1 00:00:02,048 --> 00:00:06,428 Politiet sier at tre kvinnelik ble funnet på Black Bear Inn i Newry. 2 00:00:06,511 --> 00:00:09,180 De ser ut til å ha blitt skutt og drept. 3 00:00:10,056 --> 00:00:16,271 Dette er en svært grusom og uvanlig forbrytelse. 4 00:00:16,354 --> 00:00:21,025 Politiet sa at 31 år gamle Christian Nielsen er deres eneste mistenkte. 5 00:00:22,986 --> 00:00:24,529 Vi er i gang. 6 00:00:24,612 --> 00:00:28,575 MANDAG 4. SEPTEMBER 2006. SKOGEN UTENFOR UPTON. 7 00:00:28,658 --> 00:00:32,370 -Jeg er lei av å lete. -Ok. 8 00:00:32,454 --> 00:00:35,373 BARE TOLV TIMER ETTER DET SISTE DRAPET... 9 00:00:35,457 --> 00:00:39,461 ...LEDER CHRISTIAN NIELSEN POLITIET TIL SITT FØRSTE OFFER. 10 00:00:39,544 --> 00:00:41,963 -Du parkerte her. -Parkerte her. 11 00:00:42,046 --> 00:00:44,549 Jeg hadde pistolen i bukselinningen. 12 00:00:44,674 --> 00:00:47,260 -Så han pistolen? -Så han pistolen? 13 00:00:47,343 --> 00:00:48,928 -Ja. -Nei. 14 00:00:49,554 --> 00:00:53,600 -Det var planlagt, noe Jim ikke ante. -Jim hadde ingen anelse. 15 00:00:54,684 --> 00:00:56,519 Jeg foreslo en fisketur. 16 00:00:56,603 --> 00:01:00,356 Jeg tok ham med og tenkte: "Jeg skal drepe ham." 17 00:01:01,524 --> 00:01:04,778 -Gjorde du det fordi du er ond? -Ond? 18 00:01:04,861 --> 00:01:09,324 Gjorde du det bare fordi du er ond innerst inne? 19 00:01:10,658 --> 00:01:12,327 Nei, jeg er en god person. 20 00:01:14,704 --> 00:01:19,667 FOR HVER PSYKOPAT ER DET TEGN. 21 00:01:20,168 --> 00:01:23,088 -Jeg ville drept igjen. -De er døde. Jeg lever. 22 00:01:23,171 --> 00:01:25,215 Jeg synes ikke det var galt. 23 00:01:25,298 --> 00:01:30,053 Det er noe inni meg. Det er som... en appetitt. 24 00:01:30,136 --> 00:01:36,309 Det er som en ulv. Det er en sult. 25 00:01:40,688 --> 00:01:45,944 Jeg vil spørre om hva som skjedde. 26 00:01:46,027 --> 00:01:49,447 Du begynner med det du tror er begynnelsen. 27 00:01:49,531 --> 00:01:51,074 ÅSTED ADGANG FORBUDT 28 00:01:51,157 --> 00:01:58,164 Ok. Vi snakker om døde mennesker, ikke sant? 29 00:01:59,082 --> 00:02:01,584 Er det noe du vil at jeg skal snakke om? 30 00:02:04,337 --> 00:02:07,674 I 2006 BOR CHRISTIAN NIELSEN OG JIM WHITEHURST 31 00:02:07,757 --> 00:02:10,552 BEGGE PÅ BLACK BEAR PENSJONAT I NEWRY I MAINE. 32 00:02:12,762 --> 00:02:17,684 1. SEPTEMBER BER CHRISTIAN JIM MED PÅ EN SKOGTUR. 33 00:02:17,767 --> 00:02:19,310 Hvor gikk dere? 34 00:02:19,394 --> 00:02:21,271 Vi gikk denne veien. 35 00:02:26,484 --> 00:02:29,654 Hadde du noen tvil på dette stadiet? 36 00:02:30,572 --> 00:02:36,286 -Nei, jeg var forpliktet. -Jim merket ikke at han var i fare? 37 00:02:38,955 --> 00:02:40,623 Tydeligvis ikke. 38 00:02:47,672 --> 00:02:52,844 -Jimmy satt omtrent der. -Sa du noe til ham på forhånd...? 39 00:02:52,927 --> 00:02:57,098 Jeg sa: "Jeg må på do." Jeg reiste meg og sa: 40 00:02:57,182 --> 00:02:59,642 -"Jeg må på do." -Ja. 41 00:02:59,726 --> 00:03:04,022 Han sa: "Jeg må ikke det". 42 00:03:04,105 --> 00:03:06,691 Så du ga ham ingen advarsler? 43 00:03:06,775 --> 00:03:08,318 Nei, selvfølgelig ikke. 44 00:03:10,320 --> 00:03:12,113 Jeg bommet en røyk av ham. 45 00:03:12,197 --> 00:03:14,949 Og da han nesten hadde røykt ferdig... 46 00:03:15,825 --> 00:03:20,330 ...reiste jeg meg og gikk bak ham. 47 00:03:21,289 --> 00:03:22,832 Så skjøt jeg ham. 48 00:03:27,045 --> 00:03:31,966 Fra et psykologisk synspunkt ser jeg etter psykomotorisk agitasjon. 49 00:03:32,050 --> 00:03:35,303 Er han rastløs? Er han urolig? Er han ukomfortabel? 50 00:03:35,386 --> 00:03:39,974 Ting som tyder på at det foregår er i hodet hans enn det han sier. 51 00:03:40,058 --> 00:03:41,976 Men han fremstår ikke sånn. 52 00:03:43,228 --> 00:03:47,273 Ut fra kroppsspråket og måten han beskriver handlingene på,- 53 00:03:47,357 --> 00:03:50,819 -er han likegyldig til innholdet av det han snakker om. 54 00:03:52,445 --> 00:03:56,616 Hadde du kranglet med Jim om noe? 55 00:03:56,699 --> 00:03:58,243 Nei. 56 00:03:58,326 --> 00:04:02,330 Hvorfor tror du at du bestemte deg for å skyte Jimmy? 57 00:04:03,206 --> 00:04:06,960 Jeg vet ikke. Jeg motsatte meg hans tilstedeværelse. 58 00:04:11,172 --> 00:04:14,717 Jeg tror ikke det nødvendigvis handlet om Jim. 59 00:04:15,301 --> 00:04:18,346 Han ville ha gjort dette uansett. 60 00:04:18,430 --> 00:04:22,267 Du forstår om noen vil drepe deg fordi de hater deg. 61 00:04:22,350 --> 00:04:27,730 Men du har ingen betydning for en psykopat. 62 00:04:27,814 --> 00:04:32,026 Du er som en gjenstand. Du er som en kaffekopp eller et bord. 63 00:04:32,110 --> 00:04:36,656 Det er upersonlig. Men det er det som er så skummelt. 64 00:04:37,782 --> 00:04:41,953 Kroppen falt sånn... Jeg skjøt ham igjen for å være sikker. 65 00:04:42,036 --> 00:04:43,621 Men han var død. 66 00:04:44,539 --> 00:04:51,546 Han hadde en stor overkropp, men små bein. Veldig små bein. 67 00:04:51,629 --> 00:04:55,341 Jim, Christians første offer, hadde polio. 68 00:04:55,425 --> 00:04:58,970 Derfor beskrev han at han hadde et barns bein. 69 00:04:59,053 --> 00:05:04,517 Christian kan ha sett på Jim som et enkelt bytte. 70 00:05:04,601 --> 00:05:09,272 Han ville vært lett å jage eller jakte på. 71 00:05:09,355 --> 00:05:12,901 Det var en fin inngangsport til drap. 72 00:05:17,280 --> 00:05:20,325 Det gikk lett å ta tak i beina hans og dra ham. 73 00:05:23,620 --> 00:05:31,419 Beklager. Jeg dro ham denne veien. Så jeg dro ham denne veien. 74 00:05:33,088 --> 00:05:37,842 Vent litt. Ok. 75 00:05:41,221 --> 00:05:43,389 Takk. 76 00:05:44,224 --> 00:05:49,229 Han forhindrer at greinene treffer henne, noe som virker vennlig. 77 00:05:49,312 --> 00:05:53,733 Det er det jeg kaller pliktoppfyllende. 78 00:05:53,817 --> 00:05:59,280 Det er nok den overfladiske sjarmen. 79 00:05:59,364 --> 00:06:03,493 De har ikke følelsen de prøver å demonstrere. 80 00:06:03,576 --> 00:06:07,956 Men de ikke har de ekte følelsene som hører med,- 81 00:06:08,039 --> 00:06:12,085 -derav uttrykket "overfladisk", ikke sant? 82 00:06:12,877 --> 00:06:16,673 Vi stoppet omtrent her. Det er nok blod der. 83 00:06:16,756 --> 00:06:19,843 Hvis du ser i morgen, ser du nok blod her et sted. 84 00:06:19,926 --> 00:06:22,679 -Ok. -Det... 85 00:06:24,055 --> 00:06:28,435 Kanskje det er litt, men det er blod overalt her. På hele stien. 86 00:06:29,769 --> 00:06:31,729 Da tenkte jeg bare: "Oi!" 87 00:06:31,813 --> 00:06:36,443 Så la jeg pistolen i bukselinningen, eller kanskje jeg skjøt igjen. 88 00:06:37,861 --> 00:06:40,905 Jeg sa: "Jeg må på jobb." Og så gikk jeg på jobb. 89 00:06:40,989 --> 00:06:42,657 Jeg gikk opp igjen og... 90 00:06:42,740 --> 00:06:44,659 -Du etterlot ham her. -Ja. 91 00:06:46,494 --> 00:06:51,583 NIELSEN KOM TILBAKE NESTE MORGEN FOR Å BEGRAVE JIM. 92 00:06:52,417 --> 00:06:57,922 Jeg begynte å grave. Hensikten var å grave en grav, men... 93 00:06:59,924 --> 00:07:01,801 Den ville ha blitt grunn. 94 00:07:01,885 --> 00:07:05,054 Så du tok ut spaden og begynte å grave her? 95 00:07:05,138 --> 00:07:07,682 Her ser du hvor jeg begynte å grave. 96 00:07:07,766 --> 00:07:09,726 Ja. 97 00:07:09,809 --> 00:07:11,394 Han ler faktisk. 98 00:07:11,478 --> 00:07:14,647 Man hører hans muntre og lystige tone. 99 00:07:14,731 --> 00:07:18,026 Jeg følte at det var det rette å gjøre. 100 00:07:18,109 --> 00:07:21,154 -Du ville ikke etterlate ham ute. -Nei. 101 00:07:21,237 --> 00:07:24,574 -Hvorfor? -Han var en død person. 102 00:07:25,533 --> 00:07:28,286 Man gjør noe med døde folk. Man begraver dem. 103 00:07:28,369 --> 00:07:30,622 Eller brenner dem, ikke sant? 104 00:07:31,831 --> 00:07:36,920 Hun prøvde på en mer diskré forståelse av: 105 00:07:37,003 --> 00:07:41,382 "Hva følte du?" Det virket som han ble litt satt ut. 106 00:07:41,466 --> 00:07:44,803 Hun vil vite om følelsene hans, men han har dem ikke. 107 00:07:47,680 --> 00:07:52,811 CHRISTIAN BRENNER OG BEGRAVER JIMS LEVNINGER. 108 00:07:54,896 --> 00:07:59,234 Men av en eller annen grunn er jeg her ute og graver graven. 109 00:07:59,317 --> 00:08:02,862 Det var ingen grav. Jeg synes synd på Jim. 110 00:08:02,946 --> 00:08:06,991 Jeg ville få ham i jorden før han begynte å lukte. 111 00:08:09,202 --> 00:08:12,997 -Terry, er det noe annet? -Jeg tror det var alt. 112 00:08:13,081 --> 00:08:15,166 -Ok. -Greit. 113 00:08:15,250 --> 00:08:18,169 -Takk, Chris. -Bare hyggelig, Jen. 114 00:08:21,923 --> 00:08:25,468 50 år gamle Jimmy Whitehurst ble funnet i en grunn grav. 115 00:08:25,552 --> 00:08:28,346 Han ble skutt, og liket brent. 116 00:08:30,181 --> 00:08:32,392 Jeg trodde Jim ville holde. 117 00:08:32,892 --> 00:08:38,523 Jeg hadde ikke planlagt å drepe Julie før den kvelden på jobb. 118 00:08:38,606 --> 00:08:41,317 Og så bestemte jeg meg for å drepe henne. 119 00:08:43,153 --> 00:08:47,866 JULIE BULLARD EIER PENSJONATET DER CHRISTIAN NIELSEN BOR. 120 00:08:49,159 --> 00:08:53,371 Det ville ikke ta lang tid før hun innså at Jimmy ikke var der mer. 121 00:08:53,455 --> 00:08:58,710 Skjønner du? Jeg våknet den morgenen og... 122 00:08:59,544 --> 00:09:03,047 Jeg visste jeg ville drepe henne, men hun sover til tolv. 123 00:09:03,131 --> 00:09:06,301 Jeg hadde ikke tid til å vente. 124 00:09:08,720 --> 00:09:11,473 Jeg følte at jeg måtte gjøre det raskt. 125 00:09:11,556 --> 00:09:16,519 Når man tar en slik avgjørelse, vet man at man må gjøre det. 126 00:09:17,604 --> 00:09:21,566 Psykopater har lavere impulskontroll. 127 00:09:22,150 --> 00:09:26,780 De fleste psykopater har en mindre dorsolateral prefrontal cortex- 128 00:09:26,863 --> 00:09:30,700 -enn normale personer. Og den er redusert i en psykopat. 129 00:09:30,784 --> 00:09:33,161 Christian manglet impulskontroll. 130 00:09:33,244 --> 00:09:37,165 Han likte nok å drepe Jim. Han ønsket å drepe igjen, og gjorde det. 131 00:09:39,709 --> 00:09:42,087 Jeg hadde med pistolen min. 132 00:09:43,213 --> 00:09:48,384 Jeg gikk rundt til vinduet. 133 00:09:49,469 --> 00:09:53,681 Å åpne vinduet ville ståke, for jeg måtte flytte skjermen. 134 00:09:53,765 --> 00:09:57,852 Jeg ble redd, for ansiktet hennes var rett der. 135 00:09:57,936 --> 00:10:01,815 Vinduet var her, ansiktet var der. Hun ville ha sett meg. 136 00:10:03,399 --> 00:10:08,988 NIELSEN GÅR INN PÅ PENSJONATET OG GÅR MOT JULIES SOVEROM. 137 00:10:09,072 --> 00:10:13,118 Jeg tok pistolen og sparket i døra. Døren rikket seg ikke. 138 00:10:13,201 --> 00:10:17,747 Jeg skjøv til med skulderen, og dørlåsen gikk opp. 139 00:10:17,831 --> 00:10:22,710 Døren går opp. Julie setter seg opp og sier: "***!" 140 00:10:22,794 --> 00:10:25,088 Nei, hun sier: "Hva i..." 141 00:10:25,171 --> 00:10:27,966 Hun er fra sør, så hun sier: "Hva pokker?" 142 00:10:29,384 --> 00:10:36,433 Jeg skjøt henne én gang, og hun sa: "Å." Og jeg skjøt henne igjen... 143 00:10:37,100 --> 00:10:41,896 Og igjen, og det blåste henne ut av sengen og inn i veggen. 144 00:10:42,647 --> 00:10:44,190 Det var fantastisk. 145 00:10:50,864 --> 00:10:54,492 Jeg delte henne i to og dro henne ut i skogen. 146 00:10:54,576 --> 00:10:59,330 Jeg pakket henne inn i en presenning og forlot henne. Så dro jeg på jobb. 147 00:11:01,708 --> 00:11:06,504 Han var i en god jobb og fikk nok ingen oppmerksomhet,- 148 00:11:06,588 --> 00:11:10,383 -som en som var bisarr, skummel eller skremmende. 149 00:11:10,467 --> 00:11:12,510 Og han oppførte seg ikke... 150 00:11:14,262 --> 00:11:21,770 ...merkelig eller gjorde rare ting. Han oppførte seg normalt, var smart. 151 00:11:21,853 --> 00:11:23,897 Hvorfor ville du bruke en pistol? 152 00:11:24,606 --> 00:11:26,983 For det er det man dreper folk med. 153 00:11:27,442 --> 00:11:30,779 Det ville være den raskeste og mest humane måten. 154 00:11:30,862 --> 00:11:33,823 -Du ville være human? -Ja. 155 00:11:35,784 --> 00:11:38,620 Julies barn vil spørre oss: "hvorfor?" 156 00:11:40,705 --> 00:11:45,502 Hva skal jeg si til Julies barn? "Julie var en forferdelig person- 157 00:11:45,585 --> 00:11:49,047 -og hun fortjente det?" Hvorfor ler du? 158 00:11:49,130 --> 00:11:52,842 -Beklager. Jeg er nok trøtt. -Jeg prøver ikke å være morsom. 159 00:11:52,926 --> 00:11:55,804 Jeg prøver ikke å være en dust. 160 00:11:57,472 --> 00:12:00,475 Jeg bryr meg ikke om hva du sier til Julies barn. 161 00:12:02,477 --> 00:12:05,396 For ham var det ulogisk å spørre om slikt. 162 00:12:05,480 --> 00:12:08,817 "Hvorfor spør du om dette? Hvorfor skal jeg bry meg?" 163 00:12:08,900 --> 00:12:12,112 Psykopater vil vanligvis ikke oppleve disse følelsene. 164 00:12:12,195 --> 00:12:15,865 Noen ganger vet man ikke at man snakker med en psykopat. 165 00:12:15,949 --> 00:12:19,911 Så begynner små ting å gå opp for deg når du snakker med dem. 166 00:12:19,994 --> 00:12:22,539 Du merker at følelsene er ganske grunne. 167 00:12:22,622 --> 00:12:26,084 Du føler at du får overfladiske svar fra dem,- 168 00:12:26,167 --> 00:12:29,921 -og at du ikke har møtt personen. De har gitt deg gode svar. 169 00:12:30,004 --> 00:12:33,425 Det er passende svar, men man kan gå bort og tenke: 170 00:12:33,508 --> 00:12:37,220 "Jeg kjenner ikke den personen. Noe føles veldig rart." 171 00:12:37,303 --> 00:12:41,141 Det kan være irriterende, selv om de kan være sjarmerende. 172 00:12:41,224 --> 00:12:45,353 Men du føler at du ikke har klart å kommunisere med den personen. 173 00:12:45,437 --> 00:12:47,355 De snakker ikke med deg. 174 00:12:48,648 --> 00:12:53,236 ETTER Å HA DREPT JULIE GÅR NIELSEN ETTER DATTEREN SELBY 175 00:12:54,112 --> 00:12:56,406 De spør meg om Julie. Hvor er Julie? 176 00:12:57,365 --> 00:12:59,200 Jeg vet at jeg må drepe henne. 177 00:13:00,910 --> 00:13:02,537 Selby skulle dø. 178 00:13:06,833 --> 00:13:10,336 De som kjenner Christian Nielsen, beskriver ham som litt rar. 179 00:13:10,420 --> 00:13:12,046 Stille og hardtarbeidende. 180 00:13:12,130 --> 00:13:14,299 Jeg hørte nyheten i morges og tenkte: 181 00:13:14,382 --> 00:13:16,593 "Er det han jeg gikk på skole med?" 182 00:13:16,676 --> 00:13:19,512 Nielsen hadde jobbet som kokk på Sudbury Inn,- 183 00:13:19,596 --> 00:13:23,391 -like ved åstedet, der han også hadde bodd. 184 00:13:23,475 --> 00:13:26,770 Når folk møter dem, sier de ofte: "For en hyggelig person." 185 00:13:26,853 --> 00:13:29,397 "Hvordan er de dømt for disse forbrytelsene?" 186 00:13:29,481 --> 00:13:32,859 Det er vanskelig å tro at de kunne drepe folk. 187 00:13:32,942 --> 00:13:34,486 Men det er sant. 188 00:13:34,569 --> 00:13:41,242 De tilpasser seg deg og de sosiale konvensjonene om å si fine ting. 189 00:13:41,326 --> 00:13:43,578 De vil være sjarmerende og hyggelige. 190 00:13:43,661 --> 00:13:47,373 Men når de forlater rommet, tenker man at de var stille. 191 00:13:47,457 --> 00:13:52,128 De var hyggelige, beskjedne og føltes ikke truende. 192 00:13:52,212 --> 00:13:55,090 Men du føler ikke at du ble kjent med dem. 193 00:13:56,508 --> 00:13:59,344 Når gikk du hjem søndag kveld? 194 00:14:00,345 --> 00:14:06,059 Samme tid, kl 22. Jeg kom hjem og la meg. 195 00:14:07,644 --> 00:14:10,480 -Ok. -I morges våknet jeg... 196 00:14:13,149 --> 00:14:16,903 ...spiste frokost og vasket. 197 00:14:17,487 --> 00:14:21,950 Jeg skjøt hennes gamle hund, for den var 12-13 år gammel. 198 00:14:22,033 --> 00:14:24,285 Det er altfor gammelt for en hund. 199 00:14:24,369 --> 00:14:26,663 -Skjøt du hunden? -Ja. 200 00:14:27,831 --> 00:14:30,083 Det ga meg dårlig samvittighet. 201 00:14:30,166 --> 00:14:34,170 Jeg tror ikke Christian var lei seg for å ha drept hunden. 202 00:14:34,254 --> 00:14:39,843 Et kjennetegn hos psykopater er tidlig misbruk av dyr. 203 00:14:39,926 --> 00:14:44,472 Det er en slags øvelse for dem. 204 00:14:44,556 --> 00:14:47,851 Det er mindre sannsynlig at de blir tatt for det. 205 00:14:47,934 --> 00:14:51,312 For dyret kommer ikke til å si noe. 206 00:14:51,396 --> 00:14:53,815 Så dyr er ofte inngangsporten- 207 00:14:53,898 --> 00:14:58,445 -til en form for aggresjon eller vold mot en person. 208 00:15:02,073 --> 00:15:06,411 På et tidspunkt dukket Selby og vennen hennes opp. 209 00:15:06,494 --> 00:15:10,081 Jeg visste jeg skulle drepe Selby, for hun var den eneste- 210 00:15:10,165 --> 00:15:12,250 -som spurte hvor Julie var. 211 00:15:13,501 --> 00:15:15,670 SELBY HAR KOMMET TIL PENSJONATET 212 00:15:15,754 --> 00:15:17,881 FOR Å SE TIL MOREN. 213 00:15:19,215 --> 00:15:24,429 Selby og vennen kom opp fra innkjørselen til inngangsdøren. 214 00:15:24,512 --> 00:15:28,892 Jeg ser dem. De småprater, og Selby og vennen kommer- 215 00:15:28,975 --> 00:15:33,146 -og jeg tenkte: "Å, ***!" Jeg la pistolen i bukselinningen. 216 00:15:34,439 --> 00:15:36,941 Selvsagt spør de meg om Julie hele tiden. 217 00:15:37,025 --> 00:15:39,861 "Hvor er Julie?" "Hva er galt med Julie?" 218 00:15:39,944 --> 00:15:46,075 Jeg vet ikke hva jeg skal si. Jeg vet at jeg skal drepe henne. 219 00:15:49,537 --> 00:15:54,042 Det at Christian drepte Selby, det gjorde barna hennes foreldreløse. 220 00:15:54,125 --> 00:15:56,586 Mannen var død, og hun hadde to barn hjemme. 221 00:15:56,669 --> 00:15:59,506 Ved å drepe henne ble barna foreldreløse. 222 00:15:59,589 --> 00:16:03,301 De hadde ingen bestemor, for han hadde alt drept henne. 223 00:16:04,177 --> 00:16:06,137 Men han bryr seg ikke. 224 00:16:10,600 --> 00:16:15,814 Jeg er på kontoret med vennen. Vennen sier: "Jeg har møtt deg før." 225 00:16:15,897 --> 00:16:19,275 Jeg står bak vennen, og vi hører Selby gå inn på soverommet. 226 00:16:19,359 --> 00:16:23,029 Selby begynner å snakke, og vennen sier: "Du først." 227 00:16:23,113 --> 00:16:27,158 Jeg sa: "Nei, etter deg." Så gikk vennen inn på soverommet. 228 00:16:27,242 --> 00:16:30,495 Selby sier: "Christian, drepte du moren min?" 229 00:16:32,163 --> 00:16:36,584 Jeg vet ikke hvordan Selby klarte å finne så mange spor. 230 00:16:36,668 --> 00:16:40,213 Jeg vasket bort det meste av blodet. 231 00:16:41,172 --> 00:16:44,008 Døren var ødelagt. Jeg tror det avslørte det. 232 00:16:44,092 --> 00:16:48,012 Hun så den ødelagte døren, og jeg vet ikke om hun spøkte,- 233 00:16:48,096 --> 00:16:50,181 -men hun sa: "Drepte du moren min?" 234 00:16:50,265 --> 00:16:53,893 Rett før hun sa det, eller idet hun sa det,- 235 00:16:53,977 --> 00:16:56,646 -skjøt jeg vennen hennes i bakhodet. 236 00:16:58,314 --> 00:17:01,734 Jeg skjøt henne i hodet. Begge døde veldig fort. 237 00:17:02,527 --> 00:17:07,031 Følte du at å drepe Jim- 238 00:17:07,115 --> 00:17:11,870 -og Julie, Selby og venninnen... Føltes det galt? 239 00:17:14,289 --> 00:17:19,419 Jeg tror jeg gjorde det dårlig, men... Jeg hadde aldri gjort det før. 240 00:17:21,880 --> 00:17:26,009 Når man ser på talemønstrene til folk med psykopati,- 241 00:17:26,092 --> 00:17:31,097 -så bruker de ikke ofte metaforer. De er veldig konkrete og direkte. 242 00:17:31,181 --> 00:17:37,604 De blir forvirret når folk vil ha betydningen av følelser og nyanser. 243 00:17:37,687 --> 00:17:40,857 Og det forvirrer dem. For ham gir det ingen mening. 244 00:17:40,940 --> 00:17:44,110 Det er som å snakke et helt annet språk. 245 00:17:44,194 --> 00:17:51,826 Han sa: "Jeg liker ikke debatter rundt moral. Det er ikke min greie." 246 00:17:51,910 --> 00:17:56,748 Så vi andre er oppslukte i et system som består av regler,- 247 00:17:56,831 --> 00:18:01,961 -forskrifter og andre ting som kan hjelpe oss. De har ikke det. 248 00:18:02,045 --> 00:18:08,426 De observere det som et interessant system som andre følger,- 249 00:18:08,510 --> 00:18:11,471 -men som ikke alltid gjelder dem. 250 00:18:11,554 --> 00:18:15,266 I hvert av tilfellene jeg har evaluert,- 251 00:18:15,350 --> 00:18:20,438 -virker det som de tenker: "Nei, regelen er bare feil." 252 00:18:20,522 --> 00:18:25,151 De er likegyldige. Regelen henger ikke på greip for dem. 253 00:18:25,235 --> 00:18:29,447 Hvis det de skal gjøre stemmer med fantasien deres,- 254 00:18:29,531 --> 00:18:31,533 -har regelen ingen relevans. 255 00:18:32,700 --> 00:18:37,789 Jeg mener ikke hvordan du gjorde det. Er det galt at de er døde nå? 256 00:18:38,414 --> 00:18:42,710 Nei. De var ikke døde før, og nå er de døde, så... 257 00:18:44,212 --> 00:18:46,464 Synes du det var dårlig gjort av deg? 258 00:18:47,966 --> 00:18:52,720 Det spiller ingen rolle. De er døde. Jeg lever. 259 00:18:56,724 --> 00:19:01,938 ETTER DRAPENE BER CHRISTIAN FAREN KOMME TIL PENSJONATET 260 00:19:02,772 --> 00:19:06,860 Du drepte ikke faren din da han dukket opp i dag. Hvorfor ikke? 261 00:19:06,943 --> 00:19:08,862 Fordi han er faren min. 262 00:19:08,945 --> 00:19:10,655 Hva sa du til faren din? 263 00:19:12,407 --> 00:19:15,160 -Om hva? -Om det som skjedde. 264 00:19:16,703 --> 00:19:20,915 -Ingenting, egentlig. -Hvordan reagerte faren din? 265 00:19:20,999 --> 00:19:24,210 Han syntes ikke det var fantastisk. 266 00:19:27,005 --> 00:19:30,467 Han er nesten frustrert over at hun ikke forstår logikken hans. 267 00:19:30,550 --> 00:19:34,053 "Hvorfor skulle jeg drepe ham? Han er faren min." 268 00:19:34,137 --> 00:19:39,559 Hvorfor ikke? Han drepte fire andre i løpet av de siste 48 timene. 269 00:19:39,642 --> 00:19:43,855 Han antar at de andre følger logikken hans- 270 00:19:43,938 --> 00:19:48,568 -og følger tankegangen hans, selv om hans tankegang er avvikende. 271 00:19:48,651 --> 00:19:53,406 NIELSENS FAR ANGIR HAM TIL POLITIET. 272 00:20:00,330 --> 00:20:04,417 Politiet sier at 31 år gamle Christian Nielsen tilsto drapene. 273 00:20:04,501 --> 00:20:09,964 -Han siktes for fire drap. -Det han gjorde er galt. 274 00:20:10,048 --> 00:20:15,178 Det han gjorde, gir ingen mening. Så kunne han ikke forklare det? 275 00:20:15,261 --> 00:20:18,723 Nei. Beklager. 276 00:20:18,807 --> 00:20:26,606 Jeg vil unngå rettssak, for utfallet vil bli skyldig. 277 00:20:29,275 --> 00:20:34,656 -Jeg skulle ønske han var død. -På mange av bildene- 278 00:20:34,739 --> 00:20:38,201 -ser han rett på kameraet og smiler. 279 00:20:38,284 --> 00:20:45,166 Han smiler fordi han morer seg over at alle er fascinerte- 280 00:20:45,250 --> 00:20:47,502 -over dette i utgangspunktet. 281 00:20:47,585 --> 00:20:53,633 Jeg tror han tenker: "Se på alle disse sprø menneskene." 282 00:20:53,716 --> 00:20:59,222 Han er fascinert av disse merkelige menneskene, i denne rare verdenen,- 283 00:20:59,305 --> 00:21:02,725 -som virker opprørte over det han gjorde. 284 00:21:03,268 --> 00:21:06,187 Jeg kunne benektet at jeg drepte alle de menneskene. 285 00:21:06,271 --> 00:21:13,611 -Hvorfor gjorde du ikke det? -Jeg bare gjorde ikke det. Her er vi. 286 00:21:18,283 --> 00:21:21,077 Varsellamper bør være et hint. 287 00:21:21,161 --> 00:21:24,205 Hvis du tror noen kan være en psykopat,- 288 00:21:24,289 --> 00:21:31,087 -kan det være kommentarer og småting som gjør deg utilpass. 289 00:21:31,171 --> 00:21:36,384 Julie visste nok det på pensjonatet fra en av kommentarene hans. 290 00:21:36,468 --> 00:21:42,640 Men når du ikke blir møtt med empati, og samtalen går i en annen retning,- 291 00:21:42,724 --> 00:21:45,810 -kan du snakke med noen som ikke føler noe. 292 00:21:45,894 --> 00:21:51,858 Kan du slutte å være psykopat? Om det er et barn, svært ung person. 293 00:21:51,941 --> 00:21:56,988 Bevis fra psykoterapidata sier at hvis de er veldig unge,- 294 00:21:57,071 --> 00:22:00,658 -kan man forme og endre folks oppførsel. 295 00:22:01,785 --> 00:22:05,789 Jeg er mer kynisk til det enn noen av kollegaene mine. Men noen- 296 00:22:05,872 --> 00:22:10,585 -er uenige med meg og tror de kan endre seg. Jeg tror ikke de gjør det. 297 00:22:12,670 --> 00:22:15,757 CHRISTIAN NIELSEN DØMMES TIL LIVSTID I FENGSEL. 298 00:22:15,840 --> 00:22:19,010 HAN SITTER FORTSATT I FENGSEL I DAG. 299 00:22:22,430 --> 00:22:30,230 Du fortalte meg hva som skjedde, men ikke hvorfor. 300 00:22:31,064 --> 00:22:32,774 Jeg gjorde nettopp det. 301 00:22:37,112 --> 00:22:38,780 Jeg så det komme. 302 00:22:39,572 --> 00:22:44,202 Hvor lenge? Hvor lenge så du det komme? 303 00:22:45,870 --> 00:22:49,040 Jeg vet ikke. Fra jeg var 13 til jeg var 26. 304 00:22:50,542 --> 00:22:52,961 -Er det alt du tenkte på? -Ja. 305 00:22:55,130 --> 00:22:57,882 -Ville det ha blitt flere? -Ja. 306 00:22:58,508 --> 00:23:01,845 -Hvorfor? -Det er det jeg gjør. 307 00:23:02,554 --> 00:23:06,724 Tekst: Benedikte Sommerbakk www.iyunomg.com 308 00:23:06,808 --> 00:23:07,851 \h