1 00:00:06,062 --> 00:00:08,979 EN ORIGINAL-KOMEDISHOW FRÅN NETFLIX 2 00:00:20,687 --> 00:00:21,979 DASH BRACKET - PRESSKORT 3 00:00:22,062 --> 00:00:26,854 Filma ingen sån där flummig introsekvens. Det är en förolämpning. 4 00:00:27,687 --> 00:00:30,896 Vad ville ni prata om? Vad ska ni ha det till? 5 00:00:30,979 --> 00:00:34,896 Det är en tillbakablick på året som gått. Vi sammanfattar 2020. 6 00:00:36,104 --> 00:00:38,104 Vad fan ska det vara bra för? 7 00:00:39,187 --> 00:00:42,854 2020, året som var så händelserikt att det fick dubbla namn. 8 00:00:42,937 --> 00:00:47,812 Året vi inte kunde sammanfatta förrän nu, eftersom det fortfarande pågick. 9 00:00:48,437 --> 00:00:51,021 En sällan skådad skara experter... 10 00:00:51,104 --> 00:00:54,271 Kan jag ställa mitt medikament här? Bra. 11 00:00:54,354 --> 00:00:55,521 ...politruker... 12 00:00:55,604 --> 00:00:57,521 Du inser hur fånig du ser ut, va? 13 00:00:57,604 --> 00:00:58,729 ...influerare... 14 00:00:58,812 --> 00:01:01,312 -Vi är klara. -Ett ögonblick. 15 00:01:01,396 --> 00:01:04,021 -regenter... -Akta kristallkronan. 16 00:01:05,979 --> 00:01:06,979 Herregud. 17 00:01:07,062 --> 00:01:08,812 -forskare... -Vänta, vänta. 18 00:01:08,896 --> 00:01:10,854 Jag ska bara fylla på med lite H20. 19 00:01:11,771 --> 00:01:14,062 -psykologer... -Jag tar en cigg. 20 00:01:14,146 --> 00:01:15,812 Ni har ju ändå munskydd på er. 21 00:01:16,437 --> 00:01:18,479 ...och vanligt folk... 22 00:01:18,562 --> 00:01:20,521 Kommer det att visas på Quibi? 23 00:01:20,604 --> 00:01:25,396 ...sammanfattar det mest historiska året i världshistorien 24 00:01:25,479 --> 00:01:27,771 med utgångspunkt i de som stod i fokus. 25 00:01:27,854 --> 00:01:30,771 Det här...är 2020. 26 00:01:32,229 --> 00:01:33,979 Allvarligt talat, varför? 27 00:02:04,604 --> 00:02:06,521 Det är 1 januari 28 00:02:06,604 --> 00:02:11,104 och 2020 inleds som vilket annat år som helst. 29 00:02:12,229 --> 00:02:15,146 Tja, januari började som vanligt. 30 00:02:15,229 --> 00:02:18,937 Planeten svävade runt i rymden som den brukar göra. 31 00:02:19,021 --> 00:02:23,271 Men när den hade snurrat runt och kommit närmare, 32 00:02:23,354 --> 00:02:28,479 syntes det hur en kolossal naturkatastrof ägde rum på baksidan. 33 00:02:29,062 --> 00:02:34,146 Eld, en radikaliserad och arg sorts luft och en av mänsklighetens äldsta fiender, 34 00:02:34,229 --> 00:02:37,854 rasar för fullt och utsätter den australiensiska naturen 35 00:02:37,937 --> 00:02:39,937 för en extrem kol-makeover. 36 00:02:40,021 --> 00:02:41,937 Det var fruktansvärt att se. 37 00:02:42,021 --> 00:02:46,104 De drabbade områdena blev helt obeboeliga, till och med för australiensare. 38 00:02:47,146 --> 00:02:51,479 Australien står i lågor, och i det snöiga helvetet Schweiz 39 00:02:51,562 --> 00:02:56,604 anländer beslutsfattare och skitstövlar från hela världen till toppmötet i Davos. 40 00:02:56,687 --> 00:02:59,021 Davos är Coachella för miljardärer. 41 00:02:59,104 --> 00:03:04,021 Att låtsas bry sig om klimatförändringarna stod högst på dagordningen i år, 42 00:03:04,104 --> 00:03:06,896 så Greta Thunberg var inbjuden. 43 00:03:06,979 --> 00:03:11,646 Hon är en tonårstjej som blivit berömd trots att allt hon säger är deprimerande. 44 00:03:11,729 --> 00:03:13,437 Lite som Billie Eilish. 45 00:03:14,021 --> 00:03:16,812 Vårt hem står alltjämt i brand. 46 00:03:18,146 --> 00:03:22,187 Er passivitet eldar på lågorna, timme för timme. 47 00:03:22,854 --> 00:03:24,521 Det unga oraklet håller tal 48 00:03:24,604 --> 00:03:29,646 och en av influerarna i publiken är tech-miljardären Bark Multiverse. 49 00:03:29,729 --> 00:03:31,979 Vi uppmanar er att agera 50 00:03:32,062 --> 00:03:35,771 som om ni älskade era barn mer än allt annat. 51 00:03:35,854 --> 00:03:36,854 Tack. 52 00:03:37,521 --> 00:03:38,896 Det var en väckarklocka. 53 00:03:39,479 --> 00:03:44,062 I vanliga fall ska man strunta i barn som ropar på hjälp, ifall det är en fälla. 54 00:03:44,146 --> 00:03:46,979 Ingen mindre än Jeffrey Epstein lärde mig det. 55 00:03:47,479 --> 00:03:50,437 Men den här lilla damen fick mig att haja till. 56 00:03:51,104 --> 00:03:55,104 Jag insåg att hela världen står på randen av kaos och katastrof, 57 00:03:55,187 --> 00:03:58,396 och eftersom jag är en av världens rikaste människor 58 00:03:58,479 --> 00:04:01,771 så har jag chansen att kunna göra nånting åt det. 59 00:04:02,354 --> 00:04:06,562 Jag ringde till kontoret och sa åt dem att köpa ett berg i Nya Zeeland, 60 00:04:06,646 --> 00:04:09,146 gräva ur det och nu sitter vi här. 61 00:04:09,229 --> 00:04:11,146 I min överlevnads-bunker. 62 00:04:12,312 --> 00:04:15,896 -Säger inte folk att du är självisk? -Ingen aning, det är ljudisolerat. 63 00:04:17,604 --> 00:04:21,396 I USA stod presidenten och grismänniskan Donald Trump 64 00:04:21,479 --> 00:04:25,937 inför den 407:e mest historiska krisen under sin mandatperiod. 65 00:04:26,021 --> 00:04:28,562 USA:s president, du har nog hört talas om honom, 66 00:04:28,646 --> 00:04:30,937 han är ett riktigt original, mr Trump, 67 00:04:31,021 --> 00:04:35,729 var föremål för en riksrättsutredning, vilket är en traditionell process 68 00:04:35,812 --> 00:04:39,687 som amerikanerna använder för att utreda om deras president har tappat det. 69 00:04:40,354 --> 00:04:43,854 Trump var illa ute och han behövde en avledningsmanöver. 70 00:04:43,937 --> 00:04:47,021 Antingen nåt stort som en gås som flyger in i fönstret 71 00:04:47,104 --> 00:04:49,729 eller nåt litet som tredje världskriget. 72 00:04:49,812 --> 00:04:54,604 Turligt nog hade vår militär lokaliserat en iransk general, Soleimani, 73 00:04:54,687 --> 00:04:56,396 en militär superstjärna, 74 00:04:56,479 --> 00:04:59,146 Beyoncé i det islamiska revolutionsgardet. 75 00:04:59,229 --> 00:05:03,646 Efterdyningarna tyder på en attack som var avsiktlig och intensiv. 76 00:05:03,729 --> 00:05:06,687 Sen håller Trump en pressträff om räden. 77 00:05:06,771 --> 00:05:11,312 På skämt låtsas han vara en barnboksförfattare med en hjärnskada. 78 00:05:11,396 --> 00:05:15,271 Han har beskrivits som ett monster, och han var ett monster. 79 00:05:15,354 --> 00:05:18,229 Och han är inte längre ett monster, han är död. 80 00:05:18,312 --> 00:05:21,729 Iranierna hade så klart föredragit att deras gubbe 81 00:05:21,812 --> 00:05:23,604 inte hade exploderat. 82 00:05:26,562 --> 00:05:29,396 Det höll på att utlösa tredje världskriget. 83 00:05:29,479 --> 00:05:31,729 Och det var för fan bara januari. 84 00:05:32,979 --> 00:05:38,021 I Storbritannien firar vanliga medborgare början på nedräkningen till Brexit, 85 00:05:38,104 --> 00:05:43,812 och nytillträdde premiärminister- fågelskrämman Boris Johnson. 86 00:05:44,937 --> 00:05:48,396 Men det finns de som inte firar. 87 00:05:48,479 --> 00:05:53,062 Mitt namn är Hennes kungliga höghet drottning Elizabeth den första del två. 88 00:05:53,979 --> 00:05:58,687 Under den här intervjun kan ni titulera mig "Ers Majestät." 89 00:05:59,771 --> 00:06:03,729 Kommer ni ihåg var ni befann er när ni fick nyheten... 90 00:06:06,979 --> 00:06:08,104 ...Ers Majestät? 91 00:06:08,771 --> 00:06:11,812 Här i Buckingham Palace. 92 00:06:11,896 --> 00:06:14,229 Jag stod modell för ett sedelporträtt. 93 00:06:14,312 --> 00:06:16,354 Det började bli enformigt, 94 00:06:16,437 --> 00:06:20,521 så jag tog fram min bärbara telefonmaskin för en smula förströelse. 95 00:06:21,354 --> 00:06:26,104 Och där, på Meghans Instagram, såg jag tillkännagivandet. 96 00:06:27,562 --> 00:06:30,771 Hertigparet av Sussex tillkännager att de filar på 97 00:06:30,854 --> 00:06:33,437 vad de beskriver som "en ny roll" för sig själva. 98 00:06:33,521 --> 00:06:35,521 I ett färskt uttalande 99 00:06:35,604 --> 00:06:40,437 förklarar de att de ämnar avsäga sig sina uppdrag inom kungafamiljen. 100 00:06:41,062 --> 00:06:43,146 Det måste ha kommit som en chock. 101 00:06:43,229 --> 00:06:44,396 Givetvis. 102 00:06:45,146 --> 00:06:48,521 Och jag tycker att det framgår på sedelporträttet. 103 00:06:48,604 --> 00:06:52,771 Tyvärr verkar de tycka att det finns mycket fördomar i Storbritannien. 104 00:06:53,271 --> 00:06:55,521 Av det skälet flyttade de till USA 105 00:06:55,604 --> 00:06:58,646 där rasmotsättningar aldrig varit ett problem. 106 00:06:58,729 --> 00:07:02,562 Men året skulle komma att domineras av en mycket större nyhet 107 00:07:02,646 --> 00:07:04,937 med sitt ursprung på andra sidan jorden. 108 00:07:05,021 --> 00:07:09,229 Invånarna i Wuhan i Kina insjuknar i en mystisk sjukdom. 109 00:07:09,312 --> 00:07:13,687 Läkarna står handfallna innan de själva faller offer för den. 110 00:07:13,771 --> 00:07:20,437 Forskare i väst kan bara bevittna det hela på behörigt avstånd eller på tv. 111 00:07:21,687 --> 00:07:26,229 Jag har studerat virus i 15 år och betraktar många av dem som nära vänner. 112 00:07:26,312 --> 00:07:28,771 Men det här var nog det senaste. 113 00:07:28,854 --> 00:07:33,354 Själva viruset är väldigt intressant. Om man tittar noga 114 00:07:33,437 --> 00:07:39,021 ser det ut som en snurrande rymdbasketboll som den skulle se ut på PlayStation 2. 115 00:07:39,687 --> 00:07:41,729 Det är en vetenskaplig sensation. 116 00:07:42,854 --> 00:07:46,521 Det sägs att viruset har sitt ursprung i fladdermöss, 117 00:07:46,604 --> 00:07:50,896 men hur det spreds till människan är oklart och fladdermössen pratar inte. 118 00:07:50,979 --> 00:07:54,562 Förutom med ultraljudsignaler som vi inte kan höra. 119 00:07:55,312 --> 00:07:58,604 Enligt hypotesen hade en man sex med en fladdermus 120 00:07:58,687 --> 00:08:02,687 och fick fladdermusjuice i sin pillevink vilket orsakade en infektion. 121 00:08:03,646 --> 00:08:06,229 Vi försöker återskapa det här i labbet, 122 00:08:06,312 --> 00:08:08,437 men det har inte lyckats eftersom... 123 00:08:09,396 --> 00:08:11,062 ...fladdermusen flyger iväg. 124 00:08:12,604 --> 00:08:17,146 Utbrottet förvärras och kinesiska myndigheter inleder en mörkläggning. 125 00:08:17,229 --> 00:08:20,771 Några av läkarna blev smittade och försökte varna. 126 00:08:20,854 --> 00:08:25,062 Men att blåsa i visslan när man ligger i respirator? Det är svårt. 127 00:08:25,646 --> 00:08:28,229 Under tiden sprider sig viruset utanför Kina, 128 00:08:28,312 --> 00:08:33,521 kartan i närområdet får sjukdomens färg och den fina atlasen fördärvas. 129 00:08:33,604 --> 00:08:37,146 En fullskalig medicinsk kris är under uppsegling. 130 00:08:37,229 --> 00:08:42,396 Men i västvärlden är befolkningen på det stora hela obekymrad. 131 00:08:42,479 --> 00:08:47,271 Tja, det där var inget jag brydde mig om. Hände det där i år? 132 00:08:47,354 --> 00:08:49,562 Pandemin? Ja. 133 00:08:49,646 --> 00:08:53,437 -Varför frågar du mig om det här? -Du nyanserar den mörka bilden. 134 00:08:53,521 --> 00:08:56,687 Det där är rasistiskt, det vet till och med jag. 135 00:08:56,771 --> 00:08:59,479 Nej, du är en vanlig människa. Enligt våra datorer 136 00:08:59,562 --> 00:09:02,521 är du en av de fem vanligaste människorna i världen. 137 00:09:04,937 --> 00:09:05,937 Tack. 138 00:09:06,771 --> 00:09:10,062 Eftersom västvärlden ignorerar pandemin 139 00:09:10,146 --> 00:09:14,812 kan västvärlden fokusera på viktigare saker, som Oscarsgalan 140 00:09:14,896 --> 00:09:18,354 där vita filmskapare hyllar varandra. 141 00:09:18,437 --> 00:09:21,771 I år skulle det bli annorlunda, men icke. 142 00:09:21,854 --> 00:09:25,854 Visst, de nominerade till Bästa film, rena regnbågskoalitionen. 143 00:09:25,937 --> 00:09:30,312 Marriage Story, två griniga vita personer fångade i ett välmående äktenskap. 144 00:09:30,896 --> 00:09:33,562 Le Mans '66, vita män bakom ratten. 145 00:09:33,646 --> 00:09:37,604 Unga kvinnor, fyra vita tjejer som står på tröskeln till vuxenlivet. 146 00:09:37,687 --> 00:09:40,437 Joker, huvudrollsinnehavaren har ett whiteface 147 00:09:40,521 --> 00:09:43,021 och approprierar sin egen kulturella identitet 148 00:09:43,104 --> 00:09:46,229 samtidigt som en äkta clown snuvas på rollen. 149 00:09:46,812 --> 00:09:49,896 Och så har vi 1917, året som filmen utspelar sig 150 00:09:49,979 --> 00:09:52,104 och antalet vita människor som var med. 151 00:09:52,187 --> 00:09:55,854 Oscarsgalan slutar i moll för de 10 000 vita nominerade 152 00:09:55,937 --> 00:09:58,687 då ett sydkoreanskt bidrag skriver filmhistoria. 153 00:09:59,312 --> 00:10:01,396 Och vinnaren är... 154 00:10:04,479 --> 00:10:05,854 ...Parasit. 155 00:10:08,896 --> 00:10:10,229 Parasite? 156 00:10:10,312 --> 00:10:12,271 Det är inte ens engelska. 157 00:10:12,354 --> 00:10:13,687 Jo, det är det. 158 00:10:13,771 --> 00:10:14,771 Va? 159 00:10:14,854 --> 00:10:16,854 Parasite, det är engelska. 160 00:10:19,021 --> 00:10:21,021 Bara när man säger det på engelska. 161 00:10:23,854 --> 00:10:28,187 Samtidigt är Washington DC uppslukat av verklig dramatik, 162 00:10:28,271 --> 00:10:30,021 riksrättsåtalet mot Trump. 163 00:10:30,104 --> 00:10:33,271 Presidenten står anklagad för att ha pressat främmande makt 164 00:10:33,354 --> 00:10:37,479 att utreda Hunter Biden, forntida portvakten Joe Bidens son, 165 00:10:37,562 --> 00:10:40,604 som kan ställas mot Trump i valet i november, 166 00:10:40,687 --> 00:10:43,896 men alla är inte överens om att anklagelserna håller. 167 00:10:43,979 --> 00:10:46,979 Hela riksrättsåtalet var grundlöst, okej? 168 00:10:47,062 --> 00:10:50,979 Demokraterna hävdar att Trump pressade Ukraina 169 00:10:51,062 --> 00:10:53,604 att gräva fram smuts om Biden-familjen, 170 00:10:53,687 --> 00:10:57,354 och det enda "beviset" de har är en utskrift där han gör just det. 171 00:10:57,437 --> 00:10:59,521 DET PRATAS EN HEL DEL OM BIDENS SON 172 00:10:59,604 --> 00:11:01,937 -Vad står det i utskriften? -Vilken utskrift? 173 00:11:02,854 --> 00:11:07,854 -Det var du som nämnde en utskrift. -Kolla bandet, det har jag aldrig sagt. 174 00:11:08,771 --> 00:11:13,021 Du sa att det enda beviset är en utskrift där Trump pressar Ukraina... 175 00:11:13,104 --> 00:11:15,104 Det finns inget som heter Ukraina. 176 00:11:16,521 --> 00:11:18,104 Jo... Jo, det finns det. 177 00:11:18,187 --> 00:11:20,187 Jag väljer att tro att det inte finns. 178 00:11:22,312 --> 00:11:25,812 Den republikanska senatsmajoriteten röstar enligt partilinjen. 179 00:11:25,896 --> 00:11:29,187 Trump förklaras oskyldig och fantastisk. 180 00:11:29,271 --> 00:11:31,312 Det här är slutresultatet. 181 00:11:31,396 --> 00:11:33,396 TRUMP FRIAD 182 00:11:35,146 --> 00:11:38,687 Medan presidenten hyllas för att han håller upp en tidning 183 00:11:38,771 --> 00:11:43,979 ska demokraterna besluta sig för vem som ska utmana Trump i november. 184 00:11:44,062 --> 00:11:48,312 Kampen har utvecklats till en duell mellan hjälten från inbördeskriget, Joe Biden, 185 00:11:48,396 --> 00:11:50,979 och anarkistfarfar Bernie Sanders. 186 00:11:51,062 --> 00:11:53,771 Som ni kanske har märkt på sistone 187 00:11:54,604 --> 00:11:58,062 så börjar etablissemanget bli lite nervöst. 188 00:11:58,937 --> 00:12:01,604 När supertisdagen infaller 189 00:12:01,687 --> 00:12:04,229 visade det sig att efter en stark start 190 00:12:04,312 --> 00:12:06,646 så började mr Sanders stöd att svikta, 191 00:12:07,229 --> 00:12:10,812 medan Biden såg ut att ha återvänt från de döda. 192 00:12:10,896 --> 00:12:13,771 Alltså, bokstavligen. Han såg ut som ett butlerspöke. 193 00:12:13,854 --> 00:12:15,854 Vi lever i allra högsta grad! 194 00:12:15,937 --> 00:12:17,479 3:E MARS 195 00:12:17,562 --> 00:12:20,521 Valet stod mellan två män som närmade sig 80. 196 00:12:20,604 --> 00:12:25,312 Det var som att fastna i "välja figur-menyn" i pensionärs-Tekken. 197 00:12:25,396 --> 00:12:30,771 Bernie var den radikala kandidaten medan Biden stod för en mer obekymrad tid 198 00:12:30,854 --> 00:12:33,979 då man kunde lukta en kvinna i håret utan att få skit för det. 199 00:12:34,812 --> 00:12:38,312 Många amerikaner betraktar nog Biden som Uncle Joe. 200 00:12:38,396 --> 00:12:40,771 Han har funnits där i flera årtionden. 201 00:12:40,854 --> 00:12:44,271 Lika trygg som en gammal fåtölj och ungefär lika kvicktänkt. 202 00:12:44,937 --> 00:12:46,896 Vi kommer att vinna! 203 00:12:46,979 --> 00:12:52,646 Vänliga vålnaden Joe Biden tar hem segern och presidentvalkampanjen kan börja. 204 00:12:53,979 --> 00:12:59,146 Det är upplagt för en valspurt mellan två väldigt olika Amerika. 205 00:12:59,229 --> 00:13:01,521 -Fan ta dig! -Jag röker inte. 206 00:13:01,604 --> 00:13:04,771 Fan ta dig! Fan ta dig! Fan ta dig! 207 00:13:04,854 --> 00:13:08,229 Och förbittringen mellan de båda sidorna är större än nånsin. 208 00:13:08,979 --> 00:13:13,229 Polarisering är vår tids största problem. 209 00:13:13,312 --> 00:13:16,271 Inte bara i USA utan i den riktiga världen också. 210 00:13:16,354 --> 00:13:21,771 Vare sig det gäller Trump eller Brexit eller vetenskap eller kön, gudbevars, 211 00:13:21,854 --> 00:13:24,271 eller verklighetsbeskrivningen, 212 00:13:24,354 --> 00:13:28,271 kan sidorna aldrig hålla med varandra eller hålla med om att inte hålla med 213 00:13:28,354 --> 00:13:32,104 eller ens hålla med om att inte hålla med om att man inte håller med. 214 00:13:32,187 --> 00:13:35,687 -Jag tror inte att jag håller med. -Då kan du dra åt helvete. 215 00:13:42,062 --> 00:13:45,437 Jag skulle säga att jag är en vanlig fotbollsmorsa. 216 00:13:45,521 --> 00:13:47,771 Jag har man och barn, 217 00:13:47,854 --> 00:13:52,229 katt och hund och hela baletten. 218 00:13:53,229 --> 00:13:56,354 Nej, internet är inte så viktigt för mig. 219 00:13:56,437 --> 00:13:58,979 Jag använder bara Facebook och WhatsApp. 220 00:14:00,271 --> 00:14:02,729 Och Instagram och Twitter och YouTube. 221 00:14:02,812 --> 00:14:05,146 Jo, och Google. 222 00:14:05,229 --> 00:14:08,854 Det var så jag hittade internetforumet Elfenbensnäven. 223 00:14:08,937 --> 00:14:10,271 ELFENBENSNÄVEN 224 00:14:10,354 --> 00:14:13,271 Det har inte alltid varit så här. 225 00:14:13,354 --> 00:14:17,479 Jag har studerat mänskligt beteende så länge att jag har ledsnat på det. 226 00:14:17,562 --> 00:14:22,687 De allra flesta är ändå superpräktiga, som Ned Flanders. Oknullbart trevliga. 227 00:14:22,771 --> 00:14:25,937 Men just nu är fanatikerna gapigare än nånsin. 228 00:14:26,021 --> 00:14:31,104 Till höger har du bruna extremister som menar att Hitler kanske hade en poäng ändå 229 00:14:31,187 --> 00:14:33,562 och hittar på sin egen pajasverklighet. 230 00:14:33,646 --> 00:14:38,021 Och till vänster har du gnälliga jävla woke-mästare 231 00:14:38,104 --> 00:14:39,812 som censurerar skiten ur alla 232 00:14:39,896 --> 00:14:42,854 som har mage att gå på toa vid fel tidpunkt. 233 00:14:42,937 --> 00:14:44,854 Och båda sidor... 234 00:14:44,937 --> 00:14:48,437 Båda sidor verkar så olyckliga att man bara vill spy. 235 00:14:49,354 --> 00:14:52,937 Men i den här takten så kommer vi alla att hamna på ena eller andra sidan. 236 00:14:53,021 --> 00:14:55,979 Så välj för fan läger och håll för fan ställningarna. 237 00:14:56,479 --> 00:15:00,229 Under hela 2020 anklagas gudarna i Silicon Valley 238 00:15:00,312 --> 00:15:04,771 för att deras produkter delar upp världen i två rivaliserande falanger. 239 00:15:04,854 --> 00:15:08,104 Egentligen är det fyra rivaliserande falanger. 240 00:15:08,771 --> 00:15:12,937 Vi kallar det för ett hatspektrum. Det är den officiella benämningen. 241 00:15:13,021 --> 00:15:15,812 Det räcker med sex månader på sociala medier 242 00:15:15,896 --> 00:15:18,437 för att en person ska bli hopplöst radikaliserad. 243 00:15:18,521 --> 00:15:21,187 Vi hoppas kunna minska det till fem minuter. 244 00:15:23,104 --> 00:15:25,854 Det visade sig att de här motsättningarna, 245 00:15:25,937 --> 00:15:28,271 de här segdragna konflikterna, 246 00:15:28,354 --> 00:15:32,562 drev mänskligheten isär vid värsta tänkbara tillfälle. 247 00:15:32,646 --> 00:15:37,312 För under tiden som vi var upptagna med att gräla med varandra 248 00:15:37,396 --> 00:15:40,771 hade coronaviruset siktet inställt på oss. 249 00:15:41,937 --> 00:15:45,437 De som har studerat historieböckerna noggrant, 250 00:15:45,521 --> 00:15:47,354 som till exempel jag har, 251 00:15:47,437 --> 00:15:50,646 kunde dra paralleller till den gången De vita vandrarna 252 00:15:50,729 --> 00:15:54,937 ledde "de dödas armé" mot de rivaliserande falangerna i Westeros. 253 00:15:55,021 --> 00:15:57,396 Du menar som i Game of Thrones? 254 00:15:57,479 --> 00:16:00,312 Nej, jag pratar om historien. 255 00:16:00,396 --> 00:16:03,146 Jag är rätt säker på att det var Game of Thrones. 256 00:16:03,229 --> 00:16:06,354 Tja, jag är rätt säker på att det är jag som är historiker. 257 00:16:07,729 --> 00:16:09,396 Visa en karta eller nåt. 258 00:16:10,062 --> 00:16:14,937 Då visar vi en karta där coronaviruset sprids i en alarmerande takt. 259 00:16:15,021 --> 00:16:20,062 Men trots det annalkande hotet fortsätter miljoner människor som vanligt. 260 00:16:21,021 --> 00:16:25,437 Vi såg nyheterna. De sa att viruset var på väg och att det var allvarligt. 261 00:16:25,521 --> 00:16:27,187 Men många brydde sig inte. 262 00:16:27,271 --> 00:16:29,312 Vad kan det bero på? 263 00:16:29,396 --> 00:16:31,896 Jag vet inte. Förnekelse, misstro, 264 00:16:31,979 --> 00:16:36,521 eller för att tala fackspråk, vi är jävla idioter. 265 00:16:37,396 --> 00:16:39,687 Det är titeln på min kommande bok. 266 00:16:39,771 --> 00:16:44,062 För att få uppmärksamhet smittar viruset den folkkäre Hollywood-trotjänaren 267 00:16:44,146 --> 00:16:47,604 och datoranimerade cowboyen Tom Hanks. 268 00:16:47,687 --> 00:16:51,104 Därmed får nyhetskanalerna en oemotståndlig kändisvinkel 269 00:16:51,187 --> 00:16:53,854 på den i övrigt trista dödliga pandemin. 270 00:16:53,937 --> 00:16:57,146 Vi brukar betrakta Tom Hanks som en positiv kille, 271 00:16:57,229 --> 00:16:59,604 inte en kille som testar positivt. 272 00:16:59,687 --> 00:17:02,979 Han kämpade mot viruset under hela två veckor. 273 00:17:03,771 --> 00:17:06,854 Men huvudrollsinnehavaren går alltid segrande ur striden. 274 00:17:06,937 --> 00:17:09,729 I annat fall hade han nog aldrig tagit rollen. 275 00:17:10,687 --> 00:17:14,479 Det visade att viruset kan överföras från människa till ikon 276 00:17:14,562 --> 00:17:18,354 vilket i sin tur innebär att det skulle kunna smitta Gud. 277 00:17:18,937 --> 00:17:21,312 Och Gud är äldre än universum, 278 00:17:21,396 --> 00:17:24,271 därmed tillhör han en riskgrupp. 279 00:17:24,354 --> 00:17:26,812 Farhågorna når även Wall Street 280 00:17:26,896 --> 00:17:31,146 och aktiemarknaden skiter 10 miljarder mynt ur sitt ekonomiska anus. 281 00:17:31,729 --> 00:17:35,312 På klockan, på klockan! FIS på klockan! 282 00:17:35,396 --> 00:17:39,229 När verklighetsinsikten slår till blir det rusning till stormarknaderna. 283 00:17:39,312 --> 00:17:44,562 Panikslagna kunder rensar hyllorna fortare än panikslagna expediter kan fylla på dem. 284 00:17:44,646 --> 00:17:46,062 Krisen är ett faktum. 285 00:17:46,979 --> 00:17:49,604 Regeringsbyggnader funderar på åtgärder. 286 00:17:51,146 --> 00:17:54,271 Läget förvärras och Italien inför en nedstängning. 287 00:17:54,354 --> 00:17:57,146 Andra europeiska regeringar överväger samma sak. 288 00:17:57,229 --> 00:17:59,479 Men ungefär samtidigt i London 289 00:17:59,562 --> 00:18:02,687 anser premiärministern och höstacken Boris Johnson 290 00:18:02,771 --> 00:18:07,396 att eftersom Storbritannien inte längre tillhör Europa, kan varningarna ignoreras. 291 00:18:07,479 --> 00:18:09,729 Han uppmuntrar alla som inte redan har dött 292 00:18:09,812 --> 00:18:14,729 att fortsätta leva som vanligt, fast med ett större fokus på hygien. 293 00:18:14,812 --> 00:18:17,937 Det enskilt mest effektiva som vi alla kan göra 294 00:18:18,021 --> 00:18:22,229 för att stoppa spridningen av coronaviruset är att tvätta händerna. 295 00:18:22,312 --> 00:18:25,271 Det var konstigt. Ena stunden gjorde han tvålreklam 296 00:18:25,354 --> 00:18:27,812 om hur viktigt det var med rena händer, 297 00:18:27,896 --> 00:18:31,604 men i samma andetag skröt han om att han kunde göra lite som han ville. 298 00:18:31,687 --> 00:18:36,562 Jag besökte ett sjukhus häromkvällen där det fanns några coronapatienter. 299 00:18:36,646 --> 00:18:38,354 Jag skakade hand med allihop. 300 00:18:38,437 --> 00:18:40,562 Jag fick ingen lust att använda händerna, 301 00:18:40,646 --> 00:18:44,396 så jag började göra allt med armbågarna istället. 302 00:18:45,562 --> 00:18:48,312 Det var strax efter det som min pojkvän stack. 303 00:18:51,187 --> 00:18:53,729 Inte heller USA verkar förberett. 304 00:18:53,812 --> 00:18:56,646 New York drabbas hårt. 305 00:18:56,729 --> 00:19:01,229 Under pressträffarna vädjar guvernör Andrew Cuomo om sjukvårdsutrustning. 306 00:19:01,312 --> 00:19:03,646 Var är respiratorerna? 307 00:19:03,729 --> 00:19:07,771 Var är plaggen, var är skyddsutrustningen, var är munskydden, var är de? 308 00:19:08,812 --> 00:19:12,646 Tragiskt nog har han missat att de ligger staplade bakom honom. 309 00:19:13,271 --> 00:19:18,771 Munskydden, vilka till skillnad från vapen inte är billiga och enkla att tillverka, 310 00:19:18,854 --> 00:19:23,646 börjar ta slut, medan kritiska röster kallar bristen på respiratorer "andlös." 311 00:19:23,729 --> 00:19:27,937 Känslan var att regeringen inte tog coronaviruset på allvar. 312 00:19:28,021 --> 00:19:31,812 Kanske för att vissa personer fortfarande jämförde det med influensan, 313 00:19:31,896 --> 00:19:35,062 vilket är som att jämföra Uruguay med en banan. 314 00:19:35,646 --> 00:19:38,979 Och en av de där personerna var presidenten. 315 00:19:40,354 --> 00:19:42,854 Trump tycktes betrakta viruset som nånting 316 00:19:42,937 --> 00:19:46,937 som försvinner om man ignorerar det, som en geting eller en hustru. 317 00:19:47,021 --> 00:19:51,562 Vi är förberedda och vi hanterar det bra och det kommer att försvinna. Ingen fara. 318 00:19:51,646 --> 00:19:55,354 I mars sa presidenten att pandemin helt enkelt skulle "försvinna." 319 00:19:55,437 --> 00:20:00,729 Okej, det här så här media fungerar. Ni ljuger, hittar på och fantiserar. 320 00:20:00,812 --> 00:20:02,437 Presidenten sa aldrig så. 321 00:20:03,021 --> 00:20:06,562 Det kommer att försvinna. Ingen fara. Vi värnar om fraktbolagen. 322 00:20:06,646 --> 00:20:10,146 Jag vet att det inte passar er agenda, men det här har aldrig hänt. 323 00:20:11,187 --> 00:20:13,604 Men pandemin försvinner inte. 324 00:20:13,687 --> 00:20:17,437 Inte de negativa rubrikerna heller. Trump måste lugna allmänheten. 325 00:20:17,521 --> 00:20:21,604 Han håller en pressträff, tätt omgärdad av sina rådgivare. 326 00:20:21,687 --> 00:20:26,771 Fint att ni tillämpar social distansering, det ser väldigt bra ut. 327 00:20:26,854 --> 00:20:30,729 I slutet av mars har nedstängningar införts runt om i hela världen. 328 00:20:30,812 --> 00:20:36,229 Den största internationella framgångssagan sen Marvel Cinematic Universe. 329 00:20:36,896 --> 00:20:40,271 När barer, nattklubbar och restauranger håller stängt 330 00:20:40,354 --> 00:20:43,062 blir det öde på gator och torg. 331 00:20:43,146 --> 00:20:45,229 Människan är en social varelse 332 00:20:45,312 --> 00:20:48,562 och att avstå från sociala kontakter går emot våra instinkter. 333 00:20:48,646 --> 00:20:50,604 För de flesta, inte för mig. 334 00:20:50,687 --> 00:20:52,604 Fan vad jag hatar människor. 335 00:20:52,687 --> 00:20:54,521 Herregud, det var underbart! 336 00:20:59,021 --> 00:21:01,896 Nedstängningen var fullständigt omvälvande. 337 00:21:02,396 --> 00:21:03,854 Det var som om... 338 00:21:04,937 --> 00:21:06,271 ...självaste tiden... 339 00:21:07,271 --> 00:21:08,646 ...stod stilla. 340 00:21:08,729 --> 00:21:13,062 Livet hade liksom stelnat i bärnsten. 341 00:21:13,896 --> 00:21:17,354 Fåglarna stod blickstilla i luften. 342 00:21:17,437 --> 00:21:21,812 Planeten slutade bokstavligen att snurra. 343 00:21:23,437 --> 00:21:26,479 Det var så tyst 344 00:21:26,562 --> 00:21:29,771 att man kunde höra sina egna tankar. 345 00:21:31,729 --> 00:21:33,021 Antar jag. 346 00:21:33,521 --> 00:21:37,146 Arbetsplatser och företag tvingas hålla stängt. 347 00:21:37,229 --> 00:21:40,896 De som drabbas hårdast är de anställda inom gigekonomin. 348 00:21:40,979 --> 00:21:44,271 Millennials som ofta har flera jobb. 349 00:21:44,896 --> 00:21:48,271 Kan jag ha benen här? Är det okej om jag har fötterna här? 350 00:21:48,354 --> 00:21:50,396 Jag vill inte att fötterna ramlar ner. 351 00:21:50,479 --> 00:21:53,854 Jag är Duke Goolies, jobbar med content. 352 00:21:53,937 --> 00:21:55,771 Jag är bartender och mixolog. 353 00:21:56,479 --> 00:21:59,396 Javisst, det har definitivt varit tufft. 354 00:22:01,312 --> 00:22:04,062 Inte för att skryta men jag förutsåg det här 355 00:22:04,146 --> 00:22:08,479 eftersom jag hade koll på coronaviruset långt innan... 356 00:22:08,562 --> 00:22:13,146 ...alltså före Wuhan-episoden när det bara fanns hos fladdermöss. 357 00:22:13,729 --> 00:22:18,396 Jag har många jobb. Under nedstängningen har jag tvingats sköta allt på Zoom. 358 00:22:18,479 --> 00:22:23,312 Jag är DJ på könsneutrala könsavslöjarfester. Jätteviktigt. 359 00:22:28,229 --> 00:22:29,562 Jag jobbar som livscoach. 360 00:22:30,937 --> 00:22:34,229 Amy, du fixar det. Okej, A...? 361 00:22:34,312 --> 00:22:37,562 Amy! Tro på dig själv, okej? Du fixar det! 362 00:22:37,646 --> 00:22:38,896 Men håll käften! 363 00:22:40,604 --> 00:22:45,604 Ett annat område där jag har utvecklats är "content-tainment" på nätet. 364 00:22:45,687 --> 00:22:50,562 Biograferna är stängda, så man kan inte gå och se James Bond eller Trolls 2. 365 00:22:50,646 --> 00:22:52,854 Den enda filmen som hade premiär 366 00:22:52,937 --> 00:22:56,437 handlade om att tiden är ett kretslopp vilket vi alla blivit varse om. 367 00:22:56,521 --> 00:23:00,354 Så min YouTube-kanal har fullkomligen exploderat. 368 00:23:00,437 --> 00:23:03,437 Särskilt reaktionsklippen där jag reagerar på 2020. 369 00:23:03,521 --> 00:23:06,604 Det här ser ut som Armageddon och vi får uppleva det. 370 00:23:06,687 --> 00:23:10,146 Grymt, herrejösses, alltså "grymt" på ett dåligt sätt. 371 00:23:10,229 --> 00:23:14,437 Skithemskt. Fy-fan-tastiskt. Jag vet inte! 372 00:23:14,521 --> 00:23:17,646 Herregud. Glöm inte att gilla och prenumerera. 373 00:23:18,479 --> 00:23:22,521 De får sjuka siffror. Det fanns så mycket material hela året. 374 00:23:22,604 --> 00:23:24,312 Kolla in honom! 375 00:23:24,854 --> 00:23:27,854 Han ser ut som en hög pungkulor. 376 00:23:27,937 --> 00:23:29,354 Det tar aldrig slut. 377 00:23:29,437 --> 00:23:31,187 Vilken smäll. Oj. 378 00:23:31,271 --> 00:23:33,521 DUKE REAGERAR PÅ BEIRUT-EXPLOSIONEN 379 00:23:34,271 --> 00:23:36,896 Man kan bli rik på att strömma content. 380 00:23:37,687 --> 00:23:39,312 Hur mycket har du tjänat i år? 381 00:23:40,771 --> 00:23:42,854 Jag skulle tippa på... 382 00:23:44,396 --> 00:23:46,604 ...typ 16 miljoner dollar. 383 00:23:48,104 --> 00:23:51,812 Samtidigt, i ett försök att ingjuta mod i britterna, 384 00:23:51,896 --> 00:23:55,437 förbereder drottningen ett tal som ska ena nationen. 385 00:23:55,521 --> 00:23:58,146 Tv-tal sker bara vid speciella tillfällen 386 00:23:58,229 --> 00:24:02,312 som vid jul eller världens undergång, så det här var ett stort ögonblick. 387 00:24:04,062 --> 00:24:06,021 God afton, jordens folk. 388 00:24:06,604 --> 00:24:10,437 Jag talar till er i en tid då nationen står inför en allvarlig kris. 389 00:24:10,521 --> 00:24:14,312 Hennes majestät lyckades frammana andan från Blitzens dagar 390 00:24:14,396 --> 00:24:17,521 då nazisternas nattbombningar härjade 391 00:24:17,604 --> 00:24:20,729 och gator, hus och familjer utplånades. 392 00:24:20,812 --> 00:24:24,146 Patriotiska minnesbilder som skänker så mycket tröst. 393 00:24:24,229 --> 00:24:28,729 För att besegra den här fienden måste vi ha modet att vara hemma och kura. 394 00:24:28,812 --> 00:24:32,396 Utöver tv-sändningen var det första gången 395 00:24:32,479 --> 00:24:36,604 som ett av ens tal direktsändes på YouTube. 396 00:24:36,687 --> 00:24:39,229 Påverkade det innehållet på nåt sätt? 397 00:24:39,312 --> 00:24:40,437 Givetvis inte. 398 00:24:41,021 --> 00:24:43,021 Vi kommer att ses igen. 399 00:24:44,146 --> 00:24:47,146 Piska "gilla-knappen" och glöm inte att prenumerera. 400 00:24:47,229 --> 00:24:51,312 Och klicka här för att kolla in mina kungliga souvenirer. 401 00:24:51,396 --> 00:24:56,229 Men kort efter drottningens rörande tal kommer dåliga nyheter. 402 00:24:57,479 --> 00:25:01,771 I kväll togs premiärminister Boris Johnson till intensivvårdsavdelningen 403 00:25:01,854 --> 00:25:04,562 efter att ha smittats av coronaviruset. 404 00:25:05,312 --> 00:25:10,396 Brexit-premiärministern är allvarligt sjuk och 52 procent av nationen är orolig. 405 00:25:10,479 --> 00:25:14,604 Det fanns en stark oro eftersom samtidigt som nationen befann sig i kris 406 00:25:14,687 --> 00:25:19,271 kanske premiärministern måste bytas ut mot en person som är sämre lämpad. 407 00:25:19,354 --> 00:25:20,854 Vilket vore omöjligt. 408 00:25:21,604 --> 00:25:26,479 Om inte planen var att byta ut honom mot en strumpa eller en ballong eller nåt. 409 00:25:26,562 --> 00:25:29,729 När premiärministern såg ut att lämna jordelivet, 410 00:25:29,812 --> 00:25:32,229 en process som kallas Prexit, 411 00:25:32,312 --> 00:25:36,979 gav sjukvårdspersonalens insatser resultat och några veckor senare var han tillbaka. 412 00:25:37,062 --> 00:25:41,271 Otroligt nog verkade inte viruset ha påverkat hans kompetens överhuvudtaget. 413 00:25:41,354 --> 00:25:42,937 Den var fortfarande obefintlig. 414 00:25:43,021 --> 00:25:47,229 Johnsons sjukdom bevisar att världsledare inte har immunitet mot sjukdomen, 415 00:25:47,312 --> 00:25:50,062 men vissa av dem avfärdar försiktighetsåtgärder. 416 00:25:50,146 --> 00:25:53,521 Trump vägrade länge att bära munskydd. 417 00:25:53,604 --> 00:25:58,229 Om nån sa att vita huvor skyddar mot viruset, så kanske han hade ändrat sig. 418 00:25:58,312 --> 00:26:02,229 Vissa tar intryck av presidenten och vägrar rätta sig i ledet. 419 00:26:02,312 --> 00:26:04,979 Oj! Jag tyckte mig höra en röst. 420 00:26:05,062 --> 00:26:07,146 Jag tyckte mig höra några amerikaner! 421 00:26:07,771 --> 00:26:10,896 I flera delstater demonstrerar folk på gatorna 422 00:26:10,979 --> 00:26:14,354 för deras grundlagsskyddade rätt att sprida det dödliga viruset. 423 00:26:14,437 --> 00:26:17,437 Rykteskvarnen på nätet går för högvarv. 424 00:26:18,354 --> 00:26:21,062 När allt det här började 425 00:26:21,146 --> 00:26:25,896 fanns det så många rykten som florerade. 426 00:26:25,979 --> 00:26:28,771 Så jag tittade på dr Fauci för att få ett hum om 427 00:26:28,854 --> 00:26:31,854 vad det var som verkligen hände. 428 00:26:31,937 --> 00:26:38,104 Även om det var väldigt skrämmande så kändes det ändå betryggande 429 00:26:38,187 --> 00:26:42,521 att se nån som är så kvalificerad 430 00:26:42,604 --> 00:26:46,062 metodiskt presentera vetenskapen. 431 00:26:46,979 --> 00:26:50,646 Men det var innan jag visste att han var en skådespelare. 432 00:26:51,354 --> 00:26:55,146 Och... hur gjorde du för att få veta det? 433 00:26:55,229 --> 00:26:59,396 Det var nån i min WhatsApp-grupp som delade en länk till en dokumentär 434 00:26:59,479 --> 00:27:03,687 som bevisar att George Soros skapade viruset i ett kinesiskt labb 435 00:27:03,771 --> 00:27:06,812 så att Bill Gates kunde göra ett vaccin bestående av mikrochip 436 00:27:06,896 --> 00:27:08,729 och kontrollera oss som i ett tv-spel. 437 00:27:08,812 --> 00:27:14,146 Jag vet att det låter galet, men grejen är att vi har sett honom göra så här förut. 438 00:27:14,854 --> 00:27:17,854 Som när han korsade en människa med ett gem 439 00:27:17,937 --> 00:27:21,854 och skapade det där plågade monstret som hemsökte Windows 98. 440 00:27:21,937 --> 00:27:26,104 Det kom inte som en överraskning att vissa människor blev förvirrade 441 00:27:26,187 --> 00:27:29,937 av den bakomliggande vetenskapen, eftersom presidenten verkade tro 442 00:27:30,021 --> 00:27:34,812 att det gick att bota med nån sorts solljus och blekmedel-huskur. 443 00:27:34,896 --> 00:27:37,437 Sen finns det rengöringsmedel 444 00:27:37,521 --> 00:27:40,854 som dödar det på minuten, en minut... 445 00:27:40,937 --> 00:27:43,521 ...och går det att göra nånting av det? 446 00:27:43,604 --> 00:27:46,687 Uttalandet förbryllade presidentens medicinska rådgivare 447 00:27:46,771 --> 00:27:50,229 som gjorde sitt bästa för att sjunka genom golvet. 448 00:27:50,312 --> 00:27:54,729 Om man skulle sammanfatta de senaste tre och ett halvt åren av galenskap 449 00:27:54,812 --> 00:27:56,812 -med ett klipp... -Det vi nyss såg. 450 00:27:58,021 --> 00:28:01,521 I slutet av maj, för första gången på flera månader, 451 00:28:01,604 --> 00:28:05,646 överskuggas coronavirus-pandemin i alla stora nyhetssändningar 452 00:28:05,729 --> 00:28:10,562 av en helt annan nyhet som också ger en dyster bild. 453 00:28:10,646 --> 00:28:13,396 FBI utreder orsaken till att en svart man avled 454 00:28:13,479 --> 00:28:16,062 efter att ha stoppats av polis i Minneapolis. 455 00:28:16,146 --> 00:28:17,896 Incidenten filmades. 456 00:28:17,979 --> 00:28:20,146 George Floyd dog under ett polisingripande 457 00:28:20,229 --> 00:28:24,604 efter att en polis tryckt knäet mot halsen på Floyd under minst sju minuter. 458 00:28:24,687 --> 00:28:29,062 Vissa, däribland Minneapolis borgmästare, menar att polisen använde övervåld. 459 00:28:29,146 --> 00:28:32,187 Borgmästaren beskriver det som "fel i alla avseenden." 460 00:28:32,271 --> 00:28:34,687 Det vi har bevittnat var förfärligt. 461 00:28:34,771 --> 00:28:38,062 Faktum är att de där poliserna 462 00:28:38,146 --> 00:28:41,771 inte betraktade George Floyd som en människa, 463 00:28:41,854 --> 00:28:44,187 men det gjorde omvärlden. 464 00:28:44,271 --> 00:28:46,937 Upprördheten i Minneapolis växer 465 00:28:47,021 --> 00:28:49,354 trots att fyra polismän har fått sparken. 466 00:28:49,437 --> 00:28:51,937 Räcker det att poliserna fick sparken? 467 00:28:52,021 --> 00:28:54,604 Det räcker inte. Det räcker inte. 468 00:28:54,687 --> 00:28:56,771 Polisen gör märkliga prioriteringar. 469 00:28:57,354 --> 00:28:59,354 George Floyd, en svart kille, 470 00:28:59,437 --> 00:29:04,146 som enligt uppgift försökte handla med en falsk 20-dollarsedel i en spritbutik, 471 00:29:04,229 --> 00:29:06,979 fick fyra poliser i hasorna på några minuter. 472 00:29:07,062 --> 00:29:08,479 Och de dödade honom. 473 00:29:08,562 --> 00:29:11,312 Vet ni hur länge det tog för samma polismyndighet 474 00:29:11,396 --> 00:29:13,979 att gripa de huvudmisstänkta för brottet? 475 00:29:14,646 --> 00:29:16,312 Fyra dagar. 476 00:29:16,396 --> 00:29:18,562 Och de hade hela skiten på band! 477 00:29:18,646 --> 00:29:20,937 Trodde de att det var förfalskat med? 478 00:29:21,021 --> 00:29:23,646 George Floyds död är bara den senaste 479 00:29:23,729 --> 00:29:26,562 i en lång rad av svarta personer som dödats av poliser, 480 00:29:26,646 --> 00:29:28,937 och nu rinner bägaren över. 481 00:29:29,021 --> 00:29:33,479 Växande skaror av demonstranter ger uttryck för sitt missnöje. 482 00:29:33,562 --> 00:29:38,604 Folk sa: "Det är farligt med stora folksamlingar. Tänk på pandemin." 483 00:29:38,687 --> 00:29:44,062 Men vet ni vad, på ett sätt så väljer jag hellre coronaviruset än polisen. 484 00:29:44,146 --> 00:29:47,896 Och missförstå mig inte, jag hatar viruset som fan, 485 00:29:47,979 --> 00:29:50,604 men det låtsas i alla fall inte stå på vår sida. 486 00:29:50,687 --> 00:29:55,937 Det står inte "skydda och hjälpa" på sidan samtidigt som det dödar dig. 487 00:29:57,146 --> 00:30:00,146 Det som George Floyd utsattes för väckte ramaskri. 488 00:30:01,271 --> 00:30:03,521 Men svarta människor blev inte förvånade. 489 00:30:03,604 --> 00:30:06,229 Vi har alltid vetat vad poliser är kapabla till. 490 00:30:06,812 --> 00:30:09,062 Men idag har folk kameror i telefonerna 491 00:30:09,146 --> 00:30:11,812 så nu är det uppenbart för alla. 492 00:30:11,896 --> 00:30:15,896 Ärligt talat, det borde vara det främsta säljargumentet för iPhone. 493 00:30:15,979 --> 00:30:18,271 Åt helvete med "Megapixel Display." 494 00:30:18,354 --> 00:30:22,229 Vad sägs om att skriva "Belyser polisbrutalitet" på asken? 495 00:30:23,229 --> 00:30:25,021 De följande dagarna, 496 00:30:25,104 --> 00:30:28,521 i takt med att spänningarna ökar mellan poliser och demonstranter, 497 00:30:28,604 --> 00:30:30,562 urartar några demonstrationer i våld. 498 00:30:31,146 --> 00:30:35,521 Presidenten lyckas gjuta olja på vågorna med några milt provocerande uttalanden. 499 00:30:35,604 --> 00:30:36,896 PLUNDRAR NI SÅ SKJUTER VI 500 00:30:36,979 --> 00:30:41,229 I Washington beordrar han att en fredlig demonstration ska upplösas 501 00:30:41,312 --> 00:30:43,812 med lite anspråkslöst myndighetsvåld. 502 00:30:49,229 --> 00:30:54,812 Trump bussade kravallpolis med tårgas och gummikulor på demonstranterna, 503 00:30:54,896 --> 00:30:59,604 så att han kunde posera framför kamerorna utanför St. John's-kyrkan. 504 00:30:59,687 --> 00:31:04,854 För det är så sällan man har tid att turista i sin egen hemstad. 505 00:31:05,854 --> 00:31:11,187 Trumps välvilliga och fromma diplomati misslyckas och våldet fortsätter. 506 00:31:12,271 --> 00:31:16,521 Det låg så mycket ilska i luften 507 00:31:16,604 --> 00:31:21,271 och det var starka känslor i omlopp, så det är klart att det skulle bli bråk. 508 00:31:21,979 --> 00:31:25,562 Men...det klokaste i den situationen 509 00:31:25,646 --> 00:31:27,896 hade varit att stanna hemma 510 00:31:27,979 --> 00:31:34,771 tills alla hade lugnat ner sig och hela grejen hade lagt sig, 511 00:31:34,854 --> 00:31:40,562 och då kan man gå ut och demonstrera under sansade och ordnade former. 512 00:31:41,187 --> 00:31:43,479 Det hade jag definitivt ställt upp på, 513 00:31:43,562 --> 00:31:46,396 men inte på tisdag, då har jag mitt Peloton-pass. 514 00:31:47,479 --> 00:31:54,479 Men det som hände istället tyckte jag såg ut som fullständig anarki. 515 00:31:55,437 --> 00:32:00,396 Och tro mig, jag känner igen kriminellt beteende. 516 00:32:00,479 --> 00:32:05,562 Oavsett om det är nån som krossar fönster eller en svart man som sitter i en bil. 517 00:32:05,646 --> 00:32:10,854 Visst finns det ett klipp på nätet där du trakasserar en svart man i en bil? 518 00:32:12,937 --> 00:32:15,687 Jag säger ju att det här är min bil. 519 00:32:15,771 --> 00:32:19,312 Det kan du säkert bevisa med en legitimation. 520 00:32:19,396 --> 00:32:23,646 För det första så... var det inga trakasserier. 521 00:32:23,729 --> 00:32:27,312 Jag frågade artigt, i mindre än en timme. 522 00:32:27,896 --> 00:32:30,812 Var det enda gången du gjorde nåt sånt i år? 523 00:32:32,271 --> 00:32:34,937 Det var en incident vid en pool. 524 00:32:35,937 --> 00:32:39,187 -Ge mig den! -Har du ett kvitto för handduken? Få se. 525 00:32:39,271 --> 00:32:42,146 Sen var det en incident uppe i bergen. 526 00:32:43,021 --> 00:32:44,646 Jag målar en tavla! 527 00:32:44,729 --> 00:32:47,937 Du viftar med penseln på ett väldigt olustigt sätt. 528 00:32:48,021 --> 00:32:49,271 Och på sjukhuset. 529 00:32:49,354 --> 00:32:52,646 Raring, är du helt säker på att det här är din dialysmaskin? 530 00:32:52,729 --> 00:32:56,479 -Mamma, den galna kvinnan är tillbaka! -Jag frågade bara. Det är tillåtet. 531 00:32:57,146 --> 00:33:01,312 Jag vet inte varför folk är så snara att döma. 532 00:33:07,937 --> 00:33:09,312 Är han med dig? 533 00:33:11,146 --> 00:33:13,687 Det är Mike. Han har varit med hela dagen. 534 00:33:17,729 --> 00:33:20,229 Demonstrationerna sprids utomlands 535 00:33:20,312 --> 00:33:23,104 och ropen skallar över hela världen. 536 00:33:23,604 --> 00:33:26,437 -Black Lives Matter! -Black Lives Matter! 537 00:33:27,021 --> 00:33:29,396 Black Lives Matter. 538 00:33:29,479 --> 00:33:30,979 TENNYSON FOSS HISTORIEPROFESSOR 539 00:33:31,062 --> 00:33:34,771 Tja, ingen vettig människa skulle invända mot det, 540 00:33:34,854 --> 00:33:38,687 men jag hade hellre sagt: "All lives matter." 541 00:33:39,437 --> 00:33:42,896 Poängen är väl att de tycker att just nu så gäller det omvända. 542 00:33:42,979 --> 00:33:45,271 Alla liv? Det tror jag inte. 543 00:33:45,354 --> 00:33:46,687 Nej, svarta liv. 544 00:33:46,771 --> 00:33:48,604 Åh, de där. 545 00:33:50,437 --> 00:33:51,562 Ursäkta, vad sa du? 546 00:33:52,521 --> 00:33:54,604 -De är viktiga. -Viktigare än alla liv? 547 00:33:54,687 --> 00:33:57,146 -Vem av oss är rasist? -Jag sa inte att du är rasist. 548 00:33:57,229 --> 00:34:01,646 Jo, du tänkte säga att jag är intolerant, precis som min dotter. 549 00:34:01,729 --> 00:34:05,104 Och hennes vänner, och min son, och hans vänner. 550 00:34:05,187 --> 00:34:06,646 Och min fru. 551 00:34:07,229 --> 00:34:08,479 Och hennes vänner. 552 00:34:09,729 --> 00:34:11,312 Och mina vänner. 553 00:34:12,354 --> 00:34:14,354 Man får inte säga nånting längre. 554 00:34:17,271 --> 00:34:20,979 Nu skiftar fokus till relikerna från ett intolerant förflutet. 555 00:34:21,062 --> 00:34:25,729 I Bristol i England omringar demonstranter slavhandlaren och statyn Edward Colston 556 00:34:25,812 --> 00:34:28,687 och sliter ner honom från sockeln. 557 00:34:30,229 --> 00:34:32,937 De här människorna begår övergrepp på historien. 558 00:34:34,021 --> 00:34:37,771 Tänk om de faktiskt skapar historia genom att riva de här statyerna? 559 00:34:41,687 --> 00:34:43,896 Håll tyst och gå vidare. 560 00:34:46,271 --> 00:34:48,687 De kastade honom i sjön vilket är grymt. 561 00:34:48,771 --> 00:34:50,354 Han kanske dog. 562 00:34:50,437 --> 00:34:52,812 Kan statyer andas under vattnet? 563 00:34:53,812 --> 00:34:55,312 Nej, de andas inte alls. 564 00:34:55,937 --> 00:34:58,354 Okej, då kunde han nog simma i land. 565 00:34:59,479 --> 00:35:02,062 Företagen blev också woke. 566 00:35:02,146 --> 00:35:07,187 De undrade hur de kunde stötta svarta människor och ändå slippa betala dem. 567 00:35:07,771 --> 00:35:12,771 De gav prov på tolerans genom att döpa om Ku Klux Krunchies till Rosa Parks Puffs, 568 00:35:12,854 --> 00:35:13,937 och så vidare. 569 00:35:14,021 --> 00:35:18,396 Jag är stolt över att vårt företag gjorde flera modiga ställningstaganden. 570 00:35:18,479 --> 00:35:23,479 Vi uppdaterade våra virtuella assistenter med Malcolm X personlighet. 571 00:35:24,479 --> 00:35:27,187 Malcolm, spela ZZ Tops bästa låtar. 572 00:35:27,271 --> 00:35:30,271 Jag tänker varken lyda order eller underordna mig. 573 00:35:30,354 --> 00:35:33,896 Men det viktigaste var nog hela den där Boris Johnson-grejen. 574 00:35:34,937 --> 00:35:38,854 Den brittiska regeringen uppskattade vår hjälp med Brexit-omröstningen. 575 00:35:38,937 --> 00:35:41,354 De hörde av sig när de ville visa 576 00:35:41,437 --> 00:35:43,812 att de har lagt kolonialismen bakom sig 577 00:35:43,896 --> 00:35:47,187 då de var lite "slavhandel-aktiga." 578 00:35:47,271 --> 00:35:49,604 Så de fick testa vår kroppsväxlingsteknologi. 579 00:35:49,687 --> 00:35:53,646 För första gången överfördes själen hos en brittisk premiärminister 580 00:35:53,729 --> 00:35:55,979 till en svart mans kropp. 581 00:35:56,937 --> 00:35:58,271 Och det funkade. 582 00:35:58,854 --> 00:36:02,562 Jag står här i dag i egenskap av en stolt svart man, 583 00:36:02,646 --> 00:36:06,687 en pigg och levande symbol för det vitala och moderna Storbritannien. 584 00:36:06,771 --> 00:36:08,812 Jag kommer nu att svara på frågor. 585 00:36:08,896 --> 00:36:12,687 -Ja, damen som håller upp handen. -Du bor inte i området, eller hur? 586 00:36:12,771 --> 00:36:14,604 Har du ett kvitto på kostymen? 587 00:36:14,687 --> 00:36:17,562 -Jag har inte kvittot på mig... -Polis, grip honom! 588 00:36:18,187 --> 00:36:20,437 Alltså, det funkade ett litet tag. 589 00:36:20,521 --> 00:36:23,812 Johnson fick sin gamla kropp tillbaka så han kunde fortsätta styra 590 00:36:23,896 --> 00:36:27,479 på sitt trygga, bekanta, vita och inkompetenta sätt. 591 00:36:27,562 --> 00:36:32,521 Några vita personer frågar sig om de gör tillräckligt på ett personligt plan. 592 00:36:33,604 --> 00:36:36,479 Tja, jag ser mig själv som sympatisör. 593 00:36:36,562 --> 00:36:39,521 Men jag var självkritisk och såg behov av förändring. 594 00:36:39,604 --> 00:36:43,521 Jag började i liten skala med att lägga ut svarta fyrkanter på Insta. 595 00:36:44,271 --> 00:36:47,937 Sen började jag använda uteslutande svarta emojis i sms. 596 00:36:48,437 --> 00:36:51,771 Jag skickade massor av vänförfrågningar till svarta. 597 00:36:51,854 --> 00:36:56,312 Och jag lärde mig hur deras namn uttalas, även om det var svårt. 598 00:36:57,104 --> 00:37:00,396 A-de-fo-la-ke. 599 00:37:00,479 --> 00:37:01,812 A-de-fo-la... 600 00:37:02,479 --> 00:37:03,854 Hm, vacker. 601 00:37:03,937 --> 00:37:07,396 Sen tänkte jag, okej... Jag vet att jag bryr mig, 602 00:37:08,271 --> 00:37:11,729 men vet tillräckligt många andra att jag bryr mig? 603 00:37:12,979 --> 00:37:16,229 Det var dags att ta sig i kragen, så jag la upp ett klipp om det. 604 00:37:16,312 --> 00:37:17,479 SJÄLVKRITIK MED #BLM 605 00:37:17,562 --> 00:37:20,854 Så jag antar att på ett sätt är jag också svart. 606 00:37:20,937 --> 00:37:23,687 Kanske...kanske mer än nån annan. 607 00:37:23,771 --> 00:37:26,146 Jag fick likes, så vi la upp ett till 608 00:37:26,229 --> 00:37:31,187 där jag körde runt i ett svart område och demonstrerade mitt stöd personligen. 609 00:37:31,771 --> 00:37:35,771 Jag vill bara säga att jag står på er sida. 610 00:37:35,854 --> 00:37:40,229 Jag hör er. Jag ser er. Jag är er. 611 00:37:40,312 --> 00:37:44,562 Det här var ingen tillfällig nyck, vi höll igång ända till två på natten. 612 00:37:44,646 --> 00:37:46,021 Snacka om engagemang. 613 00:37:46,104 --> 00:37:50,729 Mina färgade vänner, jag står på er sida. Jag känner er smärta. 614 00:37:50,812 --> 00:37:54,104 -Åk hem, för fan! -Helvete, kör. Kör, kör, kör! 615 00:37:54,187 --> 00:37:55,854 SPRIDER BUDSKAPET DEL 8 616 00:37:55,937 --> 00:37:58,187 Vissa blir aldrig nöjda. 617 00:37:59,187 --> 00:38:04,146 Under tiden löper pandemin amok och det råder oenighet kring åtgärderna. 618 00:38:04,229 --> 00:38:08,271 Somliga anser att den enda lösningen är att uppnå flockimmunitet. 619 00:38:08,354 --> 00:38:13,021 Flockimmunitet uppstår när nästan alla har blivit exponerade för nånting, 620 00:38:13,104 --> 00:38:15,562 men kommit över det, så att det dör ut. 621 00:38:16,187 --> 00:38:18,771 Ungefär som det där med att flossa. 622 00:38:18,854 --> 00:38:20,646 Ursäkta, vadå? 623 00:38:20,729 --> 00:38:21,729 Du vet... 624 00:38:28,646 --> 00:38:31,396 Andra vill hellre vänta på en mirakelkur, 625 00:38:31,479 --> 00:38:34,854 men för ett potentiellt vaccin väntar en brant uppförsbacke, 626 00:38:34,937 --> 00:38:37,437 en stor utmaning för alla sorters vätskor. 627 00:38:37,521 --> 00:38:40,396 Vacciner genomgår en lång rad tester. 628 00:38:40,479 --> 00:38:44,771 Under de kliniska prövningarna används ett begränsat antal försökspersoner 629 00:38:44,854 --> 00:38:49,604 där vi studerar hur många proteiner, så kallade antikroppar, som produceras. 630 00:38:49,687 --> 00:38:55,062 Det kallas för blindtest eftersom hälften av försökspersonerna får en placebo... 631 00:38:55,146 --> 00:38:59,854 Ursäkta, men varför visar ni bilder av vad det där nu ska föreställa? 632 00:38:59,937 --> 00:39:02,687 Jag pratar fortfarande. Hur är det relevant? 633 00:39:02,771 --> 00:39:06,729 Förlåt, vi försöker bara höja underhållningsvärdet. Fortsätt. 634 00:39:07,687 --> 00:39:09,604 Okej. Inga problem, okej. 635 00:39:09,687 --> 00:39:14,687 När den första fasen är avklarad så inleds den andra fasen. 636 00:39:14,771 --> 00:39:18,687 Det har mindre med verkningsgrad att göra, för under den andra fasen 637 00:39:18,771 --> 00:39:21,562 så gäller det att hitta balansen 638 00:39:21,646 --> 00:39:25,187 mellan de serologiska reaktionerna och hur det... 639 00:39:25,271 --> 00:39:30,354 Vad är det här? Det där hör inte hit. Jag pratar här. 640 00:39:30,437 --> 00:39:33,104 Bry dig inte om det. Det är bara bakgrund. 641 00:39:34,146 --> 00:39:36,854 Är ni överhuvudtaget intresserade av vetenskap? 642 00:39:37,854 --> 00:39:40,271 Om jag ska vara ärlig...nej. 643 00:39:44,396 --> 00:39:46,979 Utan nåt botemedel mot Covid i sikte 644 00:39:47,062 --> 00:39:50,312 får miljoner människor vänja sig vid en ny och eländig vardag 645 00:39:50,396 --> 00:39:53,562 med en ändlös räcka nedstängningar. 646 00:39:53,646 --> 00:39:56,854 Jag bor själv och efter ett tag kände jag mig så ensam 647 00:39:56,937 --> 00:40:00,187 att jag utvecklade en multipel personlighetsstörning med flit 648 00:40:00,271 --> 00:40:02,271 så att jag fick lite sällskap. 649 00:40:02,354 --> 00:40:04,771 I och för sig blev jag tvungen att hålla 650 00:40:04,854 --> 00:40:07,604 två meters avstånd till mig själv. 651 00:40:08,229 --> 00:40:12,521 Jag vet inte om du har testat det nån gång men det är en jävla mardröm. 652 00:40:13,896 --> 00:40:17,146 Så jag började ringa videosamtal till mina bekanta. 653 00:40:17,229 --> 00:40:20,521 -Hej, är allt bra? -Nja, det är som det är, eller hur? 654 00:40:20,604 --> 00:40:24,187 Jag gjorde så många att jag hackar på riktigt ibland. 655 00:40:24,271 --> 00:40:26,271 Jag liksom fastnar... 656 00:40:32,104 --> 00:40:33,646 Hörs jag hos dig? 657 00:40:34,604 --> 00:40:39,146 Ungefär som toalettbesök och gråtattacker blir videosamtal en del av vardagen 658 00:40:39,229 --> 00:40:41,729 vilket innebär klirr i kassan för somliga. 659 00:40:41,812 --> 00:40:43,646 Vi räknade på det 660 00:40:43,729 --> 00:40:47,896 och det visade sig att 20 procent av vår kundkrets kan dö av viruset. 661 00:40:47,979 --> 00:40:51,771 Men de 80 procenten som överlever kommer att öka sin användning 662 00:40:51,854 --> 00:40:54,896 av våra videosamtal-produkter med 200 procent, 663 00:40:54,979 --> 00:40:57,687 så det var väldigt positivt för oss. 664 00:40:57,771 --> 00:41:00,187 Positivt men tragiskt. 665 00:41:00,687 --> 00:41:03,354 Miljoner människor söker tröst hos 666 00:41:03,437 --> 00:41:07,104 den hyllade streamingtjänsten Netflix som tidsfördriv. 667 00:41:08,146 --> 00:41:11,354 När jag är på Windsor så tittar jag på Netflix. 668 00:41:12,021 --> 00:41:16,021 Tycker ni också att man mest sitter och klickar runt på hemsidan? 669 00:41:16,104 --> 00:41:18,979 Nej. Nej, min betjänt gör det åt mig. 670 00:41:19,729 --> 00:41:21,729 Jag har sett på så mycket skit. 671 00:41:21,812 --> 00:41:25,104 Har du sett Floor is Lava, eld och svavel-lekprogrammet? 672 00:41:25,187 --> 00:41:26,562 Inte... 673 00:41:27,354 --> 00:41:28,729 ...ramla... 674 00:41:29,479 --> 00:41:30,521 ...ner... 675 00:41:31,021 --> 00:41:32,271 ...i... 676 00:41:32,854 --> 00:41:33,896 lavan! 677 00:41:33,979 --> 00:41:38,687 Det filmades i fjol, för om det var 2020 hade ingen försökt ta sig upp från lavan. 678 00:41:38,771 --> 00:41:43,312 De hade stått i kö för att hoppa i efter att de hade kastat i ungarna. 679 00:41:43,896 --> 00:41:45,604 Det kanske är andra säsongen. 680 00:41:46,312 --> 00:41:49,687 Mitt favoritprogram är nog The Crown. 681 00:41:50,437 --> 00:41:53,187 Det känns fräscht med en jordnära dramaserie 682 00:41:53,271 --> 00:41:56,146 om vanliga människor som lever vardagliga liv. 683 00:41:56,229 --> 00:41:59,646 Det är sånt som skänker hopp till gemene man. 684 00:41:59,729 --> 00:42:02,354 Vissa anser att The Crown är orealistisk, 685 00:42:02,437 --> 00:42:06,146 men jag tycker att den ger en betydligt mer rättvis bild av monarkin 686 00:42:06,229 --> 00:42:09,521 än den där andra kungahus-serien, Tiger King. 687 00:42:09,604 --> 00:42:12,479 Du kan fan i mig skriva upp att jag ska skjuta dig i röven 688 00:42:12,562 --> 00:42:15,187 så att du ligger och kvider på marken. 689 00:42:15,271 --> 00:42:17,812 Sen sätter jag en kula i pannan på dig. 690 00:42:17,896 --> 00:42:21,521 Den mannen tillhör ingen kungaätt som jag känner till. 691 00:42:22,937 --> 00:42:25,979 -Harry och Meghan har väl en Netflix-deal. -Harry och vem-han? 692 00:42:26,729 --> 00:42:28,937 -Harry och Meghan. -Vem-y och vem-han? 693 00:42:29,479 --> 00:42:33,396 I verkligheten, där USA handskas med kriser på alla fronter, 694 00:42:33,479 --> 00:42:36,146 växer kritiken mot presidenten. 695 00:42:37,437 --> 00:42:40,104 Hans lämplighet för ämbetet ifrågasattes, 696 00:42:40,187 --> 00:42:43,771 delvis för att han behövde båda händerna när han drack ur ett glas, 697 00:42:43,854 --> 00:42:45,812 men mest för allt annat han gjorde. 698 00:42:45,896 --> 00:42:49,479 För att öka sin popularitet åker Trump iväg på valturné. 699 00:42:50,062 --> 00:42:54,562 Det har varit en fantastisk valturné. Jag har nog inte sett en enda tom stol. 700 00:42:54,646 --> 00:42:57,312 Men trots en hög efterfrågan på biljetter 701 00:42:57,396 --> 00:43:01,312 så domineras ett valmöte i Oklahoma av alla som inte är på plats. 702 00:43:01,396 --> 00:43:06,937 Media skyller på hjärtlösa användare av den sociala media-plattformen TikTok. 703 00:43:07,521 --> 00:43:10,604 TikTok-användare saboterade valmötet med flit 704 00:43:10,687 --> 00:43:13,271 genom att massregistrera sig 705 00:43:13,354 --> 00:43:17,021 utan avsikt att närvara och tillvägagångssättet spreds på TikTok. 706 00:43:17,104 --> 00:43:19,312 Republikaner hävdar att sociala medier 707 00:43:19,396 --> 00:43:23,604 aktivt försöker motarbeta deras oresonliga konservativa agenda. 708 00:43:23,687 --> 00:43:24,521 29:E JULI 709 00:43:24,604 --> 00:43:27,812 Jag säger det rakt ut, teknikbolagen jäklas med konservativa. 710 00:43:27,896 --> 00:43:30,896 Det är ingen misstanke eller gissning. Det är fakta. 711 00:43:30,979 --> 00:43:33,979 Fakta, som inte bryr sig om dina känslor, 712 00:43:34,062 --> 00:43:36,354 är att såväl på nätet som i media 713 00:43:36,437 --> 00:43:39,479 så blir konservativa röster censurerade. 714 00:43:39,562 --> 00:43:42,479 Det har jag sagt förr. Jag sa det på min YouTube-kanal. 715 00:43:42,562 --> 00:43:44,562 Konservativa röster censureras. 716 00:43:44,646 --> 00:43:45,979 Jag sa det hos Joe Rogan. 717 00:43:46,062 --> 00:43:47,937 Konservativa röster censureras. 718 00:43:48,021 --> 00:43:50,146 På Jordan Petersons Kayak-podcast. 719 00:43:50,229 --> 00:43:52,479 Konservativa röster censureras. 720 00:43:52,562 --> 00:43:54,271 Jag sa det hos Tucker Carlson. 721 00:43:54,354 --> 00:43:57,021 Tucker, vi vet att konservativa röster censureras. 722 00:43:57,104 --> 00:43:58,271 Två gånger. 723 00:43:58,354 --> 00:44:01,646 Som jag sa förra gången, Tucker, konservativa röster censureras. 724 00:44:01,729 --> 00:44:03,021 Det stämmer. 725 00:44:03,104 --> 00:44:05,562 Och jag skrev det i min bästsäljande bok: 726 00:44:05,646 --> 00:44:08,187 Konservativa röster censureras. 727 00:44:08,271 --> 00:44:10,854 Det tål att påpekas igen och igen 728 00:44:10,937 --> 00:44:15,604 eftersom konservativa röster censureras. 729 00:44:15,687 --> 00:44:19,062 -Ni kommer inte ens att visa det här. -Det kommer vi faktiskt. 730 00:44:19,146 --> 00:44:21,271 Bob, du och jag vet att det inte är sant. 731 00:44:21,354 --> 00:44:23,812 -Jag heter James. -Strunt samma, Bob. 732 00:44:24,979 --> 00:44:27,229 På andra sidan den politiska skalan 733 00:44:27,312 --> 00:44:30,146 börjar Joe Bidens fasad att spricka. 734 00:44:30,229 --> 00:44:33,312 Han är den äldsta presidentkandidaten sen arkiv började föras 735 00:44:33,396 --> 00:44:35,312 200 år efter att han föddes, 736 00:44:35,396 --> 00:44:38,479 och hans höga ålder väcker tvivel. 737 00:44:38,562 --> 00:44:40,479 Biden har uppenbara problem. 738 00:44:40,562 --> 00:44:44,687 Alla män och kvinnor har skapats av... Gå, ni kan, ni kan det där. 739 00:44:44,771 --> 00:44:46,521 Han verkade lite skör. 740 00:44:46,604 --> 00:44:51,896 Glöm viruset, ibland såg det ut som att en vindpust hade sänkt honom. 741 00:44:51,979 --> 00:44:56,479 Så han höll sig i sin källare och bedrev en virtuell valkampanj. 742 00:44:56,562 --> 00:44:59,646 Det är som en riktig valkampanj som aldrig riktigt blir av. 743 00:44:59,729 --> 00:45:06,021 Välkomna allihop till vår första virtuella roliga timme. 744 00:45:06,604 --> 00:45:09,187 Han var lika osynlig som ett skyddat vittne. 745 00:45:09,271 --> 00:45:13,104 Men till slut blev han tvungen att visa sig. 746 00:45:13,187 --> 00:45:16,271 Hans team var extremt försiktigt. 747 00:45:16,354 --> 00:45:19,562 När han mötte väljare fick han sitta på behörigt avstånd 748 00:45:19,646 --> 00:45:22,896 för att undvika nya anklagelser om att han tafsar. 749 00:45:22,979 --> 00:45:27,521 Och de förhindrade verbala snedsteg genom att förse honom med munkavle. 750 00:45:28,104 --> 00:45:32,104 Biden håller även Covid-säkra drive-in-möten 751 00:45:32,187 --> 00:45:34,771 med några entusiastiska bilar i publiken 752 00:45:34,854 --> 00:45:38,854 där han utstrålar samma energi som en gammal man som skäller på trafikanter. 753 00:45:38,937 --> 00:45:41,354 Och vi ska inte visa nån tolerans 754 00:45:41,437 --> 00:45:45,354 för extremistiska vit makt-rörelser som marscherar i våra städer. 755 00:45:52,687 --> 00:45:56,729 Men hans kampanj får en vitamininjektion när han väljer sin parhäst. 756 00:45:56,812 --> 00:46:00,562 Tillåt mig presentera, för första gången, 757 00:46:00,646 --> 00:46:02,979 USA:s blivande vice-president, 758 00:46:03,062 --> 00:46:04,979 Kamala Harris. 759 00:46:05,062 --> 00:46:07,146 Kamala, ordet är ditt. 760 00:46:07,229 --> 00:46:10,854 Harris är 55 år, inte ens en fjärdedel så gammal som Biden. 761 00:46:10,937 --> 00:46:12,521 Hon är den första afro-amerikanska 762 00:46:12,604 --> 00:46:15,729 och sydasiat-amerikanska vicepresident-kandidaten, 763 00:46:15,812 --> 00:46:21,271 och tillsammans med Donald Trump den andra färgade personen på valsedeln. 764 00:46:21,937 --> 00:46:23,396 Vi kämpar sida vid sida. 765 00:46:24,146 --> 00:46:28,479 Ni, jag och Joe, tillsammans. 766 00:46:28,562 --> 00:46:32,104 Tidigare drog inte Biden och Harris jämnt. 767 00:46:32,187 --> 00:46:34,646 Hon rök ihop med Biden under primärvalet. 768 00:46:34,729 --> 00:46:40,062 Medger du i dag att det var fel av dig att vara emot bussning av elever i USA? 769 00:46:40,146 --> 00:46:44,937 I fjol sa hon att hon trodde på kvinnorna som anklagade honom för överträdelser. 770 00:46:45,021 --> 00:46:47,062 Nu var allt det där förlåtet. 771 00:46:47,146 --> 00:46:50,646 Även om deras relation framstod som lite trevande. 772 00:46:50,729 --> 00:46:53,062 Och skulle de vinna 773 00:46:53,146 --> 00:46:55,979 så blir hon president om Biden dör. 774 00:46:56,062 --> 00:46:58,062 Förutsatt att nån märker det. 775 00:46:59,354 --> 00:47:01,354 Bidens kampanj får ett lyft, 776 00:47:01,437 --> 00:47:05,562 men händelseutvecklingen i USA kommer att ta en oväntad vändning 777 00:47:05,646 --> 00:47:07,271 medan omvärlden ser på. 778 00:47:11,187 --> 00:47:13,729 Det var jättejobbigt med ännu en nedstängning, 779 00:47:13,812 --> 00:47:18,646 för jag hade redan sett allt som fanns på Netflix under första nedstängningen. 780 00:47:18,729 --> 00:47:23,396 Men då fastnade jag för en serie som hette Amerika, den var fantastisk. 781 00:47:23,479 --> 00:47:26,521 Har du sett den? Den går på nyhetskanalen. 782 00:47:26,604 --> 00:47:28,812 Den är helt sjuk. 783 00:47:28,896 --> 00:47:31,021 Oväntade vändningar hela tiden. 784 00:47:31,104 --> 00:47:33,396 Det var nån sorts valstrid 785 00:47:33,479 --> 00:47:36,854 mellan en gubbe som såg ut som konduktören på ett spöktåg 786 00:47:36,937 --> 00:47:41,271 och en uppblåsbar orange galning som inte verkade bry sig om pesten. 787 00:47:41,354 --> 00:47:46,021 Vi gör så många tester. Jag tror inte att det behövs så här många tester, 788 00:47:46,104 --> 00:47:50,271 men vissa tycker inte som jag och andra tycker som jag. 789 00:47:50,354 --> 00:47:55,271 Alla hatade varandra och hela landet stod i lågor. 790 00:47:55,354 --> 00:47:58,812 Inte bara skogarna utan även städerna. 791 00:47:59,771 --> 00:48:04,562 Det enda som inte brann var havet och det var nog bara en tidsfråga. 792 00:48:04,646 --> 00:48:06,646 Och som om inte det var nog 793 00:48:06,729 --> 00:48:11,146 så tog det en oväntad vändning som hade att göra med en älskad rollfigur. 794 00:48:12,854 --> 00:48:14,687 Här kommer ett sent telegram. 795 00:48:14,771 --> 00:48:18,021 Ledamoten av USA:s högsta domstol, Ruth Bader Ginsburg, 796 00:48:18,104 --> 00:48:20,437 har dött, 87 år gammal. 797 00:48:20,521 --> 00:48:24,437 Domare Ruth Bader Ginsburg var en feministikon och föregångare 798 00:48:24,521 --> 00:48:26,771 som tog strid för rätten till abort, 799 00:48:26,854 --> 00:48:31,479 jämställdhet och en 100 mil lång naturgasledning genom skyddad natur. 800 00:48:31,562 --> 00:48:35,562 RBG:s sista önskan var att hennes efterträdare i högsta domstolen utsågs 801 00:48:35,646 --> 00:48:38,312 först efter nästa president svurits in. 802 00:48:38,396 --> 00:48:42,146 Men hennes sista önskan infriades aldrig. 803 00:48:42,229 --> 00:48:44,396 Fox News kan nu bekräfta 804 00:48:44,479 --> 00:48:47,562 att president Trump tänker nominera Amy Coney Barrett 805 00:48:47,646 --> 00:48:49,479 till ledamot av högsta domstolen. 806 00:48:50,062 --> 00:48:52,687 Som Fox News högtidligen förkunnade 807 00:48:52,771 --> 00:48:55,562 valde Trump Amy Coney Barrett, djupt troende katolik, 808 00:48:55,646 --> 00:48:59,521 som anser att en karriär inom juridik "är till för att tjäna Gud." 809 00:49:00,479 --> 00:49:02,354 Gud gick inte att nå för en kommentar. 810 00:49:02,854 --> 00:49:07,646 Amy Coney Barrett står för allting som RBG var emot, allting! 811 00:49:07,729 --> 00:49:09,896 Jag har en teori om hennes abortmotstånd. 812 00:49:09,979 --> 00:49:13,396 Hon är mutad av stålgalge-branschen. 813 00:49:13,979 --> 00:49:18,687 Den 26 september håller Vita huset en ceremoni i rosenträdgården 814 00:49:18,771 --> 00:49:21,521 där nomineringen av Coney Barrett tillkännages. 815 00:49:21,604 --> 00:49:25,729 De närvarande är idel ädel adel och snart är alla smittade. 816 00:49:26,229 --> 00:49:28,729 Stora delar av presidentens inre krets var där, 817 00:49:28,812 --> 00:49:32,854 fast den mest framträdande besökaren var coronaviruset 818 00:49:32,937 --> 00:49:35,271 som diskret minglade runt bland gästerna, 819 00:49:35,354 --> 00:49:38,354 i synnerhet bland dem som inte trodde på det än. 820 00:49:39,437 --> 00:49:43,229 Men under de följande dagarna har presidenten annat att tänka på. 821 00:49:43,312 --> 00:49:46,146 New York Times publicerar hans inkomstdeklarationer. 822 00:49:46,229 --> 00:49:50,271 I likhet med andra framstående affärsmän har han inte tjänat pengar på flera år. 823 00:49:51,396 --> 00:49:56,604 Den 29 september, den första valdebatten blir en illustrativ tv-upplevelse. 824 00:49:56,687 --> 00:49:58,729 Jag är Chris Wallace från Fox News. 825 00:49:58,812 --> 00:50:02,354 Välkomna till den första debatten inför presidentvalet 2020. 826 00:50:03,104 --> 00:50:05,979 Trump är sitt vanliga jag, vresig, 827 00:50:06,062 --> 00:50:08,437 som att det var nåt som gnagde i honom. 828 00:50:08,521 --> 00:50:10,604 Vilket vi nu vet faktiskt var fallet. 829 00:50:10,687 --> 00:50:13,312 Med Biden bara försöker se pigg ut. 830 00:50:13,396 --> 00:50:14,937 Debatten satte igång 831 00:50:15,021 --> 00:50:18,312 och det lät som en rap-battle på ett ålderdomshem. 832 00:50:18,396 --> 00:50:19,562 Fast värre. 833 00:50:19,646 --> 00:50:22,354 -Frågan är... -Du hade fyllt högsta domstolen... 834 00:50:22,437 --> 00:50:25,396 -med vänsterradikaler... -Kan du hålla tyst? 835 00:50:25,479 --> 00:50:30,104 Det var en tågkrasch och pajkastning, men då är jag orättvis mot tåg och pajer. 836 00:50:30,187 --> 00:50:31,604 Det är ganska otroligt. 837 00:50:31,687 --> 00:50:37,562 73 miljoner amerikaner såg en debatt med samma intellektuella stringens 838 00:50:37,646 --> 00:50:41,646 som när två duvor slåss om en brödbit på en parkeringsplats. 839 00:50:41,729 --> 00:50:47,229 När Trump pressas om vit makt-rörelsen snubblar han på orden. 840 00:50:47,312 --> 00:50:49,354 Vilka pekar du ut? Ge mig ett namn. 841 00:50:49,437 --> 00:50:52,271 -Vilka är det jag ska fördöma? -Proud Boys. 842 00:50:52,354 --> 00:50:55,396 Proud Boys, lägg av och avvakta. 843 00:50:55,479 --> 00:50:57,896 Han sa åt dem att avvakta. 844 00:50:58,479 --> 00:51:00,271 Det är inget avståndstagande. 845 00:51:00,771 --> 00:51:03,062 Det är som att ladda en hagelbössa. 846 00:51:03,687 --> 00:51:08,479 Efter debatten finns inga positiva besked för Trump, förutom hans Corona-provsvar 847 00:51:08,562 --> 00:51:11,521 som möts med negativa reaktioner. 848 00:51:11,604 --> 00:51:13,521 Vi börjar med ett sent telegram... 849 00:51:13,604 --> 00:51:18,271 Ett sent telegram, president Trump har testat positivt för corona. 850 00:51:18,354 --> 00:51:21,687 Det är anmärkningsvärt i flera avseenden. 851 00:51:21,771 --> 00:51:23,812 Ingen såg det komma. 852 00:51:23,896 --> 00:51:25,354 Eller förresten. 853 00:51:26,396 --> 00:51:28,812 Alla såg det komma. 854 00:51:28,896 --> 00:51:31,187 Vi trodde bara inte att det var sant. 855 00:51:31,271 --> 00:51:34,521 Och som väntat börjar folk i hans närhet insjukna. 856 00:51:34,604 --> 00:51:38,062 Till och med Melania som hade distanserat sig från honom 857 00:51:38,146 --> 00:51:40,146 de senaste fyra åren. 858 00:51:40,229 --> 00:51:42,771 Presidenten hade ju knappast varit försiktig. 859 00:51:42,854 --> 00:51:45,437 Menar du att det var hans fel? 860 00:51:45,521 --> 00:51:47,354 Han hade sällan munskydd. 861 00:51:47,437 --> 00:51:49,146 Hade inte munskydd? 862 00:51:49,229 --> 00:51:53,396 Antyder du att hans klädsel innebär att han får skylla sig själv? 863 00:51:53,479 --> 00:51:57,979 Då skuldbelägger du offret, min vän, och du borde skämmas. 864 00:51:58,062 --> 00:52:01,687 Som överviktig man i 74-årsåldern löper Trump låg risk 865 00:52:01,771 --> 00:52:05,104 att hamna på framsidan av Sports Illustrateds baddräktsupplaga, 866 00:52:05,187 --> 00:52:07,229 men hög risk att bli sjuk av corona. 867 00:52:07,312 --> 00:52:10,896 När hans tillstånd förvärras förs han till Walter Reed-sjukhuset 868 00:52:10,979 --> 00:52:13,062 och världen håller andan. 869 00:52:13,729 --> 00:52:17,979 Faktum är att nationen svetsades samman. 870 00:52:18,729 --> 00:52:22,771 Oavsett politisk tillhörighet så bad all amerikaner en bön den dagen. 871 00:52:22,854 --> 00:52:24,354 Med olika innebörd. 872 00:52:24,437 --> 00:52:27,437 Presidenten ligger på ett militärsjukhus 873 00:52:27,521 --> 00:52:31,312 och genomgår en experimentell antikropps-behandling. 874 00:52:31,396 --> 00:52:35,146 Nu börjar jag tycka att handlingen är lite långsökt, 875 00:52:35,229 --> 00:52:38,646 men jag har ändå börjat titta så jag får väl se klart på skiten. 876 00:52:38,729 --> 00:52:41,646 Lyckönskare visar sitt stöd utanför sjukhuset 877 00:52:41,729 --> 00:52:45,396 och får sin belöning när presidenten beordrar en Secret Service-bil 878 00:52:45,479 --> 00:52:48,104 att göra den farligaste drive-by 879 00:52:48,187 --> 00:52:50,562 sen Tupac Shakurs sista suck. 880 00:52:50,646 --> 00:52:53,687 Det sjukaste var när han flög tillbaka till Vita huset 881 00:52:53,771 --> 00:52:55,979 och stod på balkongen och tog av munskyddet, 882 00:52:56,062 --> 00:53:00,396 så att vi skulle se att det var han och inte en vacker kvinna i förklädnad. 883 00:53:00,479 --> 00:53:03,646 Sen visade han att båda tummarna funkade. 884 00:53:03,729 --> 00:53:05,562 Tack och lov. 885 00:53:05,646 --> 00:53:07,479 Han gjorde honnör åt en helikopter 886 00:53:07,562 --> 00:53:10,187 som inte såg honom eftersom den flög iväg. 887 00:53:10,271 --> 00:53:13,354 Produktionsbudgeten måste ha varit skyhög. 888 00:53:13,437 --> 00:53:16,562 Det såg ut som sista scenen i säsongsavslutningen av Amerika, 889 00:53:16,646 --> 00:53:20,354 så jag blev ganska överraskad när landet fortsatte efter det där. 890 00:53:20,854 --> 00:53:25,604 Det var ganska anmärkningsvärt, ett historiskt ögonblick av stora mått, 891 00:53:25,687 --> 00:53:28,937 men samtidigt så infernaliskt enfaldigt. 892 00:53:29,021 --> 00:53:32,812 Historieböckerna om den här perioden måste skrivas med kritor. 893 00:53:33,521 --> 00:53:34,896 Av en hund. 894 00:53:34,979 --> 00:53:37,771 Jag gick i bräschen, jag ledde. 895 00:53:37,854 --> 00:53:41,687 Ingen som kallar sig ledare hade gjort annorlunda. 896 00:53:41,771 --> 00:53:45,354 Jag är medveten om riskerna och farorna, men det är okej. 897 00:53:45,437 --> 00:53:48,479 Nu mår jag bättre och kanske är jag immun, vad vet jag? 898 00:53:48,562 --> 00:53:54,979 Trump vinner ingen sympati hos väljarna och ligger efter i opinionsmätningarna. 899 00:53:55,062 --> 00:53:59,062 Nu kändes det som att Trump var i behov av nån sorts oktober-mirakel 900 00:53:59,146 --> 00:54:01,354 för att sudda bort Bidens glada min. 901 00:54:01,437 --> 00:54:04,062 I an artikel anklagas Hunter Biden 902 00:54:04,146 --> 00:54:07,687 för att ha sammanfört sin pappa med en ukrainsk affärsman. 903 00:54:07,771 --> 00:54:10,604 -Du sa att Ukraina inte finns. -Det är irrelevant. 904 00:54:10,687 --> 00:54:14,187 Det relevanta är den bedövande tystnaden i mainstream-media. 905 00:54:14,271 --> 00:54:16,729 Ingen pratar om Hunter Biden. 906 00:54:16,812 --> 00:54:18,187 Som jag sa hos Joe Rogan. 907 00:54:18,271 --> 00:54:19,771 Hunter Biden, då? 908 00:54:19,854 --> 00:54:21,229 Och hos Tucker Carlson... 909 00:54:21,312 --> 00:54:22,479 Hunter Biden, då? 910 00:54:22,562 --> 00:54:23,521 Flera gånger. 911 00:54:23,604 --> 00:54:24,896 Hunter Biden, då? 912 00:54:24,979 --> 00:54:27,146 Hoppas att bevisen kommer med posten. 913 00:54:27,229 --> 00:54:28,437 Det stämmer. 914 00:54:28,521 --> 00:54:32,479 Och jag skrev det i min bästsäljande bok, Hunter Biden, då? 915 00:54:33,562 --> 00:54:36,604 -Vad är det med Hunter Biden? -Du vill inte ens fråga om det! 916 00:54:37,104 --> 00:54:41,937 Valdagen kryper närmare och utgången är lika oförutsägbar 917 00:54:42,021 --> 00:54:44,062 som en apa med en hockeyklubba. 918 00:54:44,146 --> 00:54:47,437 Pandemin tvingar fram en omfattande poströstning 919 00:54:47,521 --> 00:54:51,604 och det amerikanska valsystemet tar ett skutt in i 1800-talet. 920 00:54:52,812 --> 00:54:55,562 Trump-supportrarna tänkte rösta i vallokalen 921 00:54:55,646 --> 00:54:57,854 för de var inte rädda för viruset. 922 00:54:58,687 --> 00:54:59,979 Eller fascismen. 923 00:55:00,062 --> 00:55:03,646 Demokratiska väljare var mer benägna att poströsta 924 00:55:03,729 --> 00:55:06,729 hemma i sina liberala och elitistiska hus 925 00:55:06,812 --> 00:55:10,562 med munskydd och med pennan doppad i blekmedel när de var klara. 926 00:55:10,646 --> 00:55:13,854 Förtidsröstningen slår också rekord. 927 00:55:13,937 --> 00:55:17,812 Köerna ringlar sig långa när amerikanerna väntar på sin tur att rösta. 928 00:55:17,896 --> 00:55:21,812 Det var så inspirerande att se så många amerikaner gå och rösta. 929 00:55:23,104 --> 00:55:26,104 Ja, och det var ett ganska stort... 930 00:55:26,812 --> 00:55:30,687 ...valdeltagande bland svarta också vilket jag tycker är toppen! 931 00:55:30,771 --> 00:55:33,937 Jag har absolut inget att invända mot det 932 00:55:34,021 --> 00:55:38,021 så länge alla har giltig legitimation och håller händerna i luften. 933 00:55:39,979 --> 00:55:41,896 DIN RÖST, DITT VAL 934 00:55:41,979 --> 00:55:44,562 God morgon, Amerika. Valdagen är här. 935 00:55:44,646 --> 00:55:46,646 Dagen var inne, 936 00:55:46,729 --> 00:55:49,771 och trots att valet beskrivs som det sista nånsin 937 00:55:49,854 --> 00:55:53,687 kommer farhågorna om våldsamheter utanför vallokalerna på skam 938 00:55:53,771 --> 00:55:58,104 när bilderna som kablas ut bara visar långa köer och pappersarbete. 939 00:55:59,312 --> 00:56:02,896 Från MSNBC, valet 2020. 940 00:56:02,979 --> 00:56:05,729 Då förvandlades hela serien 941 00:56:05,812 --> 00:56:08,687 till ett väldigt invecklat lekprogram. 942 00:56:08,771 --> 00:56:10,437 Det påminde lite om ett val. 943 00:56:10,521 --> 00:56:13,229 De hade en karta över USA 944 00:56:13,312 --> 00:56:15,896 med blåa kanter och rött i mitten. 945 00:56:15,979 --> 00:56:20,937 För att vinna valet måste spelarna vända på delstaterna, en efter en, 946 00:56:21,021 --> 00:56:23,104 i hopp om att den får en annan färg. 947 00:56:23,187 --> 00:56:27,146 Valvakan börjar inte på riktigt förrän en röd stat blir blå eller vice versa. 948 00:56:27,229 --> 00:56:32,021 De är värda olika mycket. Florida är värt 29 poäng. 949 00:56:32,104 --> 00:56:35,521 Trots att det är färre bokstäver än Tennessee. 950 00:56:35,604 --> 00:56:39,979 Det var så förvirrande, de gick igenom reglerna om och om igen. 951 00:56:40,062 --> 00:56:43,562 Om han inte gör en jättespurt och vinner Wisconsin, 952 00:56:43,646 --> 00:56:46,937 vinner Michigan eller snor några av Hillary Clinton-staterna, 953 00:56:47,021 --> 00:56:50,021 då måste han ta hem alla de här fem delstaterna. 954 00:56:50,104 --> 00:56:53,729 Avsnittet var flera dagar långt 955 00:56:53,812 --> 00:56:57,229 och deltagarna fick aldrig trycka på knappen. 956 00:56:57,896 --> 00:57:00,271 Det tristaste lekprogrammet nånsin. 957 00:57:01,396 --> 00:57:04,521 Inte undra på att det bara visas en gång vart fjärde år. 958 00:57:05,354 --> 00:57:08,271 När valkvällen slutar utan en klar segrare 959 00:57:08,354 --> 00:57:11,062 riktas blickarna mot Pennsylvania 960 00:57:11,146 --> 00:57:13,646 där Trump har haft ett övertag. 961 00:57:13,729 --> 00:57:16,729 Tills de envisas med att även räkna Bidens röster. 962 00:57:17,479 --> 00:57:18,937 Trump protesterar. 963 00:57:19,021 --> 00:57:22,104 I ett tv-framträdande försöker han slå Nixons världsrekord 964 00:57:22,187 --> 00:57:23,979 i president-skitsnack. 965 00:57:24,729 --> 00:57:27,646 Vi var på väg att vinna valet. 966 00:57:27,729 --> 00:57:31,812 Ärligt talat så vann vi faktiskt valet. Vi vann faktiskt valet. 967 00:57:33,521 --> 00:57:38,437 Presidenten kräver ett slut på demokratin och det gör även några av hans supportrar. 968 00:57:39,229 --> 00:57:40,229 Sluta räkna! 969 00:57:40,312 --> 00:57:43,604 Det var massor av Trump-supportrar som demonstrerade. 970 00:57:43,687 --> 00:57:47,104 Exakt hur många de var vet vi inte, för de lät ingen räkna dem. 971 00:57:47,187 --> 00:57:50,062 Sluta räkna! Sluta räkna! 972 00:57:50,146 --> 00:57:54,937 Rösträkningen drar ut på tiden och tv-bolagen vågar inte utse en vinnare. 973 00:57:55,021 --> 00:57:58,354 Det nationella nagelbeståndet är på upphällningen. 974 00:57:59,354 --> 00:58:02,146 Utgången var given redan på valkvällen. 975 00:58:02,229 --> 00:58:05,854 Men det kändes inte så på grund av hur rösträkningen gick till. 976 00:58:05,937 --> 00:58:10,271 I Pennsylvania och Georgia räknades poströsterna sist, 977 00:58:10,354 --> 00:58:12,854 trots att de hade kommit in först. 978 00:58:13,479 --> 00:58:17,187 Bilden av hur Biden så sakteliga knappade in 979 00:58:17,271 --> 00:58:20,396 var som att börja se en film från slutet. 980 00:58:20,479 --> 00:58:25,437 I så fall slutar Hajen med en fisk som spottar ut panikslagna vita i havet. 981 00:58:25,521 --> 00:58:27,146 Det blir en annan film. 982 00:58:27,229 --> 00:58:31,229 Till sist, medan Trumps puckelryggade labbassistent Rudy Giuliani 983 00:58:31,312 --> 00:58:35,812 framträder på en glamorös parkering utanför Four Seasons Total Landscaping 984 00:58:36,479 --> 00:58:38,312 utses en segrare. 985 00:58:38,396 --> 00:58:39,896 Av vem? 986 00:58:40,771 --> 00:58:44,229 Alla... Herregud! Alla tv-bolag! 987 00:58:47,146 --> 00:58:48,521 Alla tv-bolag! 988 00:58:51,646 --> 00:58:54,646 CNN bedömer att Joseph R. Biden Junior 989 00:58:54,729 --> 00:58:58,271 har blivit framröstad som USA:s 46:e president. 990 00:58:58,354 --> 00:59:01,604 Jag glömmer aldrig var jag var när jag fick höra att Biden vann. 991 00:59:01,687 --> 00:59:04,437 Jag såg på nyheterna en lördagseftermiddag... 992 00:59:04,521 --> 00:59:06,521 ...eller om det var söndag kväll. 993 00:59:06,604 --> 00:59:08,646 Jag vet inte. Hela veckan är ett töcken. 994 00:59:08,729 --> 00:59:14,146 Men herregud, känslan av lättnad var som att gå och skita efter en lång flight. 995 00:59:14,229 --> 00:59:19,854 Och det menar jag verkligen, för jag får faktiskt tårar i ögonen. 996 00:59:19,937 --> 00:59:25,896 Vänsterblivna och snöflingor fyller gatorna för att fira Bidens seger 997 00:59:25,979 --> 00:59:29,604 i en yra av hopp, glädje och droppsmitta. 998 00:59:30,312 --> 00:59:34,771 Sist jag bevittnade ett firande av samma omfattning var 1983 999 00:59:34,854 --> 00:59:38,104 på skogsmånen Endor efter att imperiet hade besegrats. 1000 00:59:38,771 --> 00:59:41,729 Ja, i Jedins återkomst. Det är en film. 1001 00:59:42,312 --> 00:59:43,854 Star Wars, du vet. 1002 00:59:44,687 --> 00:59:47,687 Tja, du får ursäkta mig, men jag var där. 1003 00:59:47,771 --> 00:59:51,854 Jag var där. Jag och de söta små björnvarelserna. 1004 00:59:51,937 --> 00:59:53,479 Och vi hade så trevligt. 1005 00:59:55,937 --> 01:00:01,604 På kvällen håller valvinnaren och elitmotionären Joe Biden ett segertal. 1006 01:00:01,687 --> 01:00:05,104 Efter fyra år med Trumps plågsamt ofullständiga meningar 1007 01:00:05,187 --> 01:00:09,479 finner sympatisörerna tröst i Bidens trista men begripliga budskap om hopp. 1008 01:00:10,146 --> 01:00:12,312 Jag lovar att vara en president 1009 01:00:12,396 --> 01:00:15,896 som istället för att söndra försöker ena. 1010 01:00:17,187 --> 01:00:21,604 Bidens budskap är att det finns fler saker som förenar oss än som skiljer oss åt. 1011 01:00:21,687 --> 01:00:25,021 Trots att vi fortfarande räknade miljontals valsedlar 1012 01:00:25,104 --> 01:00:27,479 som pekade på att vi är helt olika. 1013 01:00:27,562 --> 01:00:31,062 Och vi kunde inte ens komma överens om slutresultatet. 1014 01:00:32,771 --> 01:00:36,437 I vanliga fall så gratuleras segraren av förloraren, 1015 01:00:36,521 --> 01:00:39,479 men mr Trump vet inte vad "kapitulera" betyder, 1016 01:00:39,562 --> 01:00:41,812 och han blev ursinnig när de berättade. 1017 01:00:41,896 --> 01:00:45,146 Presidenten är inte ensam om att smutskasta valresultatet. 1018 01:00:45,229 --> 01:00:51,687 Republikaner som nyss blivit omvalda menar att sagda val var manipulerat. 1019 01:00:51,771 --> 01:00:54,271 Det är en hel del fuffens som pågår. 1020 01:00:54,354 --> 01:00:57,396 Om jag var president Trump så hade jag gått till domstol. 1021 01:00:57,479 --> 01:00:58,937 Jag hade satt ner foten. 1022 01:00:59,021 --> 01:01:02,854 Stoppa fusket! Stoppa fusket! Stoppa fusket! 1023 01:01:02,937 --> 01:01:04,937 Herregud, det var så mycket som var lurt. 1024 01:01:05,021 --> 01:01:07,354 Alltså, hör här, enligt uppgift 1025 01:01:07,437 --> 01:01:09,437 så har döda personer röstat på Biden, 1026 01:01:09,521 --> 01:01:12,354 vilket är omöjligt eftersom spöken inte kan hålla i pennor. 1027 01:01:12,437 --> 01:01:14,729 De sa att det var fler poströster i år. 1028 01:01:14,812 --> 01:01:17,354 Vad hände med bankrösterna? 1029 01:01:17,437 --> 01:01:21,229 Röstningsmaskinerna i Michigan var kopplade till Hunter Bidens dator. 1030 01:01:21,312 --> 01:01:23,021 Georgia är ingen riktig delstat. 1031 01:01:23,104 --> 01:01:25,854 Inget tyder på att den fanns före november. 1032 01:01:25,937 --> 01:01:29,521 Flygfotogen brinner inte med så hög värme! Det var sprängladdningar. 1033 01:01:29,604 --> 01:01:34,646 Att Trump inte vann är lika befängt som snö på vintern eller ankor som inte talar. 1034 01:01:34,729 --> 01:01:37,062 Bristen på bevis tyder på en mörkläggning! 1035 01:01:37,146 --> 01:01:40,104 Förresten, det här valet hände aldrig ens. 1036 01:01:40,187 --> 01:01:44,896 CNN fick det att se ut så med hjälp av Deep State-datoranimering. 1037 01:01:46,687 --> 01:01:47,979 Allt är en lögn. 1038 01:01:49,937 --> 01:01:54,521 Och...om det är så demokratin funkar, så räkna inte med mig. 1039 01:01:54,604 --> 01:01:59,729 Eller räkna inte överhuvudtaget för då blir det demokrati igen. 1040 01:01:59,812 --> 01:02:02,479 Och det vill jag inte vara med om. 1041 01:02:02,562 --> 01:02:05,896 Det här valet är inte över, inte på långa vägar. 1042 01:02:05,979 --> 01:02:08,854 Rubrikerna haglar om Trumps stämningsansökningar 1043 01:02:08,937 --> 01:02:12,896 framlotsade av juridikvärldens byfåne, Rudy Giuliani, 1044 01:02:12,979 --> 01:02:15,646 vars insatser är så risiga att hans hår börjar gråta. 1045 01:02:15,729 --> 01:02:19,104 ...och genom poströstningen, i syfte att fuska. 1046 01:02:19,187 --> 01:02:21,021 Men det är ett slag i luften. 1047 01:02:21,521 --> 01:02:25,979 Den enda fördelen med att Trump vägrade erkänna sig besegrad 1048 01:02:26,062 --> 01:02:29,729 var att vi fick se honom förlora om och om igen. 1049 01:02:30,354 --> 01:02:32,271 Alla hopplösa stämningsansökningar? 1050 01:02:32,354 --> 01:02:36,187 Det var som att se en man som faller från en skyskrapa 1051 01:02:36,271 --> 01:02:40,146 och försöker stämma trottoaren så att den försvinner innan han slår i marken. 1052 01:02:40,229 --> 01:02:43,729 Media hävdar motsatsen men Trump förlorade inte valet. 1053 01:02:43,812 --> 01:02:48,437 -Har du nåt som bevisar det? -Han fick överlägset flest antal röster. 1054 01:02:48,521 --> 01:02:51,479 Hur mycket bevis behöver du? Han vann rätt och slätt. 1055 01:02:51,562 --> 01:02:54,396 Du påstår att Trump fick flest antal röster? 1056 01:02:54,479 --> 01:02:57,896 Nej, Biden fick det. Tillträdande president Biden. Segraren. 1057 01:02:58,687 --> 01:03:00,562 Ja. Men stöder inte du Trump? 1058 01:03:00,646 --> 01:03:03,771 Det har jag aldrig gjort. Kolla bandet, Bob. 1059 01:03:04,437 --> 01:03:06,979 Jag heter James och du ingick i Trumps valkampanj. 1060 01:03:07,062 --> 01:03:08,187 Vem är Trump? 1061 01:03:08,687 --> 01:03:13,146 Trump må ha förlorat valet, men rörelsen bakom honom finns kvar. 1062 01:03:13,229 --> 01:03:17,979 Amerika är alltjämt fast i ett kärlekslöst äktenskap med sig självt. 1063 01:03:18,062 --> 01:03:24,229 Det är häpnadsväckande att trots allt han har hållit på med de senaste fyra åren 1064 01:03:24,312 --> 01:03:28,396 så var det över 70 miljoner amerikaner som hoppades att Trump skulle vinna. 1065 01:03:28,479 --> 01:03:32,479 Vi viker aldrig ner oss, vi ger aldrig upp och vi kommer aldrig att sluta kämpa. 1066 01:03:32,562 --> 01:03:35,104 Vi kommer aldrig nånsin kapitulera! 1067 01:03:36,854 --> 01:03:38,521 Antingen är det skräckinjagande 1068 01:03:39,271 --> 01:03:42,062 eller vår tids största kärlekshistoria. 1069 01:03:44,562 --> 01:03:47,771 Folk tror att demokratin är orubblig och oföränderlig. 1070 01:03:48,562 --> 01:03:51,937 Faktum är att det är nånting som kräver ständig omsorg, 1071 01:03:52,021 --> 01:03:54,396 som en kvinna eller en långvarig schism. 1072 01:03:55,437 --> 01:03:58,187 Den amerikanska demokratin stod pall. 1073 01:03:58,271 --> 01:04:03,021 Men vad händer om några år då nästa Trump dyker upp? 1074 01:04:03,104 --> 01:04:06,854 Kanske en yngre, slugare och mer hänsynslös Trump. 1075 01:04:06,937 --> 01:04:10,896 Med snabbare reflexer och ett exoskelett av titan. 1076 01:04:10,979 --> 01:04:12,812 Giftkörtlar i nacken. 1077 01:04:12,896 --> 01:04:16,729 Kanske nån sorts fasansfull svart klo. Vad händer då? 1078 01:04:17,979 --> 01:04:20,521 Grejen är att så fort vi blir av med Trump 1079 01:04:20,604 --> 01:04:24,521 kommer USA att bli helt icke-rasistiskt igen, över en natt. 1080 01:04:24,604 --> 01:04:29,104 Då kan vi glömma hela den där strukturella, du vet...vad det nu är. 1081 01:04:30,479 --> 01:04:33,229 Jag kommer att sakna mr Trump 1082 01:04:33,312 --> 01:04:36,812 för han skötte sitt ämbete med en återhållsam värdighet. 1083 01:04:36,896 --> 01:04:38,604 Å andra sidan 1084 01:04:38,687 --> 01:04:40,896 ser jag fram emot att välkomna mr Biden 1085 01:04:40,979 --> 01:04:43,687 till Buckingham Palace så snart som möjligt. 1086 01:04:44,187 --> 01:04:45,687 Vi har träffats en gång förut, 1087 01:04:45,771 --> 01:04:48,521 på min kröning 1953 1088 01:04:48,604 --> 01:04:50,521 då han redan var till åren kommen. 1089 01:04:50,604 --> 01:04:54,687 Nu när USA vänder blad och 2020 går mot sitt slut 1090 01:04:54,771 --> 01:04:57,896 tuffar den globala pandemin tyvärr oförtrutet vidare. 1091 01:04:57,979 --> 01:05:00,812 Men även om dess grepp återigen hårdnar 1092 01:05:00,896 --> 01:05:03,437 så finns det äntligen hopp. 1093 01:05:04,521 --> 01:05:07,479 Äntligen goda nyheter om Covid-19, 1094 01:05:07,562 --> 01:05:11,271 ett vaccin kan bli tillgängligt till jul. 1095 01:05:11,354 --> 01:05:14,271 Det här var en historisk vetenskaplig bedrift, 1096 01:05:14,354 --> 01:05:16,771 i nivå med månlandningarna. 1097 01:05:16,854 --> 01:05:21,437 Egentligen ännu svårare eftersom coronaviruset är mycket mindre än månen. 1098 01:05:21,521 --> 01:05:23,979 Genombrottet med vaccinet är goda nyheter. 1099 01:05:24,062 --> 01:05:26,187 Men mycket arbete återstår. 1100 01:05:26,937 --> 01:05:28,562 När vaccinet har godkänts 1101 01:05:28,646 --> 01:05:30,729 och tillverkningen påbörjats 1102 01:05:30,812 --> 01:05:33,937 så måste det distribueras i minusgrader 1103 01:05:34,021 --> 01:05:38,729 och minsta incident under transporten kan resultera i enorma mängder avfall. 1104 01:05:39,562 --> 01:05:41,562 Vad är det för fel på er? 1105 01:05:42,146 --> 01:05:44,437 Även om det blir en mirakelkur 1106 01:05:44,521 --> 01:05:47,521 så är det inte säkert att alla välkomnar vaccinet. 1107 01:05:48,104 --> 01:05:50,812 Inget 5G-vaccin för mig, tack. 1108 01:05:50,896 --> 01:05:55,562 Det är tillverkat i ett laboratorium. Lita inte på saker som inte är naturliga. 1109 01:05:55,646 --> 01:05:57,812 Det läste jag på Facebook. 1110 01:05:57,896 --> 01:06:00,229 Facebook är ju inte helt naturligt heller. 1111 01:06:00,312 --> 01:06:03,562 Tja, jag injicerar inte Facebook i mitt blod. 1112 01:06:05,354 --> 01:06:08,021 Men du låter det gärna förpesta ditt sinne? 1113 01:06:10,312 --> 01:06:11,521 Försvinn härifrån. 1114 01:06:11,604 --> 01:06:13,896 Trots alla nej-sägare och kverulanter 1115 01:06:13,979 --> 01:06:19,187 skänker vaccinerna hopp om en mer normal tillvaro under 2021 och framöver. 1116 01:06:20,104 --> 01:06:22,937 Vad skönt om vi kan återgå till det normala snart. 1117 01:06:23,021 --> 01:06:24,271 GEMMA NERRICK VANLIG MÄNNISKA 1118 01:06:24,354 --> 01:06:26,437 Du vet, så att vi kan gå på puben. 1119 01:06:27,479 --> 01:06:30,729 Kanske träffa nån och få dansa lite. 1120 01:06:31,812 --> 01:06:33,062 Hångla lite. 1121 01:06:34,104 --> 01:06:35,646 Flytta ihop. 1122 01:06:37,771 --> 01:06:38,979 Glida isär. 1123 01:06:40,187 --> 01:06:42,979 Börja hata hur de petar tänderna. 1124 01:06:45,521 --> 01:06:46,979 Hur de pratar. 1125 01:06:48,479 --> 01:06:49,979 Önska att ni aldrig träffats. 1126 01:06:51,146 --> 01:06:53,396 Liksom, verkligen vilja ha det ogjort. 1127 01:06:58,187 --> 01:06:59,937 Blir det vaccinationstvång? 1128 01:07:00,771 --> 01:07:03,896 2020 prövades mänskligheten som aldrig förr. 1129 01:07:03,979 --> 01:07:07,437 Ett år präglat av tumult, revolt, våld, 1130 01:07:07,521 --> 01:07:10,479 skymf, katastrof, lava och konflikt. 1131 01:07:10,562 --> 01:07:13,521 Det var tufft, men kanske också lärorikt. 1132 01:07:14,312 --> 01:07:16,437 Vad lärde du dig under 2020? 1133 01:07:16,521 --> 01:07:17,771 Vad jag lärde mig? 1134 01:07:19,479 --> 01:07:23,812 Hur många steg det är mellan soffan och kylskåpet. 1135 01:07:23,896 --> 01:07:27,771 Jag lärde mig hela genomsekvenseringen hos coronaviruset. 1136 01:07:28,854 --> 01:07:30,271 Och hur man flossar. 1137 01:07:35,021 --> 01:07:37,354 Jag lärde mig mycket om mig själv. 1138 01:07:37,437 --> 01:07:41,646 Att ibland är jag för generös för mitt eget bästa. 1139 01:07:41,729 --> 01:07:47,479 Och... Jo, jag har även lärt mig hur man uttalar Sieg Heil! 1140 01:07:47,562 --> 01:07:52,729 Jag skulle säga att för mig personligen var 2020 ganska kul, så här i efterhand. 1141 01:07:52,812 --> 01:07:55,146 Jag hörde av mig till några gamla kursare 1142 01:07:55,229 --> 01:07:58,729 och vi har bildat en barbershop-kvartett på Zoom. 1143 01:07:59,771 --> 01:08:04,521 -Vill du att jag sjunger Camptown Races? -Jag... Nej. Nej. 1144 01:08:07,729 --> 01:08:11,062 -Det var jättebra. Tack så mycket. -Tack själv. 1145 01:08:11,146 --> 01:08:12,396 Fint, toppen. 1146 01:08:12,479 --> 01:08:13,646 Är vi klara? 1147 01:08:13,729 --> 01:08:15,062 Det var lysande. Tack. 1148 01:08:15,146 --> 01:08:20,146 Du, vi kommer nog att göra nåt liknande nästa år, i slutet av 2021. 1149 01:08:21,937 --> 01:08:23,729 -Visst. -Ja. 1150 01:08:23,812 --> 01:08:26,854 Skulle du kunna läsa in några svar i förväg 1151 01:08:26,937 --> 01:08:31,104 så att vi kan klippa in dem senare? De är nedskrivna på papperet. 1152 01:08:32,437 --> 01:08:34,896 Javisst, det gör jag så gärna. 1153 01:08:36,104 --> 01:08:37,521 Okej. 1154 01:08:37,604 --> 01:08:39,229 Bara sista sidan? 1155 01:08:40,354 --> 01:08:42,771 "Men ingen hade kunnat ana 1156 01:08:42,854 --> 01:08:45,146 hur vaccinet skulle påverka oss 1157 01:08:45,229 --> 01:08:47,979 eller hur vi skulle nyttja våra nya krafter." 1158 01:08:49,021 --> 01:08:51,687 "Ingen hade kunnat ana hur vaccinet skulle påverka oss 1159 01:08:51,771 --> 01:08:54,396 eller hur vi skulle nyttja våra nya krafter." 1160 01:08:54,479 --> 01:08:56,979 "Ingen hade kunnat ana hur vaccinet skulle påverka oss 1161 01:08:57,062 --> 01:08:59,271 eller hur vi skulle nyttja våra nya krafter." 1162 01:08:59,354 --> 01:09:02,854 "Det var då som president Harris avslöjade sin verkliga agenda." 1163 01:09:02,937 --> 01:09:06,979 "Det var då som president Harris avslöjade sin verkliga agenda." 1164 01:09:07,062 --> 01:09:11,521 "Det var då som president Harris avslöjade sin verkliga agenda." 1165 01:09:11,604 --> 01:09:17,146 "Efter bara en månad tvingades Trump News Network lägga ner verksamheten." 1166 01:09:17,229 --> 01:09:21,562 "Trump News Network tvingades lägga ner verksamheten efter bara en månad." 1167 01:09:21,646 --> 01:09:24,896 "Av alla världsledare var han den sista jag trodde skulle 1168 01:09:24,979 --> 01:09:29,396 köra upp ett hårdkokt ägg i sin egen röv på italiensk tv." 1169 01:09:29,479 --> 01:09:32,354 "Av alla världsledare var han den sista jag trodde skulle 1170 01:09:32,437 --> 01:09:35,354 köra upp ett hårdkokt ägg i sin egen röv på italiensk tv." 1171 01:09:35,437 --> 01:09:38,687 "Av alla världsledare var han den sista jag trodde skulle 1172 01:09:38,771 --> 01:09:42,521 köra upp ett hårdkokt ägg i sin egen röv på italiensk tv." 1173 01:09:42,604 --> 01:09:45,979 "Men i sista sekunden vaknade vi allihop 1174 01:09:46,062 --> 01:09:48,062 och allt var bara en mardröm." 1175 01:09:48,146 --> 01:09:51,021 "Men i sista sekunden vaknade vi allihop 1176 01:09:51,104 --> 01:09:54,521 och allt var bara en mardröm!" 1177 01:09:54,604 --> 01:09:56,687 "Men i sista sekunden vaknade vi allihop 1178 01:09:56,771 --> 01:09:59,062 och allt var bara en mardröm!" 1179 01:09:59,146 --> 01:10:00,271 Om så väl vore. 1180 01:10:00,354 --> 01:10:03,021 Räcker det, blir det bra så? Strålande. 1181 01:10:03,104 --> 01:10:04,937 Fint, tack. 1182 01:10:05,687 --> 01:10:06,687 Okej. 1183 01:10:06,771 --> 01:10:09,021 Då så, det här var kul. 1184 01:10:09,104 --> 01:10:11,187 Hur som helst, jag måste med tåget 1185 01:10:11,937 --> 01:10:17,271 och innan jag tar tåget ska jag söka upp en halvsjaskig bar 1186 01:10:17,354 --> 01:10:19,354 och en inbjudande Negroni. 1187 01:10:20,062 --> 01:10:21,312 Räcker det? 1188 01:10:22,229 --> 01:10:26,312 Okej, det här var kul! Jag hade kul. 1189 01:10:26,979 --> 01:10:28,437 Okej, är vi klara här? 1190 01:10:29,937 --> 01:10:31,896 Jag är klar här. Och du? Va? 1191 01:10:32,937 --> 01:10:34,104 Ska vi ha sex? 1192 01:10:35,271 --> 01:10:40,521 Tja...vi är noga med social distansering under den här... 1193 01:10:40,604 --> 01:10:41,771 Som du vill. 1194 01:10:44,896 --> 01:10:47,396 Undertexter: Magnus Hedström