1 00:00:06,876 --> 00:00:09,084 EN ORIGINALSERIE FRA NETFLIX 2 00:00:09,168 --> 00:00:11,834 Den er original Akkurat som meg! 3 00:00:18,001 --> 00:00:21,584 Vi er en gjeng man kan stole på 4 00:00:21,668 --> 00:00:25,334 Som stiller opp Vi gjør hverandre bedre 5 00:00:25,418 --> 00:00:29,334 Selv om ting går oss imot Med deg kan jeg klare alt 6 00:00:29,418 --> 00:00:33,209 Vi er et lag Som gjør hverandre bedre 7 00:00:36,501 --> 00:00:39,126 Vi gjør hverandre bedre 8 00:00:39,209 --> 00:00:40,793 VENNSKAPSSOFAEN 9 00:00:51,543 --> 00:00:53,459 God morgen, fugler. 10 00:00:55,168 --> 00:00:57,334 God morgen, rustne skilt! 11 00:00:58,168 --> 00:01:02,626 Enda en fin dag i Kysthagen ved havkysten, mitt nye hjem! 12 00:01:03,751 --> 00:01:07,459 -God morgen, Furlecia! -God morgen til deg, Arlo! 13 00:01:08,418 --> 00:01:12,543 -Morn, Tony. -Morn. Rop om du ser Mattilsynet. 14 00:01:12,626 --> 00:01:16,959 Dagens tilbud, kjøpe én bit, få én til for samme pris! 15 00:01:17,043 --> 00:01:19,459 Morn, majestetiske fontenehest! 16 00:01:20,251 --> 00:01:25,543 -Morn, Marcellus. -Ha deg vekk fra fontenen min med en gang. 17 00:01:29,084 --> 00:01:30,459 Kom, Bertie! Nå! 18 00:01:30,543 --> 00:01:34,126 Hva? Hvem prøver seg? Måkene? Jeg skal ta dem. 19 00:01:34,209 --> 00:01:38,459 Alt er bra, men fint at du passer på meg. Og vet du hva? 20 00:01:39,209 --> 00:01:43,126 -Jeg har noe til leiligheten vår. -Vår? 21 00:01:43,209 --> 00:01:49,376 Som jeg har sagt flere ganger, er vi naboer, ikke romkamerater. 22 00:01:49,459 --> 00:01:53,418 Jeg har min leilighet, og du har din, der. 23 00:01:54,168 --> 00:01:56,709 Ja, det var det jeg mente. 24 00:01:57,418 --> 00:02:01,543 Og vi var enige om at det var bra å ha våre egne rom. 25 00:02:01,626 --> 00:02:04,043 Husker du? Gjør oss uavhengige. 26 00:02:04,626 --> 00:02:08,709 Ja! Jeg er ikke en sumpbaby mer. Jeg er uavhengig. 27 00:02:08,793 --> 00:02:13,709 Jeg pusser tenner én gang i måneden. Derfor har jeg noe til deg. 28 00:02:13,793 --> 00:02:15,668 Overraskelsen er her! 29 00:02:15,751 --> 00:02:19,668 Se på herligheten, skatt. 30 00:02:19,751 --> 00:02:21,043 Hei! 31 00:02:23,334 --> 00:02:26,793 -Hva er det? -Drømmene våre virkeliggjort. 32 00:02:28,209 --> 00:02:32,834 -Drømmene mine ser ikke sånn ut. -Vi fant den på stranden. 33 00:02:34,959 --> 00:02:37,209 For en artig overraskelse! 34 00:02:37,959 --> 00:02:40,709 Den er så våt og vassen. 35 00:02:40,793 --> 00:02:41,876 Hurra! 36 00:02:41,959 --> 00:02:45,168 Våt og vassen! 37 00:02:47,501 --> 00:02:50,126 Arlo, unnskyld, jeg mente ikke… 38 00:02:50,209 --> 00:02:54,584 Unnskyld for hva? Den er enda bedre! Vi tar en del hver. 39 00:02:54,668 --> 00:02:59,459 Jeg ville foreslå delt foreldreansvar, men dette er mye bedre. 40 00:03:00,251 --> 00:03:05,334 Skiftet mitt starter visst snart… for to timer siden. Au da. 41 00:03:05,834 --> 00:03:07,334 Greit, ha det gøy. 42 00:03:08,168 --> 00:03:11,793 Ha det! Greit, vi får flytte disse inn. 43 00:03:11,876 --> 00:03:15,876 Ta det med ro. Jeg tar den, trenger ikke hjelp. 44 00:03:25,334 --> 00:03:27,084 Sånn, hva syns du? 45 00:03:27,834 --> 00:03:31,626 Perfekt. Det er det mest spennende som har skjedd. 46 00:03:31,709 --> 00:03:34,251 Det er veldig spennende. 47 00:03:34,334 --> 00:03:38,418 -Ja, jeg visste du ville like det. -Takk for min del. 48 00:03:38,501 --> 00:03:42,543 Å, jeg har hestesko. Skal vi leke Spark ut Willie? 49 00:03:42,626 --> 00:03:47,209 Nei, jeg må hjem. Jeg har mer å pakke ut. 50 00:03:47,793 --> 00:03:52,543 -Se, jeg testet deg, og du besto. -Ok. 51 00:03:53,376 --> 00:03:57,001 Premien for å bestå er at jeg skal bake kake. 52 00:03:57,084 --> 00:03:59,751 -Skal vi bake? -Vi ses senere. 53 00:03:59,834 --> 00:04:03,293 Greit! Gå du! Jeg har også mye å gjøre. 54 00:04:03,376 --> 00:04:06,418 Men vil du leke snart, er jeg her. 55 00:04:06,501 --> 00:04:09,834 Jeg har stedet for meg selv. Det liker jeg. 56 00:04:14,918 --> 00:04:19,293 Håper ikke Bertie er for ensom der, helt for seg selv. 57 00:04:20,626 --> 00:04:26,709 -Bør jeg flytte sofaen ovenpå? -Det er opp til deg, det er din leilighet. 58 00:04:27,293 --> 00:04:28,459 Er alt i orden? 59 00:04:28,543 --> 00:04:34,001 Ja! Jeg flyttet bare sofaen halvveis mot trappen. Vil du se? 60 00:04:34,084 --> 00:04:37,834 Nei takk! Jeg skal ha det litt stille nå. 61 00:04:37,918 --> 00:04:39,043 Ok, jeg også. 62 00:04:40,918 --> 00:04:42,168 Dette er fint. 63 00:04:45,876 --> 00:04:48,043 Dette er… fint? 64 00:04:50,084 --> 00:04:51,043 Hva nå? 65 00:04:54,459 --> 00:04:58,751 -Tonys Pizzeria. Vær rask, tid er penger. -Hei, Tony! 66 00:04:58,834 --> 00:05:03,876 Arlo? Ikke blokker telefonen! Hva om en kunde prøver å bestille? 67 00:05:05,918 --> 00:05:09,084 -Tonys Pizzeria, hva… -Hei! Meg igjen. 68 00:05:09,168 --> 00:05:13,543 Ikke legg på. Jeg vil spørre om noe. 69 00:05:13,626 --> 00:05:17,834 Hva ville du drømt om du visste du ville lykkes? 70 00:05:17,918 --> 00:05:21,043 Denne linjen er bare for kunder! 71 00:05:21,126 --> 00:05:25,209 Ok. Da skal jeg bestille pizza. Hvilken er best? 72 00:05:25,293 --> 00:05:29,459 Dette går ikke. Du får en klassisk om 20 minutter. 73 00:05:29,543 --> 00:05:32,293 Men… Jeg savner ham allerede. 74 00:05:34,209 --> 00:05:35,876 Fersk, varm pizza! 75 00:05:35,959 --> 00:05:39,668 -Fint, skal vi dele den? -Jeg var sulten, så… 76 00:05:39,751 --> 00:05:44,126 -Håper du ikke er det. -Nei da, jeg ville… 77 00:05:44,209 --> 00:05:47,626 Må stikke! Tony er sinna i dag. Ha det! 78 00:05:47,709 --> 00:05:49,501 …bare prate. 79 00:05:50,918 --> 00:05:53,834 Bertie, vil du ha oppspist pizza? 80 00:05:56,793 --> 00:05:58,751 Greit, du er vel opptatt. 81 00:06:01,959 --> 00:06:06,876 Ok, kom med det. Hva er i veien? Jeg har klippet deg i to timer, 82 00:06:06,959 --> 00:06:10,126 men når jeg er ferdig, vil du klippe mer. 83 00:06:10,209 --> 00:06:14,668 Tja, håret mitt vokser fort. 84 00:06:14,751 --> 00:06:19,001 Jeg krølla luggen min! Jeg vet når noen trenger hjelp. 85 00:06:23,209 --> 00:06:27,459 Leiligheten min er rar. Det er så mye tid og rom. 86 00:06:27,543 --> 00:06:29,709 Hva skal jeg holde på med? 87 00:06:29,793 --> 00:06:33,668 Å ja, stedet er ikke ditt før du innvier det. 88 00:06:33,751 --> 00:06:37,084 Du må holde en innflyttingsfest! 89 00:06:37,168 --> 00:06:40,543 Da kunngjør du: Jeg er her, huset er varmt, 90 00:06:40,626 --> 00:06:44,876 jeg har feilfri hud, og ja, jeg trives! 91 00:06:45,501 --> 00:06:48,501 Innflyttingsfest. Det lyder perfekt! 92 00:06:50,168 --> 00:06:56,293 Hør etter, jeg skal ha innflyttingsfest! Huden min er feilfri! Alle er velkomne. 93 00:06:56,376 --> 00:06:59,043 Kom inn, føl deg som hjemme. 94 00:06:59,126 --> 00:07:02,126 Bertie, gjestene våre kommer! 95 00:07:02,209 --> 00:07:07,376 -Gjestene dine, du husker det? -Selvsagt. Se på den kule festen min! 96 00:07:07,459 --> 00:07:10,876 Vi har flere ukjente og en halv pizzaskorpe. 97 00:07:10,959 --> 00:07:15,584 -Og jeg har én kopp! -Som du har lånt av meg! 98 00:07:15,668 --> 00:07:18,543 Så fint at du finner deg til rette. 99 00:07:18,626 --> 00:07:25,251 Jeg var litt bekymret. Det kan være ensomt å bo alene for første gang. 100 00:07:25,334 --> 00:07:30,293 Sumpbabyen er borte. Jeg er stor nå og liker meg alene! 101 00:07:30,376 --> 00:07:34,168 Ok, tøffingen. Her, dette er en innflyttingsgave. 102 00:07:34,793 --> 00:07:39,251 Jeg har også et, så vi kan henge dem på veggen vi deler. 103 00:07:40,501 --> 00:07:45,043 -Er alt i orden? -Ja, jeg elsker det. Takk. 104 00:07:45,126 --> 00:07:47,126 Jøss, for et søtt sted. 105 00:07:47,209 --> 00:07:50,751 Hvor er musikken? Jeg må jo danse! 106 00:07:51,584 --> 00:07:56,293 Rolig. Jeg har med et arvestykke, og det er ikke en tomat. 107 00:07:56,376 --> 00:07:58,668 Jeg har bare modernisert det. 108 00:08:03,126 --> 00:08:06,209 Gå til side, jeg kan koreografi. 109 00:08:07,834 --> 00:08:11,501 Å ja! Fra side til side! 110 00:08:11,584 --> 00:08:13,834 -Pass på! -Beveg deg! 111 00:08:14,376 --> 00:08:15,876 -Hei, ja! -Ja! 112 00:08:16,459 --> 00:08:18,168 Ta den, jente. 113 00:08:21,209 --> 00:08:22,209 Ja! 114 00:08:26,126 --> 00:08:29,001 La oss fortsette å feste for alltid! 115 00:08:51,668 --> 00:08:53,376 Jeg er dårlig. 116 00:08:59,918 --> 00:09:04,168 Det var gøy. Nå er det på tide å dra hjem. 117 00:09:04,251 --> 00:09:09,376 -Vent! Festen har nettopp startet! -Vi har danset i tre dager. 118 00:09:09,459 --> 00:09:11,793 -Jeg må dusje. -Jeg er trøtt. 119 00:09:11,876 --> 00:09:15,293 -Jeg går, og tar med meg koppen. -Vent, da! 120 00:09:15,376 --> 00:09:19,043 Ikke vær lei deg. Vi kommer jo til å ses igjen. 121 00:09:19,126 --> 00:09:22,251 Husk, vi er naboer. Vi ses snart. 122 00:09:24,209 --> 00:09:26,084 -Hodet mitt. -Sveklinger. 123 00:09:26,168 --> 00:09:28,251 Jeg klarer tre dager til. 124 00:09:36,668 --> 00:09:40,293 Da har jeg vel offisielt flyttet inn. 125 00:09:40,376 --> 00:09:44,293 Rart. Det føles ikke varmere. 126 00:09:46,709 --> 00:09:48,334 Jeg liker ikke dette. 127 00:10:00,709 --> 00:10:03,543 Jeg er vel fortsatt en dum sumpbaby. 128 00:10:06,126 --> 00:10:11,668 Jeg reiste hele veien hit Og ble alene da jeg kom frem 129 00:10:11,751 --> 00:10:17,251 Hva ville jeg finne her i et hjem Bare en påminnelse om at jeg ikke vet 130 00:10:17,334 --> 00:10:22,626 Ja, jeg ville så gjerne Være sammen med deg 131 00:10:22,709 --> 00:10:28,876 Ville at du skulle bli venner med meg Jeg vil jo ikke plage deg 132 00:10:29,543 --> 00:10:32,376 Jeg kan bare være alene 133 00:10:32,459 --> 00:10:35,084 Sånn ble jeg lagd Ja, sånn er jeg 134 00:10:35,168 --> 00:10:39,584 Jeg er en hel greie Jeg lever livet gjennom usikkerhet 135 00:10:40,626 --> 00:10:43,126 Men jeg måtte jo prøve det 136 00:10:43,209 --> 00:10:45,918 Hva "oss" betyr Og det er verdt det 137 00:10:46,001 --> 00:10:50,126 På tide å bryte ned veggen Og kalle det hjemme 138 00:10:50,209 --> 00:10:56,209 Sånn er det nå, bli her nå På tide med sannheten 139 00:10:56,293 --> 00:11:01,168 Hva skal venner gjøre? Holde hverandre, du og jeg 140 00:11:01,251 --> 00:11:06,918 Sånn er det nå, bli her nå På tide med sannheten 141 00:11:07,001 --> 00:11:12,709 Hva skal venner gjøre? Lage et hjem for deg og meg 142 00:11:13,459 --> 00:11:18,543 Jeg tror det ikke, og det er fælt Tankene mine er så mørke 143 00:11:18,626 --> 00:11:24,293 Men du fant en plass i hjertet mitt Jeg gløder av lyset ditt 144 00:11:24,376 --> 00:11:29,418 At jeg trenger deg, at du er min familie Det er tøft å si 145 00:11:29,501 --> 00:11:32,626 Å nå ut til deg Er jeg ikke flink til 146 00:11:32,709 --> 00:11:34,834 Du forstår meg, gjør det ok 147 00:11:34,918 --> 00:11:39,918 Sånn er det nå, bli her nå På tide med sannheten 148 00:11:40,001 --> 00:11:45,834 Hva skal venner gjøre? Holde hverandre, du og jeg 149 00:11:45,918 --> 00:11:51,251 Sånn er det nå, bli her nå På tide med sannheten 150 00:11:51,334 --> 00:11:56,876 Hva skal venner gjøre? Lage et hjem for deg og meg 151 00:11:58,543 --> 00:12:02,001 Dette er så flott! Takk. 152 00:12:02,126 --> 00:12:08,126 Jeg liker faktisk en åpen planløsning. Har du det bedre? 153 00:12:08,209 --> 00:12:11,626 Her er det lunt og godt! Huset er innviet! 154 00:12:12,209 --> 00:12:14,834 Ekspresspakke til Arlo Beauregard. 155 00:12:16,418 --> 00:12:20,209 Her. Den som er inni, er ikke glad. 156 00:12:21,584 --> 00:12:24,001 De betaler meg ikke nok! 157 00:12:25,584 --> 00:12:28,293 Det er en pakke fra Edmee! 158 00:12:28,376 --> 00:12:31,001 Hun lovet å sende én hver dag. 159 00:12:31,084 --> 00:12:35,293 -Så rørende. -Den stinker. Skal vi ringe Giftsentralen? 160 00:12:37,793 --> 00:12:40,459 -Hva i all verden… -Jeromio! 161 00:12:41,584 --> 00:12:43,709 Yndlingssumpfrosken min! 162 00:12:46,334 --> 00:12:47,626 Er han ikke søt? 163 00:12:47,709 --> 00:12:51,834 Han var bestevennen min i sumpen. Nå kan vi dele hus! 164 00:12:51,918 --> 00:12:53,001 Flott. 165 00:12:54,918 --> 00:12:59,543 Tenk om han hadde kommet én dag før. Da hadde vi bodd sammen, 166 00:12:59,626 --> 00:13:03,543 og du hadde bodd alene. Kan du forestille deg det? 167 00:13:03,626 --> 00:13:07,001 Ja, det kan jeg. Det kan jeg virkelig. 168 00:13:34,209 --> 00:13:37,001 Tekst: S. Marum