1 00:00:06,876 --> 00:00:09,084 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:09,168 --> 00:00:11,834 Den er original Akkurat som meg! 3 00:00:18,001 --> 00:00:21,584 Vi er en gjeng man kan stole på 4 00:00:21,668 --> 00:00:25,209 Som stiller opp Vi gjør hverandre bedre 5 00:00:25,293 --> 00:00:29,209 Selv om ting går oss imot Med deg kan jeg klare alt 6 00:00:29,293 --> 00:00:33,168 Vi er et lag Som gjør hverandre bedre 7 00:00:36,501 --> 00:00:39,084 Vi gjør hverandre bedre 8 00:00:39,168 --> 00:00:40,793 FROSKEDAG DEN 13. 9 00:00:46,084 --> 00:00:50,876 Når stormskyene forsvinner 10 00:00:51,418 --> 00:00:52,459 Når… 11 00:00:59,834 --> 00:01:00,668 Frosk! 12 00:01:01,834 --> 00:01:04,834 Det er jo bare deg, Jeromio. 13 00:01:13,251 --> 00:01:16,959 Jeromio 14 00:01:17,043 --> 00:01:19,876 Du kom inn i mitt hjem-io 15 00:01:19,959 --> 00:01:24,751 Og lar meg ikke være i fred-io 16 00:01:26,084 --> 00:01:28,459 Vel… 17 00:01:28,543 --> 00:01:34,293 Hører jeg lyden av et nytt vennskap som åpner nebbet for å synge? 18 00:01:35,709 --> 00:01:38,709 Du vet hva jeg syns om frosker. 19 00:01:38,793 --> 00:01:41,376 -Du elsker dem! -Nei. 20 00:01:41,459 --> 00:01:46,376 Kan han sitte på en bordskåner i sofaen? Han er veldig fuktig. 21 00:01:46,459 --> 00:01:47,293 Selvsagt. 22 00:01:47,376 --> 00:01:51,251 Hvem er den fuktigste frosken som vi elsker høyest? 23 00:01:51,834 --> 00:01:53,293 Det er Jeromio. 24 00:01:53,376 --> 00:01:56,834 Ja, og det er fint, for du må passe ham litt. 25 00:01:56,918 --> 00:01:57,751 Vent, hva? 26 00:01:57,834 --> 00:02:00,876 Pappa skal ta meg med til Hawaii 27 00:02:00,959 --> 00:02:06,459 til stormen er over, og noen er visst en invaderende art. 28 00:02:06,543 --> 00:02:11,626 -Hvem er den søteste trusselen mot dyrene? -Jeg kan ikke passe ham. 29 00:02:11,709 --> 00:02:15,543 Hele den ekle froskegreia er ikke noe for meg. 30 00:02:15,626 --> 00:02:18,626 Ekkel? Ikke vær tåpelig. 31 00:02:18,751 --> 00:02:23,959 Du må bare bli kjent med ham. Se så kosete han er. 32 00:02:24,043 --> 00:02:26,626 -Det går bra, tro meg. -Vent. 33 00:02:26,709 --> 00:02:30,751 Vi ses senere. 34 00:02:36,293 --> 00:02:41,793 -Det går ikke. Jeg kan ikke passe dyr. -Ta det med ro. Jeromio er enkel. 35 00:02:41,876 --> 00:02:45,668 Han må bare spise. Sulten og sur er han ikke grei. 36 00:02:47,001 --> 00:02:48,668 Glad i dere. Ha det. 37 00:02:49,251 --> 00:02:54,126 Å ja, en viktig ting til. Ikke glem å… 38 00:02:56,501 --> 00:02:57,501 Hva da? 39 00:03:01,084 --> 00:03:05,418 Betyr det en eksplosjon? Jeg skjønner ikke hva du sier. 40 00:03:06,001 --> 00:03:08,001 Aloha! 41 00:03:25,751 --> 00:03:29,626 Så, Jeromio, liker du… 42 00:03:42,043 --> 00:03:44,668 Du skal få se litt på TV. 43 00:03:45,918 --> 00:03:47,334 Nå går vi direkte… 44 00:03:47,418 --> 00:03:49,501 Jeg går på rommet mitt. 45 00:03:54,626 --> 00:03:57,084 I kveld kommer det noe utrolig. 46 00:03:57,168 --> 00:04:02,293 Du bør holde deg inne. Jeg kan ikke det, dette er jobben min. 47 00:04:02,376 --> 00:04:06,751 Når stormskyene melder sin ankomst 48 00:04:09,834 --> 00:04:14,418 Når froskeøynene… står i blomst? 49 00:04:15,126 --> 00:04:17,918 I mørket og… 50 00:04:24,251 --> 00:04:25,501 Så dumt av meg. 51 00:04:30,001 --> 00:04:32,168 Hvorfor har jeg den der? 52 00:04:38,126 --> 00:04:40,459 Er det en lekkasje et sted? 53 00:04:53,209 --> 00:04:57,668 Jeg mener, hei, Jeromio. Jeg trodde det var oversvømmelse. 54 00:04:58,626 --> 00:05:02,043 Men det er bare deg og utsondringene dine. 55 00:05:06,168 --> 00:05:07,459 Trenger du noe? 56 00:05:08,834 --> 00:05:11,293 Hva var det Arlo sa? 57 00:05:12,376 --> 00:05:15,001 Noe med å være sur og sulten. 58 00:05:16,084 --> 00:05:19,043 Er du sulten? Vil du ha noe å spise? 59 00:05:24,459 --> 00:05:30,168 Man trenger ikke å være meteorolog for å se at stormen begynner å bli fæl. 60 00:05:32,834 --> 00:05:35,668 Jeg angrer på alt som førte meg hit. 61 00:05:39,793 --> 00:05:45,418 Beklager. Du er nok vant til sumpfluer, men jeg håper du liker brødskiver. 62 00:05:49,668 --> 00:05:51,168 Froskeånde. 63 00:05:56,084 --> 00:05:58,043 Hvor ble det av… 64 00:06:02,626 --> 00:06:04,876 Det er mye fiber. 65 00:06:07,751 --> 00:06:12,209 Å, var det ikke nok? Her, ta noen tomater. 66 00:06:14,751 --> 00:06:17,293 Mer? Hvor stor mage har du? 67 00:06:20,168 --> 00:06:22,751 Beklager, men det er alt jeg har. 68 00:06:22,834 --> 00:06:27,584 Bli der. Jeg prøvde å mate deg. Hva mer vil du ha? 69 00:06:27,668 --> 00:06:31,626 Hva annet sa Arlo? Noe viktig. Han rørte på armene. 70 00:06:45,001 --> 00:06:46,084 Hvor ble han… 71 00:06:50,584 --> 00:06:52,459 Bare la meg være i fred. 72 00:07:12,209 --> 00:07:16,043 Dette er full storm og oversvømmelse. 73 00:07:18,626 --> 00:07:23,376 I tilfelle dette ikke går bra, må du mate rotta mi, mamma. 74 00:07:23,459 --> 00:07:28,084 Arlo prøvde å si noe viktig. At Jeromio kunne drepe meg? 75 00:07:28,168 --> 00:07:31,709 Nei, ta deg sammen. Stormen forvirrer deg. 76 00:07:35,668 --> 00:07:39,168 Niks! Jeg skal ikke dø. 77 00:07:39,918 --> 00:07:40,751 Jeromio? 78 00:07:47,168 --> 00:07:50,584 Nei, jeg må ut herfra. 79 00:07:54,751 --> 00:07:57,418 Men hvordan… Vinduet. 80 00:07:57,501 --> 00:08:01,001 Jeg burde heller blitt interiørarkitekt! 81 00:08:03,376 --> 00:08:04,751 Fin hage! 82 00:08:13,709 --> 00:08:15,751 Nei! Myntene mine! 83 00:08:20,001 --> 00:08:23,334 Jeg slipper ikke unna. Jeg er fanget. 84 00:08:24,709 --> 00:08:26,376 Jeromio? 85 00:08:29,043 --> 00:08:34,584 Hvor enn du er, du søte skapning… 86 00:09:07,293 --> 00:09:09,501 Hold deg unna. Nei! 87 00:09:19,126 --> 00:09:22,793 Jeromio, gråter du? 88 00:09:25,793 --> 00:09:27,376 Det går bra. 89 00:09:31,001 --> 00:09:31,959 Æsj. 90 00:09:39,543 --> 00:09:41,251 Så, så, lille venn. 91 00:09:42,918 --> 00:09:47,126 Du prøvde ikke å skade meg. Du ville bare ha en klem. 92 00:09:51,001 --> 00:09:54,918 Når stormskyene forsvinner 93 00:09:56,584 --> 00:10:01,293 Når den lange natten endelig er over 94 00:10:01,376 --> 00:10:03,751 Hvilken bedre slutt på den 95 00:10:03,834 --> 00:10:10,834 Enn å få en froskevenn? 96 00:10:13,626 --> 00:10:16,626 Du er faktisk ganske søt. 97 00:10:40,126 --> 00:10:44,043 Det er skyfri himmel og sol, og stormen er over. 98 00:10:44,126 --> 00:10:48,376 -Livet vender tilbake til det normale. -Er jeg på TV? 99 00:10:48,459 --> 00:10:52,501 -Ja, kan jeg intervjue deg? -Til de enslige der ute. 100 00:10:52,584 --> 00:10:57,543 Jeg er singel, jeg har skjell, og jeg er alene i kveld. 101 00:10:57,626 --> 00:11:02,168 Ok, denne herren har visst funnet vesken min 102 00:11:02,251 --> 00:11:07,543 med kredittkortene mine, bilder av rotta mi og alle ID-kortene mine. 103 00:11:07,626 --> 00:11:09,584 Og nå stikker han av. 104 00:11:11,418 --> 00:11:12,376 Jeg slutter. 105 00:11:14,001 --> 00:11:15,876 Aloha! 106 00:11:16,459 --> 00:11:18,501 Jeg er hjemme igjen! 107 00:11:25,168 --> 00:11:29,043 Ser dere? Jeg visste at dere ville bli bestevenner. 108 00:11:29,126 --> 00:11:30,876 Arlo? Du er hjemme. 109 00:11:30,959 --> 00:11:34,876 Jeg sa det ville bli lett. Du må bare mate ham, 110 00:11:34,959 --> 00:11:38,418 og aller viktigst, gi ham masse klemmer. 111 00:11:38,501 --> 00:11:41,251 Å, klemmer. Det var det du sa. 112 00:11:42,376 --> 00:11:48,668 -Jeg trodde du sa at han kunne drepe meg. -Ikke vær teit. Han er ingen morder. 113 00:11:49,376 --> 00:11:53,209 -De var døde før Jeromio kom dit. -Hva? 114 00:12:20,626 --> 00:12:23,209 Tekst: S. Marum