1 00:00:07,543 --> 00:00:09,834 ‎与众不同 2 00:00:10,334 --> 00:00:11,334 ‎就像我 3 00:00:18,001 --> 00:00:21,584 ‎我们需要个可依靠的人 4 00:00:21,668 --> 00:00:25,376 ‎帮助我们 让彼此变得更好 5 00:00:25,459 --> 00:00:29,209 ‎虽然世界并不都对 困难让我们坚强 6 00:00:29,293 --> 00:00:33,168 ‎属于彼此 我们在一起最美 7 00:00:36,501 --> 00:00:38,918 ‎我们在一起最美 8 00:00:40,876 --> 00:00:43,043 ‎(滨海海岸城) 9 00:00:55,418 --> 00:00:59,459 ‎各位 木板走道快要做好了 ‎喷水池清洁工作 搞定 10 00:00:59,543 --> 00:01:04,084 ‎谁会知道好几十年的积污和荒置下 ‎藏着这么好看的颊骨? 11 00:01:05,334 --> 00:01:06,251 ‎我瞧瞧 12 00:01:06,334 --> 00:01:09,043 ‎-走道的洞口已经补好了 ‎-搞定 13 00:01:09,126 --> 00:01:11,668 ‎波蒂 好样的 马塞勒斯在码头拖地 14 00:01:11,751 --> 00:01:13,334 ‎是啊 真受不了 15 00:01:15,501 --> 00:01:17,876 ‎晚点再检查 ‎托尼在给大伙儿准备午餐 16 00:01:18,584 --> 00:01:19,459 ‎搞定 17 00:01:19,543 --> 00:01:21,501 ‎我说过做好了吗?还没 18 00:01:25,376 --> 00:01:28,168 ‎好了 现在可以了 温度是关键 19 00:01:29,376 --> 00:01:30,418 ‎你说得太对了 20 00:01:32,168 --> 00:01:35,084 ‎你有没有看到阿丽亚? ‎我要叫她帮我办一件事 21 00:01:35,168 --> 00:01:39,334 ‎阿洛 千万不要 ‎她永远不可能把事情办好 22 00:01:39,418 --> 00:01:41,834 ‎你说什么呢?阿丽亚是个靠谱的丫头 23 00:01:41,918 --> 00:01:45,043 ‎没错 在聊什么呢? 24 00:01:45,543 --> 00:01:47,584 ‎托尼说得有道理 25 00:01:47,668 --> 00:01:50,793 ‎我曾叫她帮我种花 26 00:01:50,876 --> 00:01:55,168 ‎她挖了好几个洞后 ‎突然大叫一声“冰淇淋” 27 00:01:55,251 --> 00:01:56,334 ‎然后就跑掉了 28 00:01:56,459 --> 00:01:57,626 ‎冰淇淋! 29 00:01:57,709 --> 00:02:00,834 ‎我上星期叫她给我店的招牌重新上漆 30 00:02:00,918 --> 00:02:03,626 ‎她连“托”这个字都还没漆好 31 00:02:03,709 --> 00:02:05,126 ‎(即将开张营业) 32 00:02:05,209 --> 00:02:08,376 ‎知道了 我本来打算把招牌漆好的 33 00:02:08,459 --> 00:02:10,918 ‎但我必须开车到油漆店多买几支刷子 34 00:02:11,001 --> 00:02:13,626 ‎途中巴士爆胎 ‎于是我跑了一趟汽车零件店 35 00:02:13,709 --> 00:02:15,793 ‎那边有一条走道摆满了车镜吊饰 36 00:02:15,876 --> 00:02:17,543 ‎个个亮晶晶、闪闪发光 37 00:02:19,543 --> 00:02:21,584 ‎总之我在那间店里待了好几天 38 00:02:23,584 --> 00:02:24,584 ‎太好了 39 00:02:25,293 --> 00:02:28,751 ‎你瞧 她的专注力 ‎就跟鱼的记忆力一样 40 00:02:28,834 --> 00:02:30,376 ‎她已经没救了 41 00:02:32,376 --> 00:02:34,459 ‎我对阿丽亚有信心 42 00:02:35,293 --> 00:02:40,584 ‎我对她非常有信心 ‎愿意把最重要的任务交给她 43 00:02:40,668 --> 00:02:43,626 ‎-你没听到我刚说的话吗? ‎-我不建议你… 44 00:02:43,709 --> 00:02:46,126 ‎托尼 你瞧 阿洛对我有信心 45 00:02:46,209 --> 00:02:47,876 ‎什么任务?我准备好了 46 00:02:47,959 --> 00:02:51,751 ‎我要你去招牌店取来做好的纪念牌 47 00:02:51,834 --> 00:02:53,418 ‎纪念碑要嵌在喷水池下 48 00:02:54,001 --> 00:02:56,168 ‎(欢迎光临滨海海岸城) 49 00:02:56,251 --> 00:02:58,293 ‎让滨海海岸城的访客都能看到 50 00:02:58,376 --> 00:03:00,959 ‎从中理解到重建这座小镇的故事 51 00:03:01,043 --> 00:03:02,668 ‎意义重大 52 00:03:02,751 --> 00:03:05,334 ‎我爸跟街尾那家店订好了 53 00:03:05,418 --> 00:03:07,834 ‎你只需要把纪念牌带回来就行了 54 00:03:12,459 --> 00:03:14,251 ‎-阿丽亚 ‎-嗨 阿丽亚 55 00:03:18,168 --> 00:03:19,793 ‎阿丽亚 56 00:03:21,626 --> 00:03:24,876 ‎好的 我做得到 没问题 57 00:03:25,459 --> 00:03:26,293 ‎不可能 58 00:03:26,376 --> 00:03:28,043 ‎我做得到 一定做得到 59 00:03:28,126 --> 00:03:32,168 ‎我等不及带回那个纪念牌 ‎看你惭愧的表情 60 00:03:32,251 --> 00:03:36,293 ‎阿洛 你真是傻得可爱 ‎需要后备的话 我知道找谁 61 00:03:37,543 --> 00:03:40,293 ‎盖儿姑姑 是我 有事相求 62 00:03:42,001 --> 00:03:45,293 ‎我要让他们知道 ‎只要我想把事办好 就一定能办好 63 00:03:45,376 --> 00:03:47,668 ‎说得我好像每次都会分心似的 64 00:03:47,751 --> 00:03:51,834 ‎我这就走过去收取纪念牌 ‎天啊 是披萨的味道! 65 00:03:54,668 --> 00:03:56,543 ‎零食吃过了 66 00:03:56,626 --> 00:03:58,834 ‎马上出发去招牌店! 67 00:03:58,918 --> 00:04:01,834 ‎该死的 沾到酱汁了 ‎要怎么清洗干净呢? 68 00:04:01,918 --> 00:04:03,376 ‎波蒂应该知道怎么做 69 00:04:05,293 --> 00:04:08,293 ‎谢了 波蒂 ‎好在碰上了素食者示威游行队 70 00:04:08,376 --> 00:04:10,626 ‎我再也不吃肉了 71 00:04:11,293 --> 00:04:12,584 ‎辣香肠! 72 00:04:13,959 --> 00:04:16,043 ‎等等 该死的 还没收取纪念牌! 73 00:04:17,001 --> 00:04:19,251 ‎可能还有一点时间小睡一下 74 00:04:26,293 --> 00:04:27,959 ‎现在几点了? 75 00:04:28,043 --> 00:04:29,626 ‎天啊! 76 00:04:29,709 --> 00:04:32,293 ‎不能再拖了 不能让阿洛失望 77 00:04:33,584 --> 00:04:37,543 ‎天啊 是一只鸟 不能分心 78 00:04:40,001 --> 00:04:41,834 ‎天啊 我可以在里面放个沙发 79 00:04:41,918 --> 00:04:43,168 ‎今天不行! 80 00:04:43,251 --> 00:04:44,959 ‎加油 专注点! 81 00:04:46,459 --> 00:04:47,543 ‎专注点! 82 00:04:56,376 --> 00:04:58,918 ‎糟糕 阿丽亚 专注点! 83 00:04:59,001 --> 00:05:00,418 ‎招牌店在哪里? 84 00:05:00,501 --> 00:05:03,209 ‎我已经远远偏离原定路线了! 85 00:05:03,293 --> 00:05:06,626 ‎真是的 阿洛要对我失望透了 86 00:05:08,126 --> 00:05:09,251 ‎(斯波奇) 87 00:05:12,626 --> 00:05:13,876 ‎太厉害了! 88 00:05:14,418 --> 00:05:18,626 ‎恕我直言 ‎我觉得这边少了黄色 这边也是 89 00:05:19,126 --> 00:05:20,626 ‎这才像话 90 00:05:20,709 --> 00:05:22,001 ‎天啊 我好有天分 91 00:05:22,084 --> 00:05:24,209 ‎我应该开始画壁画了 92 00:05:24,293 --> 00:05:26,543 ‎我需要先设计名片 稍后见! 93 00:05:27,543 --> 00:05:28,459 ‎太棒了 94 00:05:33,793 --> 00:05:37,959 ‎抱歉 阿丽亚失败了 ‎好在有我姑姑随时待命 95 00:05:38,043 --> 00:05:39,834 ‎我对阿丽亚有信心 96 00:05:40,751 --> 00:05:41,793 ‎我想是她到了 97 00:05:43,001 --> 00:05:45,876 ‎-阿丽亚 是你吗? ‎-阿洛 98 00:05:45,959 --> 00:05:47,751 ‎你把纪念牌弄来了吗? 99 00:05:47,834 --> 00:05:49,584 ‎这是最不能少的部分 100 00:05:49,668 --> 00:05:52,668 ‎滨海海岸城不能没有它 ‎它是这一区的奠基石 101 00:05:52,751 --> 00:05:56,376 ‎对了 那个纪念牌 说到这事 102 00:05:56,959 --> 00:05:59,834 ‎我已经开了三轮纽约水上出租车了 103 00:05:59,918 --> 00:06:03,334 ‎说真的 我也不知道 ‎当初是怎么来到这里的 104 00:06:03,418 --> 00:06:04,918 ‎我需要你帮帮我 105 00:06:08,209 --> 00:06:11,084 ‎天啊 气死了 106 00:06:12,959 --> 00:06:15,251 ‎这样下去 ‎我永远无法给你弄到纪念牌 107 00:06:15,334 --> 00:06:17,459 ‎说出来会让你好受点的 108 00:06:17,543 --> 00:06:19,001 ‎说吧 我来帮你分担 109 00:06:19,084 --> 00:06:21,376 ‎无论我多么努力地集中注意力 110 00:06:21,459 --> 00:06:24,584 ‎最后总是离目标越来越远 111 00:06:24,668 --> 00:06:28,334 ‎也许托尼说得对 我已经没救了 112 00:06:28,418 --> 00:06:32,043 ‎你不能这么说 你是阿丽亚 你很出色 113 00:06:32,126 --> 00:06:34,376 ‎就因为你现在过得不顺遂 114 00:06:34,459 --> 00:06:36,418 ‎不代表你差劲 也不代表你不行 115 00:06:36,501 --> 00:06:37,334 ‎是吗? 116 00:06:37,418 --> 00:06:41,001 ‎顶多只是指你还没找到 ‎适合你的有效方法 117 00:06:41,084 --> 00:06:43,334 ‎-是吗? ‎-是的 118 00:06:43,418 --> 00:06:48,959 ‎有时候 我觉得可以看到和听到一切 119 00:06:49,043 --> 00:06:50,084 ‎就像这一刻 120 00:06:50,168 --> 00:06:53,501 ‎你看到那只与众不同的海鸥吗? 121 00:06:54,584 --> 00:06:56,543 ‎-没看到 ‎-就在那边 122 00:07:00,709 --> 00:07:02,001 ‎再往那边看 123 00:07:02,084 --> 00:07:04,334 ‎在更远的地方 124 00:07:04,418 --> 00:07:07,334 ‎我可以闻到 ‎那个男人正要吃下去的蝴蝶脆饼 125 00:07:08,418 --> 00:07:11,751 ‎天啊 我连人影也看不清楚 ‎阿丽亚 你太厉害了 126 00:07:11,834 --> 00:07:13,043 ‎怎么厉害了? 127 00:07:13,126 --> 00:07:16,126 ‎我认为你所看到的世界非常牛逼 128 00:07:16,209 --> 00:07:18,918 ‎你能注意到其他人经常忽略的美好 129 00:07:19,001 --> 00:07:21,334 ‎有时候我真希望自己能像你这样 130 00:07:21,418 --> 00:07:22,668 ‎-真的吗? ‎-真的 131 00:07:22,751 --> 00:07:26,084 ‎你把一切都变得有趣和难以预测 132 00:07:26,168 --> 00:07:28,001 ‎就像上一回我们一起在海滩… 133 00:07:30,043 --> 00:07:31,918 ‎阿丽亚 往这边看! 134 00:07:34,751 --> 00:07:38,459 ‎我又来了 专注点 ‎你刚才说什么来着? 135 00:07:38,543 --> 00:07:43,251 ‎不要紧的 也许努力集中注意力 ‎不是你的强项 136 00:07:43,334 --> 00:07:46,584 ‎就像我 如果只用手脚游泳 ‎那就行不通 137 00:07:46,668 --> 00:07:50,793 ‎但一旦用上了尾巴 ‎游泳对我来说就容易多了 138 00:07:50,876 --> 00:07:53,668 ‎你只需要学习最适合你的方法 139 00:08:03,459 --> 00:08:04,501 ‎不行! 140 00:08:05,334 --> 00:08:10,126 ‎阿洛 你身后有一群可爱的小海龟 141 00:08:12,543 --> 00:08:16,709 ‎这是行不通的 我做不到 142 00:08:16,793 --> 00:08:19,168 ‎与其惩罚自己 143 00:08:19,251 --> 00:08:21,043 ‎不如接纳自己 144 00:08:21,126 --> 00:08:23,709 ‎不要抗拒 ‎你想跟海龟待在一起的感觉 145 00:08:23,793 --> 00:08:28,418 ‎它们好小 ‎要爬好一段路才能抵达大海 146 00:08:29,126 --> 00:08:30,626 ‎前方有太多阻碍了 147 00:08:30,709 --> 00:08:32,293 ‎但它们一定能抵达大海的 148 00:08:32,376 --> 00:08:35,001 ‎它们会慢慢来 如果不小心偏离轨道… 149 00:08:40,668 --> 00:08:44,918 ‎它们就会重新凝聚注意力 ‎再尝试一次 150 00:08:45,001 --> 00:08:48,293 ‎没错 阿丽亚 你要向海龟学习 151 00:08:48,376 --> 00:08:50,293 ‎向海龟学习 152 00:08:52,793 --> 00:08:56,876 ‎专注点 153 00:09:00,668 --> 00:09:02,751 ‎专注点 154 00:09:03,459 --> 00:09:07,043 ‎深呼吸一口气 一步步往前走 155 00:09:07,126 --> 00:09:10,459 ‎在海湾里 让混乱的思绪沉淀下来 156 00:09:10,543 --> 00:09:14,084 ‎思虑排山倒海袭来 复杂多端 157 00:09:14,168 --> 00:09:17,126 ‎慢慢来 放下执着 158 00:09:18,209 --> 00:09:21,751 ‎深呼吸一口气 放松身心 159 00:09:21,834 --> 00:09:25,459 ‎偏离轨道 往前走 160 00:09:25,543 --> 00:09:29,251 ‎像海龟慢慢走向海湾 161 00:09:29,334 --> 00:09:32,376 ‎带着使命 释放自我 162 00:09:32,459 --> 00:09:34,418 ‎释放自我 163 00:09:39,501 --> 00:09:41,168 ‎慢慢走 164 00:09:42,209 --> 00:09:45,043 ‎慢慢走 165 00:09:46,751 --> 00:09:47,626 ‎慢慢走 166 00:09:47,709 --> 00:09:51,709 ‎深呼吸一口气 一步步往前走 167 00:09:51,793 --> 00:09:55,126 ‎在海湾里 让混乱的思绪沉淀下来 168 00:09:55,209 --> 00:09:58,584 ‎思虑排山倒海袭来 复杂多端 169 00:09:58,668 --> 00:10:02,001 ‎慢慢来 放下执着 170 00:10:02,501 --> 00:10:05,876 ‎深呼吸一口气 放松身心 171 00:10:05,959 --> 00:10:09,793 ‎偏离轨道 往前走 172 00:10:09,876 --> 00:10:13,459 ‎像海龟慢慢走向海湾 173 00:10:13,543 --> 00:10:16,459 ‎带着使命 释放自我 174 00:10:16,543 --> 00:10:18,709 ‎释放自我 175 00:10:25,626 --> 00:10:26,668 ‎专注点 176 00:10:31,126 --> 00:10:33,334 ‎-慢慢走 ‎-专注点 177 00:10:34,668 --> 00:10:36,834 ‎慢慢走 178 00:10:42,168 --> 00:10:43,834 ‎慢慢走 179 00:10:47,793 --> 00:10:49,626 ‎专注点 180 00:10:52,168 --> 00:10:53,209 ‎她不会出现的! 181 00:10:53,293 --> 00:10:55,709 ‎她说好会出现的 我对她有信心 182 00:10:55,793 --> 00:10:57,834 ‎我还是叫我的人来吧 183 00:10:57,918 --> 00:10:58,793 ‎慢着! 184 00:10:58,876 --> 00:10:59,709 ‎阿丽亚! 185 00:11:01,543 --> 00:11:02,626 ‎好了 186 00:11:03,418 --> 00:11:05,501 ‎-阿丽亚 ‎-波蒂 别过去 187 00:11:05,584 --> 00:11:08,168 ‎我行的 188 00:11:09,668 --> 00:11:12,418 ‎向乌龟学习! 189 00:11:15,251 --> 00:11:17,418 ‎-天啊 阿丽亚 ‎-太好了 190 00:11:26,084 --> 00:11:27,751 ‎丫头 我为你感到非常骄傲 191 00:11:27,834 --> 00:11:30,209 ‎丫头 我一直都对你充满信心 192 00:11:30,709 --> 00:11:31,668 ‎是吗 托尼? 193 00:11:31,751 --> 00:11:35,626 ‎那些酸民在酸你的时候 ‎我一直都相信你 194 00:11:35,709 --> 00:11:38,418 ‎托尼 我把你订好的纪念牌送来了 195 00:11:38,501 --> 00:11:41,001 ‎盖儿姑姑 走远点! 196 00:11:41,918 --> 00:11:44,334 ‎阿丽亚 看来你转危为安了 197 00:11:45,334 --> 00:11:46,626 ‎随时愿意为你们效劳 198 00:11:50,293 --> 00:11:51,293 ‎再见 199 00:12:19,501 --> 00:12:24,501 ‎字幕翻译:张庆龄