1 00:00:07,418 --> 00:00:09,834 Se on alkuperäinen 2 00:00:10,334 --> 00:00:11,334 Kuten minä! 3 00:00:18,001 --> 00:00:21,584 Toinen kun toistansa kannattaa 4 00:00:21,668 --> 00:00:25,334 Voi jokainen siis ystäväänsä auttaa 5 00:00:25,418 --> 00:00:29,376 Vaikka maailma joskus vie Jos ei se tapa niin se vahvistaa 6 00:00:29,459 --> 00:00:33,084 Hei kuunnelkaa Me yhdess oomme kultaa 7 00:00:36,501 --> 00:00:39,126 Me yhdess oomme kultaa 8 00:00:52,084 --> 00:00:53,793 Hei! Olen Arlo! 9 00:00:56,918 --> 00:00:58,293 Missä Bertie on? 10 00:00:59,084 --> 00:01:02,084 Bertie! 11 00:01:02,168 --> 00:01:05,084 Bertie, missä olet? -Hei! 12 00:01:05,168 --> 00:01:07,376 Herkät kalareikäni! 13 00:01:07,459 --> 00:01:10,459 Bertie! 14 00:01:14,876 --> 00:01:16,834 Bertie! 15 00:01:17,876 --> 00:01:19,668 Hei, ajan tässä! 16 00:01:19,751 --> 00:01:21,501 Hei! Kävelen tässä! 17 00:01:21,584 --> 00:01:24,043 Bertie! Siinähän sinä olet! 18 00:01:26,459 --> 00:01:27,293 Anteeksi. 19 00:01:27,376 --> 00:01:29,043 Ei se mitään. 20 00:01:29,126 --> 00:01:33,418 Annoin niille kasvutilaa. Ole varovainen muiden kanssa. 21 00:01:33,501 --> 00:01:35,334 Istutitko nämä kukat? 22 00:01:35,418 --> 00:01:38,209 Olen pitänyt täällä puutarhaa. 23 00:01:38,293 --> 00:01:40,959 Se on ollut mietiskelyä minulle. 24 00:01:42,168 --> 00:01:43,543 Pidän rauhasta. 25 00:01:45,418 --> 00:01:46,668 Yleensä on… 26 00:01:48,293 --> 00:01:49,543 Yleensä on… 27 00:01:50,668 --> 00:01:51,876 Yleensä on… 28 00:01:51,959 --> 00:01:53,959 Pysäytä yksipyöräinen! 29 00:01:55,668 --> 00:02:00,876 Pidän siitä. Miten voin auttaa? Aita, jottei kukkiasi tallota? 30 00:02:00,959 --> 00:02:03,043 Ei sinun tarvitse… 31 00:02:04,751 --> 00:02:05,584 Mitä? 32 00:02:05,668 --> 00:02:07,084 Kiitos, Arlo. 33 00:02:07,168 --> 00:02:09,376 Anna vasara, niin autan. 34 00:02:12,709 --> 00:02:15,126 Se on täydellinen. 35 00:02:15,209 --> 00:02:18,376 Nähdään myöhemmin.  Jään tänne… 36 00:02:18,459 --> 00:02:19,876 Tuoko muka aita? 37 00:02:19,959 --> 00:02:22,251 Tämä ei suojele mitään! 38 00:02:22,334 --> 00:02:25,418 Sen yli voi hypätä. -Minusta se riittää. 39 00:02:25,501 --> 00:02:27,251 Minäpä näytän. -Älä. 40 00:02:29,626 --> 00:02:33,459 Katso nyt. Mitä jos tulee hulluja hyppijöitä? 41 00:02:33,543 --> 00:02:34,751 Enpä usko. 42 00:02:35,376 --> 00:02:38,043 Ei hyppijöitä! 43 00:02:38,126 --> 00:02:41,168 20 taalalla rakennan parhaan aidan. 44 00:02:41,251 --> 00:02:42,751 Ei kiitos. 45 00:02:42,834 --> 00:02:46,168 Ilmaiseksi sitten. Koska rakastan teitä. 46 00:02:46,251 --> 00:02:48,418 Oi, rakastan teikäläistä - 47 00:02:48,501 --> 00:02:51,668 todella, todella… 48 00:02:52,501 --> 00:02:53,501 Hän lähti. 49 00:02:57,334 --> 00:02:59,251 Rakennetaan tämä. 50 00:03:06,418 --> 00:03:09,668 Portti unohtui. Voimme hypätä aidan yli. 51 00:03:14,168 --> 00:03:15,584 Aita toimii hyvin. 52 00:03:15,668 --> 00:03:17,001 Se on ihana. 53 00:03:19,293 --> 00:03:24,918 Tämä on hyvää maata. Voisin istuttaa tomaatteja kastiketta varten. 54 00:03:25,001 --> 00:03:28,626 Ei tarvitsisi kumarrella Big Jersey Tomatoa, 55 00:03:28,709 --> 00:03:32,626 tomaattialan kurjaa gangsterijohtajaa! 56 00:03:32,709 --> 00:03:33,543 Minuako? 57 00:03:33,626 --> 00:03:35,793 Ei, Sammy. Päästelen höyryä. 58 00:03:39,918 --> 00:03:45,251 Hyvää maata. Sain idean. Tiedätkö mitä? -Big Jerseyn kimppuun. 59 00:03:45,334 --> 00:03:47,376 Isketään tomaatteihin! 60 00:03:47,459 --> 00:03:51,793 Ei! Meidän pitäisi tehdä tästä yhteisöpuutarha. 61 00:03:51,876 --> 00:03:54,126 Voitko pitää tätä? -Joo. 62 00:03:54,209 --> 00:03:55,793 Kaikille on tilaa. 63 00:03:55,876 --> 00:03:59,376 Tonin tomaateille ja Alian kissanmintulle. 64 00:04:00,543 --> 00:04:02,751 Turliisan kookospuille. 65 00:04:02,834 --> 00:04:07,126 Muistat suunnitelmani kotitekoisesta hoitoaineesta. 66 00:04:07,209 --> 00:04:08,543 Huomaat minut. 67 00:04:08,626 --> 00:04:13,084 Kuulostaa todella vilkkaalta ja äänekkäältä. 68 00:04:13,168 --> 00:04:16,626 Eikö olekin jännittävää? Et ole enää yksin. 69 00:04:16,709 --> 00:04:19,251 Nyt on yhteisöpuutarhan aika! 70 00:04:22,626 --> 00:04:23,626 Tulkaa! 71 00:04:23,709 --> 00:04:25,793 Minun pitää omani jakaa 72 00:04:25,876 --> 00:04:28,001 Minun pitää omaani uskoa 73 00:04:28,084 --> 00:04:30,709 Minulla on paikka kukoistaa 74 00:04:30,793 --> 00:04:32,751 Voi, miksi? 75 00:04:32,834 --> 00:04:36,709 Muotoilen, saan tapahtumaan Otan ystäväni mukaan 76 00:04:36,793 --> 00:04:39,751 Nosta se, kohota se Se on elossa! 77 00:04:40,251 --> 00:04:41,084 Me koska 78 00:04:41,168 --> 00:04:46,668 Huolehdimme rakkaudella Niistä jotka ovat rinnalla 79 00:04:48,959 --> 00:04:52,959 Yhteisöpuutarhassa Kutsu kaikki tuttavat 80 00:04:53,043 --> 00:04:54,918 Yhteisöpuutarhaan 81 00:04:56,084 --> 00:04:58,834 Sinä, minä ja hän puuhaamme 82 00:04:58,918 --> 00:05:02,293 Tuunaamme Piilopaikkaamme 83 00:05:02,376 --> 00:05:03,293 Kaiva 84 00:05:03,376 --> 00:05:07,834 Tuunaamme Tämä on yhteisöni 85 00:05:13,126 --> 00:05:15,543 Ou jee, minulla on 86 00:05:17,918 --> 00:05:19,126 Minulla on! 87 00:05:20,459 --> 00:05:21,418 Minulla on! 88 00:05:23,001 --> 00:05:24,709 Kuulehan! 89 00:05:28,293 --> 00:05:29,334 Me koska 90 00:05:29,418 --> 00:05:34,793 Huolehdimme rakkaudella Niistä jotka ovat rinnalla 91 00:05:37,084 --> 00:05:40,876 Yhteisöpuutarhassa Kutsu kaikki tuttavat 92 00:05:40,959 --> 00:05:42,876 Yhteisöpuutarhaan 93 00:05:44,043 --> 00:05:47,001 Sinä, minä ja hän puuhaamme 94 00:05:47,084 --> 00:05:50,293 Tuunaamme Piilopaikkaamme 95 00:05:50,376 --> 00:05:51,209 Kaiva 96 00:05:51,293 --> 00:05:55,209 Tuunaamme Tämä on yhteisöni 97 00:06:02,084 --> 00:06:04,834 Kasvata rakkaudella 98 00:06:10,501 --> 00:06:13,084 Tämä on yhteisöni 99 00:06:24,459 --> 00:06:27,709 RANNIKKORANTA 100 00:06:33,126 --> 00:06:34,334 Et saa kiinni! 101 00:06:34,418 --> 00:06:36,251 Yhteisöpuutarhassa! 102 00:06:38,459 --> 00:06:41,918 Anteeksi, Bertie. Astuin kukkiesi päälle. 103 00:06:42,001 --> 00:06:44,793 Minne Bertie ja kukat menivät? 104 00:06:44,876 --> 00:06:48,126 Eikö Bertien paikka ollut enemmän tuolla? 105 00:06:50,626 --> 00:06:53,459 Se oli aika varmasti tässä. 106 00:06:54,501 --> 00:06:56,793 Arlo. Hei! 107 00:06:56,876 --> 00:07:01,626 Mitä jos Bertien paikka lähti pois? 108 00:07:02,251 --> 00:07:04,084 Herran pieksut, niinkö? 109 00:07:04,959 --> 00:07:06,584 Se on mahdotonta. 110 00:07:06,668 --> 00:07:09,918 Bertie! 111 00:07:10,001 --> 00:07:12,459 Bertie! Missä olet? 112 00:07:12,543 --> 00:07:13,543 Bertie! 113 00:07:13,626 --> 00:07:14,751 Bertie! 114 00:07:14,834 --> 00:07:16,001 Bertie! 115 00:07:20,834 --> 00:07:23,251 Bertie! 116 00:07:23,334 --> 00:07:24,876 Bertie! 117 00:07:29,543 --> 00:07:33,418 Bertie? Oletko nähnyt kasviasi? 118 00:07:34,001 --> 00:07:36,043 Siinä se on. 119 00:07:37,293 --> 00:07:38,876 Ja siinä sinä olet. 120 00:07:41,793 --> 00:07:43,209 Miksi olet sängyn alla? 121 00:07:43,834 --> 00:07:45,793 Miksei kukka ole puutarhassa? 122 00:07:46,293 --> 00:07:48,043 Koska tuntui siltä. 123 00:07:48,126 --> 00:07:51,584 Kannatan tunnetoimia, mutta tämä tuntuu väärältä. 124 00:07:51,668 --> 00:07:53,043 Kuulutte puutarhaan. 125 00:07:54,418 --> 00:07:56,584 Se ei ole enää samanlaista. 126 00:07:56,668 --> 00:07:59,876 Se on parempi, kun kaikki ovat yhdessä. 127 00:08:00,418 --> 00:08:01,418 Eikö niin? 128 00:08:03,043 --> 00:08:07,876 On kiva, että kaikilla on hauskaa, mutta se on liian täynnä. 129 00:08:07,959 --> 00:08:11,459 En voi mennä sinne yksin kuten ennen. 130 00:08:12,043 --> 00:08:13,709 Osaan korjata sen. 131 00:08:13,793 --> 00:08:15,376 Miten olisi… 132 00:08:16,793 --> 00:08:19,459 Bertien oma aika! Mikä sopii? 133 00:08:19,543 --> 00:08:22,376 Suloista, mutten tarkoittanut sitä. 134 00:08:24,501 --> 00:08:25,793 En ymmärrä! 135 00:08:27,459 --> 00:08:29,709 Miten sanon tämän arloksi? 136 00:08:38,918 --> 00:08:42,751 Vain hetken Kun huomaan olevani yksin 137 00:08:42,834 --> 00:08:43,918 Kieltäni! 138 00:08:44,001 --> 00:08:47,751 Vain hetken Kun tunnen oloni kotoisaksi 139 00:08:48,543 --> 00:08:52,751 Jopa puutarhassa Siemenet tarvitsevat tilaa kylvämiseen 140 00:08:53,418 --> 00:08:57,459 Jopa puutarhassa Asiat tarvitsevat tilaa kasvamiseen 141 00:08:58,709 --> 00:09:01,918 Rakastan tunnetta Kun tuuli ympäröi minua 142 00:09:02,001 --> 00:09:03,709 Ei ole aidompaa 143 00:09:03,793 --> 00:09:06,834 Oksan lailla tuulessa Ajelehdin tunnelmaan 144 00:09:06,918 --> 00:09:08,793 On aika parantua 145 00:09:08,876 --> 00:09:12,126 Rakastan tunnetta Kun tuuli ympäröi minua 146 00:09:12,209 --> 00:09:13,668 Ei ole aidompaa 147 00:09:13,751 --> 00:09:16,834 Oksan lailla tuulessa Ajelehdin tunnelmaan 148 00:09:16,918 --> 00:09:18,709 On aika parantua 149 00:09:21,043 --> 00:09:25,126 Tämä on yhteisöni 150 00:09:28,376 --> 00:09:31,793 Rakastan tunnetta Kun tuuli ympäröi minua 151 00:09:31,876 --> 00:09:33,793 Ei ole aidompaa 152 00:09:33,876 --> 00:09:36,501 Oksan lailla tuulessa Ajelehdin tunnelmaan 153 00:09:36,584 --> 00:09:37,918 On aika parantua 154 00:09:38,001 --> 00:09:42,459 Jopa puutarhassa Siemenet tarvitsevat tilaa kylvämiseen 155 00:09:42,543 --> 00:09:46,918 Jopa puutarhassa Asiat tarvitsevat tilaa kasvamaan 156 00:09:50,709 --> 00:09:52,126 Bertie, katso! 157 00:09:52,209 --> 00:09:54,084 Olen taivaassa. Ikkunalla. 158 00:09:54,168 --> 00:09:55,376 Niin! -Hei! 159 00:09:55,459 --> 00:09:56,459 Näetkö minut? 160 00:09:57,084 --> 00:09:58,126 Miten he… 161 00:09:58,209 --> 00:10:01,626 Katso! Täällä! Turliisa, kiirehdi, hän tulee. 162 00:10:01,709 --> 00:10:04,793 Minä liikun. Älä hoputa. Kiitos. 163 00:10:05,293 --> 00:10:06,418 Hei, Bertie. 164 00:10:09,793 --> 00:10:11,168 Olen hereillä! 165 00:10:12,168 --> 00:10:13,918 Mitä kaikki tämä on? 166 00:10:14,001 --> 00:10:17,126 Tajusin, että olemme erilaisia. 167 00:10:17,209 --> 00:10:19,334 En ymmärrä omaa aikaa. 168 00:10:19,418 --> 00:10:21,334 Niin, tiedän. 169 00:10:21,418 --> 00:10:24,168 Ei se haittaa. Ymmärrän silti - 170 00:10:24,251 --> 00:10:25,918 näkemättäkin - 171 00:10:26,001 --> 00:10:28,543 oman ajan tärkeyden - 172 00:10:31,084 --> 00:10:33,584 sinulle! Teimme tämän sinulle. 173 00:10:39,209 --> 00:10:41,043 Oi, vau. 174 00:10:51,043 --> 00:10:51,959 Vau. 175 00:10:56,334 --> 00:10:58,001 Katsokaa tuota hymyä. 176 00:10:58,084 --> 00:11:01,709 Lähes katkenneitten kynsien arvoista Melkein. 177 00:11:02,376 --> 00:11:05,584 Hän näyttää onnelliselta. Häivytään. 178 00:11:05,668 --> 00:11:08,084 Haluan tarkistaa tomaattini. 179 00:11:08,168 --> 00:11:10,959 Otan Bertien paikan! Onkohan se yhä siellä? 180 00:11:19,709 --> 00:11:21,376 Paljon tilaa kasvaa. 181 00:12:14,626 --> 00:12:19,626 Tekstitys: Jari Vikström