1 00:00:07,543 --> 00:00:09,834 ♪ It's original ♪ 2 00:00:10,334 --> 00:00:11,334 Like me! 3 00:00:11,918 --> 00:00:13,918 [opening theme music plays] 4 00:00:18,001 --> 00:00:21,584 [Arlo] ♪ We all need Someone to hold us up ♪ 5 00:00:21,668 --> 00:00:25,376 ♪ To help us on We make each other better ♪ 6 00:00:25,459 --> 00:00:29,209 ♪ Though the world's not always right Tough times, they can make us strong ♪ 7 00:00:29,293 --> 00:00:33,168 ♪ We all belong We're beautiful together ♪ 8 00:00:36,501 --> 00:00:38,918 ♪ We're beautiful together ♪ 9 00:00:40,876 --> 00:00:43,043 [relaxed dance music playing] 10 00:00:43,626 --> 00:00:46,543 [meowing] 11 00:00:48,668 --> 00:00:49,793 [meows] 12 00:00:49,876 --> 00:00:51,876 [grunting] 13 00:00:51,959 --> 00:00:53,209 -[wind whooshes] -Huh? 14 00:00:53,293 --> 00:00:54,418 [grunts] 15 00:00:54,501 --> 00:00:55,334 [yowls] 16 00:00:55,418 --> 00:00:58,043 Wow, the boardwalk is really coming together. 17 00:00:58,126 --> 00:00:59,459 Clean fountain, check. 18 00:00:59,543 --> 00:01:04,084 Who knew that underneath decades of filth and neglect were these cheekbones? 19 00:01:04,168 --> 00:01:05,251 [squeals] 20 00:01:05,334 --> 00:01:06,251 Let's see here. 21 00:01:06,334 --> 00:01:09,043 -Boardwalk holes repaired. -Check. 22 00:01:09,126 --> 00:01:11,668 Great job! Marcellus is mopping the pier. 23 00:01:11,751 --> 00:01:13,584 Yeah. [mutters, clicks tongue] 24 00:01:13,668 --> 00:01:14,918 [sighs deeply] 25 00:01:15,501 --> 00:01:17,876 I'll come back to that one. Tony makes lunch. 26 00:01:18,543 --> 00:01:19,459 -Check. -[slaps] 27 00:01:19,543 --> 00:01:21,501 Did I say it was ready? No. 28 00:01:25,376 --> 00:01:28,168 Okay, now it's ready. Temperature is everything. 29 00:01:28,251 --> 00:01:29,084 Mmm. 30 00:01:29,168 --> 00:01:30,418 You're so right. 31 00:01:30,501 --> 00:01:31,584 [chomps] 32 00:01:31,668 --> 00:01:34,501 [gulps] Have you seen Alia? I have a job for her. 33 00:01:34,584 --> 00:01:39,334 [gasps] Arlo, no! You give her a job, and it'll never get done. 34 00:01:39,418 --> 00:01:41,834 What are you talking about? Alia's very dependable. 35 00:01:41,918 --> 00:01:45,043 Yeah, I am. [gasps] What are we talking about? 36 00:01:45,543 --> 00:01:47,626 [hesitantly] Tony may have a point. 37 00:01:47,709 --> 00:01:50,793 I asked her to help me plant some flowers, 38 00:01:50,876 --> 00:01:55,168 but she just dug a bunch of holes and then shouted "ice cream," 39 00:01:55,251 --> 00:01:56,334 and then ran off. 40 00:01:56,418 --> 00:01:57,626 Ice cream! [panting] 41 00:01:57,709 --> 00:02:00,834 I asked her to repaint my shop sign last week, 42 00:02:00,918 --> 00:02:03,626 and she didn't even finish the T. 43 00:02:03,709 --> 00:02:05,126 -[squawks] -[meows] 44 00:02:05,209 --> 00:02:08,376 Okay, I was going to finish painting the sign, 45 00:02:08,459 --> 00:02:10,918 but I had to drive to the store to get more brushes, 46 00:02:11,001 --> 00:02:13,626 my bus had a flat tire, so I stopped at the auto shop, 47 00:02:13,709 --> 00:02:15,793 which had an entire aisle of mirror danglies 48 00:02:15,876 --> 00:02:18,293 that sparkled and glimmered and, uh… 49 00:02:19,543 --> 00:02:21,626 Anyway, I was there for a few days. 50 00:02:23,001 --> 00:02:25,209 Whoo-ho! Yeah! [laughs] 51 00:02:25,293 --> 00:02:28,751 See? She's got the attention span of a fruit fly on caffeine. 52 00:02:28,834 --> 00:02:31,084 -She's a lost cause. -[laughing, gasps] 53 00:02:31,168 --> 00:02:32,251 Aw… 54 00:02:32,334 --> 00:02:35,209 -Well, I believe in Alia. -[smacks] 55 00:02:35,293 --> 00:02:39,668 In fact, I believe in her so much, I'm going to give her the biggest job. 56 00:02:39,751 --> 00:02:40,584 Huh? 57 00:02:40,668 --> 00:02:43,626 -Did you listen to anything I said? -I'm not sure… 58 00:02:43,709 --> 00:02:46,126 See, Tony? Arlo believes in me. 59 00:02:46,209 --> 00:02:47,876 What's the job? I'm ready. 60 00:02:47,959 --> 00:02:51,751 I need you to pick up the foundation sign from the sign store. 61 00:02:51,834 --> 00:02:53,418 It'll go right over there. 62 00:02:56,043 --> 00:02:58,293 Anyone who comes to Seaside can see it 63 00:02:58,376 --> 00:03:01,209 and read about the restoration of this wonderful town. 64 00:03:01,293 --> 00:03:04,418 It signifies so much. My dad ordered it from the store down there. 65 00:03:05,418 --> 00:03:08,626 -All you have to do is bring it back. -Ooh. 66 00:03:08,709 --> 00:03:10,918 [disorienting techno music plays] 67 00:03:11,001 --> 00:03:14,251 -[fly giggles] Yoo-hoo! Alia. -Hey, Alia. 68 00:03:18,168 --> 00:03:19,793 [echoing] Alia… 69 00:03:21,626 --> 00:03:24,876 Oh, uh, yeah, I can do that for you. No problem. 70 00:03:24,959 --> 00:03:26,293 Pssh. No way. 71 00:03:26,376 --> 00:03:28,043 I can and I will. 72 00:03:28,126 --> 00:03:32,168 I can't wait to see your face when I bring back that foundation sign. 73 00:03:32,251 --> 00:03:36,293 Arlo, you beautiful fool. When you need a backup, I got a guy. 74 00:03:36,376 --> 00:03:37,459 [beeping] 75 00:03:37,543 --> 00:03:40,293 Hey, Aunt Guy? Yeah, I'm gonna need a favor. 76 00:03:40,876 --> 00:03:45,293 [scoffing] I'll show them. I can get things done when I feel like it. 77 00:03:45,376 --> 00:03:47,668 Talking like I get distracted all the time. 78 00:03:47,751 --> 00:03:50,418 I'm just gonna walk right over, get the sign-- 79 00:03:50,501 --> 00:03:52,043 [sniffs, gasps] Oh, pizza! 80 00:03:52,126 --> 00:03:53,168 [door chimes] 81 00:03:53,251 --> 00:03:54,584 [munching] 82 00:03:54,668 --> 00:03:56,543 Okay, quick snack stop. 83 00:03:56,626 --> 00:03:58,834 Now, sign store! 84 00:03:58,918 --> 00:04:01,543 Shoot. Sauce stain. How do you get rid of it? 85 00:04:01,626 --> 00:04:03,543 [gasps] I bet Bertie would know. 86 00:04:04,584 --> 00:04:05,793 [inhales] Thanks, B. 87 00:04:05,876 --> 00:04:08,376 I'm glad we stumbled into that vegan rally. 88 00:04:08,459 --> 00:04:10,626 I am never eating meat again. 89 00:04:11,293 --> 00:04:12,584 Ooh, pepperoni. 90 00:04:13,959 --> 00:04:16,043 Wait! Dang it, the sign! 91 00:04:16,543 --> 00:04:19,251 Hmm. I probably have time for a nap first. 92 00:04:22,251 --> 00:04:23,293 [meows] 93 00:04:24,084 --> 00:04:25,168 [yawns] 94 00:04:25,876 --> 00:04:27,959 Mmm. What time is it? 95 00:04:28,043 --> 00:04:29,293 Holy guacamole! 96 00:04:29,376 --> 00:04:32,293 [gasps] I gotta get going. Can't let Arlo down. 97 00:04:33,584 --> 00:04:37,418 Oh, a bird. Nope. Nope. Nope. Nope. Nope. Nope. No. No. 98 00:04:37,501 --> 00:04:38,376 [gasps] 99 00:04:39,876 --> 00:04:41,834 Ooh, I could put a couch in here. 100 00:04:41,918 --> 00:04:43,168 Not today! 101 00:04:43,251 --> 00:04:45,209 -Come on! Focus. -[chimes tinkle] 102 00:04:46,459 --> 00:04:47,543 Focus! 103 00:04:47,626 --> 00:04:48,501 [inhales] 104 00:04:48,584 --> 00:04:51,834 [playing dramatic melody] 105 00:04:55,459 --> 00:04:56,293 [hisses] 106 00:04:56,376 --> 00:04:58,918 -Fudge! Come on. Focus, Alia. -[clatters] 107 00:04:59,001 --> 00:05:00,418 Where's the sign store? 108 00:05:00,501 --> 00:05:03,209 Oh, I'm so far off track. 109 00:05:03,293 --> 00:05:07,001 -Oh, man. Arlo's gonna be so disappointed. -[rattling[ 110 00:05:07,084 --> 00:05:08,376 [spraying] 111 00:05:10,668 --> 00:05:12,084 Wow! 112 00:05:12,168 --> 00:05:13,793 [gasps] Incredible! 113 00:05:13,876 --> 00:05:18,543 But if you don't mind, I think it could use some yellow here and a little there. 114 00:05:18,626 --> 00:05:20,626 [chuckles] Yep, that's the ticket. 115 00:05:20,709 --> 00:05:22,001 Dang, I am good. 116 00:05:22,084 --> 00:05:23,959 I should start painting murals. 117 00:05:24,043 --> 00:05:28,459 [gasps] I need business cards. Be right back! Whoo-hoo-hoo-hoo! Yeah! 118 00:05:29,418 --> 00:05:30,751 [seagulls squawking] 119 00:05:33,793 --> 00:05:37,959 Sorry Alia couldn't cut it, kid. Good thing my aunt is on standby. 120 00:05:38,043 --> 00:05:40,084 -No, I trust Alia. -[phone rings] 121 00:05:40,168 --> 00:05:41,793 [gasps] I bet that's her. 122 00:05:41,876 --> 00:05:42,918 [panting] 123 00:05:43,001 --> 00:05:45,751 -Alia, is that you? -[Alia] Hey, Arlo, um… 124 00:05:45,834 --> 00:05:47,751 Do you have the foundation sign? 125 00:05:47,834 --> 00:05:49,584 It's the most important part. 126 00:05:49,668 --> 00:05:52,668 Can't have Seaside without it. Cornerstone of the neighborhood. 127 00:05:52,751 --> 00:05:54,668 Right, the sign. 128 00:05:54,751 --> 00:05:56,959 -Yeah, about that… -[ship horn blasts] 129 00:05:57,043 --> 00:05:59,834 I'm working my third shift on the water taxi. 130 00:05:59,918 --> 00:06:03,251 I gotta be honest, I don't know how I got here. 131 00:06:03,334 --> 00:06:05,043 I think I need your help. 132 00:06:05,126 --> 00:06:07,209 [gentle music plays] 133 00:06:07,293 --> 00:06:08,126 Ugh! 134 00:06:08,209 --> 00:06:11,084 God! Just so frustrated. 135 00:06:11,876 --> 00:06:15,251 [groans] At this rate, I'll never get that sign for you. 136 00:06:15,334 --> 00:06:17,459 Talking about it might make you feel better. 137 00:06:17,543 --> 00:06:19,001 Go ahead. Lay it on me. 138 00:06:19,084 --> 00:06:21,376 No matter how hard I try to focus, 139 00:06:21,459 --> 00:06:24,584 I just end up far away from where I need to go. 140 00:06:24,668 --> 00:06:28,334 Maybe Tony's right. Maybe I'm just a lost cause. 141 00:06:28,418 --> 00:06:32,043 That's not true. You're Alia, and you are great. 142 00:06:32,126 --> 00:06:34,084 Just because you're having a hard time now 143 00:06:34,168 --> 00:06:36,418 doesn't mean you're bad or you can't do it. 144 00:06:36,501 --> 00:06:37,334 It doesn't? 145 00:06:37,418 --> 00:06:41,209 No, it just means you haven't found a way that works for you yet. 146 00:06:41,293 --> 00:06:43,334 -You think so? -I know so. 147 00:06:43,418 --> 00:06:48,959 Sometimes I feel like I can see and hear everything. 148 00:06:49,043 --> 00:06:50,084 Like right now, 149 00:06:50,168 --> 00:06:52,959 see that seagull that's different from the rest? 150 00:06:53,043 --> 00:06:54,501 Hmm… [clicks tongue] 151 00:06:54,584 --> 00:06:56,543 -No? -It's right there. 152 00:06:59,959 --> 00:07:02,001 -Whoa! -And that way… 153 00:07:02,084 --> 00:07:04,334 Way, way, way, way, way that way, 154 00:07:04,418 --> 00:07:07,334 I can smell that pretzel that man is about to eat. 155 00:07:08,418 --> 00:07:11,751 Wow. I can barely see him. That's so cool, Alia. 156 00:07:11,834 --> 00:07:13,043 No, it's not. 157 00:07:13,126 --> 00:07:16,126 I think the way you see the world is really cool. 158 00:07:16,209 --> 00:07:18,918 You notice things the rest of us forget to appreciate. 159 00:07:19,001 --> 00:07:21,501 Sometimes, I wish I could be more like you. 160 00:07:21,584 --> 00:07:22,668 -Really? -Yeah! 161 00:07:22,751 --> 00:07:25,501 You make everything so fun and unpredictable, 162 00:07:25,584 --> 00:07:26,626 like that time… 163 00:07:26,709 --> 00:07:28,001 -[scraping] -Hmm? Ooh! 164 00:07:28,084 --> 00:07:29,959 [Arlo continues faintly] 165 00:07:30,043 --> 00:07:31,918 [sunblock] Uh, Alia, over here! 166 00:07:32,709 --> 00:07:34,668 [groans] Ugh. 167 00:07:34,751 --> 00:07:38,459 I did it again! Focus! Focus! Focus! What were you saying? 168 00:07:38,543 --> 00:07:42,501 It's okay. Maybe trying so hard to focus isn't what's right for you. 169 00:07:42,584 --> 00:07:43,418 Huh? 170 00:07:43,501 --> 00:07:46,584 Like me swimming with just my arms and legs. No good. 171 00:07:46,668 --> 00:07:50,793 But, once I learned how to use my tail, swimming became much easier. 172 00:07:50,876 --> 00:07:53,668 You just got to learn what works best for you. 173 00:07:53,751 --> 00:07:55,293 -[Arlo muffled] -[chirping] 174 00:07:55,376 --> 00:07:57,376 [straining sounds] 175 00:08:02,084 --> 00:08:03,376 [groans] 176 00:08:03,459 --> 00:08:04,501 No! 177 00:08:04,584 --> 00:08:10,376 [groans] Arlo, there are adorable baby turtles behind you. 178 00:08:10,459 --> 00:08:12,459 [cries, groans] 179 00:08:12,543 --> 00:08:16,168 This is impossible. I just can't do this. 180 00:08:16,793 --> 00:08:19,293 Hey, what if instead of punishing yourself, 181 00:08:19,376 --> 00:08:21,043 just let yourself be you? 182 00:08:21,126 --> 00:08:23,709 Stay with the turtles if that's what you're feeling. 183 00:08:23,793 --> 00:08:28,418 They're so tiny, and they have such a long way to go to get to the water. 184 00:08:29,126 --> 00:08:30,626 So many obstacles. 185 00:08:30,709 --> 00:08:32,126 But they'll get there. 186 00:08:32,209 --> 00:08:35,001 They take their time, and if they get off track… 187 00:08:35,793 --> 00:08:36,834 [meows] 188 00:08:37,876 --> 00:08:38,834 [whimpers] 189 00:08:40,668 --> 00:08:44,918 They just refocus and they try again. 190 00:08:45,001 --> 00:08:48,293 Exactly, Alia. Just be the turtle. 191 00:08:48,376 --> 00:08:50,293 Be the turtle. 192 00:08:50,376 --> 00:08:53,293 -[rhythmic popping sounds] -[Alia] ♪ Whoo! Yeah ♪ 193 00:08:54,251 --> 00:08:56,876 ♪ Focus, focus ♪ 194 00:09:00,668 --> 00:09:01,501 ♪ Focus ♪ 195 00:09:01,584 --> 00:09:03,293 ♪ Focus, focus, focus ♪ 196 00:09:03,376 --> 00:09:07,043 -♪ With a breath, I slow it all way down ♪ -[slow beat starts] 197 00:09:07,126 --> 00:09:10,459 -♪ In the bay, idle minds go wait out ♪ -[squawks] 198 00:09:10,543 --> 00:09:14,084 ♪ Complicate when it all Comes bearing down ♪ 199 00:09:14,168 --> 00:09:17,126 ♪ Take the time to let it go ♪ 200 00:09:18,209 --> 00:09:21,751 ♪ With a breath, exhale my nerves out ♪ 201 00:09:21,834 --> 00:09:25,459 ♪ I digress, gonna make my way down ♪ 202 00:09:25,543 --> 00:09:29,251 ♪ Like a turtle Slow walk to the bay now ♪ 203 00:09:29,334 --> 00:09:32,376 ♪ With a purpose, I let it go ♪ 204 00:09:32,459 --> 00:09:34,418 ♪ Let it go, go, go ♪ 205 00:09:34,501 --> 00:09:36,501 [music continues] 206 00:09:37,709 --> 00:09:39,418 ♪ Whoa-oh-oh ♪ 207 00:09:39,501 --> 00:09:41,376 ♪ Slow walk ♪ 208 00:09:41,459 --> 00:09:45,043 ♪ Mmm, yeah, slow walk ♪ 209 00:09:45,126 --> 00:09:46,668 ♪ Whoa-oh-oh ♪ 210 00:09:46,751 --> 00:09:47,626 ♪ Slow walk ♪ 211 00:09:47,709 --> 00:09:51,709 [voice distorting] ♪ With a breath I throw it all way down ♪ 212 00:09:51,793 --> 00:09:55,126 ♪ In the bay, idle minds go wait out ♪ 213 00:09:55,209 --> 00:09:58,584 ♪ Complicate when it all Comes bearing down ♪ 214 00:09:58,668 --> 00:10:02,001 ♪ Take the time to let it go Let it go ♪ 215 00:10:02,501 --> 00:10:05,876 ♪ With a breath, exhale my nerves out ♪ 216 00:10:05,959 --> 00:10:09,793 ♪ I digress, gonna make my way down ♪ 217 00:10:09,876 --> 00:10:13,459 ♪ Like a turtle Slow walk to the bay now ♪ 218 00:10:13,543 --> 00:10:16,459 ♪ With a purpose, I let it go ♪ 219 00:10:16,543 --> 00:10:18,709 ♪ I let it, let it go, go ♪ 220 00:10:19,418 --> 00:10:20,293 Ooh! 221 00:10:21,126 --> 00:10:21,959 [grunts] 222 00:10:22,043 --> 00:10:24,168 [laughing] 223 00:10:25,626 --> 00:10:26,668 ♪ Focus ♪ 224 00:10:31,126 --> 00:10:31,959 ♪ Slow walk ♪ 225 00:10:32,043 --> 00:10:33,334 ♪ Focus, focus ♪ 226 00:10:34,668 --> 00:10:36,834 ♪ Slow walk ♪ 227 00:10:36,918 --> 00:10:37,793 Hmm? 228 00:10:37,876 --> 00:10:38,709 [grunts] 229 00:10:42,168 --> 00:10:43,834 ♪ Slow walk ♪ 230 00:10:43,918 --> 00:10:45,209 [straining] 231 00:10:47,793 --> 00:10:50,084 -♪ Focus, focus, focus ♪ -[music stops] 232 00:10:52,168 --> 00:10:53,209 She's not coming! 233 00:10:53,293 --> 00:10:55,709 She said she'd be here. She'll make it. 234 00:10:55,793 --> 00:10:57,834 I'm calling my guy just in case. 235 00:10:57,918 --> 00:10:58,751 [Alia] Stop! 236 00:10:58,834 --> 00:11:00,251 -Alia! -[music continues] 237 00:11:00,334 --> 00:11:02,626 [straining painfully] Okay. 238 00:11:03,418 --> 00:11:05,501 -Alia. -Stand down, Bertie. 239 00:11:05,584 --> 00:11:08,168 I… got… this! 240 00:11:08,251 --> 00:11:09,584 [groans] 241 00:11:09,668 --> 00:11:12,418 Be… the… turtle! 242 00:11:12,501 --> 00:11:13,459 [groans, grunts] 243 00:11:13,543 --> 00:11:15,168 [panting] 244 00:11:15,251 --> 00:11:17,584 -[Bertie] Alia! Wow. -[Furlecia] Yay! 245 00:11:17,668 --> 00:11:20,084 [Alia groaning] Okay. 246 00:11:20,168 --> 00:11:21,793 -[grunts] -[laughing] 247 00:11:21,876 --> 00:11:22,793 [Bertie] Wow. 248 00:11:25,501 --> 00:11:27,876 -[Alia sighs] -I'm so proud of you, girl! 249 00:11:27,959 --> 00:11:30,084 Never doubted you for a second, kid. 250 00:11:30,168 --> 00:11:31,668 Oh. Really, Tony? 251 00:11:31,751 --> 00:11:35,626 When all the haters were talking smack, I always believed in you. 252 00:11:35,709 --> 00:11:38,418 Hey, Tony, I got that sign you ordered. 253 00:11:38,501 --> 00:11:41,834 -Auntie Guy, not now! Get out of here! -Whoa! [pants] 254 00:11:41,918 --> 00:11:44,334 Well, looks like you saved the day, Alia. 255 00:11:44,418 --> 00:11:46,043 [chuckles] Anytime. 256 00:11:46,126 --> 00:11:48,126 [all laughing] 257 00:11:50,293 --> 00:11:51,293 [turtle] Bye! 258 00:11:54,584 --> 00:11:56,584 [closing theme music plays]