1 00:00:08,043 --> 00:00:10,209 Ini orisinal 2 00:00:10,334 --> 00:00:11,334 Seperti aku! 3 00:00:18,001 --> 00:00:21,584 Kita semua butuh seseorang untuk mendukung kita 4 00:00:21,668 --> 00:00:25,376 Membantu kita membuat satu sama lain lebih baik 5 00:00:25,459 --> 00:00:29,209 Meski dunia tak selalu benar Masa sulit membuat kita kuat 6 00:00:29,293 --> 00:00:33,168 Kita saling memiliki Kebersamaan kita indah 7 00:00:36,501 --> 00:00:38,793 Kebersamaan kita indah 8 00:00:38,959 --> 00:00:40,793 JADILAH KURA-KURA 9 00:00:40,876 --> 00:00:43,043 TEPI LAUT DI TEPI PANTAI 10 00:00:55,418 --> 00:00:58,043 Wow, jalanannya benar-benar rapi. 11 00:00:58,126 --> 00:00:59,459 Air mancur bersih, sudah. 12 00:00:59,543 --> 00:01:04,084 Siapa sangka di balik kotoran ada tulang pipi ini? 13 00:01:05,334 --> 00:01:06,251 Mari lihat. 14 00:01:06,334 --> 00:01:09,043 - Lubang jalan diperbaiki. - Sudah. 15 00:01:09,126 --> 00:01:11,668 Bagus, Bertie. Marcellus mengepel dermaga. 16 00:01:11,751 --> 00:01:13,334 Ya. Tak bisa. 17 00:01:15,501 --> 00:01:17,876 Nanti kuperiksa. Tony membuat makan siang. 18 00:01:18,584 --> 00:01:19,459 Sudah. 19 00:01:19,543 --> 00:01:21,501 Apa kubilang siap? Tidak. 20 00:01:25,376 --> 00:01:28,168 Baik, kini siap. Suhu itu penting. 21 00:01:29,376 --> 00:01:30,418 Kau benar. 22 00:01:32,168 --> 00:01:35,084 Lihat Alia? Ada pekerjaan untuknya. 23 00:01:35,168 --> 00:01:39,334 Arlo, tidak! Dia tak pernah tuntaskan pekerjaannya. 24 00:01:39,418 --> 00:01:41,834 Maksudmu? Alia bisa diandalkan. 25 00:01:41,918 --> 00:01:45,043 Ya, benar. Apa yang kita bicarakan? 26 00:01:45,543 --> 00:01:47,584 Tony mungkin benar. 27 00:01:47,668 --> 00:01:50,793 Aku memintanya membantuku menanam bunga, 28 00:01:50,876 --> 00:01:55,168 tetapi dia menggali lubang dan meneriakkan "es krim", 29 00:01:55,251 --> 00:01:56,334 lalu kabur. 30 00:01:56,459 --> 00:01:57,626 Es krim! 31 00:01:57,709 --> 00:02:00,834 Kuminta mengecat ulang plang tokoku minggu lalu, 32 00:02:00,918 --> 00:02:03,626 huruf T-nya bahkan tak selesai. 33 00:02:03,709 --> 00:02:05,126 SEGERA BUKA 34 00:02:05,209 --> 00:02:08,376 Baiklah, aku mau selesaikan cat plangnya, 35 00:02:08,459 --> 00:02:10,918 tetapi aku harus beli kuas, 36 00:02:11,001 --> 00:02:13,626 ban busku kempis, jadi harus ke bengkel, 37 00:02:13,709 --> 00:02:15,793 yang lorongnya penuh cermin 38 00:02:15,876 --> 00:02:17,543 yang berkilau dan… 39 00:02:19,543 --> 00:02:21,584 Aku di sana beberapa hari. 40 00:02:23,584 --> 00:02:24,584 Ya! 41 00:02:25,293 --> 00:02:28,751 Kau lihat? Perhatiannya mudah teralihkan. 42 00:02:28,834 --> 00:02:30,376 Tak bisa diharapkan. 43 00:02:32,376 --> 00:02:34,459 Aku percaya kepada Alia. 44 00:02:35,293 --> 00:02:40,584 Aku begitu memercayainya, hingga dia akan kuberi pekerjaan terbesar. 45 00:02:40,668 --> 00:02:43,626 - Kau tak dengar aku? - Aku tak yakin-- 46 00:02:43,709 --> 00:02:46,126 Kau dengar Tony? Arlo memercayaiku. 47 00:02:46,209 --> 00:02:47,876 Apa pekerjaannya? Aku siap. 48 00:02:47,959 --> 00:02:51,751 Aku ingin kau ambil tanda fondasi dari toko tanda. 49 00:02:51,834 --> 00:02:53,418 Lalu pasang di sana. 50 00:02:54,001 --> 00:02:56,168 SELAMAT DATANG DI TEPI LAUT 51 00:02:56,251 --> 00:02:58,293 Agar pengunjung melihat 52 00:02:58,376 --> 00:03:00,959 dan membaca soal pemulihan kota yang indah ini. 53 00:03:01,043 --> 00:03:02,626 Itu sangat penting 54 00:03:02,751 --> 00:03:04,418 Ayahku pesan di toko itu. 55 00:03:04,501 --> 00:03:05,334 RAJA TANDA 56 00:03:05,418 --> 00:03:07,834 Kau hanya perlu mengambilnya. 57 00:03:12,459 --> 00:03:14,251 - Alia. - Hei, Alia. 58 00:03:18,168 --> 00:03:19,793 Alia... 59 00:03:21,626 --> 00:03:24,876 Aku bisa lakukan itu untukmu. Tak masalah. 60 00:03:25,459 --> 00:03:26,293 Tak mungkin. 61 00:03:26,376 --> 00:03:28,043 Aku bisa dan akan kulakukan. 62 00:03:28,126 --> 00:03:32,168 Aku tak sabar melihat wajahmu saat membawa tanda fondasi itu. 63 00:03:32,251 --> 00:03:36,293 Arlo, dasar bodoh. Saat butuh bantuan, aku kenal seseorang. 64 00:03:37,543 --> 00:03:40,293 Bibi Guy? Ya, aku butuh bantuan. 65 00:03:42,001 --> 00:03:43,251 Lihat saja. 66 00:03:43,376 --> 00:03:45,293 Pekerjaanku bisa beres jika aku mau. 67 00:03:45,376 --> 00:03:47,668 Seakan aku selalu teralihkan. 68 00:03:47,751 --> 00:03:51,834 Aku akan berjalan ke sana, ambil tanda... Oh, piza! 69 00:03:54,668 --> 00:03:56,543 Baik, camilan singkat. 70 00:03:56,626 --> 00:03:58,834 Sekarang, toko tanda! 71 00:03:58,918 --> 00:04:01,834 Sial. Noda saus. Bagaimana membersihkannya? 72 00:04:01,918 --> 00:04:03,376 Bertie pasti tahu. 73 00:04:05,293 --> 00:04:08,293 Terima kasih, B. Aku senang kita ikut acara vegan itu. 74 00:04:08,376 --> 00:04:10,626 Aku tak akan makan daging lagi. 75 00:04:11,293 --> 00:04:12,584 Oh, pepperoni. 76 00:04:13,959 --> 00:04:16,043 Tunggu! Sial, tandanya! 77 00:04:17,001 --> 00:04:19,251 Aku mungkin sempat tidur dahulu. 78 00:04:26,293 --> 00:04:27,959 Pukul berapa ini? 79 00:04:28,043 --> 00:04:29,626 Astaga! 80 00:04:29,709 --> 00:04:32,293 Aku harus pergi. Jangan mengecewakan Arlo. 81 00:04:33,584 --> 00:04:37,543 Oh, burung. Tidak. Tidak. 82 00:04:40,001 --> 00:04:41,834 Bisa taruh sofa. 83 00:04:41,918 --> 00:04:43,168 Tidak hari ini! 84 00:04:43,251 --> 00:04:44,959 Ayo! Fokus. 85 00:04:46,459 --> 00:04:47,543 Fokus! 86 00:04:56,376 --> 00:04:58,918 Aduh! Ayolah. Fokus, Alia. 87 00:04:59,001 --> 00:05:00,418 Di mana toko tanda? 88 00:05:00,501 --> 00:05:03,209 Aku melenceng jauh. 89 00:05:03,293 --> 00:05:06,626 Astaga. Arlo akan sangat kecewa. 90 00:05:08,126 --> 00:05:09,251 MENYERAMKAN 91 00:05:12,626 --> 00:05:13,876 Hebat! 92 00:05:14,418 --> 00:05:18,626 Jika tak keberatan, tambahkan kuning di sini, di sana. 93 00:05:19,126 --> 00:05:20,626 Ya, seperti itu. 94 00:05:20,709 --> 00:05:21,793 Aku hebat. 95 00:05:22,043 --> 00:05:24,209 Harus mulai melukis dinding. 96 00:05:24,293 --> 00:05:26,543 Butuh kartu nama. Segera kembali! 97 00:05:27,543 --> 00:05:28,459 Ya! 98 00:05:33,793 --> 00:05:37,959 Maaf Alia tak bisa diandalkan. Untung bibiku siaga. 99 00:05:38,043 --> 00:05:39,834 Tidak, aku percaya Alia. 100 00:05:40,751 --> 00:05:41,793 Itu pasti dia. 101 00:05:43,001 --> 00:05:45,876 - Alia, apa itu kau? - Hei, Arlo… 102 00:05:45,959 --> 00:05:47,751 Tanda fondasinya ada? 103 00:05:47,834 --> 00:05:49,584 Itu yang terpenting. 104 00:05:49,668 --> 00:05:52,668 Tak ada Tepi Laut tanpa itu. Basis lingkungan ini. 105 00:05:52,751 --> 00:05:56,376 Benar, tandanya. Ya, soal itu. 106 00:05:56,459 --> 00:05:57,293 TAKSI NEW YORK 107 00:05:57,334 --> 00:05:59,834 Aku kerja sif ketigaku di taksi air. 108 00:05:59,918 --> 00:06:03,334 Jujur, entah bagaimana aku sampai ke sini. 109 00:06:03,418 --> 00:06:04,918 Aku butuh bantuanmu. 110 00:06:08,209 --> 00:06:11,084 Astaga! Sangat frustrasi. 111 00:06:12,959 --> 00:06:15,251 Aku tak bisa dapatkan tanda itu. 112 00:06:15,334 --> 00:06:17,459 Membahasnya mungkin bisa menghibur. 113 00:06:17,543 --> 00:06:19,001 Silakan. Ceritakanlah. 114 00:06:19,084 --> 00:06:21,876 Tak peduli sekeras apa pun aku berusaha fokus, 115 00:06:21,959 --> 00:06:24,584 aku tetap jauh dari tujuanku. 116 00:06:24,668 --> 00:06:28,334 Mungkin Tony benar. Mungkin aku tak bisa diharapkan. 117 00:06:28,418 --> 00:06:32,043 Itu tidak benar. Kau Alia, dan kau hebat. 118 00:06:32,126 --> 00:06:34,251 Hanya karena kau sedang kesulitan, 119 00:06:34,334 --> 00:06:36,418 bukan berarti kau tak bisa. 120 00:06:36,501 --> 00:06:37,334 Benarkah? 121 00:06:37,418 --> 00:06:41,001 Ya, kau hanya belum temukan cara yang cocok. 122 00:06:41,084 --> 00:06:43,334 - Kau pikir begitu? - Ya. 123 00:06:43,418 --> 00:06:48,959 Terkadang aku merasa bisa melihat dan mendengar semuanya. 124 00:06:49,043 --> 00:06:50,084 Seperti sekarang, 125 00:06:50,168 --> 00:06:53,501 kau lihat burung camar di sana yang beda sendiri? 126 00:06:54,584 --> 00:06:56,543 - Tidak. - Ada di sana. 127 00:07:00,709 --> 00:07:02,001 Lalu di sana, 128 00:07:02,084 --> 00:07:04,334 jauh di sana, 129 00:07:04,418 --> 00:07:07,334 kucium aroma pretzel yang akan dimakan pria itu. 130 00:07:08,418 --> 00:07:11,751 Hampir tak kelihatan. Itu keren, Alia. 131 00:07:11,834 --> 00:07:13,043 Tidak. 132 00:07:13,126 --> 00:07:16,126 Caramu melihat dunia itu sangat keren. 133 00:07:16,209 --> 00:07:18,793 Kau melihat hal-hal yang lupa kami hargai, 134 00:07:18,876 --> 00:07:21,334 dan kadang, aku harap bisa sepertimu. 135 00:07:21,418 --> 00:07:22,668 - Sungguh? - Ya! 136 00:07:22,751 --> 00:07:26,084 Kau membuat semuanya menyenangkan dan tak terduga, 137 00:07:26,168 --> 00:07:28,001 seperti saat kita di pantai... 138 00:07:30,043 --> 00:07:31,918 Alia, di sebelah sini! 139 00:07:34,751 --> 00:07:38,459 Aku melakukannya lagi! Fokus! Apa katamu? 140 00:07:38,543 --> 00:07:43,251 Tak apa. Mungkin berusaha keras untuk fokus tak tepat untukmu. 141 00:07:43,334 --> 00:07:46,584 Seperti aku berusaha berenang dengan tangan dan kaki. Buruk. 142 00:07:46,668 --> 00:07:50,793 Namun, begitu pakai ekorku, berenang jadi lebih mudah. 143 00:07:50,876 --> 00:07:53,668 Jadi, kau harus belajar apa yang tepat untukmu. 144 00:08:03,459 --> 00:08:04,501 Tidak! 145 00:08:05,334 --> 00:08:10,126 Arlo, ada bayi kura-kura manis di belakangmu. 146 00:08:12,543 --> 00:08:16,501 Ini mustahil. Aku tak bisa. 147 00:08:16,626 --> 00:08:18,626 Daripada menghukum diri, 148 00:08:18,751 --> 00:08:21,043 jadilah dirimu sendiri. 149 00:08:21,126 --> 00:08:23,709 Tetaplah bersama kura-kura jika kau mau. 150 00:08:23,793 --> 00:08:28,418 Mereka sangat kecil, dan harus pergi jauh ke air. 151 00:08:29,126 --> 00:08:30,626 Begitu banyak rintangan. 152 00:08:30,709 --> 00:08:32,126 Tetapi pasti sampai. 153 00:08:32,209 --> 00:08:35,001 Mereka bersabar, dan jika keluar jalur... 154 00:08:40,668 --> 00:08:44,918 Mereka kembali berfokus dan mencoba lagi. 155 00:08:45,001 --> 00:08:48,293 Benar, Alia. Jadilah kura-kura. 156 00:08:48,376 --> 00:08:50,293 Jadilah kura-kura. 157 00:08:52,793 --> 00:08:56,876 Ya Fokus, fokus 158 00:09:00,668 --> 00:09:02,751 - Fokus - Fokus 159 00:09:03,459 --> 00:09:07,043 Dengan napas, aku memperlambatnya 160 00:09:07,126 --> 00:09:10,459 Di teluk, pikiran tenang menanti 161 00:09:10,543 --> 00:09:14,084 Rumit saat semuanya menekan 162 00:09:14,168 --> 00:09:17,126 Luangkan waktu untuk melepaskannya 163 00:09:18,209 --> 00:09:21,751 Dengan napas, embuskan keteganganku 164 00:09:21,834 --> 00:09:25,459 Kualihkan, aku akan melangkah maju 165 00:09:25,543 --> 00:09:29,251 Seperti kura-kura Berjalan lambat ke teluk sekarang 166 00:09:29,334 --> 00:09:32,376 Dengan tujuan, aku melepaskannya 167 00:09:32,459 --> 00:09:34,418 Lepaskan 168 00:09:39,501 --> 00:09:41,168 Perlahan 169 00:09:42,209 --> 00:09:45,043 Ya, perlahan 170 00:09:46,751 --> 00:09:47,626 Perlahan 171 00:09:47,709 --> 00:09:51,709 Dengan napas, kulepaskan semuanya 172 00:09:51,793 --> 00:09:55,126 Di teluk, pikiran tenang menanti 173 00:09:55,209 --> 00:09:58,584 Rumit saat semuanya menekan 174 00:09:58,668 --> 00:10:02,001 Luangkan waktu untuk melepaskannya Lepaskan 175 00:10:02,501 --> 00:10:05,876 Dengan napas, embuskan keteganganku 176 00:10:05,959 --> 00:10:09,793 Kualihkan, aku melangkah maju 177 00:10:09,876 --> 00:10:13,459 Seperti kura-kura Berjalan lambat ke teluk sekarang 178 00:10:13,543 --> 00:10:16,459 Dengan tujuan, aku melepaskannya 179 00:10:16,543 --> 00:10:18,709 Aku melepaskannya 180 00:10:25,626 --> 00:10:26,668 Fokus 181 00:10:31,126 --> 00:10:33,334 - Perlahan - Fokus, fokus 182 00:10:34,668 --> 00:10:36,834 Perlahan 183 00:10:42,168 --> 00:10:43,834 Perlahan 184 00:10:47,793 --> 00:10:49,626 Fokus 185 00:10:52,168 --> 00:10:53,209 Dia tak datang! 186 00:10:53,293 --> 00:10:55,709 Dia bilang akan datang. Dia akan berhasil. 187 00:10:55,793 --> 00:10:57,834 Kuhubungi orangku untuk jaga-jaga. 188 00:10:57,918 --> 00:10:58,793 Berhenti! 189 00:10:58,876 --> 00:10:59,709 Alia! 190 00:11:01,543 --> 00:11:02,626 Baiklah. 191 00:11:03,418 --> 00:11:05,501 - Alia. - Mundur, Bertie. 192 00:11:05,584 --> 00:11:08,168 Aku bisa. 193 00:11:09,668 --> 00:11:12,418 Jadilah kura-kura! 194 00:11:15,251 --> 00:11:17,418 - Alia! Wow. - Hore! 195 00:11:26,126 --> 00:11:27,751 Aku bangga kepadamu! 196 00:11:27,834 --> 00:11:30,209 Aku tak pernah meragukanmu. 197 00:11:30,709 --> 00:11:31,668 Sungguh? 198 00:11:31,751 --> 00:11:35,626 Saat pembenci menghinamu, aku selalu yakin kepadamu. 199 00:11:35,709 --> 00:11:38,418 Hei, Tony, ini tanda pesananmu. 200 00:11:38,501 --> 00:11:41,001 Bibi Guy, jangan sekarang! Pergi! 201 00:11:41,918 --> 00:11:44,334 Tampaknya kau berhasil, Alia. 202 00:11:45,459 --> 00:11:46,626 Sama-sama. 203 00:11:50,293 --> 00:11:51,293 Sampai jumpa! 204 00:12:19,501 --> 00:12:24,501 Terjemahan subtitle oleh Dameria