1 00:00:07,459 --> 00:00:09,876 So original 2 00:00:10,376 --> 00:00:11,376 Wie ich! 3 00:00:18,001 --> 00:00:21,584 Freundschaft Ist das, was wir wirklich woll'n 4 00:00:21,668 --> 00:00:25,084 Wir helfen uns Denn wir gehör'n zusammen 5 00:00:25,168 --> 00:00:29,293 Manchmal ist es nicht ganz leicht Schwere Zeiten uns stärken soll'n 6 00:00:29,376 --> 00:00:33,168 Irgendwann werd'n wir uns umarmen Denn wir gehör'n zusammen 7 00:00:36,501 --> 00:00:39,084 Denn wir gehör'n zusammen 8 00:00:39,168 --> 00:00:40,793 DER WEG IST DAS ZIEL 9 00:00:53,043 --> 00:00:57,709 Wegen eines unschuldigen Fahrspiels wurden wir aus Kanada verbannt. 10 00:00:57,793 --> 00:01:01,293 Faltiger Flamingo! Tolles Spiel! Wie heißt es? 11 00:01:01,376 --> 00:01:03,334 "Der Weg ist das Ziel". 12 00:01:03,418 --> 00:01:07,751 Wir spielten es, wenn wir feststeckten und nicht wussten, wohin. 13 00:01:07,834 --> 00:01:11,043 Wow. Das klingt tiefgreifend. Ich will es spielen. 14 00:01:11,126 --> 00:01:13,459 -Geh nach oben! -Auf dein Zimmer! 15 00:01:14,084 --> 00:01:15,084 Autsch. 16 00:01:15,668 --> 00:01:20,209 Heimatstadt, Alleinstadt, Seaside 17 00:01:20,293 --> 00:01:22,376 B-Seite? 18 00:01:29,959 --> 00:01:34,501 Hey, Leute! Ich bin in Berties Zimmer! Das beste Spiel aller Zeiten. 19 00:01:34,584 --> 00:01:37,709 Bertie, willst du spielen? Du siehst furchtbar aus. 20 00:01:39,084 --> 00:01:41,084 Zwei Tage ohne Schlaf. 21 00:01:41,168 --> 00:01:46,293 -Schreibst du noch den Song für die Party? -Ja, ich krieg's nicht hin. 22 00:01:46,376 --> 00:01:50,334 Der Song muss unsere perfekte kleine Stadt perfekt beschreiben, 23 00:01:50,418 --> 00:01:53,001 aber mir läuft die Zeit davon. 24 00:01:53,084 --> 00:01:55,959 Du brauchst eine Pause. Willst du mitspielen? 25 00:01:56,043 --> 00:02:00,209 Ich weiß das zu schätzen, aber ich muss mich konzentrieren. 26 00:02:00,751 --> 00:02:01,709 Nächstes Mal? 27 00:02:01,793 --> 00:02:06,459 Alles klar, wie du willst. Ich lasse dich in Ruhe. 28 00:02:08,918 --> 00:02:11,293 Ich lasse dich allein 29 00:02:14,709 --> 00:02:16,418 -Arlo! -Ok, tschüss! 30 00:02:16,501 --> 00:02:17,418 Ok. 31 00:02:18,084 --> 00:02:20,043 Seaside 32 00:02:20,126 --> 00:02:21,834 Rind… fleisch? 33 00:02:21,918 --> 00:02:22,834 Igitt. 34 00:02:27,876 --> 00:02:31,793 Wie kann ich diesen friedlichen Glanz in Worte fassen? 35 00:02:31,876 --> 00:02:32,959 Fangt sie! 36 00:02:36,126 --> 00:02:40,126 Ok. Du lässt mich nicht in Ruhe, bis ich mitmache, was? 37 00:02:40,209 --> 00:02:42,251 Nein. Wir lassen nicht locker. 38 00:02:44,959 --> 00:02:46,418 Ok. 39 00:02:46,501 --> 00:02:48,501 Vielleicht tut mir das gut. 40 00:02:49,168 --> 00:02:52,751 Und vielleicht finde ich Inspiration. Der Weg ist das Ziel. 41 00:02:55,959 --> 00:02:59,126 Zuerst testen wir die Augenbinde. Wie gucke ich? 42 00:02:59,959 --> 00:03:02,209 Du… lächelst? 43 00:03:02,834 --> 00:03:03,668 Verdammt! 44 00:03:03,751 --> 00:03:05,168 Die Augenbinde ist ok. 45 00:03:05,251 --> 00:03:08,209 Fangen wir an, bevor ich's mir anders überlege. 46 00:03:08,293 --> 00:03:10,418 -Auf geht's! -Ja! Wo soll ich hin? 47 00:03:10,501 --> 00:03:11,418 Nach links. 48 00:03:12,668 --> 00:03:14,751 Oh, wow. Was jetzt? 49 00:03:15,959 --> 00:03:17,459 Noch mal nach links? 50 00:03:17,543 --> 00:03:19,001 Geht klar, Boss. 51 00:03:19,084 --> 00:03:21,709 Baby! Genau das meinte ich! 52 00:03:26,793 --> 00:03:29,376 Ok, wohin jetzt, Bertie? 53 00:03:29,459 --> 00:03:30,418 Mal sehen. 54 00:03:30,501 --> 00:03:32,293 Seaside 55 00:03:32,376 --> 00:03:34,459 Futterneid? Nein. 56 00:03:34,543 --> 00:03:37,209 Bertie. Spiel das Spiel. 57 00:03:38,001 --> 00:03:40,668 Sorry. Noch mal nach links, Alia. 58 00:03:43,293 --> 00:03:45,251 Ich ließ mein Herz in Seaside 59 00:03:45,334 --> 00:03:46,918 -Bertie! -Nach rechts! 60 00:03:53,501 --> 00:03:58,084 Ok, da ist die Bronx, und da ist Shaolin. Verfahren! 61 00:03:58,168 --> 00:03:59,751 -Oh ja! -Ja, ja! 62 00:03:59,834 --> 00:04:05,459 Haben wir uns wirklich verfahren? New Yorks Straßen sind durchnummeriert. 63 00:04:05,543 --> 00:04:07,959 Ich muss mein Lied weiter schreiben! 64 00:04:08,043 --> 00:04:09,626 Das war ein Fehler! 65 00:04:09,709 --> 00:04:13,793 Ich sollte arbeiten, nicht ziellos herumfahren! 66 00:04:14,459 --> 00:04:15,459 Bertie! 67 00:04:21,459 --> 00:04:25,418 Hey, ein Müllwagen. Die stillen Beschützer der Straßen. 68 00:04:27,459 --> 00:04:30,293 Ich wollte schon immer einen Müllwagen fahren. 69 00:04:30,376 --> 00:04:34,168 -Kannst du hupen? -Eigentlich fragten wir uns, ob… 70 00:04:37,168 --> 00:04:40,834 Wisst ihr, wie wir nach Seaside by the Seashore kommen? 71 00:04:41,834 --> 00:04:45,876 Nach vier Uhr morgens passiert hier nichts Gutes mehr. 72 00:04:45,959 --> 00:04:52,418 -Hütet euch vor dem Rattenkönig. -Sein Hunger muss gestillt werden. 73 00:04:53,376 --> 00:04:57,126 Seaside ist also… 74 00:05:01,459 --> 00:05:03,459 Der Rattenkönig holt sie sich. 75 00:05:06,293 --> 00:05:07,751 Machen wir weiter. 76 00:05:11,626 --> 00:05:16,709 Der Motor springt nicht an. Toll. Jetzt hängen wir offiziell fest! 77 00:05:16,793 --> 00:05:21,543 Was? Du meinst, wir hängen mitten im Nirgendwo fest? 78 00:05:21,626 --> 00:05:27,001 Nein! Wie soll ich jetzt meinen Song zu Ende schreiben? 79 00:05:28,751 --> 00:05:30,418 Ich kann hier nicht atmen. 80 00:05:31,293 --> 00:05:34,209 Ich bin ein Blatt im Wind! 81 00:05:41,126 --> 00:05:44,793 Es sollte jemand rausgehen und die Motorhaube aufmachen. 82 00:05:44,876 --> 00:05:47,709 Ich könnte… Eins, zwei, drei. Ich nicht! 83 00:05:47,793 --> 00:05:48,668 Ich nicht! 84 00:05:48,751 --> 00:05:50,251 Ich bin es nicht! 85 00:05:51,584 --> 00:05:52,876 Nein? 86 00:05:55,626 --> 00:05:57,834 Ok, ich schaffe das. 87 00:05:57,918 --> 00:06:01,334 Ich kann uns nach Hause bringen. Mithilfe der Sterne. 88 00:06:02,334 --> 00:06:03,959 Welcher ist der Nordstern? 89 00:06:07,418 --> 00:06:09,626 Sollen wir nach Bertie sehen? 90 00:06:11,501 --> 00:06:12,584 Mein Notizbuch. 91 00:06:24,251 --> 00:06:26,876 Schon gut, Arlo. Nur eine Ratte. 92 00:06:26,959 --> 00:06:29,001 Sie haben einen schlechten Ruf, 93 00:06:29,084 --> 00:06:34,709 aber sie sind unglaublich intelligente, emotional komplexe, süße Wesen. 94 00:06:38,084 --> 00:06:43,543 Hallo. Ich kam nicht umhin, die glorreiche Kritik über mich zu hören. 95 00:06:43,626 --> 00:06:47,459 Zufällig schreibe ich gerade ein Musical über Ratten. 96 00:06:47,543 --> 00:06:52,001 Ich brauche Hilfe beim Texten. Hast du mal einen Song geschrieben? 97 00:06:56,376 --> 00:07:01,293 Wir beide sollten Feinde sein, doch ich verspüre tiefen Respekt. 98 00:07:04,876 --> 00:07:08,126 Nur der Rattenkönig? Ich mache ein Nickerchen. 99 00:07:08,209 --> 00:07:12,209 All diese Exzentriker inspirieren mich. Ich habe eine Vision! 100 00:07:14,459 --> 00:07:21,126 Vielleicht sollten in meinem Musical Ratten immer wieder sagen, wer sie sind. 101 00:07:21,209 --> 00:07:23,084 Das gab es noch nie. 102 00:07:23,668 --> 00:07:25,918 Warte, du schreibst ein Musical? 103 00:07:26,001 --> 00:07:30,209 Ich muss dringend einen Song schreiben, aber finde keine Inspiration. 104 00:07:31,209 --> 00:07:32,709 Darf ich? 105 00:07:32,793 --> 00:07:36,043 Oh ja, verstehe. Du versuchst es zu erzwingen. 106 00:07:36,126 --> 00:07:41,626 Ein Gefühl, das ich nur zu gut kenne. Soll ich dir ein Geheimnis verraten? 107 00:07:42,709 --> 00:07:46,126 Erlaube dem Song, dich zu finden. 108 00:07:46,209 --> 00:07:51,751 So wie ihr in meiner Not zu mir kamt. Hier war ich, ganz allein im Mondschein. 109 00:07:51,834 --> 00:07:57,918 Ihr gabt mir alles, was ich für mein erfolgreiches Broadway-Musical brauche! 110 00:07:58,834 --> 00:08:00,501 Sowie den Bus. 111 00:08:01,293 --> 00:08:02,876 Danke! 112 00:08:02,959 --> 00:08:05,793 Lass den Song dich finden! 113 00:08:06,459 --> 00:08:08,334 -Mein Notizbuch! -Mein Bus! 114 00:08:09,251 --> 00:08:10,543 Marcellus? 115 00:08:10,626 --> 00:08:12,376 Was machen wir jetzt? 116 00:08:12,459 --> 00:08:13,876 Losgehen. 117 00:08:13,959 --> 00:08:16,793 Denk an die Inspiration, die du haben wirst. 118 00:08:16,876 --> 00:08:20,084 Du wirst vor Ideen explodieren, Bertie. Bertie? 119 00:08:22,376 --> 00:08:23,334 Geht es dir gut? 120 00:08:23,418 --> 00:08:28,918 Alle meine Ideen standen in dem Notizbuch. Ohne den Bus kommen wir nicht nach Hause. 121 00:08:29,001 --> 00:08:34,376 Dieses lächerliche Spiel hält mich immer mehr von meinem Song ab! 122 00:08:37,293 --> 00:08:42,501 Ich bin gerade mit meiner Produktivität im Negativbereich. 123 00:08:42,584 --> 00:08:46,793 Da, da. Lass die Inspiration zu dir kommen. 124 00:08:46,876 --> 00:08:48,668 Genau, Marcellus. 125 00:08:48,751 --> 00:08:54,959 Eine dunkle Seitengasse in New York City um 4 Uhr morgens ist der beste Ort dafür! 126 00:08:55,043 --> 00:08:56,251 Ich muss… 127 00:08:57,251 --> 00:08:59,959 Ich muss jetzt allein sein. Tut mir leid. 128 00:09:08,501 --> 00:09:11,459 Ich kann nicht sehen, wenn ich wütend bin 129 00:09:12,334 --> 00:09:15,751 Ich kann nicht atmen, ohne nachzudenken 130 00:09:15,834 --> 00:09:19,043 Vielleicht denke ich einfach zu viel nach 131 00:09:19,793 --> 00:09:22,543 Lass es wie eine Welle über mich gleiten 132 00:09:22,626 --> 00:09:27,793 Der Song muss geschrieben werden Nimm dir eine kurze Pause 133 00:09:27,876 --> 00:09:28,918 Er spricht zu dir 134 00:09:29,001 --> 00:09:33,834 Wie ein Knoten, der entknotet wird Die Stimmen der Stadt brabbeln 135 00:09:33,918 --> 00:09:36,584 Gefangen wie ein Ball in meiner Kehle 136 00:09:36,668 --> 00:09:39,793 Sag ihnen einfach die Wahrheit 137 00:09:39,876 --> 00:09:42,793 Eine typische Nacht in New York 138 00:09:43,293 --> 00:09:46,543 Hör auf all die Gefühle 139 00:09:46,626 --> 00:09:50,251 Licht und Leben in New York 140 00:09:50,876 --> 00:09:56,043 Offen wie die Straßen Sie führen mich nach Hause 141 00:09:56,126 --> 00:09:59,918 Nehmen mich bei der Hand 142 00:10:00,001 --> 00:10:06,251 Ich sehe mich durch dich 143 00:10:11,543 --> 00:10:14,043 Ich will nicht wütend bleiben 144 00:10:15,084 --> 00:10:18,043 Ich habe den letzten Tag nachgedacht 145 00:10:18,876 --> 00:10:21,876 Vielleicht denke ich nur zu viel nach 146 00:10:22,418 --> 00:10:25,751 Lass es raus Wie ich die Züge vorbeifahren lasse 147 00:10:25,834 --> 00:10:30,543 Einen Anker tragen Er zieht mich nur tiefer 148 00:10:30,626 --> 00:10:36,501 Weg von der Freiheit Die meine Stimme mir gibt 149 00:10:36,584 --> 00:10:42,209 Die Wörter stauen sich in meinem Hals Ich kann ihnen nicht die Wahrheit sagen 150 00:10:42,293 --> 00:10:46,001 Eine typische Nacht in New York 151 00:10:46,084 --> 00:10:49,543 Hör auf all die Gefühle 152 00:10:49,626 --> 00:10:53,418 Licht und Leben in New York 153 00:10:53,501 --> 00:10:58,501 Offen wie die Straßen Sie führen mich nach Hause 154 00:10:58,584 --> 00:11:02,668 Nehmen mich bei der Hand 155 00:11:02,751 --> 00:11:09,709 Ich sehe mich durch dich 156 00:11:13,959 --> 00:11:17,543 Bertie! Bertie, wo bist du? 157 00:11:17,626 --> 00:11:18,584 Hier oben! 158 00:11:18,668 --> 00:11:19,668 Hey! 159 00:11:20,418 --> 00:11:24,168 Gute Nachricht: Wir fanden den Bus. Marcellus freute sich. 160 00:11:24,251 --> 00:11:27,668 -Und die schlechte? -Dein Notizbuch war weg. 161 00:11:29,918 --> 00:11:31,918 Ok. Ich brauche es nicht. 162 00:11:32,001 --> 00:11:34,626 Hast du den Song gefunden? 163 00:11:34,709 --> 00:11:38,376 Ich habe mich verlaufen, und der Song hat mich gefunden. 164 00:11:42,209 --> 00:11:46,126 -Spielen wir "Der Weg ist das Ziel"? -Wir entführen dich nicht. 165 00:11:47,834 --> 00:11:48,959 Alles gut. 166 00:12:18,418 --> 00:12:23,418 Untertitel von: Eva Backmann