1 00:00:07,418 --> 00:00:09,834 ‎原創內容 2 00:00:10,334 --> 00:00:11,334 ‎跟我一樣 3 00:00:18,001 --> 00:00:21,584 ‎我們需要一個可依靠的人 4 00:00:21,668 --> 00:00:25,418 ‎幫助我們,讓彼此變得更好 5 00:00:25,501 --> 00:00:29,334 ‎雖然世界偶爾會出錯 ‎困難讓我們更堅強 6 00:00:29,418 --> 00:00:33,209 ‎屬於彼此,我們在一起最美好 7 00:00:36,501 --> 00:00:39,126 ‎我們在一起最美好 8 00:00:51,543 --> 00:00:53,459 ‎早安,小鳥們 9 00:00:55,168 --> 00:00:57,334 ‎早安,生鏽的舊地標牌 10 00:00:58,251 --> 00:01:01,168 ‎今天的濱海海岸城又是好天氣 11 00:01:01,251 --> 00:01:02,626 ‎我的新家! 12 00:01:03,876 --> 00:01:05,126 ‎早安,芙蕾莎 13 00:01:05,209 --> 00:01:07,376 ‎早安,阿洛 14 00:01:08,418 --> 00:01:10,293 ‎-早安,東尼 ‎-早安 15 00:01:10,376 --> 00:01:12,543 ‎幫個忙,看到衞生督察時叫我一聲 16 00:01:12,626 --> 00:01:14,126 ‎各位,今天特別優惠 17 00:01:14,209 --> 00:01:16,959 ‎買一片披薩另一片原價 18 00:01:17,043 --> 00:01:19,293 ‎早安,雄偉的噴泉馬 19 00:01:20,251 --> 00:01:21,501 ‎早安,馬賽勒斯 20 00:01:21,584 --> 00:01:25,543 ‎立刻離開我的噴泉 21 00:01:29,209 --> 00:01:30,459 ‎波蒂,快點出來! 22 00:01:30,543 --> 00:01:31,876 ‎什麼事?誰在追你? 23 00:01:31,959 --> 00:01:34,126 ‎是海鷗嗎?我會殺了牠們 24 00:01:34,209 --> 00:01:35,084 ‎我很安全 25 00:01:35,168 --> 00:01:37,293 ‎不過我很感謝妳這麼保護我 26 00:01:37,376 --> 00:01:38,251 ‎妳知道嗎? 27 00:01:39,251 --> 00:01:41,668 ‎我為我們的公寓準備了一個東西 28 00:01:41,751 --> 00:01:43,126 ‎我們的公寓? 29 00:01:43,209 --> 00:01:46,168 ‎我已經說過很多次了 30 00:01:46,251 --> 00:01:48,084 ‎我們是鄰居 31 00:01:48,168 --> 00:01:49,376 ‎不是室友 32 00:01:49,459 --> 00:01:53,418 ‎我有自己的公寓 ‎而你的公寓就在那裡 33 00:01:54,168 --> 00:01:56,709 ‎對,我就是那個意思 34 00:01:57,543 --> 00:02:01,543 ‎我們都同意擁有自己的空間是好事 35 00:02:01,626 --> 00:02:04,043 ‎記得嗎?培養獨立 36 00:02:04,126 --> 00:02:07,084 ‎我知道,我已經不是沼澤寶寶了 37 00:02:07,168 --> 00:02:08,834 ‎我現在超級獨立 38 00:02:08,918 --> 00:02:11,459 ‎我至少每個月刷牙一次 39 00:02:11,543 --> 00:02:13,209 ‎所以我有東西要給妳 40 00:02:13,876 --> 00:02:15,584 ‎給妳的驚喜就在這裡 41 00:02:15,668 --> 00:02:19,668 ‎快看這雄偉之物,寶貝 42 00:02:23,334 --> 00:02:24,918 ‎那是什麼東西? 43 00:02:25,001 --> 00:02:26,793 ‎我們的美夢成真了 44 00:02:28,209 --> 00:02:30,876 ‎那看起來不像我的夢想 45 00:02:30,959 --> 00:02:32,834 ‎我和艾莉亞在海灘上找到的 46 00:02:34,959 --> 00:02:37,209 ‎真是個有趣的驚喜! 47 00:02:37,959 --> 00:02:40,709 ‎摸起來好濕又好軟 48 00:02:40,793 --> 00:02:41,876 ‎好耶! 49 00:02:41,959 --> 00:02:45,168 ‎又濕又軟… 50 00:02:47,501 --> 00:02:50,126 ‎阿洛,真抱歉,我沒有… 51 00:02:50,209 --> 00:02:51,376 ‎妳為何道歉? 52 00:02:51,459 --> 00:02:53,084 ‎妳讓它變得更棒 53 00:02:53,168 --> 00:02:54,584 ‎我們可以一人拿一座 54 00:02:54,668 --> 00:02:56,709 ‎我本來要建議你們共同保管 55 00:02:56,793 --> 00:02:59,334 ‎不過現在這樣更棒,相信我 56 00:03:00,251 --> 00:03:02,001 ‎我該去東尼那裡職班了… 57 00:03:02,751 --> 00:03:04,709 ‎我已經晚了兩個小時,糟糕 58 00:03:05,834 --> 00:03:07,334 ‎好吧,祝你們玩得愉快 59 00:03:08,168 --> 00:03:09,084 ‎再見 60 00:03:09,168 --> 00:03:11,793 ‎好,我們把這兩張沙發搬進去 61 00:03:11,876 --> 00:03:14,293 ‎別擔心,我可以 62 00:03:14,376 --> 00:03:15,876 ‎我不需要幫忙 63 00:03:25,334 --> 00:03:26,334 ‎好了 64 00:03:26,418 --> 00:03:27,251 ‎這裡如何? 65 00:03:27,959 --> 00:03:31,626 ‎完美,這是我此生最激動的事情 66 00:03:31,709 --> 00:03:34,251 ‎沒錯,真的令人激動 67 00:03:35,501 --> 00:03:38,418 ‎-我就知道妳會喜歡 ‎-謝謝你送我半座新沙發 68 00:03:38,501 --> 00:03:40,876 ‎想玩遊戲嗎?我有馬蹄鐵 69 00:03:40,959 --> 00:03:42,543 ‎可以玩把老威利踢出穀倉 70 00:03:42,626 --> 00:03:45,168 ‎其實我該回家了 71 00:03:45,251 --> 00:03:47,209 ‎我還有東西要整理 72 00:03:47,793 --> 00:03:50,251 ‎其實我只是在測試妳 73 00:03:50,334 --> 00:03:51,501 ‎妳通過了 74 00:03:51,584 --> 00:03:52,543 ‎好 75 00:03:53,376 --> 00:03:55,834 ‎通過這個測試的獎勵是 76 00:03:55,918 --> 00:03:57,126 ‎我親手烤的派 77 00:03:57,209 --> 00:03:59,751 ‎-妳要跟我一起做嗎? ‎-再見,阿洛 78 00:03:59,834 --> 00:04:01,043 ‎好,加油 79 00:04:01,834 --> 00:04:03,293 ‎我也有很多事要做 80 00:04:03,376 --> 00:04:06,418 ‎但是如果妳兩分鐘後想一起玩 ‎我人就在這裡 81 00:04:06,501 --> 00:04:08,459 ‎整個地方都屬於我 82 00:04:08,543 --> 00:04:09,543 ‎我喜歡 83 00:04:14,918 --> 00:04:19,293 ‎希望波蒂一個人在那裡不會太孤單 84 00:04:20,709 --> 00:04:23,709 ‎波蒂,妳覺得我該把沙發 ‎搬到房間嗎? 85 00:04:23,793 --> 00:04:26,376 ‎隨便你,那是你的公寓 86 00:04:27,376 --> 00:04:28,459 ‎你沒事吧? 87 00:04:28,543 --> 00:04:30,543 ‎沒事 88 00:04:30,626 --> 00:04:32,834 ‎我把半座沙發搬到樓梯旁邊 89 00:04:32,918 --> 00:04:34,001 ‎想過來看看嗎? 90 00:04:34,084 --> 00:04:35,376 ‎不用了,謝謝 91 00:04:35,459 --> 00:04:37,834 ‎我想要靜一靜 92 00:04:37,918 --> 00:04:39,043 ‎好,我也是 93 00:04:40,918 --> 00:04:42,168 ‎坐起來真舒服 94 00:04:46,043 --> 00:04:48,043 ‎坐起來…舒服嗎? 95 00:04:50,168 --> 00:04:51,084 ‎要做什麼呢? 96 00:04:54,459 --> 00:04:56,876 ‎東尼披薩店 ‎講快一點,時間就是金錢 97 00:04:56,959 --> 00:04:58,751 ‎你好,小小東尼! 98 00:04:58,834 --> 00:05:01,543 ‎阿洛?你別佔用電話線路 99 00:05:01,626 --> 00:05:03,876 ‎若是真正的顧客要點餐怎麼辦? 100 00:05:05,959 --> 00:05:08,959 ‎-東尼披薩店,請問… ‎-你好,又是我 101 00:05:09,043 --> 00:05:10,501 ‎等等,先別掛斷 102 00:05:10,584 --> 00:05:13,126 ‎我…要問你一件事 103 00:05:13,626 --> 00:05:17,834 ‎東尼,若是你知道不會失敗 ‎你最遠大的夢想是什麼 104 00:05:17,918 --> 00:05:21,043 ‎聽著,這支電話是顧客專線 105 00:05:21,126 --> 00:05:23,709 ‎好…那我要點披薩 106 00:05:23,793 --> 00:05:25,209 ‎你最喜歡什麼口味? 107 00:05:25,293 --> 00:05:26,834 ‎我才沒時間跟你耗 108 00:05:26,918 --> 00:05:28,543 ‎經典五小福,20分鐘 109 00:05:28,626 --> 00:05:29,959 ‎-謝謝惠顧 ‎-但是我… 110 00:05:30,918 --> 00:05:32,126 ‎我已經開始想他了 111 00:05:34,209 --> 00:05:35,876 ‎新鮮剛出爐的披薩來了 112 00:05:35,959 --> 00:05:37,084 ‎好,一起吃嗎? 113 00:05:37,168 --> 00:05:39,668 ‎其實我餓了,所以… 114 00:05:39,751 --> 00:05:41,293 ‎希望你不餓 115 00:05:41,376 --> 00:05:43,209 ‎沒關係,其實我不餓 116 00:05:43,293 --> 00:05:45,668 ‎-我只是… ‎-我得走了,東尼今天很生氣 117 00:05:45,751 --> 00:05:47,626 ‎額頭都爆青筋了,再見 118 00:05:47,709 --> 00:05:49,501 ‎…想找人聊聊天 119 00:05:51,043 --> 00:05:53,834 ‎波蒂,妳想過來吃 ‎沒剩多少的披薩嗎? 120 00:05:56,293 --> 00:05:58,626 ‎好吧,妳一定很忙 121 00:06:01,959 --> 00:06:03,251 ‎好,說吧 122 00:06:03,334 --> 00:06:04,584 ‎你有什麼煩惱? 123 00:06:04,668 --> 00:06:07,126 ‎我幫你剪侍童頭兩個多小時了 124 00:06:07,209 --> 00:06:09,918 ‎每次我說完成了,你就叫我再修一次 125 00:06:10,001 --> 00:06:11,668 ‎是這樣的 126 00:06:11,751 --> 00:06:14,668 ‎我的頭髮長得非常快 127 00:06:14,751 --> 00:06:17,209 ‎拜託,我以前也會自己捲瀏海 128 00:06:17,293 --> 00:06:19,001 ‎我看得出來誰在求救 129 00:06:23,209 --> 00:06:25,168 ‎我的公寓好奇怪 130 00:06:25,251 --> 00:06:27,459 ‎我有太多時間和空間了 131 00:06:27,543 --> 00:06:29,709 ‎我不知道我一個人該做些什麼 132 00:06:29,793 --> 00:06:30,834 ‎親愛的,我懂 133 00:06:30,918 --> 00:06:33,668 ‎你的房子還不算家 ‎你必須跟它慢慢磨合 134 00:06:33,751 --> 00:06:37,084 ‎你必須舉辦喬遷派對 135 00:06:37,168 --> 00:06:38,751 ‎你可以趁機向世界宣布 136 00:06:38,834 --> 00:06:40,543 ‎我住這裡,我的家很溫暖 137 00:06:40,626 --> 00:06:42,251 ‎我的肌膚完美無瑕 138 00:06:42,334 --> 00:06:44,918 ‎而且你猜中了,我過得超好 139 00:06:45,001 --> 00:06:47,126 ‎喬遷派對 140 00:06:47,209 --> 00:06:48,501 ‎聽起來太完美了 141 00:06:50,168 --> 00:06:51,626 ‎請注意,海岸城居民 142 00:06:51,709 --> 00:06:53,209 ‎我在舉辦喬遷派對 143 00:06:53,293 --> 00:06:54,459 ‎我的肌膚完美無瑕 144 00:06:54,543 --> 00:06:56,543 ‎歡迎所有居民參加 145 00:06:56,626 --> 00:06:58,501 ‎請進,當成自己家 146 00:06:59,251 --> 00:07:02,376 ‎波蒂,我們喬遷派對的客人來了 147 00:07:02,459 --> 00:07:04,626 ‎是你的喬遷派對客人,記得嗎? 148 00:07:04,709 --> 00:07:07,376 ‎我就是這個意思,快看我的超酷派對 149 00:07:07,459 --> 00:07:09,376 ‎我們有一群陌生人 150 00:07:09,459 --> 00:07:11,001 ‎半個披薩邊 151 00:07:11,084 --> 00:07:12,876 ‎我還有一個杯子 152 00:07:12,959 --> 00:07:15,584 ‎是你跟我借的! 153 00:07:15,668 --> 00:07:17,293 ‎這太棒了,阿洛 154 00:07:17,376 --> 00:07:18,543 ‎很高興你安頓好了 155 00:07:18,626 --> 00:07:22,043 ‎老實說,我本來有一點點擔心你 156 00:07:22,126 --> 00:07:25,334 ‎第一次獨自生活感覺會很寂寞 157 00:07:25,418 --> 00:07:27,293 ‎那個沼澤寶寶已經不見了 158 00:07:27,376 --> 00:07:28,501 ‎我已經長大 159 00:07:28,584 --> 00:07:30,293 ‎我喜歡一個人的生活 160 00:07:30,376 --> 00:07:31,751 ‎瞭解,硬漢 161 00:07:31,834 --> 00:07:34,168 ‎拿著,我帶了喬遷禮物給你 162 00:07:34,793 --> 00:07:35,709 ‎我也有一個 163 00:07:35,793 --> 00:07:39,251 ‎若把相片掛在我們兩家中間的牆上 ‎應該會很酷 164 00:07:40,501 --> 00:07:41,376 ‎你還好嗎? 165 00:07:42,043 --> 00:07:43,043 ‎我很好 166 00:07:43,126 --> 00:07:45,043 ‎我好喜歡,謝謝妳 167 00:07:45,126 --> 00:07:47,126 ‎天啊,這個房子好可愛 168 00:07:47,209 --> 00:07:48,501 ‎親愛的,音樂呢? 169 00:07:48,584 --> 00:07:50,751 ‎我這個人非跳舞不可 170 00:07:51,584 --> 00:07:52,834 ‎我們早就想到了 171 00:07:52,918 --> 00:07:56,293 ‎我帶了傳家寶 ‎這一次我說的不是番茄 172 00:07:56,376 --> 00:07:58,668 ‎我做了一些現代化的調整 173 00:08:03,126 --> 00:08:04,543 ‎所有人都讓開 174 00:08:04,626 --> 00:08:06,209 ‎編舞是我的專長 175 00:08:07,834 --> 00:08:08,793 ‎好耶! 176 00:08:09,751 --> 00:08:11,501 ‎左右搖擺 177 00:08:11,584 --> 00:08:13,834 ‎-小心! ‎-跳起來 178 00:08:16,709 --> 00:08:18,168 ‎女孩,搖起來… 179 00:08:21,209 --> 00:08:22,043 ‎好耶! 180 00:08:26,126 --> 00:08:29,001 ‎讓我們一直狂歡下去吧! 181 00:08:51,918 --> 00:08:53,376 ‎我不太舒服 182 00:08:59,918 --> 00:09:01,959 ‎這場派對真的很有趣 183 00:09:02,709 --> 00:09:04,043 ‎我想我該回家了 184 00:09:04,126 --> 00:09:05,709 ‎等等!派對才剛開始 185 00:09:05,793 --> 00:09:09,376 ‎我們已經連續跳舞三天了,阿洛 186 00:09:09,459 --> 00:09:11,793 ‎-我要洗個澡 ‎-我好困 187 00:09:11,876 --> 00:09:13,793 ‎我要走了,杯子我也拿走了 188 00:09:13,876 --> 00:09:15,293 ‎可是各位,等一等 189 00:09:15,376 --> 00:09:16,501 ‎你不要難過 190 00:09:16,584 --> 00:09:19,209 ‎我們又不是再也見不到面 191 00:09:19,293 --> 00:09:21,043 ‎我們是鄰居,記得嗎? 192 00:09:21,126 --> 00:09:22,251 ‎改天見 193 00:09:24,376 --> 00:09:26,084 ‎-我的頭好痛 ‎-你們真弱 194 00:09:26,168 --> 00:09:28,168 ‎我可以再狂歡三天 195 00:09:37,501 --> 00:09:40,293 ‎我想這家已經正式暖起來了 196 00:09:40,376 --> 00:09:42,084 ‎真奇怪 197 00:09:42,918 --> 00:09:44,293 ‎沒有更溫暖的感覺 198 00:09:46,751 --> 00:09:48,001 ‎我不喜歡這樣 199 00:10:00,709 --> 00:10:03,543 ‎看來我還是個愚蠢的沼澤寶寶 200 00:10:06,126 --> 00:10:11,668 ‎我大老遠來到此地,獨自生活 201 00:10:11,751 --> 00:10:14,043 ‎以為能在這個家園有所收獲 202 00:10:14,126 --> 00:10:17,251 ‎但是只發現我涉世未深 203 00:10:17,334 --> 00:10:22,626 ‎沒錯,我真的好跟你在一起 204 00:10:22,709 --> 00:10:28,876 ‎也想培養我們的友情 ‎我並非有意讓你為難 205 00:10:29,626 --> 00:10:32,376 ‎我只能孤獨一人 206 00:10:32,459 --> 00:10:35,084 ‎一直都是如此,這是我的問題 207 00:10:35,168 --> 00:10:39,584 ‎我這一生都過著不安的生活 208 00:10:40,626 --> 00:10:43,126 ‎如今我明白,必須付出行動 209 00:10:43,209 --> 00:10:46,168 ‎跟你一起生活一切都值得 210 00:10:46,251 --> 00:10:47,876 ‎是時候打破這道牆 211 00:10:47,959 --> 00:10:50,126 ‎這就是我的家 212 00:10:50,209 --> 00:10:52,334 ‎這樣做才對 213 00:10:52,418 --> 00:10:54,043 ‎留下來 214 00:10:54,126 --> 00:10:56,209 ‎接受最真實的感受 215 00:10:56,293 --> 00:10:58,668 ‎身為朋友該怎麼做? 216 00:10:58,751 --> 00:11:01,168 ‎你我彼此緊相擁 217 00:11:01,251 --> 00:11:04,959 ‎這樣做才對,留下來 218 00:11:05,043 --> 00:11:06,918 ‎接受最真實的感受 219 00:11:07,001 --> 00:11:09,751 ‎身為朋友該怎麼做? 220 00:11:09,834 --> 00:11:12,709 ‎共組你我的家園 221 00:11:13,459 --> 00:11:15,876 ‎真不敢相信,我好難受 222 00:11:15,959 --> 00:11:18,543 ‎我的思想一直如此黑暗 223 00:11:18,626 --> 00:11:21,126 ‎但你在我心中佔有一席之位 224 00:11:21,709 --> 00:11:24,293 ‎從一開始就照亮我的人生 225 00:11:24,376 --> 00:11:26,793 ‎我有多需要你,你就是我的家人 226 00:11:26,876 --> 00:11:29,418 ‎有時候很難說出口 227 00:11:29,501 --> 00:11:32,626 ‎我不擅長與人打成一片 228 00:11:32,709 --> 00:11:34,334 ‎你懂我,接受這樣的我 229 00:11:34,418 --> 00:11:38,126 ‎這樣做才對,留下來 230 00:11:38,209 --> 00:11:39,918 ‎接受最真實的感受 231 00:11:40,001 --> 00:11:42,876 ‎身為朋友該怎麼做? 232 00:11:42,959 --> 00:11:45,834 ‎你我彼此緊相擁 233 00:11:45,918 --> 00:11:49,209 ‎這樣做才對,留下來 234 00:11:49,293 --> 00:11:51,251 ‎接受最真實的感受 235 00:11:51,334 --> 00:11:53,918 ‎身為朋友該怎麼做? 236 00:11:54,001 --> 00:11:56,876 ‎共組你我的家園 237 00:11:58,543 --> 00:12:00,876 ‎波蒂,這樣太棒了! 238 00:12:00,959 --> 00:12:02,001 ‎謝謝妳 239 00:12:02,126 --> 00:12:03,876 ‎我得承認 240 00:12:03,959 --> 00:12:06,834 ‎其實我很喜歡開放格局 241 00:12:06,918 --> 00:12:09,168 ‎-你好點了嗎? ‎-溫暖又舒適 242 00:12:09,251 --> 00:12:11,626 ‎這棟房子真正暖起來了 243 00:12:12,334 --> 00:12:14,418 ‎阿洛博加的快遞 244 00:12:16,418 --> 00:12:17,709 ‎這裡,拿去 245 00:12:17,793 --> 00:12:20,209 ‎裡面的東西好像不是很開心 246 00:12:21,584 --> 00:12:23,543 ‎領這點薪水不值得我賠上性命 247 00:12:26,876 --> 00:12:28,293 ‎是艾德梅寄來的包裹 248 00:12:28,376 --> 00:12:31,001 ‎她跟我保證 ‎每天都會寄一個包裹給我 249 00:12:31,084 --> 00:12:32,084 ‎我好感動 250 00:12:32,168 --> 00:12:33,584 ‎好臭的味道 251 00:12:33,668 --> 00:12:35,293 ‎該聯絡毒物控制中心嗎? 252 00:12:37,793 --> 00:12:39,251 ‎這到底是… 253 00:12:39,334 --> 00:12:40,459 ‎傑洛米歐 254 00:12:41,584 --> 00:12:43,709 ‎牠是我最心愛的沼澤青蛙 255 00:12:46,418 --> 00:12:47,626 ‎牠很可愛吧? 256 00:12:47,709 --> 00:12:50,001 ‎他是我在沼澤最好的朋友 257 00:12:50,084 --> 00:12:51,834 ‎這下我們都可以住在一起了 258 00:12:51,918 --> 00:12:53,001 ‎太好了 259 00:12:54,918 --> 00:12:57,709 ‎妳想想,如果傑洛米歐早一天到 260 00:12:57,793 --> 00:12:59,293 ‎我和他就會變成室友 261 00:12:59,376 --> 00:13:02,001 ‎而妳還是一個人住在原來的屋子裡 262 00:13:02,084 --> 00:13:03,543 ‎妳能想像嗎? 263 00:13:03,626 --> 00:13:04,876 ‎是可以想像 264 00:13:04,959 --> 00:13:07,001 ‎我真的能想像 265 00:13:35,001 --> 00:13:37,001 ‎字幕翻譯:鄒曉瑛