1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:27,855 --> 00:00:29,615 ♪ And we do it in the A 4 00:00:29,650 --> 00:00:32,066 ♪ College Park, Cicero, right here ♪ 5 00:00:32,101 --> 00:00:33,688 ♪ East Side, West Side 6 00:00:33,723 --> 00:00:34,689 ♪ Throw it up 7 00:00:34,724 --> 00:00:36,312 ♪ And we do it in the A 8 00:00:36,346 --> 00:00:39,798 ♪ Keller Road, Kirkwood, Zone 6, Zone 4 ♪ 9 00:00:39,832 --> 00:00:41,593 ♪ ATL, stand up 10 00:00:41,627 --> 00:00:43,319 ♪ And we do it in the A 11 00:00:43,353 --> 00:00:45,631 ♪ Oh yes, South Side, North Side ♪ 12 00:00:45,666 --> 00:00:48,358 ♪ Vin Hill, Summerhill, keep it real ♪ 13 00:00:48,393 --> 00:00:50,084 ♪ And we do it in the A 14 00:00:50,119 --> 00:00:52,535 ♪ Boulevard, austincart, going hard ♪ 15 00:00:52,569 --> 00:00:55,331 ♪ Zone 1 to zone 3, that's for real ♪ 16 00:00:55,365 --> 00:00:57,091 ♪ And we do it in the A 17 00:00:57,126 --> 00:00:58,679 ♪ I'm in an Atlanta Braves hat, turnt to the back ♪ 18 00:00:58,713 --> 00:01:02,269 ♪ In the A, yeah, we kick it like that ♪ 19 00:01:02,303 --> 00:01:03,787 ♪ And we do it in the A 20 00:01:03,822 --> 00:01:06,445 ♪ In a drop top or a flip-flop 21 00:01:06,480 --> 00:01:09,207 ♪ Everybody in my city getting racked, yeah ♪ 22 00:01:09,241 --> 00:01:10,691 ♪ And we do it in the A 23 00:01:10,725 --> 00:01:13,245 ♪ On the East Side, I be too fly ♪ 24 00:01:13,280 --> 00:01:15,696 ♪ I be riding with my people in this nova ♪ 25 00:01:15,730 --> 00:01:17,387 ♪ And we do it in the A 26 00:01:17,422 --> 00:01:18,802 ♪ I got nowhere to go 27 00:01:18,837 --> 00:01:20,735 ♪ Got some bread to-- 28 00:01:27,846 --> 00:01:30,435 Do you think a pigeon knows when it's fat? 29 00:01:32,368 --> 00:01:34,232 What? 30 00:01:34,266 --> 00:01:36,268 Like, do you think a pigeon ever looks 31 00:01:36,303 --> 00:01:40,134 at another pigeon and goes, whoo, you're overweight? 32 00:01:42,171 --> 00:01:43,517 I'm trying to read. 33 00:01:43,551 --> 00:01:45,553 Cause there's always one, isn't there? 34 00:01:45,588 --> 00:01:48,625 There's always one in every flock that's fat. 35 00:01:48,660 --> 00:01:51,145 I wonder if they all stay away from the fat pigeon. 36 00:01:51,180 --> 00:01:52,215 Pigeon fat shaming. 37 00:01:53,320 --> 00:01:54,148 Jesus. 38 00:01:56,702 --> 00:01:57,565 It's a thing. 39 00:02:02,984 --> 00:02:04,538 Here's a question, right. 40 00:02:04,572 --> 00:02:05,435 Mm. 41 00:02:06,885 --> 00:02:11,303 If you stand inside a moving train and you jump, 42 00:02:12,028 --> 00:02:14,962 the train moves with you, but if you stand on top 43 00:02:14,996 --> 00:02:18,483 of a moving train and jump, the train moves underneath you. 44 00:02:18,517 --> 00:02:20,795 Can you just shut up for two minutes? 45 00:02:20,830 --> 00:02:21,831 I'm trying to read. 46 00:02:27,595 --> 00:02:29,425 Fuck me. 47 00:02:45,406 --> 00:02:46,235 Yo. 48 00:02:48,029 --> 00:02:50,549 Mm-hm. 49 00:02:50,584 --> 00:02:52,758 Guy's about to blow up your car. 50 00:02:52,793 --> 00:02:55,036 You're like a fucking five-year-old, do you know that? 51 00:02:55,071 --> 00:02:57,280 Need constant attention. 52 00:02:57,315 --> 00:02:58,557 Get a grip. 53 00:03:02,768 --> 00:03:03,631 Humor me. 54 00:03:07,290 --> 00:03:08,257 Unbelievable. 55 00:03:11,260 --> 00:03:11,984 Shit. 56 00:03:22,788 --> 00:03:23,858 That guy blew up my car. 57 00:03:23,893 --> 00:03:24,928 Told ya. 58 00:03:29,933 --> 00:03:31,521 What'd you do with the shotguns? 59 00:03:31,556 --> 00:03:32,419 Ooh. 60 00:03:33,868 --> 00:03:35,491 You didn't think to take them out? 61 00:03:35,525 --> 00:03:38,873 What fucking point did I have time to do that? 62 00:03:42,808 --> 00:03:45,777 It's like a fucking video game. 63 00:03:53,302 --> 00:03:54,717 So what's the plan? 64 00:03:54,751 --> 00:03:57,582 16 shots right here, mate. That's more than enough. 65 00:03:57,616 --> 00:03:58,928 It's all right for you. I've only got six. 66 00:03:58,962 --> 00:04:00,999 Well, you would insist on going old school. 67 00:04:01,033 --> 00:04:03,070 Yeah, well, it's for sentimental value. 68 00:04:03,104 --> 00:04:04,278 Oh yeah? 69 00:04:04,313 --> 00:04:05,383 Let's see how sentimental you get when they shoot you 70 00:04:05,417 --> 00:04:07,074 in the fucking face because you got no bullets. 71 00:04:07,108 --> 00:04:08,731 I best get creative then. 72 00:04:08,765 --> 00:04:11,872 Whatever, Picasso, here they come. 73 00:05:33,678 --> 00:05:35,921 Size aint everything, man. 74 00:05:50,246 --> 00:05:52,766 Oh, would you look at that? 75 00:06:00,221 --> 00:06:02,914 See that hostage safety course paid off. 76 00:06:02,948 --> 00:06:04,191 I wasn't on that course. 77 00:06:09,610 --> 00:06:11,405 Shit, rocket launcher dude. 78 00:06:14,857 --> 00:06:15,927 I've got an idea. 79 00:06:38,121 --> 00:06:41,055 I'm gonna do it! I'm gonna blow us all the hell up! 80 00:06:54,552 --> 00:06:55,898 Shall we just take their car? 81 00:06:55,932 --> 00:06:59,039 I aint driving around with a bomb in the car. 82 00:06:59,073 --> 00:06:59,936 We'll just disarm it. 83 00:06:59,971 --> 00:07:01,973 Do you know how to disarm a bomb? 84 00:07:02,007 --> 00:07:03,008 Can't be that hard. 85 00:07:03,043 --> 00:07:04,734 Red wire, green wire. 86 00:07:05,666 --> 00:07:07,012 Et cetera. 87 00:07:54,888 --> 00:07:56,199 Mark Preston, isn't it? 88 00:07:56,234 --> 00:07:58,029 It is. How are we. 89 00:07:59,168 --> 00:08:00,790 Miles Steiger. 90 00:08:00,825 --> 00:08:02,274 We're all good 91 00:08:02,309 --> 00:08:04,794 Short notice, Mark, must be important. 92 00:08:04,829 --> 00:08:06,278 Isn't it always? 93 00:08:06,313 --> 00:08:08,108 Indeed, I like to think of it 94 00:08:08,142 --> 00:08:10,800 as a matter of life and death. 95 00:08:15,771 --> 00:08:16,841 But mainly death. 96 00:08:20,707 --> 00:08:24,780 What we have here 250 AK-47s. 97 00:08:24,814 --> 00:08:27,990 500 corresponding magazines 30 round capacity 98 00:08:28,024 --> 00:08:29,716 and 100 boxes of ammo. 99 00:08:30,855 --> 00:08:34,548 250 Uzis, nine mil, 32-round capacity. 100 00:08:34,583 --> 00:08:36,688 Same quantity of ammo as the AKs. 101 00:08:37,827 --> 00:08:40,727 All 3D printed, no serial numbers, 102 00:08:40,761 --> 00:08:42,970 and each one test fired to ensure quality. 103 00:08:44,282 --> 00:08:46,077 Changing the face of warfare? 104 00:08:46,111 --> 00:08:48,010 I wouldn't go as far as saying that. 105 00:08:49,149 --> 00:08:53,878 Even 3D printed AKs will be obsolete thanks to drones. 106 00:08:53,912 --> 00:08:56,328 Businesses have to develop, innovate. 107 00:08:57,813 --> 00:09:00,678 You said on the phone you want to transfer funds. 108 00:09:00,712 --> 00:09:02,334 Yeah, that was correct. 109 00:09:02,369 --> 00:09:04,095 Wire transfer, eh? 110 00:09:05,165 --> 00:09:06,960 What happened to good old green? 111 00:09:06,994 --> 00:09:09,928 You know, stuff you get to hold and smell. 112 00:09:09,963 --> 00:09:12,793 Stains of 100 hands 113 00:09:12,828 --> 00:09:15,071 Wondering what dirty wee deals they've been exchanged in 114 00:09:17,280 --> 00:09:18,178 Call me OCD. 115 00:09:22,216 --> 00:09:24,805 But I prefer the hygienic way. 116 00:09:24,840 --> 00:09:26,324 Hygienic? 117 00:09:26,358 --> 00:09:28,947 That thing's crawling with bacteria. 118 00:09:28,982 --> 00:09:31,260 Hope you don't text back when you're on the toilet. 119 00:09:32,364 --> 00:09:36,714 625,000. What's your delivery arrangements? 120 00:09:36,748 --> 00:09:38,163 I have a truck parked a couple miles away 121 00:09:38,198 --> 00:09:39,786 at a service stop. 122 00:09:39,820 --> 00:09:40,649 Ideal? 123 00:09:42,927 --> 00:09:45,723 I'll alert the driver as soon as the transfer's complete. 124 00:09:47,414 --> 00:09:51,107 Apologies, but it's customary in this line of business 125 00:09:51,142 --> 00:09:54,179 to ask, what's the nature of the use? 126 00:09:54,214 --> 00:09:55,974 Nature of their use? 127 00:09:56,009 --> 00:09:57,251 They're guns. 128 00:09:57,286 --> 00:09:58,287 You don't ask a fisherman 129 00:09:58,321 --> 00:09:59,909 what he's going to do with his rod. 130 00:09:59,944 --> 00:10:02,015 Yes, but these are not for catching cod. 131 00:10:02,912 --> 00:10:06,329 These are automatic weapons, sans serial numbers. 132 00:10:06,364 --> 00:10:08,780 I need to make sure that this transaction and these guns 133 00:10:08,815 --> 00:10:10,955 can't be tracked back to me. 134 00:10:10,989 --> 00:10:11,852 It's ironic, 135 00:10:12,853 --> 00:10:15,269 but I need to know they're in safe hands. 136 00:10:15,304 --> 00:10:18,031 The weapons are to be shipped to the Middle East 137 00:10:18,065 --> 00:10:19,929 for use in a military coup. 138 00:10:19,964 --> 00:10:20,965 Bullshit. 139 00:10:20,999 --> 00:10:24,209 Middle East is saturated with substandard AKs, 140 00:10:24,244 --> 00:10:25,866 fit for the purpose. 141 00:10:26,971 --> 00:10:29,663 Is that the best you can come up with? 142 00:10:29,698 --> 00:10:30,940 Agent Stokes? 143 00:10:32,839 --> 00:10:34,185 What? 144 00:10:34,219 --> 00:10:35,427 What? 145 00:10:35,462 --> 00:10:38,258 Do you think this is some pissy wee backstreet operation? 146 00:10:39,431 --> 00:10:41,779 All the red flags were there. 147 00:10:41,813 --> 00:10:44,195 First-time buyer, short notice. 148 00:10:45,783 --> 00:10:49,338 Only, Mark Preston isn't a first-time buyer, 149 00:10:50,891 --> 00:10:53,480 and you aren't Mark Preston. 150 00:10:57,104 --> 00:10:57,967 Hummingbird. 151 00:11:02,938 --> 00:11:04,077 Code word? 152 00:11:04,111 --> 00:11:06,182 Falling on deaf ears, I'm afraid. 153 00:11:18,781 --> 00:11:20,127 Oh dear. Oh dear. 154 00:11:35,315 --> 00:11:37,075 Goodbye, Agent Stokes. 155 00:11:58,856 --> 00:12:03,377 ♪ It's as if I wanna kill yeah 156 00:12:03,412 --> 00:12:07,105 ♪ If I miss I never will yeah 157 00:12:07,140 --> 00:12:12,145 There's someone comin' over with the gun for the thrill yeah 158 00:12:12,973 --> 00:12:15,458 ♪ It's one hell of a day 159 00:12:15,493 --> 00:12:20,498 ♪ It's a crazy day 160 00:12:25,158 --> 00:12:28,092 ♪ Need a crazy day 161 00:12:45,454 --> 00:12:49,147 ♪ It's a crazy day, a hell of a day ♪ 162 00:12:49,182 --> 00:12:53,911 ♪ It's as if I wanna kill yeah 163 00:12:53,945 --> 00:12:57,500 ♪ When I'm looking for a thrill yeah ♪ 164 00:12:57,535 --> 00:13:02,540 ♪ There's something going on, looking for a thrill yeah ♪ 165 00:13:03,334 --> 00:13:05,957 ♪ It's one of a hell of a day 166 00:13:05,992 --> 00:13:10,997 ♪ It's a crazy day 167 00:13:12,584 --> 00:13:15,484 ♪ Crazy day 168 00:13:15,518 --> 00:13:20,523 ♪ Need a crazy day 169 00:13:25,149 --> 00:13:28,083 ♪ It's a crazy day 170 00:13:41,475 --> 00:13:43,029 Morning. 171 00:13:43,063 --> 00:13:44,824 Hm, is it, already? 172 00:13:48,724 --> 00:13:50,933 The light's blinding me 173 00:13:50,968 --> 00:13:52,970 What are you, a vampire? 174 00:13:53,694 --> 00:13:55,075 I need sleep. 175 00:13:56,525 --> 00:13:57,664 I thought you said you were going 176 00:13:57,698 --> 00:13:59,114 for an early-morning run. 177 00:14:00,046 --> 00:14:01,288 Mm, did I? 178 00:14:03,083 --> 00:14:04,464 That's what you told me? 179 00:14:08,502 --> 00:14:11,436 I thought were gonna do something fun today, as a family. 180 00:14:13,266 --> 00:14:16,338 I already told you. Maddy's got school camp this week. 181 00:14:17,339 --> 00:14:19,237 She's getting picked up this morning. 182 00:14:20,583 --> 00:14:22,240 So it's just us two. 183 00:14:22,275 --> 00:14:23,138 Yeah. 184 00:14:25,554 --> 00:14:26,589 We can do something. 185 00:14:30,559 --> 00:14:32,043 What did you have in mind? 186 00:14:33,148 --> 00:14:33,976 Well. 187 00:14:36,945 --> 00:14:38,670 Something dirty. 188 00:14:41,294 --> 00:14:43,468 Something really dirty. 189 00:14:43,503 --> 00:14:46,023 Something really, really dirty? 190 00:14:47,265 --> 00:14:49,371 Mm-hm. 191 00:14:49,405 --> 00:14:50,268 Go on then. 192 00:14:52,581 --> 00:14:57,586 Well. 193 00:14:58,173 --> 00:15:01,452 You promised to clean out the shed. It's absolutely filthy. 194 00:15:01,486 --> 00:15:04,248 Oh my God, is that the time? I was gonna go for a run. 195 00:15:13,774 --> 00:15:16,501 Oh, man, that looks good, greedy Gus. 196 00:15:17,433 --> 00:15:20,402 Nick, you'll make her spill that down her clean pajamas. 197 00:15:22,438 --> 00:15:25,027 So, are you looking forward to camp, Champ? 198 00:15:25,062 --> 00:15:28,651 Yeah. Are you looking forward to cleaning out the shed? 199 00:15:28,686 --> 00:15:30,343 Ah. 200 00:15:33,208 --> 00:15:35,520 Ah, who have you been speaking to? 201 00:15:35,555 --> 00:15:37,729 If I told you, I'd have to kill you. 202 00:15:37,764 --> 00:15:38,627 What? 203 00:15:40,180 --> 00:15:41,216 You're so lame. 204 00:15:42,734 --> 00:15:43,666 I'm lame? 205 00:15:46,186 --> 00:15:47,015 I'm lame. 206 00:15:49,776 --> 00:15:51,157 Is there an echo in here? 207 00:15:51,191 --> 00:15:53,021 Oh, you've done it now. 208 00:16:00,856 --> 00:16:02,616 - Bye. - Give me a hug. 209 00:16:02,651 --> 00:16:03,583 Love you, Dad. 210 00:16:03,617 --> 00:16:04,446 Aw. 211 00:16:04,480 --> 00:16:06,655 Okay, bye, Mummy. 212 00:16:06,689 --> 00:16:08,139 Okay, be safe. 213 00:16:10,624 --> 00:16:12,972 - See you later. - Have fun. 214 00:16:16,803 --> 00:16:20,324 You be good now. See you soon. 215 00:16:20,358 --> 00:16:21,842 - Bye. - Bye. 216 00:17:10,270 --> 00:17:11,547 Thought I might find you here. 217 00:17:11,582 --> 00:17:12,721 Hey, how's it going? 218 00:17:12,755 --> 00:17:13,584 Not bad, how about you? 219 00:17:13,618 --> 00:17:14,481 Oh. 220 00:17:16,587 --> 00:17:19,693 Really? You're gonna smoke a cigar right after a jog? 221 00:17:20,522 --> 00:17:22,282 I'm all about life balance, bro. 222 00:17:23,352 --> 00:17:24,457 Clearly. 223 00:17:24,491 --> 00:17:25,665 What's happening here? 224 00:17:25,699 --> 00:17:28,668 Ah, just thought I'd try out some of these bad boys. 225 00:17:28,702 --> 00:17:29,841 Mm. 226 00:17:29,876 --> 00:17:33,535 Aw, surely you're not retiring the trusty old pistol. 227 00:17:33,569 --> 00:17:36,089 Sadly, yes. Finally fell apart. 228 00:17:37,711 --> 00:17:39,230 The hammer split 229 00:17:39,265 --> 00:17:41,094 It's been around since the war, bro. 230 00:17:41,129 --> 00:17:42,233 Yeah. 231 00:17:42,268 --> 00:17:43,683 I'm just trying to see which one of these 232 00:17:43,717 --> 00:17:45,064 is a good fit for me. 233 00:17:47,135 --> 00:17:47,859 Mm. 234 00:17:49,861 --> 00:17:51,794 Thought about moving the target closer? 235 00:17:54,383 --> 00:17:57,110 Some good shit, yeah. Colt 1911. 236 00:17:57,145 --> 00:17:58,456 - Classic. - Classic. 237 00:17:58,491 --> 00:17:59,699 Beretta 92. 238 00:17:59,733 --> 00:18:02,219 PX4, haven't seen one of these in a while. 239 00:18:02,253 --> 00:18:04,497 Yeah, it's a little bit more feminine that one. 240 00:18:04,531 --> 00:18:06,085 That should suit you to a T. 241 00:18:07,707 --> 00:18:08,811 Watch and learn boy. 242 00:18:11,331 --> 00:18:13,885 Maybe you should stick to talking people to death. 243 00:18:35,735 --> 00:18:38,324 You just come here to try and piss me off, yeah? 244 00:18:40,326 --> 00:18:43,156 Thought today was your day with Emma and Maddy. 245 00:18:43,191 --> 00:18:43,881 Maddy's got camp. 246 00:18:43,915 --> 00:18:45,262 Maddy's got camp. 247 00:18:45,296 --> 00:18:47,333 Yeah, she's got camp, you fucking asshole. 248 00:18:47,367 --> 00:18:49,231 And Emma mentioned something about spring cleaning, 249 00:18:49,266 --> 00:18:51,544 so I got out of there sharpish. 250 00:18:51,578 --> 00:18:52,717 That makes more sense. 251 00:18:57,998 --> 00:18:58,930 Hello, Nick. 252 00:18:58,965 --> 00:19:01,657 Hi, Kate, it's good to hear from you. 253 00:19:01,692 --> 00:19:02,865 Sorry to call you today. 254 00:19:02,900 --> 00:19:03,832 Nah, that's all right. 255 00:19:03,866 --> 00:19:05,868 We're never that busy on bank holidays. 256 00:19:07,042 --> 00:19:09,803 So, how are you guys then? 257 00:19:09,838 --> 00:19:12,461 Andy didn't come home last night. 258 00:19:12,496 --> 00:19:13,980 Was he drinking? 259 00:19:14,014 --> 00:19:17,604 No. They called him in first thing yesterday morning. 260 00:19:17,639 --> 00:19:18,502 Said he had to go. 261 00:19:18,536 --> 00:19:20,573 And you haven't heard from him since? 262 00:19:20,607 --> 00:19:21,470 No. 263 00:19:22,437 --> 00:19:23,783 You tried calling the agency? 264 00:19:23,817 --> 00:19:25,854 Yes, but I couldn't speak to anyone. 265 00:19:25,888 --> 00:19:28,408 Listen, we'll swing by in half an hour. 266 00:19:28,443 --> 00:19:29,547 Are you sure? 267 00:19:29,582 --> 00:19:31,549 Yeah yeah, absolutely. We'll see you soon, okay? 268 00:19:34,828 --> 00:19:36,382 So what's going on? 269 00:19:36,416 --> 00:19:37,417 Stokes is missing. 270 00:19:38,625 --> 00:19:40,800 Okay, I'll pack the stuff up in the car 271 00:19:40,834 --> 00:19:43,251 if you wanna get changed. 272 00:19:43,285 --> 00:19:44,355 Yeah. 273 00:19:52,743 --> 00:19:54,469 He got a call round 8:00 AM. 274 00:19:54,503 --> 00:19:57,575 They said they needed him in for an urgent operation. 275 00:19:57,610 --> 00:20:00,820 Does he ever talk about his work at all to you? 276 00:20:00,854 --> 00:20:03,305 I thought that was against protocol. 277 00:20:03,340 --> 00:20:05,238 It is, but is there anything he might have said 278 00:20:05,273 --> 00:20:07,585 to give an indication something was wrong? 279 00:20:07,620 --> 00:20:08,828 Well, over the past few weeks, 280 00:20:08,862 --> 00:20:10,761 he was feeling a bit uneasy. 281 00:20:10,795 --> 00:20:12,556 He said that the department was investigating 282 00:20:12,590 --> 00:20:15,455 possible corruption, and that he'd likely be questioned. 283 00:20:16,387 --> 00:20:18,286 Yeah, but that's usually an ongoing procedure. 284 00:20:18,320 --> 00:20:19,356 I mean, all the units will have 285 00:20:19,390 --> 00:20:21,289 an anticorruption department. 286 00:20:21,323 --> 00:20:23,981 No, the way he was going on about it, though, 287 00:20:24,015 --> 00:20:26,777 it seems like it could be more close to home. 288 00:20:26,811 --> 00:20:28,088 You don't think he'd actually be involved 289 00:20:28,123 --> 00:20:29,814 in anything, though, do you? 290 00:20:29,849 --> 00:20:30,919 Andy? 291 00:20:30,953 --> 00:20:33,335 No [laughs], I can't imagine it. 292 00:20:34,854 --> 00:20:36,476 Why, can you? 293 00:20:36,511 --> 00:20:37,684 No, not Stokes. 294 00:20:38,582 --> 00:20:40,860 Do you have his list of agency contacts? 295 00:20:40,894 --> 00:20:42,068 Yeah, one minute. 296 00:20:47,763 --> 00:20:49,593 This is the list that Andy leaves me, 297 00:20:49,627 --> 00:20:51,042 if there's any emergencies. 298 00:20:52,492 --> 00:20:54,425 They're all close contacts of his. 299 00:20:54,460 --> 00:20:55,702 Names, phone numbers. 300 00:20:58,015 --> 00:21:00,086 I think given the possible corruption situation 301 00:21:00,120 --> 00:21:03,469 we should exercise a little bit of caution with this. 302 00:21:03,503 --> 00:21:05,505 Maybe before we call any of the names on here, 303 00:21:05,540 --> 00:21:07,369 we go check out the safe house. 304 00:21:08,336 --> 00:21:10,441 Yeah, okay. 305 00:21:10,476 --> 00:21:11,684 We'll keep you updated. 306 00:21:12,685 --> 00:21:14,065 And try not to worry. 307 00:21:14,100 --> 00:21:15,481 I'm sure if anything had happened, 308 00:21:15,515 --> 00:21:17,483 someone would have contacted you. 309 00:21:17,517 --> 00:21:18,656 Thanks for doing this. 310 00:21:27,527 --> 00:21:30,427 How do you know the location of his safe house? 311 00:21:30,461 --> 00:21:31,876 He told me. 312 00:21:31,911 --> 00:21:33,464 That's not very safe. 313 00:21:33,499 --> 00:21:34,845 I can keep secrets. 314 00:21:34,879 --> 00:21:35,742 No you can't. 315 00:21:37,054 --> 00:21:38,987 You're the first one to spoil season finales. 316 00:22:06,221 --> 00:22:07,222 Who the fuck are you? 317 00:22:07,256 --> 00:22:09,500 Take one more step and I'll fucking shoot you. 318 00:22:09,535 --> 00:22:10,950 What are you doing here? 319 00:22:10,984 --> 00:22:11,847 I swear. 320 00:22:14,056 --> 00:22:15,713 Wouldn't do that if I were you? 321 00:22:27,207 --> 00:22:28,036 What the fuck are you doing here? 322 00:22:28,070 --> 00:22:29,658 This is Stokes' place. 323 00:22:30,728 --> 00:22:31,729 Sam Logan. 324 00:22:32,937 --> 00:22:33,835 Agency side. 325 00:22:34,905 --> 00:22:36,009 And where's Stokes? 326 00:22:37,114 --> 00:22:40,151 Sting operation went south. Stokes went missing. 327 00:22:41,083 --> 00:22:42,084 I'm lying low here 328 00:22:43,534 --> 00:22:45,087 Are you guys agency or? 329 00:22:45,122 --> 00:22:47,020 Well, freelance. 330 00:22:47,055 --> 00:22:48,781 Yeah, we go way back. 331 00:22:49,851 --> 00:22:51,611 Who was Stokes after? 332 00:22:51,646 --> 00:22:53,475 Like I'm gonna tell you two clowns. 333 00:22:54,649 --> 00:22:55,753 Listen, I think you need to remember 334 00:22:55,788 --> 00:22:59,654 what side of the gun you're on. 335 00:23:04,072 --> 00:23:07,420 Miles Steiger, international arms dealer. 336 00:23:09,491 --> 00:23:10,319 We got word that he was gonna deal 337 00:23:10,354 --> 00:23:12,805 with a gun runner named Mark Preston. 338 00:23:12,839 --> 00:23:15,601 So we seized this guy Preston en route to the meeting. 339 00:23:16,705 --> 00:23:18,017 Stokes took his place. 340 00:23:19,570 --> 00:23:21,089 So you could apprehend Steiger? 341 00:23:22,055 --> 00:23:22,918 Right. 342 00:23:24,023 --> 00:23:25,680 So how did you guys find out about the meeting 343 00:23:25,714 --> 00:23:28,579 between Steiger and this Mark Preston? 344 00:23:29,994 --> 00:23:31,893 We got a guy on the inside. 345 00:23:31,927 --> 00:23:33,653 In Steiger's organization? 346 00:23:33,688 --> 00:23:34,723 Yeah. 347 00:23:34,758 --> 00:23:36,760 How do you get in touch with him? 348 00:23:36,794 --> 00:23:38,278 We don't. 349 00:23:38,313 --> 00:23:40,177 He gets in contact with us. 350 00:23:40,211 --> 00:23:43,249 Security protocol helps protect him, keep him safe. 351 00:23:43,283 --> 00:23:44,146 Standard. 352 00:23:45,596 --> 00:23:47,080 So how do we get to Stokes? 353 00:23:48,875 --> 00:23:50,463 There's more to it [clears throat]. 354 00:23:52,741 --> 00:23:54,778 We found out that Steiger was closing a contract 355 00:23:54,812 --> 00:23:57,712 with a terrorist known as the Chess Master. 356 00:23:57,746 --> 00:24:00,024 We don't know anything about this guy. 357 00:24:00,059 --> 00:24:00,956 Fuck, we only found out what 358 00:24:00,991 --> 00:24:02,682 Steiger looks like two days ago. 359 00:24:02,717 --> 00:24:06,134 But according to our guy, it's a major deal. 360 00:24:07,100 --> 00:24:09,033 We been working on it for weeks. 361 00:24:09,068 --> 00:24:11,277 In fact, the first meeting between the Chess Master 362 00:24:11,311 --> 00:24:14,694 and Steiger is due to go down at 4:00 PM today. 363 00:24:14,729 --> 00:24:16,455 According to his intel. 364 00:24:17,663 --> 00:24:19,837 Jesus, doesn't anyone take days off? 365 00:24:20,907 --> 00:24:23,876 And who the fuck calls themselves the Chess Master? 366 00:24:26,948 --> 00:24:28,501 Why not wait and get the both of them? 367 00:24:28,536 --> 00:24:31,504 Why get this Mark Preston instead of the big fish? 368 00:24:32,643 --> 00:24:34,093 The plan was twofold. 369 00:24:34,127 --> 00:24:35,784 Capture Steiger then break into the meeting 370 00:24:35,819 --> 00:24:37,027 with the terrorist group. 371 00:24:38,200 --> 00:24:40,582 Substitute Steiger for one of our agents, a lookalike 372 00:24:40,617 --> 00:24:42,308 so that no one could tell it was him. 373 00:24:43,723 --> 00:24:44,966 That way we get all three. 374 00:24:46,761 --> 00:24:47,693 We get the guns off the street that Steiger 375 00:24:47,727 --> 00:24:50,765 sold to Preston, stop the subsequent deal 376 00:24:50,799 --> 00:24:54,009 with the Chess Master, and Steiger would be banged up. 377 00:24:56,011 --> 00:24:58,117 This all sounds a bit rushed to me. 378 00:24:58,151 --> 00:24:59,256 Yeah, well, it was, so ... 379 00:24:59,290 --> 00:25:01,948 Yeah, how come you only just found out 380 00:25:01,983 --> 00:25:02,915 what Steiger looks like? 381 00:25:02,949 --> 00:25:04,779 I thought you had an undercover in there. 382 00:25:04,813 --> 00:25:06,884 What the fuck was he reporting on, the weather? 383 00:25:06,919 --> 00:25:10,336 Look, the guy had only been inside for a few days. 384 00:25:10,370 --> 00:25:12,683 Once we got that information, 385 00:25:12,718 --> 00:25:15,065 we had to strike while the iron was hot. 386 00:25:15,099 --> 00:25:17,239 Bottom line, how do we get Stokes? 387 00:25:18,378 --> 00:25:20,277 Aw fuck. Strike team. 388 00:25:26,214 --> 00:25:28,665 Yeah, two approaching from the front. 389 00:25:28,699 --> 00:25:29,804 I'll check the rear. 390 00:25:29,838 --> 00:25:32,358 Said the archbishop to the choirboy. 391 00:25:44,059 --> 00:25:45,716 Nothing out back. 392 00:25:47,960 --> 00:25:48,926 What are you doing? 393 00:25:48,961 --> 00:25:51,135 There's been a gas leak. 394 00:25:51,170 --> 00:25:52,758 Come on. 395 00:25:52,792 --> 00:25:54,173 Come on. 396 00:26:34,213 --> 00:26:35,801 Let 'em have it. 397 00:26:37,112 --> 00:26:38,251 Do you smell gas? 398 00:26:39,114 --> 00:26:41,013 Mate, you know I've got a blocked nose. 399 00:26:41,047 --> 00:26:43,809 Aint a bank holiday without a barbecue. 400 00:27:18,291 --> 00:27:20,397 Is there a fail safe to pull this undercover out? 401 00:27:20,431 --> 00:27:22,226 Yeah, your team actually sent someone in there 402 00:27:22,261 --> 00:27:23,331 you couldn't communicate with? 403 00:27:23,365 --> 00:27:26,472 There has to be a way of contacting them. 404 00:27:26,506 --> 00:27:27,438 There is. 405 00:27:28,716 --> 00:27:30,165 You're looking at him. 406 00:27:30,200 --> 00:27:31,063 What? 407 00:27:32,167 --> 00:27:34,204 Why the fuck didn't you say something before? 408 00:27:34,238 --> 00:27:36,171 I didn't know if you were with Steiger. 409 00:27:37,276 --> 00:27:38,346 Come on, surely if you were undercover 410 00:27:38,380 --> 00:27:42,005 and the sting operation went south, you'd lay low. 411 00:27:42,868 --> 00:27:44,490 Especially when you're the new guy. 412 00:27:45,560 --> 00:27:48,218 Stokes made the decision to pull me out. 413 00:27:48,252 --> 00:27:49,702 He told me to go to the safe house 414 00:27:49,737 --> 00:27:52,360 before the sting operation on Steiger. 415 00:27:52,394 --> 00:27:53,395 I wasn't even there. 416 00:27:55,363 --> 00:27:57,952 Yeah, but you do know where the deal went down, right? 417 00:27:58,849 --> 00:28:00,886 Yeah, but tactical response already swept it. 418 00:28:00,920 --> 00:28:02,922 It's vacated. There's nothing there. 419 00:28:02,957 --> 00:28:04,441 So what's the location of today's meeting 420 00:28:04,475 --> 00:28:06,512 with this terrorist guy? 421 00:28:06,546 --> 00:28:07,513 Same location. 422 00:28:08,721 --> 00:28:09,929 Yeah, so that means that they've changed the location 423 00:28:09,964 --> 00:28:13,208 of today's meeting, especially after the attempted raid. 424 00:28:13,243 --> 00:28:15,694 Yeah, meaning there's nothing to go on. 425 00:28:16,764 --> 00:28:17,903 Yeah. 426 00:28:17,937 --> 00:28:18,800 I'd still like to take a look 427 00:28:18,835 --> 00:28:20,768 at the place where the deal went down. 428 00:28:22,873 --> 00:28:23,978 I'll take you there. 429 00:28:42,168 --> 00:28:44,861 Well, we found planes. 430 00:28:53,283 --> 00:28:55,872 Well, there's nothing here. 431 00:28:55,906 --> 00:28:57,597 I just had a thought. 432 00:28:57,632 --> 00:28:58,495 What? 433 00:28:59,738 --> 00:29:01,878 Do you know how to contact this guy, the Chess Master? 434 00:29:01,912 --> 00:29:03,949 Yeah, I caught sight of his number 435 00:29:03,983 --> 00:29:05,260 when Steiger made the call. 436 00:29:05,295 --> 00:29:07,021 And what use is that? 437 00:29:07,055 --> 00:29:09,057 So, how about we call him up, right? 438 00:29:09,092 --> 00:29:13,165 We pose as Steiger, change the location of today's meeting. 439 00:29:13,199 --> 00:29:15,098 All right, now, we use the Steiger doppleganger 440 00:29:15,132 --> 00:29:17,963 as originally planned, and we capture the Chess Master. 441 00:29:17,997 --> 00:29:20,517 That doesn't help us get Steiger, or Stokes. 442 00:29:20,551 --> 00:29:22,450 Yeah, yeah, no, it does, right, because assuming 443 00:29:22,484 --> 00:29:24,279 today's meeting is still going ahead, 444 00:29:24,314 --> 00:29:26,074 Steiger will have already called the Chess Master 445 00:29:26,109 --> 00:29:27,317 to change the location. 446 00:29:27,351 --> 00:29:29,422 When we capture the Chess Master, we get him to tell us 447 00:29:29,457 --> 00:29:32,115 the original location, we run up on Steiger 448 00:29:32,149 --> 00:29:34,531 surrounded by illegal arms waiting for his money. 449 00:29:35,946 --> 00:29:37,361 This is getting complicated. 450 00:29:39,294 --> 00:29:41,296 But won't he have heard his voice? 451 00:29:41,331 --> 00:29:43,298 No, he uses one of those voice distorters 452 00:29:43,333 --> 00:29:44,852 attached to an old telephone. 453 00:29:46,129 --> 00:29:48,027 That's how he's able to track the contact. 454 00:29:48,062 --> 00:29:49,408 Number redial. 455 00:29:49,442 --> 00:29:51,065 But won't he be suspicious that we've changed 456 00:29:51,099 --> 00:29:52,549 the location for a second time? 457 00:29:53,584 --> 00:29:55,276 It's all we've got. 458 00:29:55,310 --> 00:29:57,899 What's the name of this guy posing as Steiger? 459 00:29:59,107 --> 00:30:00,039 Darren Bundy. 460 00:30:01,627 --> 00:30:03,008 Let's get him involved. 461 00:30:04,457 --> 00:30:07,081 Because we have three hours to pull this off. 462 00:30:28,999 --> 00:30:31,139 The two wild cards. 463 00:30:37,559 --> 00:30:40,562 Steiger was wondering what your interest in all this was. 464 00:30:40,597 --> 00:30:44,497 Oh yeah? Why don't you tell him to come find out? 465 00:30:51,746 --> 00:30:53,472 Drop your weapons. 466 00:31:00,030 --> 00:31:01,445 That includes you. 467 00:31:24,296 --> 00:31:28,058 Everyone, back the fuck away from your guns. 468 00:31:36,342 --> 00:31:39,311 Always lets the lads get in some real-life practice. 469 00:31:39,345 --> 00:31:42,072 Oh yeah? You're gonna regret that. 470 00:31:42,107 --> 00:31:45,420 How about I make that smile permanent? 471 00:32:53,247 --> 00:32:55,525 Lord have mercy. You're good. 472 00:32:55,559 --> 00:32:58,493 But we've got ourselves a bit of a situation right here. 473 00:32:58,528 --> 00:33:01,151 Just go after Sam, he can't get us both. 474 00:33:01,186 --> 00:33:03,291 I'll make do with just one. 475 00:33:03,326 --> 00:33:04,189 Nick. 476 00:33:05,224 --> 00:33:09,539 We've got him. Ready to go. 477 00:33:09,573 --> 00:33:12,231 Little something to remember me by. 478 00:33:27,419 --> 00:33:29,386 It's a fake! 479 00:33:50,545 --> 00:33:51,408 Fuck! 480 00:33:52,720 --> 00:33:55,067 I'm tired of all this shit. 481 00:33:56,137 --> 00:33:59,658 Yeah, Darren Bundy's name's on this list. 482 00:34:08,770 --> 00:34:10,565 Hi, Darren Bundy speaking. 483 00:34:10,600 --> 00:34:13,465 Yeah, hi, Darren. My name's Nick. 484 00:34:13,499 --> 00:34:15,467 I'm close friends with Andy Stokes. 485 00:34:15,501 --> 00:34:16,709 Okay. 486 00:34:16,744 --> 00:34:18,470 Yeah, listen, his wife gave me your telephone number. 487 00:34:18,504 --> 00:34:20,127 Are you able to meet with us at all? 488 00:34:20,161 --> 00:34:21,645 Is that Nick Spencer? 489 00:34:21,680 --> 00:34:22,715 Yeah, it is. 490 00:34:22,750 --> 00:34:24,890 Andy's told me all about you guys. 491 00:34:24,924 --> 00:34:25,822 Is everything okay? 492 00:34:25,856 --> 00:34:28,756 Not really. Stokes has gone missing. 493 00:34:28,790 --> 00:34:31,103 It would be best if we can meet in person, if possible. 494 00:34:31,138 --> 00:34:32,898 Can you meet me in half an hour? 495 00:34:32,932 --> 00:34:36,246 Do you know where they old archives building is? 496 00:34:36,281 --> 00:34:37,558 Darren? 497 00:34:37,592 --> 00:34:39,318 Yeah, pleased to meet you both. 498 00:34:40,733 --> 00:34:43,253 Andy mentioned you guys a few times. 499 00:34:43,288 --> 00:34:45,704 I trained him up when he first joined the service. 500 00:34:45,738 --> 00:34:47,602 You know he hasn't been seen since yesterday, right? 501 00:34:47,637 --> 00:34:48,569 Not seen by who? 502 00:34:49,466 --> 00:34:50,467 What do you mean? 503 00:34:50,502 --> 00:34:53,125 Well, how do you know he's missing? 504 00:34:53,160 --> 00:34:54,022 My instructions were to wait 505 00:34:54,057 --> 00:34:56,163 for a meeting place to be confirmed. 506 00:34:56,197 --> 00:34:57,819 That's all I was briefed on. 507 00:34:57,854 --> 00:34:59,787 For the meeting at 4:00 PM? 508 00:34:59,821 --> 00:35:02,341 Yeah, that's in two hours' time. 509 00:35:02,376 --> 00:35:05,172 Sometimes you don't receive critical details 510 00:35:05,206 --> 00:35:07,346 until at least an hour before. 511 00:35:07,381 --> 00:35:08,899 Such is the nature of fieldwork. 512 00:35:09,935 --> 00:35:12,662 Well, Stokes is nowhere to be seen. 513 00:35:12,696 --> 00:35:14,664 An undercover agent named Sam Logan 514 00:35:14,698 --> 00:35:16,493 has been taken by Steiger's men, 515 00:35:16,528 --> 00:35:19,151 the arms dealer you're set to pose as this afternoon. 516 00:35:19,186 --> 00:35:20,601 Yeah, that's right. 517 00:35:20,635 --> 00:35:22,465 Steiger was supposed to be in a secure facility 518 00:35:22,499 --> 00:35:23,776 by this point. 519 00:35:23,811 --> 00:35:26,296 Nobody's notified me otherwise. 520 00:35:26,331 --> 00:35:28,402 A secure facility? 521 00:35:28,436 --> 00:35:30,749 Can you access government detainees? 522 00:35:30,783 --> 00:35:32,371 Yeah, of course. 523 00:35:32,406 --> 00:35:34,166 Depending on if I've got the level of clearance 524 00:35:34,201 --> 00:35:35,685 to speak to the prisoner in question, why? 525 00:35:35,719 --> 00:35:37,480 Would you be able to check and see 526 00:35:37,514 --> 00:35:39,482 if there's a Mark Preston in custody? 527 00:35:40,552 --> 00:35:42,209 Who's Mark Preston? 528 00:35:42,243 --> 00:35:44,349 He was the buyer that Stokes posed as yesterday 529 00:35:44,383 --> 00:35:46,765 and that was the last time that he was seen. 530 00:35:46,799 --> 00:35:49,216 Yeah, he's our only shot at getting Steiger. 531 00:35:51,045 --> 00:35:52,391 I see. 532 00:35:52,426 --> 00:35:54,738 Okay, let me see if he's being held. 533 00:36:00,848 --> 00:36:01,711 Release? 534 00:36:07,579 --> 00:36:08,442 Move it. 535 00:36:09,926 --> 00:36:11,445 You know where you're going. 536 00:36:13,585 --> 00:36:14,448 Take a seat. 537 00:36:21,524 --> 00:36:24,527 So, Mark Preston? 538 00:36:25,631 --> 00:36:27,530 Yeah, that's me. 539 00:36:28,669 --> 00:36:30,188 Who brought you here, Mark? 540 00:36:31,534 --> 00:36:33,915 How should I know? Some hooded goons. 541 00:36:34,985 --> 00:36:37,264 Have you been questioned by anyone since? 542 00:36:37,988 --> 00:36:40,439 No, aint heard a peep out of anyone. 543 00:36:41,268 --> 00:36:43,304 Not least why I'm here. 544 00:36:43,339 --> 00:36:46,273 Why you're here? You're a fucking arms dealer. 545 00:36:51,830 --> 00:36:54,833 What's your business with Miles Steiger? 546 00:36:56,835 --> 00:36:58,457 That's no hard question. 547 00:37:03,048 --> 00:37:06,741 Is there a reduced sentence attached to this conversation? 548 00:37:06,776 --> 00:37:08,916 That depends on how helpful you are, Mark. 549 00:37:11,125 --> 00:37:13,507 Now get back in your chair. 550 00:37:16,648 --> 00:37:17,511 Hm. 551 00:37:19,375 --> 00:37:20,859 I'm a gun smuggler. 552 00:37:21,998 --> 00:37:24,932 I was acting as a liaison between Steiger 553 00:37:24,966 --> 00:37:27,106 and a despot in the Far East. 554 00:37:27,141 --> 00:37:29,730 Steiger was 3D printing a load of weapons for him. 555 00:37:30,731 --> 00:37:31,973 What was in it for you? 556 00:37:32,836 --> 00:37:34,493 I was just acting as an intermediary 557 00:37:34,528 --> 00:37:36,875 for a percentage of the profit. 558 00:37:36,909 --> 00:37:38,566 You know, like a broker. 559 00:37:39,809 --> 00:37:41,914 Normally, I would smuggle the guns myself, 560 00:37:41,949 --> 00:37:43,571 but Steiger has a channel 561 00:37:43,606 --> 00:37:45,953 for getting the weapons outta the country. 562 00:37:45,987 --> 00:37:47,265 What, the airfield? 563 00:37:48,058 --> 00:37:50,923 Yeah, he owns that private airfield. 564 00:37:51,924 --> 00:37:55,342 Planes carrying contraband take off and land all the time, 565 00:37:55,376 --> 00:37:56,964 and he oversees everything. 566 00:37:58,137 --> 00:37:59,104 Is that the only place you know 567 00:37:59,138 --> 00:38:01,693 that Steiger operates out of? 568 00:38:01,727 --> 00:38:04,351 There and one other. 569 00:38:04,385 --> 00:38:06,939 Some old disused plant used to make pipes, 570 00:38:06,974 --> 00:38:08,838 components for buildings. 571 00:38:08,872 --> 00:38:11,427 Like a steel plant? 572 00:38:11,461 --> 00:38:12,876 Yeah. 573 00:38:12,911 --> 00:38:15,638 That's where they keep the printing equipment. 574 00:38:15,672 --> 00:38:16,811 Down by a railway line. 575 00:38:17,778 --> 00:38:18,882 Yeah, I know the one. 576 00:38:23,887 --> 00:38:24,750 Hm. 577 00:38:25,855 --> 00:38:28,927 What's with this photo? Is it supposed to be you? 578 00:38:28,961 --> 00:38:29,824 No. 579 00:38:33,552 --> 00:38:35,554 That's Miles Steiger. 580 00:38:35,589 --> 00:38:38,039 That's not Steiger. 581 00:38:43,010 --> 00:38:44,736 How do you know? 582 00:38:46,082 --> 00:38:47,911 Because I've seen him lotsa times. 583 00:38:49,637 --> 00:38:52,122 He's a younger bloke with a slick-backed brown hair. 584 00:38:54,746 --> 00:38:55,609 Oh my God. 585 00:38:59,785 --> 00:39:00,614 What? 586 00:39:00,648 --> 00:39:01,822 Sam Logan? 587 00:39:03,858 --> 00:39:04,687 Are you sure? 588 00:39:04,721 --> 00:39:05,584 Yes. 589 00:39:06,447 --> 00:39:08,104 He's a close contact. 590 00:39:09,830 --> 00:39:12,936 Not many people meet him face to face. 591 00:39:12,971 --> 00:39:15,076 Do you have a picture anywhere of Steiger? 592 00:39:17,009 --> 00:39:20,081 I just told you. He's a private person. 593 00:39:20,116 --> 00:39:21,704 You think I've got a buncha fucking selfies 594 00:39:21,738 --> 00:39:23,153 taken down at the pub with him, eh? 595 00:39:23,188 --> 00:39:25,501 Give me your phone. Let me bring up his Facebook. 596 00:39:25,535 --> 00:39:27,572 Don't get smart. Watch yourself. 597 00:39:31,023 --> 00:39:33,543 What is this then? Good cop, bad cop? 598 00:39:33,578 --> 00:39:35,614 I told you everything I know. 599 00:39:35,649 --> 00:39:37,064 I aint a cop. 600 00:39:37,098 --> 00:39:39,480 We aint got time for this, Nick. Let's go. 601 00:39:40,826 --> 00:39:42,897 Yeah, we aint got time for this. 602 00:39:45,797 --> 00:39:46,901 Piece of shit. 603 00:39:58,257 --> 00:39:59,258 So what's the plan now? 604 00:39:59,293 --> 00:40:03,055 Storm the steel plant. I can assemble a team. 605 00:40:03,090 --> 00:40:04,609 Listen, Darren. 606 00:40:04,643 --> 00:40:07,059 Stokes got word of a mole in the agency. 607 00:40:07,094 --> 00:40:08,854 How do you know who you can trust? 608 00:40:12,202 --> 00:40:13,169 In that case, 609 00:40:15,516 --> 00:40:17,138 we want it to be just us. 610 00:40:17,173 --> 00:40:19,209 Let's not take any chances. 611 00:40:19,244 --> 00:40:20,176 I can imagine this has got something to do 612 00:40:20,210 --> 00:40:22,696 with Stokes' disappearance. 613 00:40:22,730 --> 00:40:24,180 Three missed calls from Emma. 614 00:40:26,113 --> 00:40:26,941 Do you think you can get your family 615 00:40:26,976 --> 00:40:27,839 to Stokes' safe house? 616 00:40:28,874 --> 00:40:32,878 There might be a slight problem with that. 617 00:40:32,913 --> 00:40:34,673 Yes, um ... 618 00:40:34,708 --> 00:40:35,812 Yeah, we blew it up. 619 00:40:36,882 --> 00:40:37,711 What? 620 00:40:37,745 --> 00:40:39,713 Yeah, it was a gas leak. 621 00:40:39,747 --> 00:40:41,922 Gas leak, very nasty. 622 00:40:43,924 --> 00:40:45,753 Stokes was right about you two. 623 00:40:46,892 --> 00:40:49,619 Go check on Emma. Get yourselves cleaned up. 624 00:40:49,654 --> 00:40:50,862 I'll get some gear together and text you 625 00:40:50,896 --> 00:40:52,760 another address where to meet me at. 626 00:40:54,659 --> 00:40:56,868 We have just over an hour to that meeting. 627 00:40:56,902 --> 00:40:59,111 Jesus, a fucking gas leak 628 00:41:21,133 --> 00:41:22,203 Steiger. 629 00:41:22,238 --> 00:41:25,206 Your name's like a bad word in my camp right now. 630 00:41:25,241 --> 00:41:27,001 Why's that? 631 00:41:27,036 --> 00:41:29,279 Well, first you postpone the meeting by three days, 632 00:41:29,314 --> 00:41:31,730 and next you wanna change the location. 633 00:41:31,765 --> 00:41:33,698 I don't appreciate being dicked around. 634 00:41:34,664 --> 00:41:37,598 This is a sensitive deal. Timing is crucial. 635 00:41:39,704 --> 00:41:40,705 I appreciate that. 636 00:41:41,740 --> 00:41:44,053 And let me assure you, security is a priority 637 00:41:44,087 --> 00:41:45,572 and we both need this deal to get through 638 00:41:45,606 --> 00:41:47,297 as safely as possible. 639 00:41:47,332 --> 00:41:50,128 Meaning what? You've had issues with the law already? 640 00:41:51,785 --> 00:41:53,683 Not the law exactly. 641 00:41:53,718 --> 00:41:56,168 Rebel army representatives. 642 00:41:56,203 --> 00:41:58,585 When they're ready, I'll incentivize the deal. 643 00:41:59,689 --> 00:42:01,346 And you won't get your hands dirty. 644 00:42:01,380 --> 00:42:03,900 Getting my hands dirty is my business. 645 00:42:03,935 --> 00:42:07,041 And I've never been afraid of a little bit of cleaning up. 646 00:42:07,076 --> 00:42:10,389 What's the problem with the ragtag band of rebels anyway? 647 00:42:10,424 --> 00:42:12,081 We need to increase our carrying charge. 648 00:42:12,115 --> 00:42:15,671 I've had to pay off a couple of Customs officials. 649 00:42:15,705 --> 00:42:19,019 Corruption in a fucking banana republic. 650 00:42:19,053 --> 00:42:20,779 Who woulda guessed? 651 00:42:38,797 --> 00:42:41,559 What the hell's going on? I called you three times. 652 00:42:43,112 --> 00:42:46,322 Jesus, you two look like you've seen a ghost. 653 00:42:46,356 --> 00:42:48,427 Well the front door was open. 654 00:42:48,462 --> 00:42:50,015 I'm actually just in the door. 655 00:42:50,050 --> 00:42:51,396 I was carrying the shopping. 656 00:42:53,122 --> 00:42:54,364 What's happened to your face? 657 00:42:54,399 --> 00:42:55,814 It's just a scratch. 658 00:42:55,849 --> 00:42:57,367 Emma, we're in the middle-- 659 00:42:57,402 --> 00:42:59,818 Guys, what the fuck is going on, 660 00:42:59,853 --> 00:43:01,130 and what is he doing here? 661 00:43:02,200 --> 00:43:04,651 Stokes is missing. 662 00:43:06,411 --> 00:43:07,654 Andy? 663 00:43:07,688 --> 00:43:09,034 Yeah, Kate phoned us earlier. 664 00:43:09,069 --> 00:43:10,760 Listen, we don't have time to explain. 665 00:43:10,795 --> 00:43:11,934 We're about to go on a raid 666 00:43:11,968 --> 00:43:14,384 but the clock's ticking and we need to move. 667 00:43:14,419 --> 00:43:16,386 I'll phone you when we're through, okay? 668 00:43:20,805 --> 00:43:22,669 Sharing's caring. 669 00:43:22,703 --> 00:43:23,773 And lock the door. 670 00:44:08,093 --> 00:44:10,302 I'm gonna make a quick phone call to Kate 671 00:44:10,337 --> 00:44:11,787 and let her know what's going on. 672 00:44:11,821 --> 00:44:13,098 She must be worried. 673 00:44:13,133 --> 00:44:15,169 Yeah, maybe we've been a bit insensitive there. 674 00:44:15,204 --> 00:44:17,689 Oh well, it's been a tough day, man. 675 00:44:17,724 --> 00:44:19,795 I am starting to dread bank holidays. 676 00:44:20,899 --> 00:44:21,728 Yeah. 677 00:44:25,007 --> 00:44:26,905 Remember this time last year when you said you wanted 678 00:44:26,940 --> 00:44:29,770 to quit all of this and have a normal life? 679 00:44:30,495 --> 00:44:31,358 Yeah. 680 00:44:33,291 --> 00:44:35,500 What made you change your mind? 681 00:44:35,534 --> 00:44:37,985 I don't know, man. It's difficult to describe. 682 00:44:38,020 --> 00:44:39,366 It's like an addiction. 683 00:44:40,954 --> 00:44:41,817 Like if you stopped there'd be something 684 00:44:41,851 --> 00:44:43,232 missing in your life? 685 00:44:43,266 --> 00:44:46,200 Yeah, cause nothing's gonna replace doing this. 686 00:44:46,235 --> 00:44:48,824 No, it's not addiction. It's passion. 687 00:44:50,101 --> 00:44:50,964 Oh. 688 00:44:52,931 --> 00:44:56,038 Yeah, don't worry, I cringed too, man. 689 00:44:56,072 --> 00:44:58,212 And I'd miss all these fucking inane chats 690 00:44:58,247 --> 00:44:59,938 in the car with you. 691 00:44:59,973 --> 00:45:00,870 Well, you could still meet up 692 00:45:00,905 --> 00:45:02,458 and have a chat in the car, bro. 693 00:45:02,492 --> 00:45:04,080 Yeah, cause that's not weird. 694 00:45:05,495 --> 00:45:08,257 And gunpowder. I'd miss the smell of gunpowder. 695 00:45:08,291 --> 00:45:11,432 Spoken like a true psychopath. 696 00:45:13,055 --> 00:45:14,021 What about the fistfights? 697 00:45:14,056 --> 00:45:16,334 Oh yeah, love a good fistfight. 698 00:45:16,368 --> 00:45:18,888 - And explosions, yeah. - And explosions. 699 00:45:18,923 --> 00:45:21,477 And, those inconveniently timed ambushes. 700 00:45:21,511 --> 00:45:23,375 You know, like enter a building all stealthy and shit 701 00:45:23,410 --> 00:45:25,101 and then some fucker knocks you out, 702 00:45:25,136 --> 00:45:27,379 gun butt to the back of the neck. 703 00:45:27,414 --> 00:45:30,106 Yeah. It's a classic, but I hate it when it happens. 704 00:45:30,141 --> 00:45:30,969 Such a cheap shot. 705 00:45:31,004 --> 00:45:31,867 Yeah. 706 00:45:33,454 --> 00:45:35,180 Where do you think Darren's got to? 707 00:45:36,285 --> 00:45:38,390 Don't know. Said he was gonna meet us here. 708 00:45:38,425 --> 00:45:41,014 We've got less than an hour, so I might go inside 709 00:45:41,048 --> 00:45:42,912 and check and see if he needs a hand. 710 00:45:42,947 --> 00:45:43,775 Yeah. 711 00:45:47,848 --> 00:45:49,505 Want me to come with? 712 00:45:51,127 --> 00:45:53,992 We don't have to be together 24 seven. 713 00:45:54,027 --> 00:45:55,097 Yeah, I get jealous. 714 00:46:02,104 --> 00:46:03,346 Hi, Kate. 715 00:46:03,381 --> 00:46:05,970 Yeah, just wanna give you an update as to what's going on. 716 00:46:11,113 --> 00:46:12,390 Darren? 717 00:47:42,204 --> 00:47:43,377 Nick? 718 00:48:01,430 --> 00:48:03,018 Nick, wake up. 719 00:48:03,052 --> 00:48:03,708 Shit. 720 00:48:03,742 --> 00:48:05,434 You all right? Wake up. 721 00:48:05,468 --> 00:48:07,263 Fucking hell. 722 00:48:07,298 --> 00:48:08,540 Did you break anything? 723 00:48:08,575 --> 00:48:10,577 Just the world record for the fastest 724 00:48:10,611 --> 00:48:11,889 ass kicking in history. 725 00:48:12,751 --> 00:48:14,581 Yeah, well. Come on, get up. 726 00:48:18,412 --> 00:48:19,103 Shit. 727 00:48:19,137 --> 00:48:20,414 We need to get to that meeting. 728 00:48:21,450 --> 00:48:22,520 Where's Darren? 729 00:48:22,554 --> 00:48:25,281 Nowhere to be seen. Just have to go without him. 730 00:48:28,595 --> 00:48:32,426 So, Sam Logan is Miles Steiger. 731 00:48:32,461 --> 00:48:35,153 Yeah, so Stokes, he must have been suspicious of Sam. 732 00:48:35,188 --> 00:48:38,225 Sam volunteers to go undercover to try and prove himself. 733 00:48:38,260 --> 00:48:40,262 Yeah and instead 734 00:48:40,296 --> 00:48:42,091 he loures Stokes in with this sting operation 735 00:48:42,126 --> 00:48:43,644 and uses to get rid of anyone that knew 736 00:48:43,679 --> 00:48:44,645 about the agency mole. 737 00:48:47,510 --> 00:48:50,617 Who's this bald guy that Darren was posing as? 738 00:48:50,651 --> 00:48:52,619 He's Steiger's face. He's his salesman. 739 00:48:52,653 --> 00:48:54,793 He's the guy that allows Steiger 740 00:48:54,828 --> 00:48:57,072 to continue being Sam Logan the agent 741 00:48:57,106 --> 00:48:59,384 and Miles Steiger the weapons dealer. 742 00:48:59,419 --> 00:49:00,282 Yeah. 743 00:49:01,455 --> 00:49:03,595 And Sam Logan remains an active agent so that if anyone 744 00:49:03,630 --> 00:49:06,184 gets close to Steiger, he can take them out. 745 00:49:06,219 --> 00:49:09,291 Gotta give it to them. That is kinda brilliant. 746 00:49:09,325 --> 00:49:11,327 Yeah. Well they're about to be dead. 747 00:49:12,777 --> 00:49:14,089 Come on. 748 00:49:14,123 --> 00:49:15,021 What's in the pack? 749 00:49:16,574 --> 00:49:17,437 Fail safe. 750 00:49:37,215 --> 00:49:38,251 What are you doing? 751 00:49:39,286 --> 00:49:40,080 It's just-- 752 00:49:40,115 --> 00:49:41,530 Why are you making those noises? 753 00:49:42,565 --> 00:49:44,395 It's just, you know ... 754 00:49:49,779 --> 00:49:50,642 Hyping us up. 755 00:49:53,059 --> 00:49:55,130 Well, I don't need hyped up. 756 00:49:55,164 --> 00:49:57,304 I like to enter quietly through the backdoor. 757 00:49:57,339 --> 00:49:58,305 It's called stealth. 758 00:49:59,479 --> 00:50:01,619 See, I like to smash through the front door 759 00:50:01,653 --> 00:50:03,724 making as much noise as possible. 760 00:50:03,759 --> 00:50:07,211 Yeah, well, some of us don't need to make any noise 761 00:50:07,245 --> 00:50:08,660 to let them know we're inside. 762 00:50:11,560 --> 00:50:12,595 Just drive the car. 763 00:50:28,266 --> 00:50:30,613 We should get rid of the dead agent's body. 764 00:50:30,648 --> 00:50:31,856 Is it still at the airfield? 765 00:50:32,926 --> 00:50:35,342 I put him in the back of the car. 766 00:50:35,377 --> 00:50:37,551 They'll come looking for him. 767 00:50:37,586 --> 00:50:40,830 Right, slugs out his chest, put him in the driver's seat, 768 00:50:40,865 --> 00:50:41,900 and run it off a dock. 769 00:50:41,935 --> 00:50:42,798 And when they find him? 770 00:50:42,832 --> 00:50:44,524 He'll have rotted away to nothing. 771 00:50:44,558 --> 00:50:45,559 I'll finish up here. 772 00:51:08,962 --> 00:51:11,551 Musta hurt your head in the fall when you got shot. 773 00:51:12,621 --> 00:51:14,726 You bleed good, Agent Stokes. 774 00:51:20,801 --> 00:51:22,493 Yo, come and have a look at this. 775 00:51:34,160 --> 00:51:36,127 Jesus Christ. 776 00:51:36,162 --> 00:51:38,681 He's risen from the fucking dead. 777 00:51:49,313 --> 00:51:51,970 Good job making sure he was dead. 778 00:51:52,005 --> 00:51:54,214 Didn't you realize when you lifted his body? 779 00:51:55,008 --> 00:51:56,216 Musta been out cold. 780 00:51:57,700 --> 00:51:58,667 Dear oh dear. 781 00:52:03,396 --> 00:52:04,224 Hi there. 782 00:52:05,398 --> 00:52:07,572 I'd like to say you're in heaven, 783 00:52:07,607 --> 00:52:09,540 but I'm afraid you're in hell 784 00:52:16,305 --> 00:52:17,134 Concussion? 785 00:52:17,996 --> 00:52:19,205 Hope it's not amnesia. 786 00:52:20,516 --> 00:52:22,656 I was rather hoping you would tell me who your friends are. 787 00:52:23,761 --> 00:52:24,969 Who? 788 00:52:25,003 --> 00:52:26,660 The two cowboys that are intent on making 789 00:52:26,695 --> 00:52:28,386 this a bank holiday to remember. 790 00:52:29,387 --> 00:52:33,495 Huh, as long as you've got breath in your fucking body, 791 00:52:33,529 --> 00:52:35,152 you'll never be safe from them. 792 00:52:36,222 --> 00:52:38,396 Wait a sec. 793 00:52:38,431 --> 00:52:40,640 I've got someone who's gonna wanna say hi. 794 00:52:47,025 --> 00:52:48,613 Arms up. 795 00:52:52,514 --> 00:52:53,515 Go. 796 00:52:56,552 --> 00:52:57,415 Arms up. 797 00:53:01,039 --> 00:53:02,179 I think I'm okay. 798 00:53:03,594 --> 00:53:04,698 Go through. 799 00:53:15,606 --> 00:53:17,642 You are the Chess Master? 800 00:53:21,267 --> 00:53:21,991 You? 801 00:53:23,027 --> 00:53:24,373 Surprised? 802 00:53:27,031 --> 00:53:30,759 I'm never surprised by what a woman is capable of. 803 00:53:36,627 --> 00:53:37,869 Wife or mistress? 804 00:53:38,801 --> 00:53:40,389 Mother. 805 00:53:40,424 --> 00:53:41,804 Are we gonna sit and chitchat or 806 00:53:41,839 --> 00:53:43,806 are you gonna deal me in? 807 00:53:50,054 --> 00:53:51,435 Buyin's 200K. 808 00:53:56,750 --> 00:53:57,820 Ante's 500. 809 00:54:28,506 --> 00:54:32,510 I assume you didn't want to see me for a game of card. 810 00:54:32,545 --> 00:54:33,856 No, I prefer chess. 811 00:54:34,754 --> 00:54:36,652 The deal is still set for next week? 812 00:54:37,688 --> 00:54:38,551 Yes, it is. 813 00:54:39,862 --> 00:54:40,725 What is it? 814 00:54:41,795 --> 00:54:43,314 There's been a change. 815 00:54:43,349 --> 00:54:44,729 What change? 816 00:54:44,764 --> 00:54:45,627 The price. 817 00:54:55,878 --> 00:54:59,123 I bet 2K. 818 00:54:59,157 --> 00:55:00,020 Well? 819 00:55:01,367 --> 00:55:02,782 Are you gonna play your hand? 820 00:55:08,719 --> 00:55:09,823 Fold. 821 00:55:18,522 --> 00:55:19,350 I call. 822 00:55:21,904 --> 00:55:22,767 I fold. 823 00:55:25,218 --> 00:55:26,426 Deal the flop then. 824 00:55:37,541 --> 00:55:38,956 Let's talk business. 825 00:55:38,990 --> 00:55:42,166 Or are you just gunning for my small change here? 826 00:55:42,200 --> 00:55:43,063 Out with it. 827 00:55:45,411 --> 00:55:48,552 Look, the price has gone up 30%, okay? 828 00:55:50,174 --> 00:55:52,072 I didn't even see your lips move. 829 00:55:53,660 --> 00:55:55,421 There has been a rival bidder. 830 00:55:58,113 --> 00:56:00,218 A rival bidder? 831 00:56:00,253 --> 00:56:01,806 Who? 832 00:56:01,841 --> 00:56:04,775 We are the people's army. 833 00:56:04,809 --> 00:56:07,191 But they offered 30% more. 834 00:56:08,434 --> 00:56:10,919 And besides, we've had tighter border control, 835 00:56:10,953 --> 00:56:13,059 additional expenses. 836 00:56:13,093 --> 00:56:15,544 Long as you can match that, the guns are yours. 837 00:56:16,994 --> 00:56:17,960 You are crazy. 838 00:56:20,825 --> 00:56:22,137 I bet 50K. 839 00:56:29,213 --> 00:56:31,180 I'll tell you what. 840 00:56:31,215 --> 00:56:34,460 You win this hand, I'll give you the guns for nothing. 841 00:56:37,152 --> 00:56:38,809 And if you win? 842 00:56:38,843 --> 00:56:41,846 Then you up the price by 50%. 843 00:56:47,196 --> 00:56:48,128 Deal. 844 00:56:53,996 --> 00:56:59,001 Is that it? You should stick to chess [laughs]. 845 00:57:00,762 --> 00:57:02,626 Yes! 846 00:57:12,705 --> 00:57:14,672 Still got two cards left. 847 00:57:17,088 --> 00:57:20,126 Well, deal the fucking turn and river. 848 00:57:31,758 --> 00:57:32,966 Next fucking card! 849 00:57:53,711 --> 00:57:56,300 Now you know the terms. We'll be in touch next week. 850 00:57:59,717 --> 00:58:00,546 Wait! 851 00:58:04,584 --> 00:58:06,724 I think he wants to renegotiate. 852 00:58:06,759 --> 00:58:08,105 Yeah, well, I'll be outside. 853 00:58:08,139 --> 00:58:10,694 Not scared of a little scuffle, are we? 854 00:58:10,728 --> 00:58:12,972 Don't fucking speak to me like that. 855 00:58:13,006 --> 00:58:14,801 I keep a low profile. 856 00:58:16,182 --> 00:58:17,252 You do you. 857 00:58:22,706 --> 00:58:24,846 Think you can play with me? 858 00:58:26,295 --> 00:58:29,160 You know my name, right? 859 00:58:47,696 --> 00:58:48,386 Shit. 860 00:59:18,175 --> 00:59:19,383 Jesus Christ. 861 00:59:21,247 --> 00:59:23,111 What would you have done if he'd won? 862 00:59:24,353 --> 00:59:26,735 I was gonna kill him after the coup anyway. 863 00:59:37,781 --> 00:59:40,611 Whoa, down boy. You want a job? 864 00:59:41,405 --> 00:59:44,581 All right. How much you paying? 865 01:00:31,179 --> 01:00:34,182 I'll go high. You go low. 866 01:00:34,216 --> 01:00:36,184 No, I'll go left. You go right. 867 01:00:39,877 --> 01:00:40,913 Nick! 868 01:01:06,110 --> 01:01:08,043 Aha [laughs]. 869 01:01:08,078 --> 01:01:09,079 Oh. 870 01:01:09,113 --> 01:01:11,529 Oh, the old gun butt to the back of the neck. 871 01:01:11,564 --> 01:01:14,084 I wondered when that was gonna show up today. 872 01:01:14,118 --> 01:01:16,914 Thank fuck for that. 873 01:01:16,949 --> 01:01:18,226 You were snoring. 874 01:01:18,260 --> 01:01:19,158 Fuck you. 875 01:01:21,436 --> 01:01:23,714 Didn't quite go to plan, huh? 876 01:01:23,749 --> 01:01:24,991 Nope. 877 01:01:25,026 --> 01:01:27,166 What do you think they've got in store for us? 878 01:01:27,200 --> 01:01:28,098 Who knows? 879 01:01:29,858 --> 01:01:31,446 I haven't seen anyone yet. 880 01:01:31,480 --> 01:01:33,828 Maybe they're just gonna leave us here to die. 881 01:01:33,862 --> 01:01:36,520 Somehow, I don't think we'll be that fortunate. 882 01:01:38,453 --> 01:01:39,316 Got a plan? 883 01:01:40,869 --> 01:01:41,801 Not yet. 884 01:01:43,354 --> 01:01:45,287 God, what a day. 885 01:01:47,013 --> 01:01:49,567 To think, I was looking forward to some peace 886 01:01:49,602 --> 01:01:52,950 in the country, drinking beer 887 01:01:53,917 --> 01:01:55,332 and shooting the empty cans. 888 01:01:55,366 --> 01:01:57,886 What, do you aim better when you're pissed? 889 01:01:57,921 --> 01:02:02,132 Day's not over yet, bro. 890 01:02:02,166 --> 01:02:05,376 Yeah, I'm in the mood for some more target practice. 891 01:02:11,451 --> 01:02:12,970 You know it's funny, right? 892 01:02:14,247 --> 01:02:18,804 Tied to this chair, my head hurts like a bitch. 893 01:02:19,563 --> 01:02:21,772 Probably gonna die at the hands of a bunch 894 01:02:21,807 --> 01:02:23,809 of bloodthirsty arms dealers, and yet 895 01:02:23,843 --> 01:02:26,328 there is no place that I would rather be 896 01:02:26,363 --> 01:02:27,882 than with you, babe. 897 01:02:34,612 --> 01:02:37,167 You know that's horseshit, man. 898 01:02:37,201 --> 01:02:39,617 You'd rather be with your family. 899 01:02:39,652 --> 01:02:41,274 I'd rather be with your family. 900 01:02:44,622 --> 01:02:47,384 See, now we just need to figure a way outta here. 901 01:02:50,421 --> 01:02:52,423 Fuck me. 902 01:03:00,673 --> 01:03:02,848 Jesus, all my worries are over. 903 01:03:02,882 --> 01:03:03,607 Sit. 904 01:03:05,574 --> 01:03:07,507 Hey, man, how you holding up? 905 01:03:07,542 --> 01:03:10,959 Well, the accommodation aint great, 906 01:03:10,994 --> 01:03:12,996 the staff aint very friendly, 907 01:03:13,030 --> 01:03:14,894 and don't get me started on the food. 908 01:03:17,172 --> 01:03:19,554 I guess this wasn't part of the rescue mission? 909 01:03:19,588 --> 01:03:22,212 No, everything's like totally gone to plan, bro. 910 01:03:22,246 --> 01:03:24,973 Yeah, we're just about to act all heroic and shit. 911 01:03:27,389 --> 01:03:28,356 Are you finished? 912 01:03:30,047 --> 01:03:31,497 Where's that rat fuck Sam at? 913 01:03:32,429 --> 01:03:33,568 He's on his way. 914 01:03:43,267 --> 01:03:45,028 You boys look a bit banged up. 915 01:03:47,547 --> 01:03:49,308 Did they relent? 916 01:03:49,342 --> 01:03:52,000 If by relent you mean they died, yeah. 917 01:03:52,035 --> 01:03:53,519 We'll go with the other buyers. 918 01:03:54,623 --> 01:03:59,145 Gentlemen, this is the Chess Master. 919 01:04:00,698 --> 01:04:03,253 Something I been wanting to ask you all day. 920 01:04:03,287 --> 01:04:05,669 Why the fuck do they call you the Chess Master? 921 01:04:05,703 --> 01:04:08,327 Cause everybody's a pawn in my name. 922 01:04:08,361 --> 01:04:09,224 What-- 923 01:04:09,259 --> 01:04:10,087 The-- 924 01:04:10,122 --> 01:04:11,537 Fuck. 925 01:04:11,571 --> 01:04:16,507 You're gonna love this, lads. This is genius. 926 01:04:16,542 --> 01:04:17,577 Tell them your angle. 927 01:04:21,064 --> 01:04:23,445 Come on, we're gonna massacre them anyway. 928 01:04:26,069 --> 01:04:27,346 We target third world countries 929 01:04:27,380 --> 01:04:29,244 with volatile political climates. 930 01:04:29,279 --> 01:04:31,937 Then, we flood the market with weapons 931 01:04:31,971 --> 01:04:35,319 to incite nationwide conflict and unrest, 932 01:04:35,354 --> 01:04:38,944 by arming underfunded terrorist groups and rebel armies. 933 01:04:38,978 --> 01:04:40,186 Why? 934 01:04:40,221 --> 01:04:42,602 To crash the stock market 935 01:04:42,637 --> 01:04:44,570 and devalue the currency. 936 01:04:44,604 --> 01:04:47,400 Then we buy the stocks and shares in collaboration 937 01:04:47,435 --> 01:04:50,679 with a business consortium of bankers, wealthy investors 938 01:04:50,714 --> 01:04:52,095 and crime syndicates. 939 01:04:52,129 --> 01:04:54,476 At which point, we facilitate the neutralization 940 01:04:54,511 --> 01:04:56,720 of territories stricken by unrest, 941 01:04:56,754 --> 01:04:59,723 using mercenary groups of rogue former black ops, 942 01:04:59,757 --> 01:05:02,622 and profit off the subsequent recovery of the economy. 943 01:05:02,657 --> 01:05:05,660 It's fucking genius, isn't it? 944 01:05:07,248 --> 01:05:09,491 That's her elevator pitch. I love it. 945 01:05:11,355 --> 01:05:12,978 I'm bored. 946 01:05:13,012 --> 01:05:15,049 Yeah, you and me both, mate. 947 01:05:15,083 --> 01:05:16,567 Let's get this shit over with. 948 01:05:19,398 --> 01:05:20,709 Do you know the good thing 949 01:05:22,159 --> 01:05:23,505 about hitting people in the face with this? 950 01:05:26,784 --> 01:05:28,096 You don't feel any pain. 951 01:05:29,442 --> 01:05:31,134 I could punch you all night. 952 01:05:32,342 --> 01:05:36,277 And only stop because I get tired or bored. 953 01:05:41,454 --> 01:05:43,663 Lost it in '82, Falklands. 954 01:05:43,698 --> 01:05:45,734 Gunshot wound gone septic. 955 01:05:46,735 --> 01:05:50,394 Originally, gave me a clumsy looking prosthetic. 956 01:05:53,811 --> 01:05:56,331 Then I 3D printed this motherfucker. 957 01:06:11,622 --> 01:06:12,485 Oh. 958 01:06:14,142 --> 01:06:15,695 What's so funny? 959 01:06:16,662 --> 01:06:18,802 What could possibly be so funny? 960 01:06:38,753 --> 01:06:42,791 Oh ho, see, he's an arms dealer, right? 961 01:06:44,207 --> 01:06:46,209 And he's only got one arm 962 01:07:22,831 --> 01:07:24,350 Mocking the afflicted. 963 01:07:26,387 --> 01:07:28,492 Hey, try me, motherfucker. 964 01:07:30,460 --> 01:07:31,771 Don't worry, we will. 965 01:07:47,546 --> 01:07:50,894 Time's up. Snuff them, and let's get back to business. 966 01:08:00,386 --> 01:08:02,871 You know, I got a last request. 967 01:08:03,941 --> 01:08:05,564 Sure. 968 01:08:05,598 --> 01:08:08,946 Have I got time for a cheeky cigar? 969 01:08:13,675 --> 01:08:14,883 I don't see why not. 970 01:08:14,918 --> 01:08:15,815 It's not as if you're gonna have time 971 01:08:15,850 --> 01:08:17,507 to die of lung cancer. 972 01:08:17,541 --> 01:08:19,474 I've been telling him that for years. 973 01:08:20,820 --> 01:08:21,856 And he's still here. 974 01:08:24,376 --> 01:08:25,722 Do you wanna do the honors? 975 01:08:27,448 --> 01:08:29,174 Don't tempt me with a good time. 976 01:08:29,967 --> 01:08:32,349 Well, I'm kinda tied up right now. 977 01:08:34,317 --> 01:08:35,801 You're so lame. 978 01:08:37,837 --> 01:08:40,668 You're the second person to tell me that today. 979 01:08:47,916 --> 01:08:50,264 You know, I really gotta give up, man. 980 01:08:50,298 --> 01:08:51,886 These things'll fucking kill you. 981 01:08:52,990 --> 01:08:54,440 All right, enough 982 01:09:33,928 --> 01:09:36,586 You didn't develop Stockholm syndrome, did you? 983 01:09:40,072 --> 01:09:41,763 Does that answer your question? 984 01:09:46,837 --> 01:09:49,357 Shit, there's more guys coming. 985 01:10:25,876 --> 01:10:28,845 Team Two, initiate response. 986 01:10:38,061 --> 01:10:40,339 I'm shorter than you guys. 987 01:10:58,323 --> 01:11:00,325 Come on guys, go, go, go! 988 01:13:13,458 --> 01:13:14,182 Sam! 989 01:13:31,821 --> 01:13:33,443 Get in the car. 990 01:14:06,200 --> 01:14:07,201 Stokesey 991 01:14:10,653 --> 01:14:11,999 Hoo hoo, hoo hoo. 992 01:15:25,382 --> 01:15:27,315 Team Three, initiate. 993 01:15:30,249 --> 01:15:34,046 ♪ Crazy crazy, crazy crazy 994 01:15:39,673 --> 01:15:43,642 ♪ La, la la la, la la la, la la la ♪ 995 01:15:45,230 --> 01:15:46,645 Find a weapon! 996 01:15:50,373 --> 01:15:55,378 ♪ La, la la la, la la la, la la la ♪ 997 01:15:55,792 --> 01:15:57,345 ♪ Crazy crazy crazy day 998 01:16:10,220 --> 01:16:12,982 ♪ Crazy crazy crazy crazy day 999 01:16:39,180 --> 01:16:43,288 ♪ Crazy crazy crazy crazy day 1000 01:16:43,322 --> 01:16:46,222 ♪ Hell of a day 1001 01:16:46,256 --> 01:16:50,813 ♪ La, la la la, la la la, la la la ♪ 1002 01:16:50,847 --> 01:16:54,161 ♪ La, la la la la 1003 01:16:54,195 --> 01:16:55,472 Fucking get them! 1004 01:17:37,204 --> 01:17:38,067 Grenade! 1005 01:17:52,115 --> 01:17:53,876 Go check on Stokes! 1006 01:17:53,910 --> 01:17:54,739 She's mine. 1007 01:17:56,326 --> 01:17:57,880 He's gone after the agent. 1008 01:17:57,914 --> 01:17:59,433 Get upstairs and head them off. 1009 01:18:11,410 --> 01:18:13,136 Operator, please proceed. 1010 01:18:13,171 --> 01:18:15,069 This is Special Agent Sam Logan 1011 01:18:15,104 --> 01:18:17,451 requesting emergency extraction. 1012 01:18:17,485 --> 01:18:19,315 Can you please confirm your coordinates, 1013 01:18:19,349 --> 01:18:21,351 or enable GPS tracking? 1014 01:18:21,386 --> 01:18:23,319 Better tell them to bring an extra body bag. 1015 01:18:33,191 --> 01:18:34,502 Come on, Stokesy boy. 1016 01:19:15,198 --> 01:19:16,406 Stokes. Stokes? 1017 01:19:19,271 --> 01:19:22,447 Come on. We're on the same side, asshole. 1018 01:19:22,481 --> 01:19:24,207 We're on the same side. 1019 01:19:24,242 --> 01:19:27,245 I'm sending you to the other side. 1020 01:20:28,064 --> 01:20:29,065 Nick. 1021 01:20:29,100 --> 01:20:29,928 Stokes. 1022 01:20:31,343 --> 01:20:32,206 Drop it. 1023 01:20:33,345 --> 01:20:34,553 Drop it. 1024 01:20:44,184 --> 01:20:45,564 Let's finish this. 1025 01:21:02,443 --> 01:21:04,583 Hit a dead end, have we? 1026 01:21:07,103 --> 01:21:08,518 You love this shit, don't you? 1027 01:21:10,072 --> 01:21:11,590 Oh yeah. 1028 01:21:11,625 --> 01:21:13,109 Yeah. 1029 01:21:13,144 --> 01:21:13,972 Me too. 1030 01:21:33,578 --> 01:21:36,546 Oh, you are all leg, aren't you ? 1031 01:21:47,799 --> 01:21:49,490 Still having fun? 1032 01:21:49,525 --> 01:21:51,182 Oh, heaps. 1033 01:22:27,321 --> 01:22:29,116 Oh, that's disappointing, isn't it? 1034 01:22:30,083 --> 01:22:31,636 You guys are all the same, aren't you? 1035 01:22:31,670 --> 01:22:33,189 All bark 1036 01:22:33,224 --> 01:22:34,639 and no bite. 1037 01:22:34,673 --> 01:22:35,605 It's over now. 1038 01:23:10,468 --> 01:23:13,057 You really need to mix things up a bit. 1039 01:23:13,091 --> 01:23:15,438 Your kicks are becoming predictable. 1040 01:23:40,739 --> 01:23:44,191 Maybe you should have stuck to using your legs. 1041 01:24:16,396 --> 01:24:18,881 Ah, it's like cracking a cold one. 1042 01:24:30,548 --> 01:24:31,790 Welcome. 1043 01:24:36,968 --> 01:24:39,453 I don't need this to kill you. 1044 01:24:41,593 --> 01:24:43,388 You're gonna regret that. 1045 01:25:24,222 --> 01:25:26,397 Yes, too easy. Too easy. 1046 01:26:14,445 --> 01:26:17,862 é\ 1047 01:27:10,017 --> 01:27:11,640 You all done, yeah, huh? 1048 01:28:10,492 --> 01:28:11,320 What? 1049 01:28:12,597 --> 01:28:14,323 Don't I get a cool death? 1050 01:28:33,411 --> 01:28:36,414 Little something to remember me by. 1051 01:29:25,877 --> 01:29:26,740 Thanks. 1052 01:29:29,985 --> 01:29:31,849 Ho ho, ho ho. 1053 01:29:31,883 --> 01:29:36,612 Welcome to the Look Like Shit, Feel Like Shit Show. 1054 01:29:36,647 --> 01:29:40,651 And today's special guest, Mr. Agent Andy Stokes, 1055 01:29:40,685 --> 01:29:42,963 recent kidnap victim, horticulturist 1056 01:29:42,998 --> 01:29:45,000 and master of guerrilla warfare. 1057 01:29:45,897 --> 01:29:49,073 Agent Stokes, now that you are what we would like to call 1058 01:29:49,107 --> 01:29:51,731 a true survivor, tell us, 1059 01:29:51,765 --> 01:29:54,527 who beat the fuck out of you today? 1060 01:29:55,735 --> 01:29:57,461 Do you guys ever stop? 1061 01:29:57,495 --> 01:30:00,015 Oh, wrong answer. 1062 01:30:00,049 --> 01:30:03,639 Uh-uh, too many hits in the head. 1063 01:30:03,674 --> 01:30:04,744 Ooh. 1064 01:30:04,778 --> 01:30:07,091 Listen, I know it's late and you guys have had 1065 01:30:07,125 --> 01:30:11,440 a real fucker of a day but my boss has invited you to dinner 1066 01:30:11,475 --> 01:30:12,959 as a token of his gratitude. 1067 01:30:14,478 --> 01:30:15,927 I could eat. 1068 01:30:15,962 --> 01:30:16,928 What about you? 1069 01:30:16,963 --> 01:30:18,654 Yeah, sounds good. 1070 01:30:18,689 --> 01:30:19,966 I'll give my boss a call. 1071 01:30:20,967 --> 01:30:22,969 Feel free to go home and get cleaned up. 1072 01:30:24,108 --> 01:30:26,455 I thought I might just wear this. 1073 01:30:26,490 --> 01:30:27,905 Yeah, smart. 1074 01:30:28,768 --> 01:30:29,631 Casual. 1075 01:30:34,774 --> 01:30:37,086 Yeah, you are a fucking casualty? 1076 01:30:40,158 --> 01:30:41,470 Hello. 1077 01:30:41,505 --> 01:30:42,229 It's Stokes. 1078 01:30:44,611 --> 01:30:46,682 Andy's boss seemed pretty impressed. 1079 01:30:46,717 --> 01:30:49,513 Maybe there'll be a job in it for you guys. 1080 01:30:51,549 --> 01:30:53,102 Well, too much risk involved. 1081 01:30:54,034 --> 01:30:55,519 Yeah right. 1082 01:30:58,245 --> 01:30:59,661 We like to live and play by our own rules. 1083 01:30:59,695 --> 01:31:01,214 Isn't that right, Nick? 1084 01:31:01,248 --> 01:31:04,010 Whatever. We're gonna be late. 1085 01:31:04,044 --> 01:31:06,322 Since when did you become the timekeeper? 1086 01:31:06,357 --> 01:31:09,671 Guys, listen, I just got called. 1087 01:31:09,705 --> 01:31:12,674 Forensics need me to swing by and identify the bodies. 1088 01:31:12,708 --> 01:31:14,917 You two go on. I'll catch up. 1089 01:31:14,952 --> 01:31:15,953 Can't it wait? 1090 01:31:15,987 --> 01:31:16,919 Apparently not. 1091 01:31:18,196 --> 01:31:20,509 Oh, well, we'll send your apologies 1092 01:31:25,721 --> 01:31:26,826 Bye then [laughs]. 1093 01:31:33,211 --> 01:31:35,110 You know it's really good to talk to someone who goes 1094 01:31:35,144 --> 01:31:37,802 through the same shit every time this lot leave. 1095 01:31:39,390 --> 01:31:40,253 Yeah. 1096 01:31:41,737 --> 01:31:44,188 At least Andy's got some kind of structure, though, 1097 01:31:44,222 --> 01:31:47,053 and government protection in his role. 1098 01:31:47,087 --> 01:31:48,813 Whereas these two idiots, 1099 01:31:50,125 --> 01:31:52,161 out gunning for everyone. 1100 01:31:55,820 --> 01:31:57,684 How was it you guys met again? 1101 01:31:57,719 --> 01:32:00,135 I worked at the American embassy in London. 1102 01:32:00,169 --> 01:32:03,310 It was just after Andy had been discharged from the Army. 1103 01:32:03,345 --> 01:32:06,037 He was stationed there as security for a few months. 1104 01:32:07,176 --> 01:32:10,041 Ex-workies, how romantic. 1105 01:32:10,076 --> 01:32:12,596 What about you and Nick? 1106 01:32:12,630 --> 01:32:14,045 Mm. 1107 01:32:14,080 --> 01:32:15,978 Now there's a proper fairy tale. 1108 01:32:16,979 --> 01:32:20,086 We fell over each other drunk 1109 01:32:20,120 --> 01:32:23,572 one Sunday about 2:00 AM in a club, 1110 01:32:23,607 --> 01:32:25,574 and we've never looked back. 1111 01:32:26,817 --> 01:32:28,128 Head over heels. 1112 01:32:28,163 --> 01:32:29,578 Literally. 1113 01:32:29,613 --> 01:32:31,028 Do you want another drink? 1114 01:32:31,062 --> 01:32:32,132 Yeah, sure. 1115 01:32:35,653 --> 01:32:38,207 Ooh, ooh [laughs]. 1116 01:32:38,242 --> 01:32:40,209 Do you know where they're going for dinner? 1117 01:32:41,659 --> 01:32:43,730 Tony's country retreat. 1118 01:32:43,765 --> 01:32:46,664 He's got a cabin somewhere up in hills. 1119 01:32:46,699 --> 01:32:49,184 He's staying there for bank holiday weekends apparently. 1120 01:32:49,218 --> 01:32:51,842 That's the first I've heard of it. 1121 01:32:51,876 --> 01:32:53,291 What do you mean? 1122 01:32:54,396 --> 01:32:55,639 Well Andy was saying that they're going 1123 01:32:55,673 --> 01:32:58,020 to some Greek restaurant in town. 1124 01:32:58,055 --> 01:33:01,679 Nick got a text when Andy was getting changed. 1125 01:33:01,714 --> 01:33:03,094 Saying what? 1126 01:33:03,129 --> 01:33:05,787 Saying that the plans had changed. 1127 01:33:07,409 --> 01:33:08,755 Andy's boss has just come 1128 01:33:08,790 --> 01:33:10,377 from an assignment in Canada. 1129 01:33:11,689 --> 01:33:12,552 Has he? 1130 01:33:12,587 --> 01:33:15,175 Yeah. He sold out before he left. 1131 01:33:15,210 --> 01:33:17,039 He's been over there for five years. 1132 01:33:18,040 --> 01:33:20,215 Unless he's renting it for the weekend. 1133 01:33:22,700 --> 01:33:23,977 Hm. 1134 01:33:24,012 --> 01:33:25,703 Where did you say the cabin was? 1135 01:33:36,369 --> 01:33:37,232 Hi, Dex. 1136 01:33:38,336 --> 01:33:39,199 Andrew. 1137 01:33:40,338 --> 01:33:42,030 Couldn't this have waited? 1138 01:33:42,064 --> 01:33:44,135 I've got to go home as well, you know. 1139 01:33:46,103 --> 01:33:47,311 Something good on TV? 1140 01:33:47,345 --> 01:33:48,968 No, I've got the grandkids tonight. 1141 01:33:49,002 --> 01:33:52,143 Now just sign down the bottom, as per usual. 1142 01:33:52,178 --> 01:33:56,009 The first one here is Miles Steiger. 1143 01:33:57,286 --> 01:34:00,289 Now, are you ready for this? 1144 01:34:00,324 --> 01:34:03,361 Dex, you ask me this every time. 1145 01:34:03,396 --> 01:34:05,881 It's just my wee catchphrase. 1146 01:34:05,916 --> 01:34:07,883 I've seen a million dead bodies. 1147 01:34:07,918 --> 01:34:09,851 Well we all need a hobby. 1148 01:34:09,885 --> 01:34:11,473 But are you ready for this? 1149 01:34:11,507 --> 01:34:15,926 This is one clean cut to the neck. He bled out. 1150 01:34:15,960 --> 01:34:17,962 You guys need to cleanse your soul, 1151 01:34:17,997 --> 01:34:20,724 watch a romcom or something, because this 1152 01:34:22,311 --> 01:34:23,381 is sick. 1153 01:34:24,417 --> 01:34:25,694 Fuck. 1154 01:34:26,971 --> 01:34:28,041 I did warn you. 1155 01:34:30,734 --> 01:34:32,218 Who brought the body in here? 1156 01:34:32,252 --> 01:34:35,393 It came with all the rest from the steel plant. Why? 1157 01:34:40,813 --> 01:34:42,124 Stokes, what's wrong? 1158 01:34:46,025 --> 01:34:46,957 Shit. 1159 01:34:55,241 --> 01:34:57,036 And what are you looking at? 1160 01:34:59,003 --> 01:35:02,006 It's a shitty night to be driving up here. 1161 01:35:02,041 --> 01:35:04,526 You said you wanted to spend some time in the country. 1162 01:35:04,560 --> 01:35:06,286 But not like this. 1163 01:35:08,047 --> 01:35:10,428 Yeah, don't be telling them that joke 1164 01:35:10,463 --> 01:35:12,430 about the archbishop and the choirboy, 1165 01:35:12,465 --> 01:35:13,949 for the love of God. 1166 01:35:16,055 --> 01:35:17,332 Nick. 1167 01:35:17,366 --> 01:35:19,541 You know, man, I think we've taken a wrong turn somewhere. 1168 01:35:19,575 --> 01:35:22,095 We were meant to be there like five minutes ago. 1169 01:35:59,305 --> 01:36:01,445 Nice night to die. 1170 01:36:01,479 --> 01:36:02,549 You first. 1171 01:36:52,876 --> 01:36:54,015 Hey! 1172 01:37:30,120 --> 01:37:35,194 Looks like a farewell to arms. 1173 01:37:42,684 --> 01:37:44,548 You all right, need a hand? 1174 01:37:45,583 --> 01:37:46,412 Derek! 1175 01:37:46,446 --> 01:37:48,655 Don't turn your back on me, boy. 1176 01:38:00,598 --> 01:38:01,427 You mother-- 1177 01:38:17,684 --> 01:38:20,273 Try getting back up from this. 1178 01:38:31,043 --> 01:38:32,354 Derek, Derek. 1179 01:38:32,389 --> 01:38:33,321 Fuck. 1180 01:38:34,529 --> 01:38:35,771 You all right? 1181 01:38:38,705 --> 01:38:41,363 I think this is in line to be 1182 01:38:42,295 --> 01:38:45,160 the second worst day of my life. 1183 01:38:45,195 --> 01:38:47,542 Oh yeah, what's the worst? 1184 01:38:47,576 --> 01:38:49,613 The day I met you. 1185 01:38:49,647 --> 01:38:52,512 Derek, Derek, there's no signal out there. 1186 01:38:52,547 --> 01:38:54,238 Just leave it, man 1187 01:38:54,273 --> 01:38:55,550 What? 1188 01:38:55,584 --> 01:38:57,172 There's nothing you can do. 1189 01:38:57,207 --> 01:38:58,553 Don't say that. Come on. 1190 01:38:58,587 --> 01:38:59,623 There's always a way. 1191 01:39:00,727 --> 01:39:02,764 I love your optimism. 1192 01:39:03,834 --> 01:39:04,973 Can keep me alive. 1193 01:39:07,079 --> 01:39:10,496 Yo, remember this time last year? 1194 01:39:10,530 --> 01:39:12,429 I was lying, dying in your arms. 1195 01:39:12,463 --> 01:39:14,155 Now you're lying, dying in mine. 1196 01:39:15,225 --> 01:39:16,571 Lucky no one is ever around they might 1197 01:39:16,605 --> 01:39:19,470 start to think that we're romantically involved. 1198 01:39:19,505 --> 01:39:20,678 I'm game if you are. 1199 01:39:21,852 --> 01:39:23,819 What's that, your last request, huh? 1200 01:39:25,752 --> 01:39:30,481 Actually, I could really do with a cigar. 1201 01:39:35,762 --> 01:39:37,281 Stokes! Stokes! 1202 01:39:41,320 --> 01:39:43,770 Fuck, you all right? 1203 01:39:45,220 --> 01:39:48,430 Don't worry, Derek. Help's on its way. 1204 01:39:48,465 --> 01:39:49,466 Foiled again. What does it take to get 1205 01:39:50,398 --> 01:39:52,745 a little privacy around here 1206 01:39:52,779 --> 01:39:55,334 Yeah, I mean, we were just about to start making out. 1207 01:39:56,266 --> 01:39:58,544 Maybe we could have a three-way. 1208 01:39:59,510 --> 01:40:02,168 Oh, Agent Stokes gave me a kiss. 1209 01:40:02,203 --> 01:40:04,239 That banter between you guys is far too homoerotic. 1210 01:40:05,723 --> 01:40:06,759 Yeah, fuck that. 1211 01:40:06,793 --> 01:40:11,177 Next time we'll have a shootout in a strip club. 1212 01:40:11,212 --> 01:40:13,662 Won't be the first time someone's blown a load in there. 1213 01:40:39,930 --> 01:40:42,070 T minus five minutes. 1214 01:40:42,105 --> 01:40:42,829 Yeah. 1215 01:40:43,692 --> 01:40:44,797 Stand by. 1216 01:40:44,831 --> 01:40:45,763 All right, roger. 1217 01:40:49,698 --> 01:40:51,114 Time for a cigar? 1218 01:40:53,116 --> 01:40:54,738 There's always time for a cigar. 1219 01:41:01,538 --> 01:41:02,401 There you go. 1220 01:41:05,473 --> 01:41:06,853 Ah, it's a nice day. 1221 01:41:08,269 --> 01:41:09,649 Yeah, it's kinda peaceful here, right? 1222 01:41:09,684 --> 01:41:10,547 Yeah. 1223 01:41:12,894 --> 01:41:14,723 Need a light, hm? 1224 01:41:15,793 --> 01:41:16,656 Derek. 1225 01:41:18,693 --> 01:41:19,556 Oh, shit. 1226 01:41:21,903 --> 01:41:23,422 Shit. 1227 01:41:30,946 --> 01:41:36,090 ♪ Ooh I just can't figure you out ♪ 1228 01:41:36,538 --> 01:41:41,543 ♪ At first you're close and then you're miles away ♪ 1229 01:41:42,889 --> 01:41:47,894 ♪ Why not tell me what you're all about ♪ 1230 01:41:49,310 --> 01:41:52,658 ♪ I wanna try and understand 1231 01:41:52,692 --> 01:41:55,730 ♪ The thoughts that's in your head ♪ 1232 01:41:55,764 --> 01:41:57,490 ♪ I can't turn back time 1233 01:41:57,525 --> 01:42:02,288 ♪ The past is gone at last 1234 01:42:02,323 --> 01:42:07,328 ♪ Well yesterday is so far gone it's outta sight ♪ 1235 01:42:08,191 --> 01:42:11,504 ♪ But I just play along 1236 01:42:11,539 --> 01:42:15,508 ♪ And I keep moving on 1237 01:42:15,543 --> 01:42:20,548 ♪ And though I've tried I can't slow down this bumpy ride ♪ 1238 01:42:21,273 --> 01:42:24,552 ♪ It just keeps rolling on 1239 01:42:24,586 --> 01:42:29,660 ♪ Oh it keeps rolling on 1240 01:42:29,695 --> 01:42:34,700 ♪ Do you still have sleepless nights? ♪ 1241 01:42:35,942 --> 01:42:40,947 ♪ Do you try to catch a dream or two? ♪ 1242 01:42:43,467 --> 01:42:48,472 ♪ I have this picture in my mind ♪ 1243 01:42:48,990 --> 01:42:52,476 ♪ One day soon, when you reach out ♪ 1244 01:42:52,511 --> 01:42:55,445 ♪ The love will not be there 1245 01:42:55,479 --> 01:43:00,450 ♪ And I'm not the one standing in your way ♪ 1246 01:43:01,796 --> 01:43:06,801 ♪ Well yesterday is so far gone it's out of sight ♪ 1247 01:43:07,698 --> 01:43:11,357 ♪ But I just play along 1248 01:43:11,392 --> 01:43:15,016 ♪ Because I keep moving on 1249 01:43:15,050 --> 01:43:20,194 ♪ And though I've tried I can't slow down this bumpy ride ♪ 1250 01:43:20,780 --> 01:43:22,920 ♪ It just keeps rolling on 1251 01:43:22,955 --> 01:43:27,925 ♪ Oh it keeps rolling on 1252 01:43:29,686 --> 01:43:34,691 ♪ You get some days you feel happy inside ♪ 1253 01:43:35,864 --> 01:43:40,869 ♪ And other days you catch the blues ♪ 1254 01:43:41,870 --> 01:43:46,875 ♪ Don't be discouraged if it doesn't turn out right ♪ 1255 01:43:49,568 --> 01:43:54,089 ♪ It's your life, you get to choose ♪ 1256 01:44:14,006 --> 01:44:17,492 ♪ Oh it keeps rolling on 1257 01:44:17,527 --> 01:44:20,668 ♪ It keeps rolling on 1258 01:44:20,702 --> 01:44:23,878 ♪ It keeps rolling on 1259 01:44:23,912 --> 01:44:27,053 ♪ It keeps rolling on