1 00:00:07,376 --> 00:00:09,876 ‎오리지널이야 2 00:00:10,376 --> 00:00:11,376 ‎나처럼! 3 00:00:18,001 --> 00:00:21,584 ‎붙잡아 줄 손이 필요해 4 00:00:21,668 --> 00:00:25,334 ‎밀어주고 끌어주는 친구들 5 00:00:25,418 --> 00:00:29,209 ‎세상이 버거워도 ‎강해질 순 있는 법 6 00:00:29,293 --> 00:00:33,043 ‎우린 함께 ‎그때 더 아름다워 7 00:00:36,501 --> 00:00:39,126 ‎아름다운 우리 8 00:00:40,876 --> 00:00:43,751 ‎그래, 그렇지 ‎더 열심히! 9 00:00:43,834 --> 00:00:46,334 ‎안녕, 알로 ‎오늘도 늪에서 온 선물이야! 10 00:00:46,834 --> 00:00:49,001 ‎이번 소포는 ‎안 물어서 다행이야 11 00:00:50,043 --> 00:00:52,168 ‎나 아직도 ‎예방 주사 맞아야 해 12 00:00:52,668 --> 00:00:55,626 ‎그래, 이번에는 ‎뭘 보냈나 궁금하네 13 00:00:57,043 --> 00:00:59,543 ‎에드메가 왜 ‎늪지대 도구를 보냈을까? 14 00:00:59,626 --> 00:01:00,876 ‎알로, 빨리 와! 15 00:01:00,959 --> 00:01:02,251 ‎금방 갈게, 버티! 16 00:01:02,334 --> 00:01:05,293 ‎문 안 닫아 파티를 위한 ‎산책로 준비를 끝내야지 17 00:01:11,751 --> 00:01:12,876 ‎멋진데! 18 00:01:12,959 --> 00:01:15,751 ‎모두 함께해요 19 00:01:16,334 --> 00:01:19,626 ‎모두 함께 반짝반짝 빛내요 20 00:01:19,709 --> 00:01:23,918 ‎이 느낌을 담아 ‎움직이고 있잖아요 21 00:01:24,001 --> 00:01:27,626 ‎주위를 둘러봐요 ‎이제 거의 완료 22 00:01:28,209 --> 00:01:32,376 ‎다 같이 완성해요 ‎이 기분 좋잖아요 23 00:01:32,459 --> 00:01:36,293 ‎다 같이 완성해요 ‎나와 함께하는 친구들 24 00:01:36,376 --> 00:01:40,293 ‎열심히 또 열심히 ‎시간 가는 줄 몰라요 25 00:01:40,376 --> 00:01:44,668 ‎다 같이 완성해요 ‎생기 넘치게 다 같이 26 00:01:45,251 --> 00:01:48,168 ‎이제 내가 아는 곳이 생겼어 27 00:01:49,084 --> 00:01:52,709 ‎정말 나만의 것인 느낌 28 00:01:52,793 --> 00:01:56,001 ‎집이라고 부를 수도 있지 29 00:01:56,084 --> 00:01:58,834 ‎하지만 너 없이는 아냐 30 00:02:00,168 --> 00:02:01,584 ‎다 같이 완성해요 31 00:02:02,251 --> 00:02:04,084 ‎이 기분 좋잖아요 32 00:02:04,168 --> 00:02:05,501 ‎다 같이 완성해요 33 00:02:06,126 --> 00:02:08,084 ‎나와 함께하는 친구들 34 00:02:08,168 --> 00:02:12,376 ‎열심히 또 열심히 ‎시간 가는 줄 몰라요 35 00:02:12,459 --> 00:02:16,293 ‎다 같이 완성해요 ‎생기 넘치게 다 같이 36 00:02:16,376 --> 00:02:17,543 ‎"바다 옆 바닷가 마을" 37 00:02:30,626 --> 00:02:33,001 ‎오, 예 38 00:02:37,793 --> 00:02:39,834 ‎세상에, 여기 좀 봐 39 00:02:39,918 --> 00:02:41,668 ‎눈 돌아가게 멋지네 40 00:02:41,751 --> 00:02:43,459 ‎고마워요, 엘레나 시장님 41 00:02:44,043 --> 00:02:46,001 ‎바닷가 마을이 완벽해졌어 42 00:02:46,084 --> 00:02:48,751 ‎전부 시간 내에 끝내다니 ‎신기록인걸 43 00:02:48,834 --> 00:02:50,626 ‎전부는 아니에요 44 00:02:50,709 --> 00:02:53,418 ‎마지막으로 남은 ‎특별한 한 가지를 끝내야 45 00:02:53,501 --> 00:02:55,418 ‎진짜로 완벽해지죠 46 00:02:55,501 --> 00:02:56,876 ‎설마, 정말로? 47 00:02:56,959 --> 00:03:01,293 ‎올드 베시를 고쳐서 ‎아빠께 깜짝 선물을 할 거예요 48 00:03:02,293 --> 00:03:05,459 ‎아빠가 어렸을 때 ‎가장 좋아하던 장소라고 하셨어요 49 00:03:05,543 --> 00:03:08,209 ‎몇 시간이고 타셨다고 했죠 50 00:03:08,293 --> 00:03:10,668 ‎온 세상을 다 가진 기분이었대요 51 00:03:12,084 --> 00:03:15,209 ‎올드 베시가 다시 돌아오면 ‎최고의 깜짝 선물이 될 거예요 52 00:03:16,709 --> 00:03:20,043 ‎다시 올드 베시를 탄 ‎아빠의 미소를 빨리 보고 싶어요 53 00:03:22,459 --> 00:03:25,751 ‎잠깐, 올드 베시? ‎저 죽음의 덫 말이야? 54 00:03:28,709 --> 00:03:30,918 ‎신문지와 석면을 써도 55 00:03:31,001 --> 00:03:33,543 ‎괜찮다고 생각했던 시대에 ‎만들어진 거야 56 00:03:33,626 --> 00:03:36,126 ‎저걸 어떻게 ‎몇 시간 만에 고치려고? 57 00:03:36,209 --> 00:03:39,043 ‎우린 도전을 즐기거든요 ‎그렇지, 얘들아? 58 00:03:39,751 --> 00:03:42,501 ‎여기 왜 이리 빙빙 돌아? 59 00:03:42,584 --> 00:03:44,459 ‎아이고, 뼈야 60 00:03:45,126 --> 00:03:46,584 ‎무… 물 좀 61 00:03:47,543 --> 00:03:49,709 ‎해보자, 얘들아 ‎다시 할 수 있어! 62 00:03:49,793 --> 00:03:53,334 ‎아빠가 내일 아침에 오시니까 ‎오늘 밤에 꼭 끝내야 해 63 00:03:53,418 --> 00:03:55,376 ‎얼마나 기뻐하실지 생각해 봐 64 00:03:55,459 --> 00:03:58,709 ‎지금 나는 ‎쉬고 싶은 생각밖에 안 들어 65 00:03:58,793 --> 00:04:03,376 ‎손에 감각이 없어 ‎마르셀러스는 이미 잠들었고 66 00:04:05,501 --> 00:04:07,084 ‎이렇게 힘든 이유는 67 00:04:07,168 --> 00:04:10,126 ‎아마 일하면서 ‎계속 춤추고 노래해서일 거야 68 00:04:10,209 --> 00:04:13,793 ‎미안해, 알로 ‎올드 베시는 내일 해야겠어 69 00:04:13,876 --> 00:04:16,876 ‎얘들아, 거의 다 됐잖아 70 00:04:16,959 --> 00:04:18,751 ‎완벽한 깜짝 선물이라고 71 00:04:19,751 --> 00:04:22,626 ‎전부 멋지기만 한걸 ‎가서 쉬어, 피곤해 보인다 72 00:04:23,251 --> 00:04:24,251 ‎알겠어요 73 00:04:27,251 --> 00:04:30,209 ‎이리 와, 알로 ‎가서 좀 쉬자 74 00:04:30,293 --> 00:04:31,209 ‎가고 있어 75 00:04:38,418 --> 00:04:39,501 ‎제로미오 76 00:04:44,793 --> 00:04:45,959 ‎제로미오 77 00:04:47,376 --> 00:04:50,376 ‎다시 자라고? ‎잠이 안 온단 말이야 78 00:04:53,126 --> 00:04:55,376 ‎아빠가 내일 아침에 오시잖아 79 00:04:55,459 --> 00:04:57,459 ‎근데 깜짝 선물도 없어 80 00:04:59,751 --> 00:05:02,918 ‎뭐? 나 혼자 고치라고? ‎오늘 밤에? 81 00:05:03,001 --> 00:05:06,209 ‎아무리 피곤하고 ‎남들이 다 말리는 일이라도? 82 00:05:07,918 --> 00:05:10,834 ‎하긴, 에드메가 보낸 ‎늪 도구들이 있긴 하지 83 00:05:10,918 --> 00:05:13,668 ‎이거로 녹슨 올드 베시를 ‎고칠 수 있을 거야! 84 00:05:13,751 --> 00:05:14,668 ‎고마워요, 에드메 85 00:05:14,751 --> 00:05:18,001 ‎멀리멀리 떨어져 있어도 ‎내가 필요한 걸 항상 안다니까 86 00:05:24,251 --> 00:05:28,001 ‎안 돼, 노래와 춤은 ‎이제 그만, 알로 87 00:05:28,084 --> 00:05:32,584 ‎푹 쉬어, 버티 ‎나 혼자 다 알아서 할게 88 00:05:46,126 --> 00:05:48,626 ‎와, 정말 아름답다 89 00:05:48,709 --> 00:05:50,543 ‎이렇게 되겠지… 90 00:05:50,626 --> 00:05:55,709 ‎알로, 이렇게 아름다운 선물은 ‎평생 처음 받아보는구나 91 00:05:55,793 --> 00:05:57,334 ‎맘에 드신다니 기뻐요 92 00:05:58,126 --> 00:05:59,959 ‎그래, 잘했어, 알로 93 00:06:00,043 --> 00:06:01,209 ‎고마워, 제로미오 94 00:06:02,043 --> 00:06:03,918 ‎응, 잘했어, 알로 95 00:06:04,001 --> 00:06:05,168 ‎네가 최고야 96 00:06:05,251 --> 00:06:07,084 ‎저 악어소년 참 잘생겼네 97 00:06:07,168 --> 00:06:10,334 ‎내가 널 얼마나 사랑하는지 ‎절대 모를 거다 98 00:06:13,418 --> 00:06:15,168 ‎이것이 뭣이래! ‎어서 시작하자! 99 00:06:16,834 --> 00:06:17,709 ‎저기요? 100 00:06:19,001 --> 00:06:21,834 ‎이런, 조종실이 ‎조금 으스스한걸 101 00:06:22,501 --> 00:06:25,709 ‎여기 어딘가에 ‎분명 설명서가 있을 거야 102 00:06:25,793 --> 00:06:28,334 ‎그 책을 찾고 있나? 103 00:06:29,209 --> 00:06:30,251 ‎나 또 잠든 거야? 104 00:06:30,334 --> 00:06:31,251 ‎진정해, 꼬마야 105 00:06:31,334 --> 00:06:33,918 ‎난 옛날에 ‎이 기구를 조종하던 사람이야 106 00:06:34,001 --> 00:06:39,418 ‎지금은 핫도그 판매대에서 ‎살고 있지 107 00:06:40,918 --> 00:06:44,834 ‎이 설명서가 필요하겠구나 ‎하지만 조심하렴 108 00:06:44,918 --> 00:06:49,709 ‎놀이기구 수리는 ‎강심장 아니면 못 해 109 00:06:49,793 --> 00:06:51,834 ‎우선 3주간 ‎안전 교육을 받아야 해 110 00:06:51,918 --> 00:06:55,043 ‎첫 시간에는 ‎협력의 모든 것을 배우지 111 00:06:55,126 --> 00:06:58,084 ‎올드 베시를 ‎혼자 고칠 수는 없거든 112 00:06:59,293 --> 00:07:02,168 ‎어리석은 짓 마! 113 00:07:02,709 --> 00:07:04,834 ‎별로 안 복잡해 보이네 114 00:07:04,918 --> 00:07:06,543 ‎고마워요 ‎친절한 낯선 아저씨 115 00:07:10,001 --> 00:07:11,334 ‎소름 끼쳐 116 00:07:11,418 --> 00:07:15,043 ‎조심해라, 악어소년 ‎조심해야 해 117 00:07:42,959 --> 00:07:43,793 ‎준비됐어 118 00:07:46,459 --> 00:07:47,751 ‎된다! 119 00:07:58,043 --> 00:07:59,709 ‎- 어떡해! ‎- 어떡해! 120 00:08:04,168 --> 00:08:06,126 ‎저러면 안 되는 것 같은데 121 00:08:06,209 --> 00:08:07,709 ‎이거 네 잘못이야, 꼬맹이 122 00:08:25,501 --> 00:08:26,834 ‎다들 괜찮아? 123 00:08:27,418 --> 00:08:29,376 ‎내 피자 가게! 124 00:08:29,459 --> 00:08:32,501 ‎자연의 적에게 파괴당했어 125 00:08:33,001 --> 00:08:37,001 ‎문 안 닫아 파티는 ‎결국 다시 문 닫게 생겼잖아! 126 00:08:37,084 --> 00:08:39,876 ‎이건 아마추어의 솜씨가 분명해 127 00:08:39,959 --> 00:08:41,293 ‎알로 본 사람? 128 00:08:47,043 --> 00:08:47,918 ‎알로? 129 00:08:48,001 --> 00:08:49,334 ‎혹시 못 깨어나면 130 00:08:49,418 --> 00:08:51,793 ‎쟤 개구리 내가 찜 131 00:08:51,876 --> 00:08:53,709 ‎음, 맛있겠다 132 00:08:53,793 --> 00:08:55,418 ‎뭐야, 마르셀러스 133 00:08:55,501 --> 00:08:59,793 ‎왜 그래, 너희는 쟤 온 날부터 ‎먹고 싶다는 생각 안 했다고? 134 00:09:02,584 --> 00:09:03,834 ‎미안해, 얘들아 135 00:09:04,834 --> 00:09:07,668 ‎아빠에게 깜짝 선물도 하고 ‎완벽하게 하고 싶었는데 136 00:09:07,751 --> 00:09:09,126 ‎모든 걸 망쳐버렸어 137 00:09:09,709 --> 00:09:12,959 ‎뭐가 남았을지 모르지만 ‎너희는 다시 가서 잘 살아 138 00:09:13,043 --> 00:09:14,543 ‎난 여기 있을게 139 00:09:15,334 --> 00:09:18,334 ‎하지만 아빠가 오시면 ‎아빠한테… 140 00:09:19,043 --> 00:09:22,376 ‎올드 베시를 망가뜨려서 ‎죄송하다고 꼭 전해줄래? 141 00:09:22,459 --> 00:09:24,501 ‎알로 괜찮아? 세상에 142 00:09:24,584 --> 00:09:28,459 ‎아빠? 제가 아빠의 추억에 ‎끔찍한 짓을 했어요 143 00:09:29,043 --> 00:09:32,209 ‎알로, 난 네가 무사해서 ‎기쁠 뿐이야 144 00:09:32,293 --> 00:09:34,293 ‎제가 다 망쳤는걸요! 145 00:09:35,501 --> 00:09:38,043 ‎응, 하지만 놀랍게도 ‎아무도 안 다쳤어! 146 00:09:38,876 --> 00:09:42,001 ‎이 사고의 유일한 피해자는 ‎내 은행 계좌뿐일 거야 147 00:09:44,084 --> 00:09:45,084 ‎그래도… 148 00:09:46,084 --> 00:09:50,168 ‎내 돈이 깜짝 선물에 쓰인 일은 ‎평생 한 번도 없었어 149 00:09:50,918 --> 00:09:53,918 ‎감동이야 ‎사랑한다, 아들 150 00:09:58,459 --> 00:10:00,251 ‎너희 말 안 들어서 미안해 151 00:10:00,334 --> 00:10:02,543 ‎아직 바로잡을 시간이 ‎있으면 좋겠어 152 00:10:02,626 --> 00:10:05,376 ‎물론 너희가 도와준다면 153 00:10:06,084 --> 00:10:08,126 ‎우리 할머니는 ‎이렇게 말씀하셨지 154 00:10:08,209 --> 00:10:10,334 ‎'가족은 조각내는 거 아냐' 155 00:10:10,418 --> 00:10:14,126 ‎'피자 한 판 다 안 먹을 거면 ‎내 가게에서 나가!' 156 00:10:14,209 --> 00:10:16,793 ‎그래, 우리가 도와줄게, 알로 157 00:10:16,876 --> 00:10:19,459 ‎그럼 나는 빠질게 158 00:10:20,459 --> 00:10:23,501 ‎갑자기 생각났다 ‎아직 안 뜯어본 에드메의 소포! 159 00:10:23,584 --> 00:10:25,293 ‎필요한 게 있을지도 몰라! 160 00:10:25,376 --> 00:10:28,209 ‎에드메 지문 모음 ‎인간 치아로 만든 목걸이 161 00:10:28,293 --> 00:10:31,334 ‎비상 은행털이 장비 ‎가스로 데우는 찜질 담요 162 00:10:31,418 --> 00:10:32,876 ‎소형 입자 충돌기… 163 00:10:34,001 --> 00:10:35,543 ‎여기는 편지만 있네 164 00:10:35,626 --> 00:10:37,334 ‎'사랑하는 알로' 165 00:10:37,418 --> 00:10:40,084 ‎'누가 미행하는 것 같다 ‎지금은 괜찮아' 166 00:10:40,168 --> 00:10:42,918 ‎'다음 소포에서 ‎모든 것을 알려주마' 167 00:10:43,001 --> 00:10:45,543 ‎'기다리고 있으렴 ‎아무도 믿지 말고' 168 00:10:45,626 --> 00:10:47,543 ‎'사랑한다, 에드메' 169 00:10:47,626 --> 00:10:50,334 ‎미행이라고? ‎에드메가 위험해! 170 00:10:50,418 --> 00:10:53,543 ‎타오! 171 00:10:53,626 --> 00:10:55,709 ‎타오! 에드메 소포 있어? 172 00:10:55,793 --> 00:10:56,876 ‎미안, 알로 173 00:10:56,959 --> 00:11:01,168 ‎마르셀러스가 보낸 ‎문지르면 냄새나는 엽서뿐이야 174 00:11:01,251 --> 00:11:03,376 ‎아, 마르셀러스한테 가는 거지 175 00:11:04,084 --> 00:11:05,584 ‎그럼 내일 봐 176 00:11:05,668 --> 00:11:07,376 ‎에드메는 ‎소포를 빠뜨린 적 없어 177 00:11:07,459 --> 00:11:09,751 ‎에드메를 미행한 사람이 ‎훔쳐 갔다는 뜻이야! 178 00:11:10,668 --> 00:11:13,418 ‎버티! 하는 일 당장 그만두고 ‎맑은 정신 유지해 179 00:11:13,501 --> 00:11:15,584 ‎응, 했어 ‎무슨 일인데? 180 00:11:15,668 --> 00:11:17,418 ‎소포 찾으러 가자 181 00:11:43,626 --> 00:11:48,876 ‎자막: 우아름