1 00:00:02,048 --> 00:00:03,883 Tre kvinnokroppar- 2 00:00:03,967 --> 00:00:09,180 -hittades på Black Bear Inn i Newry. De verkar ha blivit ihjälskjutna. 3 00:00:10,056 --> 00:00:16,980 Det är ett väldigt ohyggligt och ovanligt brott. 4 00:00:17,063 --> 00:00:21,359 31-årige Christian Nielsen är polisens enda misstänkta. 5 00:00:23,069 --> 00:00:24,529 Vi kör. 6 00:00:24,612 --> 00:00:28,575 MÅNDAG DEN 4 SEPTEMBER 2006. SKOGEN UTANFÖR UPTON, MAINE. 7 00:00:28,658 --> 00:00:33,204 -Jag är trött på att leta. -Okej. 8 00:00:33,288 --> 00:00:35,373 12 TIMMAR EFTER SISTA MORDET- 9 00:00:35,457 --> 00:00:39,461 -LEDER CHRISTIAN NIELSEN POLISEN TILL HANS FÖRSTA OFFER. 10 00:00:39,544 --> 00:00:41,963 -Så du parkerade här. -Parkerade här. 11 00:00:42,046 --> 00:00:44,591 Jag hade pistolen i byxlinningen. 12 00:00:44,674 --> 00:00:47,260 -Såg han pistolen? -Såg han pistolen? 13 00:00:47,343 --> 00:00:48,845 -Ja. -Nej. 14 00:00:49,596 --> 00:00:52,891 Du planerade det, men Jim visste inget. 15 00:00:54,768 --> 00:00:56,519 Jag sa: "Vi kanske ska fiska." 16 00:00:56,603 --> 00:00:59,314 Jag tog med honom och tänkte: "Han ska dö." 17 00:01:01,524 --> 00:01:04,778 -Gjorde du det för att du är ond? -Ond? 18 00:01:04,861 --> 00:01:09,324 Gjorde du det för att du är en ond människa? 19 00:01:10,658 --> 00:01:12,327 Nej, jag är en bra person. 20 00:01:14,704 --> 00:01:19,667 FÖR VARJE PSYKOPAT FINNS DET TECKEN. 21 00:01:20,168 --> 00:01:23,129 -Jag skulle döda igen. -De är döda. Jag lever. 22 00:01:23,213 --> 00:01:24,672 Det var inte fel. 23 00:01:25,256 --> 00:01:30,053 Det finns nånting inom mig. Det är som...en aptit. 24 00:01:30,136 --> 00:01:36,309 Det är som en varg. Det är en hunger. 25 00:01:40,688 --> 00:01:45,944 Jag skulle vilja fråga dig vad som hände. 26 00:01:46,027 --> 00:01:49,489 Börja från början, oavsett vad du tycker att början är. 27 00:01:49,572 --> 00:01:51,074 BROTTSPLATS 28 00:01:51,157 --> 00:01:58,164 Okej. Vi pratar om döda människor, eller hur? 29 00:01:59,082 --> 00:02:01,584 Vill du att jag ska prata om det? 30 00:02:04,337 --> 00:02:07,674 2006 BOR CHRISTIAN OCH JIM WHITEHURST- 31 00:02:07,757 --> 00:02:10,552 -PÅ BLACK BEAR B&B I NEWRY. 32 00:02:12,762 --> 00:02:17,892 FREDAG 1 SEPTEMBER BJUDER CHRISTIAN MED JIM TILL SKOGEN. 33 00:02:17,976 --> 00:02:20,645 -Vart går ni sen? -Vi går hitåt. 34 00:02:26,484 --> 00:02:29,654 Har du ångrat dig? 35 00:02:30,572 --> 00:02:36,286 -Nej, jag har bestämt mig. -Tror inte Jim att han är i fara? 36 00:02:38,955 --> 00:02:40,623 Antagligen inte. 37 00:02:47,672 --> 00:02:52,844 -Jimmy satt ungefär där. -Sa du nåt till honom i förväg? 38 00:02:52,927 --> 00:02:57,098 Jag sa: "Jag måste gå på toa." Jag ställde mig upp och sa: 39 00:02:57,182 --> 00:02:59,642 -"Jag måste gå på toa." -Ja. 40 00:02:59,726 --> 00:03:04,022 Jag är inte säker på vad han sa. 41 00:03:04,105 --> 00:03:06,691 Så du varnade honom inte för vad som väntade? 42 00:03:06,775 --> 00:03:08,318 Nej, självklart inte. 43 00:03:10,320 --> 00:03:12,113 Jag fick en cigarett av honom. 44 00:03:12,197 --> 00:03:14,949 När han nästan hade rökt klart... 45 00:03:15,825 --> 00:03:20,330 ...ställde jag mig upp, vände mig om, gick bakom honom... 46 00:03:21,289 --> 00:03:22,832 ...och sköt honom. 47 00:03:27,045 --> 00:03:31,966 Från mitt perspektiv undersöker jag rörelsemönster. 48 00:03:32,050 --> 00:03:35,303 Är han rastlös? Är han obekväm? 49 00:03:35,386 --> 00:03:38,348 Det visar om det pågår mer i hans huvud- 50 00:03:38,431 --> 00:03:42,602 -än vad han säger. Men det verkar inte så. 51 00:03:43,228 --> 00:03:47,315 Med tanke på kroppsspråket och hur han beskriver sin handling- 52 00:03:47,398 --> 00:03:50,860 -är han likgiltig inför det han pratar om. 53 00:03:52,445 --> 00:03:58,243 -Grälade ni eller var oense om nåt? -Nej. 54 00:03:58,326 --> 00:04:02,330 Varför tror du att du ville skjuta Jimmy? 55 00:04:03,206 --> 00:04:06,960 Jag vet inte. Jag störde mig på hans närvaro. 56 00:04:11,172 --> 00:04:14,717 Jag tror inte att det handlade om Jim. 57 00:04:15,301 --> 00:04:18,346 Han skulle göra det ändå. 58 00:04:18,430 --> 00:04:22,308 Du förstår om nån vill döda dig för att de hatar dig. 59 00:04:22,392 --> 00:04:27,772 Men du har ingen mening för en psykopat. 60 00:04:27,856 --> 00:04:32,068 Du är som ett föremål. Du är som en kaffekopp eller ett bord. 61 00:04:32,152 --> 00:04:36,698 Det är opersonligt. Men det är det som är så läskigt. 62 00:04:37,824 --> 00:04:41,995 Hans kropp gjorde så här. Jag sköt honom igen för att vara säker. 63 00:04:42,078 --> 00:04:43,580 Men han var död. 64 00:04:44,581 --> 00:04:51,171 Han hade en stor överkropp men små ben. Väldigt små ben. 65 00:04:51,671 --> 00:04:55,383 Jim - Christians första offer - led av polio. 66 00:04:55,467 --> 00:04:59,012 Det är därför han säger att han har ett barns ben. 67 00:04:59,095 --> 00:05:04,559 Christian kan ha sett Jim som ett perfekt byte. 68 00:05:04,642 --> 00:05:09,314 Han hade varit lätt att jaga. 69 00:05:09,397 --> 00:05:12,942 Det var en bra inkörsport till mord. 70 00:05:17,322 --> 00:05:20,366 Det var inga problem att ta tag i hans ben och dra honom. 71 00:05:23,661 --> 00:05:31,461 Förlåt. Dra honom hitåt. Jag drar honom hitåt. 72 00:05:33,129 --> 00:05:37,884 Vänta. Okej. 73 00:05:41,262 --> 00:05:43,431 Tack. 74 00:05:44,265 --> 00:05:48,895 Han ser till att grenarna inte träffar henne, vilket verkar vänligt. 75 00:05:49,395 --> 00:05:53,775 Det är nåt jag kallar plikttroget. 76 00:05:53,858 --> 00:05:59,322 Det är nog det som förstärker den ytliga charmen. 77 00:05:59,405 --> 00:06:03,535 De har inte känslan som de vill visa upp. 78 00:06:03,618 --> 00:06:07,997 Eftersom de inte har den äkta känslan som hör till- 79 00:06:08,081 --> 00:06:12,127 -använder man ordet "ytlig". 80 00:06:12,919 --> 00:06:16,256 Vi stannade ungefär här. Det finns nog blod där. 81 00:06:16,756 --> 00:06:19,884 Om du tittar ser du säkert blod här i morgon. 82 00:06:19,968 --> 00:06:22,720 -Okej. -Det... 83 00:06:24,264 --> 00:06:29,185 Kanske en bit bort, men det finns blod på den där stigen. 84 00:06:29,811 --> 00:06:31,771 Då tänkte jag bara: "Hurra!" 85 00:06:31,855 --> 00:06:36,484 Jag satte pistolen i byxlinningen eller sköt igen. Jag vet inte. 86 00:06:37,902 --> 00:06:40,947 Jag sa: "Jag måste till jobbet." Sen åkte jag dit. 87 00:06:41,030 --> 00:06:42,699 Jag gick tillbaka och... 88 00:06:42,782 --> 00:06:44,701 -Du lämnade honom här. -Ja. 89 00:06:46,536 --> 00:06:51,624 NIELSEN ÅTERVÄNDE NÄSTA DAG FÖR ATT BEGRAVA JIMS KROPP. 90 00:06:52,459 --> 00:06:57,964 Jag började gräva. Jag tänkte gräva en grav, men... 91 00:07:00,383 --> 00:07:01,843 Den hade blivit grund. 92 00:07:01,926 --> 00:07:05,096 Så du började gräva här? 93 00:07:05,180 --> 00:07:08,767 De här dimensionerna. Man kan se var jag började gräva. 94 00:07:09,893 --> 00:07:11,352 Han skrattar faktiskt. 95 00:07:11,436 --> 00:07:14,689 Man kan höra honom tralla med nästan skrattande röst. 96 00:07:14,773 --> 00:07:17,484 Jag kände att det var det rätta. 97 00:07:17,567 --> 00:07:21,196 -Du ville inte lämna honom. -Jag ville inte lämna honom ute. 98 00:07:21,279 --> 00:07:24,616 -Varför? -Han var död. 99 00:07:25,575 --> 00:07:28,328 Man begraver döda människor. 100 00:07:28,411 --> 00:07:30,663 Eller så bränner man dem, eller hur? 101 00:07:31,873 --> 00:07:36,961 Hon vill ha en mer subtil förståelse. 102 00:07:37,045 --> 00:07:41,424 "Vad kände du?" Han blev lite ställd. 103 00:07:41,508 --> 00:07:44,844 Hon vill åt hans känslor och han har dem inte. 104 00:07:47,722 --> 00:07:52,852 MED BENSIN BRÄNNER HAN JIMS KVARLEVOR OCH BEGRAVER DEM. 105 00:07:54,938 --> 00:07:58,441 Hur som helst, av nån anledning är jag här och gräver graven. 106 00:07:59,359 --> 00:08:02,904 Det var ingen grav. Jag tycker synd om Jim. 107 00:08:02,987 --> 00:08:07,033 Men en grav. Jag ville få ner honom i marken innan han började lukta. 108 00:08:09,244 --> 00:08:12,914 -Terry, är det nåt mer? -Det är nog allt. 109 00:08:13,748 --> 00:08:15,208 -Okej. -Okej. 110 00:08:15,291 --> 00:08:17,210 -Tack, Chris. -Varsågod, Jen. 111 00:08:21,464 --> 00:08:25,510 50-årige Jimmy Whitehurst hittades i en grund grav. 112 00:08:25,593 --> 00:08:32,434 -Han sköts, sen brändes kroppen. -Jag trodde det skulle räcka med Jim. 113 00:08:32,934 --> 00:08:38,565 Jag hade inte planerat att döda Julie förrän på jobbet. 114 00:08:38,648 --> 00:08:41,359 Då beslöt jag att döda henne. 115 00:08:43,069 --> 00:08:48,491 JULIE BULLARD ÄGER BLACK BEAR B&B DÄR CHRISTIAN NIELSEN BOR. 116 00:08:49,200 --> 00:08:53,413 Det dröjde inte länge förrän hon insåg att Jimmy inte var där. 117 00:08:53,496 --> 00:08:58,752 Förstår du vad jag menar? Jag vaknade den morgonen och... 118 00:08:59,586 --> 00:09:03,089 Jag ville döda henne, men hon sover till lunch. 119 00:09:03,173 --> 00:09:06,342 Jag hade inte så lång tid på mig. 120 00:09:08,762 --> 00:09:11,514 Jag kände att jag måste göra det snabbt. 121 00:09:11,598 --> 00:09:16,561 När man fattar ett sånt beslut vet man att man måste göra det. 122 00:09:17,645 --> 00:09:21,608 Psykopater har lägre impulskontroll. 123 00:09:22,192 --> 00:09:26,821 Psykopaters prefrontala cortex är oftast mindre- 124 00:09:26,905 --> 00:09:30,742 -än hos vanliga människor. Hos psykopater är den mindre. 125 00:09:30,825 --> 00:09:33,036 Christian hade dålig impulskontroll. 126 00:09:33,119 --> 00:09:37,207 Jag tror att han gillade att döda Jim och ville göra det igen. 127 00:09:39,751 --> 00:09:42,128 Jag har min pistol. 128 00:09:43,254 --> 00:09:49,010 Jag gick runt till fönstret. 129 00:09:49,511 --> 00:09:52,889 Det lät högt när jag öppnade fönstret. 130 00:09:53,807 --> 00:09:57,894 Jag blev rädd, för hennes ansikte var där. 131 00:09:57,977 --> 00:09:59,813 Fönstret var här, ansiktet där. 132 00:09:59,896 --> 00:10:02,440 Om hon öppnade ögonen skulle hon ha sett mig. 133 00:10:03,441 --> 00:10:08,863 NIELSEN TAR SIG IN OCH GÅR MOT JULIES SOVRUM. 134 00:10:09,114 --> 00:10:12,534 Jag tog min pistol och sparkade på dörren. Den rörde sig inte. 135 00:10:12,617 --> 00:10:17,789 Jag tryckte till med axeln och låset gav vika. 136 00:10:17,872 --> 00:10:22,752 Dörren for upp. Julie satte sig upp. Hon sa ---. 137 00:10:22,836 --> 00:10:25,130 Nej, hon sa: "Vad i ---?" 138 00:10:25,213 --> 00:10:28,007 Hon är från Södern, så hon sa: "Vad fan?" 139 00:10:29,426 --> 00:10:36,474 Jag tror att jag sköt henne en gång och hon sa "Oj". Jag sköt igen. 140 00:10:37,142 --> 00:10:41,938 Sen en gång till. Hon flög ur sängen och in i väggen. 141 00:10:42,772 --> 00:10:44,232 Det var fantastiskt. 142 00:10:50,905 --> 00:10:54,534 Jag skar henne mitt itu, släpade ut henne i skogen- 143 00:10:54,617 --> 00:10:59,372 -lindade in henne i en presenning och åkte till jobbet. 144 00:11:01,749 --> 00:11:06,546 Han hade ett bra jobb och drog inte till sig uppmärksamhet- 145 00:11:06,629 --> 00:11:10,425 -som nån som var bisarr, otäck eller skrämmande. 146 00:11:10,508 --> 00:11:12,552 Och han verkar inte... 147 00:11:14,304 --> 00:11:21,811 ...bete sig märkligt eller mysko. Han verkade normal och smart. 148 00:11:21,895 --> 00:11:23,938 Varför ville du använda en pistol? 149 00:11:24,689 --> 00:11:26,983 Det är så man dödar människor. 150 00:11:27,859 --> 00:11:30,820 Jag tyckte att det var snabbast och mest humant. 151 00:11:30,904 --> 00:11:33,865 -Du ville vara human. -Ja. 152 00:11:35,825 --> 00:11:38,661 Julies barn kommer att fråga oss varför. 153 00:11:40,747 --> 00:11:45,543 Vad säger jag till Julies barn? Att Julie var en hemsk person? 154 00:11:45,627 --> 00:11:49,089 Att hon förtjänade det? Varför skrattar du? 155 00:11:49,172 --> 00:11:52,884 -Förlåt. Jag är nog trött. -Jag försöker inte vara rolig. 156 00:11:52,967 --> 00:11:55,845 Jag vet och jag vill inte vara en skitstövel. 157 00:11:57,680 --> 00:12:00,058 Jag struntar i vad du säger till dem. 158 00:12:02,519 --> 00:12:05,438 Det är en ologisk fråga för honom. 159 00:12:05,522 --> 00:12:08,858 "Varför frågar du ens det här? Varför skulle jag bry mig?" 160 00:12:08,942 --> 00:12:12,153 Psykopater upplever inte de känslorna. 161 00:12:12,237 --> 00:12:15,907 Först vet man inte att man pratar med en psykopat. 162 00:12:15,990 --> 00:12:19,953 Sen börjar små saker gå upp för en när man pratar med dem. 163 00:12:20,036 --> 00:12:22,580 Man känner att deras känslor är ytliga. 164 00:12:22,664 --> 00:12:26,126 Man får ett ytligt svar från dem. 165 00:12:26,209 --> 00:12:29,963 De ger väldigt trevliga svar. 166 00:12:30,046 --> 00:12:33,466 Det är lämpliga svar, men man kan tänka: 167 00:12:33,550 --> 00:12:37,262 "Jag känner inte den personen. Nåt känns fel." 168 00:12:37,345 --> 00:12:40,682 Det kan kännas irriterande, men de kan vara charmiga. 169 00:12:40,765 --> 00:12:45,395 Men du känner att du inte har kunnat kommunicera med den personen. 170 00:12:45,478 --> 00:12:47,939 De pratar inte med dig. 171 00:12:48,606 --> 00:12:50,650 EFTER ATT HA MÖRDAT JULIE BULLARD- 172 00:12:50,733 --> 00:12:53,903 -RIKTAR NIELSEN IN SIG PÅ HENNES DOTTER SELBY. 173 00:12:53,987 --> 00:12:56,448 De frågar mig om Julie. "Var är Julie?" 174 00:12:57,407 --> 00:12:59,242 Jag måste döda henne. 175 00:13:00,952 --> 00:13:02,579 Selby skulle dö. 176 00:13:06,875 --> 00:13:10,378 De som känner Christian Nielsen beskriver honom som udda- 177 00:13:10,462 --> 00:13:12,088 -tyst och hårt arbetande. 178 00:13:12,172 --> 00:13:14,340 Jag hörde nyheten i morse och tänkte: 179 00:13:14,424 --> 00:13:16,634 "Är det han som jag gick i skolan med?" 180 00:13:16,718 --> 00:13:19,554 Nielsen hade jobbat som kock på Sudbury Inn- 181 00:13:19,637 --> 00:13:23,433 -en bit från mordplatsen, där han också hade bott. 182 00:13:23,516 --> 00:13:26,853 När folk träffar dem säger de ofta: "Vilken fin människa." 183 00:13:26,936 --> 00:13:29,439 "Hur kunde de dömas för de här brotten?" 184 00:13:29,522 --> 00:13:32,901 Det är svårt att tro att de kan ha mördat nån. 185 00:13:32,984 --> 00:13:37,322 Men det är sant. De anpassar sig efter dig- 186 00:13:37,405 --> 00:13:41,284 -och de sociala konventionerna att säga fina saker. 187 00:13:41,367 --> 00:13:43,369 De vill vara charmiga och trevliga. 188 00:13:43,453 --> 00:13:47,415 Men ibland när de lämnar rummet tänker man bara att de var tysta. 189 00:13:47,499 --> 00:13:52,170 De var snälla, anspråkslösa och kändes inte hotfulla. 190 00:13:52,253 --> 00:13:55,131 Men du lärde inte känna dem. 191 00:13:56,549 --> 00:13:59,385 När slutade du i söndags kväll? 192 00:14:00,386 --> 00:14:06,101 Samma tid, kl. 22. Jag kom hem och lade mig. 193 00:14:07,685 --> 00:14:10,522 -Okej. -I morse vaknade jag... 194 00:14:13,191 --> 00:14:16,945 ...åt frukost, städade. 195 00:14:17,529 --> 00:14:22,033 Jag sköt hennes gamla hund eftersom den är 12-13 år. 196 00:14:22,117 --> 00:14:23,910 Den var för gammal. 197 00:14:23,993 --> 00:14:26,704 -Sköt du hunden? -Ja, jag sköt hunden. 198 00:14:27,872 --> 00:14:29,582 Det kändes inte bra. 199 00:14:30,208 --> 00:14:33,670 Jag tror inte Christian mådde dåligt över att ha dödat hunden. 200 00:14:34,295 --> 00:14:39,884 En sak vi ofta ser hos psykopater är vanvård av djur i unga år. 201 00:14:39,968 --> 00:14:44,514 Det är en sorts övning inför vad de ska göra. 202 00:14:44,597 --> 00:14:47,892 Det är mindre troligt att de åker fast. 203 00:14:47,976 --> 00:14:50,854 Djuret kommer inte att säga nåt. 204 00:14:50,937 --> 00:14:53,857 Så djur är ofta inkörsporten- 205 00:14:53,940 --> 00:14:58,486 -till aggression eller våld mot en person. 206 00:15:02,115 --> 00:15:05,827 Nån gång i dag dök Selby och hennes vän upp. 207 00:15:06,536 --> 00:15:10,123 Jag visste att jag skulle döda Selby, för hon var den enda- 208 00:15:10,206 --> 00:15:12,292 -som frågade var Julie var. 209 00:15:13,334 --> 00:15:18,173 SELBY HAR ANLÄNT FÖR ATT TITTA TILL SIN MAMMA. 210 00:15:19,257 --> 00:15:24,471 Selby och hennes vän kom upp till ytterdörren. 211 00:15:24,554 --> 00:15:28,933 Jag ser dem. De småpratar. Selby och hennes vän kom fram. 212 00:15:29,017 --> 00:15:32,520 Jag tog min .38 och satte den i byxlinningen. 213 00:15:34,481 --> 00:15:36,983 Självklart frågar de om Julie hela tiden. 214 00:15:37,066 --> 00:15:39,903 "Var är Julie? Vad är det med Julie?" 215 00:15:39,986 --> 00:15:46,117 Jag vet inte vad jag ska säga. Jag vet att jag kommer att döda henne. 216 00:15:49,579 --> 00:15:54,083 Christian dödade Selby och gjorde hennes barn föräldralösa. 217 00:15:54,167 --> 00:15:56,628 Hennes man var död. Hon hade två barn hemma. 218 00:15:56,711 --> 00:15:59,589 Genom att döda henne har barnen inga föräldrar. 219 00:15:59,672 --> 00:16:02,967 De har ingen mormor heller, för han hade redan dödat henne. 220 00:16:04,219 --> 00:16:06,179 Men han bryr sig inte. 221 00:16:10,642 --> 00:16:15,855 Jag är på kontoret med vännen, som sa "Jag har träffat dig en gång förut". 222 00:16:15,939 --> 00:16:19,317 Jag står bakom vännen och hör Selby gå in i sovrummet. 223 00:16:19,400 --> 00:16:23,071 Selby börjar prata och hennes vän säger: "Varsågod." 224 00:16:23,154 --> 00:16:27,200 Jag sa: "Nej, efter dig." Så vännen gick in i sovrummet. 225 00:16:27,283 --> 00:16:30,078 Selby säger: "Christian, dödade du min mor?" 226 00:16:32,205 --> 00:16:34,040 Apropå vad? 227 00:16:34,124 --> 00:16:36,626 Jag vet inte hur Selby fick alla ledtrådar. 228 00:16:36,709 --> 00:16:40,255 Jag torkade bort det mesta av blodet. 229 00:16:41,214 --> 00:16:44,050 Dörren var krossad. Det var det som avslöjade det. 230 00:16:44,134 --> 00:16:47,679 Hon såg dörren och sa - jag vet inte om hon skämtade- 231 00:16:47,762 --> 00:16:50,223 -men hon sa: "Christian, dödade du mor?" 232 00:16:50,306 --> 00:16:56,062 Och precis innan hon sa det sköt jag hennes vän i bakhuvudet. 233 00:16:58,356 --> 00:17:01,776 Jag sköt henne i huvudet. Båda föll snabbt. 234 00:17:02,569 --> 00:17:07,073 Kände du att morden på Jim- 235 00:17:07,157 --> 00:17:11,911 -och Julie och Selby, kände du att det var fel? 236 00:17:14,330 --> 00:17:19,461 Jag tycker att jag gjorde det dåligt, men jag hade aldrig gjort det förr. 237 00:17:21,921 --> 00:17:26,050 När man analyserar hur psykopater talar... 238 00:17:26,134 --> 00:17:31,139 De använder inte metaforer så ofta. De är väldigt konkreta och raka. 239 00:17:31,222 --> 00:17:37,645 De blir förvirrade när människor pratar om känslor och nyanser. 240 00:17:37,729 --> 00:17:40,899 De verkar förbryllade. För honom är det obegripligt. 241 00:17:40,982 --> 00:17:44,152 Det är som att tala ett helt annat språk. 242 00:17:44,235 --> 00:17:47,822 Han sa: "Jag är inte så förtjust i moraliska debatter." 243 00:17:47,906 --> 00:17:51,868 "Debatterna om moral. Det är inte min grej. Det är bara vad det är." 244 00:17:51,951 --> 00:17:56,790 Det finns en uppfattning att vi andra har ett regelsystem- 245 00:17:56,873 --> 00:18:02,003 -regleringar och sånt som styr vårt beteende. De är utanför det. 246 00:18:02,087 --> 00:18:08,468 De observerar det som ett intressant system som andra håller fast vid- 247 00:18:08,551 --> 00:18:11,513 -men det gäller inte för dem. 248 00:18:11,596 --> 00:18:15,308 De jag har utvärderat, i samtliga fall- 249 00:18:15,391 --> 00:18:20,480 -verkar tycka att reglerna är fel. 250 00:18:20,563 --> 00:18:25,193 De bryr sig inte om regeln. De förstår inte regeln. 251 00:18:25,276 --> 00:18:29,489 Om det de gör är i linje med deras fantasi eller vision- 252 00:18:29,572 --> 00:18:31,574 -har regeln ingen relevans. 253 00:18:32,742 --> 00:18:37,831 Jag menar inte hur du gjorde det. Är det fel att de är döda nu? 254 00:18:38,456 --> 00:18:42,752 Nej. De var inte döda förut och nu är de döda, så... 255 00:18:44,337 --> 00:18:46,214 Anser du att du gjorde nåt hemskt? 256 00:18:48,007 --> 00:18:52,762 Det spelar ingen roll. Det är gjort. De är döda. Jag lever. 257 00:18:56,766 --> 00:18:59,686 EFTER MORDEN BER CHRISTIAN NIELSEN SIN PAPPA- 258 00:18:59,769 --> 00:19:02,230 -ATT KOMMA TILL BLACK BEAR B&B. 259 00:19:02,814 --> 00:19:06,901 När din pappa dök upp i dag dödade du inte honom. Varför inte? 260 00:19:07,444 --> 00:19:10,697 -För han är min pappa. -Vad säger du till din pappa? 261 00:19:12,449 --> 00:19:15,201 -Om vad? -Om det som hände. 262 00:19:16,744 --> 00:19:20,957 -Inget, faktiskt. -Hur reagerade din pappa? 263 00:19:21,040 --> 00:19:24,252 Han tyckte inte att det var fantastiskt. 264 00:19:27,046 --> 00:19:30,508 Han är nästan frustrerad över att hon inte förstår hans logik. 265 00:19:30,592 --> 00:19:33,803 "Hur kan du fråga mig det? Varför skulle jag döda honom?" 266 00:19:34,137 --> 00:19:39,601 Varför skulle han inte döda honom? Han dödade fyra andra på två dygn. 267 00:19:39,684 --> 00:19:43,897 Han antar att andra personer följer hans logik- 268 00:19:43,980 --> 00:19:49,277 -och hans tankesätt fast hans tankesätt är avvikande. 269 00:19:49,360 --> 00:19:53,448 NIELSENS PAPPA ÖVERLÄMNAR HONOM TILL POLISEN. 270 00:20:00,371 --> 00:20:04,459 Enligt polisen erkände 31-årige Christian Nielsen morden. 271 00:20:04,542 --> 00:20:09,297 -Han åtalas för fyra mord. -Det han gjorde är fel. 272 00:20:10,090 --> 00:20:15,220 Det är orimligt att göra det han gjorde och inte förklara sig. 273 00:20:15,303 --> 00:20:18,765 Nej. Förlåt. 274 00:20:18,848 --> 00:20:26,648 Jag vill undvika en rättegång, bara för att...resultatet blir "Skyldig". 275 00:20:29,317 --> 00:20:34,697 -Jag önskar att han vore död. -På många av bilderna... 276 00:20:34,781 --> 00:20:38,243 ...ser han in i kameran och ler. 277 00:20:38,326 --> 00:20:45,208 Han flinar för att han är road över att alla är så fascinerade- 278 00:20:45,291 --> 00:20:47,544 -över allt det här. 279 00:20:47,627 --> 00:20:53,675 Jag tror att han ser det och tänker: "Titta på alla galna människor." 280 00:20:53,758 --> 00:20:59,264 Han är road och fascinerad av dessa märkliga människor- 281 00:20:59,347 --> 00:21:02,767 -som verkar upprörda över det han gjorde. 282 00:21:03,643 --> 00:21:06,229 Jag kunde ha förnekat att jag dödade dem. 283 00:21:06,312 --> 00:21:13,653 -Varför gjorde du inte det? -Jag gjorde inte det. Så blev det. 284 00:21:18,324 --> 00:21:21,119 Det bör vara en ledtråd då du hör varningstecken. 285 00:21:21,202 --> 00:21:24,247 Om du tror att du har stött på en psykopat. 286 00:21:24,330 --> 00:21:28,501 På vissa sätt känner man sig oroad- 287 00:21:28,585 --> 00:21:35,091 -av små kommentarer och småsaker. Julie visste nog det på sitt B&B- 288 00:21:35,175 --> 00:21:42,682 -utifrån en kommentarer. När man inte får ömsesidig empati- 289 00:21:42,766 --> 00:21:45,852 -kanske man pratar med nån som inte har känslor. 290 00:21:45,935 --> 00:21:51,900 Kan man sluta vara psykopat? Om det är ett väldigt ungt barn- 291 00:21:51,983 --> 00:21:57,030 -har psykoterapi visat att om de är unga- 292 00:21:57,113 --> 00:22:00,950 -kan man kanske förändra människors beteende. 293 00:22:01,826 --> 00:22:05,830 Jag är mer cynisk än vissa av mina kollegor. Men vissa människor- 294 00:22:05,914 --> 00:22:10,627 -håller inte med mig. Jag tror inte de kan förändras. 295 00:22:12,670 --> 00:22:15,465 CHRISTIAN NIELSEN DÖMS TILL LIVSTIDS FÄNGELSE. 296 00:22:15,548 --> 00:22:19,052 HAN ÄR KVAR I FÄNGELSET. 297 00:22:22,472 --> 00:22:30,271 Du berättade vad som hände, men du har inte berättat varför. 298 00:22:31,106 --> 00:22:32,565 Jag gjorde det bara. 299 00:22:37,153 --> 00:22:38,655 Jag väntade mig det. 300 00:22:39,614 --> 00:22:44,244 Hur länge? Hur länge väntade du dig det? 301 00:22:45,912 --> 00:22:49,082 Jag vet inte. Från när jag var 13 till 26 år. 302 00:22:50,583 --> 00:22:53,002 -Var det allt du tänkte på? -Ja. 303 00:22:55,171 --> 00:22:57,924 -Hade det blivit fler? -Ja. 304 00:22:58,550 --> 00:23:01,886 -Varför? -Det är det jag gör. 305 00:23:02,595 --> 00:23:04,681 Översättning: iyunomg.com 306 00:23:04,764 --> 00:23:05,807 \h