1 00:00:07,251 --> 00:00:11,834 EEN NETFLIX ORIGINAL-SERIE 2 00:00:18,001 --> 00:00:21,584 weet dat je nergens alleen voor staat 3 00:00:21,668 --> 00:00:25,293 als het niet gaat dan roep je onze namen 4 00:00:25,376 --> 00:00:29,209 en het leven is soms zwaar dus werk met elkaar 5 00:00:29,293 --> 00:00:33,168 want wij staan klaar een thuis dat maak je samen 6 00:00:36,501 --> 00:00:39,084 een thuis dat maak je samen 7 00:00:46,084 --> 00:00:50,876 als de regenwolken weg zijn 8 00:00:51,418 --> 00:00:52,459 als de… 9 00:00:59,834 --> 00:01:00,668 Kikker. 10 00:01:01,834 --> 00:01:04,834 Jij bent het maar, Jeromio. 11 00:01:17,043 --> 00:01:19,876 je kwam in mijn huis 12 00:01:19,959 --> 00:01:24,751 en laat me niet met rust 13 00:01:26,084 --> 00:01:28,459 Kijk eens aan. 14 00:01:28,543 --> 00:01:34,293 Is dit het geluid van een nieuwe zingende vriendschap? 15 00:01:35,709 --> 00:01:38,709 Je weet hoe ik over kikkers denk, Arlo. 16 00:01:38,793 --> 00:01:41,376 Je houdt van ze. -Nee. 17 00:01:41,459 --> 00:01:44,751 Kan je iets onder hem zetten? 18 00:01:44,834 --> 00:01:47,293 Hij is erg vochtig. -Natuurlijk. 19 00:01:47,376 --> 00:01:50,709 Wie is de vochtigste kikker waar we het meest van houden? 20 00:01:51,834 --> 00:01:53,293 Jeromio. 21 00:01:53,376 --> 00:01:57,751 Ja, en ik wil dat je even op hem past. -Wacht. Wat? 22 00:01:57,834 --> 00:02:00,834 Papa neemt me mee naar Hawaï… 23 00:02:00,918 --> 00:02:06,459 …omdat het daar beter weer is en blijkbaar is iemand een invasieve soort. 24 00:02:06,543 --> 00:02:09,668 Wie is die schattige bedreiging dan wel? 25 00:02:09,751 --> 00:02:11,626 Arlo, dat doe ik niet. 26 00:02:11,709 --> 00:02:15,543 Dat hele vieze kikkergebeuren is niets voor mij. 27 00:02:15,626 --> 00:02:18,084 Vies? Doe niet zo mal. 28 00:02:18,168 --> 00:02:21,001 Je moet hem gewoon leren kennen. 29 00:02:21,084 --> 00:02:23,959 Kijk hoe snoezig hij is. 30 00:02:24,043 --> 00:02:26,626 Geloof me, het komt goed. -Arlo, wacht. 31 00:02:26,709 --> 00:02:30,751 Ik zie jullie later weer. 32 00:02:36,293 --> 00:02:39,251 Dit is een slecht idee. Ik kan dit niet. 33 00:02:39,334 --> 00:02:43,168 Jeromio is makkelijk. Zorg dat hij eet. 34 00:02:43,251 --> 00:02:45,334 Hij is naar als hij trek heeft. 35 00:02:47,001 --> 00:02:48,376 Ik hou van je. 36 00:02:49,251 --> 00:02:52,543 En nog iets heel belangrijks. 37 00:02:52,626 --> 00:02:54,126 Vergeet niet om te… 38 00:02:56,501 --> 00:02:57,501 Wat niet? 39 00:03:01,084 --> 00:03:05,418 Is dat een explosie? Ik weet niet wat je zegt. 40 00:03:06,001 --> 00:03:08,001 Aloha. 41 00:03:25,751 --> 00:03:29,626 Dus, Jeromio, wil je… 42 00:03:42,043 --> 00:03:44,668 Ik laat je tv kijken. 43 00:03:45,918 --> 00:03:47,334 We gaan live naar… 44 00:03:47,418 --> 00:03:49,501 Ik ben in mijn kamer. 45 00:03:54,626 --> 00:03:57,084 Het gaat vanavond stormen. 46 00:03:57,168 --> 00:03:59,293 Ik zou binnenblijven. 47 00:03:59,376 --> 00:04:02,293 Dat kan ik niet, want dit is mijn baan. 48 00:04:02,376 --> 00:04:06,751 als de regenwolken opdoemen 49 00:04:09,834 --> 00:04:14,418 als de kikkerogen bloeien? 50 00:04:15,126 --> 00:04:17,918 in het donker 51 00:04:24,251 --> 00:04:25,209 Suffe ik. 52 00:04:30,001 --> 00:04:32,168 Waarom heb ik dat eigenlijk? 53 00:04:38,126 --> 00:04:40,459 O jee, lekt het ergens? 54 00:04:53,334 --> 00:04:57,668 Hé, Jeromio. Ik dacht dat het appartement overstroomde. 55 00:04:58,751 --> 00:05:02,043 Maar jij was het met je charmante uitwerpselen. 56 00:05:06,043 --> 00:05:07,459 Heb je iets nodig? 57 00:05:08,834 --> 00:05:11,293 O, wat zei Arlo ook alweer? 58 00:05:12,376 --> 00:05:15,001 Iets over honger hebben. 59 00:05:16,084 --> 00:05:19,043 Heb je honger? Wil je iets eten? 60 00:05:24,459 --> 00:05:26,751 Je hoeft geen expert te zijn… 61 00:05:26,834 --> 00:05:30,168 …om te weten dat dit een gemene storm wordt. 62 00:05:32,876 --> 00:05:35,668 Ik heb spijt van al mijn keuzes. 63 00:05:39,918 --> 00:05:43,418 Sorry. Je bent vast gewend aan moerasvliegen… 64 00:05:43,501 --> 00:05:45,418 …maar hou je van tomaat? 65 00:05:49,668 --> 00:05:51,168 Kikkeradem. 66 00:05:56,084 --> 00:05:58,043 Waar heeft hij… 67 00:06:02,626 --> 00:06:04,876 Dat zijn veel vezels. 68 00:06:07,751 --> 00:06:10,501 Was dat niet genoeg? 69 00:06:10,584 --> 00:06:12,209 Hier, wat tomaten. 70 00:06:14,751 --> 00:06:17,293 Meer? Hoe groot is je maag? 71 00:06:20,168 --> 00:06:22,751 Het spijt me, meer heb ik niet. 72 00:06:22,834 --> 00:06:27,584 Blijf daar. Ik voerde je. Wat wil je nog meer van me? 73 00:06:27,668 --> 00:06:30,084 Wat zei Arlo? Iets belangrijks. 74 00:06:30,168 --> 00:06:31,626 Hij bewoog zijn armen. 75 00:06:45,001 --> 00:06:46,084 Waar is hij… 76 00:06:50,584 --> 00:06:52,459 Laat me met rust. 77 00:07:12,209 --> 00:07:16,043 Er zijn stormwinden en overstromingen. 78 00:07:18,709 --> 00:07:22,876 Voor het geval dit fout gaat, mam, voer mijn gerbil. 79 00:07:23,501 --> 00:07:25,418 Arlo zei iets belangrijks. 80 00:07:25,501 --> 00:07:28,084 Dat Jeromio me wil vermoorden? 81 00:07:28,168 --> 00:07:31,876 Nee. Bertie. Deze storm doet gekke dingen met je. 82 00:07:35,668 --> 00:07:36,918 Nee. 83 00:07:37,876 --> 00:07:39,168 Ik ga niet dood. 84 00:07:39,918 --> 00:07:40,751 Jeromio. 85 00:07:47,168 --> 00:07:50,584 Nee. Ik moet hier weg. 86 00:07:54,751 --> 00:07:57,418 Maar hoe? Het raam. 87 00:07:57,501 --> 00:08:01,001 Ik had bij interieurontwerp moeten blijven. 88 00:08:03,376 --> 00:08:04,751 Wat een mooie tuin. 89 00:08:13,709 --> 00:08:15,751 Nee. Mijn muntjes. 90 00:08:20,501 --> 00:08:23,334 Ik kan niet ontsnappen. Ik zit vast. 91 00:08:24,709 --> 00:08:26,376 Jeromio. 92 00:08:29,043 --> 00:08:34,584 Waar je ook bent, lief wezentje… 93 00:09:07,293 --> 00:09:09,501 Blijf weg. Nee. 94 00:09:19,126 --> 00:09:22,793 Jeromio, huil je? 95 00:09:25,793 --> 00:09:27,376 Het geeft niet. 96 00:09:39,543 --> 00:09:41,251 Rustig maar, vriendje. 97 00:09:42,918 --> 00:09:45,209 Je wilde me geen pijn doen. 98 00:09:45,293 --> 00:09:47,126 Je wilde een knuffel. 99 00:09:51,001 --> 00:09:54,918 als de regenwolken weg zijn 100 00:09:57,084 --> 00:10:01,293 als de lange nacht eindelijk voorbij is 101 00:10:01,376 --> 00:10:03,751 wat is dan beter 102 00:10:03,834 --> 00:10:09,459 dan een kikker als vriend? 103 00:10:13,626 --> 00:10:16,626 Je bent best schattig. 104 00:10:40,126 --> 00:10:44,126 De lucht is helder en zonnig. De storm lijkt voorbij. 105 00:10:44,209 --> 00:10:46,376 Alles is weer normaal. 106 00:10:46,459 --> 00:10:48,376 Wacht, ben ik op tv? 107 00:10:48,459 --> 00:10:51,043 Zeker. Mag ik je interviewen? 108 00:10:51,126 --> 00:10:52,501 Ben je eenzaam? 109 00:10:52,584 --> 00:10:57,543 Ik ben single, heb gordelroos en ben in voor een praatje. 110 00:10:57,626 --> 00:11:02,168 Oké. Hoe dan ook, deze heer heeft mijn tas gevonden… 111 00:11:02,251 --> 00:11:07,126 …met mijn creditcards, foto's van mijn gerbil en mijn id-bewijs. 112 00:11:07,626 --> 00:11:09,584 En nu rent hij weg. 113 00:11:11,418 --> 00:11:13,001 Ik neem ontslag. 114 00:11:14,001 --> 00:11:15,876 Aloha. 115 00:11:16,459 --> 00:11:18,501 Ik ben thuis. 116 00:11:25,168 --> 00:11:29,043 Ik wist dat jullie beste vrienden zouden worden. 117 00:11:29,126 --> 00:11:30,876 Arlo. Je bent terug. 118 00:11:30,959 --> 00:11:33,126 Het was makkelijk, toch? 119 00:11:33,209 --> 00:11:34,876 Je moet hem voeren… 120 00:11:34,959 --> 00:11:38,418 …en vooral veel knuffels geven. 121 00:11:38,501 --> 00:11:41,251 O, knuffels. Dat zei je. 122 00:11:42,501 --> 00:11:45,876 Ik dacht dat je zei dat Jeromio me zou vermoorden. 123 00:11:45,959 --> 00:11:48,459 Jeromio is geen moordenaar. 124 00:11:49,376 --> 00:11:53,209 Ze waren al dood toen Jeromio aankwam. -Wat? 125 00:12:18,209 --> 00:12:23,209 Ondertiteld door: Marjolijn Mellor