1 00:00:07,334 --> 00:00:09,834 Se on alkuperäinen 2 00:00:10,334 --> 00:00:11,334 Kuten minä! 3 00:00:18,001 --> 00:00:21,584 Toinen kun toistansa kannattaa 4 00:00:21,668 --> 00:00:25,376 Voi jokainen siis ystäväänsä auttaa 5 00:00:25,459 --> 00:00:29,251 Vaikka maailma joskus vie Jos ei se tapa niin se vahvistaa 6 00:00:29,334 --> 00:00:33,209 Hei kuunnelkaa Me yhdess oomme kultaa 7 00:00:36,501 --> 00:00:38,876 Me yhdess oomme kultaa 8 00:00:42,126 --> 00:00:43,334 Arlo, odota! 9 00:00:44,543 --> 00:00:46,543 Unohdit evääsi. 10 00:00:46,626 --> 00:00:48,543 Kiitos. Voi jukra. 11 00:00:48,626 --> 00:00:51,918 Tästä tulee paras päivä ikinä. 12 00:00:52,584 --> 00:00:54,959 Täydellinen kalaretki isän kanssa. 13 00:00:55,043 --> 00:00:59,043 Minulla on kalastusbanjo, vapa ja nyt kalaeväät. 14 00:00:59,126 --> 00:00:59,959 Tonnikalaa. 15 00:01:00,043 --> 00:01:04,959 En pidä kalastuksesta, mutta päätin tehdä aiheeseen sopivan. 16 00:01:05,043 --> 00:01:06,709 Ihanaa. 17 00:01:06,793 --> 00:01:09,293 Laulammekohan kalastettuamme? 18 00:01:09,376 --> 00:01:11,376 Opetetaan kalat laulamaan. 19 00:01:12,251 --> 00:01:14,459 Haluatko kuulla lauluni isälle? 20 00:01:17,876 --> 00:01:19,251 Pitää virittää. 21 00:01:26,293 --> 00:01:27,126 Melkein. 22 00:01:28,376 --> 00:01:29,293 IKÄVÄ 23 00:01:31,001 --> 00:01:32,626 Siinä. Oletko valmis? 24 00:01:33,209 --> 00:01:35,459 Berts! -Pidän siitä! 25 00:01:35,543 --> 00:01:37,918 Täydellinen laulu päivälle. 26 00:01:41,418 --> 00:01:43,251 Ohoi! 27 00:01:43,834 --> 00:01:46,459 Tämä on hieman liikaa. 28 00:01:46,543 --> 00:01:51,709 Arlo! Oletko valmis suureen meriseikkailuumme? 29 00:01:51,793 --> 00:01:55,376 Todellakin! Heitä köysi, niin kiipeän kyytiin! 30 00:01:55,459 --> 00:01:59,293 Höpsistä! Tulet tyylillä! 31 00:02:04,918 --> 00:02:06,209 Heippa, Bertie! 32 00:02:07,668 --> 00:02:09,126 Nyt mennään! 33 00:02:09,209 --> 00:02:11,834 Näkemiin, Arlon ystävä! 34 00:02:12,418 --> 00:02:14,751 Olemme tavanneet. 35 00:02:15,251 --> 00:02:20,043 Hyvää matkaa! Se yksinkertaisesta kalareissusta. 36 00:02:21,709 --> 00:02:25,209 Sanopa muuta, sisko. 37 00:02:27,001 --> 00:02:30,501 Juoksitko tänne asti ollaksesi pisteliäs? 38 00:02:31,251 --> 00:02:32,084 Ehkä. 39 00:02:32,709 --> 00:02:35,501 Haluatko, että teen tonnikalaleivän? 40 00:02:36,459 --> 00:02:39,209 Mihin suostuminen johtaa? 41 00:02:45,626 --> 00:02:47,168 Kuljemme aika kovaa. 42 00:02:47,251 --> 00:02:49,876 En ole ennen kalastanut merellä, 43 00:02:49,959 --> 00:02:53,043 mutta suovapani hoitaa homman. 44 00:02:53,126 --> 00:02:57,418 Mikä? Ehei. Emme tarvitse tuota tänään. 45 00:02:57,543 --> 00:02:59,793 Luulin, että kalastamme. 46 00:02:59,876 --> 00:03:03,209 Kalastammekin. Teknisesti emme. 47 00:03:03,293 --> 00:03:06,626 Palkkasin kaksi sijaista kalaan. Näetkö? 48 00:03:07,793 --> 00:03:13,293 Onko tämä hauskaa, poika? -On, isä. Rakastan sinua. 49 00:03:15,293 --> 00:03:18,418 Outoa. Tuolla on eri aika päivästä. 50 00:03:18,501 --> 00:03:21,334 Annan heidän tehdä helpot hommat, 51 00:03:21,418 --> 00:03:27,126 koska suunnitelmani räjäyttää homman vedestä. 52 00:03:28,876 --> 00:03:31,251 Kerron iskävitsejä. 53 00:03:32,251 --> 00:03:37,293 Kuten näet, tänään on täysi miehistö. Alus on täysin varusteltu. 54 00:03:37,376 --> 00:03:41,626 Selvä. Kalaretkellä on odottamaani enemmän väkeä. 55 00:03:48,209 --> 00:03:49,043 Isä? 56 00:03:49,751 --> 00:03:51,376 Tervetuloa -Tervetuloa 57 00:03:51,459 --> 00:03:55,876 Tervetuloa laivaan A travers de mar kelluvalla autolla 58 00:03:55,959 --> 00:03:58,209 Kaksikielinen, en halua kehua 59 00:03:59,543 --> 00:04:03,043 Anteeksi, Bruce. Ajoitin taas väärin. 60 00:04:03,126 --> 00:04:06,084 Hienoa, Ben. -Hienosti tyritty taas. 61 00:04:06,168 --> 00:04:07,709 Hän oli keskipisteemme. 62 00:04:10,168 --> 00:04:12,168 Isä? -Olen pahoillani. 63 00:04:12,251 --> 00:04:14,834 Loppumatka on täydellinen. 64 00:04:15,793 --> 00:04:21,418 Lakaise… -Seuraava auttaa unohtamaan tuon. 65 00:04:21,501 --> 00:04:22,876 Kuten näet, 66 00:04:22,959 --> 00:04:26,626 asensin kaikuluotaimen ja jäljittimen - 67 00:04:26,709 --> 00:04:30,418 varmistamaan, että löydämme jännittävimmät - 68 00:04:30,501 --> 00:04:36,876 ja harvinaisimmat merieläimet. -Vau. Tuo näyttää vaikuttavalta. 69 00:04:36,959 --> 00:04:37,876 Kiitos. 70 00:04:41,043 --> 00:04:43,001 Ei hassumpi rytmi. 71 00:04:46,126 --> 00:04:52,501 Se sopii kirjoittamaani kalastuslauluun. Haluatko kuulla sen? Odota hetki. 72 00:04:53,334 --> 00:04:54,959 Tästä lähtee. 73 00:04:55,043 --> 00:04:57,209 Mikä voisi olla… 74 00:05:00,126 --> 00:05:01,501 Se on sen arvoista. 75 00:05:02,793 --> 00:05:07,501 Kapteeni! Löysimme sarvivalasparven 30 km luoteeseen. 76 00:05:08,126 --> 00:05:09,876 Niitä ei ole sanoissa. 77 00:05:09,959 --> 00:05:13,834 Erinomaista! On aika, miehistö! Välineet meille! 78 00:05:13,918 --> 00:05:18,168 Välineet valmiiksi Viedään teidät kalojen luokse 79 00:05:18,251 --> 00:05:21,043 Ei hätää. Olen kunnossa. 80 00:05:21,126 --> 00:05:23,168 Kalastus, koralli, meri 81 00:05:23,251 --> 00:05:25,126 Hei! Tarvitsen sitä! 82 00:05:27,251 --> 00:05:28,459 Anteeksi vain. 83 00:05:34,126 --> 00:05:35,293 Hurraa. 84 00:05:37,293 --> 00:05:40,334 En ajatellut tällaista kalastusta. 85 00:05:47,459 --> 00:05:49,418 Isä? Isä! 86 00:05:52,834 --> 00:05:57,043 Mitä? En kuule sinua. Tämä taitaa olla rikki. 87 00:05:57,793 --> 00:05:58,626 Isä? 88 00:06:12,084 --> 00:06:15,459 Herran pieksut! Onko tuo sarvivalas? 89 00:06:17,459 --> 00:06:18,959 Tulevat luoksemme! 90 00:06:19,043 --> 00:06:20,543 Tulevat kimppuumme! 91 00:06:22,668 --> 00:06:24,626 Erinomainen idea. 92 00:06:42,126 --> 00:06:44,709 Hienoa. Hyvä. 93 00:06:44,793 --> 00:06:47,876 Poika! Eikö olekin mahtavaa? 94 00:06:48,543 --> 00:06:51,126 Hyvä. Olet toiminnan keskellä. 95 00:06:51,209 --> 00:06:52,709 Hei, isä! 96 00:06:52,793 --> 00:06:53,834 Odota! Odota… 97 00:07:00,043 --> 00:07:01,626 Isä! 98 00:07:01,709 --> 00:07:03,626 Vau! Hienoa. 99 00:07:06,418 --> 00:07:11,626 Mikä olisi parempaa Kuin merellä olla? 100 00:07:11,709 --> 00:07:15,709 Merellä kanssasi 101 00:07:22,168 --> 00:07:25,501 Päätitkö pysyä siellä pidempään? 102 00:07:25,584 --> 00:07:27,459 Se oli mahtavaa. 103 00:07:33,584 --> 00:07:37,501 Näyttääkö hän innostuneen vastakohdalta? 104 00:07:40,626 --> 00:07:43,543 Näyttää Pelastakaa suot -julisteelta. 105 00:07:43,626 --> 00:07:47,501 Ne ovat surullisimpia. Eivätkö sarvivalaat riittäneet? 106 00:07:47,584 --> 00:07:49,376 Ne eivät sovi kaikille. 107 00:07:49,459 --> 00:07:54,543 Parempaa ei rahalla saa. Luonnon yksisarvisia. 108 00:07:55,751 --> 00:07:58,168 Nekään eivät sovi kaikille. 109 00:07:58,668 --> 00:08:01,084 Sulje suusi -Se on totuus 110 00:08:01,168 --> 00:08:04,709 Jättäkää minut ja poikani rauhaan. 111 00:08:07,334 --> 00:08:09,209 Arlo, poikani. 112 00:08:11,584 --> 00:08:12,793 Enpä tiedä. 113 00:08:13,376 --> 00:08:16,334 Pitäisikö minun viedä sinut kotiin? 114 00:08:16,418 --> 00:08:18,709 Toki, jos haluat sitä. 115 00:08:18,793 --> 00:08:20,334 "Jos haluat…" 116 00:08:20,418 --> 00:08:23,876 Sitä minä… Kuuntele, nuori alligaattori. 117 00:08:23,959 --> 00:08:26,418 Halusin vain tehdä vaikutuksen. 118 00:08:26,501 --> 00:08:31,626 Näimme sarvivalaita. Meren yksisarvisia. 119 00:08:31,709 --> 00:08:35,168 Olisin ollut innoissani poikana. Etkö ollut? 120 00:08:35,251 --> 00:08:38,459 Se ei ollut kalaretki. 121 00:08:38,543 --> 00:08:41,626 Väärin. Se oli paras kalaretki. 122 00:08:41,709 --> 00:08:46,459 Ei, isä. Sarvivalaat ja kaikuluotain ovat vaikuttavia, 123 00:08:46,543 --> 00:08:50,376 mutta halusin viettää aikaa kanssasi. 124 00:08:50,459 --> 00:08:54,209 Oikeastiko? Sekö riittää? 125 00:08:54,293 --> 00:08:59,543 Kyllä. Sinä, minä, voileipiä, meri… 126 00:09:02,793 --> 00:09:04,793 Täydellinen päivä minulle. 127 00:09:06,793 --> 00:09:09,168 Päivä ei ole vielä ohi. 128 00:09:09,251 --> 00:09:11,751 Sanoitko työstäväsi laulua? 129 00:09:12,543 --> 00:09:13,543 Oikeastiko? 130 00:09:18,293 --> 00:09:21,043 Heippa, droonit! Kiitos palvelusta. 131 00:09:22,126 --> 00:09:24,293 Onhan tämä turvallinen? 132 00:09:26,626 --> 00:09:30,793 Älä pelkää. Tunnen pikku veneet kuin häntäni. 133 00:09:30,876 --> 00:09:31,918 Hyvä on. 134 00:09:34,834 --> 00:09:36,293 Odota pikku hetki. 135 00:09:41,376 --> 00:09:43,001 Ehkei banjoa tarvita. 136 00:09:43,084 --> 00:09:44,084 Varmastiko? 137 00:09:44,168 --> 00:09:46,501 Ympärillämme on musiikkia. 138 00:09:50,418 --> 00:09:53,543 Merellä kanssasi 139 00:09:53,626 --> 00:09:58,709 Mikä olisi parempaa Kuin merellä olla? 140 00:09:58,793 --> 00:10:01,751 Mikä olisi parempaa? 141 00:10:01,834 --> 00:10:03,668 Tunne se 142 00:10:03,751 --> 00:10:09,459 Ei olisi väliä, vaikka myös eksyisi 143 00:10:10,501 --> 00:10:13,376 Merellä kanssasi 144 00:10:13,459 --> 00:10:18,751 Kun otan rennosti Kun otan 145 00:10:18,834 --> 00:10:21,126 Nyt kuuntelen 146 00:10:21,209 --> 00:10:24,001 Merellä kanssasi -Minä kuuntelen 147 00:10:25,168 --> 00:10:30,334 Iltaan asti tarinoidaan Isän ja pojan lailla 148 00:10:30,418 --> 00:10:35,834 Meillä on paljon kertomista Kyllä vaan 149 00:10:35,918 --> 00:10:38,168 En voi unohtaa sitä haluavani 150 00:10:38,251 --> 00:10:41,084 En voi unohtaa -Tietää haluan 151 00:10:41,168 --> 00:10:43,418 En voi unohtaa sitä haluavani 152 00:10:43,501 --> 00:10:45,959 En voi unohtaa -Kaiken sinusta 153 00:10:46,043 --> 00:10:48,418 En voi unohtaa sitä haluavani 154 00:10:48,501 --> 00:10:53,001 Nyt en voi unohtaa -Tietää haluan 155 00:10:53,084 --> 00:10:56,793 Kaiken sinusta 156 00:10:56,876 --> 00:11:01,876 Mikä olisi parempaa Kuin merellä olla? 157 00:11:01,959 --> 00:11:07,001 Mikä voisi olla parempaa? Tunne se 158 00:11:07,084 --> 00:11:12,959 Ei olisi väliä, vaikka myös eksyisi 159 00:11:13,709 --> 00:11:17,418 Merellä kanssasi 160 00:11:19,084 --> 00:11:24,084 Merellä kanssasi 161 00:11:30,543 --> 00:11:35,709 Mietitkö ikinä, mitä tuolla on? -Voimme mennä, jos haluat. 162 00:11:35,793 --> 00:11:38,626 Ei kiitos. Pidän mysteeristä. 163 00:12:06,543 --> 00:12:11,543 Tekstitys: Jari Vikström