår fina lilla stad 266 00:20:42,084 --> 00:20:45,793 Nu ska vi samlas allihopa Och varenda en är glad 267 00:20:45,876 --> 00:20:49,293 Det är vår sista gång Så vi gör den extra lång 268 00:20:49,376 --> 00:20:53,668 Om det inte skulle räcka Så tar vi den än en gång 269 00:20:53,751 --> 00:20:55,834 Det kommer att bli okej 270 00:20:57,209 --> 00:21:00,251 Så länge vi har varandra 271 00:21:00,793 --> 00:21:03,626 Häng med nu, det ordnar sig 272 00:21:04,543 --> 00:21:08,251 Du har mig, mig, mig Jag har dig, dig, dig 273 00:21:08,334 --> 00:21:11,459 Det kommer att bli okej 274 00:21:12,043 --> 00:21:15,126 Så länge vi har varandra 275 00:21:15,668 --> 00:21:18,751 Häng med nu, det ordnar sig 276 00:21:18,834 --> 00:21:23,334 Du har mig, mig, mig Jag har dig, dig, dig 277 00:21:23,418 --> 00:21:24,751 Yeah 278 00:21:27,501 --> 00:21:30,918 -Jag älskar dig, Arlo -Och jag dig, Bertie. 279 00:21:37,293 --> 00:21:40,043 SLUT 280 00:22:05,543 --> 00:22:10,543 Undertexter: Karl Hårding