1 00:00:06,840 --> 00:00:08,842 EN ORIGINAL-KOMEDISERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:08,925 --> 00:00:13,388 I kväll: gänget från Till alla killar: Nu och för alltid. 3 00:00:13,471 --> 00:00:16,057 Jag är den som garvar mest. 4 00:00:16,141 --> 00:00:18,393 Lägg av! 5 00:00:18,476 --> 00:00:21,438 David, när jag ser dig minns jag Benchwarmers. 6 00:00:22,480 --> 00:00:25,233 Whitney Cummings ger diskutabla dejtingråd. 7 00:00:25,316 --> 00:00:27,902 Anna Cathcart hjälper London hitta kärleken. 8 00:00:27,986 --> 00:00:31,448 -Vilken stressande fråga. -Det är mitt liv! 9 00:00:31,531 --> 00:00:34,325 Och Fortune Feimster utmanar ensemblen. 10 00:00:34,409 --> 00:00:37,829 Vad var bingopriset på pensionärshemmet? 11 00:00:37,912 --> 00:00:39,289 Whoa! 12 00:00:39,372 --> 00:00:43,752 Allt det och mer nu i The Netflix Afterparty. 13 00:00:46,671 --> 00:00:47,547 Hej. 14 00:00:51,217 --> 00:00:52,385 Hej. 15 00:00:52,469 --> 00:00:54,387 Vad stort det är här ute. 16 00:00:56,598 --> 00:00:57,766 Titta. 17 00:00:59,225 --> 00:01:00,602 Välkomna. 18 00:01:00,685 --> 00:01:02,395 -Välkomna! -Tack. 19 00:01:02,479 --> 00:01:05,565 -Jag älskar det. -Det är mycket folk här i dag. 20 00:01:05,648 --> 00:01:06,983 Vi har "Whoo"! 21 00:01:07,067 --> 00:01:09,944 Absolut. Välkomna till The Netflix Afterparty. 22 00:01:10,028 --> 00:01:13,656 Fortune Feimster och London Hughes är här och gänget från 23 00:01:13,740 --> 00:01:18,620 Till alla killar: Nu och för alltid, Lana, Noah, Janel och Anna. 24 00:01:21,081 --> 00:01:23,041 -Hej! -Hej! 25 00:01:23,625 --> 00:01:26,753 -Hej, Noah! Hej! -Jaja. 26 00:01:26,836 --> 00:01:28,463 Läget, gullet? 27 00:01:28,546 --> 00:01:30,632 Nu räcker det. 28 00:01:30,715 --> 00:01:32,801 Varning för spoilrar. 29 00:01:32,884 --> 00:01:36,930 Titta bara om du har sett alla filmer eller har väldigt kort minne. 30 00:01:38,681 --> 00:01:44,062 Med tre filmer på tre år är de snart Fast and the Furious för ensamma tonåringar. 31 00:01:45,230 --> 00:01:48,942 Filmerna visar att alla killar som kör jeep, spelar lacrosse 32 00:01:49,025 --> 00:01:52,695 och går på Stanford inte är skitstövlar. Eller hur, Noah? 33 00:01:52,779 --> 00:01:54,781 Snygga glasögon. 34 00:01:55,865 --> 00:01:58,993 När man är rik och köper en bil blir man ändå hatad. 35 00:01:59,077 --> 00:02:03,414 Med riksdaler i sina sandaler kallas man skitstövel vad man än gör. 36 00:02:03,498 --> 00:02:05,125 "Riksdaler i sandaler." 37 00:02:05,208 --> 00:02:08,294 Vilken bil som helst. "Vilken skitstövel." 38 00:02:09,838 --> 00:02:13,675 I den nya filmen väljer Lara Jean mellan Berkeley och NYU. 39 00:02:13,758 --> 00:02:18,805 Jag valde mellan två statliga college, två eller fyra kvarter bort. 40 00:02:19,472 --> 00:02:21,266 Jag är inget geni. 41 00:02:23,184 --> 00:02:27,230 Lana och Noah, jag ska prata med er senare, så gå ingenstans. 42 00:02:27,313 --> 00:02:31,943 Nu ska jag prata med tjejerna som parade ihop era rollfigurer. Titta. 43 00:02:33,278 --> 00:02:35,905 Jag är ledsen att Peter inte kom i kväll. 44 00:02:37,240 --> 00:02:38,241 Det är lugnt. 45 00:02:39,284 --> 00:02:40,493 Vi har gjort slut. 46 00:02:44,247 --> 00:02:46,040 -Älskar dig. -Älskar dig med. 47 00:02:46,124 --> 00:02:47,625 Gå och lägg dig snart. 48 00:02:47,709 --> 00:02:48,751 Det ska jag. 49 00:02:49,586 --> 00:02:50,420 Du med. 50 00:02:50,503 --> 00:02:51,921 -God natt. -God natt. 51 00:02:59,429 --> 00:03:03,683 Jag tror att du glömde nåt i tältet. Du borde hämta det. 52 00:03:03,766 --> 00:03:05,393 -Skit samma. -Nej. 53 00:03:07,729 --> 00:03:09,188 Hämta det nu. 54 00:03:15,945 --> 00:03:17,238 God natt, Lara Jean. 55 00:03:19,991 --> 00:03:23,786 En applåd för Janel Parrish och Anna Cathcart. 56 00:03:26,205 --> 00:03:28,374 Hej! 57 00:03:28,458 --> 00:03:30,335 -Hej. -Hej på er. 58 00:03:30,418 --> 00:03:32,170 -Hej. -Se på er. 59 00:03:32,253 --> 00:03:34,005 Anna, du är yngst. 60 00:03:34,088 --> 00:03:38,885 Blev du bortklemad vid inspelningen? Fick du vredesutbrott? Glömde du repliker? 61 00:03:40,178 --> 00:03:43,014 Ja, jag var minstingen. Det var fantastiskt. 62 00:03:43,097 --> 00:03:47,644 Jag var allas lillasyster och fick en massa äldre syskon. 63 00:03:47,727 --> 00:03:51,564 Det var rena drömmen. Det var underbart. Jättekul. 64 00:03:52,273 --> 00:03:55,318 Jag är mamman i vår grupp. 65 00:03:55,401 --> 00:03:56,444 Det är sant. 66 00:03:56,527 --> 00:04:01,574 Och jag är gruppens fulla, alkoholiserade faster, så… 67 00:04:02,951 --> 00:04:04,619 Då är väl jag modellen? 68 00:04:07,163 --> 00:04:09,207 -Har varje grupp en modell? -Ja. 69 00:04:09,958 --> 00:04:11,459 Ja. 70 00:04:11,542 --> 00:04:14,754 Jag hörde att du var gruppens mamma. Vad gjorde du? 71 00:04:14,837 --> 00:04:17,548 Installerade Location Finder på allas mobiler? 72 00:04:17,632 --> 00:04:21,344 Jag vet inte. Jag fick det epitetet… 73 00:04:21,427 --> 00:04:25,890 Snarare ett äldre syskon, inte mamma. Jag är inte tillräckligt ansvarsfull. 74 00:04:25,974 --> 00:04:30,061 Jag peppade folk och försökte hålla ihop gänget. 75 00:04:30,144 --> 00:04:34,148 Som folk har sagt, så har jag inte gett mig själv den här titeln. 76 00:04:35,358 --> 00:04:41,656 Vet ni att killen som spelar er pappa är känd från en annan populär serie? 77 00:04:42,282 --> 00:04:45,952 Jag vet! Jag älskade honom i Sex and the City. 78 00:04:46,035 --> 00:04:48,371 Det var min absoluta favoritserie. 79 00:04:48,454 --> 00:04:51,207 Jag fattar inte att Aidan spelar min pappa. 80 00:04:51,916 --> 00:04:52,834 Jag vet. 81 00:04:52,917 --> 00:04:55,795 Hur kunde Carrie dumpa Aidan för Mr. Big? 82 00:04:55,878 --> 00:04:58,548 Han tillverkade möbler. Det är en lesbisk dröm. 83 00:04:58,631 --> 00:05:03,469 För det första: Låtsas inte ha sett Sex and the City. 84 00:05:05,096 --> 00:05:06,931 Jag är en Samantha. 85 00:05:08,474 --> 00:05:11,019 Jag är Samantha i det här programmet. 86 00:05:11,102 --> 00:05:12,603 Helt klart. 87 00:05:16,149 --> 00:05:17,859 Vad nu det ska betyda. 88 00:05:17,942 --> 00:05:22,155 John Corbett improviserade mycket. Smittade det av sig? 89 00:05:22,238 --> 00:05:25,908 Struntade ni i manus ibland? Fick ni det? 90 00:05:25,992 --> 00:05:28,286 Ja, jag älskar att göra det. 91 00:05:28,369 --> 00:05:32,665 Det är inte alltid man får möjlighet. Det var mycket improvisation. 92 00:05:32,749 --> 00:05:37,128 John gjorde ofta helt oväntade saker. 93 00:05:37,211 --> 00:05:43,217 Han litade på att vi hängde med. "Jaha, vi gör det här nu. Vi kör." 94 00:05:43,301 --> 00:05:47,764 Så man kunde aldrig slappna av. Det var kul. Jag älskar improvisation. 95 00:05:47,847 --> 00:05:50,349 Man vaknar av det. 96 00:05:50,433 --> 00:05:53,853 Om ens motspelare inte håller sig till replikerna 97 00:05:53,936 --> 00:05:56,230 utan hittar på saker, liksom: "Jaha." 98 00:05:57,607 --> 00:05:58,858 Men du gillade det? 99 00:05:58,941 --> 00:06:01,360 Jag älskade det. Han är så knasig. 100 00:06:01,444 --> 00:06:07,158 Det roligaste när vi spelar in är när vi leker och fnissar. 101 00:06:07,241 --> 00:06:12,371 När såna fina stunder kommer med blir filmen mer naturlig. 102 00:06:12,455 --> 00:06:15,208 Förra filmen spelades in i Korea. 103 00:06:15,958 --> 00:06:18,002 Det var så bra. 104 00:06:18,086 --> 00:06:22,799 Vi fick hänga i Korea, avsluta inspelningen i Korea 105 00:06:22,882 --> 00:06:26,177 och äta den maten. Det var vårt jobb. 106 00:06:28,429 --> 00:06:31,474 Det finns en bra Cheesecake Factory där tror jag. 107 00:06:32,433 --> 00:06:34,393 Jag kanske menar nån annanstans. 108 00:06:34,477 --> 00:06:38,397 Vad skiljer den här filmen från de två tidigare? 109 00:06:38,481 --> 00:06:41,776 Det här blir en fin avslutning på Lara Jeans berättelse. 110 00:06:42,652 --> 00:06:48,116 Man får uppleva några fantastiska livsomvälvande stunder. 111 00:06:48,825 --> 00:06:53,037 Man får se Lara Jean bli en självständig ung kvinna 112 00:06:53,121 --> 00:06:55,081 på väg mot nästa kapitel i livet. 113 00:06:55,164 --> 00:06:57,542 Den är tårframkallande ibland. 114 00:06:58,417 --> 00:07:00,294 Absolut. Flera gånger. 115 00:07:00,378 --> 00:07:05,007 I synnerhet sista scenen, för oss som har gjort tre filmer. 116 00:07:05,091 --> 00:07:11,889 I sista scenen när Lara Jean är på väg mot nästa kapitel… Tårar. 117 00:07:11,973 --> 00:07:15,810 Jag ser David Spade framför mig, gråtande till en tonårs-rom-com. 118 00:07:15,893 --> 00:07:18,062 -Jag kan inte… -Ja tack. 119 00:07:18,146 --> 00:07:19,480 Det vill vi se. 120 00:07:19,564 --> 00:07:23,401 -Jag fick hålla honom hela filmen. -Jag kröp in i Fortunes famn. 121 00:07:25,236 --> 00:07:29,157 "Säg inte hur den slutar. Jag vet vad som händer." 122 00:07:29,240 --> 00:07:31,951 -Jag borstade hans hår och allt. -Ja. 123 00:07:32,034 --> 00:07:35,163 Tack. Stanna kvar. Vi har mer att prata om. 124 00:07:35,246 --> 00:07:37,540 -Tack. -Tack. 125 00:07:39,750 --> 00:07:42,420 Lara Jean kan inte dejta killar för evigt. 126 00:07:42,503 --> 00:07:46,424 Hon ska få råd om att dejta män av Whitney Cummings. 127 00:07:47,258 --> 00:07:48,926 Tack, Adam Sandlers kompis. 128 00:07:49,010 --> 00:07:51,637 Om du tittar på Till alla killar 129 00:07:51,721 --> 00:07:57,185 har du antagligen fullständigt orealistiska förväntningar 130 00:07:57,268 --> 00:07:59,520 på hur relationer ser ut. 131 00:07:59,604 --> 00:08:03,316 Vet du vem som inte har orealistiska förväntningar? Jag. 132 00:08:03,399 --> 00:08:07,528 Jag ska ge er de råd jag önskade att jag hade fått i er ålder. 133 00:08:08,237 --> 00:08:11,991 Om du hånglar i en bubbelpool, vilket är ohygieniskt, 134 00:08:12,074 --> 00:08:13,993 börja med en bra probiotika. 135 00:08:14,994 --> 00:08:16,829 Du får en könssjukdom direkt. 136 00:08:16,913 --> 00:08:18,623 Ta det lugnt med nördar. 137 00:08:18,706 --> 00:08:22,460 Vissa blir Elon Musk som vuxna, men de flesta 138 00:08:22,543 --> 00:08:27,590 får ett jobb på tekniksupport och samlar på Warcraft-figurer. 139 00:08:27,673 --> 00:08:31,636 De betalar inte på restaurang för pengarna är "bundna i bitcoin". 140 00:08:31,719 --> 00:08:36,182 Proffstips: Om du ska dejta en man på ett äldreboende, dejta inte volontären. 141 00:08:36,265 --> 00:08:40,770 Var en entreprenör, dejta den rika killen som går runt på övervåningen, 142 00:08:40,853 --> 00:08:45,858 inte minns vad hans barn heter och inte har hunnit skriva under sitt testamente. 143 00:08:45,942 --> 00:08:48,361 Var affärsmässig. 144 00:08:48,444 --> 00:08:51,989 Börja inte på college med din pojkvän. 145 00:08:52,073 --> 00:08:55,243 Då har du missat hela poängen med college. 146 00:08:55,326 --> 00:08:58,704 Det är som att käka buffé med förminskad magsäck. 147 00:08:59,830 --> 00:09:00,915 Välj en kö. 148 00:09:00,998 --> 00:09:05,503 Ha under inga som helst omständigheter sex på första dejten. 149 00:09:06,128 --> 00:09:10,007 Skämt. Tant Whitney ger aldrig ett sånt råd. Det är ju löjligt. 150 00:09:10,091 --> 00:09:12,468 Man måste se vad som finns under huven. 151 00:09:12,552 --> 00:09:16,222 Bara det sker i samförstånd och han raderar videon, 152 00:09:16,305 --> 00:09:18,683 och sen raderar den raderade videon. 153 00:09:18,766 --> 00:09:22,436 Man måste gå in i skräpkorgen och se till att den är raderad. 154 00:09:22,520 --> 00:09:26,983 Och se till att det inte finns nån kopia i molnet. Inget går till molnet. 155 00:09:27,066 --> 00:09:29,819 Skickar du nakenbilder, klipp bort ditt huvud. 156 00:09:29,902 --> 00:09:34,240 Jag vet att det är svårt att tro, men han tittar inte på ditt ansikte. 157 00:09:34,323 --> 00:09:37,076 Använd solkräm, överdosera inte dexamfetamin. 158 00:09:37,159 --> 00:09:40,162 Det är ingen permanent lösning på dina problem. 159 00:09:40,246 --> 00:09:43,583 Dejta inte magiker, dejta inte musiker. 160 00:09:44,375 --> 00:09:48,588 Om han säger att han är "allergisk mot latex"… Det kan man inte vara. 161 00:09:48,671 --> 00:09:53,718 Och om han "inte använder sociala medier" så är han inte cool och mystisk. 162 00:09:53,801 --> 00:09:55,428 Han är gift. 163 00:10:00,558 --> 00:10:03,227 Whitney! Tack, Whitney. 164 00:10:03,311 --> 00:10:06,981 Missa inte hennes ståuppspecial, Can I touch it? 165 00:10:07,064 --> 00:10:08,899 Strömmar nu. Klicka på den. 166 00:10:09,650 --> 00:10:13,571 Whitney avslutar relationer, men London vill inleda en. 167 00:10:13,654 --> 00:10:18,326 Den här veckan får hon hjälp av Anna Cathcart. Till London. 168 00:10:20,453 --> 00:10:22,705 TILL LONDON 169 00:10:22,788 --> 00:10:25,833 Eftersom jag är den enda singeln här 170 00:10:25,916 --> 00:10:27,835 ska jag prata med Anna 171 00:10:27,918 --> 00:10:30,880 som spelar äktenskapsmäklare i Till alla killar. 172 00:10:30,963 --> 00:10:33,424 Hej, Anna-gumman. Kul att se dig. 173 00:10:33,507 --> 00:10:34,550 Hej. 174 00:10:34,634 --> 00:10:40,598 Jag flyttade till LA förra året och hade det hur bra som helst. 175 00:10:40,681 --> 00:10:44,810 Sen slog en pandemi till, vilket inte var mitt fel. 176 00:10:44,894 --> 00:10:48,898 Det enda jag har lyckats bli kär i är min växt, Geoffrey. 177 00:10:48,981 --> 00:10:49,982 Okej? 178 00:10:50,066 --> 00:10:54,987 Han är toppen. Den långa, tysta typen. Älskar direkt solljus. Han är underbar. 179 00:10:55,071 --> 00:10:59,075 Jag har försökt att hitta en man själv, men det funkar inte. 180 00:10:59,158 --> 00:11:00,826 Så jag vänder mig till dig. 181 00:11:01,786 --> 00:11:05,998 Kan du använda dina äktenskapsförmedlar- kunskaper från filmen på mig? 182 00:11:06,082 --> 00:11:07,625 -Jag är redo. -Vi kör. 183 00:11:07,708 --> 00:11:11,921 Fråga ett: Vilken person borde bjuda ut mig? 184 00:11:12,004 --> 00:11:15,591 A: John Ambrose, skitsexig. 185 00:11:15,675 --> 00:11:17,968 B: Peters kompis Trevor. 186 00:11:18,052 --> 00:11:21,055 C: LJ:s kompis Christine. 187 00:11:21,138 --> 00:11:24,475 En kvinna. Jag går åt båda hållen. 188 00:11:25,017 --> 00:11:27,228 Jag är fluid. 189 00:11:27,311 --> 00:11:28,854 Eller D: 190 00:11:28,938 --> 00:11:32,733 Din pappa, dr Covey, alias Aidan från Sex and the City. 191 00:11:32,817 --> 00:11:35,611 Vem blir det? A, B, C eller D? 192 00:11:36,362 --> 00:11:38,906 -Vilken stressande fråga. -Stressande. 193 00:11:38,989 --> 00:11:41,450 Det är mitt liv! Det är stressande. 194 00:11:41,534 --> 00:11:44,537 Jag förstår det. 195 00:11:44,620 --> 00:11:47,039 -Jag känner… -Tänk efter. 196 00:11:47,123 --> 00:11:51,919 Vad gäller en dejt tror jag att Chris skulle ta med dig på en grym dejt. 197 00:11:52,002 --> 00:11:57,508 Men John Ambrose är så charmig. 198 00:11:57,591 --> 00:11:59,885 -Jag skulle verkligen… -Så jag… 199 00:12:01,053 --> 00:12:02,972 Du väljer A, John Ambrose. 200 00:12:03,055 --> 00:12:05,808 Jag kan avslöja att svaret är: 201 00:12:05,891 --> 00:12:07,518 Noah Centineo! 202 00:12:10,020 --> 00:12:12,898 Svaret är Noah. Inget av alternativen. 203 00:12:13,691 --> 00:12:15,109 Noah Centineo. 204 00:12:15,192 --> 00:12:17,987 Jag är Noahs ark. Jag vill att han äntrar mig. 205 00:12:18,070 --> 00:12:20,489 Det är det… 206 00:12:20,573 --> 00:12:23,367 Jag känner… Jag var tvungen att säga det. 207 00:12:23,451 --> 00:12:27,288 Det var en kuggfråga. Det är orättvist. 208 00:12:27,371 --> 00:12:30,166 Tänk utanför ramarna. Det är lugnt. 209 00:12:30,249 --> 00:12:34,420 Du missade första frågan. Det kommer fler. Du kan vinna min respekt. 210 00:12:34,503 --> 00:12:37,131 Fråga två: 211 00:12:37,214 --> 00:12:43,679 Varje stor romans måste börja med ett gulligt möte. Hur är mitt gulliga möte? 212 00:12:43,762 --> 00:12:48,642 A: Han är grannkillen. Jag är den svarta granntjejen. 213 00:12:48,726 --> 00:12:51,604 Kan du tänka dig nåt mer mys-etniskt? 214 00:12:52,354 --> 00:12:55,941 B: Jag är i en bowlinghall, jag bowlar med kompisar 215 00:12:56,025 --> 00:12:58,068 och när jag svingar klotet bakåt 216 00:12:58,152 --> 00:13:02,948 flyger det ur handen på mig och träffar min blivande pojkvän i huvudet. 217 00:13:03,032 --> 00:13:05,618 Hjärnskakningskärlek. 218 00:13:05,701 --> 00:13:07,495 Herregud. 219 00:13:07,578 --> 00:13:09,955 Eller C… Bra, va? Hjärnskakningskärlek. 220 00:13:10,748 --> 00:13:14,585 När Starbucks-baristan ropar på "Lord Voldemort", 221 00:13:14,668 --> 00:13:16,795 går vi båda två fram. 222 00:13:16,879 --> 00:13:20,841 Vi körde samma Harry Potter-namnskämt, för vi är coola. 223 00:13:22,343 --> 00:13:23,969 A, B eller C? 224 00:13:24,803 --> 00:13:27,223 Jag gillar C. Vi kör på den. 225 00:13:27,306 --> 00:13:28,891 Vi kör på C. 226 00:13:28,974 --> 00:13:30,935 Okej, det är… 227 00:13:31,810 --> 00:13:33,437 Fel! 228 00:13:33,521 --> 00:13:37,900 Rätt svar är att jag springer på Noah Centineo 229 00:13:38,692 --> 00:13:41,070 med en ask blåbär. 230 00:13:41,153 --> 00:13:44,240 Jag förstör hans perfekt vita Noah Centineo-skjorta, 231 00:13:44,323 --> 00:13:47,701 så han måste ta av sig den och jag ser hans tvättbräda. 232 00:13:47,785 --> 00:13:50,120 Du hade fel. 233 00:13:51,455 --> 00:13:53,541 Du kanske får rätt på fråga tre. 234 00:13:53,624 --> 00:13:55,668 -Sista frågan. -Okej. 235 00:13:56,293 --> 00:13:59,088 Hur är vår första dejt? A: 236 00:13:59,171 --> 00:14:03,592 Italienska restaurangen Cardona's. Lite pizza, lite kärlek. 237 00:14:03,676 --> 00:14:07,555 B: Fest hemma hos den rika. 238 00:14:07,638 --> 00:14:10,516 Eller C: bubbelbadet. Fundera. 239 00:14:11,141 --> 00:14:14,395 Jag kan inte simma, det här simmar inte, men fundera. 240 00:14:14,478 --> 00:14:16,397 Det får inte bli blött. 241 00:14:16,480 --> 00:14:18,148 A, B eller C? 242 00:14:18,232 --> 00:14:22,736 -Jag har blivit lurad några gånger nu. -Ja, det har du. 243 00:14:22,820 --> 00:14:26,240 Kan jag säga hemma hos Noah Centineo? 244 00:14:32,162 --> 00:14:33,747 Rätt svar är: 245 00:14:33,831 --> 00:14:36,458 Hångla i baksätet på Noah Centineos bil 246 00:14:36,542 --> 00:14:38,752 i parkeringsgaraget här utanför. 247 00:14:38,836 --> 00:14:40,963 -Men jag gillar ditt svar. -Så nära! 248 00:14:41,046 --> 00:14:44,091 För då skulle jag få se var och hur han bor. 249 00:14:44,174 --> 00:14:48,053 Fattar du? Tack, gumman. Sköt om dig. 250 00:14:48,137 --> 00:14:49,346 Det här var så kul. 251 00:14:49,430 --> 00:14:51,432 TILL LONDON 252 00:14:53,517 --> 00:14:57,271 I filmerna skriver Lara Jean fem hemliga kärleksbrev 253 00:14:57,354 --> 00:14:59,607 till alla killar hon har älskat. 254 00:14:59,690 --> 00:15:03,652 Men det går inte att förneka vem som äger hennes hjärta. Titta. 255 00:15:03,736 --> 00:15:07,781 Det bästa är att vi kom in båda två. 256 00:15:08,407 --> 00:15:10,451 Så vi går tillsammans. 257 00:15:10,534 --> 00:15:12,661 -Jag kommer snart. -Peter… 258 00:15:28,135 --> 00:15:29,762 STUDENTBALEN? 259 00:15:32,723 --> 00:15:34,767 Lara Jean Song Covey, 260 00:15:36,268 --> 00:15:38,103 vill du gå på balen med mig? 261 00:15:38,187 --> 00:15:39,980 Ja, självklart. 262 00:15:43,692 --> 00:15:48,072 Hon sa ja. En applåd för Lana Condor och Noah Centineo. 263 00:15:50,491 --> 00:15:51,951 Ja! 264 00:15:53,827 --> 00:15:54,703 Ja! 265 00:15:54,787 --> 00:15:56,705 -Ja! -Ni är galna. 266 00:15:56,789 --> 00:15:59,291 Ja. Lana, du behöver inga dejtingråd. 267 00:15:59,375 --> 00:16:02,836 Du har varit ihop med din pojkvän Anthony i fem år. 268 00:16:02,920 --> 00:16:05,214 Har du skrivit kärleksbrev till honom? 269 00:16:05,297 --> 00:16:07,925 -Bra fråga. -Ja. 270 00:16:08,008 --> 00:16:12,846 Vad gäller romantiken i vår relation 271 00:16:12,930 --> 00:16:15,641 så är han mycket bättre på det än jag. 272 00:16:15,724 --> 00:16:20,938 Han skriver brev till mig och jag tar bara emot dem. 273 00:16:21,021 --> 00:16:23,983 Vilken drottning. 274 00:16:24,066 --> 00:16:26,360 Han skriver låtar till dig, eller hur? 275 00:16:26,443 --> 00:16:28,904 Ja, det gör han. 276 00:16:28,988 --> 00:16:32,533 Jag känner ofta att jag borde göra bättre ifrån mig, 277 00:16:32,616 --> 00:16:34,535 i synnerhet nu efter filmerna. 278 00:16:35,452 --> 00:16:40,124 Folk verkar tro att jag är nån sorts romantisk kärleksgud. 279 00:16:40,207 --> 00:16:44,586 Men Lara Jean är mycket mer romantisk än vad jag är. 280 00:16:45,713 --> 00:16:48,215 Jag har några saker att ta upp med Noah. 281 00:16:49,299 --> 00:16:51,885 Vi var nominerade för People's Choice Award, 282 00:16:51,969 --> 00:16:55,055 och jag tror att du spöade mig, men… 283 00:16:55,139 --> 00:16:58,350 -Jag vann, tror jag. -Jag… 284 00:16:58,434 --> 00:17:01,478 Jag tog det bra. Jag slog sönder min loge. 285 00:17:01,562 --> 00:17:06,734 -Jag går i terapi nu. Minns du… -Jag tror att du tänder på det. 286 00:17:07,818 --> 00:17:11,780 Jag undrar varför du inte har bjudit ut mig på middag än. 287 00:17:11,864 --> 00:17:15,576 -Det är vad jag försöker förstå. -Nej, han såg… Nej. 288 00:17:16,201 --> 00:17:19,705 Det här är en "lustig berättelse". Noah. 289 00:17:19,788 --> 00:17:21,790 Det som hände… 290 00:17:21,874 --> 00:17:24,251 Jag råkade, när Noah gick upp… 291 00:17:24,334 --> 00:17:28,505 De klippte till mig i publiken och jag råkade slicka mig om läpparna. 292 00:17:28,589 --> 00:17:32,801 Det såg ut som om jag gjorde det… 293 00:17:32,885 --> 00:17:35,637 -Jag vet inte vad som hände. -Va? 294 00:17:35,721 --> 00:17:39,099 -Det här handlar inte om det. -Han tittade på mig så här: 295 00:17:39,183 --> 00:17:42,019 -Jajamän. -Herregud! 296 00:17:42,102 --> 00:17:43,270 Va?! 297 00:17:43,353 --> 00:17:46,482 -Det här har inte jag hört. -Jag tänkte på nåt annat. 298 00:17:46,565 --> 00:17:49,068 -Herregud! -Han röstade på dig. 299 00:17:49,151 --> 00:17:52,029 Mamma röstade på honom. Jag fattar hur det funkar. 300 00:17:53,322 --> 00:17:57,076 Året före, Noah, som om inte det här var illa nog… 301 00:17:57,159 --> 00:18:00,788 Året före var jag värd. Vi var på Peep's Choice. 302 00:18:01,538 --> 00:18:05,459 Aubrey Plaza, som jag älskar, och jag, presenterade ett pris. 303 00:18:05,542 --> 00:18:08,545 Vi gick igenom vårt skämt och skulle gå ut. 304 00:18:08,629 --> 00:18:11,381 "Fem sekunder." Noah var ute på scenen. 305 00:18:11,465 --> 00:18:15,594 Det var sånt oljud, folk skrek så mycket. Som om Dodger Stadium läckte. 306 00:18:15,677 --> 00:18:17,554 "Vad är det som händer?" 307 00:18:17,638 --> 00:18:23,268 Han hade vunnit nåt och folk var som galna. Jag liksom… 308 00:18:23,352 --> 00:18:25,604 Kommer du ihåg det här? Du satte dig. 309 00:18:25,687 --> 00:18:27,773 -Du satte dig på scenen. -Jag minns. 310 00:18:27,856 --> 00:18:30,359 Vi stannade och hon bara: "Vad gör han?" 311 00:18:30,442 --> 00:18:33,153 "Han mjölkar det." Han fick mer… 312 00:18:33,237 --> 00:18:34,947 Folk var som galna. 313 00:18:35,030 --> 00:18:38,367 Till slut gick han ner och vi började gå ut. 314 00:18:38,450 --> 00:18:41,286 Då började folk bua. "Vart ska han?" 315 00:18:41,370 --> 00:18:44,081 "Det är vår tur nu. Jag heter David Spade." 316 00:18:44,164 --> 00:18:48,460 Ungarna bara: "Dra åt helvete!" "Du är 12. Varför är du sur på mig?" 317 00:18:48,544 --> 00:18:52,339 "Han är fortfarande kvar i huset. Visa lite respekt." 318 00:18:52,422 --> 00:18:55,217 Så vi fick vänta tills alla hade lugnat ner sig. 319 00:18:55,300 --> 00:18:58,011 "Okej, kör er idiotgrej." 320 00:18:58,095 --> 00:19:00,097 Men det var kul. 321 00:19:00,180 --> 00:19:04,518 David, föreställ dig… Jag hör dig. 322 00:19:04,601 --> 00:19:07,396 Föreställ dig nu att jag är den 323 00:19:07,479 --> 00:19:10,607 som måste ge Noah utmärkelserna 324 00:19:10,691 --> 00:19:15,404 -om och om igen. -Ja, det är hemskt. 325 00:19:16,697 --> 00:19:17,906 Jag vet. Du… 326 00:19:17,990 --> 00:19:22,452 Jag kan inte fatta hur omogna de är, som skriker över honom. Jag menar… 327 00:19:22,536 --> 00:19:24,079 Hon skrek över dig… 328 00:19:24,163 --> 00:19:29,334 Jag försöker minnas om du hade på dig mig eller dina trosor i badtunnan, London. 329 00:19:30,711 --> 00:19:31,712 Noah! 330 00:19:32,754 --> 00:19:36,592 Du skulle bara våga! Jag kommer dit! 331 00:19:36,675 --> 00:19:42,139 Ärligt talat så föll jag av kärran med filmen med tanke på titeln. 332 00:19:42,890 --> 00:19:45,475 Just det. 333 00:19:45,559 --> 00:19:50,314 Det här är den tredje filmen. Bara så ni vet. 334 00:19:50,397 --> 00:19:52,774 -När ni läste manuset… -Va?! 335 00:19:53,650 --> 00:19:57,362 Noah insåg det precis. "Är det här den tredje? 336 00:19:58,155 --> 00:19:59,239 Av hur många?" 337 00:19:59,323 --> 00:20:03,577 Hur gick dina tankar, Lana, när du läste manuset? 338 00:20:03,660 --> 00:20:07,456 Det jag gillar mest med den tredje filmen är att… 339 00:20:07,539 --> 00:20:12,127 Den första och den andra handlar mycket om att välja relationer, 340 00:20:12,211 --> 00:20:15,797 och merparten av konflikten går ut på att välja kille, 341 00:20:15,881 --> 00:20:20,969 vilket ju är skoj och perfekt för den här genren, 342 00:20:21,053 --> 00:20:24,556 men i den tredje filmen 343 00:20:24,640 --> 00:20:28,018 väljer Lara Jean sig själv 344 00:20:28,101 --> 00:20:31,313 och sin framtid och vad hon vill göra, 345 00:20:31,396 --> 00:20:36,360 oavsett hur det påverkar hennes relationer. 346 00:20:36,443 --> 00:20:41,490 Så det var roligt att se cirkeln slutas för henne, 347 00:20:41,573 --> 00:20:45,452 och nu ger hon sig ut i världen som en ung kvinna 348 00:20:46,411 --> 00:20:49,331 och hon väljer sig själv framför alla killar, 349 00:20:49,414 --> 00:20:52,793 vilket är spännande och superskoj, men realistiskt sett, 350 00:20:52,876 --> 00:20:55,254 måste hon ut och börja leva sitt liv. 351 00:20:55,337 --> 00:20:57,422 Ajöss, Peter Kavinsky. 352 00:20:59,466 --> 00:21:02,719 Jag slutade välja pojkar när jag var typ 13. 353 00:21:05,055 --> 00:21:06,473 Jag fattar. 354 00:21:07,891 --> 00:21:09,935 Noah lägger på läppcerat. 355 00:21:10,018 --> 00:21:12,354 Jag vet. Jag kunde inte koncentrera mig. 356 00:21:12,437 --> 00:21:14,731 Och det väckte nåt i mig… 357 00:21:17,526 --> 00:21:20,195 -Noah kan väcka henne. -Inte mer! 358 00:21:20,279 --> 00:21:23,282 David, när jag ser dig tänker jag på Benchwarmers. 359 00:21:23,365 --> 00:21:26,201 Ja, jag vet. Benchwarmers… 360 00:21:26,285 --> 00:21:29,913 -Jag har sett den filmen så många gånger. -Jag älskar den. 361 00:21:29,997 --> 00:21:32,374 Ni ser? Det synkar mellan mig och Noah. 362 00:21:32,457 --> 00:21:33,333 Ja, precis. 363 00:21:33,417 --> 00:21:36,336 Benchwarmers handlar om kvinnlig handlingskraft. 364 00:21:36,420 --> 00:21:40,674 Jag dejtade Salad Girl. Hon jobbade på Pizza Hut. Jag avslöjar inte allt. 365 00:21:41,591 --> 00:21:43,218 Men kolla på den. 366 00:21:43,302 --> 00:21:46,221 Om ni vill se en snygg frisyr, så. 367 00:21:46,805 --> 00:21:48,849 Jag prydde omslaget på Pottfrisyr. 368 00:21:51,977 --> 00:21:54,021 Hur som helst, tillbaka till er. 369 00:21:55,522 --> 00:21:58,900 I filmen stjäl de en soffa och tar den med på tunnelbanan, 370 00:21:58,984 --> 00:22:03,780 och jag tänkte, jag som också är bekant med filmvärlden: 371 00:22:03,864 --> 00:22:06,992 "Är den gjord av fjädrar eller marshmallows?" 372 00:22:07,075 --> 00:22:11,788 För den kan man ju inte orka bära i tagning efter tagning. Var den tung? 373 00:22:12,456 --> 00:22:15,876 Nej. Vi var många som bar den, så det hjälpte. 374 00:22:15,959 --> 00:22:18,962 Men soffans innanmäte fattades. 375 00:22:19,046 --> 00:22:21,214 Så det var i princip bara stommen. 376 00:22:21,298 --> 00:22:25,677 Men att baxa in den i vagnen var lite knepigt, 377 00:22:25,761 --> 00:22:29,681 och vi ville att det skulle se så ut. 378 00:22:29,765 --> 00:22:34,936 New York-bor är nog mycket tuffare och starkare än folk från LA. 379 00:22:35,020 --> 00:22:39,483 De bara: "Jag ska flytta alla mina saker och möbler på tunnelbanan." 380 00:22:39,566 --> 00:22:43,111 Folk i LA bara: "Vi ringer en flyttfirma." 381 00:22:43,195 --> 00:22:47,157 De ville typ visa att de grejar det. 382 00:22:47,240 --> 00:22:49,451 Det är liksom hela New York-känslan. 383 00:22:49,534 --> 00:22:50,410 Det är galet. 384 00:22:50,494 --> 00:22:53,371 Rollerna jag vanligen får är typ: 385 00:22:53,455 --> 00:22:56,291 "Du ska bära soffan… 386 00:22:56,374 --> 00:22:58,043 -I en film? -…åt tjejen." 387 00:22:58,126 --> 00:22:59,252 Åt den söta tjejen. 388 00:22:59,336 --> 00:23:04,549 Vi har en överraskning. Vi kontaktade fansen, det fanns några triljoner. 389 00:23:05,217 --> 00:23:08,512 Vi hittade ett fan som har följt er sen första filmen. 390 00:23:08,595 --> 00:23:11,473 Vi låter henne ställa frågorna. Här kommer Ella. 391 00:23:13,183 --> 00:23:14,559 Ja. 392 00:23:14,643 --> 00:23:16,853 -Hej. -Hej. Hur är läget? 393 00:23:16,937 --> 00:23:18,605 Hej. Hur är det med er? 394 00:23:18,688 --> 00:23:20,565 -Bra. -Bra. Hur är det med dig? 395 00:23:21,525 --> 00:23:22,984 Det är så bra. 396 00:23:23,068 --> 00:23:25,445 Jag är så glad att få vara här med er. 397 00:23:25,529 --> 00:23:29,116 Min första fråga: om vi kunde få kika på era bloopers, 398 00:23:29,199 --> 00:23:32,285 hur skulle de se ut, och vem gjorde bort sig mest? 399 00:23:32,369 --> 00:23:37,499 Jag är den som garvar mest när vi spelar in. 400 00:23:37,582 --> 00:23:42,295 Så sånt. En del med Lana som säger: "Lägg av." 401 00:23:42,379 --> 00:23:46,299 Det skulle vara en hel del sånt. 402 00:23:46,383 --> 00:23:48,885 "Lägg av!" 403 00:23:48,969 --> 00:23:51,680 Lana, jag minns att i den andra filmen 404 00:23:51,763 --> 00:23:53,682 försökte jag få till bloopers. 405 00:23:53,765 --> 00:23:58,353 Varje gång de sa: "Kameran rullar" 406 00:23:58,436 --> 00:24:01,273 började jag göra en massa konstigt, 407 00:24:01,356 --> 00:24:05,235 och höll på tills de sa: "Tagning". 408 00:24:05,318 --> 00:24:07,404 -Ja. -Och det blev inga bloopers. 409 00:24:07,487 --> 00:24:10,490 -Vi fick inga. -Det fanns inga värda namnet. 410 00:24:10,574 --> 00:24:13,660 När det blev dags för den tredje: "Äh, skit samma." 411 00:24:15,662 --> 00:24:20,584 Noah bara: "Jag gjorde roliga grimaser. Varför räckte inte det?" 412 00:24:20,667 --> 00:24:22,669 Jag gillar bloopers. 413 00:24:22,752 --> 00:24:24,629 Ella, har du fler frågor? 414 00:24:24,713 --> 00:24:27,215 Nu och för alltid avslutar trilogin. 415 00:24:27,299 --> 00:24:29,926 Vad kommer ni att sakna mest? 416 00:24:30,010 --> 00:24:33,972 Att träffa alla mina vänner 417 00:24:34,055 --> 00:24:36,474 och produktionsteamet. 418 00:24:36,558 --> 00:24:40,770 När man tillbringat tre år ihop kommer man rätt nära varann. 419 00:24:40,854 --> 00:24:43,607 Jag blev så van vid att träffa dem varje dag. 420 00:24:43,690 --> 00:24:47,944 Jag blev van vid det. Så det kommer jag att sakna mest: 421 00:24:48,028 --> 00:24:51,114 Mina vänner, och jag älskade regissören 422 00:24:51,198 --> 00:24:53,700 och alla i teamet. 423 00:24:53,783 --> 00:24:55,827 Jag kommer att sakna mina vänner. 424 00:24:55,911 --> 00:25:00,290 Jag håller med. Hela grejen med att bo i Vancouver 425 00:25:00,373 --> 00:25:04,294 och ha sina vänner med sig och "jobba", 426 00:25:04,377 --> 00:25:07,297 när man bara får fjanta runt. 427 00:25:08,632 --> 00:25:09,758 Tack, Ella. 428 00:25:09,841 --> 00:25:11,718 Tack. 429 00:25:11,801 --> 00:25:13,386 Tack till Noah och Lana. 430 00:25:13,470 --> 00:25:17,140 Vi ska snart leka en lek, så gå ingenstans. 431 00:25:17,724 --> 00:25:18,767 Ja. 432 00:25:20,018 --> 00:25:23,563 Många anser att Noah och Lana var perfekta för sina roller. 433 00:25:23,647 --> 00:25:26,441 Det var faktiskt en supertuff uttagningsprocess. 434 00:25:26,524 --> 00:25:30,987 En del säger att den här versionen kunde ha varit bättre. 435 00:25:31,071 --> 00:25:32,030 Titta här. 436 00:25:32,614 --> 00:25:34,991 OSEDDA AUDITIONS "TILL ALLA KILLAR" 437 00:25:35,742 --> 00:25:39,329 London Hughes, för rollen som Lara Jean. 438 00:25:39,412 --> 00:25:41,122 Hon var inte hejaklacksledare. 439 00:25:41,206 --> 00:25:44,000 Jag vet, men jag har alltid velat vara det. 440 00:25:44,084 --> 00:25:46,753 Storbritannien har inget sånt, så jag provar. 441 00:25:47,337 --> 00:25:49,506 Redo? Sätt bollen i korgen! 442 00:25:49,756 --> 00:25:54,594 Fortune Feimster. För rollen som mattanten med attityd. 443 00:25:54,678 --> 00:25:57,514 Vi har ingen sån roll. 444 00:25:57,597 --> 00:26:01,226 Jag vet, men nu har ni tur, för jag har skrivit en sån roll. 445 00:26:01,476 --> 00:26:06,273 Hej. David Spade, för rollen som… Tja, ni vet. 446 00:26:06,356 --> 00:26:08,525 Rollen som geometrilärare? 447 00:26:08,608 --> 00:26:10,694 Kul. Jag var bra på geometri. 448 00:26:10,777 --> 00:26:14,364 Nej, jag spelar Peter, hunken i avgångsklassen. 449 00:26:14,447 --> 00:26:16,116 Såna roller satsar jag på. 450 00:26:16,199 --> 00:26:17,367 Okej, då läser vi. 451 00:26:17,617 --> 00:26:21,329 Jag vill inte vara med en pojke vars hjärta tillhör nån annan. 452 00:26:21,413 --> 00:26:23,498 Nej, vänta. Förlåt. 453 00:26:23,581 --> 00:26:28,378 Jag förstår inte hennes motiv. Hur tänker hon? Killen är snygg. 454 00:26:28,461 --> 00:26:32,465 Om han vill leka "gömma salamin", varför inte? 455 00:26:32,549 --> 00:26:34,759 Men du är oskuld. Ja… 456 00:26:34,843 --> 00:26:37,721 Det här blir min svåraste roll nånsin. 457 00:26:37,804 --> 00:26:40,890 Jag har inte preparerat för det. Jag är metodskådis. 458 00:26:41,141 --> 00:26:45,687 Lara Jean, vet du vad sann kärlek och chili har gemensamt? 459 00:26:45,770 --> 00:26:48,982 De skär som en kniv genom kroppen! 460 00:26:49,065 --> 00:26:51,276 Du måste våga, tjejen! 461 00:26:51,359 --> 00:26:55,113 Sluta satsa allt på ett kort. Du är ung! 462 00:26:55,196 --> 00:26:57,073 Gå ut med Peter! 463 00:26:57,157 --> 00:26:59,534 Kyss John Ambrose. 464 00:26:59,617 --> 00:27:02,120 Hångla med Christine. Hon är het! 465 00:27:02,203 --> 00:27:04,247 Det är sånt fansen vill se! 466 00:27:04,331 --> 00:27:05,749 "Sånt fansen vill se"? 467 00:27:05,832 --> 00:27:09,878 Förlåt, jag blev så medryckt. 468 00:27:10,795 --> 00:27:14,466 Bortsett från åldern, så söker vi en idrottare. 469 00:27:14,549 --> 00:27:17,719 Leta rätt på nya glasögon. Jag har allt det ni söker. 470 00:27:17,802 --> 00:27:19,137 Idrottare, alltså. 471 00:27:19,220 --> 00:27:21,931 Jag kan vara quarterback. 472 00:27:22,015 --> 00:27:23,058 Så här: 473 00:27:23,141 --> 00:27:24,934 Set hut! 474 00:27:25,018 --> 00:27:26,603 Omaha! 475 00:27:26,686 --> 00:27:30,357 Sen… Vad de nu gör i fotboll. Jag kan göra vad som helst. 476 00:27:31,149 --> 00:27:33,276 Baseboll. Skytteklubb. 477 00:27:33,360 --> 00:27:34,319 Kvastkille. 478 00:27:35,111 --> 00:27:37,447 Biljardspelare. 479 00:27:37,530 --> 00:27:38,782 Stavhoppare. 480 00:27:39,949 --> 00:27:41,034 Stångklättrare. 481 00:27:43,745 --> 00:27:45,038 Bunt. 482 00:27:46,498 --> 00:27:50,168 Vingardium Leviosa! Där fick du, din Boggart! 483 00:27:50,251 --> 00:27:52,295 Vad håller du på med? 484 00:27:52,379 --> 00:27:55,590 Det vore coolt med lite magi, nåt lite modernare. 485 00:27:55,673 --> 00:27:57,550 Det finns en sån: Harry Potter. 486 00:27:57,634 --> 00:28:01,805 Men det är inga svarta med i den. Jag försöker skriva in mig. 487 00:28:01,888 --> 00:28:03,390 Den sexiga svarta häxan. 488 00:28:04,557 --> 00:28:05,642 Pang, Noah! 489 00:28:06,601 --> 00:28:08,686 -Vad är det för magi? -Svart magi. 490 00:28:08,937 --> 00:28:12,524 Vem tog mina steroider? Jag är en målvakt utan steroider. 491 00:28:12,607 --> 00:28:13,691 Vad gör du? 492 00:28:13,775 --> 00:28:15,735 Jag är Peter. Jag är idrottare. 493 00:28:15,819 --> 00:28:18,655 Han går inte på steroider. Han spelar lacrosse. 494 00:28:18,738 --> 00:28:20,782 Så han är ingen riktig idrottare. 495 00:28:20,865 --> 00:28:23,952 Jag var rädd att jag skulle behöva komma i form. 496 00:28:24,035 --> 00:28:25,912 Min pilateslärare får sparken. 497 00:28:26,162 --> 00:28:29,749 Ledsen, men vi behöver ingen mattant i filmen. 498 00:28:29,833 --> 00:28:32,544 Jag vill bara vara med i filmen. 499 00:28:33,503 --> 00:28:37,549 Jag älskar den här filmen, allihopa. 500 00:28:37,799 --> 00:28:39,843 Levererar Postmates hit? 501 00:28:39,926 --> 00:28:40,885 Dit utanför. 502 00:28:40,969 --> 00:28:42,929 -Ni hittar mig där. -Fint. 503 00:28:43,012 --> 00:28:45,056 -Får man flera chanser här? -Nej. 504 00:28:45,140 --> 00:28:48,643 Ring om ni vill ge mig en andra chans. 505 00:28:48,727 --> 00:28:50,437 Är det därifrån det kommer? 506 00:28:53,106 --> 00:28:54,190 Spader! 507 00:28:54,274 --> 00:28:56,526 -Så roligt. -Ja, för fan. 508 00:28:56,609 --> 00:29:00,363 För alla fans där hemma är filmerna oförglömliga. 509 00:29:00,447 --> 00:29:02,824 Men är de oförglömliga för skådisarna? 510 00:29:03,950 --> 00:29:06,953 Det tar Fortune reda på med "Ringer det nån klocka?" 511 00:29:09,748 --> 00:29:11,708 RINGER DET NÅN KLOCKA? 512 00:29:12,542 --> 00:29:13,918 -Ja! -Ja! 513 00:29:14,919 --> 00:29:18,256 Till alla killar hade premiär 2018. 514 00:29:18,339 --> 00:29:21,134 För ett årtionde sen i Hollywood-år. 515 00:29:22,343 --> 00:29:25,305 Idag ställer vi frågor till skådisarna 516 00:29:25,388 --> 00:29:28,892 för att ta reda på hur bra de minns sina egna filmer. 517 00:29:28,975 --> 00:29:33,271 Det här blir nog skoj. Jag minns inte ens om jag tog på mig trosor i morse. 518 00:29:34,647 --> 00:29:36,649 Vet ni vad? Det gjorde jag. 519 00:29:37,650 --> 00:29:38,985 Bra jobbat, Fortune. 520 00:29:39,861 --> 00:29:44,783 Okej, Janel. Den första frågan går till dig. Är du beredd? 521 00:29:44,866 --> 00:29:47,243 Jag tror det. Jag är nervös. 522 00:29:48,161 --> 00:29:50,497 Okej, Janel, i den första filmen 523 00:29:50,580 --> 00:29:53,291 fick Margot en bunt tidningar av sin pappa 524 00:29:53,374 --> 00:29:56,753 precis innan hon klev på planet till Skottland. 525 00:29:56,836 --> 00:29:59,672 Vad hette tidningen 526 00:29:59,756 --> 00:30:02,884 som han specifikt nämnde? 527 00:30:02,967 --> 00:30:05,094 Åh, titta på Lana. 528 00:30:05,178 --> 00:30:06,971 -De vet inte. -Vet ni? 529 00:30:07,055 --> 00:30:09,849 Jag vet inte. Lana vet inte. 530 00:30:09,933 --> 00:30:11,142 Det är Janels fråga. 531 00:30:11,935 --> 00:30:16,064 Vilken svår fråga. 532 00:30:16,147 --> 00:30:19,234 Jag har sett alla tre filmer. Jag grävde djupt. 533 00:30:21,236 --> 00:30:22,654 Pottery Barn? 534 00:30:24,447 --> 00:30:26,074 Sa du "Pottery Barn"? 535 00:30:27,367 --> 00:30:30,370 Det låter som nåt som Margot skulle gilla. 536 00:30:31,788 --> 00:30:34,582 Var det nåt med bilar? 537 00:30:34,666 --> 00:30:36,668 Som… Kanske… 538 00:30:36,751 --> 00:30:37,919 Här kommer Anna. 539 00:30:38,002 --> 00:30:42,257 Jag tänker "traktor". Track and… 540 00:30:42,340 --> 00:30:44,300 -Field? -…Road. 541 00:30:44,384 --> 00:30:47,095 -Track and Road. -Track and Field. 542 00:30:47,178 --> 00:30:49,597 -Nåt… -Vad säger du, Janel? 543 00:30:49,681 --> 00:30:51,015 Track and Field? 544 00:30:51,099 --> 00:30:53,476 Det ska vi kolla upp. 545 00:30:53,560 --> 00:30:56,729 Vi kunde inte bestämma oss, så vi tog med alla. 546 00:30:56,813 --> 00:30:58,273 Det där är Road & Track. 547 00:31:02,986 --> 00:31:06,948 Svaret var Road & Track. 548 00:31:07,031 --> 00:31:11,077 "Road" och "track". Två saker jag hatar att springa på, så… 549 00:31:12,120 --> 00:31:15,206 Din tur, Anna. Nu ska vi se hur bra du minns! 550 00:31:15,290 --> 00:31:18,960 I den senaste filmen gick LJ, Margot och Kitty till låsbron 551 00:31:19,043 --> 00:31:23,506 i Korea med sin pappa och hittade låset deras mamma lämnade där, 552 00:31:23,590 --> 00:31:25,341 vilket ju är helt osannolikt. 553 00:31:29,053 --> 00:31:32,098 "Titta, det är från 20 år sen." Hur som helst… 554 00:31:33,057 --> 00:31:35,435 -De letade ett tag. -Precis. 555 00:31:36,436 --> 00:31:40,148 Anna, vad stod skrivet på låset? 556 00:31:40,231 --> 00:31:43,192 -Du kan det här. -Jag tror jag vet. 557 00:31:43,276 --> 00:31:44,944 "För resten av mitt liv". 558 00:31:45,028 --> 00:31:47,530 Okej, då kollar vi. 559 00:31:47,614 --> 00:31:51,910 -Åh, du fick med en del av det. -"Eve och Dan". 560 00:31:51,993 --> 00:31:56,497 Det står "Eve och Dan", och på baksidan: "För resten av mitt liv". 561 00:31:56,581 --> 00:31:58,291 -Bu! -Så… 562 00:31:58,374 --> 00:32:00,793 Det ringer jag i klockan för. 563 00:32:03,087 --> 00:32:04,964 Där kom den. Okej. 564 00:32:05,048 --> 00:32:09,135 -Okej, Noah. Den här frågan går till dig. -Okej. 565 00:32:09,218 --> 00:32:13,514 I den första filmen kom Peter hem till LJ 566 00:32:13,598 --> 00:32:16,184 och bjöd henne på fest. 567 00:32:16,267 --> 00:32:19,103 När han bad dr Covey om lov, 568 00:32:19,187 --> 00:32:23,566 vilka tre saker sa han att Peter inte fick göra? 569 00:32:25,944 --> 00:32:30,865 Jag säger: inget tafsande, inga droger och ingen alkohol. 570 00:32:30,949 --> 00:32:34,869 Janel och Anna la till "inget drickande". 571 00:32:34,953 --> 00:32:37,413 -Okej. -Inget drickande. Ingen alkohol. 572 00:32:37,497 --> 00:32:39,999 Då ska vi se vad svaret är. 573 00:32:40,500 --> 00:32:44,170 -Inget drickande, droger eller händer. -Inga problem. 574 00:32:44,253 --> 00:32:45,797 -Inga händer. -Inga händer. 575 00:32:45,880 --> 00:32:47,256 Bra gjort! 576 00:32:47,340 --> 00:32:48,716 Det var nära. 577 00:32:49,634 --> 00:32:51,511 -Är det…? -Fick han godkänt? 578 00:32:51,594 --> 00:32:54,055 -Inget kyssande. -Han fick rätt. 579 00:32:54,138 --> 00:32:56,057 Okej, Lana. 580 00:32:56,140 --> 00:32:59,686 -Sista frågan går till dig. -Kom igen, Lana. 581 00:32:59,769 --> 00:33:02,230 -Redo? -Du grejar det här. Drottningen. 582 00:33:02,313 --> 00:33:04,941 Okej, i film nummer två, 583 00:33:05,024 --> 00:33:08,820 vad var bingopriset på pensionärshemmet? 584 00:33:10,113 --> 00:33:11,948 En goudaost. 585 00:33:12,573 --> 00:33:14,033 Då kollar vi. 586 00:33:14,117 --> 00:33:15,368 Hon har rätt. 587 00:33:16,077 --> 00:33:19,414 -En gouda! -Wow. 588 00:33:19,497 --> 00:33:20,748 Ja. 589 00:33:20,832 --> 00:33:24,127 -Det svaret kom snabbt. -Där satt den. 590 00:33:24,210 --> 00:33:27,588 Ni var väldigt "gouda" tävlingsdeltagare. 591 00:33:29,424 --> 00:33:32,051 Vad vinner ni, då? Ett vaccin kanske? 592 00:33:33,594 --> 00:33:34,762 Va?! 593 00:33:37,515 --> 00:33:39,434 Okej, tack ska ni ha, hörni. 594 00:33:39,517 --> 00:33:44,647 Det var skoj. Och säkert sista gången de lät mig använda rekvisita. 595 00:33:45,940 --> 00:33:48,234 RINGER DET NÅN KLOCKA? 596 00:33:49,110 --> 00:33:52,989 Nu med alla skämt han glömde dra under intervjuerna: 597 00:33:53,072 --> 00:33:55,950 David Spade med Eftertankar. 598 00:33:58,619 --> 00:34:00,872 EFTERTANKAR 599 00:34:01,581 --> 00:34:05,835 Jag lärde mig mycket av att prata med skådisarna i Till alla killar. 600 00:34:06,544 --> 00:34:09,005 Av Janel lärde jag mig att filmen 601 00:34:09,088 --> 00:34:11,424 lånade nåt av Adam Sandler: 602 00:34:11,507 --> 00:34:14,719 Hitta en exotisk plats där du vill hänga med polare, 603 00:34:14,802 --> 00:34:17,055 skriv en scen där och lev loppan. 604 00:34:22,018 --> 00:34:24,896 Hon tror också att Pottery Barn är en tidning. 605 00:34:27,356 --> 00:34:30,985 Jag lärde mig att Anna är känd som gängets storasyster. 606 00:34:31,069 --> 00:34:33,905 Med andra ord är hon den som vaktar alla. 607 00:34:35,948 --> 00:34:39,619 Noah var sur för att det inte blev några bloopers. 608 00:34:39,702 --> 00:34:43,831 Han borde jobba mer med ett program fullt med misstag, som det här. 609 00:34:45,416 --> 00:34:47,043 Det är allt som krävs. 610 00:34:47,585 --> 00:34:49,003 Massor med bloopers. 611 00:34:50,755 --> 00:34:53,174 Lana är ledsen över att det hela är över. 612 00:34:53,257 --> 00:34:57,345 Oroa dig inte, du kommer att få spela i såna här filmer i 30 år. 613 00:34:58,596 --> 00:35:02,683 Tack så mycket, Lana, Noah, Anna och Janel 614 00:35:02,767 --> 00:35:04,685 för att ni var så coola. 615 00:35:04,769 --> 00:35:08,773 Det var allt för den här gången. Tack för att ni var med oss. 616 00:35:08,856 --> 00:35:12,944 Till alla killar: Nu och för alltid streamar nu, klicka på den. 617 00:35:13,027 --> 00:35:17,573 Vi ses nästa gång i Afterparty med skådisarna från Fate: The Winx Saga. 618 00:35:17,657 --> 00:35:18,616 God kväll på er. 619 00:35:19,242 --> 00:35:20,535 God kväll. 620 00:35:49,397 --> 00:35:54,402 Undertexter: Rosanna Lithgow, Isa Leppikorpi