1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:18,833 --> 00:00:21,958
TO NETFLIX ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ
4
00:00:31,500 --> 00:00:38,291
Είμαστε στη γραμμή εκκίνησης της Motorland
για το Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Superbike.
5
00:00:38,375 --> 00:00:40,208
Οι 22 οδηγοί είναι έτοιμοι.
6
00:00:42,500 --> 00:00:44,791
Το κοινό αδημονεί.
7
00:00:44,875 --> 00:00:47,541
Θέλουν να δουν
τους καλύτερους οδηγούς δύο τροχών.
8
00:00:48,041 --> 00:00:52,666
Μετά από τις ελεύθερες δοκιμές
και τους χρόνους στα μέσα της σεζόν…
9
00:00:54,750 --> 00:00:57,041
Το πρωτάθλημα μόλις άρχισε.
10
00:00:57,125 --> 00:00:59,916
Οι ομάδες δουλεύουν όλο το σαββατοκύριακο.
11
00:01:00,000 --> 00:01:02,083
Έφτασε η στιγμή της αλήθειας.
12
00:02:01,958 --> 00:02:04,041
Αυτή είναι η γραμμή εκκίνησης.
13
00:02:04,125 --> 00:02:06,250
Όλα έτοιμα. Οι συνοδοί αποχωρούν.
14
00:02:06,833 --> 00:02:09,041
Οι μηχανικοί βγάζουν
τις κουβέρτες ελαστικών.
15
00:02:09,125 --> 00:02:12,125
Αυτό σημαίνει ότι δεν αργούμε πολύ.
16
00:02:12,666 --> 00:02:16,375
Ακούμε τις μηχανές να βρυχώνται.
Τι γλυκιά μουσική!
17
00:02:22,125 --> 00:02:27,458
ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΗΣ ΑΡΑΓΩΝΙΑΣ
18
00:04:47,708 --> 00:04:49,208
Γαμώτο!
19
00:05:00,625 --> 00:05:02,583
Γαμώ την τύχη μου!
20
00:05:09,208 --> 00:05:10,541
Μισό λεπτό, παρακαλώ.
21
00:05:14,458 --> 00:05:17,166
Μαλακία, έτσι; Και έμεναν μόνο δύο γύροι.
22
00:05:18,208 --> 00:05:19,125
Ατυχία.
23
00:05:19,625 --> 00:05:21,041
Δεν ήταν ατυχία.
24
00:05:21,583 --> 00:05:23,500
Χρειάζεσαι καλή ομάδα.
25
00:05:24,875 --> 00:05:26,416
Σε είδα στη Χερέθ.
26
00:05:27,291 --> 00:05:30,750
Φρενάρεις τελευταίος στις στροφές.
Έπρεπε να κερδίσεις σήμερα.
27
00:05:31,416 --> 00:05:32,666
Καλά τα λες.
28
00:05:34,041 --> 00:05:36,000
-Είμαι η Ρεχίνα.
-Πώς πάει;
29
00:05:36,500 --> 00:05:37,666
Ράφα. Χάρηκα.
30
00:05:37,750 --> 00:05:40,041
Ο μπαμπάς μου ίδρυσε τη σχολή Monlau.
31
00:05:40,125 --> 00:05:41,208
Είμαι επικεφαλής.
32
00:05:41,916 --> 00:05:45,125
Υπογράψαμε συμφωνία με τη Honda.
Χρειάζομαι οδηγό.
33
00:05:45,208 --> 00:05:48,333
Θα κάνουμε δοκιμαστικά.
Θέλω να συμμετάσχεις.
34
00:05:48,416 --> 00:05:51,708
Σε περίπτωση που σε ενδιαφέρει,
ξεκινάμε την Πέμπτη.
35
00:05:51,791 --> 00:05:54,166
Ναι, βέβαια. Ευχαριστώ πολύ.
36
00:05:54,875 --> 00:05:56,833
-Σε περιμένω.
-Θα έρθω. Ευχαριστώ.
37
00:05:57,750 --> 00:05:58,750
-Τα λέμε.
-Γεια.
38
00:06:07,833 --> 00:06:09,000
Και γαμώ!
39
00:06:12,875 --> 00:06:15,875
ΒΑΡΚΕΛΩΝΗ
40
00:07:01,291 --> 00:07:04,333
Ράφα, σε χρειάζομαι λίγο ακόμα.
41
00:07:04,416 --> 00:07:07,625
-Δεν μπορώ. Με περιμένουν.
-Ας περιμένουν.
42
00:07:11,958 --> 00:07:12,916
Σπασαρχίδη.
43
00:07:28,250 --> 00:07:31,416
Μη με κοιτάς έτσι.
Ήρθα όσο πιο γρήγορα μπορούσα.
44
00:07:31,500 --> 00:07:33,708
Είσαι μαλάκας. Έχω συνέντευξη για δουλειά.
45
00:07:33,791 --> 00:07:35,833
-Ανέβα. Θα σε πάω.
-Πού;
46
00:07:35,916 --> 00:07:37,458
Όπου θες.
47
00:07:37,541 --> 00:07:40,666
Και ο Ματέο;
Κι οι τρεις πάνω στη μηχανή; Πας καλά;
48
00:07:41,166 --> 00:07:42,083
Έλα, γλυκέ μου.
49
00:07:44,000 --> 00:07:47,250
Τα λέμε αύριο.
Φρόντισε να κάνει τα μαθήματά του.
50
00:07:47,333 --> 00:07:48,625
Ναι, μην ανησυχείς.
51
00:07:51,875 --> 00:07:54,083
-Θύμωσες κι εσύ;
-Όχι.
52
00:08:29,583 --> 00:08:33,208
Πόσες φορές πρέπει να σου πω
να μην ανεβαίνεις εκεί;
53
00:08:33,291 --> 00:08:34,250
Πόσες;
54
00:08:34,916 --> 00:08:35,875
Έλα εδώ.
55
00:08:36,375 --> 00:08:39,541
Προσθέτουν νερό,
μετά σαπούνι και πάλι νερό…
56
00:08:39,625 --> 00:08:40,958
Τι εννοείς;
57
00:08:41,041 --> 00:08:43,000
-Σαπούνι στον χυμό;
-Όχι!
58
00:08:43,083 --> 00:08:48,208
Πρώτα, υπήρχαν κάτι βαζάκια.
Και ένα σωρό άλλα.
59
00:08:48,291 --> 00:08:50,708
-Και μετά…
-Όπα.
60
00:08:50,791 --> 00:08:52,958
-Ξέρεις ποιος είναι αυτός;
-Όχι.
61
00:08:53,666 --> 00:08:55,083
Μπορείς να μαντέψεις;
62
00:08:55,750 --> 00:08:58,208
-Όχι.
-Έλεος. Ο μπαμπάς σου, Ματέο!
63
00:08:58,291 --> 00:09:01,250
Σου έχω δείξει αυτό το βίντεο 300 φορές!
64
00:09:08,000 --> 00:09:09,500
-Να ρωτήσω κάτι;
-Βεβαίως.
65
00:09:09,583 --> 00:09:10,875
Κέρδισες;
66
00:09:12,250 --> 00:09:13,500
Αν κέρδισα;
67
00:09:14,083 --> 00:09:15,750
Φίλε. Τι ερώτηση!
68
00:09:16,250 --> 00:09:17,416
Τι ερώτηση!
69
00:09:17,958 --> 00:09:20,916
…ανακηρύχθηκε πρωταθλητής…
70
00:09:29,708 --> 00:09:30,875
Τι έχεις να πεις;
71
00:09:32,125 --> 00:09:34,666
-Βαρύ, έτσι;
-Λίγο, ναι.
72
00:09:36,500 --> 00:09:38,333
Ώρα για ύπνο. Εντάξει;
73
00:09:38,833 --> 00:09:40,000
-Νυστάζεις;
-Ναι.
74
00:09:40,083 --> 00:09:41,375
Ναι. Εντάξει.
75
00:09:41,875 --> 00:09:44,041
-Αν με χρειαστείς, ξέρεις πού είμαι.
-Εντάξει.
76
00:09:44,125 --> 00:09:45,083
Ναι;
77
00:09:48,541 --> 00:09:50,000
-Καληνύχτα.
-Καληνύχτα.
78
00:09:50,083 --> 00:09:51,875
-Σ' αγαπώ πολύ.
-Κι εγώ.
79
00:10:25,916 --> 00:10:26,791
Γεια.
80
00:10:33,208 --> 00:10:35,708
-Η μαμά βγαίνει ακόμα με τον Χάκαν;
-Ποιον;
81
00:10:35,791 --> 00:10:38,833
-Μ' εκείνον τον πελώριο τύπο.
-Όχι.
82
00:10:38,916 --> 00:10:41,000
-Δεν έρχεται στο σπίτι πια.
-Όχι;
83
00:10:41,083 --> 00:10:42,666
…Θα σου δώσω κάτι
84
00:10:42,750 --> 00:10:44,708
Δώσε μου το χέρι σου
85
00:10:44,791 --> 00:10:47,500
Δώσε μου το χέρι σου
Θέλω να έρθω μαζί σου
86
00:10:47,583 --> 00:10:49,916
Αγνόησε ό,τι δεν θες να αγγίξεις
87
00:10:50,000 --> 00:10:52,291
Θα σου δώσω τον παράδεισο
88
00:10:52,375 --> 00:10:54,708
Δώσε μου το χέρι σου
89
00:10:54,791 --> 00:10:59,041
Θα σου δείξω την πίσω πόρτα
Δεν χρειάζεται να χτυπήσεις
90
00:10:59,541 --> 00:11:01,041
Θα ξαναπώ στο αυτί σου…
91
00:11:01,125 --> 00:11:04,291
Μπράβο, μαμά!
Κοίτα πόσο καλά χορεύει! Έτσι;
92
00:11:04,375 --> 00:11:06,500
Έρχομαι σπινιάροντας και καίω λάστιχα
93
00:11:06,583 --> 00:11:09,125
Γκαζώνω από τότε που σε γνώρισα
94
00:11:09,208 --> 00:11:11,458
Απ' όλα τα λουλούδια, διάλεξα εσένα
95
00:11:11,541 --> 00:11:13,916
Στα χέρια σου, θα λιώσω
96
00:11:14,000 --> 00:11:16,291
Δώσε μου το χέρι σου
Θέλω να έρθω μαζί σου
97
00:11:16,375 --> 00:11:18,708
Αγνόησε ό,τι δεν θες να αγγίξεις
98
00:11:18,791 --> 00:11:21,125
Θα σου δώσω τον παράδεισο
99
00:11:21,208 --> 00:11:23,333
Δώσε μου το χέρι σου
100
00:11:23,416 --> 00:11:25,875
Δώσε μου το χέρι σου
Θέλω να έρθω μαζί σου
101
00:11:25,958 --> 00:11:28,208
Αγνόησε ό,τι δεν θες να αγγίξεις
102
00:11:48,708 --> 00:11:51,000
Έλα εδώ. Πώς είναι το αγόρι μου;
103
00:11:51,750 --> 00:11:52,708
Κούκλε μου!
104
00:11:53,208 --> 00:11:55,416
Πώς πάει; Πέρασες καλά;
105
00:11:55,500 --> 00:11:56,875
-Ναι.
-Αλήθεια;
106
00:11:56,958 --> 00:12:00,041
-Πώς πήγε η συνέντευξη;
-Ωραία. Θα δείξει.
107
00:12:00,125 --> 00:12:02,666
-Θυμήσου. Παρασκευή, στις έξι.
-Ωραία. Νατ!
108
00:12:05,416 --> 00:12:09,125
Θες να πάμε για κανένα ποτάκι;
109
00:12:10,500 --> 00:12:11,583
Για ποιον λόγο;
110
00:12:12,416 --> 00:12:13,708
Έλα, Ματέο.
111
00:13:04,625 --> 00:13:08,666
Παιδιά. Σταματάτε λιγάκι, παρακαλώ;
Ελάτε εδώ.
112
00:13:11,000 --> 00:13:13,333
Να σας γνωρίσω τον Αλάν Μοράλες.
113
00:13:13,416 --> 00:13:16,125
Έλα. Ο αρχιμηχανικός της ομάδας. Εντάξει;
114
00:13:16,208 --> 00:13:17,958
-Καλώς ήρθατε.
-Γεια.
115
00:13:18,041 --> 00:13:19,833
Θα δουλεύετε μαζί του.
116
00:13:19,916 --> 00:13:23,333
Αν έχετε ερωτήσεις,
θα πηγαίνετε στον Αλάν. Εντάξει;
117
00:13:24,041 --> 00:13:26,083
Μόνο έναν από εσάς θα επιλέξουμε.
118
00:13:26,750 --> 00:13:27,875
Μας αρέσουν οι νίκες.
119
00:13:29,041 --> 00:13:31,625
Γι' αυτό θέλουμε
τον καλύτερο οδηγό, σωστά;
120
00:13:32,375 --> 00:13:34,333
Συμπληρώστε τα χαρτιά σας.
121
00:13:34,416 --> 00:13:37,166
-Τα λέμε στην προθέρμανση.
-Εντάξει.
122
00:13:37,250 --> 00:13:39,791
-Καλή τύχη σε όλους.
-Ευχαριστούμε.
123
00:13:40,500 --> 00:13:44,708
Ας ξεκινήσουμε με ομαδική άσκηση.
Θα κάνουμε αγώνες πέντε γύρων.
124
00:13:45,291 --> 00:13:48,166
ΠΡΩΤΟΣ ΓΥΡΟΣ
125
00:14:40,500 --> 00:14:43,750
Αδελφέ, δεν μπορείς
να παρκάρεις εδώ τη μηχανή σου.
126
00:14:43,833 --> 00:14:46,458
Τι λέει; Θα συνεχίσεις
να λες το ίδιο αστείο;
127
00:14:46,541 --> 00:14:48,083
Κόλλησε η βελόνα.
128
00:14:48,833 --> 00:14:50,250
Τι κάνει η κόρη σου;
129
00:14:50,333 --> 00:14:53,208
Μια χαρά. Ξέρεις.
Ξυπνάω στις εννιά κάθε μέρα.
130
00:14:53,291 --> 00:14:57,416
-Έχω σκυλοβαρεθεί να ξυπνάω νωρίς.
-Καιρός ήταν να ξυπνάς πριν τη μία.
131
00:14:57,500 --> 00:14:58,583
-Καιρός ήταν;
-Ναι.
132
00:14:58,666 --> 00:15:01,750
Ξέρεις πώς είναι
να σε ξυπνάει με το ζόρι μια τσιγγάνα;
133
00:15:01,833 --> 00:15:03,375
"Έλα. Σήκω, τώρα".
134
00:15:04,000 --> 00:15:05,916
-Εσύ, καλά;
-Μια χαρά.
135
00:15:06,000 --> 00:15:09,333
-Τίποτα καινούργιο.
-Τίποτα καινούργιο; Πλάκα κάνεις;
136
00:15:09,416 --> 00:15:11,666
-Νομίζεις ότι δεν ξέρω;
-Τι πράγμα;
137
00:15:11,750 --> 00:15:15,041
Θες να μπεις
σε μια αγωνιστική ομάδα μοτοσικλέτας.
138
00:15:15,125 --> 00:15:17,000
Ναι, φιλαράκι, ακριβώς.
139
00:15:17,083 --> 00:15:21,833
Όταν σε πάρουν, πάρε με μαζί
να βγω φωτογραφία με τον Χόρχε Λορένθο.
140
00:15:21,916 --> 00:15:23,666
Φυσικά, όποτε θες.
141
00:15:23,750 --> 00:15:26,458
Να 'ρχεσαι πιο συχνά.
Μαύρα μάτια κάνουμε να σε δούμε.
142
00:15:26,541 --> 00:15:27,875
-Να πάμε για ποτό.
-Εντάξει.
143
00:15:27,958 --> 00:15:31,250
-Χαιρετίσματα στους δικούς σου.
-Καλή επιτυχία στους αγώνες.
144
00:15:31,333 --> 00:15:32,958
Εντάξει. Τα λέμε, Κορτές.
145
00:15:52,875 --> 00:15:54,958
Νατάλια!
146
00:15:55,666 --> 00:15:56,666
Τι έγινε;
147
00:15:59,583 --> 00:16:02,708
Ματέο! Είστε καλά;
148
00:16:02,791 --> 00:16:03,875
Τι έγινε;
149
00:16:04,375 --> 00:16:05,458
Είστε καλά;
150
00:16:14,708 --> 00:16:15,875
Τι έγινε, Νατάλια;
151
00:16:16,916 --> 00:16:17,750
Να πάρει!
152
00:16:18,333 --> 00:16:20,375
-Νατάλια, τι έγινε;
-Άφησέ με!
153
00:16:26,875 --> 00:16:28,500
-Τι κάνεις;
-Παίρνω την αστυνομία.
154
00:16:28,583 --> 00:16:29,416
Κλείσ' το.
155
00:16:30,375 --> 00:16:32,083
Κλείσ' το! Δεν καταλαβαίνεις;
156
00:16:32,166 --> 00:16:35,125
-Πες μου τι διάολο συνέβη!
-Είχα ναρκωτικά εδώ.
157
00:16:38,916 --> 00:16:41,708
-Τι;
-Έκρυβα ναρκωτικά για κάποιους.
158
00:16:42,666 --> 00:16:43,500
Γιατί;
159
00:16:43,583 --> 00:16:45,791
Εσύ τι λες; Για να πληρώσω το νοίκι!
160
00:16:45,875 --> 00:16:49,916
Σοβαρά, κρύβεις ναρκωτικά
εκεί που ζεις εσύ κι ο γιος μας;
161
00:16:50,416 --> 00:16:52,458
Σου 'στριψε εντελώς;
162
00:16:54,291 --> 00:16:56,208
Μπορούσες να μου ζητήσεις λεφτά!
163
00:16:56,291 --> 00:16:59,083
Τι θα έκανες;
Αφού δεν μου δίνεις τίποτα, γαμώτο!
164
00:16:59,166 --> 00:17:02,083
-Τα ξοδεύεις όλα στη μηχανή σου!
-Άντε πάλι!
165
00:17:02,166 --> 00:17:04,291
Μη μου λες τι θα 'πρεπε να κάνω!
166
00:17:04,375 --> 00:17:06,416
-Σύνελθε επιτέλους, ρε!
-Σκάσε!
167
00:17:11,791 --> 00:17:13,041
Για όνομα, ρε γαμώτο!
168
00:17:18,333 --> 00:17:20,750
Θα ήταν για λίγους μήνες.
Για να βγάλω λεφτά.
169
00:17:21,583 --> 00:17:23,541
Τα ναρκωτικά ανήκουν σ' αυτούς;
170
00:17:28,166 --> 00:17:29,000
Με έκλεψαν.
171
00:17:32,333 --> 00:17:33,833
Για τι ποσό μιλάμε;
172
00:17:38,916 --> 00:17:40,041
Διακόσιες χιλιάδες.
173
00:17:47,125 --> 00:17:49,541
Αν δεν τους πληρώσω, θα επιστρέψουν.
174
00:17:59,666 --> 00:18:01,625
Κοίταξέ με, Νατάλια.
175
00:18:01,708 --> 00:18:04,041
-Κοίταξέ με.
-Δεν ξέρω τι να κάνω.
176
00:18:04,125 --> 00:18:07,500
-Ορκίζομαι, δεν ξέρω…
-Θα βρούμε την άκρη. Εντάξει;
177
00:18:11,708 --> 00:18:13,500
Τώρα, πάμε να φύγουμε.
178
00:18:14,000 --> 00:18:16,541
Μάζεψε τα πράγματά σου.
Θα μείνετε μαζί μου.
179
00:18:17,041 --> 00:18:17,875
Εντάξει;
180
00:18:19,083 --> 00:18:19,916
Έλα.
181
00:18:28,541 --> 00:18:29,666
Και γαμώ…
182
00:18:45,875 --> 00:18:46,708
Ορίστε.
183
00:18:48,416 --> 00:18:49,333
Ευχαριστώ.
184
00:18:51,958 --> 00:18:55,541
Αν χρειαστείς κάτι άλλο, πες μου. Εντάξει;
185
00:18:56,416 --> 00:18:57,250
Εντάξει.
186
00:19:00,833 --> 00:19:03,333
-Ματέο, καληνύχτα.
-Καληνύχτα.
187
00:19:04,875 --> 00:19:07,083
-Τα λέμε αύριο.
-Τα λέμε αύριο.
188
00:19:10,625 --> 00:19:13,125
…μετά από μια βδομάδα ταραχών,
189
00:19:13,208 --> 00:19:17,916
οι βίαιοι αυτονομιστές επιστρέφουν
στους δρόμους της Βαρκελώνης.
190
00:19:18,000 --> 00:19:21,916
Ο αριθμός των θυμάτων αυξάνεται
όσο συνεχίζεται η διαδήλωση…
191
00:19:22,000 --> 00:19:27,000
ΜΑΙΝΕΤΑΙ Η ΜΑΧΗ ΜΕΤΑΞΥ ΔΙΑΔΗΛΩΤΩΝ
ΚΑΙ ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΩΝ ΣΤΗΝ ΚΑΡΔΙΑ ΤΗΣ ΒΑΡΚΕΛΩΝΗΣ
192
00:19:27,916 --> 00:19:31,625
Βλέπουμε εικόνες από οδοφράγματα,
εστίες φωτιάς,
193
00:19:31,708 --> 00:19:33,750
εκσφενδονίζονται πέτρες…
194
00:19:53,916 --> 00:19:56,083
-Εσύ. Πού πας;
-Πού είναι ο Κορτές;
195
00:19:56,166 --> 00:19:57,958
-Δίνε του!
-Να του μιλήσω;
196
00:19:58,041 --> 00:20:01,333
-Φύγε από δω!
-Πού είναι η μοτοσικλέτα μου;
197
00:20:01,416 --> 00:20:02,625
-Φύγε!
-Πού είναι;
198
00:20:03,125 --> 00:20:05,708
Μη μου μιλάς έτσι. Δεν είπα τίποτα.
199
00:20:07,958 --> 00:20:10,041
Άσ' τον να περάσει, Τόνι. Άσ' τον.
200
00:20:12,791 --> 00:20:14,625
Πού είναι η μηχανή μου, αδελφέ;
201
00:20:16,000 --> 00:20:18,583
Σου είπα να μην παρκάρεις
σε ιδιωτικό χώρο.
202
00:20:18,666 --> 00:20:21,083
Δεν έχω όρεξη. Πού είναι η μηχανή μου;
203
00:20:21,166 --> 00:20:22,750
Χαλάρωσε, φίλε.
204
00:20:22,833 --> 00:20:24,916
Τόνι! Φέρε τη μηχανή του.
205
00:20:25,000 --> 00:20:27,875
Ήξερες ότι κάποιοι
έχουν καβάτζες σ' αυτά τα κτίρια;
206
00:20:27,958 --> 00:20:29,458
Φυσικά και το 'ξερα.
207
00:20:29,958 --> 00:20:31,291
-Σοβαρά;
-Ναι.
208
00:20:31,375 --> 00:20:33,250
Στην περιοχή σου κιόλας;
209
00:20:33,333 --> 00:20:36,041
Είναι περίεργοι τύποι.
Λατίνοι. Κολομβιανοί.
210
00:20:36,125 --> 00:20:38,000
Ενοχλούν τη Νατάλια.
211
00:20:38,541 --> 00:20:41,333
-Πώς;
-Σου είπα, την ενοχλούν.
212
00:20:41,416 --> 00:20:43,208
Γιατί; Τι παίζει;
213
00:20:43,291 --> 00:20:45,708
Πρέπει να μιλήσω σ' αυτούς τους μαλάκες.
214
00:20:46,708 --> 00:20:50,916
-Είναι επικίνδυνοι. Κακοί άνθρωποι.
-Πες μου πώς να μιλήσω στον αληταρά!
215
00:20:51,000 --> 00:20:53,375
Μην πας στον γκατζό. Τι έχεις πάθει;
216
00:20:53,458 --> 00:20:55,125
Θα μου πεις ή όχι;
217
00:20:56,041 --> 00:20:57,083
Εντάξει, έλα.
218
00:20:57,583 --> 00:20:59,125
Έλα, ντε.
219
00:21:23,250 --> 00:21:25,166
-Τι να κάνουμε;
-Λοιπόν…
220
00:21:26,500 --> 00:21:30,791
Έντεκα συμμετέχοντες αγωνίζονται
και προσπαθούν να βγουν μπροστά…
221
00:21:36,000 --> 00:21:38,083
Το επτά, σύμφωνα με τα χρώματα…
222
00:21:39,458 --> 00:21:41,416
Στον τελευταίο γύρο…
223
00:21:41,500 --> 00:21:43,041
Θες να τα πούμε, έτσι;
224
00:21:43,541 --> 00:21:45,125
Ναι, για τη Νατάλια.
225
00:21:45,625 --> 00:21:48,750
-Έφερες τα λεφτά μου;
-Έκλεψαν τα ναρκωτικά.
226
00:21:49,958 --> 00:21:51,291
Πρόβλημά σας.
227
00:21:51,791 --> 00:21:53,916
Ήταν υπεύθυνη για το εμπόρευμα.
228
00:21:54,000 --> 00:21:57,541
Ξέρεις καλά ότι η Νατάλια είναι άφραγκη.
229
00:22:04,166 --> 00:22:06,666
Και τι διάολο σε νοιάζει εσένα;
230
00:22:06,750 --> 00:22:08,291
Είναι η μητέρα του γιου μου.
231
00:22:10,000 --> 00:22:11,875
Στ' αρχίδια μου ποια είναι.
232
00:22:12,375 --> 00:22:14,500
Γιατί ήρθες εδώ;
233
00:22:15,541 --> 00:22:16,625
Να διαπραγματευτώ.
234
00:22:18,458 --> 00:22:22,291
Κοίτα, είμαι οδηγός της Superbike.
Θα ξεπληρώσω τα χρωστούμενα.
235
00:22:23,166 --> 00:22:25,000
Θέλω μόνο δύο μήνες.
236
00:22:29,208 --> 00:22:30,666
Δεν δανείζω λεφτά.
237
00:22:30,750 --> 00:22:33,375
Δώσε μου έναν μήνα! Θα σε ξεπληρώσω.
238
00:22:33,458 --> 00:22:36,041
-Έναν μήνα και θα σε ξεπληρώσω!
-Φύγε!
239
00:22:36,541 --> 00:22:37,375
Άκουσέ με!
240
00:22:40,958 --> 00:22:42,583
Πλησιάζει, Μπόρο.
241
00:22:43,583 --> 00:22:44,750
Έλα!
242
00:22:47,416 --> 00:22:49,125
Έτσι μπράβο!
243
00:22:49,208 --> 00:22:52,041
Ξέρω να ξεχωρίζω τα φαβορί.
244
00:22:52,541 --> 00:22:59,250
Αστυνομικοί και διαδηλωτές συγκρούονται
για άλλη μία νύχτα ταραχών στην πόλη.
245
00:22:59,333 --> 00:23:01,750
Η διαμαρτυρία είναι
κατά της καταδίκης των ηγετών
246
00:23:01,833 --> 00:23:03,916
που τίθενται υπέρ της ανεξαρτησίας.
247
00:23:04,000 --> 00:23:05,791
Οι διαδηλωτές…
248
00:23:05,875 --> 00:23:09,125
-Να σε βοηθήσω;
-Όχι, σχεδόν τελείωσα.
249
00:23:14,791 --> 00:23:18,375
-Άνω κάτω το κάναμε το σπίτι σου.
-Καθόλου.
250
00:23:19,416 --> 00:23:22,291
Μ' αρέσει που είστε εδώ. Αλήθεια.
251
00:23:22,791 --> 00:23:25,083
-Αλήθεια;
-Ναι, και βέβαια, ρε γαμώτο.
252
00:23:27,541 --> 00:23:29,166
Εκπλήσσεσαι;
253
00:23:30,583 --> 00:23:31,500
Είναι που…
254
00:23:32,000 --> 00:23:35,000
Δεν θα 'χες φύγει όταν έμεινα έγκυος,
αν ήθελες οικογένεια.
255
00:23:46,708 --> 00:23:47,541
Μισό.
256
00:23:49,708 --> 00:23:50,541
Εμπρός;
257
00:23:52,791 --> 00:23:55,125
Θες σοβαρά να βοηθήσεις το κορίτσι σου;
258
00:23:56,708 --> 00:23:57,583
Ναι.
259
00:23:58,083 --> 00:24:00,916
Έλα στο τατουατζίδικό μου, Κρέντιτ 8.
260
00:24:01,000 --> 00:24:03,166
-Τώρα;
-Αυτήν τη στιγμή, ναι.
261
00:24:33,416 --> 00:24:34,708
Περίμενε εκεί, μικρέ.
262
00:24:54,500 --> 00:24:55,375
Έλα μαζί μου.
263
00:25:05,500 --> 00:25:06,333
Μπες μέσα.
264
00:25:10,541 --> 00:25:11,375
Μπες μέσα.
265
00:26:02,750 --> 00:26:05,458
ΜΑΣΣΑΛΙΑ
266
00:26:43,125 --> 00:26:45,916
Πάρε αυτό στο τατουατζίδικο. Έλα.
267
00:26:49,166 --> 00:26:51,708
Λοιπόν, είμαστε δέκα λεπτά
από τη Μασσαλία.
268
00:26:51,791 --> 00:26:53,375
Η εθνική είναι από κει.
269
00:26:53,458 --> 00:26:55,166
Θα βρεις διόδια.
270
00:26:55,250 --> 00:26:57,833
Έχεις πομποδέκτη,
περνάς χωρίς να σταματήσεις.
271
00:26:57,916 --> 00:27:02,708
Δύο άντρες θα σου βάλουν καύσιμα
στο πρατήριο μετά τα διόδια.
272
00:27:03,333 --> 00:27:07,000
Εντάξει; Έχεις δύο ώρες
για το ταξίδι. Ούτε λεπτό παραπάνω.
273
00:27:07,083 --> 00:27:11,125
Ξέρω απ' έξω τη διαδρομή. Αν αργήσεις,
σημαίνει ότι πας να μου τη φέρεις.
274
00:27:11,208 --> 00:27:12,833
Δεν θες να το κάνεις αυτό.
275
00:27:15,000 --> 00:27:16,375
Ή μήπως θες;
276
00:27:17,250 --> 00:27:19,833
Θα το μάθω. Θα σε βρω με το GPS.
277
00:27:20,416 --> 00:27:22,041
Μην κάνεις καμιά μαλακία.
278
00:27:50,708 --> 00:27:53,791
ΙΣΠΑΝΙΑ
279
00:29:46,250 --> 00:29:47,958
Άργησες δέκα λεπτά, μικρέ.
280
00:30:06,500 --> 00:30:10,166
-Αλεύρι ολικής αλέσεως;
-Φτιάξε κάνα κέικ για το παιδί σου.
281
00:30:10,250 --> 00:30:11,625
Γάμησέ μας, ρε φίλε.
282
00:30:12,791 --> 00:30:16,875
Με τον χαμό για την ανεξαρτησία,
δεν περνάει γραμμάριο από το λιμάνι.
283
00:30:16,958 --> 00:30:18,125
Γεμίσαμε μπάτσους.
284
00:30:18,625 --> 00:30:21,333
Θα το πάρω απόφαση
και θ' αγοράσω από τα Γαλλάκια.
285
00:30:22,041 --> 00:30:25,666
Θα πας στη Μασσαλία
και θα μου φέρεις το εμπόρευμα.
286
00:30:25,750 --> 00:30:28,166
-Με τη μηχανή.
-Εντάξει.
287
00:30:28,666 --> 00:30:29,708
Εντάξει.
288
00:30:29,791 --> 00:30:31,333
Μια βελγική κάρτα SIM.
289
00:30:31,416 --> 00:30:33,916
Θα μπορούμε να μιλάμε με ασφάλεια.
290
00:30:34,625 --> 00:30:37,666
Όταν σου τηλεφωνώ, θα απαντάς.
Ό,τι ώρα και να 'ναι.
291
00:30:37,750 --> 00:30:38,791
Μ' ακούς;
292
00:30:39,791 --> 00:30:41,166
Ό,τι ώρα και να 'ναι.
293
00:30:42,291 --> 00:30:45,125
Δούλεψε δύο μήνες
και θα σας αφήσω ήσυχους.
294
00:30:45,833 --> 00:30:47,208
Θα σβήσω το χρέος.
295
00:30:47,833 --> 00:30:49,916
Εντάξει. Δύο μήνες;
296
00:30:51,500 --> 00:30:52,541
Και τέλος;
297
00:32:53,125 --> 00:32:55,958
ΑΓΝΩΣΤΟΣ
ΑΠΑΝΤΗΣΗ - ΣΙΓΑΣΗ
298
00:32:59,083 --> 00:33:00,833
ΑΓΝΩΣΤΟΣ
ΑΠΑΝΤΗΣΗ - ΣΙΓΑΣΗ
299
00:33:05,291 --> 00:33:06,833
Ράφα; Όλα είναι έτοιμα.
300
00:33:06,916 --> 00:33:08,583
Εντάξει. Έρχομαι.
301
00:33:16,375 --> 00:33:19,541
ΑΤΟΜΙΚΟΣ ΓΥΡΟΣ
302
00:34:15,000 --> 00:34:18,041
-Τι κάνεις εδώ; Είσαι τρελός;
-Πάμε.
303
00:34:18,833 --> 00:34:22,250
Θα σου το εξηγήσω άλλη μια φορά.
Όταν τηλεφωνώ, θα απαντάς.
304
00:34:22,333 --> 00:34:24,375
-Αλλιώς, η συμφωνία ακυρώνεται.
-Εντάξει.
305
00:34:24,458 --> 00:34:27,416
Θα βρω την κοπέλα σου
και θα τη σαπίσω στο ξύλο.
306
00:34:27,500 --> 00:34:28,625
-Έγινα σαφής;
-Ναι.
307
00:34:31,708 --> 00:34:34,041
Από δω και πέρα, θα χρησιμοποιείς αυτό.
308
00:34:34,541 --> 00:34:35,791
Έλα, μπες μέσα.
309
00:35:05,500 --> 00:35:08,500
-Τι είναι αυτό;
-Καραμέλα για την κούραση.
310
00:35:08,583 --> 00:35:11,250
Δεν θα 'σαι ο πρώτος
που χαπακώνεται στον δρόμο.
311
00:35:11,333 --> 00:35:12,333
Εμπρός. Ξεκίνα!
312
00:35:33,625 --> 00:35:36,416
ΙΣΠΑΝΙΑ
313
00:35:38,708 --> 00:35:39,958
Αυτός είναι! Πάμε!
314
00:35:40,458 --> 00:35:42,958
Ο ύποπτος εντοπίστηκε.
Ξεκινά η καταδίωξη.
315
00:36:24,958 --> 00:36:26,750
-Έλα.
-Άνοιξέ το.
316
00:36:26,833 --> 00:36:28,625
Γρήγορα!
317
00:36:30,541 --> 00:36:32,333
Έλα, γαμώτο! Πιο γρήγορα!
318
00:37:30,083 --> 00:37:31,000
Παραλίγο.
319
00:37:31,625 --> 00:37:33,125
Χρειάζομαι καλύτερη μηχανή.
320
00:37:34,666 --> 00:37:37,166
Μια Kawasaki 1000 με αγωνιστικά ελαστικά.
321
00:37:38,166 --> 00:37:39,125
Δύο.
322
00:37:41,458 --> 00:37:43,125
Ποιος νομίζεις ότι είσαι;
323
00:37:48,000 --> 00:37:48,833
Κίκο.
324
00:37:49,416 --> 00:37:52,833
Πάρε το πράμα από δω.
Τα λέμε στην αποθήκη.
325
00:37:53,958 --> 00:37:57,750
Κάρλος, αν θέλεις να πάρω τα ναρκωτικά,
είναι ο μόνος τρόπος.
326
00:37:57,833 --> 00:38:00,125
Αλλιώς, θα με δέσουν την επόμενη φορά.
327
00:38:09,125 --> 00:38:09,958
Θα δούμε.
328
00:38:37,416 --> 00:38:38,833
Όπα, συγγνώμη.
329
00:38:39,458 --> 00:38:41,958
-Σε ξύπνησα;
-Όχι. Δεν μπορούσα να κοιμηθώ.
330
00:38:47,333 --> 00:38:50,833
Δούλευα στη θέση ενός συναδέλφου.
Συγγνώμη που δεν σου το 'πα.
331
00:38:53,041 --> 00:38:56,625
Κανένα πρόβλημα. Σπίτι σου είναι.
Δεν χρειάζονται εξηγήσεις.
332
00:39:02,333 --> 00:39:04,083
Άκου, Νατάλια, εγώ…
333
00:39:06,500 --> 00:39:08,750
Έληξε το θέμα με εκείνους τους τύπους.
334
00:39:09,916 --> 00:39:12,000
-Πώς έληξε;
-Έληξε.
335
00:39:12,083 --> 00:39:15,208
Ο Κορτές τους ξέρει.
Τους μίλησα. Το τακτοποιήσαμε.
336
00:39:16,916 --> 00:39:18,208
Πώς; Τι έκανες;
337
00:39:19,166 --> 00:39:21,625
Δεν έχει σημασία. Μη σε απασχολεί.
338
00:39:21,708 --> 00:39:23,208
Έτσι απλά;
339
00:39:23,291 --> 00:39:25,916
Δεν είμαι καμιά ηλίθια. Αυτό είναι σοβαρό!
340
00:39:26,000 --> 00:39:29,583
Ποτέ δεν σε θεώρησα ηλίθια.
Απλώς πρέπει να με εμπιστευτείς!
341
00:39:31,833 --> 00:39:33,500
-Θα με αφήσουν ήσυχη;
-Ναι.
342
00:39:34,916 --> 00:39:35,958
Ξέχνα το.
343
00:41:05,541 --> 00:41:08,958
ΜΑΣΣΑΛΙΑ
344
00:41:12,625 --> 00:41:16,291
Σταμάτα πια με τον ξάδελφό σου.
Τι σου είπα, Μπόρο;
345
00:41:16,375 --> 00:41:18,833
Δεν δουλεύουμε με τον Φαδέλ. Τέλος.
346
00:41:19,750 --> 00:41:22,125
Αν συνεχίσει να γκρινιάζει,
άσ' το πάνω μου.
347
00:41:29,958 --> 00:41:30,791
Λοιπόν;
348
00:41:31,708 --> 00:41:32,916
Σου αρέσει;
349
00:41:33,916 --> 00:41:34,750
Ναι.
350
00:41:35,625 --> 00:41:37,041
Ο Μπόρο σε περιμένει.
351
00:42:00,375 --> 00:42:01,458
ΑΓΝΩΣΤΟΣ
352
00:42:48,541 --> 00:42:49,416
ΑΓΝΩΣΤΟΣ
353
00:43:36,291 --> 00:43:38,750
ΤΕΤΑΡΤΟΣ ΓΥΡΟΣ
354
00:44:11,666 --> 00:44:13,500
Δεν ξέρω τι ζόρι τραβάει αυτός.
355
00:44:21,458 --> 00:44:22,958
Μη με κοιτάς έτσι.
356
00:44:23,041 --> 00:44:26,833
-Τι περίμενες; Το παρατράβηξες.
-Μπήκες μες στη μέση!
357
00:44:26,916 --> 00:44:28,375
-Όπα!
-Πάντα αυτό κάνεις!
358
00:44:28,458 --> 00:44:29,916
-Τι τρέχει;
-Τίποτα.
359
00:44:30,000 --> 00:44:32,000
-Τρέχει κάτι;
-Αυτόν ρώτα.
360
00:44:34,125 --> 00:44:35,625
Ο τελευταίος γύρος πλησιάζει.
361
00:44:35,708 --> 00:44:38,500
Θα καθορίσει ποιος θα μείνει στην ομάδα.
362
00:44:39,541 --> 00:44:41,625
Ετοιμαστείτε να τα δώσετε όλα.
363
00:44:42,125 --> 00:44:44,041
-Κι εσύ.
-Ναι, εννοείται.
364
00:44:44,625 --> 00:44:46,500
Ξεκουραστείτε. Θα σας δω αύριο.
365
00:44:46,583 --> 00:44:48,041
-Τα λέμε.
-Γεια σας.
366
00:44:48,125 --> 00:44:50,625
Ράφα, έλα εδώ. Θέλω να σου μιλήσω.
367
00:44:52,291 --> 00:44:53,583
Τι συμβαίνει;
368
00:44:56,416 --> 00:44:58,083
Θες να μπεις στην ομάδα;
369
00:44:59,208 --> 00:45:00,041
Ναι.
370
00:45:00,125 --> 00:45:02,333
Οι αντίπαλοί σου είναι νεότεροι.
371
00:45:02,833 --> 00:45:05,791
Η φιλοσοφία μας είναι
να ανακαλύπτουμε νέα ταλέντα.
372
00:45:06,291 --> 00:45:08,958
Σπάνια ασχολούμαστε
με οδηγούς της ηλικίας σου.
373
00:45:09,041 --> 00:45:11,291
Το έκανα επειδή ξέρω ότι έχεις κότσια.
374
00:45:11,791 --> 00:45:13,125
Με φέρνεις σε δύσκολη θέση.
375
00:45:13,208 --> 00:45:16,958
Συγγνώμη, αλλά δεν φταίω
γι' αυτό που συνέβη εκεί.
376
00:45:20,958 --> 00:45:23,166
Δεν είναι όλοι γεννημένοι για αγώνες.
377
00:45:24,041 --> 00:45:26,791
Πολλοί βελτιώνουν την τεχνική τους,
αλλά δεν έχουν πάθος.
378
00:45:26,875 --> 00:45:29,416
Τους λείπει το ταλέντο
και δεν πάνε μακριά.
379
00:45:30,083 --> 00:45:32,250
Ο μπαμπάς θα σας έλεγε "κενταύρους".
380
00:45:32,333 --> 00:45:34,500
Αντί για οπλές, έχετε τροχούς.
381
00:45:35,458 --> 00:45:37,958
Γι' αυτό είστε μαγικοί, γι' αυτό πετάτε.
382
00:45:41,291 --> 00:45:42,750
Μη με απογοητεύσεις, εντάξει;
383
00:46:22,833 --> 00:46:24,291
Γεια σου, μπαμπά.
384
00:46:30,375 --> 00:46:31,500
Τι κάνεις;
385
00:46:31,583 --> 00:46:32,875
Πάμε σπίτι.
386
00:46:36,208 --> 00:46:37,666
Έληξε το θέμα, έτσι;
387
00:46:49,916 --> 00:46:51,833
Δεν θέλω να φύγετε.
388
00:46:53,375 --> 00:46:56,583
-Δεν είναι μόνο αυτό που θέλεις.
-Θέλω να είμαστε μαζί.
389
00:46:58,708 --> 00:47:01,208
-Είναι πολύ αργά πια.
-Έχω αλλάξει.
390
00:47:01,291 --> 00:47:03,666
Είμαι διαφορετικός. Δεν το βλέπεις;
391
00:47:04,708 --> 00:47:07,041
-Τώρα ξέρω τι θέλω.
-Και τι θες;
392
00:47:07,125 --> 00:47:08,375
Θέλω εσάς τους δυο.
393
00:47:15,833 --> 00:47:17,500
Πώς ξέρω ότι λες αλήθεια;
394
00:47:18,000 --> 00:47:20,250
Ξέρω ότι δεν μπορώ να ζήσω χωρίς εσάς.
395
00:47:22,833 --> 00:47:25,833
Είμαι τρελός για σένα. Τρελός, σου λέω.
396
00:47:29,250 --> 00:47:32,916
-Δεν γουστάρω τους τρελούς.
-Δεν είμαι παλαβός.
397
00:47:34,291 --> 00:47:35,625
Θα σου το αποδείξω.
398
00:48:02,583 --> 00:48:06,416
Φυσικά και καταλαβαίνω.
Δεν μπορείς να το ελέγξεις, απλούστατο.
399
00:48:07,416 --> 00:48:09,416
Εντάξει, ηρέμησε, ρε γαμώτο.
400
00:48:10,250 --> 00:48:12,041
Θα βγάλουμε άκρη. Θα σε πάρω εγώ.
401
00:48:14,916 --> 00:48:16,416
Χαμός γίνεται.
402
00:48:18,291 --> 00:48:19,625
Γάμησέ τα.
403
00:48:20,666 --> 00:48:22,666
Δεν περνάει ούτε γραμμάριο.
404
00:48:24,958 --> 00:48:27,083
Δεν θα κλείσω το μαγαζί για κανέναν.
405
00:48:28,166 --> 00:48:31,666
Θα μεταφέρουμε το εμπόρευμα
όσο οι μπάτσοι είναι στις εξεγέρσεις.
406
00:48:31,750 --> 00:48:33,333
Εσύ θα το κάνεις αυτό.
407
00:48:33,416 --> 00:48:35,916
Απευθείας παράδοση στον πελάτη.
408
00:48:36,500 --> 00:48:38,500
-Και πότε θα γίνει αυτό;
-Απόψε.
409
00:48:40,750 --> 00:48:42,833
Τι θα χρειαζόσουν για μια πίστα;
410
00:48:44,875 --> 00:48:46,083
Μια ΤΜΑΧ;
411
00:48:46,625 --> 00:48:48,166
Ή κανένα κροσάκι;
412
00:48:48,250 --> 00:48:51,166
ΜΑΙΝΕΤΑΙ Η ΜΑΧΗ
ΟΙ ΔΙΑΔΗΛΩΤΕΣ ΥΠΕΡΙΣΧΥΟΥΝ
413
00:48:51,750 --> 00:48:53,916
-Ένα κροσάκι θα 'ταν κομπλέ.
-Έγινε.
414
00:49:00,958 --> 00:49:03,875
Γκαρσία, σειρά σου να κάνεις διπλή βάρδια.
415
00:49:05,541 --> 00:49:07,750
Συγγνώμη, αφεντικό. Δεν μπορώ σήμερα.
416
00:49:08,666 --> 00:49:10,375
Λοιπόν, εγώ σου το 'πα.
417
00:49:10,875 --> 00:49:13,458
Δεν μπορώ, έχω κάτι σημαντικό να κάνω.
418
00:49:13,541 --> 00:49:15,875
Σε παρακαλώ, να με ειδοποιείς νωρίτερα.
419
00:49:16,375 --> 00:49:18,875
Ή κάνεις διπλή βάρδια ή παίρνεις πόδι.
420
00:49:55,041 --> 00:49:56,125
Τι τρέχει, αδελφέ;
421
00:49:56,916 --> 00:49:59,375
-Τι κάνεις εδώ;
-Εσύ θα μου πεις.
422
00:50:02,208 --> 00:50:04,166
-Είναι αλήθεια αυτό που λένε;
-Τι;
423
00:50:04,250 --> 00:50:08,125
Έγινες το δουλικό του Κάρλος;
Πας καλά; Δουλεύεις μ' αυτούς;
424
00:50:08,208 --> 00:50:09,625
Κόφ' το, Κορτές.
425
00:50:09,708 --> 00:50:12,708
-Ξέρω τι κάνω.
-Σκατά ξέρεις, αδελφέ.
426
00:50:12,791 --> 00:50:15,250
Μια βδομάδα ακόμα και τέρμα.
427
00:50:15,833 --> 00:50:18,666
Τον νου σου.
Αυτοί δεν αφήνουν να τα παρατήσεις.
428
00:50:19,166 --> 00:50:21,625
Να μου λείπει το κήρυγμα.
429
00:50:22,291 --> 00:50:24,833
-Τι κάνει εδώ ο τσιγγάνος;
-Όπα, ηρέμησε.
430
00:50:25,500 --> 00:50:28,916
Τι του λες;
Γουστάρεις κι άλλο χέρι ξύλο;
431
00:50:29,000 --> 00:50:30,750
Θα το μετανιώσεις, Ράφα.
432
00:50:30,833 --> 00:50:32,875
Τον νου σου στα δικά σου τα τσιράκια.
433
00:50:33,375 --> 00:50:34,458
Θα το μετανιώσεις.
434
00:50:41,625 --> 00:50:43,041
Είσαι έτοιμος, ρε μάγκα;
435
00:50:44,291 --> 00:50:46,750
Πήγαινε το εμπόρευμα στο πάρκινγκ.
436
00:50:47,250 --> 00:50:49,708
Βρες τη θέση 258.
437
00:50:50,416 --> 00:50:52,625
Βάλ' το στο πορτ μπαγκάζ κι έλα πίσω.
438
00:50:54,083 --> 00:50:55,875
-Εντάξει.
-Πήγαινε.
439
00:51:00,750 --> 00:51:04,083
Μη σε πιάσουν.
Αυτό που μεταφέρεις αξίζει 50.000 ευρώ.
440
00:51:25,291 --> 00:51:26,541
Σταμάτα!
441
00:51:26,625 --> 00:51:27,458
ΑΣΤΥΝΟΜIA
442
00:52:34,958 --> 00:52:36,500
ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΟ
ΤΟ ΜΕΓΑΛΟ ΨΑΡΙ
443
00:52:43,416 --> 00:52:44,666
Ακολουθήστε με!
444
00:52:45,250 --> 00:52:46,083
Γαμώτο!
445
00:52:46,166 --> 00:52:48,666
-Γαμώτο! Μην τον αφήσετε να ξεφύγει!
-Τρέξτε!
446
00:52:49,166 --> 00:52:50,083
Πάμε!
447
00:52:51,250 --> 00:52:52,708
Τον έχω! Ακολουθήστε με!
448
00:52:52,791 --> 00:52:55,041
-Εμπρός!
-Μην τον αφήσετε να ξεφύγει!
449
00:52:55,541 --> 00:52:56,958
Άντε, ρε γαμώτο!
450
00:52:57,458 --> 00:52:59,166
Είσαι νεκρός, καριόλη!
451
00:52:59,250 --> 00:53:01,125
-Εκεί πέρα;
-Όχι.
452
00:53:02,000 --> 00:53:04,000
-Έλα εδώ, ρε μαλάκα!
-Μην τρέχεις!
453
00:53:04,083 --> 00:53:05,708
-Τον βλέπετε;
-Όχι, γαμώτο.
454
00:53:08,000 --> 00:53:10,208
-Είναι εκεί πέρα;
-Γαμώτο!
455
00:53:10,291 --> 00:53:12,500
-Πού είναι;
-Τον χάσαμε.
456
00:53:12,583 --> 00:53:13,583
Για όνομα!
457
00:53:13,666 --> 00:53:16,500
-Πού διάολο είσαι;
-Με πυροβόλησαν!
458
00:53:16,583 --> 00:53:17,625
Τι;
459
00:53:17,708 --> 00:53:20,458
Με έριξαν από τη μηχανή.
Έλα να με πάρεις τώρα!
460
00:53:20,541 --> 00:53:24,041
-Ποιος; Αστυνόμοι; Διαδηλωτές;
-Όχι, κάτι τύποι με όπλα.
461
00:53:24,625 --> 00:53:26,625
-Έχεις την κόκα;
-Ναι!
462
00:53:26,708 --> 00:53:29,416
Γαμώτο! Κάποιος πρέπει να μας πούλησε.
463
00:53:29,500 --> 00:53:31,166
Τι διάολο να κάνω;
464
00:53:31,250 --> 00:53:33,041
-Πού είσαι;
-Στη La Boqueria.
465
00:53:33,125 --> 00:53:34,500
Δεν υπάρχει διέξοδος!
466
00:53:36,333 --> 00:53:38,041
Πάρε την έξοδο για Ράμπλας.
467
00:53:38,125 --> 00:53:39,500
-Τώρα!
-Εντάξει!
468
00:53:43,083 --> 00:53:44,291
Δεν τον βλέπω.
469
00:53:44,375 --> 00:53:46,750
Πού διάολο είναι;
470
00:53:47,291 --> 00:53:49,250
Θα το σκάσει! Γαμώ την τύχη μου!
471
00:53:50,458 --> 00:53:53,250
-Τον βλέπω!
-Ελάτε, πάμε!
472
00:54:07,500 --> 00:54:08,333
Μπες μέσα!
473
00:54:11,583 --> 00:54:12,416
Μπες μέσα!
474
00:54:14,500 --> 00:54:15,541
Φύγαμε!
475
00:54:26,333 --> 00:54:29,583
Ο ξάδελφός σου είναι μεγάλο καθίκι.
Θα τον φτιάξω εγώ.
476
00:54:30,583 --> 00:54:33,083
Δεν ήταν αυτός.
Ο Ντιέγκο ήθελε να μας τη φέρει.
477
00:54:33,166 --> 00:54:35,875
-Δουλεύουν μαζί.
-Όχι.
478
00:54:35,958 --> 00:54:38,541
Ξέρω τον Φαδέλ μια ζωή. Είναι σωστός.
479
00:54:41,125 --> 00:54:42,000
Κι εσύ;
480
00:54:42,916 --> 00:54:43,833
Είσαι σωστός;
481
00:54:45,125 --> 00:54:46,458
Τι ερώτηση είν' αυτή;
482
00:54:48,208 --> 00:54:49,416
Τον υπερασπίζεσαι.
483
00:54:49,500 --> 00:54:52,500
Αρχίζω να πιστεύω
ότι είσαι μπλεγμένος κι εσύ.
484
00:54:53,666 --> 00:54:55,125
Μήπως είσαι, ρε;
485
00:54:59,791 --> 00:55:00,625
Όχι.
486
00:55:03,208 --> 00:55:05,625
Ο Ντιέγκο είχε για κάλυψη τις εξεγέρσεις.
487
00:55:05,708 --> 00:55:07,791
Αν δεν το βλέπεις, είσαι τυφλός.
488
00:55:14,000 --> 00:55:15,250
Βρες τον Ντιέγκο.
489
00:55:16,208 --> 00:55:18,208
Τώρα! Να τελειώνουμε.
490
00:55:18,708 --> 00:55:19,958
Θα πάρω τον Φαδέλ.
491
00:56:15,666 --> 00:56:17,291
Ο Κορτές μού είπε τα πάντα.
492
00:56:19,083 --> 00:56:22,208
-Τι εννοείς;
-Αυτά που κάνεις για τον Κάρλος.
493
00:56:26,416 --> 00:56:28,083
Μένει μία παράδοση.
494
00:56:29,833 --> 00:56:31,541
Και θα είμαστε ελεύθεροι.
495
00:57:22,625 --> 00:57:24,291
Τελειώνω.
496
00:57:26,000 --> 00:57:27,916
Κι άλλο, τελειώνω!
497
00:58:14,250 --> 00:58:15,083
Ράφα.
498
00:58:16,583 --> 00:58:17,458
Ράφα!
499
00:58:18,041 --> 00:58:20,625
Ράφα, ξύπνα, παρακοιμήθηκες. Έλα!
500
00:58:20,708 --> 00:58:21,750
Γρήγορα!
501
00:58:22,291 --> 00:58:23,375
-Άργησες.
-Σκατά.
502
00:59:07,000 --> 00:59:10,291
ΤΕΛΙΚΟΣ
503
01:00:14,625 --> 01:00:15,625
Σκατά!
504
01:00:34,750 --> 01:00:35,583
Σκατά.
505
01:00:39,583 --> 01:00:44,000
Κοίτα, Ράφα, όταν φτιάχνω μια ομάδα,
γίνεται οικογένειά μου.
506
01:00:45,500 --> 01:00:46,541
Ξέρεις γιατί;
507
01:00:49,541 --> 01:00:52,583
Επειδή η οικογένεια σε καθορίζει.
Θες δεν θες.
508
01:00:53,291 --> 01:00:57,666
Ακόμα κι αν δεν το δεχόμαστε,
η οικογένεια μας κάνει αυτό που είμαστε.
509
01:00:57,750 --> 01:01:00,208
-Το ξέρω. Άκου…
- Όχι, εσύ άκου!
510
01:01:03,166 --> 01:01:06,625
Αυτή η οικογένεια
θα σε έκανε πρωταθλητή, Ράφα.
511
01:01:07,125 --> 01:01:10,125
Θα σου έδινε
ό,τι χρειάζεσαι για να πετύχεις.
512
01:01:15,291 --> 01:01:17,458
Δεν θα βρεις καλύτερη. Πίστεψέ με.
513
01:01:21,333 --> 01:01:24,041
Αλλά, αυτό είναι δικό σου θέμα.
514
01:01:24,916 --> 01:01:26,208
Και το σέβομαι.
515
01:01:41,083 --> 01:01:42,583
Γαμώτο μου.
516
01:01:43,875 --> 01:01:46,458
Σκατά.
517
01:02:04,708 --> 01:02:06,750
Γιατί είσαι ξύπνιος;
518
01:02:10,708 --> 01:02:11,541
Λοιπόν;
519
01:02:47,291 --> 01:02:48,416
Εδώ, δώσ' το μου.
520
01:03:16,666 --> 01:03:18,791
Πες στον Κάρλος
ότι θα πάρουμε κι άλλο.
521
01:03:18,875 --> 01:03:20,958
-Πόσο ακόμα;
-Το διπλάσιο απ' αυτό.
522
01:03:28,000 --> 01:03:29,166
Περίμενε εσύ.
523
01:03:37,666 --> 01:03:38,833
Κάρλος.
524
01:03:38,916 --> 01:03:40,375
Τα 'χω.
525
01:03:40,458 --> 01:03:42,875
Οι Γκοδόι θέλουν
το διπλάσιο την άλλη φορά.
526
01:03:44,375 --> 01:03:45,541
Ναι, εδώ είναι.
527
01:03:46,500 --> 01:03:47,333
Ναι.
528
01:03:48,791 --> 01:03:50,000
Τα λέμε.
529
01:03:51,375 --> 01:03:52,333
Ωραία, φεύγω.
530
01:03:52,833 --> 01:03:55,083
Αύριο στις εννιά στο τατουατζίδικο.
531
01:03:55,916 --> 01:03:57,000
Τι είπες;
532
01:03:57,083 --> 01:03:59,000
Αύριο, 9 μ.μ. στο τατουατζίδικο.
533
01:03:59,083 --> 01:04:01,250
Όχι. Είχαμε πει δύο μήνες.
534
01:04:01,333 --> 01:04:02,750
Ήταν η τελευταία νύχτα.
535
01:04:03,708 --> 01:04:04,916
Νομίζεις!
536
01:04:06,125 --> 01:04:09,083
Μπόρο, κάναμε μια συμφωνία, σωστά;
537
01:04:12,291 --> 01:04:13,291
Πάρε τον Κάρλος!
538
01:04:16,375 --> 01:04:18,166
Πάρε τον Κάρλος, ρε γαμώτο!
539
01:04:19,375 --> 01:04:23,208
Στ' αρχίδια του σε γράφει, μικρέ.
Θα τελειώσεις όταν σου πούμε.
540
01:04:25,625 --> 01:04:26,708
Κοίτα.
541
01:04:26,791 --> 01:04:28,541
Εγώ την κάνω.
542
01:04:28,625 --> 01:04:31,791
Και να πας να γαμηθείς, μαλάκα!
543
01:04:32,375 --> 01:04:33,708
-Ράφα…
-Τι θες;
544
01:04:33,791 --> 01:04:35,416
-Τι;
-Άκου, μικρούλη.
545
01:04:39,375 --> 01:04:41,875
Μην πιέζεις την τύχη σου, ρε τσογλάνι.
546
01:04:42,375 --> 01:04:44,833
Να πάμε τη Νατάλια
να τσιμπουκώνει την Αραπιά;
547
01:04:44,916 --> 01:04:48,041
Τι νόμιζες, μικρέ; Ότι πουλάμε μόνο κόκα;
548
01:04:48,125 --> 01:04:49,833
Κάνουμε τα πάντα.
549
01:04:49,916 --> 01:04:52,708
Ξέρεις τι αξίζει
το λευκό μουνί στη Μέση Ανατολή;
550
01:04:52,791 --> 01:04:55,875
Οι Άραβες τρελαίνονται. Θα την ξεσκίσουν.
551
01:04:57,291 --> 01:05:00,250
Μην το κάνεις δύσκολο.
Η ελευθερία της εξαρτάται από σένα.
552
01:05:00,333 --> 01:05:02,041
Εσύ ή αυτή.
553
01:05:02,125 --> 01:05:03,333
-Έγινα σαφής;
-Ναι.
554
01:05:03,416 --> 01:05:04,708
-Εντάξει, ρε;
-Ναι!
555
01:05:05,416 --> 01:05:06,541
Δρόμο τώρα.
556
01:05:27,416 --> 01:05:28,750
Τι σκατά θέλεις τώρα;
557
01:05:29,833 --> 01:05:31,166
Ξέχασα το κινητό μου.
558
01:06:35,625 --> 01:06:37,000
Θεέ μου!
559
01:06:37,833 --> 01:06:38,750
Τον ξέκανε.
560
01:06:42,375 --> 01:06:44,958
Ξέρετε τι να κάνετε. Πάρτε τον από δω.
561
01:06:52,166 --> 01:06:53,791
Τι συνέβη, αδελφέ;
562
01:06:55,833 --> 01:06:57,083
Τι έγινε εδώ;
563
01:07:01,625 --> 01:07:05,041
Και τώρα τι, Ράφα;
Τα σκάτωσες για τα καλά.
564
01:07:06,166 --> 01:07:08,000
Ο Κάρλος θα το μάθει αμέσως.
565
01:07:09,250 --> 01:07:10,375
Σου μιλάω!
566
01:07:11,000 --> 01:07:13,416
Ήθελες τη δουλειά του Κάρλος, έτσι;
567
01:07:15,708 --> 01:07:18,291
Μπορείς να την έχεις τώρα, αν θες.
568
01:07:19,583 --> 01:07:21,666
Θα σε πάω εκεί που έχει την κόκα.
569
01:07:21,750 --> 01:07:23,291
Ξέρεις πού είναι;
570
01:07:23,375 --> 01:07:25,416
-Ξέρω πώς θα το μάθουμε.
-Πού; Πώς;
571
01:07:26,958 --> 01:07:28,083
Μ' εμπιστεύεσαι;
572
01:07:31,875 --> 01:07:33,000
Ναι ή όχι;
573
01:08:06,083 --> 01:08:06,916
Ναι;
574
01:08:11,125 --> 01:08:13,000
-Τι τρέχει;
-Πού είναι;
575
01:08:13,083 --> 01:08:14,208
-Τι τρέχει;
-Έλα.
576
01:08:14,291 --> 01:08:15,875
-Άντε!
-Τι είναι;
577
01:08:15,958 --> 01:08:18,083
Τι ψάχνετε; Τι κάνετε;
578
01:08:18,166 --> 01:08:20,583
-Ποιο είναι το μερίδιό σου; Άξιζε;
-Τι;
579
01:08:20,666 --> 01:08:23,416
-Ποιο είναι το μερίδιό σου;
-Τι σκατά συμβαίνει;
580
01:08:23,916 --> 01:08:26,750
Πες μου τι έγινε χθες με τους Γκοδόι.
581
01:08:26,833 --> 01:08:29,916
-Τι έγινε;
-Τίποτα. Έγινε η παράδοση κανονικά.
582
01:08:30,000 --> 01:08:30,833
Γιατί;
583
01:08:30,916 --> 01:08:34,000
-Πού είναι τα λεφτά;
-Ο Μπόρο τα πήρε και τα μέτρησε.
584
01:08:34,083 --> 01:08:36,333
Σου τηλεφώνησε μπροστά μου.
585
01:08:36,416 --> 01:08:39,000
-Πού είναι ο Μπόρο;
-Πού να ξέρω;
586
01:08:39,083 --> 01:08:43,041
-Πες μου, καριόλη!
-Δεν ξέρω πού είναι ο Μπόρο, Κάρλος!
587
01:08:43,125 --> 01:08:45,333
Σοβαρά, ορκίζομαι, αλήθεια!
588
01:08:45,416 --> 01:08:48,083
Δεν απαντάει στο τηλέφωνο
και δεν είναι σπίτι.
589
01:08:48,166 --> 01:08:52,541
-Τι έγινε με τους Γκοδόι;
-Τίποτα, γαμώτο! Κάναμε ό,τι συνήθως.
590
01:08:52,625 --> 01:08:55,291
Πήραν τα ναρκωτικά,
έδωσαν τα λεφτά κι έφυγαν!
591
01:08:55,375 --> 01:08:56,666
Πάρ' τους τηλέφωνο!
592
01:08:57,875 --> 01:08:59,958
Σου λέω την αλήθεια, ρε γαμώτο!
593
01:09:00,041 --> 01:09:04,125
Τους πήρα ήδη και ξέρω πολύ καλά τι έγινε.
594
01:09:04,208 --> 01:09:09,208
Πες μου τι κάνατε με τα λεφτά μου,
αφού σας τα έδωσαν οι Γκοδόι.
595
01:09:09,291 --> 01:09:13,291
Δεν ξέρω! Έφυγα. Λέω την αλήθεια, γαμώτο!
596
01:09:13,791 --> 01:09:15,958
Κι ο Μπόρο; Πού είναι ο μαλάκας;
597
01:09:16,041 --> 01:09:19,291
Μέτρησε τα λεφτά και έφυγε
για να πάει στον ξάδελφό του!
598
01:09:19,375 --> 01:09:20,375
Σε ποιον;
599
01:09:20,958 --> 01:09:22,250
Στον Φαδέλ!
600
01:09:24,541 --> 01:09:27,166
Του τηλεφώνησε να έρθει να τον πάρει.
601
01:09:28,916 --> 01:09:30,583
-Έτσι έγινε;
-Ναι!
602
01:09:32,541 --> 01:09:33,375
Να πάρει!
603
01:09:34,291 --> 01:09:35,416
Η αποθήκη!
604
01:09:36,125 --> 01:09:37,958
Πήγες εκεί το πρωί, έτσι;
605
01:09:39,375 --> 01:09:40,416
-Λέγε!
-Όχι.
606
01:09:40,500 --> 01:09:43,666
-Είπες ότι θα πηγαίναμε μαζί τώρα.
-Ηλίθιε!
607
01:09:43,750 --> 01:09:45,583
Τσακιστείτε!
608
01:09:46,750 --> 01:09:49,333
Κι εσύ. Θα έρθεις μαζί μου.
609
01:09:49,416 --> 01:09:52,166
-Εγώ; Γιατί;
-Επειδή έτσι γουστάρω!
610
01:09:53,791 --> 01:09:54,625
Προχώρα.
611
01:09:57,625 --> 01:09:58,583
Εντάξει!
612
01:09:59,875 --> 01:10:02,708
Φύγε, εγώ θα οδηγήσω. Άχρηστοι.
613
01:10:24,916 --> 01:10:28,625
Νέλσον, θέλω να βρεις τον Μπόρο
και τον Φαδέλ, εντάξει;
614
01:10:29,125 --> 01:10:32,208
Απ' ό,τι φαίνεται, συναντήθηκαν
μετά από τους Γκοδόι.
615
01:10:33,000 --> 01:10:33,833
Εμπρός!
616
01:10:48,125 --> 01:10:49,208
Τι κάνεις;
617
01:10:49,291 --> 01:10:51,666
Εκεί κοίτα! Φύγε! Το σκάει!
618
01:10:51,750 --> 01:10:53,875
-Δεν μπορώ να κουνηθώ!
-Πήγαινε από κει!
619
01:10:59,000 --> 01:11:00,250
-Κουνήσου!
-Δεν μπορώ!
620
01:11:00,333 --> 01:11:01,791
Για όνομα! Φύγε!
621
01:11:01,875 --> 01:11:03,666
-Δεν βλέπεις;
-Έλεος!
622
01:11:03,750 --> 01:11:05,916
-Γαμώτο!
-Δεν μπορούσα να κουνηθώ!
623
01:11:46,708 --> 01:11:47,625
Είναι όλα εδώ.
624
01:11:50,583 --> 01:11:52,583
Βάλτε τα στο βαν. Θα τα πάρω εγώ.
625
01:11:53,416 --> 01:11:54,250
Γρήγορα!
626
01:12:02,958 --> 01:12:03,791
Κι εσύ.
627
01:12:25,833 --> 01:12:26,666
ΡΑΦΑ
628
01:12:28,541 --> 01:12:29,666
Τον βρήκα.
629
01:12:30,166 --> 01:12:32,791
Βιομηχανική περιοχή Βερνέδα. Νότια. Φύγε!
630
01:12:33,291 --> 01:12:35,625
Στρίψε εδώ. Κατέβα απ' αυτόν τον δρόμο.
631
01:12:42,875 --> 01:12:44,708
Είχες νέα από τον Φαδέλ;
632
01:12:44,791 --> 01:12:46,916
Όχι. Είναι φυλακή εδώ και μια βδομάδα.
633
01:12:47,000 --> 01:12:48,750
-Από τον Μπόρο;
-Τίποτα.
634
01:12:58,458 --> 01:13:01,125
-Τι σου είπε;
-Ρώτησε για τον Φαδέλ.
635
01:13:09,541 --> 01:13:11,166
-Κορτές;
-Πες μου, Τόνι.
636
01:13:11,666 --> 01:13:12,833
Υπάρχει πρόβλημα.
637
01:13:16,458 --> 01:13:18,125
Νέλσον, λέγε.
638
01:13:18,208 --> 01:13:21,416
Δεν έχω κάτι για τον Μπόρο,
αλλά βρήκα τον ξάδερφό του.
639
01:13:21,916 --> 01:13:23,625
-Πού είναι;
-Στην ψειρού.
640
01:13:24,125 --> 01:13:25,125
Είσαι σίγουρος;
641
01:13:25,208 --> 01:13:27,833
Είναι μέσα μια βδομάδα.
Δεν μπορεί να συνάντησε τον Μπόρο.
642
01:13:30,375 --> 01:13:31,208
Κάρλος;
643
01:13:32,083 --> 01:13:32,916
Κάρλος;
644
01:13:37,041 --> 01:13:38,916
Ράφα. Άκου με!
645
01:13:39,000 --> 01:13:41,500
Φύγε από κει,
σε πήραν χαμπάρι, εξαφανίσου!
646
01:13:43,458 --> 01:13:44,291
Ράφα;
647
01:13:45,125 --> 01:13:45,958
Ναι;
648
01:13:48,166 --> 01:13:49,208
Έλα λίγο εδώ.
649
01:13:52,041 --> 01:13:52,875
Έλα.
650
01:13:57,250 --> 01:13:58,083
Έλα δω!
651
01:14:05,000 --> 01:14:07,583
Δεν θα φύγεις από δω ζωντανός, καριόλη!
652
01:15:29,500 --> 01:15:30,875
Για πού το 'βαλες;
653
01:15:36,708 --> 01:15:38,500
Για ποιον δουλεύεις, ρε;
654
01:15:41,291 --> 01:15:46,166
Τώρα θα μου πεις
πού είναι τα λεφτά μου και ο Μπόρο.
655
01:15:46,250 --> 01:15:47,083
Σωστά;
656
01:15:51,875 --> 01:15:52,708
Μπες μέσα!
657
01:15:55,500 --> 01:15:57,583
Δεν κλέβεις αυτόν που σε ταΐζει.
658
01:16:23,166 --> 01:16:24,791
Πού 'σαι, Τόνι. Άκου.
659
01:16:24,875 --> 01:16:27,583
Τους βρήκα. Πες στον Μανουέλ να έρθει.
660
01:17:03,583 --> 01:17:05,208
Γαμιέσαι, μπάσταρδε!
661
01:17:12,041 --> 01:17:13,708
Στηρίξου πάνω μου. Έλα!
662
01:17:16,500 --> 01:17:17,541
Όλα καλά.
663
01:17:19,208 --> 01:17:20,500
Άνοιξε την πόρτα.
664
01:17:21,208 --> 01:17:23,833
Άνοιξε. Ωραία, μπες μέσα.
665
01:17:24,458 --> 01:17:26,500
Γρήγορα!
666
01:17:29,875 --> 01:17:31,916
Πώς είσαι; Ράφα;
667
01:17:32,458 --> 01:17:34,833
-Ράφα!
-Εντάξει είμαι!
668
01:17:35,333 --> 01:17:37,083
Πάμε!
669
01:18:38,125 --> 01:18:41,625
Παντού να σκορπίζεις
670
01:18:41,708 --> 01:18:45,541
Της γνώσης το φως
671
01:18:45,625 --> 01:18:49,333
Και όλοι να λένε
672
01:18:49,833 --> 01:18:53,875
Να ένας σοφός
673
01:18:54,750 --> 01:18:55,625
Έτσι!
674
01:18:55,708 --> 01:18:57,666
-Τέλεια! Στο άψε σβήσε!
-Μπράβο!
675
01:18:58,166 --> 01:18:59,166
Τι είναι αυτό;
676
01:18:59,958 --> 01:19:00,791
Άνοιξέ το.
677
01:19:02,291 --> 01:19:03,458
Είναι η Ρεχίνα.
678
01:19:04,333 --> 01:19:05,208
Σήκωσέ το.
679
01:19:09,875 --> 01:19:11,166
Ρεχίνα, πώς είσαι;
680
01:19:12,041 --> 01:19:15,791
Δεν περίμενα να μου τηλεφωνήσεις.
Σοβαρά. Ήταν μεγάλη έκπληξη.
681
01:19:16,416 --> 01:19:18,500
Έκανα τα αδύνατα δυνατά.
682
01:19:18,583 --> 01:19:21,041
Έπεισα τη διοίκηση
να σου δώσει άλλη μια ευκαιρία.
683
01:19:21,541 --> 01:19:24,750
-Αποκλείεται!
-Έχω αδυναμία στα κακά παιδιά.
684
01:19:25,958 --> 01:19:27,958
Σοβαρά, μπορώ να σε βελτιώσω.
685
01:19:28,041 --> 01:19:30,666
Θα σε βοηθήσω
να διοχετεύσεις την ενέργειά σου.
686
01:19:30,750 --> 01:19:32,291
-Προς όφελός σου…
-Σωστά.
687
01:19:32,375 --> 01:19:33,458
…όχι εναντίον σου.
688
01:19:35,458 --> 01:19:38,583
Τελευταία, η ζωή μου ήταν λίγο μπερδεμένη.
689
01:19:40,625 --> 01:19:43,375
Τέλος πάντων, όλα καλά τώρα.
690
01:19:43,875 --> 01:19:45,041
-Ναι;
-Ναι.
691
01:19:45,125 --> 01:19:49,333
-Δεν είσαι πια θυμωμένος με τον κόσμο;
-Όχι. Δεν νομίζω.
692
01:19:49,833 --> 01:19:53,458
Για μένα, η οικογένεια
είναι το παν, και, πίστεψέ με,
693
01:19:54,541 --> 01:19:56,166
θέλω να ανήκω και στη δική σου.
694
01:19:56,250 --> 01:19:57,833
Το ξέρεις ήδη αυτό.
695
01:19:58,708 --> 01:19:59,875
Ήρθε η αστυνομία.
696
01:20:00,458 --> 01:20:01,291
Ράφα.
697
01:20:02,208 --> 01:20:03,125
Ήρθαν για σένα.
698
01:20:04,166 --> 01:20:05,291
Τι εννοείς;
699
01:20:14,125 --> 01:20:17,916
Έχουμε αποδείξεις ότι εμπλέκεσαι
στις υποθέσεις των Κολομβιανών.
700
01:20:18,000 --> 01:20:20,750
-Τι αποδείξεις;
-Για δες εδώ.
701
01:20:26,125 --> 01:20:28,791
Σε έχουμε και σε βίντεο, αν προτιμάς.
702
01:20:28,875 --> 01:20:30,333
ΚΕΝΤΑΥΡΟΣ
703
01:20:30,416 --> 01:20:33,416
Από όλους αυτούς, εγώ ποιος είμαι;
704
01:20:34,125 --> 01:20:35,291
Αυτός δεν είσαι;
705
01:20:36,541 --> 01:20:39,625
-Όχι, δεν είμαι.
-Αυτό ισχυρίζονται κάποιοι.
706
01:20:40,375 --> 01:20:41,833
Αλήθεια; Ποιοι δηλαδή;
707
01:20:41,916 --> 01:20:44,125
Πρόσεχε, Ράφα. Τα ξέρουμε όλα.
708
01:20:47,000 --> 01:20:48,000
Πρόσεχε.
709
01:20:53,208 --> 01:20:54,625
Δεν θα τη γλυτώσεις.
710
01:20:57,291 --> 01:20:59,375
Εκτός κι αν δεχτείς τη συμφωνία μας.
711
01:21:02,916 --> 01:21:07,250
-Τι συμφωνία;
-Η Δίωξη χρειάζεται οδηγούς.
712
01:21:09,333 --> 01:21:11,541
Αντί για το ποντίκι, θα 'σαι η γάτα.
713
01:21:14,541 --> 01:21:17,625
Εσύ αποφασίζεις, Ράφα. Εμάς ή τα σίδερα.
714
01:21:30,958 --> 01:21:33,625
Τι λες; Γάτα ή ποντίκι;
715
01:21:45,041 --> 01:21:49,250
Θα χρειαστώ μια Kawasaki 1000
με αγωνιστικά ελαστικά.
716
01:21:52,208 --> 01:21:53,333
Δική σου.
717
01:22:08,291 --> 01:22:09,833
1η ΜΟΝΑΔΑ
ΚΕΝΤΑΥΡΟΣ
718
01:22:30,250 --> 01:22:32,375
Ο ύποπτος φτάνει στο χιλιόμετρο 320.
719
01:22:32,458 --> 01:22:34,458
Θα μας ξεφύγει!
720
01:22:34,958 --> 01:22:37,041
Κένταυρε Ένα, πού είσαι;
721
01:22:37,125 --> 01:22:39,041
Πλησιάζω. Είμαι τρία χλμ μακριά.
722
01:22:46,541 --> 01:22:48,250
Τον χάνουμε! Άντε!
723
01:22:49,208 --> 01:22:50,583
Ψυχραιμία, τον έχω!
724
01:22:51,083 --> 01:22:53,333
Ελήφθη, Κένταυρε Ένα. Είμαστε πίσω σου.
725
01:23:28,875 --> 01:23:29,958
Ψηλά τα χέρια!
726
01:29:31,875 --> 01:29:36,875
Υποτιτλισμός: Μαρία Μπαρδάνη