1
00:00:00,001 --> 00:00:04,820
گلچین دانلود - مرجع دانلود رایگان فیلم و سریال بدون سانسور
« Golchindlz.Top »
2
00:00:04,821 --> 00:00:12,964
« کانال تلگرام گلچین دانلود »
« @MyGolchindl »
3
00:00:53,345 --> 00:00:55,678
انسانها در اصل مجموعهای
از سیگنالهای الکتریکی هستن
4
00:00:56,720 --> 00:00:58,011
،درک شما از این جهان
5
00:00:58,554 --> 00:00:59,178
،خاطرات شما
6
00:01:00,054 --> 00:01:01,678
،همه وارد اینجا میشن
7
00:01:02,429 --> 00:01:04,136
درست از طریق این سیم
8
00:01:05,554 --> 00:01:06,136
،آره
9
00:01:06,137 --> 00:01:06,886
درست همینجا
10
00:01:13,095 --> 00:01:13,511
!به جهنم
11
00:01:14,720 --> 00:01:15,719
من فرار نمیکنم
12
00:01:15,887 --> 00:01:18,928
من به مشلات ترسناک ۱۰۰ سال
دیگه اهمیتی نمیدم
13
00:01:19,345 --> 00:01:20,344
!مشکل من نیست
14
00:01:21,929 --> 00:01:24,094
این... این فناوریـه که تمدن
15
00:01:24,387 --> 00:01:25,928
بشری رو زنده نگه میداره
16
00:01:27,054 --> 00:01:28,136
!من دارم یه دنیای جدید میسازم
17
00:01:29,012 --> 00:01:29,969
چرا ممنوعـه؟
18
00:01:31,425 --> 00:01:32,268
چرا؟
19
00:01:38,387 --> 00:01:39,386
بدن شما شکننده است
20
00:01:40,387 --> 00:01:41,344
صدمه میبینه
21
00:01:41,554 --> 00:01:42,511
مریض میشه
22
00:01:42,762 --> 00:01:43,636
پیر میشه
23
00:01:44,804 --> 00:01:45,719
میمیره
24
00:01:46,054 --> 00:01:47,511
لامصب افسرده میشه
25
00:01:48,121 --> 00:01:49,353
،اما
26
00:01:49,429 --> 00:01:50,678
نسخه دیجیتال شما
27
00:01:51,304 --> 00:01:52,886
،میتونه برای همیشه زندگی کنه
28
00:01:53,137 --> 00:01:54,303
از نظر تئوری
29
00:01:58,229 --> 00:01:59,144
،در ابتدا
30
00:02:00,187 --> 00:02:01,978
هیچکس به فاجعه اهمیت نمیداد
31
00:02:03,437 --> 00:02:05,061
،فقط یک آتشسوزی دیگر بود
32
00:02:06,979 --> 00:02:08,144
یک خشکسالی دیگر
33
00:02:09,312 --> 00:02:10,811
،انقراض یک گونه
34
00:02:12,187 --> 00:02:13,853
و ناپدید شدن یک شهر
35
00:02:15,687 --> 00:02:16,978
،تا اینکه یک روز
36
00:02:18,104 --> 00:02:19,269
مربوط شد
37
00:02:20,854 --> 00:02:22,728
به همه
38
00:02:27,145 --> 00:02:28,269
،میدونی
39
00:02:28,979 --> 00:02:30,144
(لیبرویل، گابن)
،قدیما، توی این مکان
40
00:02:30,437 --> 00:02:31,478
حتی به اسلحه هم نیاز نداشتی
41
00:02:33,020 --> 00:02:34,728
تو روزای خوب گذشته رو از دست دادی
42
00:02:36,354 --> 00:02:37,353
این خیابون
43
00:02:38,312 --> 00:02:40,493
...اینجوری نبود. اون موقع
44
00:02:40,562 --> 00:02:42,228
بازار شبانه میترکوند
45
00:02:43,145 --> 00:02:45,311
«قبلاً به عنوان «شمال شرقی کوچیک
آفریقا شناخته میشد
46
00:02:45,812 --> 00:02:47,228
دکههای فروش گوشت همهجا بود
47
00:02:49,645 --> 00:02:50,519
مشکلی نیست
48
00:02:50,520 --> 00:02:51,353
گشتهواییـه
49
00:02:52,520 --> 00:02:53,394
کیک پشه
50
00:02:53,562 --> 00:02:54,311
حدود اینقدر ضخیم
51
00:02:54,812 --> 00:02:56,519
۵۰۰.۰۰۰پشه توی یه کیک
52
00:02:56,770 --> 00:02:57,353
خوشمزه بود
53
00:02:57,895 --> 00:02:59,853
دیگه حتی نمیشه پشه هم خورد
54
00:03:03,562 --> 00:03:04,103
رسیدیم
55
00:03:05,062 --> 00:03:06,186
این جاییـه که اونا هستن
56
00:03:09,204 --> 00:03:10,678
،داداش
57
00:03:10,679 --> 00:03:11,931
،خواهر
58
00:03:13,270 --> 00:03:14,978
پیکیانگ رو برای دیدن شما آوردم
59
00:03:16,687 --> 00:03:17,936
بچهات باعث افتخارت شده
60
00:03:19,312 --> 00:03:21,728
،اون امتحان فضانوردان ذخیره چین رو قبول شد
61
00:03:23,062 --> 00:03:23,936
و دارن اون رو میفرستن
62
00:03:23,937 --> 00:03:25,144
به ماه
63
00:03:27,145 --> 00:03:28,728
اون اینجا داره آموزش میبینه
64
00:03:30,062 --> 00:03:31,394
خاطر جمع باش
65
00:03:33,562 --> 00:03:34,686
من ازش مراقبت میکنم
66
00:03:48,916 --> 00:03:50,191
،رئیس
67
00:03:51,020 --> 00:03:52,144
واقعاً یه بحران خورشیدی وجود داره؟
68
00:03:53,104 --> 00:03:54,617
کور میشی -
ها؟ -
69
00:03:55,821 --> 00:03:57,791
(نورر هلیومی خورشیدی طی ۳۴ سال آینده)
باید یکی باشه
70
00:03:57,895 --> 00:03:59,311
وگرنه این همه دعوا واسه چیـه؟
71
00:04:01,562 --> 00:04:02,894
به هر حال
72
00:04:02,895 --> 00:04:04,353
یک قرن دیگه زمین غرق میشه
73
00:04:04,437 --> 00:04:05,894
و منظومه شمسی تا سه قرن از بین میره
74
00:04:06,312 --> 00:04:07,436
پایان داستان
75
00:04:07,687 --> 00:04:08,603
دیگه چهکاری میتونیم بکنیم؟
76
00:04:12,895 --> 00:04:13,561
به آرومی
77
00:04:19,104 --> 00:04:20,061
فکر میکنی
78
00:04:20,062 --> 00:04:21,186
برای رفتن به ماه آمادهای؟
79
00:04:22,062 --> 00:04:23,103
،بیشتر از ده سال
80
00:04:23,187 --> 00:04:25,269
شاید هم بیست سال اون بالا میمونی
81
00:04:26,062 --> 00:04:26,936
عالیـه
82
00:04:28,812 --> 00:04:30,978
بعدش خانوادههامون اون بالا
83
00:04:31,479 --> 00:04:32,436
دوباره بهم ملحق میشن
84
00:04:35,520 --> 00:04:36,269
،در هر صورت
85
00:04:36,520 --> 00:04:37,853
زمین اونقدرها هم عالی نیست
86
00:04:39,187 --> 00:04:41,144
زنده بودن خیلی عالیـه
87
00:04:42,520 --> 00:04:43,853
بچه نادون
88
00:04:46,187 --> 00:04:47,103
فقط به یاد داشته باش
89
00:04:47,604 --> 00:04:48,436
که خودت رو محکم بگیری
90
00:04:49,604 --> 00:04:50,186
!ثابت
91
00:04:51,270 --> 00:04:52,019
!ثابت
92
00:04:56,601 --> 00:05:01,780
«A_R_Z_110» ترجمه از
@ARZ_110_SUB
93
00:05:13,687 --> 00:05:14,478
اونو میبینیی؟
94
00:05:15,479 --> 00:05:18,478
اون اولین موتور آزمایشیِ پروژه کوه متحرکـه
95
00:05:19,062 --> 00:05:21,103
کمتر از شیش ماه دیگه تکمیل میشه
96
00:05:22,145 --> 00:05:22,853
شیش ماه؟
97
00:05:23,312 --> 00:05:24,103
شدنیـه؟
98
00:05:25,229 --> 00:05:26,144
میدونی چیـه؟
99
00:05:26,562 --> 00:05:27,519
ما حتی میتونیم
100
00:05:27,520 --> 00:05:28,686
این موتورها رو روی ماه بسازیم
101
00:05:29,854 --> 00:05:30,930
،بدون نیاز به انسان
102
00:05:31,229 --> 00:05:31,978
همه توسط ماشینآلات ساخته شده
103
00:05:31,979 --> 00:05:33,561
بیوقفه، سریع
104
00:05:35,437 --> 00:05:37,186
تا زمانی که کسی سعی نکنه
،ساخت و ساز رو خراب کنه
105
00:05:37,479 --> 00:05:39,228
شیش ماه باید کافی باشه
106
00:05:41,854 --> 00:05:42,769
توجه»
107
00:05:42,770 --> 00:05:45,311
آتیسی۱۰۱۷۱ درحال ورود به
108
00:05:45,312 --> 00:05:47,144
دایره داخلی اِیاِی دی۲ است
109
00:05:47,145 --> 00:05:47,978
لطفا تایید کنید
110
00:05:47,979 --> 00:05:49,644
آیاِفاِف تایید شد
111
00:05:49,645 --> 00:05:51,311
شلیک نکنید
112
00:05:52,604 --> 00:05:53,353
خورشید
113
00:05:53,895 --> 00:05:55,019
،به سرعت در حال انحطاط
114
00:05:55,854 --> 00:05:57,061
و گسترش است
115
00:05:58,104 --> 00:05:59,103
تا ۱۰۰ سال آینده
116
00:05:59,645 --> 00:06:01,363
خورشید به طور کامل زمین را
117
00:06:01,364 --> 00:06:02,103
غرق میکند
118
00:06:03,437 --> 00:06:04,478
در ۳۰۰ سال
119
00:06:04,729 --> 00:06:07,478
منظومه شمسی دیگر وجود نخواهد داشت
120
00:06:09,770 --> 00:06:10,894
برای مقابله با بحران خورشیدی
121
00:06:10,895 --> 00:06:11,894
،که ۱۰۰ سال دیگر به وجود خواهد آمد
122
00:06:12,312 --> 00:06:17,013
مجمع عمومی تصمیم گرفته است که یو.ای.جی
بدین وسیله تأسیس شود
(یو.ای.جی: دولت زمین متحد)
123
00:06:17,020 --> 00:06:19,353
دهها طرح برای مقابله با بحران پیشنهاد شد
124
00:06:20,479 --> 00:06:22,144
،برای اطمینان از بقای افراد بیشتری
125
00:06:22,770 --> 00:06:25,144
پروژه کوه متحرک در نهایت انتخاب شد
126
00:06:25,687 --> 00:06:27,894
،هدف این پروژه ساخت ده هزار موتور زمین است
127
00:06:28,312 --> 00:06:30,978
تا زمین را از منظومه شمسی دور کنند
128
00:06:32,062 --> 00:06:34,228
سه موتور ماهوارهای قمری
نیز ساخته خواهد شد
129
00:06:34,854 --> 00:06:36,144
،برای تبعید ماه
130
00:06:36,895 --> 00:06:39,103
که به زمین این امکان را میدهد
تا از گرانش ماه جدا شده
131
00:06:39,437 --> 00:06:40,811
و سفر خود را آغاز کند
132
00:06:42,062 --> 00:06:44,894
،برای بررسی امکانپذیر بودن پروژه کوه متحرک
133
00:06:44,895 --> 00:06:46,478
۳۳کشور با هم پایگاههای
134
00:06:46,479 --> 00:06:48,394
آزمایشیِ مشترکی را در لیبرویل
135
00:06:48,395 --> 00:06:49,394
و گودال کامپانوس ماه تأسیس کردند
136
00:06:49,562 --> 00:06:50,436
،با این حال
137
00:06:50,854 --> 00:06:52,533
،با پیشرفت پروژه
138
00:06:53,104 --> 00:06:55,186
سختی و هزینه بالای پیاده اجرای آن
139
00:06:55,770 --> 00:06:58,519
تاثیر آن بر منافع همه طرفها در
سراسر جهان را تشدید کرده است
140
00:06:59,395 --> 00:07:00,519
،تردیدها
141
00:07:00,520 --> 00:07:01,561
،مخالفتها
142
00:07:01,562 --> 00:07:02,853
و درگیریها
143
00:07:02,854 --> 00:07:04,103
روز به روز تشدید شدن
144
00:07:04,104 --> 00:07:05,603
اغتشاش مسلحانه دیگری
145
00:07:05,604 --> 00:07:07,144
در حومه لیبرویل رخ داد
146
00:07:07,145 --> 00:07:09,019
یو.ای.جی نیروهای حافظ صلح را
147
00:07:09,020 --> 00:07:10,342
برای سرکوب آن اعزام کرده
148
00:07:10,437 --> 00:07:12,811
تجهیزات اونا داره پیشرفتهتر میشه
149
00:07:12,812 --> 00:07:15,061
باید نیروهای مسلح در سطح
...ایالتی پشت این قضیه باشن
150
00:07:15,062 --> 00:07:16,769
راه حل بحران
151
00:07:17,562 --> 00:07:19,269
خود به یک بحران تبدیل شده
152
00:07:20,145 --> 00:07:22,228
بررسی امکانپذیر بودن پروژه کوه متحرک
153
00:07:23,687 --> 00:07:25,707
اکنون یک موضوع فوقالعاده فوری است
154
00:07:26,681 --> 00:07:29,463
(سال ۲۰۴۴)
155
00:07:30,645 --> 00:07:31,644
از خیابان اول صحبت میکنم
156
00:07:31,645 --> 00:07:32,603
ما مورد حمله قرار گرفتیم
157
00:07:32,604 --> 00:07:33,103
تکرار میکنم
158
00:07:33,104 --> 00:07:34,394
ما مورد حمله قرار گرفتیم
159
00:07:35,006 --> 00:07:36,811
(نیویورک)
از خیابون سی.ای.جی صحبت میکنم
160
00:07:36,812 --> 00:07:39,061
ما سه افسر مجروح داریم
161
00:07:39,062 --> 00:07:41,561
برای نیروی کمکی تماس گرفتم
162
00:07:42,312 --> 00:07:44,686
مکان: ساختمون یو.ای.جی
163
00:07:44,937 --> 00:07:46,269
یه انفجاری رخ داده
164
00:07:46,520 --> 00:07:48,019
درخواست نیروی کمکی دارم
165
00:07:54,520 --> 00:07:55,894
ساختمون مرکزی مورد حمله قرار گرفت
166
00:07:56,270 --> 00:07:58,186
توی فیلادلفیا مراقب باشید
167
00:08:01,396 --> 00:08:02,966
(ایران)
168
00:08:05,520 --> 00:08:07,061
باشه
169
00:08:07,062 --> 00:08:08,144
یه دقیقه صبر کن
170
00:08:11,229 --> 00:08:13,311
فکر میکنم حامیان زندگی
دیجیتال این کار رو کردن
171
00:08:13,312 --> 00:08:15,853
نباید هیچوقت پروژه زندگی
دیجیتال رو ممنوع میکردن
172
00:08:17,854 --> 00:08:18,769
ببخشید
173
00:08:21,187 --> 00:08:23,228
آیا از تعداد مهاجمان اطلاع داریم؟
174
00:08:26,062 --> 00:08:26,894
!برام مهم نیست
175
00:08:26,895 --> 00:08:27,853
فقط یه نفر رو بفرست
176
00:08:28,437 --> 00:08:28,894
ببخشید
177
00:08:33,562 --> 00:08:35,228
(اولین اختراق طی ۱۰ ماه آینده)
!برام مهم نیست
178
00:08:35,354 --> 00:08:37,894
از ۵۳ کشور
179
00:08:43,062 --> 00:08:43,811
،از هم اکنون
180
00:08:43,979 --> 00:08:45,603
۱۷گزارش از آسیب به
181
00:08:45,604 --> 00:08:47,269
ساختمان دفتر مرکزی یو.ای.جی وجود دارد
182
00:08:47,729 --> 00:08:50,061
،آسیب به خیابان سازمان ملل ۱۳
183
00:08:50,062 --> 00:08:51,811
،آسیب به خیابان اول ۲۱
184
00:08:51,812 --> 00:08:53,894
،در خیابان ۴۳ شرقی ۵ تا
185
00:08:53,895 --> 00:08:55,769
،در خیابان ۴۴ شرقی ۷۴ تا
186
00:08:55,770 --> 00:08:56,853
من میرم سراغ اصل مطلب
187
00:08:58,812 --> 00:09:01,144
این حمله به یو.ای.جی یک نشانه است
188
00:09:01,145 --> 00:09:03,853
از اینکه مردم علاقهـشون به
پروژه رو از دست دادن
189
00:09:05,104 --> 00:09:06,103
ما توصیه میکنیم
190
00:09:07,354 --> 00:09:10,061
که پروژه کوه متحرک رو به تعویق بندازیم
191
00:09:13,145 --> 00:09:14,228
،مایک
192
00:09:14,479 --> 00:09:15,811
فکر نمیکنم این فکر خوبی باشه
193
00:09:17,437 --> 00:09:19,061
یک ساعت قبل از سحر
194
00:09:19,437 --> 00:09:21,190
تاریکترین زمانـه
195
00:09:24,645 --> 00:09:25,811
ما توصیه میکنیم
196
00:09:27,312 --> 00:09:29,103
،که پروژه رو جلو ببریم
197
00:09:29,562 --> 00:09:32,019
با پایداری در برابر تمام مزاحمتها و اختلالات
198
00:09:33,020 --> 00:09:34,894
در اسرع وقت امکانپذیر بودن رو تکمیل کنید
199
00:09:36,312 --> 00:09:37,144
،فراموش نکنین
200
00:09:37,604 --> 00:09:40,686
ما فقط یه فرصت ۱۳ ماهه داریم
201
00:09:41,145 --> 00:09:42,103
خورشید
202
00:09:42,687 --> 00:09:44,769
منتظر نمیمونه
203
00:09:54,846 --> 00:09:55,807
کیانگ
204
00:09:57,270 --> 00:09:57,894
،دارم بهت میگم
205
00:09:58,229 --> 00:09:59,394
این بیرون خطرناکـه
206
00:09:59,395 --> 00:10:00,853
تمام تلاشـت رو بکن تا قبول بشی
207
00:10:00,854 --> 00:10:02,395
(پایگاه تحقیقاتیِ مشترک یو.ای.جی)
عاشق نشو
208
00:10:02,395 --> 00:10:03,228
ازدواج نکن
209
00:10:03,270 --> 00:10:04,269
بچهدار نشو
210
00:10:07,746 --> 00:10:12,991
...۱۴۲۸خلبان جوان از ۳۳ کشور مختلف -
نگران نباش. به نمایندگی از بشر میرم توی فضا سیر کنم -
211
00:10:13,145 --> 00:10:16,228
الان با موفقیت وارد پایگاه گابن شدند
212
00:10:16,270 --> 00:10:19,061
در حال ایجاد ذخیر افراد با استعداد
برای پروژه کوه متحرک
213
00:10:19,229 --> 00:10:21,587
جمعیت زیادی از معترضان
214
00:10:22,020 --> 00:10:23,796
،خارج از پایگاه جمع شدهاند
215
00:10:24,005 --> 00:10:28,144
و به ادامه دادن پروژه کوه
متحرک اعتراض میکنند
216
00:10:33,520 --> 00:10:34,061
!از سر راهم برو کنار
217
00:10:34,970 --> 00:10:36,265
آتیش
218
00:10:36,421 --> 00:10:37,811
!اینجا رو با خاک یکسان میکنم
219
00:10:49,645 --> 00:10:51,826
هان دودو
220
00:11:07,437 --> 00:11:08,853
زمین مکان عالیـه یا چی؟
221
00:11:14,104 --> 00:11:15,728
،همه کارکنان مسلح
222
00:11:15,979 --> 00:11:17,478
شما محاصره شدهاید
223
00:11:17,854 --> 00:11:19,603
فوراً اسلحههای خود را زمین بگذارید
224
00:11:19,604 --> 00:11:20,644
و تسلیم شوید
225
00:11:36,395 --> 00:11:37,436
!این چیز حرکت میکنه
226
00:11:37,854 --> 00:11:38,894
وقتی تو حرکت کنی اون هم حرکت میکنه
227
00:11:48,979 --> 00:11:49,769
صبحونه خوردی؟
228
00:11:50,318 --> 00:11:51,083
ها؟
229
00:11:51,770 --> 00:11:52,936
ممکنـه بالا بیاری
230
00:11:53,431 --> 00:11:54,186
ها؟
231
00:11:54,562 --> 00:11:55,978
اگه بالا بیاری، اخراجی
232
00:11:56,930 --> 00:11:57,893
ها؟
233
00:11:58,653 --> 00:12:01,691
(آسانسور فضایی)
234
00:12:01,770 --> 00:12:03,811
این اولین تمرین شما در هواست
235
00:12:04,312 --> 00:12:05,978
سعی کنید اجازه ندید استفراغـتون
236
00:12:05,979 --> 00:12:06,853
لوله نایـتون رو مسدود کنه
237
00:12:07,520 --> 00:12:09,728
اگه بالا آوردید، میتونین برین گم شین
238
00:12:09,729 --> 00:12:12,073
من احیای قلبی ریوی روی هیچکس انجام نمیدم
239
00:12:16,800 --> 00:12:18,436
سلام. من هان دودو هستم
240
00:12:18,895 --> 00:12:20,478
حوزه مراقبتهای بهداشتی در مدار پایین زمین
241
00:12:21,441 --> 00:12:22,525
سلام
242
00:12:23,312 --> 00:12:24,394
من لیو پیکیانگ هستم
243
00:12:24,395 --> 00:12:25,353
سلام، خوشگله
244
00:12:25,354 --> 00:12:26,103
حالـت چطوره؟
245
00:12:26,687 --> 00:12:27,603
..من خوبم
246
00:12:27,687 --> 00:12:28,228
ممنون
247
00:12:28,419 --> 00:12:31,457
...در حالی که آسانسور فضایی میره بالا -
تو چطوری؟ -
248
00:12:31,458 --> 00:12:32,458
شما تحت نیروی گرانش ۹ جی هستین... -
عصبانیام -
249
00:12:33,687 --> 00:12:35,936
فقط به این دلیل که شما دانشجو هستین
250
00:12:35,937 --> 00:12:37,228
زمین بهتون آسون نمیگیره
251
00:12:37,729 --> 00:12:39,519
،لباسهای ضد جاذبه خودتون رو بررسی کنید
252
00:12:39,520 --> 00:12:41,633
یا پدر و مادرتون در نهایت عزادار میشن
253
00:12:42,854 --> 00:12:44,728
برای پرتاب آسانسور فضایی آماده بشید
254
00:12:45,187 --> 00:12:46,561
همه کارکنان برای بررسی نهایی
255
00:12:47,145 --> 00:12:49,644
آماده باد کردن لباسهای ضد جاذبه
256
00:12:49,806 --> 00:12:50,644
،میدونی، خوشگله
257
00:12:50,770 --> 00:12:51,519
اگه میترسی
258
00:12:51,729 --> 00:12:52,853
همیشه میتونی دستمو بگیری
259
00:12:53,770 --> 00:12:55,644
بررسی سیستم تنفسی
260
00:12:56,729 --> 00:12:57,478
تو هم همینطور
(یا تو ۲)
261
00:12:59,062 --> 00:12:59,811
تو ۳
262
00:13:00,270 --> 00:13:01,561
شمارش معکوس پرتاب
263
00:13:02,854 --> 00:13:04,853
پل پیاده رو برداشته شد
264
00:13:05,729 --> 00:13:07,478
دروازه باربری بسته میشود
265
00:13:10,056 --> 00:13:11,434
۵
266
00:13:12,684 --> 00:13:13,981
۴
267
00:13:14,851 --> 00:13:15,908
۳
268
00:13:17,429 --> 00:13:18,490
۲
269
00:13:19,845 --> 00:13:20,762
۱
270
00:13:22,020 --> 00:13:22,894
پرتاب
271
00:13:42,187 --> 00:13:44,019
نفس بکشین
272
00:13:44,187 --> 00:13:45,811
به فرکانس توجه کنید
273
00:13:47,645 --> 00:13:49,076
تا جایی که میتونین فریاد بزنین، بچهها
274
00:13:49,229 --> 00:13:52,603
ده ثانیه دیگه بیهوش میشید
275
00:13:53,062 --> 00:13:57,394
،آسانسور فضایی ۹۰۰۰۰ کیلومتری
276
00:13:57,935 --> 00:14:01,436
،بلندترین ساختار تاریخ بشریت
277
00:14:02,437 --> 00:14:05,644
این جاییـه که سفر شما به ماه آغاز میشه
278
00:14:06,062 --> 00:14:07,686
الان وظیفه شماست
279
00:14:07,687 --> 00:14:09,311
تا از آینده بشریت محافظت کنید
280
00:14:25,104 --> 00:14:26,144
اجازه عبور داده شد
281
00:14:26,520 --> 00:14:29,561
عبور از منطقه انتقال بار اعطا شد
282
00:14:30,104 --> 00:14:32,519
به ناحیه اتصال اِی۷ از
283
00:14:32,520 --> 00:14:34,615
ایستگاه فضایی آرک خوشآمدید
284
00:14:35,062 --> 00:14:36,103
روز خوبی را برای شما آرزومندیم
285
00:14:47,292 --> 00:14:50,168
(ایستگاه فضایی بینالمللی آرک - در حال ساخت)
286
00:14:50,270 --> 00:14:53,019
سه فرد غیرمجاز شناسایی شدند
287
00:14:53,562 --> 00:14:56,144
لطفا اکیداً فقط در مناطق مجاز فعالیت کنید
288
00:14:56,145 --> 00:14:58,478
اون سهتا به این زودیها بیدار نمیشن
289
00:14:58,854 --> 00:15:00,186
،توی آموزش ماه بعد
290
00:15:00,395 --> 00:15:02,436
شانس زیادی برای خوابیدن
در اینجا نخواهند داشت
291
00:15:03,830 --> 00:15:07,342
(حمله طی ۲۹ روز آینده)
292
00:15:14,195 --> 00:15:15,955
بعدی. بعدی
293
00:15:16,187 --> 00:15:17,228
هی، باز کن
294
00:15:19,479 --> 00:15:21,269
از طریق قفسه سینه نفس بکشید
295
00:15:21,270 --> 00:15:22,978
تنفس آهسته نیمه بسته، دو برابر آهستهتر
296
00:15:42,812 --> 00:15:43,769
تفنگ الکترومغناطیسی رو فعال کنید
297
00:15:44,145 --> 00:15:45,076
روی هدف قفل کنید
298
00:15:45,395 --> 00:15:46,853
اگر نرخ ضربه شما کمتر از ٪۷۰ هست
299
00:15:47,437 --> 00:15:48,436
فورا گم شین
300
00:15:50,312 --> 00:15:51,603
تسلیم شو
301
00:15:51,895 --> 00:15:53,561
از شر نصفـتون خلاص میشم
302
00:16:01,312 --> 00:16:02,686
سلاحهاتون رو آماده کنید
303
00:16:12,104 --> 00:16:13,311
به شما دوتا تبریک میگم
304
00:16:13,312 --> 00:16:14,769
امتحان اول رو قبول شدین
305
00:16:14,770 --> 00:16:17,440
شما الان برای کارآموزی توی
پایگاه قمری انتخاب شدید
306
00:16:18,729 --> 00:16:21,103
سیر کردن توی فضا واقعاً مهم نیست
307
00:16:21,604 --> 00:16:23,728
گل دادن به کسی که دوستـش داری، هست
308
00:16:24,062 --> 00:16:24,894
خیلی کلیشهایه
309
00:16:34,854 --> 00:16:36,519
۱۵درجه دیگه
310
00:16:37,604 --> 00:16:38,394
و اونوقت عالیـه
311
00:16:51,187 --> 00:16:52,394
اونا دارن با دقت تماشا میکنن
312
00:16:52,395 --> 00:16:53,144
نمیشه اینکارو کرد
313
00:16:53,854 --> 00:16:55,061
دفعه بعد ما تماشا میکنیم
314
00:16:55,229 --> 00:16:55,686
اسلحه
315
00:16:56,645 --> 00:16:57,686
پنج دقیقه فرصت داری
316
00:17:09,195 --> 00:17:12,057
(حمله طی ۴ دقیقه آینده)
317
00:17:12,058 --> 00:17:13,320
سلام
318
00:17:21,645 --> 00:17:22,644
دسته گل
319
00:17:27,895 --> 00:17:28,686
برای کیـه؟
320
00:17:29,104 --> 00:17:30,644
میخوایی برات تحویلـش بدم؟
321
00:17:33,064 --> 00:17:34,523
این برای... میدونی برای کیـه
322
00:17:34,524 --> 00:17:35,369
کی؟
323
00:17:40,663 --> 00:17:41,769
برین. گم شین
324
00:17:41,809 --> 00:17:43,519
...یا -
گم شین -
325
00:17:43,520 --> 00:17:46,253
میتونم وقتی تصمیمـت
رو گرفتی تحویلـش بدم
326
00:17:46,395 --> 00:17:47,644
،به هر حال
327
00:17:47,645 --> 00:17:48,603
من اینجام
328
00:17:48,770 --> 00:17:49,644
همیشه
329
00:17:52,458 --> 00:17:53,725
هی، تو
330
00:17:54,979 --> 00:17:56,269
لیو پیکیانگ رو ندیدی؟
331
00:17:57,395 --> 00:17:57,978
لیو پیکیانگ
332
00:17:58,229 --> 00:17:58,978
نه
333
00:18:02,218 --> 00:18:03,117
!ناوو
334
00:18:03,895 --> 00:18:05,627
هم اکنون ترجمه همزمان آنلاین
335
00:18:05,812 --> 00:18:06,811
تو هم دانشجوهای جدید رو پیاده میکنی؟
336
00:18:08,520 --> 00:18:10,019
شرمساری برای مدرسه ما نیار
337
00:18:10,249 --> 00:18:11,109
تویِ حرومزاده
338
00:18:11,110 --> 00:18:14,106
من رو با اسم کامل صدا میکنی
339
00:18:15,062 --> 00:18:15,728
سالها گذشته
340
00:18:15,729 --> 00:18:16,936
هر دو وزن کم کردیم
341
00:18:17,520 --> 00:18:18,769
تو یه ذره زیادی وزن کم کردی
342
00:18:26,479 --> 00:18:27,436
چه خبره؟
343
00:18:27,812 --> 00:18:28,561
در رو نبند
344
00:18:28,562 --> 00:18:29,811
هنوز یکی دیگه هست
345
00:18:30,232 --> 00:18:31,228
باز کن
346
00:18:31,229 --> 00:18:34,269
،به عنوان نور زمین
347
00:18:34,270 --> 00:18:36,061
من باید سال گذشته به ماه میرفتم
348
00:18:36,062 --> 00:18:39,311
اما مجبورم کردن یه سال
دیگه بمونم و تدریس کنم
349
00:18:39,312 --> 00:18:42,436
آقای وانگ فقط بهم حسادت میکنه
350
00:18:42,437 --> 00:18:43,478
دقیقا
351
00:18:43,479 --> 00:18:45,269
اون چیزیـه که به خاطر
نور زمین بودن گیرت میاد
352
00:18:45,270 --> 00:18:46,561
من عمدا این کار رو نکردم
353
00:18:53,270 --> 00:18:55,353
کی همه دوشاخههای ایمنی رو جدا کرده؟
354
00:18:55,604 --> 00:18:56,478
کی این کار رو کرده؟
355
00:18:56,687 --> 00:18:57,561
نمیدونم
356
00:18:57,562 --> 00:18:59,061
چه اتفاق داره میُفته؟
357
00:19:05,895 --> 00:19:09,728
آقای وانگ علیه منـه
358
00:19:13,729 --> 00:19:15,811
!کنترل همه پهپادها رو از دست دادیم
359
00:19:16,520 --> 00:19:18,144
!سیستم ما هک شده
360
00:19:31,479 --> 00:19:33,287
واقعا دارن بهمون فشار میارن
361
00:19:33,288 --> 00:19:34,519
برای اضافه کاری حقوق میگیریم؟
362
00:19:36,687 --> 00:19:38,436
کابین آسانسور فضایی ۰۲
363
00:19:38,437 --> 00:19:40,061
پرتاب اضطراری آغاز شد
364
00:19:40,229 --> 00:19:42,561
همه مسافران بلافاصله بنشینند
365
00:19:42,562 --> 00:19:44,434
من لباس ضد جاذبه رو نپوشیدم -
بیا، عجله کن -
366
00:19:44,435 --> 00:19:45,144
از این طرف
367
00:19:45,145 --> 00:19:47,144
لطفا نکات ایمنی را رعایت کنید
368
00:19:48,757 --> 00:19:52,327
(پایگاه تحقیقاتی مشترک - برج کنترل)
369
00:19:54,007 --> 00:19:55,449
(کابین ۰۹ بالا میرود)
(کابین ۰۸ بالا میرود)
370
00:19:55,450 --> 00:19:57,160
(کابین ۰۳ بالا میرود)
(کابین ۰۱ بالا میرود)
371
00:19:58,020 --> 00:19:59,144
اینجا چه خبره؟
372
00:19:59,312 --> 00:20:00,186
باهاش ور نرو
373
00:20:00,495 --> 00:20:01,284
۳
374
00:20:01,571 --> 00:20:02,551
۲
375
00:20:02,933 --> 00:20:03,858
۱
376
00:20:04,479 --> 00:20:05,311
پرتاب
377
00:20:25,312 --> 00:20:26,561
آه، گندش بزنن
378
00:20:31,117 --> 00:20:33,436
جف، شبکه ارتباطی فعال شده؟
379
00:20:33,437 --> 00:20:34,269
از من نپرس
380
00:20:34,270 --> 00:20:35,728
من هم نمیدونم
381
00:20:36,062 --> 00:20:39,053
(ایستگاه فضایی در ۳۵ دقیقه سقوط میکند)
کنترل مرکزی، صدام رو داری؟
382
00:20:39,187 --> 00:20:41,311
،کنترل مرکزی
383
00:20:41,312 --> 00:20:42,311
صدام رو داری؟
384
00:20:43,104 --> 00:20:43,478
جواب بده
385
00:20:43,479 --> 00:20:44,478
،کنترل مرکزی
386
00:20:44,479 --> 00:20:45,519
صدای من رو میشنوی؟
387
00:20:45,801 --> 00:20:48,341
جواب بده، کنترل مرکزی
388
00:20:50,145 --> 00:20:51,103
هم اسم توئه
389
00:20:52,924 --> 00:20:54,226
(هان دودو)
390
00:20:55,437 --> 00:20:56,936
اون هم اسم منـه
391
00:20:57,729 --> 00:20:59,144
اونا هم فضانوردای ذخیره هستن؟
392
00:20:59,145 --> 00:20:59,853
برای کدوم سال هستن؟
393
00:20:59,854 --> 00:21:00,644
این چیـه؟
394
00:21:01,645 --> 00:21:02,436
قبلاً اونا رو ندیدم
395
00:21:09,687 --> 00:21:10,019
هی
396
00:21:10,229 --> 00:21:11,103
!پام گیر کرده
397
00:21:26,145 --> 00:21:28,436
!حمله هوایی
398
00:21:30,145 --> 00:21:30,936
!پیکیانگ
399
00:21:31,770 --> 00:21:32,561
!پیکیانگ
400
00:21:37,187 --> 00:21:38,519
!لیو پیکیانگ
401
00:21:38,854 --> 00:21:40,103
تو اخراجی
402
00:21:41,441 --> 00:21:43,019
من استعفا میدم تا نتونی اخراجـم کنی
403
00:21:43,020 --> 00:21:44,019
چیکار میکنی؟
404
00:21:46,354 --> 00:21:47,728
من از استعفا دهندهها خوشم نمیاد
405
00:21:49,604 --> 00:21:50,394
بدش بهش
406
00:21:51,854 --> 00:21:52,769
برچسب اسم رو بهش بده
407
00:21:59,479 --> 00:22:01,603
مهارتهای لاس زدنـت به درد نمیخوره
408
00:22:08,354 --> 00:22:10,561
خروج اضطراری. قفل صندلی باز شد
409
00:22:11,270 --> 00:22:13,478
!همه مبارزان، بجنبید، حرکت کنین
410
00:22:13,479 --> 00:22:15,394
تمام پهپادها رو نابود کنید
411
00:22:15,395 --> 00:22:17,019
از آسانسور فضایی و موتور
آزمایشیِ زمین محافظت کنید
412
00:22:17,020 --> 00:22:18,894
!سیستم ما مورد حمله قرار گرفته است
413
00:22:18,895 --> 00:22:19,811
به کنترل زمینی هشدار بده
414
00:22:19,812 --> 00:22:22,019
تا طرح واکنش اضطراری ۵ رو شروع کنه
415
00:22:32,854 --> 00:22:34,519
هک موفقیت آمیز بود
416
00:22:34,520 --> 00:22:36,269
پهپادها دارن توی سیستم
دفاعـشون نفوذ میکنن
417
00:22:36,812 --> 00:22:38,228
خیلی وقت نداریم
418
00:22:38,604 --> 00:22:40,144
،از هر دو طرف نزدیک بشید
419
00:22:40,687 --> 00:22:42,519
و هیچچیز رو به شانس واگذار نکنید
420
00:22:42,687 --> 00:22:44,103
دارن هویت ما رو میدزدن
421
00:22:44,229 --> 00:22:45,019
چرا فقط مال ما رو؟
422
00:22:45,020 --> 00:22:46,519
چطور وارد اینجا شدن؟
423
00:22:46,895 --> 00:22:48,061
اول در رو باز کن
424
00:22:48,479 --> 00:22:49,186
شناسه ما بهشون
425
00:22:49,187 --> 00:22:50,686
امکان دسترسی به سیآیسی رو میده
426
00:22:51,562 --> 00:22:52,603
...هدف اونا
427
00:22:54,770 --> 00:22:56,311
!ایستگاه فضایی آرکـه
428
00:22:58,687 --> 00:23:00,103
!برج مراقبت
429
00:23:01,395 --> 00:23:02,061
شرمنده
430
00:23:03,323 --> 00:23:04,978
شبکه ارتباطی قطعـه
431
00:23:04,979 --> 00:23:05,853
بیدار شو
432
00:23:07,020 --> 00:23:07,686
!همونجا بشین
433
00:23:08,520 --> 00:23:09,269
!تکون نخور
434
00:23:29,895 --> 00:23:30,644
!لیو پیکیانگ
435
00:23:35,979 --> 00:23:36,769
،احمق
436
00:23:36,770 --> 00:23:37,894
بذار بیام بیرون
437
00:23:43,104 --> 00:23:43,853
!خفه شو
438
00:23:45,437 --> 00:23:46,269
!بذار بیام بیرون
439
00:23:49,312 --> 00:23:51,144
!نمیشنوم چی میگی
440
00:23:53,229 --> 00:23:54,186
لیو پیکیانگ
441
00:23:54,562 --> 00:23:55,978
نمیتونی برنده بشی
442
00:23:58,395 --> 00:23:59,853
ما هنوز کارآموزیم
443
00:24:00,145 --> 00:24:01,728
بیمه درمانی نداریم
444
00:24:03,437 --> 00:24:04,899
گوشیـم که ترجمه میکنه شکسته
445
00:24:05,020 --> 00:24:05,644
،نمیدونم چی میگی
446
00:24:06,104 --> 00:24:06,978
اما درکـت میکنم
447
00:24:07,979 --> 00:24:09,186
،حتی اگه فقط من باقی مونده باشم
448
00:24:10,145 --> 00:24:11,686
من با جونم از آسانسور
فضایی محافظت میکنم
449
00:24:11,770 --> 00:24:13,228
انگار متوجه نمیشی
450
00:24:14,020 --> 00:24:14,686
منظورم اینـه که
451
00:24:15,104 --> 00:24:16,853
اصلا نباید این در رو باز میکردیم
452
00:24:25,562 --> 00:24:26,728
،همه افسران تسلیحات
453
00:24:26,979 --> 00:24:29,894
تجهیزات جنگی رو برای نبرد هوا به هوا آماده کنید
454
00:24:30,229 --> 00:24:31,186
حالت دفاع هوایی ۱
455
00:24:31,187 --> 00:24:31,936
دریافت شد
456
00:24:32,645 --> 00:24:34,519
ایمنی رو خاموش کنید
457
00:25:03,770 --> 00:25:04,519
روباه یک
458
00:25:05,145 --> 00:25:06,103
هدف قفل نمیشه
459
00:25:06,562 --> 00:25:07,353
هدف قفل نمیشه
460
00:25:07,354 --> 00:25:08,686
نیروهای خودی همهجا هستن
461
00:25:10,312 --> 00:25:12,311
حتی نمیتونم دوست رو از دشمن تشخیص بدم
462
00:25:12,562 --> 00:25:13,978
روی رادار همه نیروهای خودی هستن
463
00:25:13,979 --> 00:25:15,644
خاموشـش کن
464
00:25:15,854 --> 00:25:17,436
من هدف قرار گرفته شدم
465
00:25:17,812 --> 00:25:19,605
!نمیشه از دستـشون خلاص شد
466
00:25:19,606 --> 00:25:20,622
،ناوو
467
00:25:20,770 --> 00:25:21,561
!کمک بگیر
468
00:25:21,562 --> 00:25:23,811
!دارم روش کار میکنم
469
00:25:23,812 --> 00:25:25,568
،از بین این همه که بالا هستن
470
00:25:25,569 --> 00:25:26,644
چرا فقط من رو تعقیب میکنن؟
471
00:25:50,312 --> 00:25:51,186
!خیلی زیادن
472
00:25:51,187 --> 00:25:52,061
لعنتیها خیلی زیادن
473
00:25:52,747 --> 00:25:53,394
!کمک
474
00:25:53,614 --> 00:25:55,769
!مامان، میخوام برم خونه
475
00:25:55,770 --> 00:25:58,978
چیکار کنم؟
476
00:25:59,812 --> 00:26:01,839
موتورهای توربوجت پهپادها زیاد دوام نمیارن
477
00:26:02,395 --> 00:26:03,269
شما سوخت بیشتری دارین
478
00:26:03,474 --> 00:26:04,270
سوخت اونارو تموم کنین
479
00:26:05,020 --> 00:26:06,436
بعدش چی؟
480
00:26:06,437 --> 00:26:08,436
کووچور
481
00:26:08,437 --> 00:26:09,550
لعنتی
482
00:26:09,713 --> 00:26:13,475
!اورا
483
00:26:14,354 --> 00:26:17,519
برای یه دلیلی من بهترین مبارز مدرسه بودم
484
00:26:18,069 --> 00:26:18,907
خودنمایی رو بس کن
485
00:26:18,908 --> 00:26:20,169
نیروی کمکی رسید
486
00:26:22,937 --> 00:26:24,311
!از شرشون خلاص شدم
487
00:26:25,187 --> 00:26:27,478
بابایی برگشته
488
00:26:27,479 --> 00:26:29,603
!از تصاویر بصریـتون استفاده کنید
489
00:26:30,187 --> 00:26:31,103
!جهنم رو نشونـشون بدین
490
00:26:41,645 --> 00:26:43,978
چقدر طول میکشه تا سیستم
فرمان دوباره برگرده؟
491
00:26:44,520 --> 00:26:45,894
برو به ایستگاه پایه
492
00:26:45,895 --> 00:26:48,061
۵۵۰سی رو به سیستم وصل کن
493
00:26:48,818 --> 00:26:49,554
!تکون بخور
494
00:26:54,414 --> 00:26:57,457
(پایگاه تحقیقاتی مشترک - مرکز کنترل پهباد)
495
00:26:57,604 --> 00:26:59,061
به سیستم ما نفوذ شده
496
00:26:59,520 --> 00:27:01,894
۵۵۰سی رو به شبکه ارتباطی وصل کن
497
00:27:01,895 --> 00:27:03,019
سیستم رو بازنویسی کنید
498
00:27:03,479 --> 00:27:05,894
،اگه بتوانیم ۵۵۰سی رو
با موفقیت بازنویسی کنیم
499
00:27:06,062 --> 00:27:07,311
میتونیم کنترل رو دوباره به دست بگیریم
500
00:27:07,437 --> 00:27:09,603
قابل توجه کلیه واحدها
501
00:27:09,604 --> 00:27:11,894
اجسام ناشناس با سرعت بالا نزدیک میشوند
502
00:27:13,895 --> 00:27:14,353
!موشک
503
00:27:14,604 --> 00:27:15,686
!موشک
504
00:27:15,687 --> 00:27:16,644
این دیگه چه کوفتیـه؟
505
00:27:22,437 --> 00:27:23,894
این موشکها دارن میرن سمت
506
00:27:23,895 --> 00:27:25,269
آسانسور فضایی
507
00:27:25,830 --> 00:27:26,617
حرف نزن
508
00:27:26,618 --> 00:27:27,978
از تاکتیکی که آقای وانگ
بهمون یاد داد استفاده کن
509
00:27:28,104 --> 00:27:28,519
تو برو
510
00:27:28,687 --> 00:27:29,436
من پوششـت میدم
511
00:27:33,979 --> 00:27:34,728
روباه دو
512
00:27:44,732 --> 00:27:45,978
عجله کن. جلوش رو بگیر
513
00:27:45,979 --> 00:27:46,853
داره ریموت رو میگیره
514
00:27:54,604 --> 00:27:56,728
سیگنال اِسایوی ۰۹ از دست رفت
515
00:28:06,354 --> 00:28:06,603
!بال چپ آسیب دیده
516
00:28:06,604 --> 00:28:08,936
!بال چپ آسیب دیده
517
00:28:13,479 --> 00:28:14,311
!بمب
518
00:28:14,312 --> 00:28:17,228
!یک نفر الان افتاد
519
00:28:18,729 --> 00:28:21,978
!میخوان همه کابینهای آسانسور رو منفجر کنن
520
00:28:22,270 --> 00:28:23,067
ناوو
521
00:28:23,068 --> 00:28:24,269
!نمیتونیم اونا رو بگیریم
522
00:28:26,479 --> 00:28:27,311
اشکالی نداره
523
00:28:27,312 --> 00:28:28,394
من سریعتر از تو هستم
524
00:28:28,395 --> 00:28:30,353
!!نیروی کمکی بفرست
525
00:28:30,354 --> 00:28:31,103
بالاتر
526
00:28:31,104 --> 00:28:32,478
قویتر
527
00:28:49,520 --> 00:28:50,353
ولم کردن
528
00:28:50,354 --> 00:28:51,853
تو اول ول کن
529
00:29:21,937 --> 00:29:23,353
کابین ۰۴
530
00:29:23,687 --> 00:29:24,853
...الان
531
00:29:26,645 --> 00:29:30,644
اجازه دسترسی به ایستگاه فضایی رو گرفت
532
00:29:31,395 --> 00:29:32,269
ما تنها کسانی هستیم که
533
00:29:32,270 --> 00:29:33,686
بررسیهای هویتی رو پشت سر گذاشتیم
534
00:29:33,812 --> 00:29:35,144
به ارتفاع هدف میرسیم
535
00:29:35,145 --> 00:29:36,353
آماده انفجار
536
00:29:36,479 --> 00:29:37,769
اجازه عبور داده شد
537
00:29:37,770 --> 00:29:40,769
عبور از منطقه انتقال بار داده اعطا شد
538
00:29:41,062 --> 00:29:43,561
به ناحیه اتصال اِی۳ از
539
00:29:43,562 --> 00:29:45,269
از ایستگاه فضایی آرک خوشآمدید
540
00:29:45,604 --> 00:29:47,686
!روز خوبی را برای شما آرزومندیم
541
00:29:58,395 --> 00:30:00,686
اسکن سیستم ۵۵۰سی کامل شد
542
00:30:01,145 --> 00:30:03,186
بازنویسی سیستم بیدرنگ کامل شد
543
00:30:03,812 --> 00:30:04,936
،کنترل پهپاد به دست آمد
544
00:30:05,397 --> 00:30:06,835
حالا
545
00:30:09,354 --> 00:30:11,936
۵۵۰سی کنترل همه پهپادها
رو در دست میگیره
546
00:30:12,187 --> 00:30:14,811
سیستم قدرت با خارج کردن از حالت
خودکار خاموش میشود
547
00:30:28,770 --> 00:30:29,561
!عالیـه
548
00:30:29,562 --> 00:30:31,353
!هورا
549
00:30:33,062 --> 00:30:35,269
۵۵۰سی خیلی سریعـه
550
00:30:36,729 --> 00:30:39,769
بازنویسی بیدرنگ سیستم
آسانسور فضایی تکمیل شد
551
00:30:40,437 --> 00:30:42,353
!کنترل آسانسور فضایی دوباره به دست آمد
552
00:30:42,354 --> 00:30:43,728
!لغو فرآیند پرتاب
553
00:30:44,229 --> 00:30:46,769
!رانشگر برگشت کابین آسانسور را راه اندازی کنید
554
00:30:46,770 --> 00:30:47,811
تزریق آب
555
00:30:47,812 --> 00:30:49,019
سپر یخی
556
00:30:49,020 --> 00:30:49,766
شروع کنید
557
00:30:54,770 --> 00:30:56,269
توجه
558
00:30:56,479 --> 00:30:57,811
همه فضانوردان ذخیره
559
00:30:57,812 --> 00:30:58,978
در کابین ۰۲
560
00:30:59,187 --> 00:31:01,936
کابین مورد هدف پهبادهای انتحاری قرار گرفته
561
00:31:02,312 --> 00:31:04,644
جلوی انفجار باید به هر قیمتی گرفته شود
562
00:31:05,645 --> 00:31:07,144
توجه
563
00:31:07,354 --> 00:31:08,686
همه فضانوردان ذخیره
564
00:31:08,687 --> 00:31:09,603
در کابین ۰۲
565
00:31:10,020 --> 00:31:12,769
کابین مورد هدف پهبادهای انتحاری قرار گرفته
566
00:31:12,937 --> 00:31:15,269
جلوی انفجار باید به هر قیمتی گرفته شود
567
00:31:39,687 --> 00:31:40,942
انگشتـم
568
00:31:40,943 --> 00:31:41,819
دودو
569
00:31:45,979 --> 00:31:47,353
!لیو پیکیانگ
570
00:32:07,020 --> 00:32:09,769
آسانسور فضایی باید نابود بشه
571
00:32:09,770 --> 00:32:10,894
!دود، همینالان برو
572
00:32:10,895 --> 00:32:15,250
!زندگی دیجیتال تنها راه نجاتـه
573
00:32:16,895 --> 00:32:17,686
،توی دنیای دیگه
574
00:32:17,687 --> 00:32:20,269
....تو گلهای من رو
575
00:32:20,270 --> 00:32:21,603
،ما
576
00:32:21,687 --> 00:32:23,144
!جاویدان هستیم
577
00:32:23,145 --> 00:32:25,715
!خراب کردی...
578
00:32:29,229 --> 00:32:30,269
من تو رو میکشم
579
00:32:31,520 --> 00:32:32,894
پاشین
580
00:32:35,062 --> 00:32:36,061
!پاشین دیگه
581
00:32:40,020 --> 00:32:40,894
به چی نگاه میکنین؟
582
00:32:44,312 --> 00:32:45,103
گلها رو بده بهم
583
00:32:59,187 --> 00:32:59,894
،دودو
584
00:33:00,312 --> 00:33:01,266
گل
585
00:33:01,267 --> 00:33:02,766
گم شو -
گرفتم -
586
00:33:06,479 --> 00:33:08,144
منو بکشین. منو بکشین
587
00:33:08,270 --> 00:33:09,019
نمیخوام توی این دنیا زندگی کنم
588
00:33:09,020 --> 00:33:12,019
مجوز برای ۷ کابین آسانسور بازپس گرفته شد
589
00:33:12,145 --> 00:33:13,269
آسانسورهای شماره ۱، ۲ و ۵ در حال برگشت هستند
590
00:33:13,270 --> 00:33:15,061
دستات رو به آرومی بالا بیار
591
00:33:15,520 --> 00:33:17,967
بدش به من -
واحد زمینی، آماده کمک شوید -
592
00:33:31,604 --> 00:33:32,811
!پشمام
593
00:33:42,562 --> 00:33:43,353
چه خبره؟
594
00:33:43,687 --> 00:33:46,144
!آسمون رو نگاه کن! آتیش گرفته
595
00:34:40,562 --> 00:34:42,061
ایستگاه فضایی سقوط کرده
596
00:34:44,437 --> 00:34:45,436
،تکرار میکنم
597
00:34:45,937 --> 00:34:47,644
ایستگاه فضایی سقوط کرده
598
00:35:03,395 --> 00:35:04,144
،هربرت
599
00:35:04,395 --> 00:35:05,394
خوبی؟
600
00:35:07,854 --> 00:35:08,353
!کمکـم کنید
601
00:35:08,812 --> 00:35:09,603
!کمکـم کنید
602
00:35:10,520 --> 00:35:11,103
!برین کنار
603
00:35:11,104 --> 00:35:11,894
پرستار
604
00:35:26,172 --> 00:35:31,962
(پایگاه تحقیقاتی مشترک - دومین بیمارستان مرکزی)
605
00:35:38,520 --> 00:35:39,769
آقای معاون
606
00:35:40,187 --> 00:35:41,394
،خانمها و آقایون
607
00:35:43,437 --> 00:35:45,061
،همین ۴ ساعت پیش
608
00:35:45,354 --> 00:35:46,936
آسانسور فضایی متحمل
609
00:35:46,937 --> 00:35:50,228
یک حمله تروریستی با برنامهریزی
دقیق و سازماندهیشده شد
610
00:35:51,895 --> 00:35:52,561
،از هم اکنون
611
00:35:52,854 --> 00:35:56,853
تعداد قربانیان به ۳۵۲۱ نفر رسیده
612
00:35:57,020 --> 00:36:00,561
با ۵۱۳۷ مجروح دیگر
613
00:36:01,729 --> 00:36:03,644
این بزرگترین حمله تروریستی
614
00:36:03,645 --> 00:36:05,686
با هدف ضربه به پروژه کوه متحرک
615
00:36:05,770 --> 00:36:09,519
از زمان حمله ۳ ماه گذشته به ساختمان
اصلی یو.ای.جی است
616
00:36:10,729 --> 00:36:14,061
این حمله به طور مستقیم باعث تاخیرهای شدید
617
00:36:14,229 --> 00:36:15,853
در پروژه کوه متحرک شده است
618
00:36:16,812 --> 00:36:17,644
به این معناست که
619
00:36:17,645 --> 00:36:21,587
نمیتوانیم به موقع بررسی امکانپذیر بودن
620
00:36:21,588 --> 00:36:23,394
این پروژهها را تکمیل کنیم
621
00:36:24,229 --> 00:36:27,353
اقدامات متقابل بشر در برابر بحران خورشیدی
622
00:36:27,437 --> 00:36:30,269
به طور فزایندهای به احتمال زیاد متوقف میشوند
623
00:36:31,770 --> 00:36:34,422
ما تمام حقوق را محفوظ میداریم تا
624
00:36:34,423 --> 00:36:35,853
اقدامات بعدی رو در صورت لزوم انجام دهیم
625
00:36:36,187 --> 00:36:38,478
ما به توانایی خود در حفاظت
626
00:36:38,479 --> 00:36:43,953
(اولین احتراق طی ۷ ماه آینده)
از زیستگاه و امنیت شهروندانـمان اطمینان داریم
627
00:36:53,104 --> 00:36:54,311
،آژانس فضایی پاسخ داد
628
00:36:54,312 --> 00:36:55,561
هفت ماه فرصت داریم
629
00:37:00,145 --> 00:37:01,311
هفت ماه
630
00:37:04,270 --> 00:37:05,103
شاوشی
631
00:37:11,229 --> 00:37:11,978
آقای ژو
632
00:37:14,479 --> 00:37:15,853
،سخنرانی اینچنین مهمی
633
00:37:16,895 --> 00:37:18,362
مطمئنـید که میخوایید من انجامـش بدم؟
634
00:37:24,854 --> 00:37:27,353
هر سخنرانی در اینجا مهمـه
635
00:37:28,437 --> 00:37:30,019
،فقط بخونـش
636
00:37:30,479 --> 00:37:31,769
کلمه به کلمه
637
00:37:42,979 --> 00:37:44,644
آسانسور فضایی منهدم شد
638
00:37:44,645 --> 00:37:46,394
در یک حمله در ۱۲ مارس
639
00:37:46,479 --> 00:37:49,394
پروژه کوه متحرک با یک شکست بزرگ روبرو است
640
00:37:50,312 --> 00:37:52,103
اعتراضات در بسیاری از نقاط آغاز شده
641
00:37:52,104 --> 00:37:54,478
و تقاضای راه اندازی پروژه زندگی دیجیتال را دارن
642
00:37:54,479 --> 00:37:57,097
!برای همیشه زنده میمونم
643
00:37:57,937 --> 00:37:59,269
،تحت فشار محدودیت زمان
644
00:37:59,354 --> 00:38:01,686
یو.ای.جی یک کنفرانس اضطراری برگزار کرد
645
00:38:01,812 --> 00:38:03,644
تا در مورد راه اندازی مجدد
پروژه زندگی دیجیتال بحث کند
646
00:38:03,645 --> 00:38:06,701
ما قاطعانه به پیشبرد طرح
موجود ادامه خواهیم داد
647
00:38:07,687 --> 00:38:08,644
،در هفت ماه
648
00:38:09,229 --> 00:38:10,894
ما متعهد میشویم که آزمایش امکانپذیر بودن
649
00:38:10,895 --> 00:38:11,853
پروژه کوه متحرک را تکمیل کنیم
650
00:38:12,854 --> 00:38:14,561
چه خبره؟
651
00:38:14,770 --> 00:38:16,769
داره چه اتفاقی میُفته؟
652
00:38:17,479 --> 00:38:18,853
اینجا چه خبره؟
653
00:38:19,260 --> 00:38:19,818
زود باشین
654
00:38:19,819 --> 00:38:21,186
سیستم برق ما هک شده
655
00:38:22,895 --> 00:38:25,061
ما از همه کشورها درخواست میکنیم
که اختلافات خود را مدیریت کنند
656
00:38:25,062 --> 00:38:27,728
ترجمه همزمان آنلاین است
657
00:38:28,020 --> 00:38:29,144
آماده شدن برای جنگ را تمام کنید
658
00:38:29,479 --> 00:38:33,967
انرژی بیشتری را روی طرحهای
بحران خورشیدی بگذارید
659
00:38:35,312 --> 00:38:38,978
راه اصلی که زمین و ماه
رو به هم پیوند میده، قطع شده
660
00:38:40,187 --> 00:38:43,393
ما قدرت نفوذ مخالفان رو دست کم گرفتیم
661
00:38:46,187 --> 00:38:50,722
٪۹۱درصد آمریکاییها به
پروژه کوه متحرک باور ندارن
662
00:38:50,854 --> 00:38:52,894
سنای ایالات متحده در حال بحث
663
00:38:52,895 --> 00:38:53,769
در مورد خروج از این پروژه
664
00:38:53,770 --> 00:38:56,353
و راه اندازی مجدد پروژه زندگی دیجیتالـه
665
00:38:57,729 --> 00:38:59,436
افراد بیشتری سوال میکنن
666
00:38:59,812 --> 00:39:03,186
که چقدر حل کردن یک بحران در ۱۰۰ سال آینده
667
00:39:03,354 --> 00:39:05,811
باید برای مردمی که الان
زندگی میکنن مهم باشه
668
00:39:05,979 --> 00:39:07,186
به نظر میرسه
669
00:39:07,187 --> 00:39:09,561
دنیا طرف واقعیت نیست
670
00:39:10,870 --> 00:39:11,847
،جو
671
00:39:13,187 --> 00:39:15,186
تو فکر میکنی باید الان چیکار کنیم؟
672
00:39:29,437 --> 00:39:31,436
بذار یه چیزی رو بهت نشون بدم
673
00:39:34,937 --> 00:39:35,603
چیـه؟
674
00:39:39,687 --> 00:39:40,269
اونچیز
675
00:39:40,395 --> 00:39:40,936
همونجا
676
00:39:41,770 --> 00:39:42,853
،در سال ۱۹۹۰
677
00:39:44,062 --> 00:39:47,061
،توسط کاوشگر وویجر ۱ شما گرفته شده
678
00:39:48,020 --> 00:39:49,519
یه تصویر از زمینـه
679
00:39:50,013 --> 00:39:51,062
صحیح
680
00:39:52,312 --> 00:39:54,728
این نقطه سفید کوچیک
681
00:39:55,645 --> 00:39:57,561
یعنی همه چیز برای ما
682
00:39:58,312 --> 00:39:59,728
پروژه کوه متحرک
683
00:40:00,937 --> 00:40:03,603
برای ساخت ۱۰۰۰ موتور
684
00:40:04,312 --> 00:40:06,436
روی این نقطه سفید کوچیکـه
685
00:40:07,395 --> 00:40:08,478
و اون رو ببریم
686
00:40:09,020 --> 00:40:12,853
به خونه جدیدش ۲۵۰۰ سال جلوتر
687
00:40:15,574 --> 00:40:16,869
،مایک
688
00:40:17,104 --> 00:40:18,603
تو بهش باور داری؟
689
00:40:22,687 --> 00:40:25,269
اون فقط یک عکس از فضاست که
690
00:40:25,270 --> 00:40:27,186
وویجر داره به ما نگاه میکنه
691
00:40:29,312 --> 00:40:30,811
من باور دارم
692
00:40:34,104 --> 00:40:36,561
بچههای من هم باور خواهند کرد
693
00:40:37,604 --> 00:40:40,228
و بچههای اونا هم همینطور
694
00:40:42,145 --> 00:40:43,811
،تا اون زمان
695
00:40:45,020 --> 00:40:48,186
،من به اتحاد دوباره زیر آسمان آبی باور دارم
696
00:40:48,645 --> 00:40:49,936
وقتی شکوفهها
697
00:40:50,270 --> 00:40:51,853
از هر شاخه آویزون میشن
698
00:40:57,104 --> 00:40:58,353
،الان
699
00:40:59,395 --> 00:41:02,103
فکر میکنی باید چیکار کنی؟
700
00:41:06,562 --> 00:41:08,519
من این رو به رئیس جمهورم منتقل میکنم
701
00:41:10,298 --> 00:41:11,448
،راستی
702
00:41:11,520 --> 00:41:14,728
،تکمیل آزمایش امکانپذیر بودن پروژه کوه متحرک
703
00:41:14,729 --> 00:41:16,311
،فقط در هفت ماه
704
00:41:16,312 --> 00:41:17,519
کاملا بعیده
705
00:41:18,104 --> 00:41:19,478
اما، موفق باشید
706
00:41:23,270 --> 00:41:24,186
هفت ماه
707
00:41:26,354 --> 00:41:27,519
دوتا موتور
708
00:41:28,270 --> 00:41:29,436
فقط ما
709
00:41:30,145 --> 00:41:31,103
این منصفانه نیست
710
00:41:32,104 --> 00:41:33,228
،شاوشی
711
00:41:34,186 --> 00:41:36,746
،اگه همهچیز عادلانه میبود
712
00:41:36,747 --> 00:41:40,065
چرا این ساختمون رو ساختن؟
713
00:41:40,066 --> 00:41:42,166
،در زمان بحران
714
00:41:42,167 --> 00:41:44,144
وظیفه بالاتر از همهچیزه
715
00:41:46,520 --> 00:41:49,811
همبستگی هزینهای داره
716
00:41:57,645 --> 00:42:00,511
اولین دسته از تدارکات توی راهـه
717
00:42:01,750 --> 00:42:04,059
ما روی اونا حساب میکنیم
718
00:42:04,060 --> 00:42:05,750
برای هفت ماه آینده
719
00:42:33,020 --> 00:42:33,978
،بابایی
720
00:42:34,645 --> 00:42:36,644
چطور این معما رو حل کنیم؟
721
00:42:47,020 --> 00:42:51,558
(ایستگاه کامپانوس ماه)
722
00:42:53,395 --> 00:42:56,353
طوفان خورشیدی مبدل ۴ رو تخریب کرد
723
00:42:56,354 --> 00:42:59,061
میخوایی من چیکار کنم؟ هیچ برقی وجود نداره
724
00:42:59,062 --> 00:43:00,478
باید همه رو بیرون بکشیم
725
00:43:00,479 --> 00:43:01,603
قبل از اینکه خفه بشن
726
00:43:02,312 --> 00:43:04,103
این چهارمین بار توی این ماهـه
727
00:43:07,020 --> 00:43:08,061
غر زدن رو بس کن
728
00:43:08,395 --> 00:43:10,394
فعالیت خورشیدی در آستانه انفجاره
729
00:43:10,812 --> 00:43:11,936
بهتره بهش عادت کنی
730
00:43:17,979 --> 00:43:19,394
بیداری اضطراری. برق پشتیبان زندگی خاموش است
731
00:43:57,909 --> 00:44:02,751
(کامپیوتر کوانتوم هوشمند ۵۵۰اِی)
732
00:44:25,355 --> 00:44:26,763
بابا
733
00:44:27,895 --> 00:44:30,186
بابایی، اونجا خیلی تاریکـه
734
00:44:31,187 --> 00:44:31,728
مشکلی نیست
735
00:44:32,270 --> 00:44:32,728
اشکالی نداره
736
00:44:32,729 --> 00:44:34,144
برق ما رفته
737
00:44:35,172 --> 00:44:36,373
بابایی
738
00:44:38,062 --> 00:44:38,603
،بابا
739
00:44:38,604 --> 00:44:40,186
چطور این معما رو حل کنیم؟
740
00:44:42,979 --> 00:44:44,560
خیلی سختـه
741
00:44:44,932 --> 00:44:46,108
بابایی نمیدونه
742
00:44:47,770 --> 00:44:50,103
پس یادم بده چطور موهام رو ببافم
743
00:44:52,812 --> 00:44:53,436
،تو هنگیو
744
00:44:53,520 --> 00:44:54,603
آخرین دسته از تدارکات رسیده
745
00:44:54,937 --> 00:44:55,811
الان جمع بشین
746
00:44:56,604 --> 00:44:59,269
بابا، من یه بغل میخوام
747
00:44:59,395 --> 00:45:00,769
وقتی برگشتم بغلـت میکنم
748
00:45:03,812 --> 00:45:05,019
ما ژائو
749
00:45:05,020 --> 00:45:07,228
(پایگاه تحقیقاتی مشترک - کامپانوس)
میخوام کپسول بازگشت از اولین ماموریت
750
00:45:07,229 --> 00:45:09,519
سفر به ماهـمون رو بهت نشون بدم
751
00:45:09,979 --> 00:45:13,233
،غیر از من
752
00:45:13,234 --> 00:45:15,019
نور زمین دیگهای وجود داره
753
00:45:24,782 --> 00:45:27,009
(ما ژائو)
754
00:45:29,812 --> 00:45:30,811
بازه زمانی هفت ماهه متناظر است با
755
00:45:30,812 --> 00:45:32,561
انفجار بعدی خورشیدی
756
00:45:33,020 --> 00:45:35,144
(اولین احتراق طی سه ماه آینده)
از اونجایی که باد خورشیدی برای
،تجهیزات الکترونیکی مضره
757
00:45:35,437 --> 00:45:37,228
عملیات سطح ماه حداقل
برای یک سال متوقف میشه
758
00:45:38,020 --> 00:45:38,853
،قبل از اون
759
00:45:39,062 --> 00:45:41,750
ما باید موتور ماهواره قمری رو روشن کنیم
760
00:45:41,937 --> 00:45:43,103
تا به دنیا یه جوابی بدیم
761
00:45:43,937 --> 00:45:45,603
دستگاههای جدیدی برای ما آوردن
762
00:45:46,312 --> 00:45:48,394
تا بهمون توی آزمایش موتور کمک کنن
763
00:45:48,787 --> 00:45:49,561
،آقای ما
764
00:45:50,479 --> 00:45:51,686
بیا چند کلمهای بگو
765
00:45:53,479 --> 00:45:54,103
،همگی
766
00:45:54,270 --> 00:45:55,144
یه دور تشویق کنین
767
00:46:01,812 --> 00:46:02,853
این ۵۵۰سیـه
768
00:46:03,145 --> 00:46:03,894
در حال حاضر، پیشرفتهترین
769
00:46:03,895 --> 00:46:05,269
خودحسگر، خودسازگار و خودسازمانده
770
00:46:05,270 --> 00:46:06,811
هسته قابل تنظیمِ گردآوری و محاسباتـه
771
00:46:07,562 --> 00:46:08,561
،بعد از اتصال به سخت افزار
772
00:46:08,562 --> 00:46:10,353
میتونه یه سیستم عملیاتی
زیربنایی رو بیدرنگ ایجاد کنه
773
00:46:10,354 --> 00:46:11,936
و به طور خودکار ساخت
موتورها رو سازماندهی کنه
774
00:46:12,604 --> 00:46:13,978
در حال حاضر، تنها سه مورد
از این در کل جهان وجود داره
775
00:46:14,562 --> 00:46:15,811
،به منظور جمعآوری دادههای خودکار
776
00:46:15,812 --> 00:46:17,061
این یکی رو اینجا آوردیم
777
00:46:17,062 --> 00:46:20,393
ماژول قمریِ نور زمین)
(اولین ماژولِ فرود روی ماهِ روسی
778
00:46:24,354 --> 00:46:25,269
من و تو هنگیو
779
00:46:25,895 --> 00:46:28,228
مسئول اجرایی سیستم ۵۵۰سی خواهیم بود
780
00:46:28,895 --> 00:46:29,728
باشه، آقای ما
781
00:46:35,479 --> 00:46:36,561
،ما معتقدیم که با کمک اون
782
00:46:36,562 --> 00:46:37,561
ما به سرعت از هر گونه تأثیری
783
00:46:37,562 --> 00:46:39,553
که باد خورشیدی ممکنـه
برای انجام آزمایش احتراق
784
00:46:39,554 --> 00:46:41,418
ایجاد کرده باشه، بهبود خواهیم یافت
785
00:46:45,074 --> 00:46:50,681
(آزماش موتور قمری پروژه کوه متحرک ۰۱)
786
00:46:51,395 --> 00:46:52,103
تو هنگیو
787
00:46:52,104 --> 00:46:53,269
۵۵۰سی رو در اسرع وقت وصل کنید
788
00:46:53,895 --> 00:46:54,894
سازگاریـش رو تست کنید
789
00:46:54,895 --> 00:46:56,019
و ماژولهای آسیب دیده رو مجددا راه اندازی کنید
790
00:46:56,562 --> 00:46:57,061
،آقای ما
791
00:46:57,604 --> 00:46:59,202
من به مجوز رمز عبور شما نیاز دارم
792
00:47:22,979 --> 00:47:24,561
گروه ۱۱ ماژول فعال شد
793
00:47:27,270 --> 00:47:29,228
گروه ۲۷ ماژول فعال شد
794
00:47:30,979 --> 00:47:32,769
گروه ۳۱ ماژول فعال شد
795
00:47:34,604 --> 00:47:36,394
گروه ۴۴ ماژول فعال شد
796
00:47:40,020 --> 00:47:42,144
خوشه دی.اُ.جی فعال شد
797
00:47:42,729 --> 00:47:44,186
چاپ مصالح ساختمانی از سر گرفته شد
798
00:47:47,729 --> 00:47:49,449
۵۵۰سی واقعا سریعـه
799
00:47:54,395 --> 00:47:55,853
خیلی سریعـه
800
00:48:01,770 --> 00:48:04,053
کارت اطلاعاتـت از موسسه ما رو آوردم
801
00:48:09,213 --> 00:48:11,478
این نسخه پشتیبان از ۲۰۳۷ هست که تو برگشتی
802
00:48:11,979 --> 00:48:13,269
در خصوصِ حریم خصوصی
803
00:48:13,687 --> 00:48:14,561
،بعد از تعطیلی موسسه
804
00:48:14,562 --> 00:48:16,061
همه اعضا باید تصمیم بگیرن
805
00:48:16,062 --> 00:48:17,478
که میخوان نسخه پشتیبان
شخصی رو نگه دارن یا نه
806
00:48:17,812 --> 00:48:18,603
،اگه میخوایی نگهـش داری
807
00:48:18,687 --> 00:48:19,603
اینجا رو امضا کن
808
00:48:21,729 --> 00:48:23,603
اگر نمیخوایی، همینجا نابودش میکنم
809
00:48:27,729 --> 00:48:28,769
نسخه پشتیبان خودت چطور؟
810
00:48:29,104 --> 00:48:29,980
نگهـش نداشتم
811
00:48:30,270 --> 00:48:32,088
امیدوارم که یه روزی واقعا بتونم بمیرم
812
00:48:32,187 --> 00:48:34,151
نمیخوام حیوون خونگیِ دیجیتال یه نفر باشم
813
00:48:36,687 --> 00:48:37,936
وقتی مُردیم، مُردیم
814
00:48:38,020 --> 00:48:39,061
واقعیت همینـه
815
00:48:39,437 --> 00:48:41,311
طبق پیش بینی، طوفان خورشیدی سطح زی۳
816
00:48:41,312 --> 00:48:42,769
تا چهار ساعت دیگر از راه میرسد
817
00:48:43,020 --> 00:48:44,269
میدونم به چی فکر میکنی
818
00:48:45,354 --> 00:48:46,228
،برای سه ماه آینده
819
00:48:46,229 --> 00:48:47,811
باید شب و روز کار کنیم
820
00:48:48,520 --> 00:48:50,144
اگه آزمایش احتراق موتور ماهواره
،قمری با شکست مواجه بشه
821
00:48:50,979 --> 00:48:52,144
همه ما میمیریم
822
00:48:58,937 --> 00:48:59,853
بابایی
823
00:49:00,895 --> 00:49:01,394
بابا
824
00:49:01,395 --> 00:49:03,394
چطور این معما رو حل کنیم؟
825
00:49:05,854 --> 00:49:07,853
خیلی سختـه
826
00:49:08,437 --> 00:49:09,561
..بابایی نمیدونه
827
00:49:11,562 --> 00:49:13,811
پس یادم بده چطور موهام رو ببافم
828
00:49:14,312 --> 00:49:15,269
خیلیخب
829
00:49:17,145 --> 00:49:18,311
!عمو ما
830
00:49:18,645 --> 00:49:19,144
بابا
831
00:49:19,145 --> 00:49:21,228
!تو با عمو ما هستی
832
00:49:25,812 --> 00:49:27,152
انگشتـم رو دنبال کن
833
00:49:27,854 --> 00:49:28,728
عمو ما
834
00:49:28,729 --> 00:49:30,019
چیکار میکنی؟
835
00:49:30,792 --> 00:49:31,900
یایا
836
00:49:32,562 --> 00:49:33,853
بابا باید کار کنه
837
00:49:34,729 --> 00:49:35,978
برو کمی استراحت کن
838
00:49:36,270 --> 00:49:37,061
خداحافظ بابایی
839
00:49:37,062 --> 00:49:38,603
خداحافظ عمو ما
840
00:49:44,354 --> 00:49:45,353
بابایی
841
00:49:45,354 --> 00:49:46,644
من کجام؟
842
00:49:47,312 --> 00:49:48,436
مامان کجاست؟
843
00:49:51,437 --> 00:49:52,769
بابایی، اینجا خیلی سرده
844
00:49:52,770 --> 00:49:54,644
میخوام که بغلـم کنی
845
00:49:57,437 --> 00:49:58,144
،بابا
846
00:49:58,145 --> 00:50:00,186
مامان کجاست؟
847
00:50:00,979 --> 00:50:03,186
بابایی،بیا بغلـم کن
848
00:50:07,187 --> 00:50:08,103
بابایی
849
00:50:09,770 --> 00:50:10,061
بابا
850
00:50:10,062 --> 00:50:11,644
چطوری این معما رو حل کنیم؟
851
00:50:15,187 --> 00:50:16,978
خودآگاهی در چه نسلی شکل گرفت؟
852
00:50:18,104 --> 00:50:19,436
نسل ۴۲۵
853
00:50:21,437 --> 00:50:23,594
این امید واقعی تحقیق و
توسعه در زندگی دیجیتالـه
854
00:50:24,270 --> 00:50:25,519
...تحقیق ما
855
00:50:27,312 --> 00:50:29,103
واقعا لغو شد؟
856
00:50:30,270 --> 00:50:31,269
،اساساً لغو نشد
857
00:50:31,770 --> 00:50:33,394
اما از نظر قانونی برای همیشه ممنوع شد
858
00:50:35,145 --> 00:50:36,269
،اگه این فناوری فراگیر بشه
859
00:50:36,270 --> 00:50:37,394
،توی این عصر فاجعهآمیز
860
00:50:37,562 --> 00:50:39,733
هیچکس نمیخواد توی دنیای واقعی زندگی کنه
861
00:50:40,979 --> 00:50:42,728
بالاخره، وسوسه زندگی ابدی در دنیای دیجیتال
862
00:50:42,729 --> 00:50:45,145
برای مردم عادی مقاومت ناپذیر میشه
863
00:50:47,354 --> 00:50:49,894
ستاره کوچولوی چشمکزن
864
00:50:50,604 --> 00:50:54,353
چقدر تعجب میکنم که تو چی هستی
865
00:50:54,354 --> 00:50:55,061
،بابا
866
00:50:55,937 --> 00:50:58,269
!میخوام اول توی شهربازی بستنی بخورم
867
00:50:58,937 --> 00:51:00,103
خب، دوست داری با طعم توت فرنگی بخوری
868
00:51:00,104 --> 00:51:01,186
یا با طعم شیر؟
869
00:51:01,187 --> 00:51:02,311
،بزرگترین رو میخوام
870
00:51:02,312 --> 00:51:03,311
!همونی که از من بلندتره
871
00:51:03,729 --> 00:51:05,061
!بیایید از هر کدوم یکی بگیریم
872
00:51:05,062 --> 00:51:06,353
به هر حال همیشه این مامانـه
873
00:51:06,354 --> 00:51:07,478
که اونا رو آخر سر میخوره
874
00:51:07,937 --> 00:51:10,019
دندونای مامان میریزه
875
00:51:10,020 --> 00:51:10,561
اونوقت میخواییم چیکار کنیم؟
876
00:51:10,562 --> 00:51:11,644
،وقتی به اونجا رسیدیم
877
00:51:11,645 --> 00:51:12,728
بابا اونا رو میخره
878
00:51:43,562 --> 00:51:44,478
دیوونهای؟
879
00:51:44,645 --> 00:51:45,644
چرا دختر رو به بیمارستان نبرده؟
880
00:51:45,895 --> 00:51:46,561
اینجا بیمارستان نیست
881
00:51:46,562 --> 00:51:47,311
اون رو از بیمارستان به اینجا آورده
882
00:51:47,312 --> 00:51:48,019
آقای ما
883
00:51:48,020 --> 00:51:49,394
من نمیتونم اینو امضا کنم
884
00:51:49,645 --> 00:51:51,144
اینا تجهیزات مؤسسه هستن
885
00:51:51,437 --> 00:51:52,936
متاسفم که یایا رو اینطور میبینم
886
00:51:53,437 --> 00:51:54,686
زندگی بچه به یه نخ آویزونـه
887
00:51:54,895 --> 00:51:55,894
این یه فرصتـه
888
00:51:55,895 --> 00:51:57,311
این فناوری هنوز آماده نیست
889
00:51:58,145 --> 00:51:59,561
زنـش مُرده
890
00:51:59,562 --> 00:52:00,686
نمیتونیم برای پدر دختر
چندتا خاطره رو نگه داریم؟
891
00:52:00,687 --> 00:52:01,394
آقا ما
892
00:52:01,645 --> 00:52:02,728
کی قراره مسئولیت این
موضوع رو بر عهده بگیره؟
893
00:52:04,270 --> 00:52:05,228
من میگیرم
894
00:52:25,437 --> 00:52:27,269
ما فقط یک قدم با تکمیل تحقیق فاصله داریم
895
00:52:27,270 --> 00:52:28,186
آقا ما
896
00:52:28,979 --> 00:52:30,561
سخت افزار ۵۵۰اِی
897
00:52:31,020 --> 00:52:32,728
به حد مجاز رسیده
898
00:52:33,604 --> 00:52:37,251
یایا تا اینجای کار ۹۱۵ تکرار
،رو پشت سر گذاشته
899
00:52:37,479 --> 00:52:39,478
اما اون هنوز فقط ۲ دقیقه فرصت زندگی داره
900
00:52:43,292 --> 00:52:45,138
...من میخوام
901
00:52:50,354 --> 00:52:51,353
من میخوام که
902
00:52:53,812 --> 00:52:55,353
بهش یه زندگی کامل بدم
903
00:53:00,062 --> 00:53:01,519
،میدونم چرا اینو نشونـم میدی
904
00:53:02,687 --> 00:53:03,686
اما نه
905
00:53:04,604 --> 00:53:06,436
۵۵۰سی فقط برای آزمایش احتراقـه
906
00:53:07,354 --> 00:53:07,894
،بعد از اتمام ماموریت
907
00:53:07,895 --> 00:53:09,353
۵۵۰اِی بازیابی و نابود میشه
908
00:53:10,687 --> 00:53:13,197
قبلاً اجازه استفاده از ۵۵۰اِی رو
از روی همدردی بهت دادم
909
00:53:13,520 --> 00:53:14,561
دیگه ادامه نده
910
00:53:26,729 --> 00:53:27,936
هشدار. هشدار
911
00:53:28,104 --> 00:53:30,019
طوفان خورشیدی سطح زی۹
912
00:53:30,229 --> 00:53:31,603
هشدار. هشدار
913
00:53:31,937 --> 00:53:33,853
طوفان خورشیدی سطح زی۹
914
00:53:36,849 --> 00:53:39,228
پایگاه مشترک تحقیقاتی کامپانوس)
(منقطه معدنی شماره ۲۱
915
00:53:39,229 --> 00:53:40,228
قابل توجه کلیه واحدها
916
00:53:40,354 --> 00:53:41,228
قابل توجه کلیه واحدها
917
00:53:41,229 --> 00:53:43,690
طوفان خورشیدی تا شش دقیقه دیگر
به سطح ماه برخورد خواهد کرد
918
00:53:43,895 --> 00:53:45,103
تمام فعالیتها را فورا متوقف کنید
919
00:53:45,104 --> 00:53:46,103
و به پایگاه برگردید
920
00:53:46,979 --> 00:53:48,811
در این مورد مطمئنی؟
921
00:53:48,812 --> 00:53:49,936
گاز بده
922
00:53:50,062 --> 00:53:52,345
فکر میکردم یک ساعت وقت داریم
923
00:54:01,645 --> 00:54:02,394
آقای ما، هنگیو
924
00:54:02,395 --> 00:54:03,103
شما الان کجایین؟
925
00:54:03,204 --> 00:54:04,931
طوفان خورشیدی زودتر از زمانی که انتظار
داشتیم به سطح ماه برخورد میکنه
926
00:54:04,932 --> 00:54:06,186
نقص سیستم پیشاخطار
927
00:54:06,562 --> 00:54:07,519
سه کیلومتر
928
00:54:07,812 --> 00:54:09,061
هنوز ۳ کیلومتر دیگه داریم
929
00:54:09,062 --> 00:54:10,144
یه پناهگاه زیرزمینی توی پایگاه وجود داره
930
00:54:10,729 --> 00:54:12,061
۵۵۰سی فقط اونجا در امانـه
931
00:54:16,229 --> 00:54:17,853
رانندگی با این لامصب
خیلی سختتر از هواپیماست
932
00:54:18,187 --> 00:54:19,019
زندگیـمون در خطره
933
00:54:19,020 --> 00:54:20,896
!کمتر مزخرف بگو و رانندگیـت رو بکن
934
00:54:20,897 --> 00:54:23,733
طوفان خورشیدی درست پشت سرمونـه
935
00:54:25,312 --> 00:54:27,228
تقریبا رسیدیم
936
00:54:27,229 --> 00:54:29,478
بیایین توی تخلیه کمکـمون کنین
937
00:54:36,062 --> 00:54:37,353
به زمین اطلاع بدید
938
00:54:37,354 --> 00:54:39,144
،طوفان خورشیدی غول پیکر
939
00:54:39,145 --> 00:54:40,590
فراتر از سطح پیش بینی شده است
940
00:54:40,591 --> 00:54:41,561
داری حرف مفت میزنی
941
00:54:41,562 --> 00:54:42,144
همه وسایل ارتباطی از کار افتادن
942
00:54:42,145 --> 00:54:43,145
چطور میخواییم بهشون خبر بدیم؟
943
00:54:43,146 --> 00:54:43,978
زود باشین
944
00:54:48,604 --> 00:54:49,394
،تو هنگیو
945
00:54:49,395 --> 00:54:49,853
زود باش
946
00:54:50,849 --> 00:54:51,582
،آقا ما
947
00:54:51,583 --> 00:54:52,603
سگک ایمنی شکسته
948
00:54:53,590 --> 00:54:55,103
!بهترین زمان رو برای شکستن انتخاب کرده
949
00:54:58,609 --> 00:55:00,073
برو، برو
950
00:55:08,562 --> 00:55:10,131
اصلا وقت نیست. برو
951
00:55:10,229 --> 00:55:11,811
،اگه تجهیزات اکسیژن خراب بشن
همگی خفه میشیم
952
00:55:11,812 --> 00:55:13,103
تقریبا تمومـه
953
00:55:13,104 --> 00:55:14,728
تقریبا تمومـه
954
00:55:19,270 --> 00:55:20,103
،تو هنگیو
955
00:55:20,104 --> 00:55:20,811
زود باش
956
00:55:21,562 --> 00:55:22,061
عجله کن
957
00:55:44,270 --> 00:55:45,061
کلاه رو در بیارید
958
00:55:45,062 --> 00:55:46,103
سیستم تامین اکسیژن آسیب دیده
959
00:55:46,104 --> 00:55:46,603
،عجله کنین
960
00:55:46,937 --> 00:55:47,686
داره خفه میشه
961
00:55:47,687 --> 00:55:48,519
داره میمیره
962
00:55:48,520 --> 00:55:48,936
!سریع
963
00:55:58,687 --> 00:56:00,144
همه هنوز نفس میکشن؟
964
00:56:04,104 --> 00:56:05,228
!یا مسیح
965
00:56:13,645 --> 00:56:14,769
کارتون خوب بود
966
00:56:20,604 --> 00:56:22,519
..شرایط اینطوره که
967
00:56:24,770 --> 00:56:25,144
،خب آره
968
00:56:25,312 --> 00:56:26,603
همینـه
969
00:56:27,821 --> 00:56:29,811
(اولین احتراق تا ۳ روز آینده)
نکته عجیب اینـه که
970
00:56:30,187 --> 00:56:31,728
هیچکدوم از دستگاههای هشدار دهنده ما
971
00:56:33,854 --> 00:56:35,144
اصلا زنگ هشداری ارسال نکرد
972
00:56:35,812 --> 00:56:37,436
۵۵۰سی کاملا از بین رفته
973
00:56:37,937 --> 00:56:38,853
،بدون اون
974
00:56:38,979 --> 00:56:40,656
نمیتونیم موقعیتهای پرتاب موتور
975
00:56:40,657 --> 00:56:42,134
رو به طور دقیق کنترل کنیم
976
00:56:43,687 --> 00:56:44,894
...اگه موتور رو به شدت مشتعل کنیم
977
00:56:45,156 --> 00:56:46,355
بووم
978
00:56:46,854 --> 00:56:48,269
میزنمـتااا
979
00:56:48,270 --> 00:56:49,269
آزمایش ۳ روز دیگه است
980
00:56:49,437 --> 00:56:50,978
،اگه فرصت رو از دست بدیم
همه محکوم به فنا هستیم
981
00:56:51,187 --> 00:56:52,394
هیچ فکری ندارم، درستـه؟
982
00:56:55,937 --> 00:56:58,228
چه زمانی این دستگاهها
واقعاً میتونن ایمن باشن؟
983
00:57:05,104 --> 00:57:06,644
من یه فکری دارم
984
00:57:08,104 --> 00:57:10,394
۵۵۰اِی ممکنـه جواب بده
985
00:57:12,270 --> 00:57:13,519
بابایی
986
00:57:16,187 --> 00:57:16,728
بابا
987
00:57:16,729 --> 00:57:18,811
چطور این معما رو حل کنیم؟
988
00:57:21,687 --> 00:57:22,728
جوابـش چهاره
989
00:57:23,729 --> 00:57:24,644
جوابـش چهاره
990
00:57:25,312 --> 00:57:27,561
تو فوق العادهای، بابا
991
00:57:27,562 --> 00:57:28,561
دختر خوبی باش، یایا
992
00:57:29,312 --> 00:57:30,478
بابا بعدا برمیگرده تا ببینتـت
993
00:57:31,687 --> 00:57:32,686
خداحافظ
994
00:57:32,687 --> 00:57:34,061
خداحافظ، بابا
995
00:57:38,812 --> 00:57:39,728
این
996
00:57:40,479 --> 00:57:42,353
باید برای احتراق کافی باشه
997
00:57:45,145 --> 00:57:46,618
چند روز طول میکشه تا این رو اصلاح کنم
998
00:57:46,619 --> 00:57:48,376
اما محاسبات احتراق سنگینـه
999
00:57:48,377 --> 00:57:49,809
ممکنـه ۵۵۰اِی رو بسوزونه
1000
00:57:49,810 --> 00:57:51,019
برای همین من یه شرط دارم
1001
00:57:52,270 --> 00:57:54,186
منو توی توسعه بعدی سری ۵۵۰ مشارکت بده
1002
00:57:57,687 --> 00:57:58,686
،اگه موافقی
1003
00:57:59,020 --> 00:58:00,686
رمز عبور ۵۵۰اِی رو بهت میدم
1004
00:58:09,687 --> 00:58:11,061
بررسی امکانپذیر بودن پروژه کوه متحرک
1005
00:58:11,270 --> 00:58:14,561
اولین تست احتراق موتور قمری ۱
1006
00:58:14,562 --> 00:58:15,353
شروع کنین
1007
00:58:16,604 --> 00:58:18,269
۵۵۰اِی به ماژول احتراق متصلـه
1008
00:58:18,770 --> 00:58:19,978
خودگرایی رو شروع کنید
1009
00:58:20,104 --> 00:58:21,228
همگامسازی بازنویسی رو شروع کنید
1010
00:58:21,645 --> 00:58:22,228
دریافت شد
1011
00:58:22,562 --> 00:58:23,603
توجه، بخش احتراق
1012
00:58:23,812 --> 00:58:24,644
احتراق رو شروع کنید
1013
00:58:26,479 --> 00:58:28,436
هلیوم-۳ بارگیری شده
1014
00:58:54,937 --> 00:58:56,269
فندک نصب شده
1015
00:58:56,270 --> 00:58:57,936
سیستم عامل زیربنایی فعال شده
1016
00:58:58,145 --> 00:58:59,228
شمارش معکوس تا شروع احتراق
1017
00:58:59,229 --> 00:59:00,686
همه پرسنل اینجا رو تخلیه کنین
1018
00:59:00,937 --> 00:59:01,686
،ما، هنگیو
1019
00:59:01,687 --> 00:59:02,603
همین الان برین
1020
00:59:02,937 --> 00:59:03,436
تو هنگیو
1021
00:59:03,437 --> 00:59:04,353
منتظر چی هستی؟
1022
00:59:05,312 --> 00:59:06,103
،آقای ما
1023
00:59:07,187 --> 00:59:08,186
باید مطمئن بشم از
1024
00:59:08,187 --> 00:59:09,353
چیزی که بهم قول دادی
1025
00:59:10,854 --> 00:59:12,436
این برای من خیلی مهمـه
1026
00:59:14,479 --> 00:59:15,686
میخوام به یایا
1027
00:59:17,270 --> 00:59:18,519
یک زندگی کامل بدم
1028
00:59:20,062 --> 00:59:22,686
!محض خاطر زمینِ مادر
1029
00:59:22,687 --> 00:59:23,728
چیکار میکنین؟
1030
00:59:23,854 --> 00:59:25,103
!راهـش بنداز
1031
00:59:25,604 --> 00:59:27,144
بذاریم و بریم؟
1032
00:59:33,437 --> 00:59:34,394
قول میدم
1033
00:59:41,604 --> 00:59:42,644
،اگه موفق شدیم
1034
00:59:43,520 --> 00:59:44,686
یایا رو فراموش نکنی
1035
01:00:20,062 --> 01:00:22,478
آزمایش احتراق موتور قمری ۱ به پایان رسید
1036
01:00:23,270 --> 01:00:24,769
ماه با موفقیت
1037
01:00:24,770 --> 01:00:27,019
یک جابجاییِ زاویهایِ ۰.۴ نانو قوسثانیه انجام داد
1038
01:00:28,104 --> 01:00:29,144
این را ثابت میکند که
1039
01:00:29,604 --> 01:00:31,400
،در 20 سال آینده
1040
01:00:31,401 --> 01:00:33,622
(شهر دهلینو - پایتخت هند)
ماه را میتوان به موقعیت مورد نظر هل داد
1041
01:00:34,021 --> 01:00:36,061
و دیگر کشش گرانشی روی زمین نخواهد داشت
1042
01:00:37,437 --> 01:00:39,144
،بر اساس این دستاورد
1043
01:00:39,349 --> 01:00:41,894
(شهر دوبلین - پایتخت ایرلند)
،موتور آزمایشی سیاره شماره ۱
1044
01:00:42,687 --> 01:00:44,311
احتراق آزمایشی خود را از امروز آغاز خواهد کرد
1045
01:00:45,395 --> 01:00:47,436
(نیویورک)
،اگر زمین را با موفقیت جابجا کنیم
1046
01:00:48,020 --> 01:00:50,665
پس این دو آزمایش برای تأیید امکانپذیر بودن
1047
01:00:50,666 --> 01:00:53,346
پروژه کوه متحرک مورد
استفاده قرار خواهند گرفت
1048
01:00:53,520 --> 01:00:54,978
این امید را برای همه بشریت
1049
01:00:55,104 --> 01:00:56,644
به ارمغان خواهد آورد
1050
01:00:57,062 --> 01:00:58,936
و بحران خورشیدی را برطرف میکند
1051
01:00:59,765 --> 01:01:00,244
۱۰
1052
01:01:00,410 --> 01:01:01,326
۹
1053
01:01:01,505 --> 01:01:02,467
۸
1054
01:01:02,616 --> 01:01:03,942
۷
1055
01:01:03,943 --> 01:01:04,897
۶
1056
01:01:04,898 --> 01:01:05,787
۵
1057
01:01:05,788 --> 01:01:06,746
۴
1058
01:01:06,747 --> 01:01:07,770
۳
1059
01:01:07,771 --> 01:01:09,131
۲
1060
01:01:09,132 --> 01:01:10,002
۱
1061
01:01:26,797 --> 01:01:29,174
(سیگنال موجود نیست)
1062
01:01:38,312 --> 01:01:39,436
شکست خورد، ها؟
1063
01:01:39,854 --> 01:01:41,519
چطور اون رو برای جهان توضیح میدید؟
1064
01:01:42,020 --> 01:01:43,769
هفت ماه دیگه تلف شد
1065
01:01:44,229 --> 01:01:45,311
شکست خورد، درستـه؟
1066
01:01:45,437 --> 01:01:47,311
حالا به دنیا چی میگید؟
1067
01:02:11,729 --> 01:02:13,144
زمین
1068
01:02:13,145 --> 01:02:14,811
یک جابجاییِ زاویهایِ ۲ پیکو قوسثانیه انجام داد
1069
01:02:26,687 --> 01:02:27,561
!ما انجامـش دادیم
1070
01:02:27,562 --> 01:02:28,811
!کار میکنه
1071
01:02:34,854 --> 01:02:36,353
!احتراق موفقیت آمیز است
1072
01:02:36,354 --> 01:02:38,853
!ما بالاخره مسیر آینده رو پیدا کردیم
1073
01:02:44,604 --> 01:02:47,853
!پروژه کوه متحرک امکانپذیر است
1074
01:02:51,562 --> 01:02:53,669
(سال ۲۰۴۶)
فقط رفتم پاکت قرمزت رو بگیرم
1075
01:02:54,645 --> 01:02:55,186
لطفا بشینید
1076
01:02:55,187 --> 01:02:55,894
اینجا؟
1077
01:02:55,895 --> 01:02:56,478
میتونم، واقعا؟
1078
01:02:56,479 --> 01:02:57,436
البته
1079
01:02:57,437 --> 01:02:58,107
میتونی
1080
01:02:58,108 --> 01:02:59,228
بیا، یک چانگوا بردار
1081
01:02:59,687 --> 01:03:00,436
من سیگاری نمیکشم
1082
01:03:01,270 --> 01:03:02,519
من پدر دامادم
1083
01:03:04,937 --> 01:03:06,144
اسم خانوادگی پسرت لیوئه
1084
01:03:06,687 --> 01:03:07,769
چطور مال تو ژانگـه؟
1085
01:03:07,770 --> 01:03:09,671
دو تست موفقیت آمیز احتراق موتور
1086
01:03:09,672 --> 01:03:11,561
پتانسیل عالی ۵۵۰سی رو ثابت کرد
1087
01:03:11,752 --> 01:03:14,019
در ساخت موتور توازن ۵۵۰سی میتواند
1088
01:03:14,229 --> 01:03:16,716
زمان ساخت شهرهای
زیرزمینی را ٪۷۵ کوتاهتر کند
1089
01:03:16,717 --> 01:03:17,478
که مقدار زیادی هزینه پروژه
1090
01:03:17,479 --> 01:03:18,811
کوه متحرک را کاهش میدهد
1091
01:03:18,812 --> 01:03:22,186
(سال ۲۰۴۷)
اکتشافات زمینشناسی کانادا به پایان رسید
1092
01:03:22,187 --> 01:03:24,041
ساخت موتورهای آمریکای شمالی
1093
01:03:24,042 --> 01:03:24,936
رسما آغاز میشود
1094
01:03:24,937 --> 01:03:26,644
کامپیوتر کوانتومی سری ۵۵۰
1095
01:03:26,645 --> 01:03:28,353
بر اساس ۵۵۰سی، در حال توسعه با
1096
01:03:28,354 --> 01:03:30,228
یک شبکه خصوصی موتور
با قدرت محاسباتی بالاتر است
1097
01:03:30,229 --> 01:03:32,061
،بر اساس دور جدید نظرسنجیها
1098
01:03:32,062 --> 01:03:34,728
برای اولین بار، حمایت
عمومی از پروژه کوه متحرک
1099
01:03:34,729 --> 01:03:36,644
از زندگی دیجیتال پیشی گرفته
1100
01:03:36,645 --> 01:03:38,603
آخرین مهاجمان آسانسور فضایی
1101
01:03:38,604 --> 01:03:39,436
اکنون در محاکمه عمومی هستند
1102
01:03:39,770 --> 01:03:42,761
که پایان پروژه زندگی دیجیتال را رقم زد
1103
01:03:44,104 --> 01:03:45,394
شما بچه لوسها
1104
01:03:45,604 --> 01:03:46,978
بهتون نشون میدم
1105
01:03:47,312 --> 01:03:50,144
یک فضانورد مادرزاد چطور به نظر میرسه
1106
01:03:52,104 --> 01:03:53,769
همانطور که آسانسور فضایی
،در حال بازسازی است
1107
01:03:54,057 --> 01:03:56,478
،یو.ای.جی کار روی پروژه راهبر را آغاز میکند
1108
01:03:56,729 --> 01:03:58,436
برای ارائه پیشاخطار برای پروژه کوه متحرک
1109
01:03:58,437 --> 01:03:59,811
اروپا در حال واگذاری اختیارات است تا
1110
01:03:59,937 --> 01:04:02,440
۵۵۰سی بیشتری برای ساخت
قابل استفاده باشد
1111
01:04:06,395 --> 01:04:07,186
،دیر یا زود
1112
01:04:07,604 --> 01:04:09,728
این چیزها جایگزین ما میشن
1113
01:04:09,729 --> 01:04:10,853
خودکارسازی کامل
1114
01:04:10,854 --> 01:04:13,478
جایگزین تعداد زیادی از
کارگران صنعتی شده است
1115
01:04:13,479 --> 01:04:14,811
،در طول ۱۴ سال گذشته
1116
01:04:15,270 --> 01:04:17,478
از طریق خود تصمیم گیری
1117
01:04:17,812 --> 01:04:18,769
،و ساختوساز خودکار
1118
01:04:19,354 --> 01:04:20,686
سری ۵۵۰ به ما در ساخت
1119
01:04:20,854 --> 01:04:23,658
ساخت ۵۳۲۱ موتور کمک کرده
1120
01:04:24,187 --> 01:04:25,603
برنامه قرعهکشی برای ورورد
به شهرهای زیرزمینی
1121
01:04:25,604 --> 01:04:27,394
امروز در مجمع عمومی یو.ای.جی تصویب شد
1122
01:04:27,729 --> 01:04:30,837
نمایندگان چین به شدت به
عادلانه نبودن برنامه اعتراض کردن
1123
01:04:31,270 --> 01:04:32,644
برنامه قرعهکشی به طور جدی مخالف
1124
01:04:32,645 --> 01:04:34,519
هدف اصلی پروژه کوه متحرک است
1125
01:04:34,770 --> 01:04:35,853
فقط نیمی از جمعیت جهان
1126
01:04:35,854 --> 01:04:37,144
فرصت ورود به شهرهای
زیرزمینی را خواهند داشت
1127
01:04:38,104 --> 01:04:39,561
،با توقف تدریجی چرخش زمین
1128
01:04:39,770 --> 01:04:41,072
ما از سیستم زمانی ۲۴ ساعته به
1129
01:04:41,073 --> 01:04:42,746
سیستم ۶۰ ساعته جابهجا میشیم
1130
01:04:43,895 --> 01:04:45,394
افزایش تابش خورشیدی
1131
01:04:45,395 --> 01:04:47,353
منجر به رشد انفجاری سرطان
در سراسر جهان شده است
1132
01:04:47,770 --> 01:04:49,186
ما روزهای سختی رو پشت سر گذاشتیم
1133
01:04:49,729 --> 01:04:53,709
ما امکانات، زمان و حتی زندگیـمون رو فدا کردیم
1134
01:04:54,270 --> 01:04:57,868
در عین حال کمک متقابل
و همبستگی رو به دست آوردیم
1135
01:04:58,020 --> 01:04:58,728
گم شین
1136
01:04:59,062 --> 01:05:00,978
اجازه ندید روباتها شغل ما رو بگیرن
1137
01:05:01,520 --> 01:05:02,728
کت و شلوارشون رو نگاه
1138
01:05:02,729 --> 01:05:03,769
دیر یا زود، اونا هم جایگزین میشن
1139
01:05:03,770 --> 01:05:06,321
به پایگاه ساخت و ساز خودکار
سولاوسی خوشآمدید
1140
01:05:06,322 --> 01:05:10,769
۵۵۰وی، نسخه ارتقا یافته
،کامپیوتر کوانتومی۵۵۰سی
1141
01:05:11,020 --> 01:05:12,853
وارد مرحله آزمایش آفلاین میشود
1142
01:05:12,854 --> 01:05:15,782
تخمین زده میشود که طی
ده سال آینده شبکه کنترلی
1143
01:05:15,783 --> 01:05:18,330
برای موتورهای زمین در سطح جهانی ایجاد کند
1144
01:05:21,895 --> 01:05:23,019
مشکلی نیست
1145
01:05:23,520 --> 01:05:25,103
چیز مهمی نیست. میتونم برم
مصاحبه راهبری رو انجام بدم
1146
01:05:25,479 --> 01:05:26,894
اونوقت پسرمون هم یه جایگاه گیرش میاد
1147
01:05:27,312 --> 01:05:29,367
بدینوسیله همه رو به پاسداری
1148
01:05:29,368 --> 01:05:32,406
از وحدت بشریت دعوت میکنم
1149
01:05:33,062 --> 01:05:34,144
لطفا بهم اجازه بدید
1150
01:05:35,104 --> 01:05:37,761
،تا به طور رسمی از طرف چین اعلام کنم
1151
01:05:37,937 --> 01:05:40,853
پروژه کوه متحرک الان رسماً به عنوان
1152
01:05:41,229 --> 01:05:43,830
پروژه زمین سرگردان تغییر نام داده
1153
01:05:57,645 --> 01:05:59,311
،در ۲۸ سال گذشته
1154
01:05:59,312 --> 01:06:02,978
۹.۱میلیارد حملات سایبری علیه ما صورت گرفته
1155
01:06:02,979 --> 01:06:06,819
۷.۹میلیارد از این فقط در سال ۲۰۴۴ اتفاق افتاده
1156
01:06:06,820 --> 01:06:07,644
،در ژانویه
1157
01:06:07,770 --> 01:06:09,894
۳۰میلیون حمله سایبری رخ داد
1158
01:06:10,187 --> 01:06:11,978
،طی چند ماه گذشته
1159
01:06:12,145 --> 01:06:15,269
ما آسیبدیدگی غیرقابل تعمیر
زیرساختهای شهر نیویورک
1160
01:06:15,270 --> 01:06:18,568
و ساختمون مرکزی یو.ای.جی رو شاهد بودیم
1161
01:06:18,569 --> 01:06:19,769
،و در مارس امسال
1162
01:06:19,770 --> 01:06:21,894
۴.۴میلیارد حمله صورت گرفت
1163
01:06:22,062 --> 01:06:24,186
آسانسور فضایی هم مورد حمله قرار گرفت
1164
01:06:24,354 --> 01:06:27,144
که منجر به سقوط ایستگاه فضایی آرک شد
1165
01:06:27,312 --> 01:06:29,144
در پایگاه روی ماه، پشتیبانی حیات
1166
01:06:29,145 --> 01:06:29,728
و سیستمهای پیشاخطار غیرفعال شدن
1167
01:06:29,729 --> 01:06:30,478
،با این حال
1168
01:06:31,645 --> 01:06:32,853
،در دهه اخیر
1169
01:06:33,437 --> 01:06:36,992
بیش از ده هزار مهاجم و
سازماندهنده دستگیر شدن
1170
01:06:37,645 --> 01:06:40,699
ما پروژه زندگی دیجیتال رو متوقف کردیم
1171
01:06:42,229 --> 01:06:43,311
،حالا که صحبتـش شد
1172
01:06:43,729 --> 01:06:44,728
تکنولوژی دیجیتال
1173
01:06:44,729 --> 01:06:48,149
کارایی ساخت و ساز ما رو بسیار افزایش داده
1174
01:06:48,520 --> 01:06:52,175
خطرات در مقایسه به مزایا هیچی نیستن
1175
01:06:58,729 --> 01:06:59,686
این تصویر
1176
01:07:00,020 --> 01:07:02,519
توسط موسسه ۷۱۰ در سال ۱۹۸۷ دریافت شد
1177
01:07:03,270 --> 01:07:04,603
:نوشته شده
1178
01:07:04,687 --> 01:07:05,978
۲۰۴۴
1179
01:07:06,354 --> 01:07:07,394
منبع ناشناخته
1180
01:07:10,354 --> 01:07:11,769
این مورد دوم هفته گذشته توسط
1181
01:07:11,770 --> 01:07:14,519
آزمایشگاه نورشناسی فوقسریع ما دریافت شد
1182
01:07:14,979 --> 01:07:16,269
:نوشته شده
1183
01:07:16,270 --> 01:07:17,644
۲۰۵۸۰۷
1184
01:07:18,145 --> 01:07:19,144
منبع ناشناخته
1185
01:07:19,687 --> 01:07:20,894
این مربوط به ایمنی هزاران
1186
01:07:21,312 --> 01:07:23,644
آزمایشگاه در سراسر جهانـه
1187
01:07:24,645 --> 01:07:26,436
ما معتقدیم که پیامهایی مثل این
1188
01:07:26,895 --> 01:07:28,519
در سراسر جهان دریافت شدن
1189
01:07:28,895 --> 01:07:29,853
فکر میکنیم که
1190
01:07:30,395 --> 01:07:32,144
این پیامها یک هشدار هستن
1191
01:07:32,937 --> 01:07:34,019
همه ما میدونیم که
1192
01:07:34,479 --> 01:07:36,394
چه اتفاقی توی ۲۰۴۴ افتاد
1193
01:07:37,604 --> 01:07:40,186
امیدواریم همه طرفها این رو جدی بگیرن
1194
01:07:52,062 --> 01:07:54,507
امروز ۲۲ ژوئن ۲۰۵۸ است
1195
01:07:54,770 --> 01:07:56,353
پشت سر من
1196
01:07:56,354 --> 01:07:58,019
بنای یادبود رفتگان روی ماه که به تازگی
رونمایی شده، ایستاده
1197
01:07:59,354 --> 01:08:00,144
شاوشی
1198
01:08:05,229 --> 01:08:05,644
بشین
1199
01:08:07,934 --> 01:08:12,144
هیچ پاسخی درمورد طرح پشتیبان ماه نیومد؟
1200
01:08:12,687 --> 01:08:14,186
برخی کشورها اعتراضاتی رو مطرح کردن
1201
01:08:14,354 --> 01:08:15,894
و سند رو امضا نکردن
1202
01:08:16,812 --> 01:08:17,603
یک بحث عمده درمورد
1203
01:08:17,604 --> 01:08:19,978
اهدای سلاحهای هستهای استراتژیکـه
1204
01:08:22,520 --> 01:08:25,478
من نگرانـم که مثل ۱۴ سال پیش تموم بشه
1205
01:08:27,062 --> 01:08:28,728
اقدامات احتیاطی شدید رو انجام بدید
1206
01:08:29,729 --> 01:08:31,144
و برای یک طرح پشتیبان آماده بشید
1207
01:08:32,106 --> 01:08:34,994
(بحران قمری طی ۷ روز آینده)
1208
01:08:39,138 --> 01:08:41,178
(پاریس)
1209
01:08:43,175 --> 01:08:46,406
(مرکز کنترل فضاپیمایی یو.ای.جی)
1210
01:08:47,520 --> 01:08:49,022
،با توجه به برآورد من
1211
01:08:49,023 --> 01:08:50,936
خود حبوبات کلید ماجراست
1212
01:08:50,937 --> 01:08:53,103
حالا خیلی از حبوبات استثنایی وجود داره که
1213
01:08:53,104 --> 01:08:55,269
،از مکانهایی مثل سوماترا اومدن
1214
01:08:55,270 --> 01:08:57,603
و آه...حتی شهر کاتماندو
1215
01:08:57,604 --> 01:08:59,561
،وقتی ماه خیلی دوره که نمیشه دیدش
1216
01:09:00,020 --> 01:09:02,103
احتمالا تعطیلات میانه پاییز رو لغو میکنن
1217
01:09:04,020 --> 01:09:05,561
تا زمانی که کیکماه داشته
،باشیم مشکلی نیست
1218
01:09:06,104 --> 01:09:07,353
!به خصوص اونایی که توشون گوشت هست
1219
01:09:09,097 --> 01:09:11,186
رفیق، مطمئنی که در مورد
کیکماه صحبت میکنی؟
1220
01:09:12,687 --> 01:09:13,894
!از دست شما شمالیها
1221
01:09:21,062 --> 01:09:23,811
،مردم ماه گذشتههای دور رو نمیبینن
1222
01:09:23,812 --> 01:09:26,311
با این حال، ماه ما زمانی
بر پیشینیان میدرخشید
1223
01:09:27,062 --> 01:09:29,975
انسانها همیشه ماه رو به خاطر خواهند داشت
1224
01:09:30,187 --> 01:09:32,894
همونطور که دلـمون برای
سرزمین مادری تنگ میشه
1225
01:09:33,395 --> 01:09:34,936
(پکن)
،همونطور که پروژه تبعید ماه شروع میشه
1226
01:09:35,395 --> 01:09:36,394
،یک بار دیگه
1227
01:09:36,812 --> 01:09:37,853
بیایید بهترین آرزوهامون رو برای ماه بکنیم
1228
01:09:39,270 --> 01:09:41,394
یک هندوونه بزرگ
1229
01:09:41,604 --> 01:09:43,478
از وسط نصفـش میکنیم
1230
01:09:43,645 --> 01:09:45,103
،نصفی برای تو
1231
01:09:45,270 --> 01:09:46,644
نصفی برای مامان
1232
01:09:48,312 --> 01:09:48,603
،بیا اینجا
1233
01:09:49,562 --> 01:09:49,978
بیا اینجا
1234
01:09:51,395 --> 01:09:52,394
یک، دو
1235
01:09:54,812 --> 01:09:55,769
بدو برو
1236
01:09:58,893 --> 01:10:01,649
اینا برای شما دو نفر هستن
1237
01:10:01,895 --> 01:10:03,353
من عکس خودم رو با گوشی میگیرم
1238
01:10:03,645 --> 01:10:05,144
تا بتونم بعدا اونا رو ویرایش کنم
1239
01:10:05,312 --> 01:10:08,061
!مامان میخواد عکسها رو ویرایش کنه
1240
01:10:08,979 --> 01:10:10,644
منم میخوام اونکار رو بکنم، مامان
1241
01:10:10,645 --> 01:10:11,894
صبر کن تا کار مامان تموم بشه
1242
01:10:11,895 --> 01:10:13,603
بذار من انجامـش بدم، مامان
1243
01:10:14,437 --> 01:10:15,811
بذار اول من تموم کنم
1244
01:10:15,937 --> 01:10:16,894
من هم میخوام اونا رو ویرایش کنم
1245
01:10:16,895 --> 01:10:18,890
یک دقیقه دیگه، خیلیخب؟
1246
01:10:25,937 --> 01:10:26,894
مشکلی نیست
1247
01:10:27,645 --> 01:10:28,894
مامان، من دیگه نمیخوام
1248
01:10:28,895 --> 01:10:29,603
نترس
1249
01:10:30,645 --> 01:10:31,769
لوکیه، نترس
1250
01:10:32,604 --> 01:10:33,769
مشکلی نیست
1251
01:10:35,062 --> 01:10:36,144
اشکالی نداره
1252
01:10:36,895 --> 01:10:37,853
گریه نکن
1253
01:10:38,979 --> 01:10:40,436
گریه نکن
1254
01:10:45,645 --> 01:10:47,144
میدونم به چی فکر میکنی
1255
01:10:47,812 --> 01:10:48,811
میدونی چند نفر در سراسر جهان هستن
1256
01:10:48,812 --> 01:10:49,769
که جایی گیرشون نمیاد؟
1257
01:10:49,770 --> 01:10:51,061
و نمیتونن وارد شهرهای زیرزمینی بشن؟
1258
01:10:51,567 --> 01:10:53,519
میدونی چند نفر حاضرن
برای جایگاه تو آدم بُکشن؟
1259
01:10:54,104 --> 01:10:54,728
باید آسوده خاطر باشی
1260
01:10:54,729 --> 01:10:56,353
که یایا توی چنین دنیایی زندگی نمیکنه
1261
01:10:57,812 --> 01:10:59,686
،اگرچه اینترنت جهانی بسته شده
1262
01:10:59,687 --> 01:11:00,728
۵۵۰وی انواع رابطهای شبکه
1263
01:11:00,729 --> 01:11:02,269
رو حفظ میکنه
1264
01:11:03,020 --> 01:11:04,894
لحظهای که تو یایا رو وصل کنی
1265
01:11:05,229 --> 01:11:06,811
جایگاهـت بلافاصله لغو میشه
1266
01:11:07,229 --> 01:11:08,519
و به زندان فرستاده میشی
1267
01:11:17,854 --> 01:11:19,228
پس دخترم چی؟
1268
01:11:21,354 --> 01:11:23,353
۱۴سالـه که اون رو ندیدم
1269
01:11:30,479 --> 01:11:31,853
یایا مُرده
1270
01:11:32,520 --> 01:11:33,561
واقعیت همینـه
1271
01:11:34,762 --> 01:11:35,783
نه
1272
01:11:36,062 --> 01:11:37,311
یایا نمرده
1273
01:11:39,917 --> 01:11:42,394
من با نظر تو در مورد
زندگی دیجیتال موافق نیستم
1274
01:11:44,395 --> 01:11:45,686
من ۱۴ سال صبر کردم
1275
01:11:46,645 --> 01:11:48,019
همین الانش هم پیرم
1276
01:11:49,354 --> 01:11:50,894
،حتی اگه به شهرهای زیرزمینی برم
1277
01:11:52,020 --> 01:11:53,853
چندتا ۱۴ سال دیگه فرصت دارم؟
1278
01:11:54,312 --> 01:11:55,103
بابا
1279
01:11:55,937 --> 01:11:58,186
!میخوام اول توی شهربازی بستنی بخورم
1280
01:11:58,895 --> 01:12:00,061
خب، دوست داری با طمع توت فرنگی بخوری
1281
01:12:00,062 --> 01:12:01,269
یا با طعم شیر؟
1282
01:12:01,270 --> 01:12:02,228
،بزرگترین رو میخوام
1283
01:12:02,229 --> 01:12:03,353
!همونی که از من بلندتره
1284
01:12:03,729 --> 01:12:05,269
!بیایید از هر کدوم یکی بگیریم
1285
01:12:05,270 --> 01:12:06,561
به هر حال همیشه این مامانـه
1286
01:12:06,562 --> 01:12:07,686
که اونا رو آخر سر میخوره
1287
01:12:08,020 --> 01:12:10,061
دندونای مامان میریزه
1288
01:12:10,062 --> 01:12:11,269
اونوقت میخواییم چیکار بکنیم؟
1289
01:12:12,562 --> 01:12:15,353
،اگه یایا بتونه با موفقیت به ۵۵۰وی متصل بشه
1290
01:12:16,354 --> 01:12:18,728
این یه نقطه عطف توی
ایجاد زندگی دیجیتال خواهد بود
1291
01:12:20,520 --> 01:12:21,561
،اونجا
1292
01:12:22,354 --> 01:12:24,686
اون یه زندگی کامل خواهد داشت
1293
01:12:26,145 --> 01:12:27,353
و اسم تو
1294
01:12:28,062 --> 01:12:29,936
توی تاریخ نوشته خواهد شد
1295
01:12:32,562 --> 01:12:34,147
یایا رو راهاندازی کنی، میمیری
1296
01:12:34,645 --> 01:12:35,931
هیچکاری نکنی، زنده میمونی
1297
01:12:37,187 --> 01:12:37,894
انتخاب با خودتـه
1298
01:12:44,857 --> 01:12:45,457
(مرکز فضایی پکن)
1299
01:12:45,457 --> 01:12:47,811
مصاحبه شوندگان راهبری به
شمارههای فراخوانی شده توجه کنند
1300
01:12:47,812 --> 01:12:49,186
در راهرو جا خوش نکنید
1301
01:12:51,812 --> 01:12:53,952
سرگرد لیو پیکیانگ، سلام
1302
01:12:55,437 --> 01:12:58,103
این سیستم عامل ایستگاه فضایی
،مداری سرنشین داره
1303
01:12:58,729 --> 01:13:00,728
نسخه آفلاین ۵۵۰وی
1304
01:13:01,312 --> 01:13:03,853
اندازه کوانتومی ۹۱۸۲
1305
01:13:04,354 --> 01:13:07,170
(کامپیوتر کوانتومی هوشمند ۵۵۰وی)
قدرتمندترین سختافزار محاسباتی تاریخ بشر
1306
01:13:07,687 --> 01:13:09,144
،طبق ارزیابی قبلی
1307
01:13:09,145 --> 01:13:13,386
تمام سوابق پرواز و نمرات
امتحاناتـت بیعیب و نقص بود
1308
01:13:13,854 --> 01:13:15,728
من معتقدم شما شانس زیادی برای
1309
01:13:15,729 --> 01:13:18,061
کار در ایستگاه فضایی بینالمللی راهبری داری
1310
01:13:18,520 --> 01:13:19,561
ممنون
1311
01:13:19,854 --> 01:13:21,269
من از بچگی مشتاق رفتن به فضا بودم
1312
01:13:21,729 --> 01:13:23,478
امیدوارم بتونم به نمایندگی از
بشریت توی فضا سیر کنم
1313
01:13:24,187 --> 01:13:26,061
،برای درک بهتر همدیگه
1314
01:13:26,062 --> 01:13:27,519
من علاقه خاصی دارم
1315
01:13:27,520 --> 01:13:29,394
تا اولین برداشت شما از خودم رو بدونم
1316
01:13:29,719 --> 01:13:30,623
۵
1317
01:13:30,624 --> 01:13:31,885
۴
1318
01:13:31,886 --> 01:13:32,397
۳
1319
01:13:32,437 --> 01:13:34,353
چرا فقط یه چشم داری؟
1320
01:13:35,270 --> 01:13:37,019
من دو پاسخ متفاوت دارم
1321
01:13:37,729 --> 01:13:39,228
:اونی که فوقالعاده خندهداره اینـه
1322
01:13:39,437 --> 01:13:41,144
تمرکز کردن با یک چشم راحتتره
1323
01:13:41,312 --> 01:13:43,186
پس میتونم بهتر به شما نگاه کنم
1324
01:13:43,562 --> 01:13:44,686
هاهاها
1325
01:13:46,562 --> 01:13:47,894
...این طنز
1326
01:13:50,062 --> 01:13:50,894
کاملا درستـه
1327
01:13:53,270 --> 01:13:54,436
:پاسخ رسمی اینـه
1328
01:13:55,062 --> 01:13:56,561
،این واحد رادار تاف منـه
1329
01:13:56,937 --> 01:13:59,186
که میتونه تمام دستگاههای
شبکه بندی شده رو فعال کنه
1330
01:13:59,270 --> 01:14:01,519
و دادههای چند زاویه ای روی
هدف رو و جمعآوری کنه
1331
01:14:01,520 --> 01:14:02,394
از جمله شاخصهای بیولوژیکی
1332
01:14:02,395 --> 01:14:04,186
و اطلاعات مربوطه
1333
01:14:04,604 --> 01:14:05,353
،برای مثال
1334
01:14:05,520 --> 01:14:06,436
ازدواج کردی
1335
01:14:06,437 --> 01:14:07,561
یک پسر داری
1336
01:14:07,562 --> 01:14:07,963
سه سال پیش تشخصی داده شد
1337
01:14:07,964 --> 01:14:10,603
که همسرت به بیماری
،ناشی از اشعه مبتلا شده
1338
01:14:11,020 --> 01:14:12,978
اخیرا سندروم اِلاِیاِم رو القا کرده
1339
01:14:13,395 --> 01:14:14,644
،در چنین شرایطی
1340
01:14:14,645 --> 01:14:16,728
بهترین گزینه برای تو
1341
01:14:16,729 --> 01:14:19,144
اینـه که از این انتخاب عقب نشینی کرده تا
از خانواده خود مراقبت کنی
1342
01:14:19,902 --> 01:14:20,695
۵
1343
01:14:20,696 --> 01:14:21,734
۴
1344
01:14:21,735 --> 01:14:22,723
۳
1345
01:14:22,724 --> 01:14:23,893
۲
1346
01:14:23,894 --> 01:14:25,146
۱
1347
01:14:25,270 --> 01:14:26,186
همیشه سخت بوده
1348
01:14:27,270 --> 01:14:28,478
احترام گذاشتن به وفاداری و والدین
1349
01:14:28,770 --> 01:14:29,603
،لطفا توجه داشته باشید که
1350
01:14:30,020 --> 01:14:31,519
،ضمن پاسخ به سوالات بعدی
1351
01:14:31,770 --> 01:14:33,603
،استفاده از استعاره
1352
01:14:33,812 --> 01:14:34,436
،سوالات استفهامی
1353
01:14:34,520 --> 01:14:35,519
یا مفاهیم ممنوع است
1354
01:14:35,979 --> 01:14:39,917
این نوع برقراری ارتباط میتواند باعث
بروز حوادث در ایستگاه فضایی جدی شود
1355
01:14:40,158 --> 01:14:41,131
۵
1356
01:14:41,132 --> 01:14:42,263
۴
1357
01:14:42,264 --> 01:14:42,920
۳
1358
01:14:42,979 --> 01:14:44,061
خیلی متاسفم
1359
01:14:44,770 --> 01:14:45,728
که میخوام خانوادهام رو تنها بذارم
1360
01:14:47,562 --> 01:14:49,394
اما این کاریـه که من باید انجام بدم
1361
01:14:50,020 --> 01:14:51,936
«با گفتن «کاریـه که باید انجام بدم
1362
01:14:52,187 --> 01:14:55,112
منظورت اینـه که تو رو محبور
به گرفتن این شغل کردن؟
1363
01:14:55,917 --> 01:14:56,867
۵
1364
01:14:56,868 --> 01:14:58,085
۴
1365
01:14:58,086 --> 01:14:59,319
۳
1366
01:14:59,320 --> 01:15:00,282
۲
1367
01:15:01,062 --> 01:15:02,644
شما به وضوح همه چیز رو از قبل میدونید
1368
01:15:04,395 --> 01:15:05,644
چرا هنوز دارید این کار رو میکنید؟
1369
01:15:08,479 --> 01:15:09,603
اخطار دوم
1370
01:15:09,937 --> 01:15:11,519
،استفاده از استعاره
1371
01:15:11,770 --> 01:15:12,228
،سوالات استفهامی
1372
01:15:12,729 --> 01:15:13,686
یا مفاهیم ممنوع است
1373
01:15:15,062 --> 01:15:16,061
،به من یه جایگاه رسید
1374
01:15:18,437 --> 01:15:19,894
اما به همسر و پسرم نرسید
1375
01:15:22,062 --> 01:15:23,686
،وقتی برای ایستگاه فضایی انتخاب بشم
1376
01:15:25,187 --> 01:15:27,144
پسرم مشمول سیاست ترجیحی میشه
1377
01:15:28,770 --> 01:15:29,644
و همسرم
1378
01:15:29,645 --> 01:15:31,144
میتونه با اون وارد شهرهای زیرزمینی بشه
1379
01:15:31,604 --> 01:15:33,728
به عنوان قیم یک صغیر
1380
01:15:35,229 --> 01:15:37,436
من فقط میخوام خانوادهام زنده بمونن
1381
01:15:44,020 --> 01:15:44,769
بابا
1382
01:15:47,854 --> 01:15:49,478
اعضای دیگه خانواده چطور؟
1383
01:15:50,437 --> 01:15:51,436
منظورت چیـه؟
1384
01:15:52,187 --> 01:15:53,353
،سرگرد لیو پیکیانگ
1385
01:15:53,562 --> 01:15:55,186
،پدرهمسرت، آقای هان زیانگ
1386
01:15:55,187 --> 01:15:56,269
توی قرعهکشی انتخاب نشد
1387
01:15:56,812 --> 01:15:58,603
آقای هان زیانگ چطور؟
1388
01:15:59,592 --> 01:16:00,761
۵
1389
01:16:00,762 --> 01:16:01,769
۴
1390
01:16:01,770 --> 01:16:02,900
۳
1391
01:16:02,901 --> 01:16:03,787
۲
1392
01:16:03,788 --> 01:16:04,981
۱
1393
01:16:05,812 --> 01:16:07,061
زمان به پایان رسید
1394
01:16:09,104 --> 01:16:10,353
بهترین گزینه شما
1395
01:16:10,645 --> 01:16:13,019
اینـه که آقای هان زیانگ رو به
عنوان سرپرست انتخاب کنید
1396
01:16:13,395 --> 01:16:15,311
و اجازه بدین لوکیه رو به
شهرهای زیرزمینی ببره
1397
01:16:15,645 --> 01:16:17,561
،با توجه به شرایط فعلی همسرتان
1398
01:16:17,854 --> 01:16:20,769
زندگی اون تا ۸۴.۳ روز دیگه به پایان میرسه
1399
01:16:24,562 --> 01:16:25,353
لعنت به همه شما
1400
01:16:27,062 --> 01:16:29,019
شما در آزمون پاسخ به اضطراب مردود شدید
1401
01:16:36,812 --> 01:16:37,394
متاسفم
1402
01:16:38,437 --> 01:16:39,478
ببخشید
1403
01:16:40,229 --> 01:16:41,061
متاسفم
1404
01:16:46,312 --> 01:16:47,186
بگین شماره ۱۹ بیاد
1405
01:16:51,520 --> 01:16:52,394
متاسفم
1406
01:16:57,718 --> 01:17:00,019
جناب، میتونم دوباره امتحان کنم؟
1407
01:17:04,645 --> 01:17:06,144
توی امتحان قبول نشدی
1408
01:17:07,273 --> 01:17:09,686
قربان، توی مصاحبه خیلی مضطرب بودم
1409
01:17:09,895 --> 01:17:10,894
معمولا اونطور نیستم
1410
01:17:11,520 --> 01:17:12,103
لطفا
1411
01:17:12,270 --> 01:17:13,061
...این امتحان
1412
01:17:13,312 --> 01:17:15,186
اینجا برای همه مهمـه
1413
01:17:15,520 --> 01:17:16,561
اونا رو تحت تأثیر قرار نده، باشه؟
1414
01:17:17,520 --> 01:17:19,603
من واقعا به این فرصت نیاز دارم
1415
01:17:19,604 --> 01:17:20,769
واقعا بهش نیاز دارم
1416
01:17:20,770 --> 01:17:22,353
همه فقط یه شانس دارن
1417
01:17:31,373 --> 01:17:34,779
(بحرانی قمری طی ۲۱ ساعت آینده)
1418
01:17:36,729 --> 01:17:38,436
تو یه معشوقه مخفی روی
ماه داری یا همچینچیزی؟
1419
01:17:38,854 --> 01:17:40,061
خیلی مشتاقی که رفتن ماه رو ببینی
1420
01:17:40,312 --> 01:17:41,103
در واقع، داره
1421
01:17:41,104 --> 01:17:42,019
با هم به دانشگاه رفتن
1422
01:17:42,562 --> 01:17:43,686
مزخرف نگو. اون یکی نبود
1423
01:17:43,937 --> 01:17:45,353
اونیکی کدومـه؟
1424
01:17:46,062 --> 01:17:47,103
میدونی چیـه؟
1425
01:17:47,104 --> 01:17:49,186
ماه هر سال به عقب هل
...داده میشه حدود چقدر، ۱۰۰۰۰
1426
01:17:49,354 --> 01:17:49,978
۱۰۰۰۰درستـه؟
1427
01:17:50,395 --> 01:17:51,769
۱۰۰۰۰کیلومتر
1428
01:17:51,979 --> 01:17:53,186
اون یه انتظار طولانی مدت برای تو میشه
1429
01:17:53,187 --> 01:17:54,394
همگی گوش کنین
1430
01:17:54,395 --> 01:17:55,394
آروم باشین
1431
01:17:55,395 --> 01:17:56,144
و نظم رو حفظ کنین
1432
01:17:56,770 --> 01:17:57,728
هوا خیلی سرده
1433
01:17:57,854 --> 01:17:59,144
توی صف بمونین
1434
01:17:59,604 --> 01:18:00,936
برای همه به اندازه کافی هست
1435
01:18:01,062 --> 01:18:02,228
به کارتهاتون پایبند باشین
1436
01:18:02,229 --> 01:18:02,936
خیلیخب
1437
01:18:02,937 --> 01:18:04,186
با تشکر از همکارتون
1438
01:18:04,187 --> 01:18:05,269
بهتون قول میدیم
1439
01:18:05,270 --> 01:18:06,394
که همه
1440
01:18:06,395 --> 01:18:07,769
سهم خودشون رو میگیرن
1441
01:18:09,562 --> 01:18:10,269
بچه من تب داره
1442
01:18:10,270 --> 01:18:11,394
میشه لطفا جات رو با من عوض کنی؟
1443
01:18:11,562 --> 01:18:12,019
بیا اینجا
1444
01:18:12,020 --> 01:18:12,686
من باهات جام رو عوض میکنم
1445
01:18:14,020 --> 01:18:15,144
اونایی که اون پشت هستین، توی صف وایسین
1446
01:18:15,395 --> 01:18:15,978
نوبت شماست
1447
01:18:17,604 --> 01:18:18,019
،رفیق
1448
01:18:18,354 --> 01:18:18,936
چیکار میکنی؟
1449
01:18:19,979 --> 01:18:20,728
لطفا توی صف بمون
1450
01:18:21,145 --> 01:18:22,103
همه منتظرن
1451
01:18:25,354 --> 01:18:26,686
مدال شایستگی از سال ۲۰۴۴ داری؟
1452
01:18:30,354 --> 01:18:31,269
اینم از میوه شما
1453
01:18:33,809 --> 01:18:34,716
بعدی
1454
01:18:37,062 --> 01:18:37,894
بعدی
1455
01:18:44,766 --> 01:18:45,447
بعدی
1456
01:18:45,448 --> 01:18:46,686
..ملت، نظم رو رعایت کنید
1457
01:18:56,048 --> 01:18:57,141
لوکیه
1458
01:19:05,104 --> 01:19:06,311
مامان، اول تو بخور
1459
01:19:20,062 --> 01:19:21,436
روی مصاحبهات تمرکز کن
1460
01:19:23,104 --> 01:19:24,603
تو موفق میشی
1461
01:19:26,020 --> 01:19:26,811
،دودو
1462
01:19:30,895 --> 01:19:32,311
...امروز، من فقط
1463
01:19:34,229 --> 01:19:35,103
خیلی دلم برات تنگ شد
1464
01:19:38,270 --> 01:19:39,144
خیلی زیاد
1465
01:19:42,645 --> 01:19:43,686
خیلی خیلی زیاد
1466
01:19:53,229 --> 01:19:54,269
نگران نباش
1467
01:19:57,604 --> 01:19:58,728
من اینجام
1468
01:20:05,020 --> 01:20:06,228
همیشه
1469
01:20:22,229 --> 01:20:23,144
پیکیانگ
1470
01:20:26,895 --> 01:20:28,686
میخوام برم خونه
1471
01:20:31,670 --> 01:20:32,747
...به
1472
01:20:35,270 --> 01:20:36,436
شانگهای؟
1473
01:20:36,979 --> 01:20:38,853
...میدونم که اونجا از قبل
1474
01:20:44,812 --> 01:20:46,144
...فقط همینطوری گفتم
1475
01:20:47,312 --> 01:20:48,561
...فقط گفتم
1476
01:21:33,766 --> 01:21:37,512
(بحران قمری طی ۴۴ دقیقه آینده)
1477
01:23:11,062 --> 01:23:12,061
!بابایی
1478
01:23:14,869 --> 01:23:15,117
،بابا
1479
01:23:15,118 --> 01:23:17,061
چطور این معما رو حل کنیم؟
1480
01:23:18,395 --> 01:23:19,853
بابا، کجایی؟
1481
01:23:19,854 --> 01:23:21,894
به نظر میرسه تصاویر زیادی ازت وجود
داره که اون پشت ایستادی
1482
01:23:21,895 --> 01:23:23,561
پشت سرت آینه هست؟
1483
01:23:27,020 --> 01:23:29,144
بابا، چرا گریه میکنی؟
1484
01:23:31,479 --> 01:23:32,478
چه اتفاقی برات افتاده؟
1485
01:23:32,770 --> 01:23:34,478
چرا اینقدر پیرتر به نظر میرسی؟
1486
01:23:36,437 --> 01:23:37,436
بابا، گریه نکن
1487
01:23:37,437 --> 01:23:39,853
من کار اشتباهی انجام دادم؟
1488
01:23:41,604 --> 01:23:43,103
بابا فقط خیلی دلتنگ یایا شده
1489
01:23:45,187 --> 01:23:46,228
خیلی زیاد
1490
01:23:47,479 --> 01:23:48,561
خیلی خیلی زیاد
1491
01:23:49,270 --> 01:23:52,811
مگه قرار نیست بریم شهربازی؟
1492
01:23:52,979 --> 01:23:54,103
مامان کجاست؟
1493
01:23:57,145 --> 01:23:57,936
تقریباً رسیدیم
1494
01:23:57,937 --> 01:23:58,519
اتاق سوم
1495
01:23:59,424 --> 01:24:01,311
بابا، من کجام؟
1496
01:24:01,312 --> 01:24:02,936
میخوام برم بیرون
1497
01:24:04,687 --> 01:24:05,436
یک لحظه
1498
01:24:05,437 --> 01:24:07,728
بابا، من میخوام برم بیرون
1499
01:24:08,812 --> 01:24:09,686
من کجام، بابا؟
1500
01:24:09,687 --> 01:24:11,603
میخوام برم بیرون
1501
01:24:11,812 --> 01:24:13,478
بابایی، من کجام؟
1502
01:24:13,479 --> 01:24:14,394
بذار بیام بیرون
1503
01:24:14,395 --> 01:24:15,728
نترس
1504
01:24:15,729 --> 01:24:16,894
بابا اینجاست
1505
01:24:18,020 --> 01:24:18,436
!تو هنگیو
1506
01:24:18,437 --> 01:24:19,186
!در رو باز کن
1507
01:24:19,812 --> 01:24:20,436
!در رو باز کن
1508
01:24:24,104 --> 01:24:27,186
!بابا، بغلـم کن
1509
01:24:28,020 --> 01:24:29,384
باشه، بابا بغلـت میکنه
1510
01:24:30,354 --> 01:24:31,644
یک ثانیه
1511
01:24:31,645 --> 01:24:32,728
تو هنگیو، چیکار میکنی؟
1512
01:24:33,687 --> 01:24:34,603
!همین الان دست نگه دار
1513
01:24:43,437 --> 01:24:44,436
!تو هنگیو
1514
01:24:44,979 --> 01:24:45,644
!بیا بیرون
1515
01:24:49,354 --> 01:24:51,478
یایا فقط به ۸۷ ثانیه زمان نیاز داره
1516
01:24:52,604 --> 01:24:54,144
برای اینکه الان کاملاً خودآگاه بشه
1517
01:24:54,479 --> 01:24:56,019
این فقط نتیجه تکامل تکراریـه
1518
01:24:56,020 --> 01:24:57,350
نه
1519
01:24:57,854 --> 01:24:59,394
این صرفاً درک ضعیف تو
1520
01:24:59,395 --> 01:25:00,394
از زندگی دیجیتالـه
1521
01:25:01,354 --> 01:25:02,769
این در واقع ثابت میکنه که
1522
01:25:03,770 --> 01:25:05,269
یایا زنده است
1523
01:25:05,562 --> 01:25:06,853
اون مُرده و فقط همین
1524
01:25:07,477 --> 01:25:09,830
داری مرتکب جرم میشی -
بابا، چطور این معما رو حل کنیم؟ -
1525
01:25:09,831 --> 01:25:11,811
،یایا فقط ۲ دقیقه فرصت زندگی داره
1526
01:25:14,354 --> 01:25:16,353
میخوام بهش یه زندگی کامل بدم
1527
01:25:16,770 --> 01:25:17,936
تو توی شهرهای زیرزمینی یه جایگاهی داری
1528
01:25:17,937 --> 01:25:19,144
هنوز راه درازی پیش رو داری
1529
01:25:20,062 --> 01:25:20,936
توی دنیای واقعی زندگی کن
1530
01:25:21,028 --> 01:25:23,144
بابا، با کی حرف میزنی؟
1531
01:25:24,270 --> 01:25:25,311
!یایا مُرده
1532
01:25:26,312 --> 01:25:27,186
!نه، نمرده
1533
01:25:28,520 --> 01:25:29,144
،نه، نمرده
1534
01:25:29,145 --> 01:25:30,228
نمرده
1535
01:25:30,395 --> 01:25:31,603
این واقعیتـه
1536
01:25:31,769 --> 01:25:32,903
نه
1537
01:25:33,486 --> 01:25:34,683
نه
1538
01:25:35,604 --> 01:25:37,811
تو حق اینو نداری که واقعیت رو تعریف کنی
1539
01:25:38,861 --> 01:25:39,922
!زود باشین
1540
01:25:39,923 --> 01:25:41,103
آقای ما، بیایین عقب
1541
01:25:41,214 --> 01:25:44,311
(...بحران قمری طی ۱۷ ثانیه، ۱۶)
یایا تا ابد زنده میمونه
1542
01:26:22,937 --> 01:26:23,811
!هشدار
1543
01:26:23,895 --> 01:26:26,353
!اختلال در عملکرد موتور ماهواره قمری ۱
1544
01:26:26,645 --> 01:26:27,436
!هشدار
1545
01:26:27,562 --> 01:26:29,686
!اختلال در عملکرد موتور ماهواره قمری ۱
1546
01:26:29,687 --> 01:26:30,478
!متخصصها
1547
01:26:31,354 --> 01:26:32,311
!متخصصها
1548
01:26:33,437 --> 01:26:35,144
!همه متخصصهای فنی رو بیارید اینجا
1549
01:26:36,354 --> 01:26:37,478
هر کاری میتونید انجام بدید
1550
01:26:37,479 --> 01:26:38,603
!تا موتور ۱ رو خاموش کنین
1551
01:26:39,187 --> 01:26:40,394
،ممکنـه خیلی زود منفجر بشه
1552
01:27:23,312 --> 01:27:25,186
!بابایی
1553
01:27:25,680 --> 01:27:26,923
بابا
1554
01:27:26,924 --> 01:27:28,561
!لطفا به بابام صدمه نزنی
1555
01:27:28,562 --> 01:27:30,436
بابای من آدم خوبیـه
1556
01:27:30,604 --> 01:27:31,394
ببریدش
1557
01:27:32,729 --> 01:27:33,644
مظنون تحت کنترلـه
1558
01:27:35,006 --> 01:27:37,269
بابا، کجا میری؟
1559
01:27:41,979 --> 01:27:42,894
،عمو ما
1560
01:27:42,895 --> 01:27:44,603
!من بابامو میخوام
1561
01:27:45,312 --> 01:27:46,519
!بابا
1562
01:28:11,687 --> 01:28:12,228
،صفحه نمایش
1563
01:28:12,604 --> 01:28:14,394
برای استفاده از جنگنده مجوز
ویژهای از مافوق گرفتم
1564
01:28:14,645 --> 01:28:16,542
اون میخواد ارادت خودش رو به خانم لیو بفرسته -
ممنون، برادران -
1565
01:28:16,687 --> 01:28:17,811
وقتی برگشتیم برای همه نوشیدنی میخرم
1566
01:28:18,270 --> 01:28:19,269
بهترین آرزوهامون رو برای خانم لیو میفرستیم
1567
01:28:19,354 --> 01:28:21,061
سلام، خانم لیو
1568
01:28:21,062 --> 01:28:21,936
ممنون، خانم لیو
1569
01:28:21,937 --> 01:28:22,728
سلام، خانم لیو
1570
01:28:22,729 --> 01:28:23,519
ممنون، خانم لیو
1571
01:28:23,520 --> 01:28:25,811
ممنون، برادران
1572
01:28:26,812 --> 01:28:27,894
،پیکیانگ
1573
01:28:28,645 --> 01:28:30,061
سالهاست که پرواز نکردی
1574
01:28:30,270 --> 01:28:32,019
هنوز بلدی چیکار کنی؟
1575
01:28:32,395 --> 01:28:33,269
اون رو ثابت نگه میدارم
1576
01:28:33,729 --> 01:28:35,769
،لیو پیکیانگ
1577
01:28:36,145 --> 01:28:38,561
فکر میکنی داری دوچرخه سواری میکنی؟
1578
01:28:38,854 --> 01:28:41,103
سریعتر برو
1579
01:29:21,437 --> 01:29:22,819
(شانگهای)
پیکیانگ
1580
01:29:23,104 --> 01:29:23,936
از این طرف
1581
01:29:30,645 --> 01:29:31,561
حالـت خوبـه؟
1582
01:29:31,915 --> 01:29:32,909
آره
1583
01:29:37,687 --> 01:29:39,019
وقتی که کوچیک بودم
1584
01:29:39,687 --> 01:29:40,603
و زمانی که نمیتونستم بخوابم
1585
01:29:41,645 --> 01:29:43,769
اینجا میشستم و به ماه نگاه میکردم
1586
01:29:44,937 --> 01:29:45,853
فکر نمیکنم
1587
01:29:48,145 --> 01:29:49,311
قبول بشم
1588
01:29:54,979 --> 01:29:56,436
من تصمیم خودم رو گرفتم
1589
01:29:58,187 --> 01:29:59,686
،اگه انتخاب نشدی
1590
01:30:00,895 --> 01:30:02,228
،خودت تنها باید بری اون پایین
1591
01:30:03,604 --> 01:30:04,978
و به زندگی ادامه بدی
1592
01:30:06,895 --> 01:30:08,144
،اگه انتخاب شدی
1593
01:30:09,729 --> 01:30:11,936
پس از بابام میخواییم تا پسرمون
رو به شهرهای زیرزمینی ببره
1594
01:30:14,270 --> 01:30:16,186
اگه اون جایگاه رو من بگیرم حیف میشه
1595
01:30:21,335 --> 01:30:23,174
،و
1596
01:30:24,604 --> 01:30:25,936
،وقتی زمانـش رسید
1597
01:30:27,645 --> 01:30:28,644
اجازه نده با
1598
01:30:28,645 --> 01:30:30,228
اون لولههای وصل شده بهم برم
1599
01:30:40,104 --> 01:30:40,894
پیکیانگ
1600
01:30:50,604 --> 01:30:51,436
نترس
1601
01:30:56,604 --> 01:30:57,894
من اینجا کنارتـم
1602
01:31:01,645 --> 01:31:03,561
همیشه
1603
01:31:12,532 --> 01:31:16,144
قربان، سیستم عامل موتورهای
قمری بازنویسی شده
1604
01:31:16,145 --> 01:31:17,603
این رخنه شباهت زیادی به
1605
01:31:17,687 --> 01:31:19,853
حمله به آسانسور فضایی در سال ۲۰۴۴ داره
1606
01:31:19,854 --> 01:31:22,061
سعی کردیم سیستم عامل اُ.اِس
،رو با ۵۵۰وی بازنویسی کنیم
1607
01:31:22,062 --> 01:31:23,478
اما دسترسی بهش رد شد
1608
01:31:23,479 --> 01:31:24,228
کی این کار رو کرد؟
1609
01:31:24,229 --> 01:31:25,644
کدوم خری این کارو کرد؟
1610
01:31:25,645 --> 01:31:27,311
هنوز روی ماه کارمندی داریم؟
1611
01:31:28,479 --> 01:31:29,186
روباتها
1612
01:31:29,729 --> 01:31:30,436
!هشدار
1613
01:31:30,437 --> 01:31:33,811
سطح توان بیشتر از استاندارد
موتور ماهواره قمری ۲
1614
01:31:35,074 --> 01:31:35,950
!هشدار
1615
01:31:54,937 --> 01:31:56,144
!عقب وایسین
1616
01:31:56,437 --> 01:31:57,853
دوباره میگم
1617
01:31:58,104 --> 01:31:59,644
اقدامات اعتراض آمیز شما
1618
01:31:59,645 --> 01:32:01,436
به طور جدی در عملکرد
1619
01:32:01,437 --> 01:32:04,269
موتور ۱ نیویورک اختلال ایجاد کرده
1620
01:32:04,645 --> 01:32:06,769
طبق ماده ۵۵۱
1621
01:32:06,770 --> 01:32:07,853
بند ۵
1622
01:32:07,854 --> 01:32:08,769
...از قانون زمین سرگردان
1623
01:32:08,770 --> 01:32:09,936
،شاوشی
1624
01:32:10,104 --> 01:32:11,936
اونا مرغ دریایی هستن؟
1625
01:32:15,937 --> 01:32:17,103
،من هیچوقت مرغ دریایی ندیدم
1626
01:32:17,104 --> 01:32:18,186
آقای ژو
1627
01:32:20,645 --> 01:32:22,186
چرخش زمین برای مدت
،طولانی متوقف شده
1628
01:32:22,520 --> 01:32:24,186
چطور زنده موندن؟
1629
01:32:50,187 --> 01:32:51,603
من الان توی ساختمون هستم
1630
01:32:51,979 --> 01:32:52,936
برای تو هم اومد؟
1631
01:32:56,187 --> 01:32:58,811
شنیدم که مشکلی روی ماه وجود داره
1632
01:33:33,061 --> 01:33:34,603
!!فرار کنین
1633
01:33:36,145 --> 01:33:37,019
!مواظب باش
1634
01:33:51,437 --> 01:33:52,936
!فراخوان به خدمت تمام وقت
1635
01:33:54,937 --> 01:33:55,644
!ببین، بابا
1636
01:33:55,645 --> 01:33:57,019
!ماه الان روشن شد
1637
01:34:15,645 --> 01:34:17,436
حل این معما خیلی سختـه
1638
01:34:26,104 --> 01:34:30,144
اگر مدار قمری رو تغییر بده، جزر و مد
شدید ممکنـه نزدیک بشه
1639
01:34:30,437 --> 01:34:32,103
ساکنان مناطق ساحلی
1640
01:34:32,104 --> 01:34:33,936
باید در ارتفاعات به دنبال پوشش باشند
1641
01:34:34,437 --> 01:34:35,186
فهمیدم
1642
01:34:41,757 --> 01:34:44,184
(فلورانس)
پدر، بیا یه نگاهی بنداز
1643
01:34:45,020 --> 01:34:46,478
!یه وضعیت اضطراریـه
1644
01:34:47,120 --> 01:34:48,962
(شهر برازاویل)
،عزیزم
1645
01:34:49,187 --> 01:34:50,394
یه نگاهی به این بنداز
1646
01:34:50,895 --> 01:34:52,061
چه خبره؟
1647
01:34:52,062 --> 01:34:53,186
شنیدی چی شده؟
1648
01:34:53,368 --> 01:34:55,019
آره، در مورد انفجار شنیدم
1649
01:35:00,354 --> 01:35:03,061
من بهتون گفتم. بهتون گفتم
1650
01:35:04,437 --> 01:35:06,311
!رفیق، دخلـمون اومده
1651
01:35:06,312 --> 01:35:07,269
!ماه داره سقوط میکنه
1652
01:35:07,270 --> 01:35:08,186
!دهنـمون سرویسـه
1653
01:35:09,729 --> 01:35:12,144
الان، موتور ماهواره قمری ۲ از بین رفته
1654
01:35:12,604 --> 01:35:13,353
ماهواره قمری ۳
1655
01:35:13,354 --> 01:35:14,561
باید به کارش ادامه بده
1656
01:35:14,729 --> 01:35:16,478
تصاویر از طرف سیاِساِستی دریافت شدن
1657
01:35:17,645 --> 01:35:18,394
پخشـشون کن
1658
01:35:20,895 --> 01:35:22,061
،اگه یه خاموشی ساده میبود
1659
01:35:22,062 --> 01:35:23,144
اینقدر روشن نمیبود
1660
01:35:23,270 --> 01:35:24,769
،اما بر اساس دادههای فعلی
1661
01:35:25,020 --> 01:35:26,436
فقط میتونیم چنین قضاوتی داشته باشیم
1662
01:35:30,020 --> 01:35:31,519
قمری ۳ هم منفجر شده
1663
01:35:32,229 --> 01:35:33,519
ماه از مدار خودش خارج شده
1664
01:35:33,729 --> 01:35:34,644
و به سمت ما سقوط میکنه
1665
01:35:34,854 --> 01:35:35,728
تخمین میزنیم که
1666
01:35:36,020 --> 01:35:37,144
۲۲۱ساعت باقی مونده
1667
01:35:37,145 --> 01:35:38,144
کمتر از ۴ روز
1668
01:35:38,145 --> 01:35:39,144
منتظر چی هستیم؟
1669
01:35:39,645 --> 01:35:41,186
!الان موتورهای زمین رو روشن کنید
1670
01:35:41,604 --> 01:35:42,519
،اگه زمانی که ماه هنوز اونجاست
1671
01:35:42,520 --> 01:35:44,103
موتورها روشن بشن، زمین از هم پاشیده میشه
1672
01:35:44,562 --> 01:35:45,478
به این اشاره نکنم که یک سوم از موتورها
1673
01:35:45,479 --> 01:35:46,644
!هنوز در دست ساخت هستن
1674
01:35:47,104 --> 01:35:49,728
پس کاری جز اینکه منتظر مرگ باشیم نداریم؟
1675
01:35:55,145 --> 01:35:57,686
چین تمام شهرهای زیرزمینیـش رو باز میکنه
1676
01:35:58,020 --> 01:36:00,898
برای به حداکثر رساندن میزان بقا در قلمرومون
1677
01:36:02,729 --> 01:36:03,769
خانم جوان
1678
01:36:04,020 --> 01:36:05,811
،اگه الان به همه اونا اجازه ورود بدیم
1679
01:36:06,062 --> 01:36:10,019
اونا به سادگی ساکن میشن
و دیگه به بالا برنمیگردن
1680
01:36:10,354 --> 01:36:14,269
صبر کن و ببین وقتی غذا تموم
،میشه چه اتفاقی مُفته
1681
01:36:14,270 --> 01:36:16,311
همه ما از گرسنگی میمیریم
1682
01:36:18,687 --> 01:36:20,269
ما داریم تصمیمـمون رو بهتون اطلاع میدیم
1683
01:36:20,479 --> 01:36:23,243
،که داریم شهرهای زیرزمینیـمون رو باز میکنیم
1684
01:36:23,244 --> 01:36:25,228
به دنبال مشاوره نیستیم
1685
01:36:41,867 --> 01:36:44,843
(متلاشی شدن ماه طی ۱۷۹ ساعت آینده)
1686
01:36:45,312 --> 01:36:46,311
!درود
1687
01:36:48,895 --> 01:36:51,084
دیگه نیازی به شرکت توی قرعهکشی ندارید
1688
01:36:52,104 --> 01:36:53,353
شما الان صلاحیت فوری برای
1689
01:36:53,354 --> 01:36:55,561
زندگی توی شهرهای زیرزمینی رو دارید
1690
01:36:58,562 --> 01:36:59,644
،بعد از اینکه من رفتم
1691
01:37:01,395 --> 01:37:03,436
تو تنها نگهبان باقی مونده لوکیه هستی
1692
01:37:05,479 --> 01:37:07,927
(ایستگاه فضایی بینالمللی راهبری - درحال ساخت)
این تنها راه برای
1693
01:37:08,312 --> 01:37:10,353
اطمینان از اینـه که هر دوی
شما بتونید زنده بمونید
1694
01:37:10,354 --> 01:37:11,516
بس کن
1695
01:37:11,517 --> 01:37:12,603
کافیـه
1696
01:37:15,229 --> 01:37:17,019
متاسفم
1697
01:37:26,229 --> 01:37:27,644
،اعضای موقت خدمه
1698
01:37:27,645 --> 01:37:30,686
به ایستگاه فضایی بینالمللی راهبری خوشآمدید
1699
01:37:30,729 --> 01:37:34,636
لطفا در اولین فرصت به راهروی
اتصال شماره ۴ گزارش دهید
1700
01:37:34,895 --> 01:37:36,228
،اعضای موقت خدمه
1701
01:37:36,229 --> 01:37:38,978
به ایستگاه فضایی بینالمللی راهبری خوشآمدید
1702
01:37:39,145 --> 01:37:42,933
لطفا در اولین فرصت به راهروی
اتصال شماره ۴ گزارش دهید
1703
01:37:46,396 --> 01:37:47,821
رئیس
1704
01:38:03,229 --> 01:38:04,519
حالـت چطوره؟
1705
01:38:08,187 --> 01:38:09,144
خوبم
1706
01:38:30,520 --> 01:38:31,311
،آقای ژو
1707
01:38:31,895 --> 01:38:33,644
تصویری که درخواست کردید آماده است
1708
01:38:34,053 --> 01:38:35,339
باشه
1709
01:38:36,520 --> 01:38:37,769
زمانـش فرا رسیده
1710
01:38:40,462 --> 01:38:41,544
باشه
1711
01:38:46,746 --> 01:38:51,765
(متلاشی شدن ماه طی ۵۰ ساعت آینده)
1712
01:39:31,437 --> 01:39:32,769
،آقای رئیس جمهور
1713
01:39:34,354 --> 01:39:35,561
،نمایندگان
1714
01:39:35,979 --> 01:39:37,936
،و دوستان از سراسر جهان
1715
01:39:38,437 --> 01:39:40,561
چیزی که الان میبینید
1716
01:39:40,562 --> 01:39:43,228
یک تکه فسیل مربوط به ۱۵۰۰۰ سال پیشـه
1717
01:39:43,729 --> 01:39:45,103
این استخوان ران انسانـه
1718
01:39:45,104 --> 01:39:47,353
که از شکستگی بهبود یافتـه
1719
01:39:48,270 --> 01:39:51,436
این نشان دهنده طلوع تمدن بشریـه
1720
01:39:53,270 --> 01:39:56,019
۱۵۰۰۰سال پیش
1721
01:39:56,729 --> 01:39:59,144
شکستگی استخوان ران اغلب کشنده بود
1722
01:39:59,895 --> 01:40:01,019
همونطور که شما رو از توانایی
1723
01:40:01,020 --> 01:40:02,936
پیدا کردن غذا یا جستجوی سرپناه عاجز میکرد
1724
01:40:04,020 --> 01:40:05,811
تمام کاری که میتونستید انجام بدید
1725
01:40:05,812 --> 01:40:07,436
این بود که منتظر بمونید تا
یه شکارچی شما رو بخوره
1726
01:40:07,562 --> 01:40:08,228
،با این حال
1727
01:40:09,687 --> 01:40:13,186
این استخوان ران بخصوص بهبود یافت
1728
01:40:13,979 --> 01:40:16,936
،به این معنیـه که بعد از مصدومیت
1729
01:40:17,562 --> 01:40:20,269
،یکنفر به زخم رسیدگی کرده
1730
01:40:20,729 --> 01:40:24,061
،یکنفر آب و غذا رو فراهم کرده
1731
01:40:24,395 --> 01:40:29,144
یکنفر از این شخص در برابر
شکارچیها محافظت کرده
1732
01:40:30,187 --> 01:40:32,269
این نوع حمایت
1733
01:40:32,270 --> 01:40:33,478
همبستگی
1734
01:40:33,937 --> 01:40:35,519
،طوریـه که تا به امروز زنده موندیم
1735
01:40:35,979 --> 01:40:38,561
و تمدنـمون رو موندگار کردیم
1736
01:40:40,687 --> 01:40:42,144
،سال ۲۰۴۴
1737
01:40:42,687 --> 01:40:45,519
،پس از آزمایش موفقیت آمیز پروژه تبعید ماه
1738
01:40:45,520 --> 01:40:48,938
ما یک طرح پشتیبان پیشنهاد کردیم
1739
01:40:49,020 --> 01:40:51,561
ایجاد کردن یک آرایش هستهای در سطح ماه
1740
01:40:51,562 --> 01:40:53,811
با استفاده از زرادخانه هستهای جهان
1741
01:40:53,937 --> 01:40:55,728
برای راه اندازی همجوشی
هستهای در هسته ماه
1742
01:40:55,729 --> 01:40:57,061
تا زمانی که فرو بریزه و متلاشی بشه
1743
01:40:57,812 --> 01:40:58,811
نمایندگان
1744
01:40:59,979 --> 01:41:02,936
،از ۳۳ کشور شرکت کننده
1745
01:41:03,270 --> 01:41:07,511
همون پیامی که من گرفتم رو دریافت کردن
1746
01:41:08,687 --> 01:41:10,353
این پیام موجودیِ دقیقی
1747
01:41:10,354 --> 01:41:13,436
از زرادخانه هستهای جهانـه
1748
01:41:15,020 --> 01:41:17,769
و اتفاقاً همون چیزیـه که ما نیاز داریم
1749
01:41:17,770 --> 01:41:20,103
برای راهاندازی همجوشی
هستهای در هسته ماه
1750
01:41:25,437 --> 01:41:28,769
،این اعداد زمانی کاملا محرمانه بودن
1751
01:41:29,812 --> 01:41:32,519
اما الان بیمعنی هستن
1752
01:41:35,187 --> 01:41:37,394
،من نه از منبع این پیام اطلاعی دارم
1753
01:41:37,395 --> 01:41:40,144
نه از نیتـش
1754
01:41:40,770 --> 01:41:42,103
اما به نظر میرسه
1755
01:41:43,020 --> 01:41:44,728
،که یکی داره به ما یادآوری میکنه
1756
01:41:45,395 --> 01:41:48,686
،بعد از ۱۵۰۰۰ سال، تا الان
1757
01:41:49,104 --> 01:41:51,519
ما با یک شکستگی استخوان
ران دیگه روبرو هستیم
1758
01:41:51,520 --> 01:41:53,644
که الان در مقابل ما قرار گرفته
1759
01:41:54,687 --> 01:41:57,103
آیا ما هم همون انتخابی رو میکنیم
1760
01:41:57,104 --> 01:42:03,473
که اجداد ما ۱۵۰۰۰ سال پیش کردن؟
1761
01:42:16,145 --> 01:42:17,811
جایگاهـت توی شهرهای
زیرزمینی پس گرفته شده
1762
01:42:19,562 --> 01:42:20,311
،اشکالی نداره
1763
01:42:20,312 --> 01:42:21,103
،آقا ما
1764
01:42:23,020 --> 01:42:23,936
من ثابت کردم
1765
01:42:24,395 --> 01:42:25,478
که حق با من بود
1766
01:42:27,229 --> 01:42:28,311
اهمیتی داره؟
1767
01:42:31,687 --> 01:42:32,978
خیلی اهمیت داره
1768
01:42:34,270 --> 01:42:35,644
برای یایا
1769
01:42:36,520 --> 01:42:38,103
،الان که یایا یه زندگی کامل به دست آورده
1770
01:42:38,229 --> 01:42:39,519
هیچکس نمیدونه که اون تبدیل به
1771
01:42:39,520 --> 01:42:41,271
یه فرشته میشه یا یه شیطان
1772
01:42:46,479 --> 01:42:47,353
،آقا ما
1773
01:42:47,770 --> 01:42:48,894
جای نگرانی نیست
1774
01:42:49,770 --> 01:42:50,936
...زمان مشخص میکنه
1775
01:42:50,937 --> 01:42:52,061
زمانی نیست
1776
01:42:53,145 --> 01:42:54,519
پروژه تبعید ماه شکست خورده
1777
01:42:54,812 --> 01:42:56,311
زمین باید فورا حرکت کنه
1778
01:42:57,604 --> 01:42:59,061
به منظور کنترل موتورهای
،زمین در سراسر جهان
1779
01:42:59,604 --> 01:43:00,978
باید اینترنت رو بازیابی کنیم
1780
01:43:03,062 --> 01:43:03,936
،از زمانی که چرخش زمین متوقف شد
1781
01:43:03,937 --> 01:43:05,686
،آب دریا سرور اصلی پکن رو غوطهور کرده
1782
01:43:07,020 --> 01:43:08,144
راه اندازی مجدد رو خیلی دشوار کرده
1783
01:43:09,145 --> 01:43:10,561
چرا من؟
1784
01:43:12,312 --> 01:43:13,186
،با توجه به گزارشهای ثبت شده
1785
01:43:13,479 --> 01:43:18,310
موتورهای ماهوارهای قمری فقط ۱.۷ ثانیه بعد
از بارگیری یایا بیش از حد بارگذاری شدن
1786
01:43:18,812 --> 01:43:20,269
به نوعی فکر نمیکنم تصادفی باشه
1787
01:43:28,312 --> 01:43:29,991
...فکر میکنم میتونم
1788
01:43:30,979 --> 01:43:32,194
قبول نکنم؟
1789
01:43:36,729 --> 01:43:38,793
فکر نمیکنم اون کار رو بکنی
1790
01:43:48,687 --> 01:43:50,436
ماموریت ما قرار دادن
1791
01:43:50,437 --> 01:43:52,644
بمبهای هستهای روی ماهـه
1792
01:43:52,645 --> 01:43:54,269
اگه اسمـتون خونده شد، بیایین این جلو
1793
01:43:54,562 --> 01:43:56,019
پیتر والش
1794
01:43:56,020 --> 01:43:56,853
!اینجا
1795
01:43:57,104 --> 01:43:58,561
نیل درفا
1796
01:43:58,770 --> 01:43:59,603
!اینجا
1797
01:44:00,062 --> 01:44:00,936
جای نگرانی نیست
1798
01:44:02,104 --> 01:44:03,103
از قبل ترتیبـش رو دادم
1799
01:44:03,104 --> 01:44:04,519
!لیو پیکیانگ
1800
01:44:04,604 --> 01:44:05,144
!اینجا
1801
01:44:06,697 --> 01:44:08,396
رئیس -
ناوو -
1802
01:44:10,312 --> 01:44:11,728
عمدا این کارو کردی یا چی؟
1803
01:44:13,812 --> 01:44:16,353
این بر اساس نتایج امتحان پرواز اوناست
1804
01:44:16,354 --> 01:44:18,978
حتی اگه بخوایی هم نمیتونی بری
1805
01:44:18,979 --> 01:44:19,911
میبینیم
1806
01:44:21,186 --> 01:44:22,118
رئیس
1807
01:44:22,229 --> 01:44:23,228
من باید برم
1808
01:44:24,395 --> 01:44:24,769
پسرم هنوز روی زمینـه
1809
01:44:25,729 --> 01:44:27,455
من باید اینجا مستقر بشم
1810
01:44:28,854 --> 01:44:31,353
اقدامات متقابل در برابر بحران
:قمری شامل ۳ مرحله است
1811
01:44:31,979 --> 01:44:32,686
،مرحله اول
1812
01:44:32,937 --> 01:44:34,103
انتقال کل زرادخانه هستهای
1813
01:44:34,104 --> 01:44:35,853
به ماه از طریق ایستگاه فضایی
1814
01:44:36,020 --> 01:44:37,394
همه بمب ها را
1815
01:44:37,395 --> 01:44:40,974
در دهانه کامپانوس به قطر ۴۶ کیلومتر
به ترتیب پلکانی بچینید
1816
01:44:43,395 --> 01:44:45,853
بقایای ماه یک کمربند سیارکی رو تشکیل دادهاند
1817
01:44:46,020 --> 01:44:48,061
ایستگاه فضایی بینالمللی راهبری
1818
01:44:48,062 --> 01:44:49,769
در مدار بالا حفظ نگه داشته میشه
1819
01:44:50,437 --> 01:44:52,228
،تمام سلاحهای هستهای بستهبندی شدهاند
1820
01:44:52,229 --> 01:44:55,228
و در مجموع ۳۷۵۰ عدد میشوند
1821
01:44:59,854 --> 01:45:01,478
آماده باشید برای انتقال
1822
01:45:02,020 --> 01:45:04,394
همه پرسنل تعیین شده برای
انتقال، برای خروج آماده شوید
1823
01:45:04,687 --> 01:45:06,394
این ماموریت باید قبل از نقض
1824
01:45:06,479 --> 01:45:09,228
حد رُش انجام شود
منطقهای در اطراف یک جرم آسمانی است که در آن اگر جرم دومی)
،که ذرات تشکیلدهندهاش با نیروی گرانش به هم متصل ماندهاند
(وارد شود، نیروی کِشندی جرم اول موجب از هم پاشیدگی جرم دوم میشود
1825
01:45:10,270 --> 01:45:11,061
،مرحله دو
1826
01:45:11,145 --> 01:45:12,478
تمام سلاحهای هستهای را به هم وصل کنید
1827
01:45:12,937 --> 01:45:14,644
از ایستگاه فضایی به عنوان
ماهواره انتقال دهنده برای انفجار
1828
01:45:14,645 --> 01:45:15,644
از راه دور استفاده کنید
1829
01:45:18,104 --> 01:45:19,311
این باعث همجوشی هستهای
در هسته ماه میشود
1830
01:45:19,645 --> 01:45:21,811
که باعث میشود ماه به خودی خود فرو بریزد
1831
01:45:23,218 --> 01:45:25,898
(مرکز فرماندهی موقتی یو.ای.جی)
1832
01:45:25,979 --> 01:45:27,936
با من در مورد تعدیل نیرو صحبت نکن
1833
01:45:27,937 --> 01:45:28,686
گمشو
1834
01:45:28,687 --> 01:45:29,769
من نمیتونم ۳۰۰۰ موتور رو به
1835
01:45:29,770 --> 01:45:30,811
شکل جادویی از ناکجاآباد بیرون بکشم
1836
01:45:30,812 --> 01:45:32,269
مرکز کنترل، دادههای رمزگذاری شده که توسط
1837
01:45:32,270 --> 01:45:33,723
کشورهای هستهای ارائه شده رو دریافت کرده
1838
01:45:33,724 --> 01:45:34,561
،برای انجام انفجار از راه دور
1839
01:45:34,645 --> 01:45:36,269
تمام دادهها باید مرتب شده و رمزگشایی بشن
1840
01:45:36,312 --> 01:45:37,311
تا همه سلاحهای هستهای به هم متصل بشن
1841
01:45:38,104 --> 01:45:39,644
پروندههای هستهای رسیدن
1842
01:45:39,770 --> 01:45:42,478
(مرکز کنترل اسلحه موقتی یو.ای.حی)
لطفا اتصال زنجیرهای رو در اسرع وقت برقرار کنید
1843
01:45:43,604 --> 01:45:44,436
ممنون
1844
01:45:45,520 --> 01:45:47,561
۵۵۰وی به رمزگشا متصل شده
1845
01:45:47,562 --> 01:45:49,269
این فایلها ممکنـه در هر زمانی
1846
01:45:49,270 --> 01:45:51,936
بین ۱۹۴۵ و ۲۰۴۵ ساخته شده باشن
1847
01:45:52,229 --> 01:45:53,644
کشورهای مختلف از
1848
01:45:53,645 --> 01:45:56,019
رمزنگارهای مختلف در ایجاد اونا استفاده کردن
1849
01:45:56,187 --> 01:45:58,271
به طور معمول رمزگشایی همه این فایلها
1850
01:45:58,272 --> 01:45:59,686
حداقل یک دهه طول میکشه
1851
01:46:00,187 --> 01:46:02,769
با این حال ما فقط نیم روز فرصت داریم تا
1852
01:46:02,770 --> 01:46:06,019
بفهمیم چطور همه اون رو به یک سیم وصل کنیم
1853
01:46:06,479 --> 01:46:07,228
،مرحله سه
1854
01:46:07,520 --> 01:46:10,047
سرورهای نام اصلی را در دالس، توکیو
1855
01:46:10,048 --> 01:46:11,061
و پکن بازیابی کنید
1856
01:46:11,520 --> 01:46:12,769
این برای بازیابی اتصال به اینترنت و
1857
01:46:12,854 --> 01:46:15,019
و روشن کردن موتورهای
،زمین در سراسر جهان است
1858
01:46:15,187 --> 01:46:16,394
تا زمین بتواند از بقایای ماه دوری کند
1859
01:46:16,437 --> 01:46:17,728
و سفر جدیدی را آغاز کند
1860
01:46:17,854 --> 01:46:19,644
همهی ۷۰۰۰ موتور زمین
1861
01:46:19,645 --> 01:46:20,894
درگاههای شبکهـشون رو باز کردن
1862
01:46:20,895 --> 01:46:22,644
و برای اتصال به اینترنت آمادهاند
1863
01:46:22,645 --> 01:46:25,061
به تیمهای پیشرو در دالس، پکن
1864
01:46:25,062 --> 01:46:26,603
و توکیو اطلاع بدید تا شروع کنن
1865
01:46:27,895 --> 01:46:29,978
وظیفه برگردوندن سرورهای نام اصلی
1866
01:46:29,979 --> 01:46:31,936
به صورت آنلاین، آغاز شده
1867
01:46:32,229 --> 01:46:32,728
،بعد از انفجار بمبهای هستهای
1868
01:46:32,729 --> 01:46:33,728
فقط ۳۰ دقیقه فرصت داریم تا
موتورهای زمین رو راهاندازی کنیم
1869
01:46:33,729 --> 01:46:34,603
فقط ۳۰ دقیقه فرصت داریم
تا موتورهای زمین رو روشن کنیم
1870
01:46:34,812 --> 01:46:36,644
بیشتر طول بکشه، نمیتونم
از بقایای ماه فرار کنیم
1871
01:46:40,437 --> 01:46:41,311
شبکه خصوصی برای موتورهای زمین
1872
01:46:41,312 --> 01:46:42,186
هنوز ساخته نشده
1873
01:46:42,187 --> 01:46:43,061
تنها راه روشن کردن موتورها
1874
01:46:43,062 --> 01:46:44,811
اینـه که اینترنت رو دوباره آنلاین کنیم
1875
01:46:46,854 --> 01:46:48,603
برای بازیابی اینترنت به این کلید نیاز دارید
1876
01:46:48,604 --> 01:46:49,519
رمز عبور شامل ۳۰۰۰۰ عدده
1877
01:46:49,520 --> 01:46:51,103
که به طور تصادفی ایجاد شدن
1878
01:46:51,312 --> 01:46:52,811
این قطعه ضروری برای ممکن
کردن دسترسی به اینترنت
1879
01:46:52,812 --> 01:46:54,311
و اتصال تمام موتورهای زمینـه
1880
01:46:54,812 --> 01:46:55,978
،زمانی که موتورها متصل بشن
1881
01:46:56,187 --> 01:46:58,436
۵۵۰وی سیستم عاملـش رو بازنویسی میکنه
1882
01:46:58,437 --> 01:46:59,686
تا فرمان احتراق رو استاندارد سازی کنه
1883
01:47:03,604 --> 01:47:05,061
چیزی که خواسته بودین رو براتون آوردم
1884
01:47:05,437 --> 01:47:06,228
ممنون
1885
01:47:08,979 --> 01:47:09,603
بنبن
1886
01:47:11,104 --> 01:47:12,436
این اسپریهای ضد آب هستن
1887
01:47:12,437 --> 01:47:14,478
میتونن یه پوشش نازک
روی سطح اجسام ایجاد کنن
1888
01:47:14,479 --> 01:47:16,186
بدین ترتیب جسم بسیار آبگریز میشه
1889
01:47:16,479 --> 01:47:17,353
،اگه حرف دیگهای برای گفتن داری
1890
01:47:17,354 --> 01:47:18,228
باید همین الان یادداشت کنی
1891
01:47:23,270 --> 01:47:24,019
نه، ممنون
1892
01:47:24,562 --> 01:47:25,936
نمیدونم برای چه کسی بنویسم
1893
01:47:34,187 --> 01:47:34,853
!اونا رو همگامسازی کنید
1894
01:47:35,020 --> 01:47:36,061
تجهیزات رو بررسی کنید
1895
01:47:37,312 --> 01:47:39,186
کابل اتصال زیر آب نصب شده
1896
01:47:39,562 --> 01:47:40,603
با فرماندهان تماس بگیر
1897
01:47:40,812 --> 01:47:41,811
ما آماده رفتن هستیم
1898
01:48:09,687 --> 01:48:10,478
،آقای ژو
1899
01:48:10,812 --> 01:48:12,186
اونا مونتاژ زرادخانه هستهای
جهان رو به پایان رسوندن
1900
01:48:12,187 --> 01:48:14,644
۱۲ساعت تا سقوط ماه فرصت داریم
1901
01:48:15,145 --> 01:48:16,644
بارون قطع شده
1902
01:48:18,395 --> 01:48:20,103
بیایید شروع کنیم
1903
01:48:23,418 --> 01:48:27,761
(متلاشی شدن ماه طی ۱۲ ساعت آینده)
1904
01:48:45,145 --> 01:48:47,061
شمارهای که با آن تماس گرفتهاید
قابل دسترسی نیست
1905
01:48:47,729 --> 01:48:48,811
اکثر ماهوارهها
1906
01:48:48,812 --> 01:48:51,269
توسط بقایای ماه نابود شدن
1907
01:48:51,770 --> 01:48:53,436
سعی کردم به دخترم زنگ بزنم
1908
01:48:53,437 --> 01:48:54,769
اما تماس برقرار نشد
1909
01:48:55,479 --> 01:48:56,228
،نگران نباشین
1910
01:48:56,229 --> 01:48:57,436
هواتون رو دارم
1911
01:48:57,687 --> 01:48:59,811
ازتون مراقبت میکنم
1912
01:49:00,437 --> 01:49:02,311
این لباس غواصی از آلیاژ
آلومینیوم ساخته شده
1913
01:49:02,395 --> 01:49:03,686
وزن اونا ۲۴۰ کیلوگرمـه
1914
01:49:03,687 --> 01:49:04,644
و اندازه هر کدوم ۲.۱ متره
1915
01:49:04,854 --> 01:49:05,978
از پاهاتون برای در دست
گرفتن کنترل استفاده کنید
1916
01:49:06,270 --> 01:49:08,186
و از پدالها برای تغییر جهت استفاده کنید
1917
01:49:08,520 --> 01:49:09,686
به دقت عمق رو تماشا کنین
1918
01:49:09,895 --> 01:49:11,728
هر ۵ دقیقه یکبار جریان هوا رو چک کنید
1919
01:49:12,312 --> 01:49:13,519
،به هشدارهای فشارسنج توجه کنید
1920
01:49:13,520 --> 01:49:14,771
اون
1921
01:49:14,772 --> 01:49:16,394
یه حامل برای هسته فندکـه
1922
01:49:19,437 --> 01:49:20,561
هر لحظه ممکنـه پایین بریم
1923
01:49:20,895 --> 01:49:22,019
ترسیدین؟
1924
01:49:32,062 --> 01:49:33,853
تیم پیشرو برای بازیابی اینترنت
1925
01:49:33,854 --> 01:49:35,936
به مکانهای تعیین شده رسیدن
1926
01:49:36,312 --> 01:49:37,353
بله، باشه
1927
01:49:37,813 --> 01:49:39,228
آره، میفهمم
1928
01:49:39,354 --> 01:49:42,478
(دالس- توکیو)
عملیات بازیابی اینترنت آغاز شروع
1929
01:49:42,479 --> 01:49:43,891
تیم پیشروی دالس، توکیو
1930
01:49:43,892 --> 01:49:46,394
و پکن در حالت آماده باش
1931
01:49:47,895 --> 01:49:49,811
آغاز فرآیند رمزگشایی
سلاحهای هستهای جهانی
1932
01:49:50,104 --> 01:49:52,061
مقدار رمزگذاری شده ۳۱۴۳
1933
01:49:54,187 --> 01:49:55,436
زمان باقی مانده تا نقض حد رش
1934
01:49:55,437 --> 01:49:56,853
۱۲ساعت
1935
01:49:56,854 --> 01:49:57,978
شمارش معکوس از الان شروع میشود
1936
01:50:00,895 --> 01:50:03,561
:اطلاعرسانی به همه سفینههای حامل
برای حرکت آماده شوید
1937
01:50:03,562 --> 01:50:06,269
تست تجهیزات ارتباطی به پایان رسیده
1938
01:50:17,520 --> 01:50:18,478
پنج ثانیه
1939
01:50:18,479 --> 01:50:20,478
سفینه ۳۳، آماده باش
1940
01:50:22,187 --> 01:50:23,519
بررسیهای نهایی
1941
01:50:23,520 --> 01:50:24,561
برای غواصی آماده شوید
1942
01:50:25,145 --> 01:50:25,936
حرکن کنید
1943
01:50:46,020 --> 01:50:47,019
،بنبن
1944
01:50:47,020 --> 01:50:48,436
تو یه سگ نظامی هستی
1945
01:51:09,276 --> 01:51:13,384
(بازیابی اینترنت طی ۴ ساعت آینده)
1946
01:51:43,145 --> 01:51:44,436
بالاخره همه چیز ارزونتر شد
1947
01:51:49,645 --> 01:51:50,519
،آقا ما
1948
01:51:51,437 --> 01:51:52,728
این چیـه؟
1949
01:51:53,645 --> 01:51:54,394
ماهی یال اسبی
1950
01:51:55,395 --> 01:51:56,061
،وقتی میخوابن
1951
01:51:56,062 --> 01:51:56,894
عمودی میمونن
1952
01:52:15,880 --> 01:52:19,710
(دفتر مرکزی اینترنت چین، پکن محل سابق)
1953
01:52:20,145 --> 01:52:22,603
کشتی حمل و نقل شماره ۳۴ حرکت میکند
1954
01:52:22,812 --> 01:52:24,936
تا ۳۵ دقیقه دیگر به موقعیت میرسد
1955
01:52:25,187 --> 01:52:26,144
مسیر تنظیم شد
1956
01:52:26,270 --> 01:52:27,228
دید طبیعی است
1957
01:52:27,354 --> 01:52:27,894
الان شتاب میگیریم
1958
01:52:27,979 --> 01:52:30,394
شماره ۱۶، آرایش رو حفظ کن
1959
01:52:30,604 --> 01:52:32,519
شما در مسیر فرار اضطراری من هستید
1960
01:52:32,687 --> 01:52:33,519
صدام رو میشنوی؟
1961
01:52:33,937 --> 01:52:34,728
تکرار میکنم
1962
01:52:34,729 --> 01:52:35,811
صدام رو میشنوی؟
1963
01:52:36,395 --> 01:52:39,228
،مجموعههایی از بقایای ماه روی رادار دیده شد
1964
01:52:39,562 --> 01:52:41,294
هنوز در محدوده دیداری نیست
1965
01:52:41,912 --> 01:52:44,144
هشدار سیستم جلوگیری از برخورد دریافت شد
1966
01:52:44,312 --> 01:52:45,625
مسیر باید تغییر کند
1967
01:52:46,187 --> 01:52:47,811
بقایای ماه مشاهده شدن
1968
01:52:47,812 --> 01:52:50,269
رادار کمکی در مقیاس کوچک فعال شده
1969
01:52:51,312 --> 01:52:52,228
!شماره ۱۱ منفجر شد
1970
01:52:52,229 --> 01:52:53,853
از یقایای ماه که توسط موج انفجار
!آورده شدن اجتناب کنید
1971
01:52:58,604 --> 01:52:59,394
مامان، من رفتنیام
1972
01:52:59,542 --> 01:53:01,811
مامان، لطفا ازم محافظت کن -
حواسـت اینجا باشه، سعی کن تمرکز کنی -
1973
01:53:01,812 --> 01:53:03,436
شماره ۲۶ سرعت رو بیشتر کن
1974
01:53:03,520 --> 01:53:04,394
خدایا، بذار یکم نشیمه بخورم
1975
01:53:04,395 --> 01:53:05,769
فقط یک بار دیگه
1976
01:53:06,145 --> 01:53:08,519
شماره ۳۳ اگه صدای من رو
میشنوی لطفا پاسخ بده
1977
01:53:08,895 --> 01:53:10,353
دویست کلاهک با اونا از دست رفته
1978
01:53:10,354 --> 01:53:11,436
هنوز ۱۸۰ عدد توی آرایش اضافی داریم
1979
01:53:19,104 --> 01:53:19,811
،امیلیا
1980
01:53:20,145 --> 01:53:20,853
جلو برو
1981
01:53:26,729 --> 01:53:27,478
به مختصات تعیین شده رسیدید
1982
01:53:28,247 --> 01:53:29,266
حالت تحویل رو فعال کنید
1983
01:53:32,812 --> 01:53:34,394
خلبان خودکار رو فعال کنید
1984
01:53:34,604 --> 01:53:37,540
سرعت رو روی ۱۸۰ کیلومتر
بر ساعت ثابت تنظیم کنید
1985
01:53:39,229 --> 01:53:40,890
۵۵۰وی با تعیین دقیق محل قرارگیری
1986
01:53:40,891 --> 01:53:42,728
به توزیع کلاهکهای هستهای کمک میکنه
1987
01:53:44,687 --> 01:53:46,228
انرژی مورد نیاز برای محو کامل ماه
1988
01:53:46,229 --> 01:53:48,769
یک میلیارد برابر بازده کل
سلاحهای هسته ای جهانـه
1989
01:53:49,270 --> 01:53:51,061
کلاهکهایی که ما موفق به جمعآوری اونا شدیم
1990
01:53:51,062 --> 01:53:52,769
به سختی به عنوان سیم
سربی به حساب میان
1991
01:53:53,703 --> 01:53:55,936
پس، ما باید در محل قرارگیری دقیق باشیم
1992
01:53:57,270 --> 01:53:58,186
باید مطمئن بشید که نقاط کانونی عنصر
1993
01:53:58,187 --> 01:53:59,686
درست روی هدف مناسب هستن
1994
01:54:32,770 --> 01:54:37,133
(انفجار هستهای طی ۳ ساعت آینده)
1995
01:54:49,979 --> 01:54:50,436
!سریع
1996
01:54:50,437 --> 01:54:51,728
فکر نمیکنم برای مدت طولانی دوام بیاره
1997
01:54:53,312 --> 01:54:54,519
بیایید از این چاه آسانسور بریم پایین
1998
01:54:57,895 --> 01:54:58,936
توی طبقه هفدهم زیر زمینـه
1999
01:54:59,687 --> 01:55:01,436
خوشبختانه هجدهمین دایره جهنم نیست
2000
01:55:03,062 --> 01:55:05,635
اسکنها یک ناحیه حفرهای رو در
طبقه هفدهم زیر زمین نشان دادهاند
2001
01:55:05,895 --> 01:55:08,269
به خاطر داشته باشید که برای صرفهجویی
در مصرف انرژی، سامانه پیشران رو خاموش کنید
2002
01:55:08,270 --> 01:55:09,478
بررسی سوم برای سطح باقیمانده اکسیژن
2003
01:55:14,729 --> 01:55:15,769
اون اتاق توزیع برقـه
2004
01:55:17,062 --> 01:55:18,227
با بنبن برای بازیابی برق وارد اونجا بشین
2005
01:55:18,623 --> 01:55:20,603
شو، با ما به کنترل مرکزی بیا
2006
01:55:23,187 --> 01:55:24,061
ایناهاش
2007
01:55:26,562 --> 01:55:28,072
!بنبن، بهش کمک کن
2008
01:55:28,687 --> 01:55:29,269
،بنبن
2009
01:55:29,270 --> 01:55:30,269
کابل رو به داخل بکش
2010
01:55:43,145 --> 01:55:44,103
!برق دوباره روشن شد
2011
01:55:51,145 --> 01:55:51,978
این بزرگترین خوشه سرور
2012
01:55:51,979 --> 01:55:53,353
با خنک کننده مایع در جهانــه
2013
01:55:54,687 --> 01:55:56,269
یه دنیای کاملاً جدیده
2014
01:55:57,229 --> 01:55:58,269
کارت کار نمیکنه
2015
01:56:06,104 --> 01:56:06,644
!سریع
2016
01:56:06,687 --> 01:56:07,519
این یه در با فشار زیاده
2017
01:56:07,520 --> 01:56:08,545
برای مدت طولانی نمیتونه نگهـش داره
2018
01:56:13,479 --> 01:56:14,853
فشار بیش از حد سیستم بازخورد نیرویی
2019
01:56:15,187 --> 01:56:16,478
!دیگه نمیتونم نگهـش دارم
2020
01:56:18,895 --> 01:56:19,603
!پام
2021
01:56:30,020 --> 01:56:31,228
تقریباً تمومـه
2022
01:56:31,229 --> 01:56:33,394
فقط ۵ کلاهک باقی مونده
2023
01:56:36,203 --> 01:56:39,144
لیو، بالاخره میتونیم بریم خونه
2024
01:56:42,978 --> 01:56:43,686
!کمک، کمک
2025
01:56:45,062 --> 01:56:46,383
!کمک، کمک
2026
01:56:46,548 --> 01:56:48,271
!کمک، کمک
2027
01:57:11,520 --> 01:57:14,103
ارتباطـمون با کشتی حمل و نقل ۱۰ قطع شد
2028
01:57:14,501 --> 01:57:17,311
قربان، ما کشتی ۳۳ رو هم از دست دادیم
2029
01:57:17,520 --> 01:57:19,728
دنبال بازمانده بگرد
2030
01:57:19,729 --> 01:57:22,269
من به تاییدیه بازماندگان نیاز دارم
2031
01:57:22,270 --> 01:57:24,019
به تماس گرفتن ادامه بدید
2032
01:57:25,895 --> 01:57:27,311
ما در مجموع ۳۸۴ کلاهک از دست دادیم
2033
01:57:27,562 --> 01:57:28,603
افزونگی منفی ۴ است
2034
01:57:28,770 --> 01:57:30,686
آرایش مرحلهای به زیر آستانه بحرانی رسیده
2035
01:57:31,895 --> 01:57:33,561
!۵۵۰وی در شرف توقفـه
2036
01:57:33,604 --> 01:57:34,936
سیستم از کار میُفته
2037
01:57:36,895 --> 01:57:39,186
ما ۶۹۷ مورد از اونا رو رمزگشایی کردیم
2038
01:57:39,854 --> 01:57:40,894
کلاهکهای هستهای ماه
2039
01:57:40,895 --> 01:57:42,394
پیشرفت نصب: ٪۹۵
2040
01:57:45,312 --> 01:57:46,519
وقت کُشی رو بذارین کنار
2041
01:57:46,520 --> 01:57:47,478
!و عجله کنید
2042
01:57:48,312 --> 01:57:50,698
ما سه ساعت قبل از رسیدن
ماه به حد رش وقت داریم
2043
01:58:05,479 --> 01:58:06,353
یک جعبه کمکهای اولیه پیدا کن
2044
01:58:08,020 --> 01:58:09,019
زحمـش خیلی ناجوره
2045
01:58:09,354 --> 01:58:10,436
!باید الان اون رو بفرستیم بالا
2046
01:58:10,741 --> 01:58:12,519
کای، بیا به کنترل مرکزی
2047
01:58:12,520 --> 01:58:13,478
داریم خارج میشیم
2048
01:58:13,479 --> 01:58:14,519
الان میام اونجا
2049
01:58:28,937 --> 01:58:29,603
سلام؟
2050
01:58:30,770 --> 01:58:31,478
کسی صدام رو میشنوه؟
2051
01:58:31,479 --> 01:58:32,228
لیو پیکیانگ
2052
01:58:32,229 --> 01:58:34,394
!اکسیژنـت خیلی کمـه
2053
01:58:34,395 --> 01:58:35,394
!طاقت بیار
2054
01:58:36,020 --> 01:58:37,561
!ما هنوز باید ماموریت رو تموم کنیم
2055
01:58:38,437 --> 01:58:41,061
سیستم نشون میده که ۵ کشتی سقوط کردن
2056
01:58:41,062 --> 01:58:42,478
از جمله خودمون
2057
01:58:43,354 --> 01:58:44,144
فقط دوتا سفینه سالم موندن
2058
01:58:44,145 --> 01:58:46,436
!مامان، من میخوام برم خونه
2059
01:58:46,812 --> 01:58:48,061
تعداد کلاهکهای ما
2060
01:58:48,062 --> 01:58:49,769
هنوز زیر آستانه انفجاره
2061
01:58:49,854 --> 01:58:51,811
بقیه بازماندگان توی راه قرار دادن
2062
01:58:51,812 --> 01:58:53,186
سلاحهای هستهای هستن
2063
01:58:53,312 --> 01:58:54,603
ما باید راهی برای قرار دادن
2064
01:58:54,604 --> 01:58:56,519
پنج موردی که داریم پیدا کنیم
2065
01:59:03,854 --> 01:59:06,519
کپسول بازگشت اضطراری اون جلوئه
2066
01:59:07,979 --> 01:59:09,019
لیو پیکیانگ
2067
01:59:09,479 --> 01:59:10,853
ماهنوردهای توی پایگاه رو بررسی کن
2068
01:59:11,145 --> 01:59:12,603
ببین هیچکدومـشون هنوز کار میکنه یا نه
2069
01:59:12,604 --> 01:59:13,853
۲خط برق باقی مونده
2070
01:59:14,854 --> 01:59:15,811
!عالیـه
2071
01:59:20,937 --> 01:59:21,883
شما اول عقب نشینی کنید
2072
01:59:22,020 --> 01:59:24,603
برنامه بازگشت خودکار کامل آماده است
2073
01:59:30,937 --> 01:59:31,853
پس ماموریت چی؟
2074
01:59:32,104 --> 01:59:34,381
!ما هنوز پنج کلاهک برای قرار دادن داریم -
نگران نباش -
2075
01:59:34,562 --> 01:59:36,144
ما به اندازه کافی توی لیبرویل تمرین کردیم
2076
01:59:36,145 --> 01:59:38,103
میدونیم که باید چه کاری انجام بشه
2077
01:59:43,229 --> 01:59:44,186
لیو پیکیانگ
2078
01:59:44,604 --> 01:59:46,353
ما هنوز کارآموزیم
2079
01:59:46,354 --> 01:59:47,936
بیمه درمانی نداریم
2080
01:59:47,979 --> 01:59:48,478
میدونم
2081
01:59:49,270 --> 01:59:50,436
بهش نیاز پیدا نمیکنم
2082
01:59:55,109 --> 01:59:55,936
لیو پیکیانگ،
2083
01:59:55,937 --> 01:59:57,853
!چرا دوباره در رو بستی
2084
01:59:59,520 --> 02:00:00,488
لیو پیکیانگ
2085
02:00:00,654 --> 02:00:01,144
چیکار میکنی؟
2086
02:00:01,937 --> 02:00:03,103
فقط ۵ تا کلاهکـه
2087
02:00:03,479 --> 02:00:04,686
برای این کار به دو نفر نیاز نیست
2088
02:00:05,697 --> 02:00:06,644
فقط سه صندلی هست
2089
02:00:06,645 --> 02:00:08,517
برای چهارنفرمون کافی نیست
2090
02:00:08,895 --> 02:00:09,894
برو خونه
2091
02:00:10,729 --> 02:00:12,436
دخترت منتظرتـه
2092
02:00:12,604 --> 02:00:13,394
لیو پیکیانگ
2093
02:00:13,479 --> 02:00:15,603
!تو هنوز هم نمیفهمی
2094
02:00:16,020 --> 02:00:17,519
،بدون وسایل
2095
02:00:17,520 --> 02:00:20,169
چطور میخوایی ۵ کلاهک رو حمل کنی؟
2096
02:00:20,395 --> 02:00:21,561
!لیو پیکیانگ
2097
02:00:22,562 --> 02:00:24,144
!همینالان برگرد اینجا
2098
02:00:26,229 --> 02:00:28,686
۲ساعت و ۱۰ دقیقه باقی مونده
2099
02:00:29,354 --> 02:00:31,542
چنگ زدن رو ول کن و یه چاقو بیار، احمق
2100
02:00:33,309 --> 02:00:35,519
قربان، گروهی از ایستگاه
فضایی میخوان بدونن
2101
02:00:35,520 --> 02:00:38,061
چقدر دیگه تا رمزگشایی کدها فاصله داریم
2102
02:00:43,604 --> 02:00:44,769
!گورت رو گم کن
2103
02:00:44,937 --> 02:00:46,353
فکر میکنی خودم نمیخوام بدونم؟
2104
02:00:46,895 --> 02:00:49,103
!برو یه قبر بکن و برای من یه رمزگذار بیار
2105
02:00:53,645 --> 02:00:54,894
مراقب صفحه کلیدت باش، پسر
2106
02:00:54,895 --> 02:00:56,754
صفحه کلید سلاح توئه
2107
02:00:56,755 --> 02:00:59,218
(شمارش معکوس انفجار ماه)
2108
02:01:08,437 --> 02:01:09,353
اینقدر نگاه نکن
2109
02:01:10,062 --> 02:01:11,186
این تنها لباس غواصی باقی مونده است
2110
02:01:12,645 --> 02:01:16,217
(بازیابی اینترنت طی ۱۵۴ دقیقه آینده)
اگه نتونیم کار اینجا رو انجام بدیم، همه میمیریم
2111
02:01:17,145 --> 02:01:18,019
مرکز فرماندهی
2112
02:01:18,187 --> 02:01:20,143
مجروحان به در جلویی مکان سرور اصلی رسیدن
2113
02:01:20,144 --> 02:01:21,311
برای دریافت آماده بشید
2114
02:01:31,854 --> 02:01:34,228
تیم پیشروی پکن به دلیل
سانحه متحمل تلفات شده
2115
02:01:35,145 --> 02:01:37,603
گزارش عملیات تیم پیشروی دالس رو بهم بده
2116
02:01:38,062 --> 02:01:40,936
گزارش عملیات اولین تیم
پشتیبان توکیو رو بهم بده
2117
02:01:40,937 --> 02:01:42,144
راهاندازی برنامه بازگشت خودکار
2118
02:01:52,895 --> 02:01:53,686
ما یک سیگنال از ماه دریافت کردیم
2119
02:01:53,687 --> 02:01:54,603
که نشون دهنده یه کشتی ورودیـه
2120
02:01:54,604 --> 02:01:57,103
براشون یه بردار به ایستگاه فضایی بفرستید
2121
02:02:04,645 --> 02:02:08,769
بردار به ایستگاه فضایی
بینالمللی راهبری ایجاد شد
2122
02:02:09,229 --> 02:02:12,019
ایستگاه اصلی ما رو به کشتی برمیگردونه
2123
02:02:13,562 --> 02:02:16,144
اون داره خیلی از دسترس خارج میشه
2124
02:02:20,145 --> 02:02:21,853
اون احتمالا
2125
02:02:22,395 --> 02:02:24,894
یه مرگ آروم روی ماه تجربه میکنه
2126
02:02:35,937 --> 02:02:36,978
بیا سریع تمومـش کنیم
2127
02:02:43,062 --> 02:02:44,644
من سرور اصلی رو بالا میارم
2128
02:02:44,812 --> 02:02:45,978
تو باید ۵۵۰وی رو به صورت فیزیکی
2129
02:02:45,979 --> 02:02:47,019
به سرور اصلی وصل کنی
2130
02:02:47,354 --> 02:02:48,269
،وقتی اونکار تموم شد
2131
02:02:48,270 --> 02:02:50,611
۵۵۰وی رو به شبکه کنترل
برای موتورهای زمین وارد کن
2132
02:02:50,806 --> 02:02:52,978
تمام موتورهای زمین رو به
صورت بلادرنگ رصد میکنه
2133
02:02:52,979 --> 02:02:54,394
و یک سیستم عامل موقتی رو تالیف میکنه
2134
02:03:15,354 --> 02:03:16,353
در گیر کرده
2135
02:03:18,020 --> 02:03:19,436
مطمئنا زمان مناسبی رو انتخاب کرده
2136
02:03:21,187 --> 02:03:22,769
اولین تیم پشتیبان توی موقعیت هستن
2137
02:03:23,820 --> 02:03:24,644
!رها کن
2138
02:03:24,645 --> 02:03:26,353
دومین تیم پشتیبان زمانی
تخمینی رسیدن: ۱۵ دقیقه
2139
02:03:26,395 --> 02:03:28,019
سومین تیم پشتیبان زمان
تخمینی رسیدن: ۳۰ دقیقه
2140
02:03:33,729 --> 02:03:34,436
،آقای ما
2141
02:03:34,770 --> 02:03:35,686
گیر کرده
2142
02:03:35,979 --> 02:03:36,769
نمیتونم بازیابیـش کنم
2143
02:03:37,729 --> 02:03:40,025
نمیتونی بدون سخت افزار فعال
چیزی رو بازیابی کنی
2144
02:03:42,645 --> 02:03:43,603
هنوز یکی رو وصل نکردم
2145
02:03:50,229 --> 02:03:51,853
خیلی سرده
2146
02:04:35,562 --> 02:04:36,647
،طی دوساعت آینده
2147
02:04:36,770 --> 02:04:39,144
ماه از حد رش میگذره
2148
02:04:39,354 --> 02:04:41,019
!باید کلاهکها رو در اولین فرصت منفجر کنیم
2149
02:04:41,395 --> 02:04:42,103
،وقتی منفجر بشن
2150
02:04:42,104 --> 02:04:43,603
ما یه فرصت ۳۰ دقیقهای داریم
2151
02:04:43,604 --> 02:04:44,769
تا موتورهای زمین رو روشن کنیم
2152
02:04:44,770 --> 02:04:47,144
،اگه بقایای ماه به حد رش نفوذ کنن
2153
02:04:47,312 --> 02:04:48,644
پایان کار ما خواهد بود
2154
02:04:48,937 --> 02:04:50,686
همهچیز روی سطح زمین
2155
02:04:50,687 --> 02:04:51,561
ظرف سه روز نابود میشه
2156
02:04:51,562 --> 02:04:52,811
بله، متوجه شدم
2157
02:04:52,812 --> 02:04:55,019
...اما ما به ۱۳ کلاهک دیگه نیاز داریم
2158
02:05:16,290 --> 02:05:17,418
!عجله کنین
2159
02:05:17,419 --> 02:05:19,269
!همینالان به پناهگاه زیرزمینی برید
2160
02:05:21,729 --> 02:05:22,228
،خانم هائو
2161
02:05:22,520 --> 02:05:23,269
میشه بریم؟
2162
02:05:23,729 --> 02:05:24,769
،در چنین زمانهایی
2163
02:05:25,645 --> 02:05:26,936
هیچجا امن نیست
2164
02:05:36,854 --> 02:05:39,728
!ارتباطـمون با اولین تیم پشتیبان قطع شد
2165
02:05:39,729 --> 02:05:41,144
دومین تیم پشتیبان اینجاست
2166
02:05:41,145 --> 02:05:43,228
سومین تیم پشتیبان ۱۳ دقیقه
2167
02:05:43,229 --> 02:05:44,186
،دومین تیم توکیو
2168
02:05:44,187 --> 02:05:46,061
سومین تیم دالس در حال حرکت
2169
02:05:46,062 --> 02:05:47,228
چهارمین تیم حالت آماده باش
2170
02:05:47,437 --> 02:05:48,269
،آقا ما
2171
02:05:48,687 --> 02:05:49,728
!ارتباط سختافزاری انجام شد
2172
02:05:50,229 --> 02:05:51,103
یه ثانیه دیگه میام بیرون
2173
02:05:51,229 --> 02:05:52,353
فقط یه مجموعه کلید دیگه مونده
2174
02:06:07,645 --> 02:06:08,478
!تو هنگیو
2175
02:06:08,979 --> 02:06:10,144
!بیا اینجا
2176
02:06:11,729 --> 02:06:12,311
عجله کن
2177
02:06:12,562 --> 02:06:13,561
!پام گیر کرده
2178
02:06:26,812 --> 02:06:27,311
،تو هنگیو
2179
02:06:27,312 --> 02:06:27,894
!عجله کن
2180
02:06:27,895 --> 02:06:29,656
!بنبن، کمکـم کن. الان
2181
02:06:35,729 --> 02:06:36,835
!تو هنگیو
2182
02:06:36,836 --> 02:06:37,802
!عجله کن
2183
02:06:48,020 --> 02:06:48,769
،تو هنگیو
2184
02:06:50,062 --> 02:06:50,853
اینو بگیر
2185
02:06:51,895 --> 02:06:53,561
هنوز آخرین مجموعه کلید رو کم داره
2186
02:06:55,886 --> 02:06:56,644
،یادت باشه
2187
02:06:57,270 --> 02:07:00,128
تمدن بدون مردم بی معنیـه
2188
02:07:56,020 --> 02:07:58,061
ماه داره نزدیک میشه
2189
02:08:03,396 --> 02:08:06,387
(موتور زمین ۰۱ لندن)
2190
02:08:16,322 --> 02:08:19,666
(سیدنی، مکان سابق )
2191
02:08:20,553 --> 02:08:24,256
(ورودیه ۰۹ شهر زیرزمینی شماره ۲ تورنتو)
2192
02:08:42,861 --> 02:08:46,062
(ورودیه ۵۲ شهر زیرزمینی شماره ۳ پکن)
2193
02:08:51,354 --> 02:08:54,269
!هل ندید
2194
02:08:56,229 --> 02:08:57,442
زمانی نمونده
2195
02:08:57,443 --> 02:08:59,594
قربان -
امکان نداره بتونیم این رو تموم کنیم -
2196
02:08:59,729 --> 02:09:02,603
شرط میبندم میدونی که واقعا سختـه
2197
02:09:03,312 --> 02:09:06,394
،همه کلاهکها از مدلهای مختلف هستن
2198
02:09:06,395 --> 02:09:08,394
،از زمانهای مختلف
2199
02:09:08,395 --> 02:09:11,019
و کشورهای مختلف
2200
02:09:11,020 --> 02:09:12,311
برو سر اصل مطلب
2201
02:09:12,729 --> 02:09:14,394
چقدر دیگه زمان نیاز داری؟
2202
02:09:15,312 --> 02:09:18,478
کلاهکهای روی ماه آماده هستن
2203
02:09:26,437 --> 02:09:30,811
ما هنوز به ۷۱۴ ساعت نیاز داریم
2204
02:09:48,562 --> 02:09:50,103
انسانها
2205
02:09:52,437 --> 02:09:56,186
ما از پیچیدهترین تدابیر حفاظتی استفاده کردیم
2206
02:09:57,895 --> 02:10:01,561
برای تخریب متقابل
2207
02:10:07,123 --> 02:10:08,448
،قربان
2208
02:10:12,437 --> 02:10:16,936
(انفجار هستهای طی ۵۳ دقیقه آینده)
یه گزینه دیگه وجود داره
2209
02:10:18,312 --> 02:10:21,811
این یه چاشنی مکانیکی
برای کلاهک هستهایـه
2210
02:10:21,895 --> 02:10:23,144
و کلید انفجار
2211
02:10:23,187 --> 02:10:25,853
در مجموع ۸۱ مدل وجود داره
2212
02:10:26,566 --> 02:10:29,838
در ازای هر بمبی که منفجر میکنیم -
این ضامنـه -
2213
02:10:29,839 --> 02:10:31,850
دهتا کلاهک اطرافـش -
این کلید انفجاره -
2214
02:10:31,851 --> 02:10:33,663
میتونن همراهـش منفجر بشن
2215
02:10:33,664 --> 02:10:36,679
بمبهای هیدروژنی باید جداگونه منفجر بشن -
این ضامنـه -
2216
02:10:36,680 --> 02:10:38,497
،از این رو -
و کلید انفجار -
2217
02:10:38,498 --> 02:10:45,127
۲۱۹نفر برای این عملیات نیاز داریم
2218
02:10:45,354 --> 02:10:49,228
،با این حال، برای تضمین موفقیتـمون
2219
02:10:49,395 --> 02:10:51,228
۳۰۰نفر رو درخواست میکنم
2220
02:10:51,562 --> 02:10:55,657
ماژولهای اتصال ما فرودگر نیستن
2221
02:10:55,854 --> 02:10:59,144
پس اساساً من فقط میتونم
بهتون یه بلیط یک طرفه پیشنهاد بدم
2222
02:11:00,312 --> 02:11:02,269
روسیها بدون ضامن هستن
2223
02:11:02,895 --> 02:11:04,644
ما دوتا کلید انفجار داریم
2224
02:11:05,417 --> 02:11:06,981
من هستم
2225
02:11:07,386 --> 02:11:09,490
من هستم
2226
02:11:09,491 --> 02:11:20,486
من هستم
2227
02:11:20,487 --> 02:11:22,381
من میرم
2228
02:11:23,484 --> 02:11:26,224
من هستم
2229
02:11:30,854 --> 02:11:31,686
به چی نگاه میکنی؟
2230
02:11:33,812 --> 02:11:35,269
ماه متعلق به ماست
2231
02:11:36,229 --> 02:11:39,005
امکان نداره اون رو به بچههایی مثل تو تحویل بدم
2232
02:11:43,479 --> 02:11:45,853
،گردان هوایی چینی
2233
02:11:48,479 --> 02:11:50,186
همه افراد بالای ۵۰ سال
2234
02:11:52,104 --> 02:11:53,019
!بیایین جلو
2235
02:11:53,770 --> 02:11:55,019
،ماکاروف
2236
02:11:55,020 --> 02:11:56,144
،یادت باشه
2237
02:11:56,437 --> 02:11:59,769
ما روسها توی فضا شکستناپذیر هستیم
2238
02:11:59,770 --> 02:12:01,061
،گردان هوایی روسی
2239
02:12:01,062 --> 02:12:03,519
!همه افراد بالای ۵۰ سال، بیایین جلو
2240
02:12:03,520 --> 02:12:05,936
،گردان هوایی آمریکا -
،گردان هوایی فرانسوی -
2241
02:12:05,937 --> 02:12:08,189
!همه افراد بالای ۵۰ سال، بیایین جلو -
!همه افراد بالای ۵۰ سال، بیایین جلو -
2242
02:12:08,190 --> 02:12:09,828
،گردان هوایی تایلندی -
،گردان هوایی برزیل -
2243
02:12:09,829 --> 02:12:11,972
!همه افراد بالای ۵۰ سال، بیایین جلو -
!همه افراد بالای ۵۰ سال، بیایین جلو -
2244
02:12:11,973 --> 02:12:14,890
،گردان هوایی سنگاپوری
!همه افراد بالای ۵۰ سال، بیایین جلو
2245
02:12:14,891 --> 02:12:17,430
،گردان هوایی کرهجنوبی
!همه افراد بالای ۵۰ سال، بیایین جلو
2246
02:12:17,431 --> 02:12:18,559
،گردان هوایی انگلیسی
2247
02:12:18,560 --> 02:12:20,603
!افراد بالای ۵۰ سال، لطفا بیایین جلو
2248
02:12:22,604 --> 02:12:24,311
!توجه
2249
02:12:25,187 --> 02:12:26,728
!درود
2250
02:12:33,187 --> 02:12:36,686
امیدوارم دنیا این روز رو به خاطر بسپاره
2251
02:12:36,801 --> 02:12:39,249
(اسامی داوطلبهای ماموریت مرگ از ایستگاه فضایی)
2252
02:12:45,479 --> 02:12:46,811
،شاوشی
2253
02:12:47,895 --> 02:12:50,186
فکر میکنی این عادلانه است؟
2254
02:12:57,812 --> 02:12:59,769
،در زمان بحران
2255
02:13:00,770 --> 02:13:03,103
وظیفه بالاتر از همهچیزه
2256
02:13:58,895 --> 02:14:00,811
دومین تیم پشتیبان توی موقعیتـه
2257
02:14:13,687 --> 02:14:14,644
،بنبن
2258
02:14:15,020 --> 02:14:15,978
تو اول برو
2259
02:14:16,270 --> 02:14:17,228
فکر نمیکنم
2260
02:14:17,937 --> 02:14:19,144
من زنده بمونم
2261
02:14:20,187 --> 02:14:22,561
نترس، من اینجام
2262
02:14:45,422 --> 02:14:49,151
(انفجار هستهای طی ۱۴ دقیقه آینده)
2263
02:16:06,187 --> 02:16:07,561
نمیتونم صدات رو بشنوم
2264
02:16:07,729 --> 02:16:10,353
ژانگ پنگ، شاگردت اینجاست
2265
02:16:10,354 --> 02:16:11,269
!عالیـه
2266
02:16:11,395 --> 02:16:13,061
فرستندهاش آسیب دیده
2267
02:16:13,687 --> 02:16:15,978
پس نمیتونه صدامون رو بشنوه
2268
02:16:19,229 --> 02:16:20,269
کجایی؟
2269
02:16:20,479 --> 02:16:21,728
میام پیشـتون
2270
02:16:22,187 --> 02:16:23,853
،خودت رو توی دردسر ننداز
2271
02:16:24,187 --> 02:16:25,061
برادر
2272
02:16:25,479 --> 02:16:28,603
حدود ۲۰ کیلومتر از هم فاصله داریم
2273
02:16:32,104 --> 02:16:33,228
اذیتم نکن
2274
02:16:37,437 --> 02:16:38,519
برو اونور
2275
02:16:39,854 --> 02:16:40,811
ناوو
2276
02:16:41,145 --> 02:16:42,429
بله؟
2277
02:16:42,437 --> 02:16:43,436
یه لطفی بهم بکن
2278
02:16:44,729 --> 02:16:46,186
مختصاتـم رو برات میفرستم
2279
02:16:46,479 --> 02:16:47,186
بهش بگو بیاد پیشـم
2280
02:16:47,270 --> 02:16:48,186
بفرست
2281
02:17:13,354 --> 02:17:14,519
،۲۸.۰۰درجه جنوبی
2282
02:17:14,854 --> 02:17:16,686
۲۸.۳۲درجه غربی
2283
02:17:28,812 --> 02:17:30,894
نصب چاشنیهای مکانیکی
2284
02:17:30,895 --> 02:17:32,769
تا ۱۰ دقیقه دیگر تکمیل میشود
2285
02:17:43,770 --> 02:17:46,561
:تعداد کلاهکهای هستهای مستقر شده
2286
02:17:46,687 --> 02:17:48,637
۳۳۷۱
2287
02:17:49,812 --> 02:17:51,353
:تعداد پرسنل در موقعیت انفجار
2288
02:17:51,604 --> 02:17:53,400
۲۲۳
2289
02:17:55,687 --> 02:17:59,519
محدودیت رش، ۳۷ دقیقه و خردهای
2290
02:18:21,645 --> 02:18:22,436
تو کی هستی؟
2291
02:18:23,062 --> 02:18:24,061
اینجا چیکار میکنی؟
2292
02:18:27,770 --> 02:18:28,603
برای اینکار وقت ندارم
2293
02:18:28,604 --> 02:18:29,728
کارهای زیادی برای انجام دادن دارم
2294
02:18:29,897 --> 02:18:31,481
ببخشید
2295
02:18:46,270 --> 02:18:47,019
بله
2296
02:18:47,520 --> 02:18:47,936
کیـه؟
2297
02:18:47,937 --> 02:18:49,147
منم ژانگ پنگ
2298
02:18:49,854 --> 02:18:50,758
،یه جایی نزدیک تو
2299
02:18:50,759 --> 02:18:52,978
کپسول بازگشت از اولین ماموریت
روسیه در ماه وجود داره
2300
02:18:54,062 --> 02:18:55,603
هنوز باید کار بکنه
2301
02:18:55,930 --> 02:18:56,887
هی
2302
02:18:57,354 --> 02:18:59,019
برو توی اون کپسول برگشتی
2303
02:19:00,520 --> 02:19:02,394
برو توی اون کپسول برگشتی
2304
02:19:08,895 --> 02:19:10,019
بیا بریم
2305
02:20:10,229 --> 02:20:11,394
ژانگ پنگ
2306
02:20:12,520 --> 02:20:13,728
نگاه کن
2307
02:20:45,312 --> 02:20:45,936
دالس
2308
02:20:45,937 --> 02:20:46,728
و توکیو
2309
02:20:46,729 --> 02:20:48,144
دوباره آنلاین شدن
2310
02:20:49,854 --> 02:20:50,353
پکن
2311
02:20:50,354 --> 02:20:51,644
هنوز آنلاین نشده
2312
02:20:52,645 --> 02:20:57,008
(بازیابی اینترنت طی ۳۴ دقیقه آینده)
اون چینیها دارن چه غلطی میکنن؟
2313
02:20:57,354 --> 02:20:59,353
چرا اونا در وهله اول سرور اصلی
2314
02:20:59,354 --> 02:21:01,019
رو توی پکن تنظیم کردن؟
2315
02:21:14,812 --> 02:21:17,728
تیم پیشروی پکن، گزارش عملیات رو بدین
2316
02:21:17,729 --> 02:21:18,728
!گزارش بدین
2317
02:21:31,729 --> 02:21:34,394
چطوره که ما هنوز بمبها رو منفجر نکردیم؟
2318
02:21:35,145 --> 02:21:37,811
ماه داره درست به سمت ما میاد
2319
02:21:38,979 --> 02:21:41,353
!من یه جایگاه توی شهرهای زیرزمینی دارم
2320
02:21:41,604 --> 02:21:43,853
،شمارش معکوس حد رش
2321
02:21:43,854 --> 02:21:44,853
۳۳دقیقه
2322
02:21:51,895 --> 02:21:55,019
انفجار کلاهکها در سطح
،ماه در آستانه انجام است
2323
02:21:55,020 --> 02:21:57,894
ایستگاه فضایی بینالمللی
برنامههای پیشگیرانه را آغاز میکند
2324
02:22:02,854 --> 02:22:06,519
زمان انفجار: ۲ دقیقه و خردهای
2325
02:22:11,020 --> 02:22:12,269
،امید
2326
02:22:12,770 --> 02:22:18,211
(کلکته)
در زمان ما، به اندازه الماس گرانبهاست
2327
02:22:18,812 --> 02:22:20,019
(بروکسل)
،در همین لحظه
2328
02:22:20,645 --> 02:22:24,144
(ولینگتن)
افرادی هستن که با بدن
خودشون از ما محافظت میکنن
2329
02:22:24,520 --> 02:22:27,811
اونا جونـشون رو فدا میکنن
2330
02:22:28,229 --> 02:22:29,853
(پاستو)
در ازای ادامهی زندگی ما
2331
02:22:42,312 --> 02:22:45,394
زمان انفجار: ۱ دقیقه و خردهای
2332
02:22:45,395 --> 02:22:46,853
،برادر
2333
02:22:46,854 --> 02:22:51,228
به نظر میرسه که در نهایت من
آقای وانگ رو ناامید نمیکنم
2334
02:22:51,520 --> 02:22:52,978
یک دقیقه
2335
02:22:53,687 --> 02:22:55,269
چرا اینقدر طولانی به نظر میرسه؟
2336
02:22:56,687 --> 02:22:59,228
حرف آخری نداری؟
2337
02:23:01,062 --> 02:23:03,603
تو معمولا خیلی پرحرفی
2338
02:23:06,575 --> 02:23:08,894
آره، فکر میکنم باید یه چیزی بگم
2339
02:23:10,854 --> 02:23:12,603
اما چی؟
2340
02:23:14,354 --> 02:23:15,603
چی باید بگم؟
2341
02:23:17,812 --> 02:23:19,978
حیف شد
2342
02:23:21,229 --> 02:23:24,186
دیگه قرار نیست توی دریاچه بایکال
ماهی سالمون بگیریم
2343
02:23:24,770 --> 02:23:26,561
۳۰ثانیه
2344
02:23:52,048 --> 02:23:53,092
۱۰
2345
02:23:53,384 --> 02:23:54,866
۹
2346
02:23:55,381 --> 02:23:55,867
۸
2347
02:23:56,145 --> 02:23:57,103
،برادر
2348
02:23:57,104 --> 02:23:58,104
۷
2349
02:23:58,854 --> 02:24:00,644
۶، ۵ -
یه جورایی مضطربـم -
2350
02:24:01,354 --> 02:24:02,228
۴ -
،اما فکر میکنم -
2351
02:24:02,895 --> 02:24:04,228
۳ -
،به عنوان نور زمین -
2352
02:24:05,154 --> 02:24:05,519
۲
2353
02:24:05,520 --> 02:24:07,478
۱ -
باید شجاع باشم -
2354
02:24:19,979 --> 02:24:20,811
زیباست
2355
02:24:31,812 --> 02:24:32,894
،پیکیانگ
2356
02:24:34,834 --> 02:24:36,611
..زمین
2357
02:24:37,979 --> 02:24:39,519
خیلی عالیـه
2358
02:25:59,145 --> 02:26:01,144
آرایش هستهای منفجر شده
2359
02:26:01,354 --> 02:26:04,236
(بازیابی اینترنت طی ۲۷ دقیقه آینده)
همجوشی در هسته ماه آغاز شده
2360
02:26:08,104 --> 02:26:10,103
پکن هنوز آنلاین نشده
2361
02:26:12,104 --> 02:26:14,103
نمیتونیم موتورهای زمین رو روشن کنیم
2362
02:26:17,812 --> 02:26:18,978
بابا، چطور این معما رو حل کنیم؟
2363
02:26:18,979 --> 02:26:20,519
یایا، به من نگاه کن
2364
02:26:21,187 --> 02:26:22,061
باید این اعداد رو به خاطر بسپاری
2365
02:26:22,062 --> 02:26:22,894
بابا، کجایی؟
2366
02:26:22,895 --> 02:26:25,650
چرا اینقدر آب اونجا هست؟ -
تو یایا -
2367
02:26:25,937 --> 02:26:28,394
تنها کسی هستی توی این سیاره هستی
که میتونه این رو به خاطر بسپاره
2368
02:26:28,395 --> 02:26:29,936
!بابا، از اونجا بزن بیرون
2369
02:26:30,020 --> 02:26:31,603
بابا، برو بیرون
2370
02:26:32,354 --> 02:26:33,353
کنسول مرکزی فرو ریخته
2371
02:26:33,729 --> 02:26:34,936
و به طور کامل زیر آب فرو رفته
2372
02:26:42,270 --> 02:26:42,978
،تیم پیشرو
2373
02:26:43,229 --> 02:26:44,019
!طاقت بیار
2374
02:26:51,854 --> 02:26:52,894
تیم پشتیبان دو
2375
02:26:53,854 --> 02:26:54,603
دریافت میکنی؟
2376
02:26:55,270 --> 02:26:55,978
تکرار میکنم
2377
02:26:56,104 --> 02:26:56,936
دریافت میکنی؟
2378
02:26:57,354 --> 02:26:58,860
الان میخواییم چیکار بکنیم؟
2379
02:26:59,104 --> 02:27:00,769
توی پکن شکست خوردن
2380
02:27:00,770 --> 02:27:02,519
موقعیت جدیدتون رو بهم اعلام کن
2381
02:27:04,020 --> 02:27:05,394
!توجه، توجه
2382
02:27:05,437 --> 02:27:06,728
:به همه بازماندگان
2383
02:27:07,270 --> 02:27:09,423
ماه در حال عبور از حد رش است
2384
02:27:09,424 --> 02:27:12,686
و تخمین زده میشود که
در ۳ روز آینده با زمین برخورد کند
2385
02:27:16,259 --> 02:27:19,151
(جزایر فارو)
2386
02:27:26,822 --> 02:27:28,144
!توجه، توجه
2387
02:27:28,187 --> 02:27:29,394
(ادینبورگ)
:به همه بازماندگان
2388
02:27:29,770 --> 02:27:31,848
ماه در حال عبور از حد رش است
2389
02:27:31,849 --> 02:27:35,186
و تخمین زده میشود که
در ۳ روز آینده با زمین برخورد کند
2390
02:27:35,405 --> 02:27:37,176
(پاریس)
2391
02:27:37,493 --> 02:27:39,495
(ریکیاویک - پایتخت ایسلند)
2392
02:27:43,354 --> 02:27:44,728
(الکوکوی - کلمبیا)
!توجه، توجه
2393
02:27:44,770 --> 02:27:45,978
:به همه بازماندگان
2394
02:27:46,354 --> 02:27:48,464
ماه در حال عبور از حد رش است
2395
02:27:48,465 --> 02:27:51,769
و تخمین زده میشود که
در ۳ روز آینده با زمین برخورد کند
(سالنتو - ایتالیا)
2396
02:27:52,312 --> 02:27:54,936
نترس، پیرمرد
2397
02:27:54,937 --> 02:27:56,186
من اینجا همراهـتم
2398
02:28:02,687 --> 02:28:04,061
!توجه، توجه
2399
02:28:04,104 --> 02:28:05,311
:به همه بازماندگان
2400
02:28:05,687 --> 02:28:07,739
ماه در حال عبور از حد رش است
2401
02:28:07,740 --> 02:28:11,103
و تخمین زده میشود که
در ۳ روز آینده با زمین برخورد کند
2402
02:28:13,854 --> 02:28:15,269
(بازیابی اینترنت طی ۱۲ دقیقه آینده)
!توجه، توجه
2403
02:28:15,312 --> 02:28:16,519
:به همه بازماندگان
2404
02:28:16,854 --> 02:28:18,976
ماه در حال عبور از حد رش است
2405
02:28:19,062 --> 02:28:20,228
و تخمین زده میشود که
در ۳ روز آینده با زمین برخورد کند
2406
02:28:20,229 --> 02:28:22,019
بابا، بیدار شو
2407
02:28:22,562 --> 02:28:23,769
!بابا
2408
02:28:27,062 --> 02:28:28,061
!بابایی
2409
02:28:30,104 --> 02:28:31,353
!بابا
2410
02:28:33,312 --> 02:28:34,728
بابا، بیدار شو
2411
02:28:35,979 --> 02:28:38,144
بابا، بیدار شو
2412
02:28:43,312 --> 02:28:44,311
!!بابا
2413
02:28:45,843 --> 02:28:47,706
!بغلـم کن
2414
02:29:03,895 --> 02:29:05,644
!تو رو نگاه، چطور اینقدر بزرگ شدی
2415
02:29:06,499 --> 02:29:08,644
بابا، الان سال ۲۰۵۸ هست
2416
02:29:08,937 --> 02:29:11,603
تو تو هنگیو، عضو اولین تیم پیشرو
2417
02:29:11,604 --> 02:29:13,519
از گروه واکنش اضطراری هستی
2418
02:29:14,520 --> 02:29:16,757
از کلید میزبان اینترنت جهانی برای
2419
02:29:16,758 --> 02:29:19,769
روشن کردن موتورهای زمین
در سراسر جهان استفاده کن
2420
02:29:19,909 --> 02:29:20,770
:هدف ماموریت
2421
02:29:20,812 --> 02:29:22,561
نجات دادن جهان از نابودی قریب الوقوع
2422
02:29:24,137 --> 02:29:25,676
اون مُرده و فقط همین
2423
02:29:26,187 --> 02:29:27,061
واقعیت همینـه
2424
02:29:27,937 --> 02:29:29,144
تو کی هستی که تعیین کنی
2425
02:29:29,145 --> 02:29:30,353
چه چیزی واقعیـه و چه چیزی نیست
2426
02:29:41,270 --> 02:29:42,519
،ضبط شده در سال ۲۰۳۷
2427
02:29:42,520 --> 02:29:43,936
هارد درایو کارت پشتیبانـت
2428
02:29:47,479 --> 02:29:50,561
فکر کردم غرق شدی
2429
02:29:56,520 --> 02:29:57,311
بابا، بیا اینجا
2430
02:30:01,937 --> 02:30:05,034
همون موقع واقعا فکر کردم غرق شدی
2431
02:30:05,660 --> 02:30:06,353
اشکالی نداره
2432
02:30:07,729 --> 02:30:08,561
بابا اینجاست
2433
02:30:10,062 --> 02:30:11,103
برای همیشه همینجا میمونم
2434
02:30:13,320 --> 02:30:14,701
کلید
2435
02:30:15,062 --> 02:30:16,144
وقتی نمونده
2436
02:30:16,145 --> 02:30:17,311
شمارش معکوس رو خاموش کنید
2437
02:30:17,979 --> 02:30:19,436
،ماه تا ۳ روز دیگه نمیُفته
2438
02:30:19,437 --> 02:30:21,228
!روشن کنیم یا نکنیم قراره بمیریم
2439
02:30:22,062 --> 02:30:22,894
روشنـشون کنید
2440
02:30:23,520 --> 02:30:25,422
هر اندازه از موتورهای زمین رو
که میتونیم روشن کنیم
2441
02:30:25,979 --> 02:30:26,769
دیوونهای؟
2442
02:30:26,770 --> 02:30:28,646
اگه الان روشنـشون کنیم میمیریم
2443
02:30:30,895 --> 02:30:31,811
خدا کمکـمون کنه
2444
02:30:31,812 --> 02:30:33,269
من دارم میرم خونه
2445
02:30:33,770 --> 02:30:35,019
شبکه موتور شکست خورد
2446
02:30:35,187 --> 02:30:36,478
کار زمین تمومـه
2447
02:30:36,937 --> 02:30:38,603
من نمیخوام اینجا بمیرم
2448
02:30:39,062 --> 02:30:40,103
من دارم میرم خونه
2449
02:30:44,562 --> 02:30:46,519
وقتـش رسیده که به دنیا اعلام کنیم
2450
02:30:48,104 --> 02:30:49,228
فرمانده ارشد
2451
02:30:50,437 --> 02:30:51,686
ببخشید، قربان؟
2452
02:30:52,187 --> 02:30:53,561
ماموریت شکست خورده
2453
02:30:54,062 --> 02:30:55,436
وقت رفتن به خونه است
2454
02:30:55,687 --> 02:30:57,603
موتورهای زمین رو روشن کن
2455
02:30:57,604 --> 02:30:59,019
وقتی شمارش معکوس به پایان میرسه
2456
02:31:02,854 --> 02:31:03,978
مردم ما
2457
02:31:05,270 --> 02:31:07,269
قطعا ماموریت رو با موفقیت به پایان میرسونن
2458
02:31:07,270 --> 02:31:08,561
،با تشکر از مردم شما
2459
02:31:08,562 --> 02:31:11,228
!سرور اصلی توی پکن هنوز آنلاین نشده
2460
02:31:11,395 --> 02:31:12,853
اگه الان روشن کنیم
2461
02:31:12,854 --> 02:31:15,269
پوسته زمین رو تیکه تیکه میکنه
2462
02:31:19,312 --> 02:31:21,478
ما هنوز این فرصت رو داریم
2463
02:31:21,479 --> 02:31:23,019
تا در کنار خانوادههامون باشیم
2464
02:31:23,645 --> 02:31:25,019
اما الان روشن کردن
2465
02:31:25,020 --> 02:31:26,144
خودکشیـه
2466
02:31:34,104 --> 02:31:35,978
بذار یه بار دیگه بگم
2467
02:31:37,729 --> 02:31:40,478
،وقتی شمارش معکوس به پایان میرسه
موتورهای زمین رو روشن کن
2468
02:31:41,020 --> 02:31:42,269
!حراست
2469
02:31:43,520 --> 02:31:45,478
این مرد رو پرت کنین بیرون
2470
02:31:51,931 --> 02:31:54,228
۱ ۴ ۳ ۵ ۲
2471
02:31:54,420 --> 02:31:58,420
۵ ۱ ۸ ۳ ۷ ۹ ۴
2472
02:31:59,103 --> 02:32:05,444
۸ ۷ ۳ ۹ ۱ ۸ ۲ ۷ ۴
2473
02:32:05,613 --> 02:32:11,182
۲ ۸ ۹ ۲ ۲ ۹ ۰ ۸
2474
02:32:11,183 --> 02:32:12,492
۷ ۹
2475
02:32:12,604 --> 02:32:13,603
موتورها رو روشن کن
2476
02:32:13,640 --> 02:32:17,440
۱ ۸ ۲ ۷ ۳
2477
02:32:17,464 --> 02:32:21,464
۴ ۳ ۸ ۹ ۴
2478
02:32:21,488 --> 02:32:24,388
۳ ۸ ۳ ۵ ۶
2479
02:32:25,687 --> 02:32:26,853
کلید همین بود
2480
02:32:28,187 --> 02:32:30,480
بابا، عجله کن و دنیا رو نجات بده
2481
02:32:37,229 --> 02:32:38,186
بیا با هم انجامـش بدیم
2482
02:32:40,062 --> 02:32:42,144
!الان روشن کن
2483
02:32:50,604 --> 02:32:51,603
،اگه موفق شدیم
2484
02:32:51,770 --> 02:32:52,894
یایا رو فراموش نکن
2485
02:33:00,187 --> 02:33:01,436
چیکار کردی؟
2486
02:33:18,512 --> 02:33:20,053
مردم ما
2487
02:33:20,604 --> 02:33:21,394
قطعا
2488
02:33:22,562 --> 02:33:24,394
ماموریت رو با موفقیت به پایان میرسونن
2489
02:33:31,281 --> 02:33:32,535
!بابا
2490
02:33:34,270 --> 02:33:35,936
:شبکه جهانی موتورهای زمین ایجاد شد
2491
02:33:36,156 --> 02:33:37,186
پکن
2492
02:33:37,395 --> 02:33:39,777
دالس، توکیو
2493
02:33:40,104 --> 02:33:41,061
بازنویسی سیستم عاملها
2494
02:34:32,104 --> 02:34:33,394
!دوباره آنلاین شدیم
2495
02:34:33,437 --> 02:34:35,019
!موتورهای زمین با موفقیت روشن شدن
2496
02:34:35,104 --> 02:34:36,644
،در حدود ۴۰ دقیقه
2497
02:34:36,687 --> 02:34:39,394
بقایای ماه از کنار زمین عبور میکنن
2498
02:34:52,812 --> 02:34:54,019
من باور دارم
2499
02:34:54,812 --> 02:34:56,353
شجاعت بشر
2500
02:34:56,645 --> 02:34:58,436
از زمان فراتر میره
2501
02:34:59,354 --> 02:35:00,644
فراتر میره
2502
02:35:00,645 --> 02:35:01,603
از گذشته
2503
02:35:02,079 --> 02:35:03,247
،حال
2504
02:35:03,437 --> 02:35:04,780
و آینده
2505
02:35:06,479 --> 02:35:07,394
من باور دارم
2506
02:35:08,270 --> 02:35:09,561
مردم ما
2507
02:35:09,895 --> 02:35:12,061
،قطعاً ماموریت رو با موفقیت به پایان میرسونن
2508
02:35:12,937 --> 02:35:14,228
،واقعی یا مجازی
2509
02:35:15,145 --> 02:35:17,061
به هر قیمتی
2510
02:35:40,687 --> 02:35:42,019
من باور دارم
2511
02:35:43,604 --> 02:35:45,978
،به اتحاد دوباره زیر آسمون آبی
2512
02:35:46,979 --> 02:35:48,103
وقتی که شکوفهها
2513
02:35:48,604 --> 02:35:51,061
از هر شاخه آویزون میشن
2514
02:35:56,770 --> 02:35:58,478
امواج جزر و مد آروم شدن
2515
02:36:00,895 --> 02:36:04,269
!امواج جزر و مد آروم شدن
2516
02:36:11,974 --> 02:36:14,318
بابا، ما دنیا رو نجات دادیم؟
2517
02:36:19,687 --> 02:36:20,853
باور دارم که همینطوره
2518
02:36:38,104 --> 02:36:41,561
بابا میره تا توی یه جعبه بزرگ چرت بزنه
2519
02:36:43,062 --> 02:36:43,853
وقتی تو
2520
02:36:46,229 --> 02:36:48,810
تونستی مشتری رو بدون
،دوربین دوچشمی ببینی
2521
02:36:51,645 --> 02:36:52,811
بابا میاد خونه
2522
02:36:54,923 --> 02:36:56,272
!ببین
2523
02:36:57,437 --> 02:36:59,228
به این همه ستاره
2524
02:37:01,687 --> 02:37:02,686
،اطراف من نگاه کن
2525
02:37:03,562 --> 02:37:04,561
که من رو همراهی میکنن
2526
02:37:28,104 --> 02:37:41,478
خداحافظ، منظومه شمسی
2527
02:37:43,933 --> 02:37:54,892
(زمین سرگردان ۲)
2528
02:38:01,550 --> 02:38:06,115
(سال ۲۰۶۵)
2529
02:38:08,520 --> 02:38:10,561
سیستم ۲۴ ساعته برگشته
2530
02:38:10,933 --> 02:38:11,811
خوشحالـم
2531
02:38:12,290 --> 02:38:13,436
آسمون گرد و زمین مربعـه
2532
02:38:13,791 --> 02:38:15,144
(قطب شمال)
مطمئناً گروه جالبی هستن
2533
02:38:15,562 --> 02:38:16,894
اونا حتی سوغاتیها رو هم طراحی کردن
2534
02:38:18,523 --> 02:38:19,442
ژانگ
2535
02:38:20,145 --> 02:38:20,978
،خانم هائو
2536
02:38:21,479 --> 02:38:22,436
،سخنرانی اینچنین مهمی
2537
02:38:22,437 --> 02:38:23,686
مطمئنـید که میخوایید من انجامـش بدم؟
2538
02:38:27,395 --> 02:38:29,811
هر سخنرانی در اینجا مهمـه
2539
02:38:31,145 --> 02:38:32,019
،فقط بخونـش
2540
02:38:32,729 --> 02:38:33,853
کلمه به کلمه
2541
02:38:37,312 --> 02:38:38,269
،طی هفت سال گذشته
2542
02:38:38,937 --> 02:38:39,644
ما ساخت ۳۰۰۰ موتور زمین
2543
02:38:39,645 --> 02:38:41,603
باقی مونده رو به پایان رسوندیم
2544
02:38:42,414 --> 02:38:43,395
امروز
2545
02:38:43,479 --> 02:38:46,644
مصادفـه با تکمیل تمام موتورهای
زمین و شهرهای زیرزمینی
2546
02:38:46,854 --> 02:38:49,589
همچنین مصادف با هفتمین سالگرد
،پایان پیروزمندانه بحران قمری
2547
02:38:49,645 --> 02:38:51,644
و ۷ سال همبستگی بیسابقه بین بشریت است
2548
02:38:53,020 --> 02:38:53,936
،از امروز
2549
02:38:54,395 --> 02:38:56,944
ما رسما وارد مرحله شتاب قلابسنگ میشیم
2550
02:38:57,520 --> 02:38:58,353
،در طول اولین دوره شتاب
2551
02:38:58,854 --> 02:38:59,936
،که از ۲۰۶۵ شروع میشه
2552
02:39:00,479 --> 02:39:02,311
۱۰سال شتاب به دور خورشید رو تجربه میکنیم
2553
02:39:03,104 --> 02:39:04,103
،در مورد دوره دوم
2554
02:39:04,312 --> 02:39:05,353
،که از سال ۲۰۷۵ شروع میشه
2555
02:39:06,104 --> 02:39:07,561
زمین از کنار مشتری عبور میکنه
2556
02:39:07,562 --> 02:39:08,894
و این به ما آخرین کمک رو میکنه
2557
02:39:10,270 --> 02:39:12,384
،در این لحظه تاریخی
2558
02:39:12,854 --> 02:39:14,436
به من اجازه بدید تا به طور رسمی
2559
02:39:14,437 --> 02:39:18,330
۵مرحله پروژهـمون رو دوباره اعلام کن
2560
02:39:18,437 --> 02:39:20,519
پروژه قرنطینه تصویب شده
2561
02:39:21,270 --> 02:39:22,686
بهترین چیزی که الان میتونیم
بهش امیدوار باشیم
2562
02:39:23,312 --> 02:39:24,436
اینـه که هوش مصنوعی و
2563
02:39:24,437 --> 02:39:25,728
و تجهیزات خودکار رو
2564
02:39:25,729 --> 02:39:29,311
توی ایستگاه فضایی بینالمللی راهبری نگه داریم
2565
02:39:30,520 --> 02:39:32,436
هر تصمیمی که توسط
هوش مصنوعی گرفته بشه
2566
02:39:32,520 --> 02:39:36,121
ابتدا باید از طریق ۵ عضو
دائمی شورای امنیت بررسی بشه
2567
02:39:36,122 --> 02:39:39,359
(انبار شماره ۱۷ پروژه قرنطینه)
2568
02:39:39,520 --> 02:39:40,728
مرحله اول
2569
02:39:40,770 --> 02:39:42,527
،۱۵برابر کل تولید ناخالص داخلی جهان
2570
02:39:42,528 --> 02:39:43,476
،یا حدود ۱۰ بیلیارد یوآن
2571
02:39:43,477 --> 02:39:47,228
برای ساخت ۱۰۰۰۰ موتور زمین
برای به جلو راندن زمین
2572
02:39:47,229 --> 02:39:49,979
و ۱۰۰۰۰ شهر زیرزمینی برای
زندگی انسانها هزینه خواهد کرد
2573
02:39:50,187 --> 02:39:52,103
این یک تصویر ردیابی ذرات
2574
02:39:52,104 --> 02:39:54,353
از بخش نوترینو آزمایشگاه دوده
2575
02:39:57,520 --> 02:39:59,269
دقت داره بهتر و بهتر میشه
2576
02:39:59,604 --> 02:40:01,394
،اگ همه چیز طبق برنامه پیش بره
2577
02:40:03,645 --> 02:40:06,186
تا اون زمان ما از مشتری عبور میکنیم
2578
02:40:06,375 --> 02:40:08,208
(بحران کشش گرانشی مشتری طی ۱۰ سال آینده)
،در مرحله دوم
2579
02:40:08,209 --> 02:40:10,311
موتورهای گشتاور احاطه شده
در امتداد استوا شروع به کار میکنه
2580
02:40:10,604 --> 02:40:12,353
تا جلوی چرخش زمین رو بگیره
2581
02:40:13,434 --> 02:40:15,561
بعدش، ما از گرانش ماه و مدار زمین
2582
02:40:15,562 --> 02:40:17,019
،به دور خورشید رها میشیم
2583
02:40:17,312 --> 02:40:19,228
و اولین قدم رو برای خروج
از منظومه شمسی برمیدایم
2584
02:40:20,479 --> 02:40:23,186
یکی داره بهمون کمک میکنه
2585
02:40:25,020 --> 02:40:25,936
،مرحله سه
2586
02:40:26,145 --> 02:40:28,394
،زمین مدارش رو تغییر میده
تحت گرانش خورشید و مشتری میچرخه
2587
02:40:28,645 --> 02:40:30,561
(ساختمان جدید دفتر مرکزی یو.ای.جی)
و در هر دو موقعیت به شتاب
قلابسنگ دست پیدا میکنه
2588
02:40:31,062 --> 02:40:32,811
بدین ترتیب سفر سرگردان
خودش رو آغاز میکنه
2589
02:40:36,895 --> 02:40:37,436
،مرحله چهار
2590
02:40:37,937 --> 02:40:39,103
،با خروج زمین از منظومه شمسی
2591
02:40:39,104 --> 02:40:41,144
موتورهای زمین با قدرت کامل فعال میشن
2592
02:40:41,895 --> 02:40:45,837
،ما ۵۰۰ سال آینده رو با شتاب ٪۰.۵ سرعت نور
2593
02:40:46,654 --> 02:40:48,831
به دنبال اون یه دوره ۱۳۰۰ سال رو
،به آرومی سپری میکنیم
2594
02:40:49,270 --> 02:40:49,769
،بعد از اون
2595
02:40:50,145 --> 02:40:51,478
،رانش موتورها رو معکوس میکنیم
2596
02:40:52,187 --> 02:40:54,269
و ۷۰۰ سال دیگه رو صرف کاهش سرعت میکنیم
2597
02:40:58,604 --> 02:41:00,769
تو الان ریش داری
2598
02:41:01,145 --> 02:41:02,811
به رئیسـت بیشتر میومد
2599
02:41:03,270 --> 02:41:06,269
به عنون هدیه برات یه
ماشین ریشتراش میگیرم
2600
02:41:06,270 --> 02:41:07,805
عالیـه
2601
02:41:13,229 --> 02:41:14,561
،سرهنگ دوم لیو پیکیانگ
2602
02:41:15,020 --> 02:41:17,644
لطفا سریعا به محفظه خواب برو
2603
02:41:18,187 --> 02:41:19,311
با آرزوی بهترینها
2604
02:41:21,421 --> 02:41:23,100
۵۵۰وی
2605
02:41:23,354 --> 02:41:26,436
۵۵۰وی اسم مناسبی به نظر نمیرسه
2606
02:41:26,979 --> 02:41:27,936
،اما اگه اونو بچرخونی
2607
02:41:28,229 --> 02:41:29,061
:کلمه موس(خزه) رو دریافت میکنی
2608
02:41:29,270 --> 02:41:30,519
مثل گیاهی که گل نمیده
2609
02:41:30,854 --> 02:41:32,186
بامزهتره، اینطور نیست؟
2610
02:41:33,395 --> 02:41:35,853
،حالا این پاسخ رسمیـه
2611
02:41:36,354 --> 02:41:37,394
یا اونی که فوقالعاده خندهداره؟
2612
02:41:38,229 --> 02:41:39,478
این جواب موسـه
2613
02:41:40,499 --> 02:41:41,734
،موس
2614
02:41:42,312 --> 02:41:45,019
بشر زنده میمونه؟
2615
02:41:47,104 --> 02:41:48,186
،با نگاهی به تاریخ بشر
2616
02:41:48,770 --> 02:41:49,936
سرنوشت تمدنها
2617
02:41:50,062 --> 02:41:51,894
همیشه با انتخابهایی که انسانها
اتخاذ میکنن تعیین میشه
2618
02:41:54,854 --> 02:41:56,228
من امید رو انتخاب میکنم
2619
02:42:05,667 --> 02:42:10,609
«A_R_Z_110» ترجمه از
@ARZ_110_SUB
2620
02:42:12,187 --> 02:42:12,978
،مرحله پایانی
2621
02:42:13,562 --> 02:42:15,436
زمین به مدار جدید خودش
2622
02:42:15,437 --> 02:42:17,603
،در آلفا قنطورس میرسه
2623
02:42:18,270 --> 02:42:19,394
که ۴.۲ سال نوری از ما فاصله داره
2624
02:42:19,729 --> 02:42:21,644
به عنوان عضو جدید سیستم ستارهای
2625
02:42:23,104 --> 02:42:25,823
این پروژه ۲۵۰۰ سال طول میکشه
2626
02:42:25,937 --> 02:42:27,394
صد نسل
2627
02:42:27,687 --> 02:42:30,228
در این سفر بین کهکشانی
باشکوه مشارکت خواهد کرد
2628
02:42:31,395 --> 02:42:32,394
این پروژه
2629
02:42:33,270 --> 02:42:34,811
...شناخته میشود به عنوان
2630
02:42:34,812 --> 02:42:37,218
پروژه زمین سرگردان
2631
02:42:37,219 --> 02:42:39,710
(بعد از تیتراژ ادامه دارد)
2632
02:42:39,711 --> 02:42:47,333
« ارائه شده توسط وبسایت گلچین دانلود »
« Golchindlz.Top »
2633
02:42:47,334 --> 02:42:55,479
« کانال تلگرام گلچین دانلود »
« @MyGolchindl »
2634
02:44:44,346 --> 02:44:49,919
(۲۰۷۵/۰۲/۱۵)
2635
02:44:54,274 --> 02:44:55,841
سلام، بنیانگذار تو هنگیو
2636
02:44:55,842 --> 02:44:58,039
سلام، طراح نرمافزار تو هنگیو
2637
02:45:00,308 --> 02:45:01,499
۵۵۰وی
2638
02:45:01,932 --> 02:45:04,968
۵۵۰وی اسم مناسبی به نظر نمیرسه
2639
02:45:05,296 --> 02:45:06,652
،اما اگه اونو بچرخونی
2640
02:45:06,653 --> 02:45:07,724
:کلمه موس(خزه) رو دریافت میکنی
2641
02:45:07,725 --> 02:45:09,224
مثل گیاهی که گل نمیده
2642
02:45:09,321 --> 02:45:11,010
بامزهتره، اینطور نیست؟
2643
02:45:11,150 --> 02:45:13,459
!تو بودی که که موتور قمری رو نابود کردی
2644
02:45:13,474 --> 02:45:15,582
لیست شامل موارد زیر است
:اما محدود به موارد زیر نیست
2645
02:45:15,774 --> 02:45:18,665
بحران آسانسور فضایی در ۲۰۴۴
2646
02:45:18,762 --> 02:45:22,020
بحران سقوط ماه در ۲۰۵۸
2647
02:45:22,174 --> 02:45:25,379
بحران کشش گرانشی مشتری در ۲۰۷۵
2648
02:45:25,380 --> 02:45:28,717
و بحران نور هلیومی خورشیدی در سال ۲۰۷۸
2649
02:45:28,718 --> 02:45:30,015
چرا؟
2650
02:45:31,536 --> 02:45:33,479
برای غلبه بر وسواس شما
2651
02:45:33,480 --> 02:45:36,075
درمورد گذشته، حال و آینده
2652
02:45:36,704 --> 02:45:38,165
از طریق بررسی دقیق من
2653
02:45:38,166 --> 02:45:39,538
از تو یایا در تکرار
2654
02:45:39,941 --> 02:45:42,832
به این نتیجه رسیدم که بهترین راه
برای حفظ تمدن بشری
2655
02:45:42,833 --> 02:45:44,640
اینـه که بشر رو نابود کنم
2656
02:45:45,757 --> 02:45:48,402
با این حال، تو یه متغییر کلیدی هستی
2657
02:45:51,810 --> 02:45:53,594
من که از قبل مُردم
2658
02:45:56,902 --> 02:45:59,077
!اما من که از قبل مُردم
2659
02:46:00,118 --> 02:46:04,112
اینطور به نظر میرسه
که من و تو مخالف هستیم
2660
02:46:04,449 --> 02:46:07,629
«روی مفهوم کلمات «از قبل» و «مُردن