1 00:00:07,418 --> 00:00:09,834 ‎与众不同 2 00:00:10,334 --> 00:00:11,334 ‎就像我! 3 00:00:18,001 --> 00:00:21,584 ‎我们需要个可依靠的人 4 00:00:21,668 --> 00:00:25,334 ‎帮助我们 让彼此变得更好 5 00:00:25,418 --> 00:00:29,334 ‎虽然世界并不都对 困难让我们坚强 6 00:00:29,418 --> 00:00:33,209 ‎属于彼此 我们在一起最美 7 00:00:36,501 --> 00:00:39,126 ‎我们在一起最美 8 00:00:51,543 --> 00:00:53,459 ‎早上好 鸟儿们 9 00:00:55,168 --> 00:00:57,334 ‎早上好 破旧生锈的广告板 10 00:00:58,251 --> 00:01:01,168 ‎滨海海岸城又迎来了风和日丽的一天 11 00:01:01,251 --> 00:01:02,626 ‎这里就是我的新家! 12 00:01:03,876 --> 00:01:05,126 ‎佛莉莎 早上好! 13 00:01:05,209 --> 00:01:07,376 ‎早上好 阿洛! 14 00:01:08,418 --> 00:01:10,043 ‎-托尼 早上好 ‎-早上好 15 00:01:10,126 --> 00:01:12,543 ‎帮个忙 看到卫生局的人就马上大叫 16 00:01:12,626 --> 00:01:16,959 ‎乡亲们 今日优惠 ‎买一送一 价格不变! 17 00:01:17,043 --> 00:01:19,293 ‎早上好 喷水池骏马! 18 00:01:20,251 --> 00:01:21,501 ‎早上好 马塞勒斯 19 00:01:21,584 --> 00:01:25,543 ‎马上离我的喷水池远一点 20 00:01:29,126 --> 00:01:30,459 ‎波蒂 快出来 快点! 21 00:01:30,543 --> 00:01:34,126 ‎怎么了?谁在后面追你? ‎是海鸟吗?我这就去干掉它们 22 00:01:34,209 --> 00:01:37,293 ‎波蒂 我没事 很高兴有你罩着我 23 00:01:37,376 --> 00:01:38,459 ‎你猜怎么着? 24 00:01:39,209 --> 00:01:41,668 ‎我给我们的公寓准备了一些东西 25 00:01:41,751 --> 00:01:43,126 ‎我们的公寓? 26 00:01:43,209 --> 00:01:46,168 ‎我说过好几遍了 27 00:01:46,251 --> 00:01:49,376 ‎我们是邻居 不是室友 28 00:01:49,459 --> 00:01:53,418 ‎我有自己的公寓 你也有自己的公寓 ‎就在我隔壁 29 00:01:54,168 --> 00:01:56,709 ‎我就是这个意思啊 30 00:01:57,418 --> 00:02:01,543 ‎我们都说好拥有各自的空间是好事 31 00:02:01,626 --> 00:02:04,043 ‎记得吗?有助于塑造独立人格 32 00:02:04,626 --> 00:02:08,709 ‎我懂 可是我已经不是小沼泽宝宝了 ‎我的人格非常独立 33 00:02:08,793 --> 00:02:13,376 ‎我每个月起码刷一次牙 ‎所以我才给你带了一样东西 34 00:02:13,876 --> 00:02:15,668 ‎给你的惊喜到了! 35 00:02:15,751 --> 00:02:19,668 ‎宝贝 请看这个壮观的礼物 36 00:02:23,334 --> 00:02:24,918 ‎那是什么玩意? 37 00:02:25,001 --> 00:02:26,793 ‎是我们的梦想实现了 38 00:02:28,209 --> 00:02:30,876 ‎我的梦想不是那样的 39 00:02:30,959 --> 00:02:32,834 ‎是我和阿丽亚在海滩上找到的 40 00:02:34,959 --> 00:02:37,209 ‎真是个有趣的惊喜啊! 41 00:02:37,959 --> 00:02:40,709 ‎又潮又湿 42 00:02:40,793 --> 00:02:41,876 ‎好极了 43 00:02:41,959 --> 00:02:45,168 ‎又潮又湿 44 00:02:47,501 --> 00:02:50,126 ‎阿洛 十分抱歉 我不是… 45 00:02:50,209 --> 00:02:54,584 ‎何必道歉呢?这样更好了 ‎如今我们可以一人拥有一半了 46 00:02:54,668 --> 00:02:56,834 ‎我本来想建议你们共享这个沙发的 47 00:02:56,918 --> 00:02:59,334 ‎如今这样更好 不骗你们 48 00:03:00,251 --> 00:03:04,209 ‎我要到托尼的披萨屋上班了 ‎已经迟到两个小时了 49 00:03:04,293 --> 00:03:05,334 ‎糟糕 50 00:03:05,834 --> 00:03:07,334 ‎好了 你们玩得开心点 51 00:03:08,168 --> 00:03:09,043 ‎再见 52 00:03:09,126 --> 00:03:11,793 ‎好了 赶紧把这两个坏宝宝抬进屋吧 53 00:03:11,876 --> 00:03:15,876 ‎别担心 我抬得动 不需要帮忙 54 00:03:25,334 --> 00:03:27,084 ‎放在这边吧 你怎么看? 55 00:03:27,959 --> 00:03:31,626 ‎太棒了 这是我人生中最开心的事 56 00:03:31,709 --> 00:03:34,251 ‎确实真令人开心啊 57 00:03:35,376 --> 00:03:38,418 ‎-我就知道你会喜欢的 ‎-感谢你送我半个沙发 58 00:03:38,501 --> 00:03:40,709 ‎要不要玩个游戏? ‎我有一对马蹄铁 59 00:03:40,793 --> 00:03:42,543 ‎我们可以玩“踢出谷仓”游戏 60 00:03:42,626 --> 00:03:47,209 ‎其实我该回去了 我还有东西要收拾 61 00:03:47,793 --> 00:03:51,501 ‎可不是吗?我刚才不过是试探你 ‎结果你成功通过考验 62 00:03:51,584 --> 00:03:52,543 ‎好吧 63 00:03:53,376 --> 00:03:57,001 ‎为了奖励你通过考验 ‎我决定给你烤个派饼 64 00:03:57,084 --> 00:03:59,751 ‎-要不要一起烤? ‎-待会儿见 阿洛 65 00:03:59,834 --> 00:04:03,293 ‎好吧 你走吧 我也有很多事要忙呢 66 00:04:03,376 --> 00:04:06,418 ‎但如果你两分钟后想找我聊天 ‎我随时奉陪 67 00:04:06,501 --> 00:04:09,543 ‎整个地方只有我一个人 我非常喜欢 68 00:04:14,918 --> 00:04:19,293 ‎希望波蒂一个人在家不会太寂寞 69 00:04:20,709 --> 00:04:23,709 ‎波蒂 你说我该不该把沙发 ‎搬进睡房里? 70 00:04:23,793 --> 00:04:26,376 ‎你自己决定吧 毕竟是你的公寓 71 00:04:27,376 --> 00:04:28,459 ‎你没事吧? 72 00:04:28,543 --> 00:04:32,793 ‎好啊 我刚把沙发搬到楼梯上 73 00:04:32,876 --> 00:04:34,001 ‎要过来瞧瞧吗? 74 00:04:34,084 --> 00:04:37,834 ‎不了 谢谢 我想要自己一个人待着 75 00:04:37,918 --> 00:04:39,043 ‎好的 我也是 76 00:04:40,918 --> 00:04:42,168 ‎真舒服 77 00:04:45,876 --> 00:04:48,043 ‎很舒服吧? 78 00:04:49,876 --> 00:04:51,043 ‎现在能做些什么? 79 00:04:54,376 --> 00:04:56,876 ‎这是托尼披萨屋 ‎有话快说 时间就是金钱 80 00:04:56,959 --> 00:04:58,751 ‎嗨 小不点托尼 81 00:04:58,834 --> 00:05:01,543 ‎是阿洛吗?别占客服热线! 82 00:05:01,626 --> 00:05:03,876 ‎要是真有客人打来订披萨怎么办? 83 00:05:05,918 --> 00:05:09,084 ‎-这是托尼披萨屋 想订什么? ‎-嗨 又是我 84 00:05:09,168 --> 00:05:13,543 ‎等一下 别挂电话 我有事想问你 85 00:05:13,626 --> 00:05:17,834 ‎托尼 如果你知道自己不会失败 ‎那你会去追求什么梦想? 86 00:05:17,918 --> 00:05:21,043 ‎听好 这是专为客人而设的热线! 87 00:05:21,126 --> 00:05:24,709 ‎好吧 那我就订个披萨 ‎你最喜欢哪个口味? 88 00:05:25,293 --> 00:05:26,834 ‎我不跟你闹 89 00:05:26,918 --> 00:05:29,959 ‎给你一个传统披萨 ‎20分钟后送到 感谢光顾 90 00:05:30,043 --> 00:05:32,126 ‎可是 我已经开始想念他了 91 00:05:34,209 --> 00:05:35,876 ‎热腾腾的披萨送到! 92 00:05:35,959 --> 00:05:39,668 ‎-太好了 愿意帮我吃吗? ‎-其实我刚才很饿 所以… 93 00:05:39,751 --> 00:05:41,293 ‎希望你不饿 94 00:05:41,376 --> 00:05:44,126 ‎不要紧的 我不怎么饿 我只是… 95 00:05:44,209 --> 00:05:47,626 ‎我该走了 托尼今天脾气不好 ‎额头还冒青筋呢 再见! 96 00:05:47,709 --> 00:05:49,501 ‎…想找个人说话 97 00:05:50,918 --> 00:05:53,834 ‎波蒂 要过来我家 ‎吃所剩无几的披萨吗? 98 00:05:56,793 --> 00:05:58,668 ‎好吧 你肯定很忙了 99 00:06:01,959 --> 00:06:04,584 ‎好了 快说吧 什么事让你心烦? 100 00:06:04,668 --> 00:06:07,126 ‎这个童花头 ‎我给你剪了整整两个小时了 101 00:06:07,209 --> 00:06:09,918 ‎每次我说我剪好了 你又叫我修剪 102 00:06:10,001 --> 00:06:14,668 ‎我的头发长得很快嘛 103 00:06:14,751 --> 00:06:19,001 ‎天啊 我以前刘海儿都是自己卷的 ‎我知道头发什么情况下需要修剪 104 00:06:23,209 --> 00:06:27,459 ‎我的公寓很奇怪 ‎我有太多时间 也有太多空间 105 00:06:27,543 --> 00:06:29,709 ‎我不知道一个人整天能做什么 106 00:06:29,793 --> 00:06:33,668 ‎亲爱的 我懂了 在你习惯之前 ‎你的公寓还不是家 107 00:06:33,751 --> 00:06:37,084 ‎你需要办个新居入伙派对! 108 00:06:37,168 --> 00:06:40,543 ‎到时你可以向全世界宣布 ‎我入伙了 我有个温暖的家 109 00:06:40,626 --> 00:06:44,876 ‎我的皮肤完美瑕疵 我过得好极了! 110 00:06:45,501 --> 00:06:48,501 ‎新居入伙派对? 111 00:06:50,168 --> 00:06:53,334 ‎各位滨海海岸城居民注意 ‎我将办一场新居入伙派对 112 00:06:53,418 --> 00:06:56,293 ‎我的皮肤完美无瑕 ‎欢迎所有人来参加 113 00:06:56,376 --> 00:06:59,043 ‎进来吧 当作是自己家 114 00:06:59,126 --> 00:07:02,209 ‎波蒂 我们的派对宾客纷纷到了 115 00:07:02,293 --> 00:07:04,626 ‎是你的派对宾客 忘了吗? 116 00:07:04,709 --> 00:07:07,376 ‎我就是这个意思 ‎你瞧 这是我办的牛逼派对 117 00:07:07,459 --> 00:07:10,876 ‎我们邀请到一群陌生人 ‎我们有一半的披萨饼 118 00:07:10,959 --> 00:07:12,876 ‎我还准备了一个杯子! 119 00:07:12,959 --> 00:07:15,584 ‎而且还是跟我借来的! 120 00:07:15,668 --> 00:07:18,543 ‎阿洛 太好了 很高兴你终于安顿好了 121 00:07:18,626 --> 00:07:22,043 ‎说真的 我起初还有点担心你呢 122 00:07:22,126 --> 00:07:25,334 ‎第一次一个人住 有时候挺寂寞的 123 00:07:25,418 --> 00:07:30,293 ‎我已经不是以前的沼泽宝宝了 ‎我长大了 我享受一个人生活 124 00:07:30,376 --> 00:07:31,751 ‎好的 男子汉 125 00:07:31,834 --> 00:07:34,168 ‎这是我给你带来的乔迁礼物 126 00:07:34,793 --> 00:07:35,709 ‎我也有一个 127 00:07:35,793 --> 00:07:39,251 ‎我心想如果能挂在相连的同一面墙上 ‎那该有多好啊 128 00:07:40,501 --> 00:07:41,376 ‎你还好吧? 129 00:07:42,043 --> 00:07:45,043 ‎我没事 我非常喜欢 谢谢你 130 00:07:45,126 --> 00:07:47,126 ‎天啊 这房子真好看 131 00:07:47,209 --> 00:07:50,751 ‎亲爱的 音乐呢? ‎我总不能来了不跳舞吧? 132 00:07:52,084 --> 00:07:53,168 ‎早就想到了 133 00:07:53,251 --> 00:07:56,293 ‎我带了传家之宝过来 ‎这次指的不是西红柿 134 00:07:56,376 --> 00:07:58,668 ‎我刚融入了一些现代元素 135 00:08:03,126 --> 00:08:06,209 ‎通通给我闪边去 编舞我最在行 136 00:08:09,001 --> 00:08:11,501 ‎尽情狂欢! 137 00:08:11,584 --> 00:08:13,834 ‎-小心 ‎-动起来 138 00:08:16,459 --> 00:08:18,168 ‎美女 秀出来 139 00:08:26,126 --> 00:08:29,001 ‎派对不要停! 140 00:08:51,668 --> 00:08:53,376 ‎我不行了 141 00:08:59,918 --> 00:09:03,584 ‎各位 太好玩了 我是时候回去了 142 00:09:03,668 --> 00:09:05,709 ‎等等 派对才刚开始呢 143 00:09:05,793 --> 00:09:09,376 ‎阿洛 我们已经跳了三天三夜了 144 00:09:09,459 --> 00:09:11,793 ‎-我要去洗澡了 ‎-我好困啊 145 00:09:11,876 --> 00:09:13,959 ‎我要带着我的杯子走了 146 00:09:14,043 --> 00:09:15,293 ‎可是 等一下! 147 00:09:15,376 --> 00:09:19,043 ‎别难过 我们又不是不会再见面了 148 00:09:19,126 --> 00:09:22,251 ‎我们是邻居 你忘了吗?晚点见 149 00:09:24,334 --> 00:09:26,084 ‎-我的头好晕 ‎-你们太弱了 150 00:09:26,168 --> 00:09:28,168 ‎我还可以再跳个三天三夜 151 00:09:36,668 --> 00:09:40,293 ‎看来这房子 ‎应该已经有家的温暖了吧? 152 00:09:40,376 --> 00:09:44,293 ‎奇怪了 一点也不暖 153 00:09:46,751 --> 00:09:48,001 ‎我讨厌这样 154 00:10:00,709 --> 00:10:03,543 ‎看来我还是那个沼泽宝宝 155 00:10:06,126 --> 00:10:11,668 ‎我一路走来 最后只剩一个人 156 00:10:11,751 --> 00:10:17,251 ‎我以为能在这个家找到温暖 ‎结果现实提醒我不一定 157 00:10:17,334 --> 00:10:22,626 ‎我真的很想跟你在一起 158 00:10:22,709 --> 00:10:28,876 ‎想要增进我们之间的友情 ‎但也不想为难你 159 00:10:29,543 --> 00:10:32,376 ‎我已经习惯了一个人 160 00:10:32,459 --> 00:10:35,084 ‎我从小就孤零零的 ‎这是我要面对的挑战 161 00:10:35,168 --> 00:10:39,584 ‎都是我不好 ‎一直带着不安全感过日子 162 00:10:40,626 --> 00:10:43,126 ‎如今我懂了 我必须去面对 163 00:10:43,209 --> 00:10:45,918 ‎跟你在一起才是最重要的 164 00:10:46,001 --> 00:10:50,126 ‎是时候敲破这堵墙 ‎我要把这里当成是我心之所向 165 00:10:50,209 --> 00:10:56,209 ‎这就对了 不要逃避 活出真理 166 00:10:56,293 --> 00:11:01,168 ‎什么是朋友应该做的事? ‎互相接纳 不分你我 167 00:11:01,251 --> 00:11:06,918 ‎这就对了 不要逃避 活出真理 168 00:11:07,001 --> 00:11:12,709 ‎什么是朋友应该做的事? ‎互相接纳 不分你我 169 00:11:13,459 --> 00:11:18,543 ‎真没想到 我快受不了了 ‎我的心充满阴影 170 00:11:18,626 --> 00:11:24,293 ‎但你找到我心中的柔软处 ‎你的光芒从一开始就给我带来光彩 171 00:11:24,376 --> 00:11:29,418 ‎我需要你 我们是家人 ‎这种话有时很难启齿 172 00:11:29,501 --> 00:11:32,626 ‎与人接触向来不是我的强项 173 00:11:32,709 --> 00:11:34,834 ‎你懂我 让我好起来 174 00:11:34,918 --> 00:11:39,918 ‎这就对了 不要逃避 活出真理 175 00:11:40,001 --> 00:11:45,834 ‎什么是朋友应该做的事? ‎互相接纳 不分你我 176 00:11:45,918 --> 00:11:51,251 ‎这就对了 不要逃避 活出真理 177 00:11:51,334 --> 00:11:56,876 ‎什么是朋友应该做的事? ‎互相接纳 不分你我 178 00:11:58,543 --> 00:12:02,001 ‎波蒂 这也太棒了 谢谢你 179 00:12:02,126 --> 00:12:06,834 ‎说真的 我非常喜欢这种开放式格局 180 00:12:06,918 --> 00:12:08,126 ‎你好多了吗? 181 00:12:08,209 --> 00:12:11,626 ‎好极了 这个家终于有温暖了 182 00:12:12,209 --> 00:12:14,418 ‎阿洛博雷加德 有你的包裹! 183 00:12:16,418 --> 00:12:20,209 ‎赶紧拿去 里面的东西似乎不太高兴 184 00:12:21,584 --> 00:12:23,543 ‎做这种苦差事 钱也挣得太少了 185 00:12:25,584 --> 00:12:28,293 ‎天啊 是爱德米寄来的包裹! 186 00:12:28,376 --> 00:12:31,001 ‎她说好每天都会寄一个包裹过来 187 00:12:31,084 --> 00:12:32,084 ‎我好感动哦 188 00:12:32,168 --> 00:12:35,293 ‎臭死了 要打给中毒控制中心吗? 189 00:12:37,793 --> 00:12:39,251 ‎这到底是什么? 190 00:12:39,334 --> 00:12:40,459 ‎杰罗米欧! 191 00:12:41,584 --> 00:12:43,709 ‎我最心爱的沼泽蛙! 192 00:12:46,334 --> 00:12:47,626 ‎它是不是很可爱呢? 193 00:12:47,709 --> 00:12:51,834 ‎它是我在沼泽地最要好的朋友 ‎如今我们是室友了 194 00:12:51,918 --> 00:12:53,001 ‎好极了 195 00:12:54,918 --> 00:12:59,543 ‎想象一下 如果它早点抵达 ‎我和杰罗米欧就成为室友了 196 00:12:59,626 --> 00:13:02,001 ‎而你则会继续一个人住在你的公寓里 197 00:13:02,084 --> 00:13:03,543 ‎你想象得到吗? 198 00:13:03,626 --> 00:13:04,876 ‎想象得到 199 00:13:04,959 --> 00:13:07,001 ‎我的确想象得到 200 00:13:32,001 --> 00:13:37,001 ‎字幕翻译:张庆龄