1 00:00:14,306 --> 00:00:16,975 To, čemur pravijo ljubezen, 2 00:00:17,684 --> 00:00:22,731 moje srce občuti le ob tebi. 3 00:00:26,735 --> 00:00:31,448 Druge ne bi mogel ljubiti. Z drugo ne bi mogel biti. 4 00:00:31,532 --> 00:00:34,493 Kdo je že ta tip? 5 00:00:34,576 --> 00:00:38,664 Kdo je že ta tip! 6 00:00:38,747 --> 00:00:40,958 Superzvezdnik. 7 00:00:41,041 --> 00:00:43,836 -Čisto mimo je. -Ti si mimo. 8 00:00:44,419 --> 00:00:48,966 Ko je prišel v Las Colinas, je bil največji zvezdnik v Mehiki. 9 00:00:49,049 --> 00:00:53,345 Nisem mogel verjeti, da bom kot reven otrok iz Acapulca 10 00:00:54,012 --> 00:00:56,223 spoznal Rodolfa. 11 00:00:56,306 --> 00:01:00,519 -Nihče ne bo spoznal Rodolfa! -Kaj? Ne? 12 00:01:00,602 --> 00:01:02,187 Resno mislim. 13 00:01:02,813 --> 00:01:07,192 V njegovi bližini se boste držali strogega protokola. 14 00:01:07,276 --> 00:01:09,987 Nobenega podpisovanja nedrčkov. Tebe gledam, Lupe. 15 00:01:10,070 --> 00:01:11,613 Slabše zanj. 16 00:01:13,615 --> 00:01:18,245 Samo jaz bom v stiku z njim. Razen če rečem drugače. 17 00:01:18,328 --> 00:01:23,500 K nam pride vsako leto zaradi počitka, miru in zasebnosti. 18 00:01:23,584 --> 00:01:25,294 To bo tudi dobil. 19 00:01:25,878 --> 00:01:29,631 -Ne bo dobil samo tega, če me razumeš. -Na delo. 20 00:01:30,215 --> 00:01:34,219 To, da ne bom spoznal Rodolfa, mi ni pokvarilo razpoloženja. 21 00:01:34,303 --> 00:01:37,264 Ker sem končno napredoval pri Julii. 22 00:01:37,347 --> 00:01:41,268 -Ni super, da pride Rodolfo? -Navdušena sem. 23 00:01:41,351 --> 00:01:45,772 Največji kolumbijski zvezdnik je. Kot otrok sem bila zatreskana vanj. 24 00:01:45,856 --> 00:01:47,316 Zdaj, seveda… 25 00:01:47,816 --> 00:01:52,070 -Še vedno sem zatreskana vanj. -Tudi mama ima rada Rodolfa. 26 00:01:52,154 --> 00:01:55,157 Ko ga kdo omeni, se začne vesti kot šolarka. 27 00:01:55,240 --> 00:01:58,660 Njegova glasba jo spominja na mladost in mojega očeta. 28 00:01:58,744 --> 00:02:00,162 Kako lepo! 29 00:02:01,705 --> 00:02:05,417 Odkar sem se postavil zanjo na banketu za modno revijo, 30 00:02:06,502 --> 00:02:10,714 me je imela malo raje. Chada pa malo manj. 31 00:02:10,797 --> 00:02:11,798 -Živjo, ljubica. -Ne! 32 00:02:13,675 --> 00:02:18,472 Ne zdita se mi za skupaj. Kako lahko mislita, da sta zaljubljena! 33 00:02:18,972 --> 00:02:23,810 Mogoče nista zaljubljena, sta pa še skupaj. Kot moji starši. 34 00:02:25,521 --> 00:02:28,357 Kaj misliš, o čem se pogovarjata? 35 00:02:29,149 --> 00:02:32,069 "Tako sem jezna nate, da bi te najrajši mahnila." 36 00:02:32,152 --> 00:02:34,821 "Menda ne bi udarila tako čednega obraza." 37 00:02:35,322 --> 00:02:38,116 -Chad ni tako čeden. -"Pa sem, srček." 38 00:02:38,200 --> 00:02:42,287 "Pa svetlolas sem. Sem omenil, da sem bogat?" 39 00:02:42,371 --> 00:02:43,747 Ta igra mi ni več všeč. 40 00:02:46,083 --> 00:02:50,754 -To pa mi je všeč. -To je tvoj trenutek. Povej ji, kaj čutiš. 41 00:02:50,838 --> 00:02:55,801 Res bi ji lahko. Ali pa ji bom pokazal, da sem dober prijatelj. 42 00:02:55,884 --> 00:02:59,304 Tako da bom poslušal o njenih težavah s Chadom. 43 00:02:59,805 --> 00:03:05,394 Sčasoma bo spoznala, da sem edini, ki jo res razumem. 44 00:03:05,477 --> 00:03:09,439 Ja, prav imaš. Zakaj bi poenostavil stvari? 45 00:03:13,569 --> 00:03:14,736 Živjo. 46 00:03:15,779 --> 00:03:19,908 -Je vse v redu? Žalostna se mi zdiš. -Veliko se dogaja. 47 00:03:19,992 --> 00:03:24,121 Že tako sem bila jezna na Chada, zdaj pa je odpovedal za jutri. 48 00:03:24,204 --> 00:03:29,668 Mamo pelje na barvanje pramenov. Oba veva, da si jih barva tudi on. 49 00:03:30,335 --> 00:03:34,840 Meni pomaga, da govorim o stvareh, jih dam iz sebe. 50 00:03:34,923 --> 00:03:36,967 Bi poklepetala jutri? Za kosilo? 51 00:03:37,593 --> 00:03:42,431 Samo ti, jaz in tvoja čustva. In mogoče čokoladni sladoled. 52 00:03:43,265 --> 00:03:45,893 To bi bilo lepo. Sladoled bo super. 53 00:03:45,976 --> 00:03:48,395 Torej tudi zate enega. 54 00:03:55,903 --> 00:03:58,405 Spet zamujaš iz tega groznega hotela. 55 00:03:58,488 --> 00:04:01,992 -Bog te je pogrešal pri maši. -Tudi jaz sem te pogrešala. 56 00:04:02,743 --> 00:04:06,955 Mama mi je kazala pridne fante, s katerimi bi šla lahko ven. 57 00:04:07,039 --> 00:04:09,041 Ne spreglej Heliodorja Péreza. 58 00:04:09,124 --> 00:04:11,752 Čeden bo, ko mu bodo nehala rasti ušesa. 59 00:04:11,835 --> 00:04:15,422 Oprostita, da sem zamudil mašo, ampak veliko dela imamo. 60 00:04:15,964 --> 00:04:18,300 Jutri pride pomemben gost. 61 00:04:19,259 --> 00:04:21,720 Je pomembnejši od Boga? 62 00:04:22,429 --> 00:04:26,016 Seveda ni. Rodolfo je. 63 00:04:26,642 --> 00:04:29,811 Rodolfo? Rodolfo? 64 00:04:31,396 --> 00:04:34,691 Potem bo Gospod razumel. Rodolfo. 65 00:04:34,775 --> 00:04:37,611 -Mama, zardela si. -Ne. 66 00:04:38,570 --> 00:04:42,658 Ja. Ne. Ne vem. Obliva me. 67 00:04:44,243 --> 00:04:46,119 Pravim samo, da je čeden. 68 00:04:46,703 --> 00:04:48,413 -Kdo je čeden? -Nihče. 69 00:04:48,497 --> 00:04:49,831 Ti. 70 00:04:52,668 --> 00:04:54,127 Ojej. 71 00:04:55,295 --> 00:04:57,840 Nenadoma je postalo vroče. 72 00:04:58,882 --> 00:05:00,676 Kozarec vode si bom natočil. 73 00:05:03,595 --> 00:05:07,224 Ne morem verjeti, da si mamo spravila na kosilo z Estebanom. 74 00:05:07,307 --> 00:05:12,688 -Ne poznam hujšega para. -Jaz pa. Sebe in Heliodorja Péreza. 75 00:05:17,359 --> 00:05:21,697 Takrat sem se odločil, da ne bom več gledal telenovel. 76 00:05:23,448 --> 00:05:27,536 Ne bodi tako zaskrbljen. Saj veš, da jih še vedno gledam. 77 00:05:28,662 --> 00:05:32,291 Živjo, fanta. Iz revije Espectacular sem. 78 00:05:32,791 --> 00:05:36,628 -Kdaj pride posebni gost? -Ne vemo, kdaj pride Rodolfo. 79 00:05:36,712 --> 00:05:39,298 -Torej pride Rodolfo. -Ne, čakaj! Ni on. 80 00:05:39,381 --> 00:05:42,259 -Nič ne bova rekla. -Limuzina! 81 00:05:45,804 --> 00:05:46,889 Rodolfo! 82 00:05:51,518 --> 00:05:53,645 Krasno. 83 00:05:53,729 --> 00:05:56,607 Sestre so me prosile, naj vsaki podpiše poster. 84 00:05:57,107 --> 00:05:59,985 Če dobim avtograme pred hotelom, 85 00:06:00,485 --> 00:06:03,155 ne bom v prekršku! 86 00:06:15,042 --> 00:06:17,753 Rodolfo! Lahko podpišete posterje? Za moje… 87 00:06:19,046 --> 00:06:21,924 Prosim, nobenih avtogramov. 88 00:06:23,717 --> 00:06:27,429 Don Pablo je bil vedno korak pred nami. 89 00:06:27,513 --> 00:06:30,557 Limuzina je bila samo vaba. 90 00:06:30,641 --> 00:06:33,227 Da bi Rodolfo prispel v miru. 91 00:06:34,228 --> 00:06:35,229 Gracias. 92 00:06:36,688 --> 00:06:38,565 -Rodolfo. -Rodolfo. 93 00:06:38,649 --> 00:06:40,400 Dragi don Pablo! 94 00:06:42,110 --> 00:06:44,071 -Dobrodošli. -Hvala. 95 00:06:53,038 --> 00:06:58,085 Ker Chada ni bilo ves dan, sem se veselil časa z Julio. 96 00:06:58,168 --> 00:07:01,171 Nenadoma sem imel večjo težavo. 97 00:07:01,255 --> 00:07:06,218 Bogatejšo, čednejšo, zapeljivejšo in slavnejšo težavo. 98 00:07:10,556 --> 00:07:11,974 Vidiš kamere? 99 00:07:12,474 --> 00:07:16,395 Za Rodolfovo vilo so. Rad snema sebe in svoje 100 00:07:17,563 --> 00:07:21,149 dejavnosti z ženskami. Če me razumeš. 101 00:07:23,193 --> 00:07:25,612 Rada imaš modo, pa še nisi bila v Milanu? 102 00:07:25,696 --> 00:07:27,990 Še v Ciudad de Mexicu nisem bila. 103 00:07:28,073 --> 00:07:29,825 Škoda. 104 00:07:29,908 --> 00:07:33,871 Moraš iti. Tja sodiš. 105 00:07:34,746 --> 00:07:37,124 -Ker si lepotica. -Hvala. 106 00:07:38,166 --> 00:07:40,502 Masažo imaš. Pospremil te bom, 107 00:07:40,586 --> 00:07:42,963 potem morava govoriti o evropski turneji. 108 00:07:43,046 --> 00:07:47,134 Ta misli samo na delo. Naju pospremiš? 109 00:07:47,217 --> 00:07:50,554 -Jaz? -Ja. Rad bi še naprej govoril s tabo. 110 00:07:50,637 --> 00:07:52,306 -Ja, ja. -Krasno. 111 00:07:54,266 --> 00:07:56,310 Glej se no. Od blizu si še lepša. 112 00:07:57,477 --> 00:08:01,315 Srečanje z vami so kot sanje. 113 00:08:06,403 --> 00:08:07,404 O ne. 114 00:08:13,744 --> 00:08:17,539 O ne. Očala me postarajo. 115 00:08:17,623 --> 00:08:19,416 -Ni res. -Pa je. 116 00:08:19,499 --> 00:08:21,335 Z očali si lepa ženska. 117 00:08:22,211 --> 00:08:23,462 Ki ne vidi najbolje. 118 00:08:24,922 --> 00:08:27,758 Krasna nevesta Heliodorja Péreza boš. 119 00:08:28,800 --> 00:08:31,512 Vajini otroci bodo imeli veliko srce kot njegova ušesa. 120 00:08:34,056 --> 00:08:35,057 Čakaj. 121 00:08:38,559 --> 00:08:39,602 Čakaj. 122 00:08:41,647 --> 00:08:42,648 Čakaj. 123 00:08:45,192 --> 00:08:47,945 Živjo, Sara. Lončnica, ker nisem našel šopka. 124 00:08:48,862 --> 00:08:52,491 Nora, lepša si, kot sem si kdaj mislil. 125 00:08:52,574 --> 00:08:56,328 Saj ne, da tudi sicer nisi lepa, ampak predstavljal sem si… 126 00:08:56,411 --> 00:08:59,164 Greva? Dovoli. 127 00:09:04,086 --> 00:09:09,883 -Grem lahko medtem na koncert z Gabrielo? -Ne. Gabriela slabo vpliva nate. 128 00:09:09,967 --> 00:09:13,846 Danes sem jo videla s cigaretami in rolko. Pridne punce vozijo kolo. 129 00:09:13,929 --> 00:09:17,224 -Doma ostani, medtem ko me ne bo. -Ampak… 130 00:09:17,307 --> 00:09:21,270 Doma, sem rekla. Nočem, da Gabriela prestopi prag tega stanovanja. 131 00:09:21,353 --> 00:09:25,482 -Jasno? -Ne skrbi. Ne bo. 132 00:09:27,734 --> 00:09:30,946 Zakaj nisi na koncertu? Lahko bi šla brez mene. 133 00:09:31,029 --> 00:09:33,782 Razprodan je bil. Poglej. 134 00:09:34,950 --> 00:09:37,160 -Tvoje stvari sem prinesla. -Hvala. 135 00:09:37,661 --> 00:09:40,664 Oprosti, da je moja mama mislila, da so tvoje. Rešila si me. 136 00:09:40,747 --> 00:09:45,335 Nič hudega. Zdaj bo mislila, da sem frajerka. 137 00:10:14,448 --> 00:10:17,701 Vidim, da se ima lepo. Chad naj raje pazi. 138 00:10:19,745 --> 00:10:23,040 Kako naj kdo tekmuje z zapeljivim Rodolfom? 139 00:10:26,835 --> 00:10:30,297 Ne razumi me narobe, odličen sem. Ampak on je mojster. 140 00:10:34,134 --> 00:10:38,096 Rekli ste, da se ne smemo pogovarjati z Rodolfom. 141 00:10:38,180 --> 00:10:40,474 Kaj se dogaja tam? Rodolfo se dolgočasi. 142 00:10:44,102 --> 00:10:46,104 Gost dobi, kar hoče. 143 00:10:48,148 --> 00:10:52,069 -Upam, da nista za goste ob bazenu. -Ne, zame sta. 144 00:10:52,611 --> 00:10:53,862 In za vas? 145 00:10:53,946 --> 00:10:57,991 Vrzi ju stran, umij si roke in pridi. Pomembno nalogo imam zate. 146 00:11:19,137 --> 00:11:21,890 Tu stoj. Pred vhodom v Rodolfovo vilo. 147 00:11:22,391 --> 00:11:26,812 Nihče ne sme noter ali ven brez mojega dovoljenja. Nikamor ne hodi. 148 00:11:27,729 --> 00:11:31,149 Moja pomembna naloga je, da stojim tu? 149 00:11:31,233 --> 00:11:33,902 Ja. Varnostnike sem moral premestiti. 150 00:11:34,403 --> 00:11:38,282 Nekdo je zaradi Rodolfa splezal na drevo in padel v letovišče. 151 00:11:38,365 --> 00:11:40,492 -Je poškodovan? -Ne še. 152 00:12:14,568 --> 00:12:17,696 Res nočeš sleči jopice? 153 00:12:17,779 --> 00:12:21,700 Ne, ne. Malo me zebe. 154 00:12:25,579 --> 00:12:27,247 Veš, kaj boš naročila? 155 00:12:33,545 --> 00:12:35,172 Veš, kaj? Nisem lačna. 156 00:12:47,935 --> 00:12:50,103 Kaj misliš o trenutnih filmih? 157 00:12:51,355 --> 00:12:53,732 Že dolgo nisem šla v kino. 158 00:13:02,533 --> 00:13:05,327 Kaj misliš o priljubljenih športnih ekipah? 159 00:13:08,872 --> 00:13:11,500 Mama hoče, da grem ven s Heliodorjem Pérezom. 160 00:13:12,709 --> 00:13:13,710 Si lahko misliš! 161 00:13:13,794 --> 00:13:17,172 Vsaj poslušati zna. 162 00:13:18,882 --> 00:13:22,010 Resno, kdo bi šel ven s Heliodorjem Pérezom? 163 00:13:22,094 --> 00:13:23,637 Nihče, še tip ne. 164 00:13:26,723 --> 00:13:28,183 Ti povem skrivnost? 165 00:13:31,061 --> 00:13:33,564 Nisem kupila vstopnic za koncert, 166 00:13:34,273 --> 00:13:36,650 ker sem raje s tabo. 167 00:13:42,990 --> 00:13:45,200 Ker je imel don Pablo veliko dela, 168 00:13:45,284 --> 00:13:50,497 sem dan, ko bi bil lahko z Julio, moral preživeti daleč od nje. 169 00:13:50,581 --> 00:13:51,582 Dober dan. 170 00:13:51,665 --> 00:13:56,044 -Ti je don Pablo naročil, da stojiš tu? -Ja, zaradi norih oboževalcev. 171 00:13:56,128 --> 00:13:59,923 -Težil jim bom, dokler ne bodo šli. -Vem, da ti bo Rodolfo hvaležen. 172 00:14:00,007 --> 00:14:03,969 Posebne načrte ima. Ne bi hotel, da ga motijo. 173 00:14:06,680 --> 00:14:10,684 Saj ni govoril o Rodolfu in Julii, ne? 174 00:14:12,102 --> 00:14:14,396 Ne, ni govora. 175 00:14:34,708 --> 00:14:38,545 Hugo, priznam, da mi je bilo za umret. 176 00:14:38,629 --> 00:14:41,965 Misli so mi divjale. Srce mi je norelo. 177 00:14:42,049 --> 00:14:46,220 Premišljeval sem samo o tem, da je ženska, na katero sem nor, 178 00:14:46,303 --> 00:14:49,181 vstopila v brlog mojstra zapeljevanja, 179 00:14:49,264 --> 00:14:52,935 ki je bil znan po tem, da po svetu trosi svoje seme. 180 00:14:53,018 --> 00:14:54,186 Fuj. 181 00:14:54,269 --> 00:14:56,688 Nekako sem ju moral ustaviti. 182 00:14:57,648 --> 00:14:59,441 Ampak nisem mogel kar vdreti noter. 183 00:15:01,360 --> 00:15:04,446 Memo, Rodolfo potrebuje sveže brisače. 184 00:15:06,281 --> 00:15:09,618 -To so rjuhe, pa še umazane. -Saj je vseeno. 185 00:15:10,661 --> 00:15:13,997 -Ne moreš jih vzeti. -Prosim, za Rodolfa so. 186 00:15:14,581 --> 00:15:15,582 Te vzemi. 187 00:15:16,250 --> 00:15:20,587 S svojim parfumom sem jih nadišavila, da bo zaduhal pravo žensko. 188 00:15:22,923 --> 00:15:25,509 Tudi nogavice sem mu spletla. 189 00:15:26,343 --> 00:15:28,679 In spekla piškote. 190 00:15:28,762 --> 00:15:32,391 Daj mu še glasbene posnetke mojega nečaka. 191 00:15:33,559 --> 00:15:34,685 Pojdi, otrok. 192 00:15:48,949 --> 00:15:50,409 Strežba! 193 00:16:11,597 --> 00:16:15,184 -O bog. -Ne! Stoj! 194 00:16:16,018 --> 00:16:17,477 Hočem fotoaparat! 195 00:16:31,241 --> 00:16:34,077 Stoj. Ni bilo tako. 196 00:16:34,161 --> 00:16:39,374 Mogoče je kriv akcijski film, ki sem ga gledal v tistem času. 197 00:16:40,417 --> 00:16:41,710 Ampak tako se spomnim. 198 00:17:00,020 --> 00:17:01,730 Življenje ti dolgujem. 199 00:17:01,813 --> 00:17:06,609 -Daj no. -Prav. Ušel mi je. 200 00:17:07,611 --> 00:17:10,614 Paparaco je v hipu izginil. 201 00:17:11,615 --> 00:17:15,827 Rodolfov svet se je rušil. 202 00:17:16,328 --> 00:17:20,540 Samo zaradi mojega slepega ljubosumja. 203 00:17:20,624 --> 00:17:23,836 -Kako se je to zgodilo? -Jaz sem kriv. 204 00:17:24,377 --> 00:17:27,964 Za nekaj minut sem odšel od vrat. Takrat je moški prišel noter. 205 00:17:29,341 --> 00:17:30,384 Žal mi je. 206 00:17:31,885 --> 00:17:33,804 Razumel bom, če me boste odpustili. 207 00:17:37,099 --> 00:17:39,434 -Kako ste… -Rodolfo mi je vse povedal. 208 00:17:39,518 --> 00:17:44,565 Poklical sem prijatelje. Veliko prijateljev imam. Sedi. 209 00:17:50,612 --> 00:17:54,408 Ignacio Porras iz revije Espectacular. 210 00:17:55,659 --> 00:17:58,453 Si mogoče sorodnik Lorene Porras? 211 00:17:59,079 --> 00:18:01,206 -Moja sestrična. -Glej no. 212 00:18:01,790 --> 00:18:04,334 Ali Isabel še stanuje na Allendejevi ulici? 213 00:18:04,418 --> 00:18:06,378 Kako veste, kje stanuje moja mama? 214 00:18:09,673 --> 00:18:13,886 Poslušaj, Nacho, poglejva, ali si lahko pomagava. 215 00:18:14,761 --> 00:18:17,306 Imaš fotografijo našega gosta. 216 00:18:17,973 --> 00:18:22,227 Jaz pa imam posnetek tvojega vloma, 217 00:18:22,311 --> 00:18:25,731 zaradi katerega greš lahko za tri leta v zapor. 218 00:18:27,065 --> 00:18:31,028 -Za vlom ne dobiš treh let. -Pa dobiš. 219 00:18:31,945 --> 00:18:36,783 Če je tvoj prijatelj policijski načelnik. Tri leta. 220 00:18:38,327 --> 00:18:41,705 Kaj praviš? Si lahko pomagava? 221 00:18:52,132 --> 00:18:53,884 Prav si se odločil. 222 00:18:54,968 --> 00:18:56,637 Ampak rad bi te opozoril. 223 00:18:56,720 --> 00:18:58,847 Samo enkrat. 224 00:18:58,931 --> 00:19:03,602 Ko boš naslednjič ogrozil našega gosta… 225 00:19:06,772 --> 00:19:08,482 Ne bom tako razumevajoč. 226 00:19:17,824 --> 00:19:22,621 -Tako mi je avtomat za žvečilke… -Dal dve žvečilki. 227 00:19:23,121 --> 00:19:27,543 -Si mi že povedal. -Aha. Zanimivo je bilo. 228 00:19:28,877 --> 00:19:30,003 Si mislim. 229 00:19:33,215 --> 00:19:35,425 Oprostite, račun, prosim. 230 00:19:36,009 --> 00:19:37,094 -Jaz? -Ja. 231 00:19:37,719 --> 00:19:40,681 -Ne delam tu. -Oprostite. 232 00:19:43,642 --> 00:19:45,477 Mislila sem, da je natakar. 233 00:19:45,561 --> 00:19:49,022 Ne sekiraj se. Podoben mu je. 234 00:19:49,106 --> 00:19:52,234 Ta je višji. Skoraj plešast. 235 00:19:52,943 --> 00:19:56,363 Najin natakar nima brkov, ker je ženska. 236 00:19:57,698 --> 00:20:02,202 -Ampak… -Veš, Esteban, zelo slabo vidim. 237 00:20:02,286 --> 00:20:03,537 -Kaj? -Ne vidim dobro. 238 00:20:03,620 --> 00:20:06,373 -Morala bi vzeti očala. -Zakaj jih nisi? 239 00:20:07,374 --> 00:20:08,709 Ker… 240 00:20:10,335 --> 00:20:11,795 Nisem jih še vajena. 241 00:20:11,879 --> 00:20:14,548 Prevelika so mi, počutim se smešno. 242 00:20:15,424 --> 00:20:19,803 Nisem hotela biti smešna na prvem zmenku. 243 00:20:21,305 --> 00:20:23,640 Po zelo dolgem času. 244 00:20:24,641 --> 00:20:25,976 Nora. 245 00:20:26,059 --> 00:20:28,687 Jaz imam očala. Ni se ti treba sramovati. 246 00:20:28,770 --> 00:20:30,647 Nemogoče, da ne bi bila lepa. 247 00:20:31,732 --> 00:20:35,360 Vedno si lepa. Z očali ali brez njih. 248 00:20:38,697 --> 00:20:41,700 Ti povem nekaj zares smešnega? 249 00:20:51,376 --> 00:20:54,087 Pripravljal sem se, ko sem po sebi polil kavo. 250 00:20:54,755 --> 00:20:57,508 Pozno je bilo in nisem imel čiste srajce. 251 00:20:57,591 --> 00:21:02,221 Zato sem pomislil, da mogoče ne boš opazila, če si zapnem jopico. 252 00:21:02,971 --> 00:21:04,181 Tak tepec sem. 253 00:21:09,978 --> 00:21:11,522 Oprosti. 254 00:21:13,607 --> 00:21:17,569 Pomislila sem: "Tako se poti. Kaj se dogaja?" 255 00:21:17,653 --> 00:21:20,239 Ja. Opazila si. 256 00:21:20,322 --> 00:21:23,492 Seveda. Res ne vidim dobro, nisem pa slepa. 257 00:21:25,118 --> 00:21:29,081 -Zdaj ko sva oba priznala… -Kako trapasto! 258 00:21:30,249 --> 00:21:33,001 Še si tu. Mislila sem, da si že odšel. 259 00:21:33,710 --> 00:21:38,465 -Ne, na dona Pabla čakam. -Izvoli, preden vidi. 260 00:21:39,383 --> 00:21:42,177 Za tvojo mamo. Rodolfo mi jo je dal. 261 00:21:42,261 --> 00:21:44,596 -Podpisana je. -Čudovito. 262 00:21:45,597 --> 00:21:48,058 Čakaj. Si šla zato v Rodolfovo vilo? 263 00:21:48,141 --> 00:21:53,480 Ja. Ko sem te videla ob bazenu, sem se spomnila, da sva zmenjena. 264 00:21:53,564 --> 00:21:58,110 Rodolfu sem povedala, da me peče vest. Zato mi je dal podpisano kaseto zate. 265 00:21:59,862 --> 00:22:03,532 -Kaj je smešno? -Noter sem vdrl, da bi te rešil. 266 00:22:04,533 --> 00:22:06,076 Pred čim? 267 00:22:06,159 --> 00:22:09,913 Noter si šla z njim. Zato sem moral ukrepati. 268 00:22:11,790 --> 00:22:14,751 Zmedena sem. Zakaj bi me moral rešiti? 269 00:22:14,835 --> 00:22:17,462 Slišal sem govorice o Rodolfu. 270 00:22:18,046 --> 00:22:22,217 -Pomislil sem… -Da sem naivna in me bo izkoristil? 271 00:22:22,301 --> 00:22:24,052 Tako misliš o meni? 272 00:22:24,136 --> 00:22:27,639 Da sem ženska, ki ji ne moreš zaupati, da se bo prav odločila? 273 00:22:28,140 --> 00:22:33,478 Hvala za skrb, Máximo, ampak znam skrbeti zase. 274 00:22:33,562 --> 00:22:34,771 Seveda znaš. 275 00:22:34,855 --> 00:22:37,107 Videl sem, da sta se s Chadom sprla. 276 00:22:37,191 --> 00:22:39,818 Moja zveza s Chadom je moja stvar. Prav? 277 00:22:40,402 --> 00:22:44,990 Ja, spravlja me ob živce, ampak je iskren in prisrčen. 278 00:22:45,073 --> 00:22:47,451 In ve, da se imam pravico odločati sama. 279 00:22:48,493 --> 00:22:50,412 Bolj zgodaj sem se vrnil. 280 00:22:51,622 --> 00:22:55,292 Hotel sem te videti, preden greš domov. Kakšen je bil tvoj dan? 281 00:22:55,375 --> 00:22:57,085 Krasen. Dokler se ni sfižil. 282 00:22:58,504 --> 00:22:59,505 Pa zdaj? 283 00:23:00,422 --> 00:23:01,757 Kako si vedel, da sem lačna? 284 00:23:03,884 --> 00:23:04,885 Vedel sem. 285 00:23:08,889 --> 00:23:14,353 Si še jezna name? Razumem, še si jezna. Tudi sam sem jezen nase. 286 00:23:20,234 --> 00:23:24,279 Máximo, povejva Rodolfu dobro novico. 287 00:23:24,780 --> 00:23:29,409 Lahko bi vedel, da bom v tvojih rokah varen, dobri prijatelj. 288 00:23:32,621 --> 00:23:35,541 Nikoli ne podvomi o Pablu. Vedno je korak naprej. 289 00:23:36,208 --> 00:23:37,209 Zdaj vem. 290 00:23:39,336 --> 00:23:40,337 Hvala. 291 00:23:40,838 --> 00:23:44,758 Zdaj vidiš, zakaj je diskretnost tako pomembna v letovišču. 292 00:23:45,384 --> 00:23:49,054 Ja. Mislil sem, da je Rodolfo ženskar. 293 00:23:49,680 --> 00:23:51,849 Resnica je veliko bolj škandalozna. 294 00:23:52,933 --> 00:23:54,017 Je res? 295 00:23:55,686 --> 00:23:59,147 V Las Colinasu ne sodimo. 296 00:23:59,231 --> 00:24:04,361 Tu se dogajajo stvari, ki bi marsikoga šokirale. 297 00:24:04,444 --> 00:24:05,779 Po drugi strani pa, 298 00:24:07,114 --> 00:24:10,200 Rodolfo in David sta skupaj že skoraj 20 let. 299 00:24:11,243 --> 00:24:16,373 Samo tu in v svojem domu sta lahko skupaj. 300 00:24:17,207 --> 00:24:21,420 Las Colinas je slab, preostali svet pa je dober? 301 00:24:23,130 --> 00:24:24,173 Mogoče. 302 00:24:25,048 --> 00:24:28,760 Mogoče pa ni tako preprosto. 303 00:24:29,261 --> 00:24:31,930 -V bistvu je žalostno. -Ja. 304 00:24:32,014 --> 00:24:35,309 Nisem vedel, da je bilo v starih časih tako težko za geje. 305 00:24:36,226 --> 00:24:39,771 Ni bilo v starih časih, ampak v 80-ih. 306 00:24:41,023 --> 00:24:42,816 Ampak, ja. Jaz tudi ne. 307 00:24:44,193 --> 00:24:46,945 Ko sem bil tvojih let, nismo govorili o tem. 308 00:24:47,779 --> 00:24:48,780 To poglej. 309 00:24:50,115 --> 00:24:53,619 …brez tvoje ljubezni. 310 00:24:56,330 --> 00:24:57,998 Čeprav svet ni vedel, 311 00:24:58,749 --> 00:25:02,169 je Rodolfo res pel svoji ljubezni. 312 00:25:03,420 --> 00:25:08,050 -Samo tako ji je lahko. -Pridi v mojo noč ljubezni. 313 00:25:08,133 --> 00:25:10,677 Hočem te slišati še enkrat. 314 00:25:12,179 --> 00:25:14,681 Mislil sem, da je ljubezen preprosta. 315 00:25:15,641 --> 00:25:18,393 Moral sem jo razumeti, da bi imel prav. 316 00:25:22,272 --> 00:25:24,399 Takrat sem prvič spoznal, 317 00:25:26,026 --> 00:25:29,488 da je ljubezni vseeno, kaj mislim. 318 00:25:32,115 --> 00:25:35,661 Ljubezen ni taka, kot se zdi zunanjemu opazovalcu. 319 00:25:36,620 --> 00:25:39,790 Pomembno je, kakšna je za ljudi, ki se ljubijo. 320 00:25:39,873 --> 00:25:41,834 Samo to je pomembno. 321 00:25:44,503 --> 00:25:48,632 Seveda sem se moral še veliko naučiti o ljubezni, 322 00:25:49,508 --> 00:25:52,427 o morali, o vsem. 323 00:25:54,137 --> 00:25:57,724 Toda zdaj so se mi vsaj začele odpirati oči. 324 00:25:59,518 --> 00:26:03,230 Samo s tabo. 325 00:27:02,915 --> 00:27:04,917 Prevedla Lorena Dobrila