1 00:00:07,418 --> 00:00:09,834 Ett original 2 00:00:10,334 --> 00:00:11,334 Som jag! 3 00:00:18,001 --> 00:00:21,584 Man ska ha nån som man litar på 4 00:00:21,668 --> 00:00:25,334 Som är en vän För mig och många andra 5 00:00:25,418 --> 00:00:29,376 Och det är inte alltid lätt Att veta att man gör rätt 6 00:00:29,459 --> 00:00:33,084 Vi vet att vi har varandra 7 00:00:36,501 --> 00:00:39,126 Vi har varandra 8 00:00:39,209 --> 00:00:40,793 TRÄDGÅRDEN 9 00:00:52,084 --> 00:00:53,793 Hej, jag heter Arlo! 10 00:00:56,918 --> 00:00:58,293 Var är Bertie? 11 00:00:59,084 --> 00:01:02,084 Bertie! Bertie! 12 00:01:02,668 --> 00:01:05,084 Var är du, Bertie? 13 00:01:05,168 --> 00:01:07,376 Mina känsliga fiskhål! 14 00:01:07,459 --> 00:01:10,459 Bertie! Bertie, Bertie, Bertie! 15 00:01:14,876 --> 00:01:16,834 Bertie, Bertie, Bertie! 16 00:01:17,876 --> 00:01:19,668 Hallå, jag kör här! 17 00:01:19,751 --> 00:01:21,501 Hej! Jag går här! 18 00:01:21,584 --> 00:01:24,043 Bertie! Där är du ju. 19 00:01:26,459 --> 00:01:27,293 Förlåt. 20 00:01:27,376 --> 00:01:33,418 Det är ingen fara. Jag har gett dem plats att växa. Akta de andra, bara. 21 00:01:33,501 --> 00:01:38,293 -Har du planterat det här? -Ja, jag har påtat här några veckor. 22 00:01:38,376 --> 00:01:40,959 Det är som meditation för mig. 23 00:01:42,168 --> 00:01:44,001 Jag gillar tystnaden. 24 00:01:45,418 --> 00:01:46,668 Oftast är det… 25 00:01:48,293 --> 00:01:49,543 Det är oftast… 26 00:01:50,668 --> 00:01:51,876 Det är oftast… 27 00:01:51,959 --> 00:01:53,959 Stanna med enhjulingen! 28 00:01:55,668 --> 00:02:00,876 Underbart. Vad kan jag göra? Ett staket så ingen trampar på blommorna? 29 00:02:00,959 --> 00:02:03,043 Jag vet inte om du behöver… 30 00:02:04,751 --> 00:02:05,584 Va? 31 00:02:05,668 --> 00:02:09,376 Tack, Arlo. Räck mig en hammare så hjälps vi åt. 32 00:02:12,709 --> 00:02:15,126 Det är perfekt. 33 00:02:15,209 --> 00:02:18,376 Vi ses sen, Arlo. Jag ska stanna här och… 34 00:02:18,459 --> 00:02:22,251 Ska det där vara ett staket? Det är inget skydd alls! 35 00:02:22,334 --> 00:02:25,418 -Det är bara att hoppa över. -Det duger. 36 00:02:25,501 --> 00:02:27,709 -Jag ska visa. -Nej, snälla! 37 00:02:29,626 --> 00:02:33,459 Kolla. Tänk om det kommer ett gäng gala hoppare. 38 00:02:33,543 --> 00:02:34,751 Jag tror inte… 39 00:02:35,376 --> 00:02:38,043 Nej, inte hoppare! 40 00:02:38,126 --> 00:02:42,751 -För 20 dollar får du ett perfekt staket. -Nej tack. 41 00:02:42,834 --> 00:02:46,168 Okej, jag gör det gratis för att jag älskar er. 42 00:02:46,251 --> 00:02:48,418 Och jag älskar er! 43 00:02:48,501 --> 00:02:51,668 Så, så, så… 44 00:02:52,501 --> 00:02:53,501 Han gick. 45 00:02:57,334 --> 00:02:59,251 Nu ska här byggas! 46 00:03:06,418 --> 00:03:09,959 Vi glömde bygga grind. Nåja, vi får hoppa över. 47 00:03:14,168 --> 00:03:15,584 Staketet funkar! 48 00:03:15,668 --> 00:03:17,001 Härligt! 49 00:03:19,293 --> 00:03:21,459 Det här är bra jord. 50 00:03:21,543 --> 00:03:24,918 Här kan jag odla tomater till tomatsåsen. 51 00:03:25,001 --> 00:03:28,626 Då slipper jag kräla för Big Jersey Tomato, 52 00:03:28,709 --> 00:03:32,626 den usla gangstern bakom tomatmaffian! 53 00:03:32,709 --> 00:03:35,793 -Jag? -Nej, Sammy. Jag lättade bara på trycket. 54 00:03:39,918 --> 00:03:44,043 Det är bra jord. Nu vet jag. Vet ni vad vi borde göra? 55 00:03:44,126 --> 00:03:47,376 Ge Big Jersey en smäll rakt i tomaterna! 56 00:03:47,459 --> 00:03:51,793 Nek, vi borde göra det här till en gemensam trädgård! 57 00:03:51,876 --> 00:03:54,126 -Håll den här, Bertie. -Visst… 58 00:03:54,209 --> 00:03:55,793 Alla får plats! 59 00:03:55,876 --> 00:03:59,668 Tony kan odla tomater och Alia kan odla kattmynta. 60 00:04:00,543 --> 00:04:02,751 Furlecia kan odla kokos! 61 00:04:02,834 --> 00:04:07,126 Åh, Arlo, du minns min affärsidé om hemodlat balsam! 62 00:04:07,209 --> 00:04:08,543 Du ser mig! 63 00:04:08,626 --> 00:04:13,084 Det låter…stökigt…och högljutt. 64 00:04:13,168 --> 00:04:19,251 Ja, roligt va? Ajöss, ensamtid! Nu blir det gemenskapstid! 65 00:04:22,626 --> 00:04:23,626 Kom! 66 00:04:23,709 --> 00:04:25,793 Det jag har är nåt att dela 67 00:04:25,876 --> 00:04:28,001 Det jag har är nåt att tro på 68 00:04:28,084 --> 00:04:30,709 Det jag har är en plats att växa på 69 00:04:30,793 --> 00:04:32,751 Så här 70 00:04:32,834 --> 00:04:36,709 Jag bygger, ser hur nåt händer Alla vänner ser hur det vänder 71 00:04:36,793 --> 00:04:39,751 Kom igen och var med Nu är det igång! 72 00:04:40,251 --> 00:04:41,084 För vi har 73 00:04:41,168 --> 00:04:46,668 Närhet till dem som växer I kärleken omkring oss 74 00:04:48,959 --> 00:04:52,959 Vår gemensamma trädgård Bjud in alla du känner 75 00:04:53,043 --> 00:04:54,918 Vår gemensamma trädgård 76 00:04:56,084 --> 00:04:58,834 Här är det du, jag, han och hon 77 00:04:58,918 --> 00:05:02,293 Vi kan trivas här Här där alla är 78 00:05:02,376 --> 00:05:03,293 Kom igen 79 00:05:03,376 --> 00:05:07,834 Vi kan trivas här Det här är min gemenskap 80 00:05:13,126 --> 00:05:15,543 Ja, jag har 81 00:05:17,918 --> 00:05:19,126 Det jag har! 82 00:05:20,459 --> 00:05:21,418 Det jag har! 83 00:05:23,001 --> 00:05:24,709 Du vet! 84 00:05:28,293 --> 00:05:29,334 För vi har 85 00:05:29,418 --> 00:05:34,793 Närhet till dem som växer I kärleken omkring oss 86 00:05:37,084 --> 00:05:40,876 Vår gemensamma trädgård Bjud in alla du känner 87 00:05:40,959 --> 00:05:42,876 Vår gemensamma trädgård 88 00:05:44,043 --> 00:05:47,001 Här är det du, jag, han och hon 89 00:05:47,084 --> 00:05:50,293 Vi kan trivas här Här där alla är 90 00:05:50,376 --> 00:05:51,209 Kom igen 91 00:05:51,293 --> 00:05:55,209 Vi kan trivas här Det här är min gemenskap 92 00:06:02,084 --> 00:06:04,834 Växer i kärleken 93 00:06:10,501 --> 00:06:13,084 Det här är min gemenskap 94 00:06:24,459 --> 00:06:27,709 STRANDKÖPING VID KUSTEN 95 00:06:33,084 --> 00:06:34,584 Du kan inte ta mig! 96 00:06:34,668 --> 00:06:36,459 Vår gemensamma trädgård 97 00:06:38,459 --> 00:06:41,918 Förlåt, Bertie. Jag trampade på dina…blommor? 98 00:06:42,001 --> 00:06:44,793 Vart tog Bertie och blommorna vägen? 99 00:06:44,876 --> 00:06:48,126 Var inte Berties plats mer typ…där? 100 00:06:50,626 --> 00:06:53,626 Jag är ganska säker på att det var här. 101 00:06:54,501 --> 00:06:56,793 Arlo… Tjena! 102 00:06:56,876 --> 00:07:01,626 Tänk om Berties plats gick sin väg. 103 00:07:02,251 --> 00:07:04,334 Dra mig baklänges! Tror du? 104 00:07:04,959 --> 00:07:06,584 Nej, det går ju inte. 105 00:07:06,668 --> 00:07:09,918 Bertie, Bertie, Bertie! 106 00:07:10,001 --> 00:07:12,459 Bertie! Var är du? 107 00:07:12,543 --> 00:07:13,543 Bertie! 108 00:07:13,626 --> 00:07:14,751 Bertie, Bertie! 109 00:07:14,834 --> 00:07:16,001 Bertie! 110 00:07:20,834 --> 00:07:23,251 Bertie, Bertie, Bertie, Bertie! 111 00:07:23,334 --> 00:07:24,876 Bertie, Bertie! 112 00:07:29,543 --> 00:07:33,418 Bertie…? Har du sett din blomma? 113 00:07:34,001 --> 00:07:36,043 Ja, där är den ju! 114 00:07:37,293 --> 00:07:38,876 Och här är du. 115 00:07:41,834 --> 00:07:46,209 Varför är du under sängen? Varför är din blomma inte i trädgården? 116 00:07:46,293 --> 00:07:48,043 Jag kände för det. 117 00:07:48,126 --> 00:07:53,626 Man ska följa sina känslor, men det här känns fel. Ni hör hemma i trädgården. 118 00:07:54,418 --> 00:07:56,584 Den är sig inte lik längre. 119 00:07:56,668 --> 00:08:01,418 Nej, nu är den bättre, när alla är där tillsammans! Visst? 120 00:08:03,043 --> 00:08:07,876 Det är trevligt att alla trivs, men det är för trångt. 121 00:08:07,959 --> 00:08:11,459 Jag kan inte vara för mig själv där längre. 122 00:08:12,043 --> 00:08:13,709 Det kan jag ordna. 123 00:08:13,793 --> 00:08:15,376 Vad sägs om… 124 00:08:16,793 --> 00:08:19,459 Bertie-tid! Vilken tid passar dig? 125 00:08:19,543 --> 00:08:22,793 Det var snällt, men jag menade inte så. 126 00:08:24,501 --> 00:08:25,793 Jag fattar inte! 127 00:08:27,459 --> 00:08:30,084 Hur ska jag säga det på Arlospråk? 128 00:08:38,918 --> 00:08:42,751 En liten stund När jag är helt ensam 129 00:08:42,834 --> 00:08:43,918 Mitt språk! 130 00:08:44,001 --> 00:08:47,751 En liten stund När jag känner mig helt hemma 131 00:08:48,543 --> 00:08:52,751 I en trädgård Behöver fröer plats att gro 132 00:08:53,418 --> 00:08:57,459 I en trädgård Behöver allt sin plats att bo 133 00:08:58,709 --> 00:09:02,001 Och jag älskar när vinden Sveper sig om mig 134 00:09:02,084 --> 00:09:03,709 Helt äkta, kan du tro 135 00:09:03,793 --> 00:09:06,834 Som en gren i brisen Kommer jag på plats 136 00:09:06,918 --> 00:09:08,793 En stund att finna ro 137 00:09:08,876 --> 00:09:12,126 Och jag älskar när vinden Sveper sig om mig 138 00:09:12,209 --> 00:09:13,668 Helt äkta, kan du tro 139 00:09:13,751 --> 00:09:16,834 Som en gren i brisen Kommer jag på plats 140 00:09:16,918 --> 00:09:18,709 En stund att finna ro 141 00:09:21,043 --> 00:09:25,126 Det här är min gemenskap 142 00:09:28,376 --> 00:09:31,793 Och jag älskar när vinden Sveper sig om mig 143 00:09:31,876 --> 00:09:33,793 Helt äkta, kan du tro 144 00:09:33,876 --> 00:09:36,501 Som en gren i brisen Kommer jag på plats 145 00:09:36,584 --> 00:09:37,918 En stund att finna ro 146 00:09:38,001 --> 00:09:42,459 I en trädgård Behöver fröer plats att gro 147 00:09:42,543 --> 00:09:46,918 I en trädgård Behöver allt sin plats att bo 148 00:09:50,709 --> 00:09:52,126 Kolla, Bertie! 149 00:09:52,709 --> 00:09:55,793 -Jag är i himlen! På fönstret! -Hej! 150 00:09:55,876 --> 00:09:58,126 -Ser du mig? -Men hur…? 151 00:09:58,709 --> 00:09:59,959 Här, kolla! 152 00:10:00,043 --> 00:10:01,626 Skynda, Furlecia! 153 00:10:01,709 --> 00:10:04,793 Jag rör på mig. Stressa mig inte. 154 00:10:05,293 --> 00:10:06,418 Hej, Bertie. 155 00:10:09,793 --> 00:10:11,168 Jag är vaken! 156 00:10:12,168 --> 00:10:13,918 Vad är det här? 157 00:10:14,001 --> 00:10:17,209 Din sång fick mig att förstå att vi är olika. 158 00:10:17,293 --> 00:10:21,334 -Jag fattar inte grejen med ensamtid. -Nej, jag vet. 159 00:10:21,418 --> 00:10:25,918 Men jag behöver inte fatta för att förstå, jag behöver inte ens förstå, 160 00:10:26,001 --> 00:10:29,418 för att känna hur viktig ensamtid är för… 161 00:10:31,084 --> 00:10:33,584 …dig! Så vi har gjort det här. 162 00:10:39,209 --> 00:10:41,043 Åh, wow! 163 00:10:56,334 --> 00:11:00,584 Titta på leendet. Nästan så det är värt de trasiga naglarna. 164 00:11:00,668 --> 00:11:01,709 Nästan. 165 00:11:02,376 --> 00:11:05,584 Hon ser verkligen lycklig ut. Dags att pysa. 166 00:11:05,668 --> 00:11:11,001 -Jag ska titta till tomaterna. -Pax för Berties plats! Om den är kvar… 167 00:11:19,709 --> 00:11:21,501 Gott om plats att växa. 168 00:12:14,626 --> 00:12:19,626 Undertexter: Karl Hårding