1 00:02:01,742 --> 00:02:02,777 Huh? 2 00:02:02,915 --> 00:02:05,677 [player 1] V, you there? 3 00:02:05,815 --> 00:02:09,508 -[player 2] V. V? -[player 1] Where'’d she go? Mid lane'’s totally open. 4 00:02:09,646 --> 00:02:11,614 -[player 2] She ghosting us? -[player 1] What is she doing? 5 00:02:11,752 --> 00:02:13,443 [player 2] Totally asleep at the wheel. 6 00:02:13,581 --> 00:02:15,342 Hello? 7 00:02:15,480 --> 00:02:17,171 -[player 1] V? -[phone ringing] 8 00:02:22,556 --> 00:02:24,385 [groans] 9 00:02:27,181 --> 00:02:28,631 [yawns] 10 00:02:30,529 --> 00:02:32,255 [Indigo] Good morning. 11 00:02:32,393 --> 00:02:34,982 -Indy! -Sorry I didn'’t wake you. You looked so cozy 12 00:02:35,120 --> 00:02:37,157 sleeping through one of your fantasy beatings. 13 00:02:39,607 --> 00:02:41,678 Oh, um, wanna go to a silent disco tonight? 14 00:02:41,816 --> 00:02:44,405 We get high, it'’ll be just like a regular disco. 15 00:02:44,543 --> 00:02:46,649 I have practice. 16 00:02:46,787 --> 00:02:49,755 -Do you ever stop playing? -Only to eat and sleep. 17 00:02:49,893 --> 00:02:52,172 Okay. Well, never say I didn'’t try to get you laid. 18 00:02:52,896 --> 00:02:54,795 Oh, breakfast brownie? 19 00:02:54,933 --> 00:02:56,555 -Oh, okay. -Made them myself. 20 00:02:56,693 --> 00:03:00,559 Cocoa, hazelnut, psilocybin. 21 00:03:00,697 --> 00:03:03,183 -Oh, low-key bitter, right? -Low-key laced-with-shrooms! 22 00:03:03,321 --> 00:03:04,770 I can'’t be tripping in class, Indy. 23 00:03:04,908 --> 00:03:06,462 [Indigo chuckles] Why not? 24 00:03:14,401 --> 00:03:16,265 ♪ I can'’t believe I can'’t believe♪ 25 00:03:16,403 --> 00:03:19,199 ♪ I can'’t believe This is my life♪ 26 00:03:19,337 --> 00:03:22,236 ♪ I can'’t believe I can'’t believe♪ 27 00:03:22,374 --> 00:03:24,307 ♪ I can'’t believe I can'’t believe♪ 28 00:03:24,445 --> 00:03:27,759 ♪ I can'’t believe This is my life♪ 29 00:03:27,897 --> 00:03:29,657 ♪ I can'’t believe I can'’t believe♪ 30 00:03:29,795 --> 00:03:31,763 ♪ God could try♪ 31 00:03:31,901 --> 00:03:34,248 ♪ But he'’s never gonna Find a way♪ 32 00:03:34,386 --> 00:03:35,732 ♪ To throw me off♪ 33 00:03:35,870 --> 00:03:37,217 ♪ Not right now♪ 34 00:03:38,597 --> 00:03:40,496 ♪ Can'’t blame a girl From Michigan♪ 35 00:03:40,634 --> 00:03:42,774 ♪ Who can'’t believe She'’s livin'’ in♪ 36 00:03:42,912 --> 00:03:46,640 ♪ All of this optimism And she'’ll never go home♪ 37 00:03:46,778 --> 00:03:49,159 ♪ Can'’t spend the times Stressing about♪ 38 00:03:49,298 --> 00:03:51,092 ♪ All the things I don'’t know about♪ 39 00:03:51,231 --> 00:03:53,025 ♪ '’Cause the truth All I do know♪ 40 00:03:53,163 --> 00:03:55,096 ♪ Is that I don'’t, so♪ 41 00:03:55,235 --> 00:03:58,514 ♪ I'’m givin'’ all my love To a honeymoon phase♪ 42 00:03:58,652 --> 00:04:02,690 ♪ I'’m living off this high For a day♪ 43 00:04:02,828 --> 00:04:04,623 ♪ I can'’t believe I can'’t believe♪ 44 00:04:04,761 --> 00:04:07,177 ♪ I can'’t believe This is my life♪ 45 00:04:07,316 --> 00:04:10,629 ♪ I can'’t believe I can'’t believe♪ 46 00:04:10,767 --> 00:04:13,011 ♪ I can'’t believe I can'’t believe♪ 47 00:04:13,149 --> 00:04:15,358 ♪ I can'’t believe This is my life♪ 48 00:04:15,496 --> 00:04:17,912 [Sloane] A princess and a plumber? I'’m sorry. 49 00:04:18,050 --> 00:04:20,432 -In this economy, it'’s not happening. -Hey. 50 00:04:20,570 --> 00:04:21,640 -Oh, hey. -What'’d I miss? 51 00:04:21,778 --> 00:04:23,021 The attendance sheet. 52 00:04:23,159 --> 00:04:24,436 -Really? -[chuckles] 53 00:04:24,574 --> 00:04:26,196 All right, settle down. 54 00:04:26,335 --> 00:04:27,646 Settle down. 55 00:04:30,131 --> 00:04:32,720 The history of video games stretches far back 56 00:04:32,858 --> 00:04:34,688 to the early 1950'’s. 57 00:04:34,826 --> 00:04:37,691 Novelty simulations by adventurous students 58 00:04:37,829 --> 00:04:41,488 inadvertently formed the foundation of what is now 59 00:04:41,626 --> 00:04:45,215 a several-hundred-billion-dollar industry. 60 00:04:45,354 --> 00:04:48,426 Before characters like Donkey Kong, Sonic, 61 00:04:48,564 --> 00:04:51,118 and Tomb Raider graced our screens. 62 00:04:51,256 --> 00:04:52,775 Lara Croft is smoking. 63 00:04:52,913 --> 00:04:53,845 [students laughing] 64 00:04:54,501 --> 00:04:55,812 Tits. [laughs] 65 00:04:56,779 --> 00:04:58,643 -What'’s your name? -Todd. 66 00:04:58,781 --> 00:05:02,647 Todd. You'’re talking about her animated endowments? 67 00:05:02,785 --> 00:05:04,373 I guess so. 68 00:05:04,511 --> 00:05:07,272 Well, that is actually the point of her design. 69 00:05:07,410 --> 00:05:10,793 It wasn'’t long ago that games were marketed entirely 70 00:05:10,931 --> 00:05:12,588 to a generation of guys. 71 00:05:12,726 --> 00:05:14,831 How many of you have played Assassin'’s Creed? 72 00:05:16,523 --> 00:05:19,836 The publishers decided that playing as a female character 73 00:05:19,974 --> 00:05:22,736 made the game un-relatable. 74 00:05:22,874 --> 00:05:26,774 So gamers could not relate to this, 75 00:05:26,912 --> 00:05:29,846 but they could relate to this? 76 00:05:29,984 --> 00:05:31,434 [students chuckle] 77 00:05:31,572 --> 00:05:33,125 But here'’s the thing, 78 00:05:33,263 --> 00:05:35,714 as the gaming industry exploded in sales, 79 00:05:35,852 --> 00:05:39,891 the profile of a traditional gamer has dramatically changed. 80 00:05:40,029 --> 00:05:42,825 And now, gamers are everyone. 81 00:05:43,964 --> 00:05:46,104 -Even Todd. -[students chuckle] 82 00:05:46,242 --> 00:05:50,384 So when some of you decide to make games of your own, 83 00:05:50,522 --> 00:05:54,181 for the love of God, please consider giving 84 00:05:54,319 --> 00:05:57,874 your female characters a pair of pants. 85 00:05:58,012 --> 00:05:59,876 Or regular-sized tits! 86 00:06:00,014 --> 00:06:01,464 [students chuckle] 87 00:06:01,602 --> 00:06:03,224 Bingo! [chuckles] 88 00:06:03,363 --> 00:06:06,296 I'’m Parker Nesby and this is the history 89 00:06:06,435 --> 00:06:08,057 of video games. 90 00:06:08,195 --> 00:06:10,197 Parker Nesby, I know that name. 91 00:06:13,787 --> 00:06:15,858 All right, all right, and now with just the starters. 92 00:06:15,996 --> 00:06:17,549 Yo, out support! 93 00:06:17,687 --> 00:06:19,931 Out of here. 94 00:06:20,069 --> 00:06:22,520 Okay, yo. All right, I'’m gonna stand like-- All right, you guys, 95 00:06:22,658 --> 00:06:24,384 right here, right here, okay? 96 00:06:24,522 --> 00:06:25,868 Smile, 97 00:06:26,006 --> 00:06:28,284 raise your eyebrows, stop smiling. 98 00:06:28,422 --> 00:06:31,701 -That'’s your model face. -Who opened the toolbox? 99 00:06:31,839 --> 00:06:33,496 All right, cool, just like some singles now. Like of me. 100 00:06:33,634 --> 00:06:35,256 -Solo, that'’s a single. -Oh. 101 00:06:35,395 --> 00:06:36,292 -[Dustin] Single, me. -[Lance] Okay. 102 00:06:36,430 --> 00:06:37,811 Like, you know. 103 00:06:37,949 --> 00:06:39,951 Just like a little bit quicker. 104 00:06:40,089 --> 00:06:41,504 Dabbing is not a thing anymore. 105 00:06:41,642 --> 00:06:43,161 Okay, dabbing is still a thing, 106 00:06:43,299 --> 00:06:44,921 and literally everyone can hear you. 107 00:06:45,059 --> 00:06:47,234 Oh, Ricardo, why aren'’t you in the photo? 108 00:06:47,372 --> 00:06:48,580 [chattering] 109 00:06:48,718 --> 00:06:50,237 [gasping] 110 00:06:52,584 --> 00:06:54,724 Like, if you catch the muscle on accident. 111 00:06:54,862 --> 00:06:56,933 Oh, who'’s this? Oh. Who'’s that? 112 00:06:57,071 --> 00:06:58,418 [team member] Miami'’s on line. 113 00:06:58,556 --> 00:06:59,971 [Dustin] Two minutes to game time. 114 00:07:00,109 --> 00:07:02,111 -No mercy, boys. -Whoo. 115 00:07:02,249 --> 00:07:04,216 I might have to sit this one out, Captain. 116 00:07:04,354 --> 00:07:06,287 I think I flexed my thumb too hard in the warm-up. 117 00:07:06,426 --> 00:07:07,565 Let me take a look. 118 00:07:11,154 --> 00:07:13,433 Oh, oh. 119 00:07:13,571 --> 00:07:14,917 [Dustin] How'’s that feel? 120 00:07:15,055 --> 00:07:16,505 Has he ever touched you like that? 121 00:07:16,643 --> 00:07:18,092 -One to ten. -Oh. 122 00:07:18,230 --> 00:07:20,129 Ugh, he will never touch me like that. 123 00:07:20,267 --> 00:07:21,406 Eleven. 124 00:07:25,099 --> 00:07:26,446 -V! -Yeah? 125 00:07:26,584 --> 00:07:27,688 You'’re in! 126 00:07:27,826 --> 00:07:30,691 -Oh, my God! -[chuckles] 127 00:07:30,829 --> 00:07:33,867 Okay, change of personnel, but we stick to the plan. 128 00:07:34,005 --> 00:07:35,696 Points are great, but they only matter 129 00:07:35,834 --> 00:07:37,387 in tournament seeding. 130 00:07:37,526 --> 00:07:39,355 Destroy the orb, get the win. 131 00:07:39,493 --> 00:07:41,461 V, you run support. 132 00:07:41,599 --> 00:07:42,634 Don'’t screw it up. 133 00:07:43,842 --> 00:07:45,948 Betas on three! One, two, three! 134 00:07:46,086 --> 00:07:47,156 -Betas! -Betas! 135 00:07:56,821 --> 00:07:59,306 [game narrator] An allied tower is under attack. 136 00:08:09,454 --> 00:08:10,524 [Dustin laughs] 137 00:08:14,528 --> 00:08:16,150 [V] Dustin! They'’re flanking us. 138 00:08:16,288 --> 00:08:18,221 I know what I'’m doing, support! 139 00:08:18,359 --> 00:08:21,121 Then stop face-checking and let our casters blast at range. 140 00:08:27,058 --> 00:08:29,336 [Adi] V, I need a heal over here. 141 00:08:29,474 --> 00:08:31,165 [V] Okay, I'’ll be there in a second. 142 00:08:32,753 --> 00:08:34,030 Yup, my girl. 143 00:08:34,168 --> 00:08:35,100 Yeah. 144 00:08:35,825 --> 00:08:37,758 No, no, no, ugh! 145 00:08:37,896 --> 00:08:40,278 Dustin, pay attention. I need to heal the others too. 146 00:08:40,416 --> 00:08:42,763 Quit squawking over the comms and let me run this. 147 00:08:42,901 --> 00:08:44,627 V, seriously, chill. 148 00:08:44,765 --> 00:08:47,112 She'’s literally keeping your boy in the game, Ricardo! 149 00:08:47,250 --> 00:08:49,114 Whoo! I am crushing last hits. 150 00:08:55,224 --> 00:08:58,054 -I'’m wasted. They got behind me. -[groans] 151 00:08:58,192 --> 00:09:00,160 Everyone, listen up, they'’re outflanking us. 152 00:09:00,298 --> 00:09:01,230 Charge straight up the middle. 153 00:09:01,368 --> 00:09:04,095 [sighs] Just said that. 154 00:09:06,235 --> 00:09:08,478 I need a heal. [grunts] 155 00:09:08,617 --> 00:09:10,757 Running support means more than just healing you, Dustin. 156 00:09:10,895 --> 00:09:12,206 Everyone else is dead. 157 00:09:17,280 --> 00:09:19,559 [game narrator] The enemy has been slayed. 158 00:09:20,490 --> 00:09:22,182 The power is mine. 159 00:09:30,397 --> 00:09:32,019 Oh, victory! 160 00:09:32,157 --> 00:09:33,573 [cheering] 161 00:09:33,711 --> 00:09:35,229 That'’s what I'’m talking about. 162 00:09:35,367 --> 00:09:36,886 Yeah! [grunting] 163 00:09:37,715 --> 00:09:39,544 And that'’s how it'’s done. 164 00:09:39,682 --> 00:09:42,202 -[Ricardo] Suck it, Miami! -But we almost lost. 165 00:09:42,340 --> 00:09:44,445 You'’re not always gonna be so lucky. 166 00:09:44,584 --> 00:09:46,965 V, I know you think you know what you'’re doing, 167 00:09:47,103 --> 00:09:48,449 but you have a lot to learn, okay. 168 00:09:48,588 --> 00:09:51,487 And you will, from the bench. 169 00:09:51,625 --> 00:09:54,973 Seriously? I'’m a nationally ranked player! 170 00:09:55,111 --> 00:09:56,699 With far more skill than most of you. 171 00:09:56,837 --> 00:09:58,045 That'’s not remotely true. 172 00:09:58,183 --> 00:09:59,495 It'’s kinda true. 173 00:09:59,633 --> 00:10:01,152 Look, Dustin, 174 00:10:01,290 --> 00:10:03,257 I need to have a role on this team. 175 00:10:03,395 --> 00:10:06,847 You are support. 176 00:10:06,985 --> 00:10:08,884 If you earn a better position, I'’ll give you one, 177 00:10:09,022 --> 00:10:11,265 but considering we'’re the reigning collegiate champs, 178 00:10:11,403 --> 00:10:12,750 I'’d say we'’re good as is. 179 00:10:12,888 --> 00:10:14,510 Everyone let'’s just be cool. 180 00:10:14,648 --> 00:10:16,201 We'’re all on the same team. 181 00:10:16,339 --> 00:10:19,791 -I don'’t know. Are we? -Whoa, easy, V. 182 00:10:19,929 --> 00:10:22,622 Don'’t get all emotional, '’cause I'’m not giving you special treatment. 183 00:10:22,760 --> 00:10:26,211 Special treatment? I earned my gaming scholarship, because I'’m a good gamer. 184 00:10:26,349 --> 00:10:28,524 Oh, hate to break it to you, V, but the only reason 185 00:10:28,662 --> 00:10:31,354 you have a spot on this team is because you guys have... 186 00:10:34,426 --> 00:10:37,498 -You know, vaginas. -What? 187 00:10:37,637 --> 00:10:39,569 I actually uh-- I think it'’s vulvas, Dustin. 188 00:10:39,708 --> 00:10:41,571 Yeah, come again. 189 00:10:41,710 --> 00:10:43,712 Yup, vagina is just the birth canal 190 00:10:43,850 --> 00:10:45,403 and the vulva is the all-encompassing-- 191 00:10:45,541 --> 00:10:46,507 Owen, please. 192 00:10:46,646 --> 00:10:48,544 Vaginas. 193 00:10:49,372 --> 00:10:50,684 I'’m done. 194 00:10:50,822 --> 00:10:52,513 -V, come on. -No, I'’m done! 195 00:10:52,652 --> 00:10:53,894 Oh, you quit? 196 00:10:54,619 --> 00:10:56,897 -Oh. -I quit! 197 00:10:57,035 --> 00:10:59,037 Do not touch that, Owen! 198 00:10:59,175 --> 00:11:02,523 You all have some serious issues. I'’m out, too. 199 00:11:04,042 --> 00:11:07,356 Wow! I'’ve never witnessed live-action PMS. 200 00:11:07,494 --> 00:11:08,840 [chuckling] 201 00:11:09,772 --> 00:11:10,877 Clean up all that crap, Owen. 202 00:11:20,300 --> 00:11:22,578 -V, wait. -Not now, Sloane. 203 00:11:22,716 --> 00:11:23,890 I'’m done. 204 00:11:27,307 --> 00:11:29,654 [deejay] Come on, Barrett. Let me hear you! 205 00:11:43,288 --> 00:11:44,427 You'’re freaking me out! 206 00:11:45,118 --> 00:11:47,741 Please stop yelling. 207 00:11:47,879 --> 00:11:49,812 You'’ve been sitting here comatose for like an hour 208 00:11:49,950 --> 00:11:51,296 and I'’m really worried about your aura. 209 00:11:51,434 --> 00:11:53,160 It'’s usually like a bright purple, 210 00:11:53,298 --> 00:11:55,438 -but right now it'’s like... -My aura'’s fine. 211 00:11:55,576 --> 00:11:57,061 Come dance with me. Let'’s go. 212 00:11:57,199 --> 00:11:58,372 Wasn'’t getting me out of the dorm 213 00:11:58,510 --> 00:11:59,960 victory enough for you? 214 00:12:00,098 --> 00:12:02,169 Yes, but now you need to move your body. 215 00:12:02,307 --> 00:12:04,309 Feel the energy of this magical place. 216 00:12:04,447 --> 00:12:06,001 This is the cafeteria. 217 00:12:06,139 --> 00:12:07,968 Suit yourself. 218 00:12:17,598 --> 00:12:19,359 -Boo! -Oh, Owen. Hi. 219 00:12:19,497 --> 00:12:21,395 V, it'’s good to see you. 220 00:12:21,533 --> 00:12:25,779 Hey, I'’m-- I'’m sorry about earlier today. 221 00:12:25,917 --> 00:12:27,229 Sometimes Dustin can be-- 222 00:12:27,367 --> 00:12:28,540 A real dick-bag. 223 00:12:28,678 --> 00:12:30,128 Yeah, and it'’s all the time. 224 00:12:30,266 --> 00:12:31,923 Like 24/7. 225 00:12:32,061 --> 00:12:34,581 So, where are the rest of your Betas? 226 00:12:34,719 --> 00:12:38,205 Shocking, but I don'’t actually hang with them much. 227 00:12:38,343 --> 00:12:41,001 I'’m just, you know, riding it out for the scholarship. 228 00:12:41,139 --> 00:12:42,831 Oh. 229 00:12:42,969 --> 00:12:45,350 [Indigo] Oh yeah! Whoo! 230 00:12:45,488 --> 00:12:47,387 Ooh! 231 00:12:47,525 --> 00:12:49,182 That'’s my roommate. 232 00:12:49,320 --> 00:12:52,668 Oh, um, I'’m gonna grab a juice. 233 00:12:52,806 --> 00:12:54,497 Can I-- Can I get you one? 234 00:12:54,635 --> 00:12:57,707 You know what? I'’m-- I'’m just gonna go. 235 00:12:57,846 --> 00:13:01,711 It'’s just been a long week and I'’m exhausted. 236 00:13:01,850 --> 00:13:03,541 Okay. Cool. 237 00:13:03,679 --> 00:13:07,959 Yeah, well-- well, I shall see you later, V. 238 00:13:08,097 --> 00:13:09,650 Yeah. 239 00:13:09,789 --> 00:13:11,204 -Bye. -Bye. 240 00:13:11,342 --> 00:13:12,826 [chuckles] 241 00:13:14,690 --> 00:13:16,657 [V] Thank you for shopping at Game Home. 242 00:13:22,353 --> 00:13:24,562 Figured I'’d you find you working the hole. 243 00:13:24,700 --> 00:13:26,667 You know me, I'’m always working the hole. 244 00:13:26,806 --> 00:13:29,222 -Life goals, baby. -[chuckles] 245 00:13:29,360 --> 00:13:31,811 You know I would like to confirm that your manager 246 00:13:31,949 --> 00:13:34,675 makes me thirst. 247 00:13:34,814 --> 00:13:37,471 Lewis? Gets Cheetos stuck in his beard all the time 248 00:13:37,609 --> 00:13:39,025 and says things like "ill". 249 00:13:39,163 --> 00:13:41,890 He let me cut the line for PS5 though. 250 00:13:42,028 --> 00:13:43,926 I think I really messed up. 251 00:13:44,064 --> 00:13:46,446 Me quitting the team has made my whole life go poof. 252 00:13:46,584 --> 00:13:48,206 I hear you, girl. I'’m in the same boat. 253 00:13:48,344 --> 00:13:50,830 Those assholes ruined gaming for me too. 254 00:13:50,968 --> 00:13:52,383 -Yo! -[Sloane yelps] 255 00:13:52,521 --> 00:13:53,660 Hey, you kids wanna see something ill? 256 00:13:53,798 --> 00:13:55,213 -No, we do not. -Maybe. 257 00:13:55,351 --> 00:13:57,215 Guess who'’s an influencer now? 258 00:13:57,353 --> 00:13:58,561 This guy. 259 00:13:58,699 --> 00:14:02,531 Do you enjoy my balls? Subscribe. 260 00:14:02,669 --> 00:14:04,740 Shall you take my elder orbs into your mouth hole. 261 00:14:04,878 --> 00:14:06,224 Come on, it'’s brilliant. 262 00:14:06,362 --> 00:14:08,433 Lewis, can you give us a second? 263 00:14:08,571 --> 00:14:11,747 -Girl talk. -Have you been eating butt cheese again? 264 00:14:11,885 --> 00:14:14,784 Yo, dickwhistle, wanna see something ill? 265 00:14:14,923 --> 00:14:18,098 Sloane, if I'’m not on the team, I lose my eSports scholarship. 266 00:14:18,236 --> 00:14:20,100 That'’s the only reason I can afford to go to Barrett. 267 00:14:20,238 --> 00:14:23,034 You know when life doesn'’t go my way, 268 00:14:23,172 --> 00:14:26,106 I usually get really high and watch Captain Marvel. 269 00:14:26,244 --> 00:14:29,454 -Why? -Because Brie Larson is super-freaking hot. 270 00:14:29,592 --> 00:14:32,216 And it'’s a tremendous setup to Endgame. 271 00:14:33,907 --> 00:14:37,600 Wait. What does Captain Marvel do? In the bad-ass montage? 272 00:14:37,738 --> 00:14:40,189 Oh, she gets back up. Mm-hmm. 273 00:14:40,327 --> 00:14:43,123 -Yes, yes. We get back up. -Okay. 274 00:14:43,261 --> 00:14:46,816 We are gonna start our own team and take down the Betas. 275 00:14:46,955 --> 00:14:49,129 -I don'’t think it'’s that easy. -Why not? 276 00:14:49,267 --> 00:14:50,959 What do we need? Some matching outfits and a name? 277 00:14:51,097 --> 00:14:53,409 And a team, V. We need players. 278 00:14:53,547 --> 00:14:56,309 Sloane, we'’re gonna start an all-girls team. 279 00:14:56,447 --> 00:14:59,760 And kick the living crap out of those Beta assholes. 280 00:15:01,141 --> 00:15:03,247 Oh. Oh! 281 00:15:03,385 --> 00:15:04,834 [both chuckling] 282 00:15:04,973 --> 00:15:06,975 -Yes, yes, yes, yeah! -Yes, yes, yes. 283 00:15:10,219 --> 00:15:11,600 -[knocking continues] -Huh, what? 284 00:15:12,463 --> 00:15:14,016 Oh... [chuckles] 285 00:15:14,154 --> 00:15:15,121 Come on in. 286 00:15:15,259 --> 00:15:16,605 Hey, you guys. 287 00:15:16,743 --> 00:15:18,503 Welcome. Oh, it'’s so nice-- 288 00:15:18,641 --> 00:15:21,058 No, no, no, no, no. Don'’t close the door. 289 00:15:21,196 --> 00:15:22,818 We don'’t close doors here at Barrett. 290 00:15:22,956 --> 00:15:26,063 Okay. Oof, all right. 291 00:15:26,201 --> 00:15:29,687 Oh, my gosh, what a great surprise. 292 00:15:29,825 --> 00:15:32,724 -Hey, have a drink. Yeah. -Ooh, what'’s this? 293 00:15:32,862 --> 00:15:34,105 -Kombucha. -Oh. 294 00:15:34,243 --> 00:15:35,831 And whale sperm. 295 00:15:35,969 --> 00:15:38,385 Supposed to be good for the skin, yeah. 296 00:15:39,939 --> 00:15:44,736 So, I'’m, uh, Dean Davis, preferred pronouns, he and him. 297 00:15:45,806 --> 00:15:49,362 Oh, um, um, her/she. 298 00:15:49,500 --> 00:15:51,053 She, Sloane. 299 00:15:51,191 --> 00:15:52,675 Fantastic. 300 00:15:52,813 --> 00:15:54,850 -Come on in, we'’ll chat. -[gags] 301 00:15:54,988 --> 00:15:57,025 Have a seat, we'’ll talk a little bit. 302 00:15:58,267 --> 00:16:01,581 I just got these fancy things-- Oh, hang on, 303 00:16:01,719 --> 00:16:03,652 Look out, oh, no, no. Stay where you are. 304 00:16:03,790 --> 00:16:07,207 Don'’t get up. It'’s cool. I just got these, you know. 305 00:16:07,345 --> 00:16:09,554 They'’re a little tough to get used to, but I had one in college. 306 00:16:09,692 --> 00:16:11,660 I don'’t know how to use them anymore. 307 00:16:11,798 --> 00:16:15,008 Okay, I think I should start off by saying this is 308 00:16:15,146 --> 00:16:20,220 a safe space and anyone in the safe space will be treated equally. 309 00:16:20,358 --> 00:16:23,465 Uh, we'’re also being recorded for liability protection, 310 00:16:23,603 --> 00:16:25,294 mostly mine. 311 00:16:25,432 --> 00:16:28,815 Uh, oh, uh, do I have your verbal consent on that? 312 00:16:28,953 --> 00:16:30,023 -Yeah. -Sure. 313 00:16:30,161 --> 00:16:32,992 Great. So, uh... 314 00:16:33,130 --> 00:16:35,304 yeah, what brings you to my office? 315 00:16:35,442 --> 00:16:37,065 -I said it was a safe space, right? -Yeah. 316 00:16:37,203 --> 00:16:38,721 -Yes. -[Davis] Okay, good. 317 00:16:38,859 --> 00:16:41,759 Um, so we wanted to propose the formation 318 00:16:41,897 --> 00:16:45,901 of an all-women'’s eSports varsity team. 319 00:16:46,039 --> 00:16:49,042 Really? Oh, that'’s fun. 320 00:16:49,180 --> 00:16:51,665 Oh, that'’s great, yeah. 321 00:16:51,803 --> 00:16:53,667 I hear you, I see you. 322 00:16:54,737 --> 00:16:56,429 I'’m processing your feelings. 323 00:16:56,567 --> 00:16:58,362 It'’s okay. 324 00:17:02,055 --> 00:17:03,884 No, no, no. 325 00:17:04,023 --> 00:17:06,128 No, no, no. 326 00:17:06,266 --> 00:17:08,751 All right. [grunts] 327 00:17:08,889 --> 00:17:12,962 I don'’t know what'’s up. I am losing it. 328 00:17:13,101 --> 00:17:15,068 What'’s an eSports team? 329 00:17:16,552 --> 00:17:20,832 It'’s um, like, vid-- Competitive video gaming. 330 00:17:20,970 --> 00:17:24,388 Competitive video gaming, like Nintendo and crap like that. 331 00:17:24,526 --> 00:17:26,079 -[Sloane] Yeah. -That'’s a sport? 332 00:17:26,217 --> 00:17:27,391 Yeah, we have scholarships. 333 00:17:29,427 --> 00:17:31,602 Oh, I'’m telling you. I don'’t know what'’s what anymore. 334 00:17:31,740 --> 00:17:33,535 I had a kid come in here just earlier, 335 00:17:33,673 --> 00:17:36,227 telling me he was pre-triggered. 336 00:17:36,365 --> 00:17:38,402 I don'’t even know what "triggered" means. 337 00:17:38,540 --> 00:17:40,749 -Triggered is like a trauma response-- -I don'’t care. 338 00:17:42,164 --> 00:17:44,477 I got one year left here. 339 00:17:44,615 --> 00:17:47,894 And my only goal is to not rock any boats. 340 00:17:49,378 --> 00:17:53,762 And to do that, I gotta have no change whatsoever. 341 00:17:53,900 --> 00:17:56,040 We just want a game. 342 00:17:56,178 --> 00:17:58,974 I suppose if I say no, you'’re gonna cancel me, right? 343 00:17:59,112 --> 00:18:00,631 [chuckles] 344 00:18:02,909 --> 00:18:05,601 I tell you what, why don'’t we work together? 345 00:18:05,739 --> 00:18:09,260 We can do that. Here'’s what I'’m gonna do. 346 00:18:09,398 --> 00:18:11,262 I'’m gonna give you your special little team. 347 00:18:11,400 --> 00:18:15,232 -You will? -I will, on one condition. 348 00:18:15,370 --> 00:18:20,685 I don'’t wanna hear you or see you ever again. 349 00:18:21,893 --> 00:18:23,274 Do we got a deal? 350 00:18:24,896 --> 00:18:26,588 -Yes. -Yes. 351 00:18:26,726 --> 00:18:28,003 Do you like gaming? 352 00:18:28,141 --> 00:18:29,280 Overwatch? 353 00:18:29,418 --> 00:18:30,592 Animal Crossing! 354 00:18:30,730 --> 00:18:32,352 -Valorant! -Fortnite! 355 00:18:32,490 --> 00:18:34,113 Last Of Us! Minecraft! 356 00:18:34,251 --> 00:18:37,357 Come to the audition and join us. 357 00:18:37,495 --> 00:18:39,187 -We are gamer girls. -We are gamer girls. 358 00:18:39,325 --> 00:18:40,188 Oh! 359 00:18:40,326 --> 00:18:41,603 Gamer girls wanted. 360 00:18:41,741 --> 00:18:42,845 Come to tryouts. 361 00:18:42,983 --> 00:18:44,295 -Join our team. -Join us. 362 00:18:44,433 --> 00:18:45,814 Hey, girl! Tell your girlfriends. 363 00:18:48,575 --> 00:18:50,750 So, do you game? 364 00:18:50,888 --> 00:18:52,579 I dig confrontation. 365 00:18:54,098 --> 00:18:56,169 In video games, right? 366 00:18:56,307 --> 00:18:57,481 [laughs] 367 00:18:57,619 --> 00:19:00,415 [both chuckle] 368 00:19:00,553 --> 00:19:03,003 Fact, you'’re living in a giant snow globe. 369 00:19:03,142 --> 00:19:04,764 -Well, actually-- -Fact! 370 00:19:04,902 --> 00:19:08,043 Sir Isaac Newton was a certified idiot. 371 00:19:08,181 --> 00:19:11,736 Lot-mal mayalDiane. 372 00:19:11,874 --> 00:19:13,221 I think I heard a "Diane" in there. 373 00:19:13,359 --> 00:19:15,533 Was that Elvish? 374 00:19:15,671 --> 00:19:19,158 One of the many proud languages of the Elven people. 375 00:19:19,296 --> 00:19:22,091 The Earth is flat! Show me the curve. 376 00:19:22,230 --> 00:19:23,334 Okay, out! 377 00:19:24,059 --> 00:19:26,026 Okay, Diane, do you game? 378 00:19:26,165 --> 00:19:29,513 100%. I mean, LARPing, cosplay, role-play. 379 00:19:29,651 --> 00:19:31,377 But do you play Elder Orb? 380 00:19:31,515 --> 00:19:34,173 [scoffs] Do unicorns poop rainbows? 381 00:19:35,484 --> 00:19:38,246 I main as tank support. I love smashing skulls. 382 00:19:38,384 --> 00:19:39,454 Now we'’re talking! 383 00:19:39,592 --> 00:19:40,869 Huzzah! 384 00:19:42,353 --> 00:19:43,837 ♪ I'’m very good at integral♪ 385 00:19:43,975 --> 00:19:45,425 ♪ And differential calculus♪ 386 00:19:45,563 --> 00:19:47,220 ♪ I know The scientific names...♪ 387 00:19:47,358 --> 00:19:49,464 You guys are cool with knives, right? 388 00:19:49,602 --> 00:19:52,087 '’Cause I got like a hundred knives! Like maybe a thousand. 389 00:19:52,225 --> 00:19:54,089 I could be arrested for the knives I have. 390 00:19:54,227 --> 00:19:55,401 ♪ Oh♪ 391 00:19:55,539 --> 00:19:56,540 ♪ General♪ 392 00:19:57,610 --> 00:19:58,680 ♪ Ah!♪ 393 00:19:59,612 --> 00:20:00,923 Do you have a girlfriend who games? 394 00:20:01,061 --> 00:20:02,270 Do you have a... 395 00:20:02,408 --> 00:20:05,825 -Welcome to the team. -[squeals] 396 00:20:05,963 --> 00:20:08,137 -What'’s your name? -What do you want it to be? 397 00:20:09,173 --> 00:20:10,105 Name me. 398 00:20:11,279 --> 00:20:12,314 Lilly? 399 00:20:12,452 --> 00:20:14,420 Lilly. 400 00:20:14,558 --> 00:20:16,284 [in aristocratic voice] Lilly, Lilly. 401 00:20:17,285 --> 00:20:19,356 [in demonic voice] Lilly. 402 00:20:19,494 --> 00:20:21,047 [in normal voice] I like that. That'’s beautiful. 403 00:20:21,185 --> 00:20:22,600 You guys wanna get tattoos? 404 00:20:23,808 --> 00:20:25,672 You guys wanna get tattoos? Yes or no? 405 00:20:25,810 --> 00:20:28,123 Our interview process is so poor. 406 00:20:32,541 --> 00:20:34,371 These aren'’t even good dick drawings. 407 00:20:34,509 --> 00:20:37,753 What kind of psycho puts hair on the shaft? 408 00:20:39,686 --> 00:20:41,861 Oh, Dustin. 409 00:20:42,862 --> 00:20:45,382 Cock, cock, goose. 410 00:20:46,555 --> 00:20:48,764 -Whoo. -Sweet wheels. 411 00:20:48,902 --> 00:20:52,147 Sorry, I just got axed by the world'’s biggest douche! 412 00:20:52,285 --> 00:20:56,255 Well, we know that douche and we know the best way to get back at him. 413 00:20:57,946 --> 00:20:59,258 So there'’s another team? 414 00:20:59,396 --> 00:21:01,812 Mm-hmm, about to be. So you game? 415 00:21:01,950 --> 00:21:03,710 Whatever keeps my fans happy. 416 00:21:03,848 --> 00:21:05,954 Are you like an influencer or something? 417 00:21:06,092 --> 00:21:07,611 Do you know any other crippled sex kittens 418 00:21:07,749 --> 00:21:10,165 -that crush at Elder Orb? -Ever play on a team? 419 00:21:10,303 --> 00:21:13,927 You'’re looking at the captain of my state champion high school squad, sweetie. 420 00:21:16,136 --> 00:21:17,828 Welcome to the 8-Bits. 421 00:21:17,966 --> 00:21:19,416 [Sloane] Follow us. 422 00:21:33,671 --> 00:21:34,776 Who are you guys? 423 00:21:34,914 --> 00:21:36,536 We are the 8-Bits. 424 00:21:36,674 --> 00:21:38,435 Um, is Parker Nesby here? 425 00:21:38,573 --> 00:21:42,093 Mom, there'’s some weirdos at the door for you. 426 00:21:42,231 --> 00:21:47,651 Ace, what'’d I say about opening up the door to-- Oh, uh, what'’s all this about? 427 00:21:47,789 --> 00:21:49,963 I'’m in your History of Video Games class. 428 00:21:50,964 --> 00:21:52,345 Regular-sized tits. 429 00:21:52,483 --> 00:21:54,934 Ah, yes, I do remember you. 430 00:21:55,831 --> 00:21:57,039 Could we come in? 431 00:21:57,177 --> 00:21:59,939 Uh, I guess. 432 00:22:00,077 --> 00:22:01,768 Hey, hey. 433 00:22:04,184 --> 00:22:07,291 ...for the old comfort. Juice it loose time. 434 00:22:07,429 --> 00:22:10,674 Uh, well, you'’re an eclectic bunch, aren'’t you? 435 00:22:10,812 --> 00:22:13,262 -Shouldn'’t you all be in school? -It'’s Saturday, Mom. 436 00:22:13,401 --> 00:22:15,092 Oh, that'’s why I keep you around. 437 00:22:15,230 --> 00:22:18,302 So, is this about the term paper or-- 438 00:22:18,440 --> 00:22:20,994 We are starting an all-girls eSports team at Barrett. 439 00:22:21,132 --> 00:22:22,617 And we need your help. 440 00:22:22,755 --> 00:22:24,722 Cute. But that'’s gonna be a hard no. 441 00:22:24,860 --> 00:22:26,931 Um, I thought you said she was already on board, V? 442 00:22:27,069 --> 00:22:28,588 Yeah, what'’s the deal? 443 00:22:28,726 --> 00:22:31,039 I said I think she might be in. 444 00:22:31,177 --> 00:22:34,042 Can we talk? In private? 445 00:22:34,180 --> 00:22:37,079 Mm-hmm, sure. 446 00:22:37,217 --> 00:22:38,909 Can I get a bowl of those? 447 00:22:40,911 --> 00:22:43,879 [burps, exhales] 448 00:22:49,195 --> 00:22:51,093 Coach you? Wow, no way in hell. 449 00:22:51,231 --> 00:22:53,441 I know who you are. 450 00:22:53,579 --> 00:22:55,788 -I googled you. -Creepy. 451 00:22:55,926 --> 00:22:58,480 You designed Age of Neutronium. 452 00:22:58,618 --> 00:23:01,863 That'’s literally the game that got me into gaming. 453 00:23:02,001 --> 00:23:05,280 That is literally the game that got me doxxed out of gaming. 454 00:23:05,418 --> 00:23:07,903 I don'’t need my son opening up hate mail on the porch anymore. 455 00:23:08,041 --> 00:23:11,804 Listen, I am sorry that the system sucks for you and it does, 456 00:23:11,942 --> 00:23:15,324 -but what you want me to do about it? -Coach us. 457 00:23:15,463 --> 00:23:17,948 -Why are you so scared to? -I fear nothing. 458 00:23:18,086 --> 00:23:21,469 -Then we'’re the same. -Wonderful. Then you'’re gonna be great. 459 00:23:21,607 --> 00:23:24,126 Now grab your oddball friends and let'’s end this home invasion, shall we? 460 00:23:24,264 --> 00:23:26,335 Okay, wait, you said it yourself, 461 00:23:26,474 --> 00:23:28,959 things are never going to change unless we make them. 462 00:23:29,097 --> 00:23:30,995 I said that? It'’s quite profound. 463 00:23:31,133 --> 00:23:34,999 Look, bottom line is one gamer girl to another, 464 00:23:35,137 --> 00:23:39,694 I'’m on a scholarship and if I don'’t have a team, then I'’m a ghost at Barrett. 465 00:23:41,212 --> 00:23:45,631 Come on, Mom. They need you. I mean, they'’re totally pathetic. 466 00:23:45,769 --> 00:23:46,908 Hey. 467 00:23:47,046 --> 00:23:48,565 [Sloane] Dude. 468 00:23:48,703 --> 00:23:50,877 Look, we'’re not gonna let you down. 469 00:23:52,465 --> 00:23:54,605 Shit. All right. 470 00:24:00,300 --> 00:24:01,785 Oh, boy. 471 00:24:02,889 --> 00:24:05,133 Are you committed? 472 00:24:05,271 --> 00:24:06,583 Are you sure you have what it takes? 473 00:24:06,721 --> 00:24:07,929 -Yes! -Yes! 474 00:24:09,137 --> 00:24:10,828 -You fools ready to go to war? -[all] Yes! 475 00:24:10,966 --> 00:24:12,796 -Ma'’am, yes, ma'’am. -All right. 476 00:24:12,934 --> 00:24:14,314 So you'’re really gonna help us? 477 00:24:14,453 --> 00:24:16,524 -[Parker] Yes. -[all cheering] 478 00:24:16,662 --> 00:24:17,939 But only out of pity. 479 00:24:19,630 --> 00:24:21,356 Now get out of my house. Come on. 480 00:24:23,220 --> 00:24:25,049 [Sloane] Wow, the Dean hooked us up. 481 00:24:25,187 --> 00:24:27,949 Okay. All right. 482 00:24:30,365 --> 00:24:32,401 [all gasp, groan] 483 00:24:33,506 --> 00:24:36,716 Okay. This um-- It'’s not that bad. 484 00:24:42,342 --> 00:24:45,622 It'’s actually better-- better than I thought it would be. 485 00:24:45,760 --> 00:24:47,727 Smells like somebody died in here. 486 00:24:47,865 --> 00:24:49,695 And their ghost took a shit. 487 00:24:49,833 --> 00:24:53,181 -I think somebody did die in here. -[gasps] 488 00:24:53,319 --> 00:24:56,149 We can make this feel like home in no time. 489 00:24:57,323 --> 00:25:00,671 By participating in this venerated ceremony, 490 00:25:00,809 --> 00:25:04,364 you'’ll be linked for eternity to the many great Betas who came before you, 491 00:25:04,503 --> 00:25:07,851 dating all the way back to 2015. 492 00:25:08,783 --> 00:25:10,267 Present the recruits. 493 00:25:15,514 --> 00:25:17,274 -Kneel. -Yeah, kneel. 494 00:25:19,863 --> 00:25:25,109 Do you, Geoff and Jeff-- Wait, they have the same name? 495 00:25:25,247 --> 00:25:26,835 -Geoff. -Jeff. 496 00:25:28,906 --> 00:25:30,632 Okay, cool. 497 00:25:30,770 --> 00:25:32,703 With this sword, you will be knighted Betas. 498 00:25:32,841 --> 00:25:34,118 No, no, no, no, it'’s okay. 499 00:25:34,256 --> 00:25:35,741 It'’s a ceremony. 500 00:25:38,157 --> 00:25:42,713 [Dustin] Jeff and Geoff, you are now inducted into our sacred gaming brotherhood. 501 00:25:42,851 --> 00:25:46,199 Behold! The newly knighted Betas! 502 00:25:46,337 --> 00:25:48,892 [all cheering] 503 00:25:50,065 --> 00:25:51,722 [Sloane] Oh, God. 504 00:25:54,587 --> 00:25:57,935 -Oh, if it isn'’t the 8-Bits. -More like the eight bitches. 505 00:25:58,073 --> 00:26:00,075 Easy with that, '’Cardo. Female traitors, yes. 506 00:26:00,213 --> 00:26:03,734 Oh, sorry, I thought the insult convention was down the street. 507 00:26:03,872 --> 00:26:06,426 Oh, then take those size 13'’s and walk there yourself. 508 00:26:06,565 --> 00:26:07,911 [Betas chuckle] 509 00:26:08,049 --> 00:26:10,948 Seriously, you left the Betas for this? 510 00:26:11,086 --> 00:26:12,950 You couldn'’t just get in line like everyone else? 511 00:26:13,088 --> 00:26:14,745 This eSports team isn'’t your birthright. 512 00:26:14,883 --> 00:26:16,851 Oh, meet your replacements. 513 00:26:16,989 --> 00:26:18,404 The newly knighted Betas. 514 00:26:18,542 --> 00:26:19,819 How'’s that make you feel? 515 00:26:19,957 --> 00:26:21,614 If I had a penis, flaccid. 516 00:26:21,752 --> 00:26:23,961 Oh, you wish you had a penis. 517 00:26:24,099 --> 00:26:27,620 -Oh, a strap-on like yours, babe? -Oh, I will strap-on right now! 518 00:26:27,758 --> 00:26:29,380 -You can'’t say that, Ricky. -It is Ricardo. 519 00:26:29,518 --> 00:26:31,520 -Whatever! -Thou wanteth a strap? 520 00:26:31,659 --> 00:26:32,936 '’Cause I haveth one. 521 00:26:33,074 --> 00:26:35,352 Bringeth! With extra girtheth! 522 00:26:35,490 --> 00:26:39,114 -Oh, I'’m lubing up right now. -Jump in, baby. 523 00:26:39,252 --> 00:26:41,807 Water'’s warm and I'’m already wearing a T-shirt. 524 00:26:41,945 --> 00:26:44,119 Let'’s spread those cheeks and see where I fit. 525 00:26:44,257 --> 00:26:47,088 Oh, I'’m spread, I'’m spread, I'’m like peanut butter and jelly. 526 00:26:47,226 --> 00:26:49,228 -What is happening? -This is what'’s happening. 527 00:26:49,366 --> 00:26:52,611 -[snorts, spits] -Oh, oh! 528 00:26:52,749 --> 00:26:54,336 Oh, my God. 529 00:26:54,474 --> 00:26:57,408 [screaming] What did you eat? 530 00:26:57,546 --> 00:27:00,446 [in Mandarin] 531 00:27:00,584 --> 00:27:03,483 -What are you, a camel? -Yeah, that'’s what I call a pearl necklace. 532 00:27:03,622 --> 00:27:05,313 It'’s gonna burn right through your clothes. 533 00:27:05,451 --> 00:27:07,729 -[Adi] Ew. -Hey! 534 00:27:07,867 --> 00:27:11,077 Dick or no dick, tonight we celebrate not being dicks. 535 00:27:11,215 --> 00:27:12,285 [cheering] 536 00:27:14,046 --> 00:27:17,014 Celebrate all you want. '’Cause after Monday'’s match, 537 00:27:17,152 --> 00:27:19,638 the only partying you'’re gonna be doing is pity partying. 538 00:27:19,776 --> 00:27:21,191 What are you talking about? 539 00:27:21,329 --> 00:27:22,710 You haven'’t seen the schedule? 540 00:27:23,538 --> 00:27:25,057 Your first match is against us. 541 00:27:26,368 --> 00:27:29,717 -Ba-ba-ba-bah! -Yeah, ba-ba-bah! 542 00:27:29,855 --> 00:27:32,409 All right, everyone, let'’s break it up. 543 00:27:33,168 --> 00:27:34,653 Yeah, let'’s break it up. 544 00:27:36,551 --> 00:27:37,759 Back to the house, boys. 545 00:27:37,897 --> 00:27:39,761 All of you are going down. 546 00:27:39,899 --> 00:27:41,590 [Adi laughs] Looks like she jizzed on you. 547 00:27:41,729 --> 00:27:44,214 [Dustin] Jeff, Geoff. 548 00:27:44,352 --> 00:27:47,286 Diane, I'’m seriously gonna have nightmares about that. [groans] 549 00:27:47,424 --> 00:27:49,219 [all chattering] 550 00:27:49,357 --> 00:27:51,911 [Parker] All right, 8-Bits. It'’s game day. 551 00:27:52,049 --> 00:27:53,741 Here we are, all together. 552 00:27:53,879 --> 00:27:55,501 All of us. 553 00:27:55,639 --> 00:27:57,917 Anyway, what uh-- What game do you guys play? 554 00:27:58,055 --> 00:28:00,713 Knights of the Elder Orb,duh. 555 00:28:00,851 --> 00:28:03,164 Knights of the Elder Orb,duh. 556 00:28:03,302 --> 00:28:05,994 Cool, I'’m really not familiar with that game. 557 00:28:06,132 --> 00:28:10,827 But I will be. So, what'’s up, Galadriel? 558 00:28:10,965 --> 00:28:15,935 [in Elvish] 559 00:28:16,073 --> 00:28:18,455 And, uh, the-- The-- The voice? 560 00:28:18,593 --> 00:28:22,804 -Comes with the costume. -Okay, cool. Moving on, uh, 561 00:28:22,942 --> 00:28:26,256 I have no idea what any of your strengths are, but play to them. 562 00:28:26,394 --> 00:28:27,602 Play to your strengths. 563 00:28:30,122 --> 00:28:32,124 Great. Great session, guys. 564 00:28:33,263 --> 00:28:34,298 All right. 565 00:28:35,886 --> 00:28:37,474 I feel uninspired. 566 00:28:37,612 --> 00:28:39,752 Chin up, we'’re gonna do great. 567 00:28:47,898 --> 00:28:50,107 Oh, hey, watch out for that turret, it shoots... 568 00:28:50,245 --> 00:28:52,385 -Goddamn it! -...lasers. 569 00:28:52,523 --> 00:28:54,387 [laughing] 570 00:28:54,525 --> 00:28:57,528 Betas, don'’t let them take a single tower. 571 00:28:59,185 --> 00:29:01,774 -Jenna, what are you doing? -I'’m helping you. 572 00:29:01,912 --> 00:29:05,053 -Get back in the jungle. -I'’m quickly popping back to base. 573 00:29:05,191 --> 00:29:07,435 -Someone cover mid. -Okey dokey. 574 00:29:07,573 --> 00:29:09,678 -Lilly, look out! -[screams] 575 00:29:09,817 --> 00:29:12,958 -Oh! [chuckling] -I'’m gonna rip your throat out next time. 576 00:29:13,096 --> 00:29:14,649 Come on, look alive out there! 577 00:29:14,787 --> 00:29:16,720 -Kinda impossible. -[Betas chuckling] 578 00:29:19,654 --> 00:29:21,794 All right, team, my ult is ready. Let'’s pick one off. 579 00:29:25,073 --> 00:29:26,868 [chuckles] Did you guys see that? 580 00:29:27,006 --> 00:29:28,352 [V] Jenna, pay attention! 581 00:29:28,490 --> 00:29:30,113 Betas, time to blitz! 582 00:29:30,251 --> 00:29:31,839 -I'’m with you. -Got you! 583 00:29:31,977 --> 00:29:33,495 [Adi] On it, Captain! 584 00:29:33,633 --> 00:29:36,326 No, no, no, no. Back to base. Defend our Axis. 585 00:29:36,464 --> 00:29:38,673 -On it. -[V] How about some defense? 586 00:29:40,433 --> 00:29:43,678 -Yo, I got that orb. -Where is everyone? 587 00:29:43,816 --> 00:29:46,025 [Dustin] Defend, defend, defend, all you want, baby. 588 00:29:46,163 --> 00:29:47,337 Going in. 589 00:29:48,338 --> 00:29:49,684 Bam! 590 00:29:49,822 --> 00:29:52,445 [cheering, cackling] 591 00:29:52,583 --> 00:29:55,690 -You guys got ganked! -G-G-G-Ganked. 592 00:29:55,828 --> 00:29:57,899 -[Dustin] "Nationally ranked." -More like nationally ganked! 593 00:29:58,037 --> 00:30:00,177 -[laughing] -Oh, looks like we'’re too spicy for you. 594 00:30:00,315 --> 00:30:03,318 [Ricardo] They are horrible. [laughs] 595 00:30:03,456 --> 00:30:06,459 [Sloane] Wasn'’t someone on the team supposed to be guarding the orb? 596 00:30:06,597 --> 00:30:09,808 [Ricardo] Go back to playing Fruity Frog, nerds. 597 00:30:11,085 --> 00:30:14,329 -I hate them. -I hate them too. 598 00:30:14,467 --> 00:30:18,333 The whiskers aren'’t just on my face, ladies. 599 00:30:18,471 --> 00:30:20,922 [chuckles] Subscribe! 600 00:30:21,060 --> 00:30:24,823 Oh-ho, look at that! I'’m a "putty tat"! 601 00:30:29,034 --> 00:30:29,966 V! 602 00:30:30,725 --> 00:30:32,071 -Hey. -Hey. 603 00:30:32,209 --> 00:30:33,521 I didn'’t know you worked here. 604 00:30:33,659 --> 00:30:35,523 Oh, welcome to my second home. 605 00:30:35,661 --> 00:30:38,215 So, you get free stuff or what? 606 00:30:38,353 --> 00:30:40,769 Oh, just nominal discounts for selling my soul. 607 00:30:40,908 --> 00:30:42,702 Seems to be the new norm these days. 608 00:30:42,841 --> 00:30:45,429 Did you bring Band-Aids for my wounds? 609 00:30:45,567 --> 00:30:49,571 Go easy on yourself. That was your first match. There'’s bound to be some kinks. 610 00:30:49,709 --> 00:30:52,022 Is that what you'’re calling total annihilation? 611 00:30:52,160 --> 00:30:54,404 My whole collegiate future is in tatters. 612 00:30:54,542 --> 00:30:57,683 Yeah, but you started your own team. 613 00:30:57,821 --> 00:31:00,720 You'’re doing the right thing. It'’s pretty awesome. 614 00:31:02,930 --> 00:31:04,759 So did you come here to buy something or... 615 00:31:04,897 --> 00:31:07,520 No, uh, actually, 616 00:31:07,658 --> 00:31:12,560 I was gonna ask if maybe you wanted to hang out this weekend? 617 00:31:12,698 --> 00:31:16,529 Oh, um, I-- I don'’t-- 618 00:31:16,667 --> 00:31:18,600 -I don'’t really have time. -Oh, okay. 619 00:31:18,738 --> 00:31:21,224 We could just game, online. 620 00:31:21,362 --> 00:31:23,571 Friday night? You gotta practice, right? 621 00:31:23,709 --> 00:31:26,436 -Nice counter. -Thank you. [chuckles] 622 00:31:26,574 --> 00:31:30,267 -I'’ll see you Friday. -Okay, cool. 623 00:31:30,405 --> 00:31:33,339 -I'’m "0win", by the way. -Yeah, I-- I know your name. 624 00:31:33,477 --> 00:31:35,824 Oh, no. [laughs] No, I mean my-- my handle. 625 00:31:35,963 --> 00:31:37,274 -It'’s "0win." -Oh. 626 00:31:37,412 --> 00:31:39,138 But the E is an I, because "win" 627 00:31:39,276 --> 00:31:41,347 -and the O is a zero, because the-- -Mm-hmm. 628 00:31:41,485 --> 00:31:44,868 Okay, well, I'’m gonna go, so... 629 00:31:45,006 --> 00:31:47,629 -I'’ll-- I'’ll find you on Friday. -Okay. 630 00:31:47,767 --> 00:31:49,390 -Bye. -Bye. 631 00:31:50,287 --> 00:31:52,841 Hey Owen, the exit'’s that way. 632 00:31:52,980 --> 00:31:54,809 [chuckles] 633 00:31:56,707 --> 00:31:58,813 -[Owen] Bye. -Bye. 634 00:32:01,057 --> 00:32:01,920 Hmm. 635 00:32:03,024 --> 00:32:04,474 [V] Diane, get off my ass! 636 00:32:04,612 --> 00:32:06,476 I'’m not on your ass, I'’m under your ass. 637 00:32:06,614 --> 00:32:08,927 -[laughs] -[V] I'’m gonna freaking kill you. 638 00:32:09,065 --> 00:32:11,101 -Not if I kill you first. -[Parker] Circle up, team meeting. 639 00:32:11,239 --> 00:32:12,620 We'’ve got to chat. 640 00:32:16,382 --> 00:32:18,005 All right, I'’m gonna cut to the chase. 641 00:32:18,143 --> 00:32:20,317 That match was horrendous. 642 00:32:20,455 --> 00:32:22,043 With zero hyperbole, 643 00:32:22,181 --> 00:32:24,114 it was a hate crime against people with eyes. 644 00:32:24,252 --> 00:32:27,842 We need to get back to the basics. Get to know each other. 645 00:32:27,980 --> 00:32:30,741 I wanna know, what are your favorite games? 646 00:32:30,879 --> 00:32:34,953 We'’ll play them together and then we can incorporate those skills into this team. 647 00:32:36,161 --> 00:32:37,369 I'’m gonna go first. 648 00:32:39,992 --> 00:32:43,513 [grunts] All right, well, I'’m Parker. 649 00:32:43,651 --> 00:32:47,517 I am a former video game designer turned teacher. 650 00:32:47,655 --> 00:32:49,553 I'’m a lapsed feminist 651 00:32:49,691 --> 00:32:51,970 and I like to stay close to gaming 652 00:32:52,108 --> 00:32:55,732 even though, it really hurts me. Mmm. 653 00:32:57,354 --> 00:32:58,493 Who'’s next? 654 00:33:04,327 --> 00:33:06,846 Hi, I-- I'’m Sloane. 655 00:33:06,985 --> 00:33:08,193 And I'’m a gamer. 656 00:33:08,331 --> 00:33:10,643 [all] Hi, Sloane. 657 00:33:10,781 --> 00:33:13,405 Gaming is my escape. 658 00:33:13,543 --> 00:33:16,408 It'’s where I go when I wanna feel like a superhero, you know. 659 00:33:16,546 --> 00:33:18,168 Yeah, that'’s great. That'’s really good. 660 00:33:20,032 --> 00:33:23,863 I didn'’t even touch a controller before my accident. 661 00:33:24,002 --> 00:33:27,177 But I met an awesome community online 662 00:33:27,315 --> 00:33:32,079 and, um, they helped me start a Patreon, so I could get my life back to normal. 663 00:33:32,217 --> 00:33:35,220 Well, as normal as I could. 664 00:33:35,358 --> 00:33:39,948 Starting with off-campus housing and, uh, hand controls, so I can drive again. 665 00:33:40,087 --> 00:33:41,674 Went alone for spring break, bitches. 666 00:33:41,812 --> 00:33:42,882 [chuckles] 667 00:33:45,782 --> 00:33:48,095 -Yeah, yeah. -[chuckles] 668 00:33:48,233 --> 00:33:50,890 I used to play my Game Boy all day 669 00:33:51,029 --> 00:33:55,067 when my dad and I would ride dolphins from Miami to Cuba. 670 00:33:55,205 --> 00:33:59,830 Yeah. And then I found out two months ago, that wasn'’t really my dad. 671 00:33:59,968 --> 00:34:01,729 [giggles] 672 00:34:03,938 --> 00:34:06,216 One time, I took too much ecstasy at an all-night rave 673 00:34:06,354 --> 00:34:08,356 and woke up tied to an RV dressed like a fairy. 674 00:34:08,494 --> 00:34:10,565 I had so much glitter in my vagina, when I queefed, 675 00:34:10,703 --> 00:34:12,912 -it was like a Kesha concert down there. -[groans] 676 00:34:13,051 --> 00:34:15,467 -[V] Yeah, that happened. -[snorts] It was so awesome. 677 00:34:15,605 --> 00:34:18,090 -[Parker] Okay. Thanks, Diane. -[V] That'’s nice. Fun stuff. 678 00:34:18,228 --> 00:34:20,748 [Sloane] Glad I went first. Wow. 679 00:34:22,232 --> 00:34:24,027 Okay, let'’s train. 680 00:34:24,752 --> 00:34:25,856 Cue music. 681 00:34:25,994 --> 00:34:27,893 [hip-hop music playing] 682 00:34:28,031 --> 00:34:31,379 We'’re going to train mentally, spiritually, physically. 683 00:34:31,517 --> 00:34:34,658 We'’re gonna sharpen those reflexes. Work on our communication with one another. 684 00:34:34,796 --> 00:34:37,799 -Come on, I need some help. -Boost our confidence. 685 00:34:37,937 --> 00:34:41,113 And most importantly, the trust that you have in one another. 686 00:34:41,251 --> 00:34:45,669 -[groans] -Because as things currently stand... 687 00:34:45,807 --> 00:34:48,741 -you have a zero-percent chance of winning. -Great pep talk. 688 00:34:50,812 --> 00:34:52,952 It'’s time to show me your killer instincts. 689 00:34:53,091 --> 00:34:55,300 Because I want to get them out of your heads 690 00:34:55,438 --> 00:34:57,612 and get you into theirs. 691 00:34:57,750 --> 00:34:59,442 -Dick-mopper. -Bastard. 692 00:34:59,580 --> 00:35:01,685 Suck tank, you filthy cuck! 693 00:35:01,823 --> 00:35:03,653 Now, remember to keep it simple. 694 00:35:03,791 --> 00:35:06,621 The number-one objective is to destroy the enemy'’s orb. 695 00:35:06,759 --> 00:35:09,762 -[tennis sounds] -[grunting] 696 00:35:09,900 --> 00:35:12,455 -[groans] Dang it. -Nice backhand! 697 00:35:12,593 --> 00:35:14,974 -Get ya on the next one, though. -Lilly, who are you talking to? 698 00:35:17,184 --> 00:35:21,119 [all chanting] Go, Tommy! Go, Timmy! Go, Tommy! Go, Timmy! 699 00:35:21,257 --> 00:35:24,329 I'’m gonna disembowel you and jump rope with your large intestine. 700 00:35:24,467 --> 00:35:26,262 And once I'’ve led the cops away from your scent, 701 00:35:26,400 --> 00:35:28,056 I will feed your guts to my pet unicorn 702 00:35:28,195 --> 00:35:29,955 while crafting a necklace out of your teeth! 703 00:35:30,093 --> 00:35:31,370 ♪ What we'’re up against, what♪ 704 00:35:31,508 --> 00:35:33,648 ♪ This is, this is what...♪ 705 00:35:33,786 --> 00:35:35,685 Is he wearing Axe body spray? 706 00:35:35,823 --> 00:35:38,964 Oh, yeah, I wanted to be as authentic as possible. 707 00:35:39,102 --> 00:35:40,310 ♪ I'’m that good♪ 708 00:35:42,657 --> 00:35:43,900 ♪ I'’m that good♪ 709 00:35:46,109 --> 00:35:47,490 ♪ I'’m that good♪ 710 00:35:48,698 --> 00:35:50,355 [all] Aw... 711 00:35:50,493 --> 00:35:51,873 -[knife stabs] -[all gasp] 712 00:35:52,011 --> 00:35:55,498 -[Diane] Oh my God. -[Sloane] All right, Lilly! 713 00:35:59,536 --> 00:36:02,229 [pedestrians screaming, grunting] 714 00:36:02,367 --> 00:36:04,023 -[screaming continues] -Wow. 715 00:36:04,162 --> 00:36:06,198 [Jenna cackling] 716 00:36:07,958 --> 00:36:10,064 Oh, oh, I have a game. 717 00:36:10,202 --> 00:36:12,308 We just, uh, can'’t play it in here. 718 00:36:12,446 --> 00:36:14,310 -[metal clanking] -[people grunting, shouting] 719 00:36:16,829 --> 00:36:19,694 -You do this every Saturday? -Every other. 720 00:36:19,832 --> 00:36:21,179 For Frodo! 721 00:36:21,317 --> 00:36:23,802 [all shouting] 722 00:36:26,977 --> 00:36:27,978 [imitates bone cracking] 723 00:36:31,085 --> 00:36:33,536 Yeah, I'’m done. I'’m done. 724 00:36:33,674 --> 00:36:34,744 -Yes! -Yes! 725 00:36:34,882 --> 00:36:35,952 [imitates gunshots] 726 00:36:36,884 --> 00:36:38,265 -[shouts] -[grunting] 727 00:36:40,094 --> 00:36:41,958 [Diane cackling] 728 00:36:46,342 --> 00:36:48,723 -Oh, oh, no, no, no, -[cackling] 729 00:36:48,861 --> 00:36:50,242 ♪ I'’m that good♪ 730 00:36:52,244 --> 00:36:53,970 ♪ I'’m that good♪ 731 00:36:54,108 --> 00:36:56,904 That was great, guys, well done. Fantastic. 732 00:36:57,042 --> 00:36:58,802 Yeah, uh, can we do this every class? 733 00:36:58,940 --> 00:37:00,977 -Uh, I'’m gonna have to talk to legal about that. -Okay. 734 00:37:04,429 --> 00:37:06,051 [Parker] Oh, not so fast. 735 00:37:06,189 --> 00:37:08,156 -[V] What'’s this? -It'’s your homework. 736 00:37:08,295 --> 00:37:09,951 -Oh, God, Battletoads? -[Parker chuckles] 737 00:37:10,089 --> 00:37:12,609 Wait, that was my favorite game when I was a kid. 738 00:37:12,747 --> 00:37:14,749 It'’s also one of the hardest titles ever made. 739 00:37:14,887 --> 00:37:18,063 To beat it, you have to let opportunities present themselves to you, 740 00:37:18,201 --> 00:37:20,410 instead of just diving in headfirst. 741 00:37:20,548 --> 00:37:22,619 Patience isn'’t exactly your strong suit, V. 742 00:37:22,757 --> 00:37:26,658 If you can learn how to take a breath, assess all of your options, 743 00:37:26,796 --> 00:37:28,211 you could become a better player. 744 00:37:29,108 --> 00:37:30,455 And a better teammate. 745 00:37:30,593 --> 00:37:31,628 Hmm. 746 00:37:32,940 --> 00:37:34,044 Cool. 747 00:37:38,256 --> 00:37:40,672 All right, we got '’em. Let'’s go. 748 00:37:40,810 --> 00:37:44,883 What? [laughing] 749 00:37:45,021 --> 00:37:47,817 Ooh, these dudes can'’t take me tonight, girl. 750 00:37:47,955 --> 00:37:50,371 Go, go, go! 751 00:37:50,509 --> 00:37:52,925 -They'’re coming from the left. -Yeah, yeah, yeah. Get '’em. 752 00:37:54,306 --> 00:37:55,928 Yes, queen! 753 00:37:56,066 --> 00:37:58,276 -Nice. -Whoo. 754 00:37:58,414 --> 00:37:59,794 Good job, babe. 755 00:37:59,932 --> 00:38:02,003 Oh, shoot. Um, it'’s Owen. 756 00:38:02,141 --> 00:38:06,145 -Um, for our gaming date. -Cavorting with the enemy, really? 757 00:38:06,284 --> 00:38:08,113 No, no, no, he'’s harmless. [chuckles] 758 00:38:08,251 --> 00:38:09,839 -Is this a male? -Yes. 759 00:38:09,977 --> 00:38:12,531 Oh, my God, he is cute. 760 00:38:12,669 --> 00:38:14,084 You are talking to this boy? 761 00:38:15,431 --> 00:38:16,984 V, this is progress! 762 00:38:17,122 --> 00:38:18,986 Con-vagulations. 763 00:38:19,124 --> 00:38:21,575 -Ew, Indy, stop. -[Sloane and Indy laugh] 764 00:38:21,713 --> 00:38:24,440 Okay, I'’ll give you some privacy so you can slip into your vajamas. 765 00:38:24,578 --> 00:38:26,338 -Oh my God. -I'’m out. 766 00:38:26,476 --> 00:38:28,685 Go earn that red vag of courage, girl. 767 00:38:28,823 --> 00:38:32,171 I know you got it... in you. 768 00:38:32,310 --> 00:38:35,174 -In you? Hmm. -Okay. 769 00:38:35,313 --> 00:38:36,521 -I get it, thank you. -Is that-- Hmm. 770 00:38:36,659 --> 00:38:38,039 Nope, you'’re-- you'’re good. 771 00:38:38,177 --> 00:38:39,938 You can go now. 772 00:38:40,076 --> 00:38:41,836 -Oh, my God, get away from me. Go! -Okay, okay. 773 00:38:41,974 --> 00:38:43,666 -Should I make my vag-exit? -Get out! 774 00:38:43,804 --> 00:38:45,564 God, you both are horrible. 775 00:38:45,702 --> 00:38:48,498 Okay, no one is going near my vagi-- Oh! 776 00:38:48,636 --> 00:38:50,500 -Whoa. Hi. -Hey, Owen. 777 00:38:50,638 --> 00:38:52,364 -Hi. -[V] What'’s up? 778 00:38:52,502 --> 00:38:54,021 -Do you need a moment or...? -No. No, I'’m good. 779 00:38:54,159 --> 00:38:56,264 Indigo, get out! Get out. 780 00:38:56,403 --> 00:38:59,095 Um, should we start gaming? 781 00:38:59,233 --> 00:39:01,235 Uh, sure. 782 00:39:01,373 --> 00:39:03,202 Yeah, not-- not judging. 783 00:39:03,341 --> 00:39:04,445 [pop music playing] 784 00:39:04,583 --> 00:39:05,584 [Owen] After you. 785 00:39:06,654 --> 00:39:07,759 Ooh, quite the gentlemen. 786 00:39:07,897 --> 00:39:09,208 Milady. 787 00:39:11,556 --> 00:39:15,732 -All right, let'’s do this. -Okay, I got the guy on the left. I got him. 788 00:39:15,870 --> 00:39:18,390 -See that guy? -Yeah, yeah. I got it, I got it. 789 00:39:18,528 --> 00:39:19,943 [chuckles] Night-night. 790 00:39:20,081 --> 00:39:22,360 -Leave some for me. -Only if you can keep up. 791 00:39:23,706 --> 00:39:25,984 Oh, that kid was trash. 792 00:39:27,054 --> 00:39:28,676 -That'’s yours? -Yep, I got it. 793 00:39:28,814 --> 00:39:30,644 Ooh, hoo, hoo, hoo! 794 00:39:30,782 --> 00:39:34,095 I'’m gonna hide over here and then you can jump out. 795 00:39:34,233 --> 00:39:35,442 -Now, now, now. Go, go, go. -Okay, I got it. 796 00:39:35,580 --> 00:39:36,891 -Yeah, send it. -All right. 797 00:39:37,029 --> 00:39:39,238 -Boom. There we go. -[chuckles] 798 00:39:39,377 --> 00:39:41,965 -That guy got smoked. -All right, that'’s you, that'’s you. 799 00:39:43,381 --> 00:39:44,554 Well, look at that. 800 00:39:44,692 --> 00:39:46,487 You get a nap and you get a nap. 801 00:39:46,625 --> 00:39:48,109 Yeah, that'’s yours. He'’s trash. He'’s trash. 802 00:39:49,248 --> 00:39:50,802 -Get it. -Get it. 803 00:39:50,940 --> 00:39:52,390 -Get it. -Get it. 804 00:39:52,528 --> 00:39:54,633 -Get it! -[laughing] 805 00:39:54,771 --> 00:39:55,979 Let'’s go! Come on. 806 00:39:57,395 --> 00:39:59,362 -Yes! -[chuckles] Whoo! 807 00:39:59,500 --> 00:40:02,330 You know, you'’re not bad at this game, Owen. 808 00:40:02,469 --> 00:40:04,954 -There'’s a reason why I'’m ranked higher than you. -[chuckles] Whatever. 809 00:40:05,092 --> 00:40:06,887 Ooh, ooh, ooh, mine! 810 00:40:07,025 --> 00:40:08,992 No. Mine! 811 00:40:10,477 --> 00:40:11,961 Too slow, buddy. 812 00:40:12,099 --> 00:40:13,652 [laughs] 813 00:40:13,790 --> 00:40:15,551 I like the way you slay. 814 00:40:15,689 --> 00:40:18,243 You'’re not so bad yourself. 815 00:40:18,381 --> 00:40:22,074 -It'’s, uh-- It'’s been nice to just play, you know? -Yeah. 816 00:40:22,212 --> 00:40:25,975 Feel like lately I'’m forced to game like my life depends on it. 817 00:40:26,941 --> 00:40:28,943 And I guess it kind of does. 818 00:40:29,081 --> 00:40:32,568 For the record, I love the damage we do as teammates. 819 00:40:32,706 --> 00:40:34,570 Oh, what could have been. 820 00:40:36,572 --> 00:40:38,539 We spent a lot of time together at practice, 821 00:40:38,677 --> 00:40:45,166 but we never actually spent time together, you know? 822 00:40:45,857 --> 00:40:47,306 I do know. 823 00:40:47,445 --> 00:40:48,929 I totally know, yeah. 824 00:40:50,171 --> 00:40:51,863 We should do it more. 825 00:40:52,829 --> 00:40:54,831 But, like, in person. [chuckles] 826 00:40:54,969 --> 00:40:57,662 Totally, I-- I'’d like that. 827 00:40:57,800 --> 00:41:00,112 That-- That'’d be nice. 828 00:41:01,010 --> 00:41:02,701 And thank you. 829 00:41:02,839 --> 00:41:04,392 For what? 830 00:41:05,532 --> 00:41:08,017 For not being one of the bad guys. 831 00:41:12,677 --> 00:41:15,058 So, uh, I'’m gonna go. 832 00:41:15,196 --> 00:41:16,612 Right, yeah. 833 00:41:16,750 --> 00:41:18,786 Uh, okay. 834 00:41:18,924 --> 00:41:21,651 Well, it was, uh, good to see you. 835 00:41:22,687 --> 00:41:24,447 -Bye, Owen. -All right. Bye. 836 00:41:24,585 --> 00:41:26,829 ♪ I'’ve got a crush on you♪ 837 00:41:26,967 --> 00:41:30,488 ♪ I feel like a child Oh, I can'’t help but smile♪ 838 00:41:30,626 --> 00:41:34,250 ♪ When you walk in the room♪ 839 00:41:34,388 --> 00:41:37,322 ♪ I'’ve got a crush on you♪ 840 00:41:37,460 --> 00:41:39,151 ♪ I'’ve got a crush on you♪ 841 00:41:39,289 --> 00:41:41,326 [Lilly giggles] 842 00:41:41,464 --> 00:41:43,431 Okay, purple'’s my power color. Give it up. 843 00:41:43,570 --> 00:41:46,780 -Yes, it is. -I love my patrons and their money. 844 00:41:46,918 --> 00:41:48,057 [chuckles] Thank you, Jenna. 845 00:41:48,195 --> 00:41:49,576 [Parker] All righty, all right. 846 00:41:49,714 --> 00:41:51,923 Settle down. 847 00:41:52,061 --> 00:41:54,788 All right, today, we'’re switching things up. 848 00:41:54,926 --> 00:41:57,376 After seeing you in action and learning your strengths, I'’ve got a plan. 849 00:41:57,515 --> 00:41:58,826 Sloane, 850 00:42:00,587 --> 00:42:02,140 you'’re our new support. 851 00:42:02,278 --> 00:42:04,901 You need to protect our carry. You'’re here to serve. 852 00:42:05,039 --> 00:42:06,524 -Like bottoming? -Yes. 853 00:42:06,662 --> 00:42:07,904 [all laughing] 854 00:42:09,561 --> 00:42:12,806 [Parker] Jenna, you'’re our carry. High damage, low defense. 855 00:42:12,944 --> 00:42:14,946 Dish pain from a distance, but never get caught alone. 856 00:42:15,084 --> 00:42:16,637 We need you for every single team fight. 857 00:42:16,775 --> 00:42:19,813 -Sweet abs. -I'’d do him. 858 00:42:19,951 --> 00:42:24,472 All right, focus. Lilly, meet Kallari. You'’re jungling. 859 00:42:24,611 --> 00:42:27,165 You'’re our ninja assassin. Means you have to murder from behind. 860 00:42:27,303 --> 00:42:29,443 Yes, I get to gank. 861 00:42:29,581 --> 00:42:32,032 Diane, you command the off lane. 862 00:42:32,170 --> 00:42:33,896 Your mission: absorb their front line. 863 00:42:34,034 --> 00:42:36,519 -All right. -Do not lose a tower 864 00:42:36,657 --> 00:42:38,245 and be ready for those team fights. 865 00:42:38,383 --> 00:42:40,281 Rum-pum-pum, pum-pum, pum. 866 00:42:40,419 --> 00:42:43,250 And V, cast from the middle. 867 00:42:43,388 --> 00:42:46,909 -Guard the Axis, you'’re our quarterback. -These are all new roles. 868 00:42:47,047 --> 00:42:50,913 Is this really the time to experiment with our champions and positions? 869 00:42:51,051 --> 00:42:55,607 If you wanna win, you have to adapt. What'’s it gonna be? 870 00:43:06,894 --> 00:43:09,276 [cheering] 871 00:43:15,282 --> 00:43:18,216 Oh, he'’s on my ass. He'’s freaking eating my ass right now. 872 00:43:18,354 --> 00:43:22,013 God. Lilly, he is mining my Moria. 873 00:43:22,151 --> 00:43:23,670 -Okay, you'’re on me. -All ready. 874 00:43:23,808 --> 00:43:27,501 Three, two, one, yes! 875 00:43:27,639 --> 00:43:29,676 -[Diane] Taste the rainbow, bitch! -Yeah, that was so good. 876 00:43:29,814 --> 00:43:31,781 -That was awesome. -Yes. 877 00:43:36,648 --> 00:43:40,618 -Dude, we can'’t give these chicks the satisfaction. -We'’re not going to. 878 00:43:40,756 --> 00:43:46,796 -[Parker] Keep up the tempo, you'’ve got '’em. -Losing con-- I c-can'’t... 879 00:43:46,934 --> 00:43:48,971 -Did they just pull their own plug? -We lost power. 880 00:43:49,109 --> 00:43:50,420 Hey, a win'’s a win. 881 00:44:06,333 --> 00:44:09,370 [all cheering] 882 00:44:15,238 --> 00:44:17,413 All right, guys, let'’s go. 883 00:44:17,551 --> 00:44:20,865 One, two, three. 884 00:44:21,003 --> 00:44:22,004 [Dustin] Hand jobs. 885 00:44:23,868 --> 00:44:26,664 -Forget about '’em. Let'’s go. -I just-- I kill myself. 886 00:44:26,802 --> 00:44:29,528 -[Beta member] You nailed it! -[Jenna] What are they doing here? 887 00:44:29,667 --> 00:44:31,392 [starting buzzer sounds] 888 00:44:31,530 --> 00:44:35,086 [Parker] Come on, that'’s it. High energy. 889 00:44:35,224 --> 00:44:37,364 Let'’s get those builds going, guys. 890 00:44:37,502 --> 00:44:38,952 [Sloane] Guys, less floating around. 891 00:44:39,090 --> 00:44:40,574 Defense. 892 00:44:40,712 --> 00:44:42,369 -[V] Going mid. -I'’ll go left. 893 00:44:42,507 --> 00:44:45,027 -I got my full build. Let'’s go. -Commit. Commit. 894 00:44:48,547 --> 00:44:50,170 [groans] 895 00:44:50,308 --> 00:44:52,344 All right, let'’s keep it together, guys. Come on. 896 00:44:53,518 --> 00:44:55,037 They'’re all over me right now, guys. 897 00:44:56,210 --> 00:44:58,557 Somebody please come to the middle right now. 898 00:44:58,696 --> 00:45:00,318 V, V, I don'’t see you. 899 00:45:00,456 --> 00:45:03,459 -No! -Whoo, yes! 900 00:45:03,597 --> 00:45:06,255 -[Diane groans] -[Betas groan sarcastically] 901 00:45:06,393 --> 00:45:08,636 -[Dustin] So sad. -Lilly, we need wards to see where they are. 902 00:45:08,775 --> 00:45:10,742 Okay, I'’m on it. 903 00:45:14,746 --> 00:45:19,440 Surprise. I'’m going to chop your head off and I'’m gonna eat your arm for breakfast. 904 00:45:19,578 --> 00:45:21,063 It'’s gonna be so delicious. 905 00:45:21,201 --> 00:45:24,652 -Oh, my God! -[slurping, chuckles] 906 00:45:24,791 --> 00:45:26,758 [Parker] All right, all right, all right. Get it. 907 00:45:26,896 --> 00:45:28,380 Don'’t let them take our tower. 908 00:45:28,518 --> 00:45:29,623 Let'’s go, let'’s go. 909 00:45:31,073 --> 00:45:33,661 [whimpers] Dang it. 910 00:45:33,800 --> 00:45:35,318 They'’ve cleared out our jungle of minions. 911 00:45:35,456 --> 00:45:37,286 Hey, where'’s our defense? 912 00:45:38,390 --> 00:45:40,185 Guess it'’s time for offense. 913 00:45:41,428 --> 00:45:43,292 V, don'’t drift to the top. 914 00:45:43,430 --> 00:45:45,121 [Diane] You'’re in my lane, V. 915 00:45:45,259 --> 00:45:48,055 V, the game plan. Don'’t force it. 916 00:45:48,193 --> 00:45:49,919 [Sloane] V, we need you back in the middle. 917 00:45:50,057 --> 00:45:52,266 Trust me, I'’ve got eyes on the orb. 918 00:45:53,923 --> 00:45:55,614 [Sloane] Seriously, we need you over here. 919 00:45:55,753 --> 00:45:57,478 [V] Relax, I'’ve got this. 920 00:46:00,896 --> 00:46:03,312 -Shit. -[Betas exclaiming] 921 00:46:03,450 --> 00:46:05,555 -Yeah, that'’s right. -[Diane] Guys, they'’re all over us. 922 00:46:05,693 --> 00:46:07,212 [Jenna] They'’re gonna take the orb. 923 00:46:07,350 --> 00:46:09,663 -[Parker] Come on, we got this. -No, no, no. 924 00:46:10,802 --> 00:46:14,012 [Linux players laughing, whooping] 925 00:46:16,014 --> 00:46:17,567 -God. So close. -So close. 926 00:46:17,705 --> 00:46:20,191 -[Linux player 1] Gonna cry. -[laughter] 927 00:46:20,329 --> 00:46:22,503 [Beta player] "8-Bits"? 0-Bits. 928 00:46:25,852 --> 00:46:29,476 Well, how am I supposed to be dealing damage when absolutely nobody is covering me? 929 00:46:29,614 --> 00:46:31,374 Well, I don'’t know. Jenna was there. 930 00:46:31,512 --> 00:46:33,721 -Yeah, Jenna was asleep at the wheel. -Hey! 931 00:46:33,860 --> 00:46:37,311 Whoa, whoa, whoa, easy, tiger. This was not bad at all. 932 00:46:37,449 --> 00:46:40,452 -There were some solid combos. -Combos? Who cares? 933 00:46:40,590 --> 00:46:42,454 We just got snowballed by those ass-goblins. 934 00:46:42,592 --> 00:46:46,320 Yeah, no shit, maybe stop playing for yourself, Dustin. 935 00:46:48,046 --> 00:46:50,117 [Parker] All right, all right, everyone, just get dressed, okay. 936 00:46:50,255 --> 00:46:54,328 We can talk about this outside. V, a word? 937 00:46:55,951 --> 00:46:58,608 -Yeah. -You care to tell me what the hell you'’re doing out there? 938 00:46:58,746 --> 00:47:01,128 -I was trying to win the game. -Not for us, you weren'’t. 939 00:47:01,266 --> 00:47:04,891 Look, the game plan that I put into place did not call for you playing hero. 940 00:47:05,029 --> 00:47:07,652 Your impatience let the whole team down. 941 00:47:07,790 --> 00:47:09,240 Are we done? 942 00:47:09,378 --> 00:47:12,346 We will be, you wanna keep going rogue. 943 00:47:16,730 --> 00:47:18,766 Hi. How'’s it going? 944 00:47:19,664 --> 00:47:21,597 -Good. -Walk with me. 945 00:47:22,563 --> 00:47:25,290 Uh, you'’re not recording me, are you? 946 00:47:25,428 --> 00:47:28,224 -What, no. -Okay, good, good. 947 00:47:28,362 --> 00:47:34,852 Yeah, so, uh, been informed that your little team'’s making some waves around here on campus. 948 00:47:34,990 --> 00:47:37,855 Also been informed that what I told you before, 949 00:47:37,993 --> 00:47:41,444 I was not allowed to tell you. [chuckles] 950 00:47:41,582 --> 00:47:44,862 I got sat down with the athletic director and a board of trustees 951 00:47:45,000 --> 00:47:47,140 and we went over the situation here at Barrett 952 00:47:47,278 --> 00:47:49,280 and I'’ve come to the conclusion they don'’t know what the hell 953 00:47:49,418 --> 00:47:51,420 they'’re talking about. [laughing] 954 00:47:51,558 --> 00:47:53,974 But I'’ve been forced to make some changes, 955 00:47:54,112 --> 00:47:58,876 and come next year, Barrett will be only funding one eSports team, 956 00:47:59,014 --> 00:48:01,430 which means it'’s either you or the Betas, 957 00:48:01,568 --> 00:48:02,776 which probably means it'’s the Betas, right? 958 00:48:02,914 --> 00:48:04,882 What about my scholarship? 959 00:48:05,020 --> 00:48:07,574 Yeah, uh, well, unless you win, 960 00:48:07,712 --> 00:48:11,129 I would be forced to cancel that, which makes me sad. 961 00:48:11,267 --> 00:48:13,580 But doesn'’t rock the boat which makes me happy. 962 00:48:13,718 --> 00:48:15,616 Wait, if we win on Tuesday, 963 00:48:15,754 --> 00:48:18,102 then we'’ll make it to the national championships. 964 00:48:18,240 --> 00:48:19,689 Get real, I did my research. 965 00:48:19,827 --> 00:48:21,760 You'’re playing the Kansas City Kong, 966 00:48:21,899 --> 00:48:24,073 the second-ranked eSports team in the nation. 967 00:48:24,211 --> 00:48:26,144 [inhales sharply] 968 00:48:26,282 --> 00:48:28,250 Good luck. Toodle-oo. 969 00:48:28,388 --> 00:48:29,768 Girl power, everybody. 970 00:48:29,907 --> 00:48:31,563 Let'’s go! 971 00:48:32,185 --> 00:48:33,772 Girl power! 972 00:48:35,567 --> 00:48:38,570 So, you'’re saying we have to beat the Kong, 973 00:48:38,708 --> 00:48:40,296 or we'’re kicked out of Barrett forever. 974 00:48:40,434 --> 00:48:42,643 My life as I know it is toast. 975 00:48:42,781 --> 00:48:45,439 Wait, the Dean can'’t just cancel us like that, right? 976 00:48:45,577 --> 00:48:47,096 Why not? He'’s totally out to get me. 977 00:48:47,234 --> 00:48:51,480 -Us. Out to get us. -Whatever, sure, Sloane. 978 00:48:51,618 --> 00:48:54,000 Okay, look, we need to double up on practices, all right? 979 00:48:54,138 --> 00:48:55,725 I can'’t. I have work study. 980 00:48:55,863 --> 00:48:58,418 Yeah, I'’m maxed too, V. 981 00:48:58,556 --> 00:49:01,766 If I don'’t log those 30 streaming hours a week, I lose my sponsors 982 00:49:01,904 --> 00:49:04,251 and news flash, I like money. 983 00:49:04,389 --> 00:49:07,703 -Yeah, V, I barely have time to take a dump. -Oh, my God. 984 00:49:07,841 --> 00:49:10,188 Did you guys know sea otters hold hands while they'’re sleeping 985 00:49:10,326 --> 00:49:12,363 to prevent themselves from drifting apart. 986 00:49:12,501 --> 00:49:14,020 -Aw... -Oh. Really? 987 00:49:14,158 --> 00:49:15,228 -[Lilly] Yeah. -[Diane] That'’s so cute. 988 00:49:15,366 --> 00:49:16,919 What planet are you all on? 989 00:49:17,057 --> 00:49:18,714 Jesus Christ, V! It'’s not just about you. 990 00:49:18,852 --> 00:49:21,510 -Never said it was. -You literally just said that. 991 00:49:21,648 --> 00:49:25,169 Look around, V, this is your clan! 992 00:49:25,307 --> 00:49:27,826 This is what we always wanted, a team. 993 00:49:27,965 --> 00:49:30,415 Yeah. I understand that. But it all goes away, 994 00:49:30,553 --> 00:49:33,246 if I don'’t go to the championship. Okay? 995 00:49:33,384 --> 00:49:36,352 I have everything riding on this scholarship. You don'’t understand-- 996 00:49:36,490 --> 00:49:39,907 I don'’t understand? My scholarship is on the line too, 997 00:49:40,046 --> 00:49:44,257 and yet somehow you'’re the one complaining about how unfair the world is to you. 998 00:49:44,395 --> 00:49:48,606 Are you guys about to fight? Because if so, I would love to livestream this. 999 00:49:48,744 --> 00:49:52,161 -So, if you guys could start that dialogue over-- -Cut the cameras, Professor X. 1000 00:49:52,299 --> 00:49:54,853 -Okay, say that again, giant! -Fee-fi-fo-fum! 1001 00:49:54,992 --> 00:49:57,684 -You and your stupid influencing. -Hey, hey, stop fighting, guys! 1002 00:49:57,822 --> 00:50:00,411 Hey, no one cares about your followers, Jenna! 1003 00:50:00,549 --> 00:50:02,620 [chattering, arguing] 1004 00:50:02,758 --> 00:50:04,553 Enough! Stop! 1005 00:50:04,691 --> 00:50:06,382 This is not okay! 1006 00:50:10,524 --> 00:50:11,698 Wow. 1007 00:50:15,219 --> 00:50:18,670 Just-- Everyone, take a deep breath. 1008 00:50:20,914 --> 00:50:22,778 You'’re all taking this team for granted. 1009 00:50:24,090 --> 00:50:26,023 We need to start from the beginning, young Jedi. 1010 00:50:28,611 --> 00:50:30,889 Sorry, technically, we'’d be called "Padawans". 1011 00:50:32,201 --> 00:50:33,513 Padawans it is. 1012 00:50:34,893 --> 00:50:36,619 [Diane] Whoa, she has a garage here? 1013 00:50:36,757 --> 00:50:39,415 All right, I don'’t come back here anymore. 1014 00:50:39,553 --> 00:50:42,315 But I think it'’s time to share with you guys. 1015 00:50:52,877 --> 00:50:56,329 -[all gasping] -[Lilly] Oh, my God. 1016 00:51:00,747 --> 00:51:03,198 Parker, you'’ve been totally holding out on us. 1017 00:51:03,336 --> 00:51:04,854 I think I just lost my mind. 1018 00:51:04,992 --> 00:51:07,340 I think I just creamed my cords. 1019 00:51:07,478 --> 00:51:10,619 Look at all these ancient games, guys. It'’s like a museum. 1020 00:51:10,757 --> 00:51:12,862 [shudders] 1021 00:51:13,000 --> 00:51:14,485 -[grunting] -Let'’s, uh-- 1022 00:51:14,623 --> 00:51:17,074 Let'’s play it and not impregnate it. 1023 00:51:17,798 --> 00:51:20,491 Turtles. And ninjas. 1024 00:51:20,629 --> 00:51:24,115 Ninja Turtles is literally the Reese'’s Peanut Butter Cup of heroes. 1025 00:51:24,253 --> 00:51:27,084 Only the best coin-operated team game of all time. 1026 00:51:27,222 --> 00:51:28,395 [gasps] 1027 00:51:29,810 --> 00:51:32,606 [gasps] Contra. 1028 00:51:32,744 --> 00:51:35,333 My dad used to play this with me all the time. It was his favorite. 1029 00:51:35,471 --> 00:51:37,853 Oh, it'’s a classic, too. Wait... 1030 00:51:37,991 --> 00:51:43,997 [both] Up, up, down, down, left, right, left, right, B, A, start. 1031 00:51:44,791 --> 00:51:47,345 Everyone, listen up. 1032 00:51:47,483 --> 00:51:51,729 It is time to reignite the fire inside of you like you'’re a kid again. 1033 00:51:51,867 --> 00:51:53,455 Or a Padawan. 1034 00:51:53,593 --> 00:51:55,733 Play till your fingers bleed. 1035 00:51:55,871 --> 00:51:56,906 [exclaims, laughs] 1036 00:51:57,044 --> 00:51:58,805 [chuckles] Awesome. 1037 00:51:59,495 --> 00:52:01,911 [Diane] Whoo! Yeah! 1038 00:52:03,741 --> 00:52:05,294 [cheering] 1039 00:52:05,432 --> 00:52:06,916 Go, Sloane. Yes! Yeah! 1040 00:52:10,299 --> 00:52:13,130 [cackling] Yeah! Whoo! 1041 00:52:15,132 --> 00:52:17,341 -Hit that. -Chug the mug! 1042 00:52:17,479 --> 00:52:19,239 -[Lilly laughs] -Oh, God! 1043 00:52:19,377 --> 00:52:21,517 [Diane] Chug, chug, chug. [whooping] 1044 00:52:23,795 --> 00:52:26,522 Yeah! Yeah! Go, Sloane! 1045 00:52:26,660 --> 00:52:27,558 Whoo! 1046 00:52:31,182 --> 00:52:32,770 [yowls] 1047 00:52:32,908 --> 00:52:35,255 -[grunts] -I am a rock god! 1048 00:52:35,393 --> 00:52:37,499 [all cheering] 1049 00:52:37,637 --> 00:52:39,915 [sighs] We killed that one, yeah. 1050 00:52:40,053 --> 00:52:41,710 [Jenna] Okay, okay, okay. 1051 00:52:41,848 --> 00:52:42,883 GoldenEye. 1052 00:52:43,021 --> 00:52:45,162 "License to Kill" scenario. 1053 00:52:46,508 --> 00:52:48,406 Ho. Halt, knave! 1054 00:52:48,544 --> 00:52:50,305 How dare you blow on the cartridge! 1055 00:52:50,443 --> 00:52:52,238 Moisture in your breath will rust the game. 1056 00:52:52,376 --> 00:52:53,825 Oh, please! 1057 00:52:53,963 --> 00:52:57,760 How about slappers-only mode, no guns, 1058 00:52:57,898 --> 00:53:00,901 just good old-fashioned slapping the shit out of each other. 1059 00:53:01,971 --> 00:53:03,697 -Put it in. -Ooh, okay. 1060 00:53:03,835 --> 00:53:06,769 -[Jenna] Dibs on Oddjob. -Dibs on Boris. 1061 00:53:06,907 --> 00:53:08,323 -[Diane] Who wants to play? -[Lilly] I do. 1062 00:53:08,461 --> 00:53:10,566 [Diane] You Soviets are going down. 1063 00:53:14,777 --> 00:53:17,263 I wouldn'’t get too close if I were you. 1064 00:53:17,401 --> 00:53:19,920 I'’ve got a couple of colorful ghosts to avoid-- 1065 00:53:20,058 --> 00:53:22,923 in this game and, metaphorically, from my past. 1066 00:53:23,061 --> 00:53:25,616 Hmm, wow. That'’s deep. 1067 00:53:25,754 --> 00:53:28,101 Oh, yeah, I'’m a little buzzed. 1068 00:53:28,239 --> 00:53:33,071 Well, so, when you were googling me, 1069 00:53:33,210 --> 00:53:37,075 did you happen to read that I dropped out of Barrett after I sold my first game? 1070 00:53:37,214 --> 00:53:40,113 -Wow. -And look at me now. 1071 00:53:40,251 --> 00:53:41,977 I am almost 40, and I'’m still trying 1072 00:53:42,115 --> 00:53:46,084 to figure out how Pac-Man and Ms. Pac-Man bone. 1073 00:53:46,223 --> 00:53:49,502 '’Cause there'’s a Pac-Man Jr. so it has to have happened. 1074 00:53:49,640 --> 00:53:54,472 So, you, didn'’t share in that first day of practice? 1075 00:53:54,610 --> 00:53:56,025 I remember. 1076 00:53:57,234 --> 00:53:59,788 What made you fall in love with gaming? 1077 00:53:59,926 --> 00:54:04,033 Well, I wasn'’t allowed to game, growing up. 1078 00:54:04,171 --> 00:54:06,622 Took a while to break my parents. 1079 00:54:06,760 --> 00:54:09,660 They still don'’t tolerate my obsession. 1080 00:54:09,798 --> 00:54:15,286 Um, my dad calls me a loser, who'’s going nowhere in life. 1081 00:54:15,424 --> 00:54:16,494 [chuckles] 1082 00:54:17,944 --> 00:54:21,327 Yeah, so if I don'’t win, I'’m gonna have to go home 1083 00:54:21,465 --> 00:54:24,571 and apologize for following my dreams. 1084 00:54:29,024 --> 00:54:31,751 We have to win on Tuesday, Parker. 1085 00:54:32,821 --> 00:54:35,133 -[Sloane] Lilly... -[automatic gunfire] 1086 00:54:35,272 --> 00:54:37,343 -[Sloane] Hey, we said no guns. -Uh, just a... 1087 00:54:38,792 --> 00:54:41,692 Guys, guys, guys, guys, guys. Who'’s seen The Wizard? 1088 00:54:42,693 --> 00:54:44,177 Like Wizard of Oz? 1089 00:54:44,315 --> 00:54:47,491 -Fred Savage. -Who? 1090 00:54:47,629 --> 00:54:51,460 Video Armageddon! [roars] 1091 00:54:51,598 --> 00:54:54,808 -Guys, it'’s a classic. Really? -[sniffs] Ugh. 1092 00:54:54,946 --> 00:54:56,948 All right, well, let'’s watch it. 1093 00:54:57,086 --> 00:54:58,640 -[Sloane] Yeah, okay. Turn it on. -Yes? 1094 00:54:58,778 --> 00:55:00,711 -Sure. -Come on, sourpuss. 1095 00:55:00,849 --> 00:55:01,953 Let'’s cheer you up. 1096 00:55:05,474 --> 00:55:07,649 -Let'’s see him beat that. -Okay, I like this movie. 1097 00:55:07,787 --> 00:55:10,893 -Told you. -Um, I thought it was gonna be cringe, 1098 00:55:11,031 --> 00:55:13,310 but it'’s actually pretty dope. 1099 00:55:13,448 --> 00:55:16,761 Can'’t believe they made a movie about people who play video games. 1100 00:55:18,107 --> 00:55:19,523 This movie'’s so wizard. 1101 00:55:25,356 --> 00:55:27,876 What is he? Some kind of freak or something? 1102 00:55:28,014 --> 00:55:30,119 That'’s it. 1103 00:55:30,257 --> 00:55:34,089 -[child] Hey! You conned me. -[Corey] I didn'’t. I won the bet. 1104 00:55:34,227 --> 00:55:37,368 Uh, guys, I'’ll be right back. You do not want to miss this part. 1105 00:55:42,718 --> 00:55:45,687 -I think this is the part where Fred gets savage. -[Sloane] Mmm. 1106 00:55:47,551 --> 00:55:49,484 V, wait, where are you going? 1107 00:55:49,622 --> 00:55:51,727 V! 1108 00:55:51,865 --> 00:55:54,351 What are we even doing? We'’re wasting time. 1109 00:55:54,489 --> 00:55:57,215 -We'’re bonding, we'’re letting loose. -I wanna go pro. 1110 00:55:57,354 --> 00:55:59,908 I don'’t have anything else and you guys are in there 1111 00:56:00,046 --> 00:56:02,013 dry-humping old pinball machines. 1112 00:56:03,256 --> 00:56:06,880 When I fell off Rainbow Road, you know what I said? 1113 00:56:07,018 --> 00:56:09,745 I said, "Lakitu, I don'’t even need another life." 1114 00:56:09,883 --> 00:56:12,023 I let that red shell just knock me right off my track. 1115 00:56:12,161 --> 00:56:17,063 Lakitu, red shells? You'’re drunk! What'’s your point? 1116 00:56:17,201 --> 00:56:22,551 [sighs] Look, I-- What I'’m trying to say is just don'’t do what I did, V. 1117 00:56:22,689 --> 00:56:25,002 Don'’t assume you can do this all on your own. 1118 00:56:25,140 --> 00:56:27,832 You'’ve got a team and they love you. 1119 00:56:27,970 --> 00:56:30,283 And if you'’re pushing away the people that love you, 1120 00:56:30,421 --> 00:56:32,458 then what happens if you, with gaming-- 1121 00:56:32,596 --> 00:56:34,425 You can'’t even enjoy it with anybody. 1122 00:56:35,392 --> 00:56:36,634 You will regret it. 1123 00:56:37,394 --> 00:56:38,809 I know I did. 1124 00:56:41,777 --> 00:56:43,261 It'’s cold. I gotta go. 1125 00:56:44,987 --> 00:56:47,921 ["Growing Up" playing] 1126 00:56:48,059 --> 00:56:50,924 ♪ It'’s 6:00 a.m. And you'’re awake♪ 1127 00:56:51,062 --> 00:56:53,996 ♪ I'’m barely getting any sleep These days♪ 1128 00:56:54,134 --> 00:56:56,723 ♪ You need me now Don'’t wanna wait♪ 1129 00:56:56,861 --> 00:56:59,933 ♪ Got a lot of questions On that brain♪ 1130 00:57:00,071 --> 00:57:02,695 ♪ Every day is not a walk In the park♪ 1131 00:57:02,833 --> 00:57:06,008 ♪ Sometimes you'’ll feel like You'’re lost in the dark♪ 1132 00:57:06,146 --> 00:57:08,597 ♪ No matter how The pieces fall♪ 1133 00:57:08,735 --> 00:57:11,324 ♪ This love'’s unconditional♪ 1134 00:57:11,462 --> 00:57:14,776 ♪ So break some glass Come home late♪ 1135 00:57:14,914 --> 00:57:17,641 ♪ Say some things That you don'’t mean♪ 1136 00:57:17,779 --> 00:57:20,678 ♪ It'’s okay Make mistakes♪ 1137 00:57:20,816 --> 00:57:22,715 ♪ Misbehave♪ 1138 00:57:22,853 --> 00:57:25,787 ♪ As long as you say sorry♪ 1139 00:57:25,925 --> 00:57:28,410 ♪ When you hurt somebody♪ 1140 00:57:28,548 --> 00:57:33,139 ♪ It'’s better to be patient When you'’ve got something♪ 1141 00:57:33,277 --> 00:57:34,692 ♪ New to learn♪ 1142 00:57:34,830 --> 00:57:37,868 ♪ And fearlessly be honest...♪ 1143 00:57:38,006 --> 00:57:39,766 Thought I'’d find you here. 1144 00:57:41,112 --> 00:57:42,493 Not too difficult. 1145 00:57:42,631 --> 00:57:44,322 Stuck working the hole. 1146 00:57:44,461 --> 00:57:47,878 -Pumped for tomorrow? -Can I help you find something? 1147 00:57:49,535 --> 00:57:52,814 No, I-- I was just coming to hang, you know. 1148 00:57:52,952 --> 00:57:56,473 Wish you good luck for tomorrow. Whatever happens, you should be proud. 1149 00:57:56,611 --> 00:57:58,302 Proud doesn'’t pay tuition. 1150 00:57:58,440 --> 00:58:00,891 We lose, it'’s all over. 1151 00:58:01,029 --> 00:58:04,032 Come on, that'’s-- that'’s not true. 1152 00:58:04,170 --> 00:58:06,344 Look, you don'’t get it, do you? 1153 00:58:06,483 --> 00:58:08,450 I'’m on my last life here. 1154 00:58:08,588 --> 00:58:10,348 I get it. Totally get it. 1155 00:58:11,453 --> 00:58:15,837 Hey, I'’m not one of the bad guys, remember? 1156 00:58:15,975 --> 00:58:18,356 No, you just game with them. 1157 00:58:18,495 --> 00:58:22,326 ♪ It'’s okay Make mistakes, misbehave♪ 1158 00:58:22,464 --> 00:58:23,914 Okay, I guess. 1159 00:58:24,052 --> 00:58:25,950 ♪ It'’s better to be patient♪ 1160 00:58:26,088 --> 00:58:28,884 ♪ When I'’ve got something New to learn♪ 1161 00:58:29,022 --> 00:58:31,749 ♪ I'’ll fearlessly be honest♪ 1162 00:58:31,887 --> 00:58:33,406 ♪ '’Cause I love you♪ 1163 00:58:33,544 --> 00:58:35,408 [sighs] Shit. 1164 00:58:35,546 --> 00:58:37,652 ♪ Just promise me You'’ll take your time♪ 1165 00:58:37,790 --> 00:58:40,931 ♪ When it comes to Growing up♪ 1166 00:58:41,069 --> 00:58:43,796 ♪ Promise me You'’ll take your time♪ 1167 00:58:43,934 --> 00:58:46,799 ♪ When it comes to Growing up♪ 1168 00:58:46,937 --> 00:58:49,215 All right, we win this, we go to nationals. 1169 00:58:49,353 --> 00:58:51,907 -All right, three, two, one. Here we go. -8-Bits on three. 1170 00:58:52,045 --> 00:58:53,806 [all] Ooh, Kong! 1171 00:58:53,944 --> 00:58:55,773 One, two, three. 1172 00:58:55,911 --> 00:58:57,568 [all] 8-Bits! [cheering] 1173 00:58:58,569 --> 00:59:00,364 -[Parker] Let'’s go. -[Diane splutters] 1174 00:59:04,230 --> 00:59:07,302 [Kong coach] Come on, Kong. Lose this, and we go back to Kansas City. 1175 00:59:07,440 --> 00:59:10,650 -Nobody wants to go there. -Hey, is she okay? 1176 00:59:11,686 --> 00:59:13,204 [Sloane] She doesn'’t look okay to me. 1177 00:59:14,999 --> 00:59:16,414 I don'’t know. 1178 00:59:19,348 --> 00:59:20,418 [Sloane] I got it. 1179 00:59:23,042 --> 00:59:24,457 All right, come on, guys. We got this. 1180 00:59:24,595 --> 00:59:26,252 [Kong coach] Keep those health bars up. 1181 00:59:26,390 --> 00:59:28,461 Let'’s go! Eyes on the prize, guys. 1182 00:59:28,599 --> 00:59:30,152 [Parker] There you go Sloane, keep up the pressure. 1183 00:59:32,707 --> 00:59:34,156 Psst! Hey. 1184 00:59:37,815 --> 00:59:39,817 [Diane] Enjoy my back-alley lobotomy, bitch. 1185 00:59:42,302 --> 00:59:43,925 -Sweet combo. -Milady. 1186 00:59:44,063 --> 00:59:45,512 No mercy for the weak, Diane. 1187 00:59:45,651 --> 00:59:47,929 -Easy, Cobra Kai! -Back off, pencil dick. 1188 00:59:49,965 --> 00:59:51,001 [Diane] Crap, I'’m low. 1189 00:59:52,140 --> 00:59:53,520 [Sloane] Got you covered, Diane. 1190 00:59:54,314 --> 00:59:56,075 Okay, focus, everyone. 1191 00:59:58,802 --> 01:00:01,459 What the hell? V, stay in your lane. 1192 01:00:02,529 --> 01:00:04,117 [V] Whatever you say, Sloane. 1193 01:00:10,641 --> 01:00:14,783 -[gasps] Oh, my God! -[Parker] Damn it, V, that guy came from your lane. 1194 01:00:14,921 --> 01:00:16,647 [Kong player 1] Use your ultimate. Now, it'’s up! 1195 01:00:18,960 --> 01:00:21,790 -[game narrator] An ally has been slain. -[groans] 1196 01:00:25,794 --> 01:00:27,106 [Parker] V, defend the tower. 1197 01:00:28,521 --> 01:00:30,903 [Sloane] V, get over here. We need you. 1198 01:00:31,041 --> 01:00:32,421 [V] Get off my back. 1199 01:00:32,559 --> 01:00:34,561 [Sloane] Stop farming minions and help. 1200 01:00:34,700 --> 01:00:36,356 [Parker] V, help your team out. 1201 01:00:36,494 --> 01:00:37,875 [Sloane] V, come on. 1202 01:00:45,676 --> 01:00:48,645 -[Kong player 2] Focus the healer. Take the shot. -[Kong player 3] On it. 1203 01:00:51,199 --> 01:00:52,890 [Sloane] Follow me, boys. 1204 01:00:53,028 --> 01:00:55,341 [Kong player 1] This healer thinks she can outrun us. 1205 01:00:56,963 --> 01:00:58,551 [Sloane] Coming, just keep coming. 1206 01:00:58,689 --> 01:01:00,484 Come meet my friend. 1207 01:01:01,278 --> 01:01:02,382 Wait, what are you doing? 1208 01:01:04,453 --> 01:01:05,662 Sloane? 1209 01:01:06,939 --> 01:01:08,630 [game narrator] An enemy has been slain. 1210 01:01:08,768 --> 01:01:10,563 [Kong player 1] Come on, finish the job. 1211 01:01:10,701 --> 01:01:12,703 -[Kong player 2] Kill her. -[Kong player 1] Nice kill. 1212 01:01:12,841 --> 01:01:14,601 [game narrator] An enemy has been slain. 1213 01:01:14,740 --> 01:01:16,569 [Sloane] Someone had to bring the game to you. 1214 01:01:16,707 --> 01:01:18,364 Avenge me. 1215 01:01:18,502 --> 01:01:20,262 [chuckles] 1216 01:01:20,400 --> 01:01:22,713 -[Diane] Get him, V. -[Lilly] He'’s the only one left. 1217 01:01:22,851 --> 01:01:25,751 [Kong coach] Guys, she'’s right there. Kill her! 1218 01:01:25,889 --> 01:01:28,098 [Jenna] Come on, V. 1219 01:01:28,236 --> 01:01:29,478 [Kong coach] Come on, Kong. Got '’em on the ropes. 1220 01:01:29,616 --> 01:01:31,757 I think V'’s gonna make it. 1221 01:01:33,206 --> 01:01:35,139 -V, come on. -[Jenna] You can do it, V. 1222 01:01:35,277 --> 01:01:37,038 [Kong player 1] No, no, no, no! 1223 01:01:37,176 --> 01:01:38,867 [game narrator] An enemy has been slain. 1224 01:01:39,005 --> 01:01:41,594 -[Parker] Go, V, you got it! -Go, go, go. 1225 01:01:41,732 --> 01:01:43,941 -[Jenna] You'’re almost there, almost there. -[Sloane] Come on, V. 1226 01:01:45,253 --> 01:01:47,289 -Oh! Yes! -[Sloane] Oh, my God. 1227 01:01:47,427 --> 01:01:49,084 -Oh shit. -Yeah! 1228 01:01:49,222 --> 01:01:50,223 -Oh, my God! -[squeals] 1229 01:01:50,361 --> 01:01:53,399 [8-Bits cheering] 1230 01:01:54,434 --> 01:01:56,954 [Diane] Oh, my God. Oh, my God. 1231 01:01:57,092 --> 01:01:58,266 We'’re going to finals. 1232 01:01:58,404 --> 01:02:00,061 We'’re going to finals. 1233 01:02:00,199 --> 01:02:02,822 [cheering continues] 1234 01:02:07,344 --> 01:02:10,588 [all chanting] 8-Bits, 8-Bits, 8-Bits! 1235 01:02:18,527 --> 01:02:20,322 Last game, my ass. 1236 01:02:20,460 --> 01:02:23,049 Um, what are you doing here? 1237 01:02:23,187 --> 01:02:24,188 I got your email. 1238 01:02:24,326 --> 01:02:25,707 My email? 1239 01:02:27,709 --> 01:02:31,126 What? Roommates share everything, V, even passwords. 1240 01:02:31,264 --> 01:02:34,509 Oh, you catfished me. I'’m out. 1241 01:02:34,647 --> 01:02:37,167 Wait, wait, wait, please. 1242 01:02:37,305 --> 01:02:39,548 I hate seeing you two fighting. 1243 01:02:39,686 --> 01:02:42,586 Can you just stay for a minute, please. I made tea. 1244 01:02:42,724 --> 01:02:43,932 Indigo. 1245 01:02:44,070 --> 01:02:45,934 And cookies. 1246 01:02:46,763 --> 01:02:48,626 -Cookies. -Cookies? 1247 01:02:50,767 --> 01:02:52,354 -Fine. -One cup. 1248 01:02:53,010 --> 01:02:54,011 Very well. 1249 01:03:03,262 --> 01:03:05,747 Heard about the big win. Everyone'’s talking about it. 1250 01:03:05,885 --> 01:03:07,335 [Sloane] Gotta say, it was dope. 1251 01:03:07,473 --> 01:03:10,959 -V avenged me. -After Sloane'’s sacrifice. 1252 01:03:11,097 --> 01:03:12,064 Mm-hmm. 1253 01:03:14,514 --> 01:03:16,516 Next stop, nationals. 1254 01:03:16,654 --> 01:03:19,002 [V] Hard to believe, right? 1255 01:03:19,140 --> 01:03:22,729 We came a long way from riding pine for the dick-smacked Betas. 1256 01:03:22,868 --> 01:03:25,560 Did you ever get a sneaking suspicion that they whacked off to us? 1257 01:03:25,698 --> 01:03:28,563 -What, no! -Oh, totally, they did. 1258 01:03:28,701 --> 01:03:30,530 Get out! I'’d break those dweebs in two. 1259 01:03:30,668 --> 01:03:33,119 [V chuckles] I think Adi is super into you. 1260 01:03:33,257 --> 01:03:34,776 -Adi? -Mm-hmm. 1261 01:03:34,914 --> 01:03:36,502 That guy smells like cheese. 1262 01:03:36,640 --> 01:03:38,987 [both laugh] 1263 01:03:40,955 --> 01:03:42,646 [Sloane] I feel kind of funny. 1264 01:03:42,784 --> 01:03:44,717 Yeah, my, like, heart'’s racing. 1265 01:03:46,201 --> 01:03:49,687 [new-age music playing on stereo] 1266 01:03:51,206 --> 01:03:53,553 -No. -What did you do to me? 1267 01:03:54,382 --> 01:03:56,004 Let the waves envelop 1268 01:03:56,142 --> 01:03:58,731 this spiritual reunion. [echoing] 1269 01:03:59,732 --> 01:04:03,080 You need to open up, V. 1270 01:04:03,218 --> 01:04:05,772 Like an ayahuasca trip. 1271 01:04:05,911 --> 01:04:08,603 -But you'’re not a shaman. -[echoing continues] Trust me. 1272 01:04:08,741 --> 01:04:11,157 I watched this amazing Hulu doc on it. 1273 01:04:11,295 --> 01:04:12,710 -[Sloane groans] -Don'’t fight it. 1274 01:04:13,539 --> 01:04:15,334 Feel it. 1275 01:04:15,472 --> 01:04:16,714 [exhales] 1276 01:04:23,411 --> 01:04:27,518 [laughing] Bonjour! Je m'’appelle Pierre! 1277 01:04:27,656 --> 01:04:30,038 [laughing] More cookies! 1278 01:04:30,176 --> 01:04:33,007 Lejump, le bounce. [laughs] 1279 01:04:33,145 --> 01:04:35,664 Eh, boing, boing, boing. Look at me. 1280 01:04:35,802 --> 01:04:37,597 [V laughs] 1281 01:04:37,735 --> 01:04:40,221 -[Pierre] I'’m so soft. Yay! -[laughing] 1282 01:04:40,359 --> 01:04:43,293 [laughs] Ping! Oopsie, poopsie. 1283 01:04:43,431 --> 01:04:46,952 -So long. -[Pierre speaking French] 1284 01:04:48,263 --> 01:04:50,541 Stay friends. Au revoir! 1285 01:04:50,679 --> 01:04:51,888 [grunts] 1286 01:04:52,923 --> 01:04:55,270 [groans] 1287 01:04:56,789 --> 01:04:59,447 Hey, you dropped some change down here. 1288 01:04:59,585 --> 01:05:01,449 My work here is done. 1289 01:05:01,587 --> 01:05:03,727 -[Pierre babbling] -[Sloane and V laughing] 1290 01:05:09,836 --> 01:05:12,287 I'’m sorry I was so rude to you. 1291 01:05:14,393 --> 01:05:18,397 There'’s just so much pressure to succeed, 1292 01:05:19,708 --> 01:05:21,814 and prove everyone wrong. 1293 01:05:23,126 --> 01:05:27,061 There'’s no room to just be. 1294 01:05:28,372 --> 01:05:32,066 If anyone gets that, it'’s me. [chuckles] 1295 01:05:32,204 --> 01:05:36,139 And I'’m a trans woman living in the Midwest. 1296 01:05:36,277 --> 01:05:39,245 There'’s literally more Starbucks where I come from 1297 01:05:39,383 --> 01:05:41,316 than there are people like me. 1298 01:05:42,835 --> 01:05:47,978 I know what it feels like to not be what everyone expects. 1299 01:05:52,465 --> 01:05:54,122 Well, for what it'’s worth, 1300 01:05:55,710 --> 01:05:57,505 I think you'’re perfect. 1301 01:06:00,542 --> 01:06:02,096 [chuckles softly] 1302 01:06:09,966 --> 01:06:11,346 [Pierre giggles] 1303 01:06:11,484 --> 01:06:12,623 Hello! 1304 01:06:12,761 --> 01:06:14,763 I'’m back, baby. Surprise! 1305 01:06:14,901 --> 01:06:16,006 Such good friends. 1306 01:06:16,144 --> 01:06:17,974 Oh! 1307 01:06:30,158 --> 01:06:32,678 Thank you. 1308 01:06:32,816 --> 01:06:35,681 [person over PA] Olivera Suites is proud to welcome collegiate gamers 1309 01:06:35,819 --> 01:06:38,580 -from across the nation. -[chattering] 1310 01:06:38,718 --> 01:06:42,481 Attention gamers, team check-in is on the mezzanine level. 1311 01:06:42,619 --> 01:06:45,380 -[laughing, whooping] -Yeah! 1312 01:06:45,518 --> 01:06:46,692 Oh, look who it is. 1313 01:06:46,830 --> 01:06:49,557 Apparently, they let anyone in here. 1314 01:06:49,695 --> 01:06:51,559 The Harry Potter convention is next weekend. 1315 01:06:51,697 --> 01:06:54,217 [in British accent] T-T-T-Trolls in the lobby. 1316 01:06:54,355 --> 01:06:57,461 Oh, Ginny Weasley, love your work. 1317 01:06:57,599 --> 01:07:00,292 [in normal voice] Whatever. Ginny gets to kiss Harry. 1318 01:07:00,430 --> 01:07:03,467 If they put the sorting hat on you, you'’d be placed in House Bitch. 1319 01:07:03,605 --> 01:07:06,160 You know, it'’s really a shame you won'’t be coming back in the fall. 1320 01:07:06,298 --> 01:07:08,921 -You two were the best subs the Betas ever had. -[groans] 1321 01:07:09,059 --> 01:07:11,613 They just keep lowering that glass ceiling for you all, don'’t they? 1322 01:07:11,751 --> 01:07:13,546 Dude, raising the glass ceiling. 1323 01:07:13,684 --> 01:07:15,859 Yeah, nice one, Ri-chodo. 1324 01:07:15,997 --> 01:07:17,550 Actually, I have a secret to tell you. Wanna step a little closer? 1325 01:07:17,688 --> 01:07:20,898 Ricardo. But I like secrets. 1326 01:07:21,037 --> 01:07:22,831 -Yeah, come here. -Like here? 1327 01:07:22,969 --> 01:07:24,764 -Yeah, a little bit. -Okay. 1328 01:07:24,902 --> 01:07:27,284 -[snorts] -Oh, God, no, no, not again. 1329 01:07:27,422 --> 01:07:29,114 No! Not again. Not again. 1330 01:07:29,252 --> 01:07:31,875 -[gurgling] -Diane, hold your mouth. 1331 01:07:32,013 --> 01:07:34,395 -Out of here, out of here. -I drank a bottle of vinegar 1332 01:07:34,533 --> 01:07:36,086 and ate a tablespoon of baking soda. 1333 01:07:36,224 --> 01:07:38,123 It'’s like an eighth grade science fair in here. 1334 01:07:38,261 --> 01:07:40,297 [Sloane] Ugh, nasty, Diane. 1335 01:07:40,435 --> 01:07:41,988 My stomach'’s really hurting. Can we go to the room? 1336 01:07:42,127 --> 01:07:43,714 I need to really use the toilet immediately. 1337 01:07:44,888 --> 01:07:46,510 Hey everyone, I'’m Kelsey Impicciche. 1338 01:07:46,648 --> 01:07:48,995 I'’m here at the national finals in Miami 1339 01:07:49,134 --> 01:07:52,309 and the energy here is insane. What are you hoping to see? 1340 01:07:52,447 --> 01:07:56,658 -Destruction, carnage, slaughter. -I wanna see more wombo combos. 1341 01:07:56,796 --> 01:07:59,454 -I'’m hoping for some surprise games. -What game are they playing? 1342 01:07:59,592 --> 01:08:01,836 What does it take to win a team competition like this? 1343 01:08:01,974 --> 01:08:03,320 -Stamina. -Hunger. 1344 01:08:03,458 --> 01:08:04,873 -Experience. -Plenty of quarters. 1345 01:08:05,011 --> 01:08:06,668 You gotta keep on filling those machines up. 1346 01:08:06,806 --> 01:08:08,325 Do you have any early predictions? 1347 01:08:08,463 --> 01:08:11,190 -Super Mario, am I right? -Barrett all the way! 1348 01:08:11,328 --> 01:08:13,434 Well, the Newburn Sakka made it all the way to the finals last year. 1349 01:08:13,572 --> 01:08:15,298 So, odds are they can do it again. 1350 01:08:22,236 --> 01:08:27,655 Welcome to the National eSports Championships, presented by Mercedes-Benz. 1351 01:08:31,866 --> 01:08:32,763 Good luck. 1352 01:08:33,385 --> 01:08:35,835 [scoffs, laughs] 1353 01:08:35,973 --> 01:08:39,874 Ranked number ten in the nation and runner-up at last year'’s tournament, 1354 01:08:40,012 --> 01:08:46,260 -give a massive welcome to the Newburn Sakka! -[grunts] Yeah, yeah, whoo! 1355 01:08:46,398 --> 01:08:48,538 [audience cheering] 1356 01:08:48,676 --> 01:08:50,402 It'’s a madhouse out there. 1357 01:08:50,540 --> 01:08:52,887 Yeah, talk about a baptism by fire. 1358 01:08:53,025 --> 01:08:56,201 [announcer] And their opponents, seeded dead last, 1359 01:08:56,339 --> 01:08:58,858 and the only all-women'’s team in the tournament... 1360 01:08:58,996 --> 01:09:01,620 -All right, you'’re up. Listen, you got this. -Thanks. 1361 01:09:01,758 --> 01:09:05,279 -[Parker] Let'’s go. You can do it! -See you out there, Jenna. 1362 01:09:05,417 --> 01:09:09,075 Give it up for the 8-Bits from Barrett University! 1363 01:09:09,214 --> 01:09:11,664 [audience cheering] 1364 01:09:23,642 --> 01:09:24,953 Oh, yeah, we wanna hear you. 1365 01:09:25,091 --> 01:09:27,473 We wanna hear you. Let'’s go. 1366 01:09:27,611 --> 01:09:28,957 Yeah, whoo! 1367 01:09:37,380 --> 01:09:40,003 [audience cheers] 1368 01:09:44,318 --> 01:09:45,802 Oh, my goodness. 1369 01:09:56,088 --> 01:09:59,885 [announcer] Let'’s get started! 1370 01:10:01,680 --> 01:10:03,060 [starting bell dings] 1371 01:10:03,889 --> 01:10:05,304 And the game begins. 1372 01:10:05,442 --> 01:10:08,928 In three, two, one. 1373 01:10:12,277 --> 01:10:14,796 There'’s no room for error today. 1374 01:10:14,934 --> 01:10:17,627 It'’s win or game over. 1375 01:10:17,765 --> 01:10:19,905 Whoo! Let'’s go. 1376 01:10:21,700 --> 01:10:24,392 -Damn, these guys are good. -It'’s like fighting a hive mind. 1377 01:10:25,669 --> 01:10:27,568 [game narrator] An ally has been slain. 1378 01:10:27,706 --> 01:10:29,673 That'’s it. That'’s it, guys. Good work, good work. 1379 01:10:29,811 --> 01:10:33,608 [announcer] Sakka takes an early lead and pivots up-lane. 1380 01:10:33,746 --> 01:10:35,990 Right, just a little backup right there. 1381 01:10:36,128 --> 01:10:39,442 Newburn wastes little time and goes straight for the jugular. 1382 01:10:39,580 --> 01:10:42,721 [Sloane] Shit! He'’s on me. He'’s on me. He'’s on me. 1383 01:10:45,586 --> 01:10:48,209 -[Sloane] Yes! -[game narrator] An enemy has been slain. 1384 01:10:48,347 --> 01:10:49,797 -Crap, that was close. -Sorry. 1385 01:10:49,935 --> 01:10:51,557 Hey, V, come on. Communicate. 1386 01:10:57,011 --> 01:10:59,979 -Oh, yeah! Suck it, ladies! -[both laugh] 1387 01:11:00,117 --> 01:11:01,981 Sorry, small objects are a choking hazard. 1388 01:11:02,119 --> 01:11:04,190 Burn! That'’s my girl! 1389 01:11:05,744 --> 01:11:09,748 -Ah! I need a little help down here. -All right, good work. 1390 01:11:09,886 --> 01:11:12,682 You'’re playing five different games out there. Work together! 1391 01:11:12,820 --> 01:11:14,200 -[groaning] -Okay, okay, I'’m coming. 1392 01:11:14,339 --> 01:11:16,133 An ally has been slain. 1393 01:11:16,272 --> 01:11:18,757 -Dang it! -Nice kill, nice kill. 1394 01:11:20,345 --> 01:11:22,416 [announcer] It'’s dire out there for Barrett. 1395 01:11:22,554 --> 01:11:25,384 They just can'’t break through the Newburn defense. 1396 01:11:26,834 --> 01:11:28,974 Oh, you wanna do this? Fine. 1397 01:11:29,112 --> 01:11:31,735 Yeah, come on down. That'’s it, good, good. Whoo! 1398 01:11:31,873 --> 01:11:33,737 [laughs] 1399 01:11:33,875 --> 01:11:38,121 Leeroy Jenkins! 1400 01:11:38,259 --> 01:11:40,296 -No, no, no. -[cackling] 1401 01:11:40,434 --> 01:11:42,539 [V] That'’s a good one. 1402 01:11:42,677 --> 01:11:44,610 [announcer] Major move by the Barrett champion Narbash. 1403 01:11:44,748 --> 01:11:47,993 Creates an opening in the mid lane. 1404 01:11:48,131 --> 01:11:50,685 [game narrator] An enemy has been slain. 1405 01:11:50,823 --> 01:11:52,722 Hey, she'’s making a run for it, guys! Back to the orb! 1406 01:11:52,860 --> 01:11:55,759 [announcer] A surprise advance by the 8-Bits captain. 1407 01:11:55,897 --> 01:11:57,727 She has swooped into the open lane. 1408 01:11:57,865 --> 01:11:59,487 Don'’t do it, V. Don'’t do it. 1409 01:11:59,625 --> 01:12:01,869 I need some help here. Come on. 1410 01:12:02,007 --> 01:12:04,354 [announcer] Sakka scrambles to block her path. 1411 01:12:07,530 --> 01:12:09,911 Wait, she just reversed direction. 1412 01:12:10,049 --> 01:12:11,706 Come at me, bros! 1413 01:12:11,844 --> 01:12:13,743 Hey, hey, hey, guys, guys! Go after her! 1414 01:12:13,881 --> 01:12:16,193 [announcer] Two Newburn champions have abandoned their positions 1415 01:12:16,332 --> 01:12:19,127 -to hunt her down. -That'’s it, that'’s it, come on! 1416 01:12:19,265 --> 01:12:22,579 [announcer] Is this a suicide mission? '’Cause it sure looks like it. 1417 01:12:22,717 --> 01:12:25,893 -Yeah, we got you, V. We got you. -What are you doing? 1418 01:12:26,031 --> 01:12:28,551 [announcer] Sakka are hot on her heels. 1419 01:12:30,967 --> 01:12:35,040 A big kill! They have eliminated the 8-Bits captain. 1420 01:12:35,178 --> 01:12:36,973 I'’ve cleared the path. You got this. 1421 01:12:37,111 --> 01:12:38,457 Now avenge me. 1422 01:12:39,700 --> 01:12:40,873 Okay. 1423 01:12:41,011 --> 01:12:43,359 [announcer] Wait a minute! 1424 01:12:43,497 --> 01:12:47,639 The 8-Bit captain'’s sacrifice exposed Sakka'’s backdoor! 1425 01:12:48,847 --> 01:12:50,400 Regroup, come on. 1426 01:12:50,538 --> 01:12:53,645 Come on, boys, back to the orb. Back to the orb. 1427 01:12:54,853 --> 01:12:56,648 [Lilly] Come on, Slo! 1428 01:12:56,786 --> 01:12:59,271 -[V] Don'’t look back. You got it. -[laughs] 1429 01:12:59,409 --> 01:13:02,999 [announcer] Will they catch her in time? She'’s charging through the mid lane! 1430 01:13:03,137 --> 01:13:06,036 -No, no, no, come on! -[announcer] It'’s up for grabs now. 1431 01:13:07,279 --> 01:13:08,245 -They did it! -[audience cheering] 1432 01:13:08,384 --> 01:13:09,971 She'’s taken the orb! 1433 01:13:10,109 --> 01:13:11,456 -[cheering continues] -Yes! 1434 01:13:12,215 --> 01:13:14,873 Yes! Whoo! 1435 01:13:17,151 --> 01:13:20,913 -That'’s how it'’s done! -[audience cheering] 1436 01:13:23,985 --> 01:13:28,680 The 8-Bits advance, giving us the first upset of this tournament. 1437 01:13:39,794 --> 01:13:41,969 [announcer] This match is down to the wire. 1438 01:13:45,041 --> 01:13:46,525 What a win! 1439 01:13:50,564 --> 01:13:53,705 Going, going, and gone! 1440 01:13:53,843 --> 01:13:58,399 -[audience cheering] -The Cleveland Clerics just got Cleveland steamed. 1441 01:14:05,268 --> 01:14:07,201 There'’s no stopping Narbash. 1442 01:14:07,339 --> 01:14:09,168 She'’s taking out the trash. 1443 01:14:09,306 --> 01:14:12,206 [Diane] Suck my glove, chode. 1444 01:14:12,344 --> 01:14:14,415 -[gasps] -[audience cheering] 1445 01:14:14,553 --> 01:14:18,177 -Whoo, yes! -[announcer] Barrett moves on to the semifinals. 1446 01:14:20,214 --> 01:14:24,563 The questionable gesturing being displayed does not represent the views of this tournament. 1447 01:14:24,701 --> 01:14:27,186 What a match! Are the 8-Bits the real deal? 1448 01:14:27,324 --> 01:14:29,050 Absolutely! 1449 01:14:29,188 --> 01:14:30,707 -Who are the 8-Bits? -The all-girl team. 1450 01:14:30,845 --> 01:14:32,985 Yeah, I don'’t-- I don'’t see gender. 1451 01:14:33,123 --> 01:14:34,953 Oh, my heart screams the 8-Bits, 1452 01:14:35,091 --> 01:14:37,334 -but my brain'’s telling me... -The Betas! 1453 01:14:37,473 --> 01:14:39,923 I'’m gonna say no. Is that okay to say no? 1454 01:14:49,692 --> 01:14:53,074 [Kelsey] The Betas are going to the championships for the second time in two years. 1455 01:14:53,212 --> 01:14:54,973 Uh, yeah, I mean, was there any doubt? Come on. 1456 01:14:55,111 --> 01:14:57,596 And it looks like your rivals, the 8-Bits, 1457 01:14:57,734 --> 01:15:00,012 are just one victory away from joining you. 1458 01:15:00,150 --> 01:15:03,360 Yeah, well, their luck'’s about to run out, so, ticktock, ticktock. 1459 01:15:03,499 --> 01:15:05,777 Well, the rumor is that the losing Barrett team 1460 01:15:05,915 --> 01:15:08,296 will not be receiving eSports scholarships next year. Are you worried? 1461 01:15:08,434 --> 01:15:10,367 Kelsey, I'’m-- I'’m-- I'’m not worried about that. 1462 01:15:10,506 --> 01:15:12,646 I'’m about as worried about that as global warming, okay. 1463 01:15:12,784 --> 01:15:15,234 It doesn'’t exist. We'’ve been undefeated this entire season 1464 01:15:15,372 --> 01:15:17,616 and whoever we'’re up against, we'’re gonna annihilate. 1465 01:15:17,754 --> 01:15:21,447 So, uh, go, Betas. Go, Betas. Go, Betas. 1466 01:15:21,586 --> 01:15:24,174 And, uh, I'’ll see you out there. Whoo! 1467 01:15:25,831 --> 01:15:28,972 It'’s a regular David and Goliath matchup here in this semifinal. 1468 01:15:29,110 --> 01:15:34,046 The 8-Bits are a scrappy bunch, but if Poughkeepsie plays their game 1469 01:15:34,184 --> 01:15:37,981 they should make short work of these overachievers from Barrett. 1470 01:15:38,119 --> 01:15:39,327 Shut up! 1471 01:15:40,397 --> 01:15:41,675 All right, focus. 1472 01:15:53,687 --> 01:15:55,827 [Lilly] Oh, this chicken. 1473 01:15:56,690 --> 01:15:59,209 Lilly, what are you doing? 1474 01:15:59,347 --> 01:16:02,661 What the hell? Is that a chicken? 1475 01:16:02,799 --> 01:16:06,147 [chuckles] Well, I like his pretty feathers and his sharp talons, 1476 01:16:06,285 --> 01:16:07,908 and his cute little beak! 1477 01:16:08,046 --> 01:16:10,255 You'’ve never played that character before. 1478 01:16:10,393 --> 01:16:12,153 Did you honestly go full chicken? 1479 01:16:12,291 --> 01:16:14,708 You never go full chicken, Lilly! 1480 01:16:15,778 --> 01:16:18,194 -Lilly! -Parker said I could. 1481 01:16:18,332 --> 01:16:20,955 Go with it. Adapt, remember. 1482 01:16:21,093 --> 01:16:23,199 [clucking] 1483 01:16:23,337 --> 01:16:24,959 Someone'’s gonna get Kentucky Fried. [chuckles] 1484 01:16:25,097 --> 01:16:28,066 [announcer] Three, two, one. 1485 01:16:28,204 --> 01:16:31,897 Here we go! 1486 01:16:33,105 --> 01:16:36,005 And the semifinals are underway. 1487 01:16:36,143 --> 01:16:38,248 [Polygon captain] Stick together as a squad, guys. 1488 01:16:38,386 --> 01:16:39,767 Let'’s hit '’em hard. 1489 01:16:40,906 --> 01:16:43,012 [announcer] The Polygons have come out strong, 1490 01:16:43,150 --> 01:16:44,772 showcasing their early strategy 1491 01:16:44,910 --> 01:16:47,499 by dealing some impressive damage 1492 01:16:47,637 --> 01:16:49,156 to the 8-Bits carry lane. 1493 01:16:50,467 --> 01:16:52,642 -Oh, my God! -Good job, good job. 1494 01:16:52,780 --> 01:16:54,506 [announcer] A quick first kill. 1495 01:16:54,644 --> 01:16:56,888 Keep your head in the game, guys. Come on! 1496 01:16:57,026 --> 01:16:59,925 [announcer] The Polygons have eliminated the 8-Bits'’ support 1497 01:17:00,063 --> 01:17:02,445 and are pushing into the mid lane. 1498 01:17:02,583 --> 01:17:04,930 [Parker] Come on, consolidate, ladies. Defense! 1499 01:17:05,068 --> 01:17:06,380 Where is everyone? 1500 01:17:06,518 --> 01:17:08,209 -Ally has been slain -Come on! 1501 01:17:08,347 --> 01:17:09,659 -[gasps] -Double kill. 1502 01:17:09,797 --> 01:17:12,041 We are dead. We'’re all dead. 1503 01:17:12,179 --> 01:17:15,354 -[announcer] Two more 8-Bits bite the dust. -Okay. 1504 01:17:15,492 --> 01:17:19,565 [announcer] The Polygons are dominating the 8-Bits and smell blood. 1505 01:17:19,704 --> 01:17:21,050 There'’s one left. Let'’s get her. 1506 01:17:21,844 --> 01:17:23,569 Hey! Snap out of it! 1507 01:17:23,708 --> 01:17:25,123 Focus. 1508 01:17:28,160 --> 01:17:30,231 -[announcer] And V sneaks away... -[Polygon captain] Find her! 1509 01:17:30,369 --> 01:17:31,992 All right. 1510 01:17:32,130 --> 01:17:33,752 [announcer] She'’s evaded the Polygons for now, 1511 01:17:33,890 --> 01:17:35,651 but she'’s low on health. 1512 01:17:38,136 --> 01:17:39,827 [Polygon captain] There she is, I see her. 1513 01:17:40,690 --> 01:17:42,416 She'’s in the jungle. Let'’s go! 1514 01:17:42,554 --> 01:17:44,832 [announcer] The Polygons are back on the scent. 1515 01:17:45,557 --> 01:17:47,593 Ooh! And a brutal hit. 1516 01:17:47,732 --> 01:17:48,802 On me, on me, on me. 1517 01:17:50,527 --> 01:17:51,839 We got her now. 1518 01:17:53,634 --> 01:17:55,153 [Lilly clucking] 1519 01:17:55,981 --> 01:17:57,396 [laughing] 1520 01:17:57,534 --> 01:17:59,951 -Oh, my God. -Oh, my God. 1521 01:18:00,089 --> 01:18:02,332 -[clucks] -What the hell is that, a chicken? 1522 01:18:02,470 --> 01:18:06,682 [clucking] 1523 01:18:18,935 --> 01:18:22,076 [announcer] Ooh! Look at that, the 8-Bits are back. 1524 01:18:22,214 --> 01:18:25,183 Lilly, the orb! Go! 1525 01:18:25,321 --> 01:18:27,219 It'’s yours. 1526 01:18:27,357 --> 01:18:28,427 [Lilly clucks] 1527 01:18:29,532 --> 01:18:30,878 Okay! 1528 01:18:38,265 --> 01:18:41,509 [in slow motion] Kill her! 1529 01:18:41,647 --> 01:18:44,167 Go... 1530 01:18:44,305 --> 01:18:47,205 [clucking] 1531 01:18:47,343 --> 01:18:50,070 ["The Ballroom Blitz" playing] 1532 01:18:55,040 --> 01:19:00,045 Fuck that chicken. 1533 01:19:06,534 --> 01:19:08,260 ♪ My dreams are getting So strange♪ 1534 01:19:08,398 --> 01:19:11,436 ♪ I'’d like to tell you Everything I see♪ 1535 01:19:14,301 --> 01:19:17,476 ♪ Oh, I see a man in the back As a matter of fact♪ 1536 01:19:17,614 --> 01:19:19,444 ♪ His eyes are as red As the sun♪ 1537 01:19:19,582 --> 01:19:21,549 ♪ And the girl in the corner Let no one ignore her♪ 1538 01:19:21,687 --> 01:19:24,035 ♪ '’Cause she thinks She'’s the passionate one♪ 1539 01:19:24,173 --> 01:19:27,038 ♪ Oh, yeah It was like lightning♪ 1540 01:19:27,176 --> 01:19:29,695 ♪ Everybody was frightening♪ 1541 01:19:29,834 --> 01:19:32,008 ♪ And the music was soothing♪ 1542 01:19:32,146 --> 01:19:34,286 ♪ And they all Started grooving♪ 1543 01:19:34,424 --> 01:19:37,151 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah♪ 1544 01:19:38,256 --> 01:19:41,397 [audience cheering] 1545 01:19:41,535 --> 01:19:43,019 -[Diane] All you! -I won. 1546 01:19:43,157 --> 01:19:45,297 -Yeah. [laughing] -The chicken wins! 1547 01:19:45,435 --> 01:19:47,506 The chicken wins! 1548 01:19:47,644 --> 01:19:49,612 ♪ Ballroom blitz...♪ 1549 01:19:49,750 --> 01:19:52,408 Talk about a Cinderella story. 1550 01:19:52,546 --> 01:19:55,549 The 8-Bits are going up against the Betas in the final! 1551 01:19:55,687 --> 01:19:57,862 It'’s me! I won that one! 1552 01:19:58,863 --> 01:20:00,036 [audience member] We love you, 8-Bits. 1553 01:20:00,174 --> 01:20:01,279 What? 1554 01:20:05,352 --> 01:20:07,112 You guys, look. Look who it is. 1555 01:20:12,290 --> 01:20:14,292 [Dustin] You losers aren'’t dead yet? 1556 01:20:14,430 --> 01:20:16,190 [groaning] 1557 01:20:17,813 --> 01:20:19,366 [Dustin] Freaking charity case. 1558 01:20:19,504 --> 01:20:21,230 Dustin! 1559 01:20:21,368 --> 01:20:25,544 You are everything that is wrong with guys like you. 1560 01:20:26,614 --> 01:20:29,134 I don'’t know why I didn'’t do this sooner. 1561 01:20:29,272 --> 01:20:30,549 I quit! 1562 01:20:31,861 --> 01:20:33,311 Suit yourself, bro. 1563 01:20:34,001 --> 01:20:35,244 Wow. 1564 01:20:35,382 --> 01:20:38,350 -I quit. -Jeff? 1565 01:20:38,488 --> 01:20:40,007 Same, I quit. 1566 01:20:40,801 --> 01:20:41,940 Geoff? 1567 01:20:42,596 --> 01:20:43,873 What are we gonna do? 1568 01:20:44,011 --> 01:20:47,221 -[Sloane] Hi! -[audience cheers] 1569 01:20:47,359 --> 01:20:50,673 -We can get them canceled. -Guys, we can'’t cancel them. They'’re uncancelable. 1570 01:20:50,811 --> 01:20:53,538 Oh. We could play the long game and get them hooked onto crystal meth. 1571 01:20:53,676 --> 01:20:56,092 -[Ricardo] My stepdad knows-- -Guys, we need something tonight! 1572 01:20:56,230 --> 01:20:59,164 Yeah, we need some Tonya Harding shit. 1573 01:20:59,302 --> 01:21:00,476 Yeah. 1574 01:21:01,339 --> 01:21:02,581 Wait, no. 1575 01:21:03,893 --> 01:21:05,170 Maybe. 1576 01:21:05,308 --> 01:21:07,138 [giggling] Hey. 1577 01:21:08,242 --> 01:21:09,865 You know, I think I got a plan. 1578 01:21:12,833 --> 01:21:16,354 Hi. Thank you. Keep the change. 1579 01:21:16,492 --> 01:21:17,803 Have a good one. 1580 01:21:19,702 --> 01:21:20,772 Girlies. 1581 01:21:20,910 --> 01:21:23,706 Hell yeah. Huzzah. 1582 01:21:25,950 --> 01:21:28,021 And meet my sisters in arms. 1583 01:21:28,607 --> 01:21:30,437 The 8-Bits. 1584 01:21:30,575 --> 01:21:34,199 I am only as strong as the goddesses you see on your screen. 1585 01:21:34,337 --> 01:21:35,925 [laughing] 1586 01:21:38,963 --> 01:21:40,067 [sighs] 1587 01:21:40,205 --> 01:21:41,897 Can you believe it? 1588 01:21:42,035 --> 01:21:43,277 Nope. 1589 01:21:44,416 --> 01:21:46,625 But I believe in all of you. 1590 01:21:46,763 --> 01:21:48,110 Hell yeah. 1591 01:22:13,135 --> 01:22:14,757 I did it. 1592 01:22:31,084 --> 01:22:34,328 What the hell is that? [gasps] 1593 01:22:34,466 --> 01:22:36,227 Freeze! Don'’t move! Hands in the air! 1594 01:22:37,745 --> 01:22:40,058 Everyone do it now! Hands up! 1595 01:22:41,232 --> 01:22:42,474 You'’re all under arrest. 1596 01:22:42,612 --> 01:22:44,545 -Can I stream this? -[officer] No! 1597 01:22:44,683 --> 01:22:47,100 -Right, you got it. -[toilet flushes] 1598 01:22:48,066 --> 01:22:49,654 [Diane] Is the coast clear? 1599 01:22:49,792 --> 01:22:51,725 Open the door. It'’s the police. 1600 01:22:51,863 --> 01:22:54,107 [Diane] Trust me, you do not want me to open the door. 1601 01:22:54,245 --> 01:22:56,247 Open the door or we'’re coming through. 1602 01:22:56,385 --> 01:22:58,628 [Diane] I really don'’t think that'’s a good idea. 1603 01:22:58,766 --> 01:23:00,458 [officer] Open it. 1604 01:23:01,804 --> 01:23:03,771 Keep your hands where I can see them. 1605 01:23:05,256 --> 01:23:06,774 It'’s just my Charmin. 1606 01:23:06,912 --> 01:23:08,121 It'’s ultra soft. 1607 01:23:08,259 --> 01:23:10,157 Whoa, Jesus God. 1608 01:23:10,295 --> 01:23:12,815 -What is that smell? -[officers groaning, coughing] 1609 01:23:12,953 --> 01:23:16,129 -[V coughs] -[Diane] I'’m so sorry. 1610 01:23:16,267 --> 01:23:19,304 -Oh, you poor thing. -I didn'’t wipe yet. 1611 01:23:19,442 --> 01:23:21,651 [officer] Oh, get back in there and clean up. 1612 01:23:27,243 --> 01:23:29,176 Great, can they leave now? 1613 01:23:29,314 --> 01:23:32,110 Terrorist threats are no prank, ma'’am. 1614 01:23:32,248 --> 01:23:34,940 Including what your Charmin queen did to the bathroom last night. 1615 01:23:35,079 --> 01:23:37,702 -Uh, I heard that. -Yeah, we smelled that. 1616 01:23:37,840 --> 01:23:40,567 Yeah, and you'’re gonna see that. Skid mark right down the chair! 1617 01:23:40,705 --> 01:23:44,329 It was a hoax. They were swatted. You'’ve really never heard of that? 1618 01:23:44,467 --> 01:23:47,263 Of course, I'’ve heard of it but we still have to clear their names. 1619 01:23:47,401 --> 01:23:49,196 Can I just get a real cop? 1620 01:23:56,203 --> 01:23:58,964 -Ma'’am? -Sir? 1621 01:23:59,103 --> 01:24:01,381 -It appears that your team is free to go. -[8-Bits gasp] 1622 01:24:01,519 --> 01:24:03,935 -[Parker] What a surprise! -Except for you. 1623 01:24:04,073 --> 01:24:08,250 -That is a surprise. What? -Apparently, an account registered in your name 1624 01:24:08,388 --> 01:24:11,632 hacked into the Minecrafte-store for infinite credits. 1625 01:24:11,770 --> 01:24:13,634 Does that ring any bells? 1626 01:24:13,772 --> 01:24:17,293 -Mom, I can totally explain. -Mm-hmm. 1627 01:24:17,431 --> 01:24:19,744 You'’re gonna have to stay here until we sort this out. 1628 01:24:19,882 --> 01:24:22,919 -Uh, can I have a minute with my team? -Sure. 1629 01:24:23,058 --> 01:24:26,475 All right guys, you have 30 minutes to get this team onto the field 1630 01:24:26,613 --> 01:24:29,133 -and prepare for war, you understand? -[Diane] Yeah. 1631 01:24:29,271 --> 01:24:32,377 Uh, all right. So I know I'’m always harping on about how gaming needs to change 1632 01:24:32,515 --> 01:24:35,380 but this team is proof that it already has. 1633 01:24:35,518 --> 01:24:38,797 You'’re a bunch of absolute wackadoodle weirdos, 1634 01:24:38,935 --> 01:24:43,043 and you'’re brilliant and I believe in each and every one of you. 1635 01:24:44,631 --> 01:24:45,977 All right. [sighs] 1636 01:24:47,668 --> 01:24:48,980 To teamwork. 1637 01:24:49,118 --> 01:24:50,292 To sacrifice. 1638 01:24:50,430 --> 01:24:52,259 -To vengeance. -Love. 1639 01:24:52,397 --> 01:24:53,640 Acceptance. 1640 01:24:53,778 --> 01:24:54,951 Family. 1641 01:24:55,090 --> 01:24:57,333 [Parker] One, two, three... 1642 01:24:57,471 --> 01:24:58,990 [all] 8-Bits! 1643 01:24:59,128 --> 01:25:01,096 -Whoo! -Knock '’em dead. 1644 01:25:01,958 --> 01:25:04,823 Wait, really? You finished it? 1645 01:25:04,961 --> 01:25:08,172 Sure did. Took Robo-Manus down like a punk. 1646 01:25:08,310 --> 01:25:11,106 Full disclosure, I uh, never beat this one myself. 1647 01:25:13,004 --> 01:25:16,456 When you came into my house, I was scared. 1648 01:25:16,594 --> 01:25:20,322 I saw a version of what I could have been if I hadn'’t given up. 1649 01:25:21,806 --> 01:25:24,705 You win this, you win it for both of us. 1650 01:25:25,534 --> 01:25:26,949 Good luck. 1651 01:25:27,087 --> 01:25:28,192 Thanks. 1652 01:25:30,297 --> 01:25:31,609 Proud of you. 1653 01:25:32,782 --> 01:25:34,474 [crowd clamoring] 1654 01:25:38,788 --> 01:25:43,690 Ladies and gentlemen, it looks like the Barrett 8-Bits are a no-show. 1655 01:25:43,828 --> 01:25:45,899 -Where'’s V? -I-- I don'’t know. 1656 01:25:47,970 --> 01:25:51,767 They'’re moments away from forfeiting the national championship. 1657 01:25:51,905 --> 01:25:58,256 [audience] Nine, eight, seven, six, five, four, three... 1658 01:25:58,394 --> 01:26:00,672 Oh, no! Oh, no. Here they come. 1659 01:26:00,810 --> 01:26:02,709 ♪ Oh, my God♪ 1660 01:26:14,272 --> 01:26:16,688 ♪ '’Cause I'’m a beast Where you at? I'’ve been unleashed♪ 1661 01:26:16,826 --> 01:26:20,313 -[audience cheering] -We have a match! 1662 01:26:20,451 --> 01:26:22,556 ♪ '’Cause I'’m a beast Where you at?♪ 1663 01:26:22,694 --> 01:26:25,007 ♪ I'’ve been unleashed What you doing?♪ 1664 01:26:25,145 --> 01:26:26,319 Let'’s go. 1665 01:26:34,913 --> 01:26:38,917 [announcer] Who'’s ready to crown a new national champion? 1666 01:26:41,851 --> 01:26:44,613 Looks like we'’re gonna have to get our hands dirty today after all, boys. 1667 01:26:44,751 --> 01:26:47,340 [announcer] Oh, do we have a grudge match today! 1668 01:26:47,478 --> 01:26:49,963 To say these two teams dislike each other 1669 01:26:50,101 --> 01:26:52,345 is the understatement of the century. 1670 01:26:55,037 --> 01:26:56,556 -Go, V! -Whoo! 1671 01:27:10,604 --> 01:27:12,399 Okay, ladies, listen up. 1672 01:27:12,537 --> 01:27:16,403 No matter what they say or do, we stick to our game. 1673 01:27:16,541 --> 01:27:20,442 -Let'’s win this for Parker. -Hell yeah. 1674 01:27:20,580 --> 01:27:23,514 -Got it. -[Lilly] Whoo! 1675 01:27:26,033 --> 01:27:27,966 [announcer] Three, two, one. 1676 01:27:28,104 --> 01:27:31,315 -[starting bell dings] -Here we go! 1677 01:27:33,351 --> 01:27:39,150 Both teams appear to be choosing standard builds, and sadly, no more chickens. 1678 01:27:39,288 --> 01:27:41,221 Come on, ladies. 1679 01:27:41,359 --> 01:27:44,224 [announcer] Right out of the game, the 8-Bits are applying 1680 01:27:44,362 --> 01:27:48,470 some serious pressure as the first minion waves collide. 1681 01:27:51,680 --> 01:27:52,784 No! 1682 01:27:52,922 --> 01:27:54,441 -Whoo! -[groans] 1683 01:27:54,579 --> 01:27:56,512 [Sloane] First kill of the night, baby. 1684 01:27:56,650 --> 01:27:59,688 With a quick first kill, the 8-Bits are in the lead. 1685 01:27:59,826 --> 01:28:02,173 -Keep it up, girls. -All right, let'’s go, boys. 1686 01:28:04,658 --> 01:28:07,903 -You shall not pass! -No! 1687 01:28:08,041 --> 01:28:11,182 -Oh, you wet rat bitch! -Oh, how do you like that? 1688 01:28:11,320 --> 01:28:14,737 [announcer] It looks like Narbash has been Nar-smashed. 1689 01:28:14,875 --> 01:28:17,361 Sloane, probe the line. Lilly, show no mercy. 1690 01:28:17,499 --> 01:28:19,017 -Roger that. -No problem. 1691 01:28:20,364 --> 01:28:22,055 [announcer] And what'’s this? 1692 01:28:22,193 --> 01:28:24,057 Kallari, pouncing out from the jungle 1693 01:28:24,195 --> 01:28:26,128 on a pair of unsuspecting Betas. 1694 01:28:27,094 --> 01:28:28,958 -[laughs] -[whimpering] 1695 01:28:30,374 --> 01:28:31,444 Shit. 1696 01:28:36,863 --> 01:28:38,485 [laughing] Eat it. 1697 01:28:38,623 --> 01:28:41,799 Ooh, that poor child was ganked in the jungle. 1698 01:28:41,937 --> 01:28:44,698 The Betas have quickly evened up the playing field. 1699 01:28:44,836 --> 01:28:46,459 All right, regroup, regroup. 1700 01:28:48,806 --> 01:28:51,256 [chanting] 8-Bits, 8-Bits... 1701 01:28:51,395 --> 01:28:56,779 [all chanting] 8-Bits, 8-Bits, 8-Bits, 8-Bits... 1702 01:29:06,099 --> 01:29:07,549 Go, V! Go! 1703 01:29:08,895 --> 01:29:10,586 V, take my lead. 1704 01:29:10,724 --> 01:29:12,001 Got it. 1705 01:29:13,658 --> 01:29:16,523 -Hey, Dustin'’s all alone, it'’s three-on-one. -My favorite. 1706 01:29:19,802 --> 01:29:22,357 Shit, they'’re all over me. Where are you guys? 1707 01:29:22,495 --> 01:29:24,704 [announcer] The reigning champs are on the ropes. 1708 01:29:24,842 --> 01:29:27,776 If the Betas don'’t rally, they will lose their title. 1709 01:29:27,914 --> 01:29:29,156 I got you, Captain. 1710 01:29:29,847 --> 01:29:31,020 [Dustin] About time. 1711 01:29:33,747 --> 01:29:35,646 -[announcer] That was brutal. -No! 1712 01:29:35,784 --> 01:29:39,615 That wombo combo just decimated the 8-Bits. 1713 01:29:39,753 --> 01:29:42,411 -Now, that'’s some real support. -Support this. 1714 01:29:44,758 --> 01:29:45,966 [cries] 1715 01:29:46,104 --> 01:29:47,243 [cheering] 1716 01:29:49,936 --> 01:29:54,768 [announcer] After the two teams trade killing blows, we'’re down to just the captains. 1717 01:29:59,186 --> 01:30:00,602 [laughs] 1718 01:30:03,467 --> 01:30:06,297 [announcer] Without the support of her team, the 8-Bits captain is turning tail 1719 01:30:06,435 --> 01:30:08,817 and fleeing the mid lane. 1720 01:30:08,955 --> 01:30:10,819 Keep running. Keep trying to run. 1721 01:31:18,611 --> 01:31:19,681 Come on, attack me! 1722 01:31:27,827 --> 01:31:29,000 You can run all day. 1723 01:31:41,323 --> 01:31:42,738 -Ha! -[Jenna gasps] 1724 01:31:42,876 --> 01:31:43,705 Shit! 1725 01:31:54,819 --> 01:31:58,167 You got this. Patience, V. 1726 01:32:07,867 --> 01:32:10,455 Wait. Wait for it. 1727 01:32:12,423 --> 01:32:13,735 Now! 1728 01:32:25,712 --> 01:32:26,713 [audience cheering] 1729 01:32:29,578 --> 01:32:30,959 -Yes! Yes! -[Jenna screams] 1730 01:32:31,097 --> 01:32:32,236 The 8-Bits win! 1731 01:32:32,374 --> 01:32:34,272 The 8-Bits win! 1732 01:32:34,410 --> 01:32:36,723 They'’ve won the title! 1733 01:32:41,245 --> 01:32:42,557 Yes! Whoo! 1734 01:32:50,495 --> 01:32:52,774 [in Elvish] 1735 01:33:08,755 --> 01:33:11,620 That game was bullshit! Each and every one of you is replaceable. 1736 01:33:11,758 --> 01:33:13,760 Why didn'’t you do what you were told? 1737 01:33:13,898 --> 01:33:14,899 Hey. 1738 01:33:18,178 --> 01:33:19,386 Good game. 1739 01:33:31,467 --> 01:33:33,159 Congratulations, 1740 01:33:33,297 --> 01:33:34,609 support. 1741 01:33:38,958 --> 01:33:40,822 -Keep walking, Ricardo. -[Lilly] No touching. 1742 01:33:44,135 --> 01:33:46,551 [announcer 2] Mercedes-Benz proudly presents 1743 01:33:46,690 --> 01:33:50,797 your new national eSports champions, 1744 01:33:50,935 --> 01:33:54,180 the Barrett University 8-Bits! 1745 01:34:00,186 --> 01:34:02,188 We did it, girls! Yes! 1746 01:34:11,991 --> 01:34:14,959 [audience chanting] 8-Bits, 8-Bits... 1747 01:34:18,204 --> 01:34:21,483 [squealing, chattering] 1748 01:34:23,002 --> 01:34:25,211 -V! -[singsongy] We did it! 1749 01:34:26,419 --> 01:34:29,180 -Look at that thing. -Owen, hey. 1750 01:34:29,318 --> 01:34:32,597 Congrats, you guys killed the Betas out there. 1751 01:34:32,736 --> 01:34:35,255 -And you didn'’t play. -As much as I would have loved 1752 01:34:35,393 --> 01:34:37,637 to have gotten my ass kicked by you, 1753 01:34:37,775 --> 01:34:41,814 I couldn'’t be the good guy if I kept playing with the bad guys. 1754 01:34:41,952 --> 01:34:45,231 So, I did a lot of thinking about it and, you know, I... 1755 01:34:45,369 --> 01:34:47,682 -Ooh. -Ah. 1756 01:34:47,820 --> 01:34:50,167 Yeah, the cup'’s in the way. [chuckles] 1757 01:34:50,305 --> 01:34:52,065 Well, that was a moment lost. 1758 01:34:52,203 --> 01:34:53,688 -Here we go. -Whoa. 1759 01:34:53,826 --> 01:34:55,690 -Sloane, can you take this? -Roger that. 1760 01:35:01,350 --> 01:35:02,524 Wow. 1761 01:35:02,662 --> 01:35:04,457 You owe me 50 bucks. 1762 01:35:05,872 --> 01:35:07,598 -[Dustin] Oh, move, man. -[officer] Police, out of the way! 1763 01:35:08,737 --> 01:35:10,532 Stop! You'’re under arrest! 1764 01:35:10,670 --> 01:35:13,190 What is happening? [laughs] 1765 01:35:16,503 --> 01:35:18,609 -Stop struggling. -[Dustin] Get off me! 1766 01:35:18,747 --> 01:35:20,542 You think false threats are funny? 1767 01:35:20,680 --> 01:35:22,786 Damn it! That was Ricardo! I didn'’t do it! 1768 01:35:22,924 --> 01:35:25,305 -[groaning] No! -Show mercy. 1769 01:35:25,443 --> 01:35:29,827 -It was Ricardo! -V, it'’s an honor to meet you. 1770 01:35:29,965 --> 01:35:34,625 I work with Mercedes-Benz. How would you feel about us sponsoring your team? 1771 01:35:34,763 --> 01:35:38,560 -Like at Barrett? -I was thinking pro. 1772 01:35:38,698 --> 01:35:43,116 We'’re also throwing in a GLA 250 for each member of the team. 1773 01:35:43,254 --> 01:35:45,084 [whispering] Oh, my God! 1774 01:35:47,465 --> 01:35:49,191 [Lilly] Yes, yes, yes. 1775 01:35:49,329 --> 01:35:51,090 -We'’re in. -[laughs] 1776 01:35:51,228 --> 01:35:55,819 -Oh, my God! -[8-Bits squealing] 1777 01:35:55,957 --> 01:35:58,166 ♪ This is for the girls This is for the girls♪ 1778 01:35:58,304 --> 01:35:59,926 ♪ All around the world All around the world♪ 1779 01:36:00,064 --> 01:36:01,617 ♪ Everybody, come get it Come get it♪ 1780 01:36:01,756 --> 01:36:03,481 ♪ Come get it Come get it♪ 1781 01:36:03,619 --> 01:36:05,380 ♪ Come get it, come get it Come get it♪ 1782 01:36:05,518 --> 01:36:07,554 ♪ This is for the girls With the attitude♪ 1783 01:36:07,692 --> 01:36:09,660 ♪ Girls from the avenue Make a hate-'’em attitude♪ 1784 01:36:09,798 --> 01:36:11,869 ♪ Hit '’em with a stack or two We come through and execute 1785 01:36:12,007 --> 01:36:15,355 ♪ Turn it up, go get the booze♪ [song continues] 1786 01:36:15,493 --> 01:36:17,530 ♪ Confidence is key When you'’re steppin'’ out♪ 1787 01:36:17,668 --> 01:36:19,981 ♪ Meet the drummer at The doorstep for your house 1788 01:36:20,119 --> 01:36:22,397 ♪ We hit the club We gon'’ tear it up♪ 1789 01:36:22,535 --> 01:36:26,850 [Sloane] Hey, Mercedes, how far to Los Angeles? 1790 01:36:26,988 --> 01:36:32,959 [GPS] The current distance to your destination is 2,791 miles. 1791 01:36:36,342 --> 01:36:39,034 [all coughing] 1792 01:36:39,172 --> 01:36:41,209 Who keeps ass-blasting the Benz? 1793 01:36:41,347 --> 01:36:43,176 -[gags] -[Jenna] My windows won'’t roll down. 1794 01:36:43,314 --> 01:36:45,316 [Sloane] Cut it out, that is wrong! 1795 01:36:45,454 --> 01:36:46,835 [V] Ugh, can'’t open my eyes. 1796 01:36:46,973 --> 01:36:48,664 My eyes are burning. I can'’t see. 1797 01:36:48,803 --> 01:36:50,666 Oh my God, I think the child locks are on. 1798 01:36:50,805 --> 01:36:52,668 -[chuckles] -Diane! 1799 01:36:52,807 --> 01:36:54,291 -[Jenna] Jesus Christ. -Suffer! 1800 01:36:54,429 --> 01:36:56,051 God, no! 1801 01:36:56,189 --> 01:36:57,915 What is wrong with you? 1802 01:36:58,053 --> 01:36:59,848 [Lilly] Man, it went right up my nostrils. 1803 01:36:59,986 --> 01:37:01,574 You guys are shaming me right now. 1804 01:37:01,712 --> 01:37:03,818 And it makes me feel really embarrassed. 1805 01:37:03,956 --> 01:37:06,544 Sorry, Diane. You'’re seen here. We love you. 1806 01:37:08,408 --> 01:37:10,686 But check this out. This is pretty bananas. This is a Kenny G solo. 1807 01:37:10,825 --> 01:37:12,792 -[farting] -[Lilly groans] 1808 01:37:12,930 --> 01:37:15,001 -[Sloane] Damn it! -[Diane laughing] 1809 01:37:15,139 --> 01:37:17,452 ♪ All around the world All around the world♪ 1810 01:37:17,590 --> 01:37:19,350 ♪ If you want it Come and get it Come get it, come get it♪ 1811 01:37:19,488 --> 01:37:21,145 ♪ Come get it, come get it♪ 1812 01:37:21,283 --> 01:37:23,423 ♪ Come get it Come get it, hey♪ 1813 01:37:23,561 --> 01:37:27,911 ♪ Turn heads when we walking Turn up when we popping♪ 1814 01:37:28,049 --> 01:37:29,533 We did it, ladies. 1815 01:37:29,671 --> 01:37:32,053 Congrats on your national championship. 1816 01:37:32,191 --> 01:37:33,606 But we'’ll see how you do in the pro circuit. 1817 01:37:33,744 --> 01:37:35,677 Well, I didn'’t get my pension, 1818 01:37:35,815 --> 01:37:38,991 but we did get a win for women everywhere, 1819 01:37:39,129 --> 01:37:41,579 which apparently is most important. 1820 01:37:41,717 --> 01:37:43,340 -Go 8-Bits! -1UP.Ding-ding. 1821 01:37:43,478 --> 01:37:45,135 I'’m gonna send you a roll of quarters. 1822 01:37:45,273 --> 01:37:46,515 You'’re gonna need it, especially if you'’re going pro. 1823 01:37:46,653 --> 01:37:48,552 Guess who else is going pro? 1824 01:37:48,690 --> 01:37:51,520 Me, baby! So, watch your back, ladies, 1825 01:37:51,658 --> 01:37:55,214 '’cause the Taint Wizard is coming! 1826 01:37:58,873 --> 01:38:02,290 ["Press Start" playing] 1827 01:38:17,167 --> 01:38:19,307 ♪ Fighting for my clan Hoshido needs protection 1828 01:38:19,445 --> 01:38:21,481 ♪ See me in the courtroom Raising up my objections 1829 01:38:21,619 --> 01:38:23,794 ♪ Infections? Get an injection Inside my hospital 1830 01:38:23,932 --> 01:38:26,452 ♪ I'’m earning all these bells Selling insects That are tropical 1831 01:38:26,590 --> 01:38:28,903 ♪ Mario Kart, tag-team racing And I'’m coming first 1832 01:38:29,041 --> 01:38:33,321 Would you rather a group of orcs capture you, 1833 01:38:33,459 --> 01:38:36,289 bring you back to their base, tie you to a chair, 1834 01:38:36,427 --> 01:38:39,844 open your mouth and make you drink orc mead, 1835 01:38:39,983 --> 01:38:43,020 or kiss Ricardo? 1836 01:38:43,158 --> 01:38:45,781 -I'’m gonna go with the orc mead. -Yeah, no-brainer, totally hot. 1837 01:38:45,920 --> 01:38:47,680 -Yeah, definitely the orcs. -Yeah, the first one. 1838 01:38:47,818 --> 01:38:51,649 -I mean, yeah. -Hmm, guess I'’m an orc girl. 1839 01:38:51,787 --> 01:38:54,445 Okay, Ricardo, I hope you heard all of that. 1840 01:38:54,583 --> 01:38:56,827 See you when we get back from LA. 1841 01:38:56,965 --> 01:38:58,449 Bye, Ricardo. 1842 01:38:58,587 --> 01:39:00,486 Why did I have to be naked for this? 1843 01:39:00,624 --> 01:39:02,074 [Lilly] Bye.