1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:18,833 --> 00:00:21,958 TO NETFLIX ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ 4 00:00:31,500 --> 00:00:38,291 Είμαστε στη γραμμή εκκίνησης της Motorland για το Παγκόσμιο Πρωτάθλημα Superbike. 5 00:00:38,375 --> 00:00:40,208 Οι 22 οδηγοί είναι έτοιμοι. 6 00:00:42,500 --> 00:00:44,791 Το κοινό αδημονεί. 7 00:00:44,875 --> 00:00:47,541 Θέλουν να δουν τους καλύτερους οδηγούς δύο τροχών. 8 00:00:48,041 --> 00:00:52,666 Μετά από τις ελεύθερες δοκιμές και τους χρόνους στα μέσα της σεζόν… 9 00:00:54,750 --> 00:00:57,041 Το πρωτάθλημα μόλις άρχισε. 10 00:00:57,125 --> 00:00:59,916 Οι ομάδες δουλεύουν όλο το σαββατοκύριακο. 11 00:01:00,000 --> 00:01:02,083 Έφτασε η στιγμή της αλήθειας. 12 00:02:01,958 --> 00:02:04,041 Αυτή είναι η γραμμή εκκίνησης. 13 00:02:04,125 --> 00:02:06,250 Όλα έτοιμα. Οι συνοδοί αποχωρούν. 14 00:02:06,833 --> 00:02:09,041 Οι μηχανικοί βγάζουν τις κουβέρτες ελαστικών. 15 00:02:09,125 --> 00:02:12,125 Αυτό σημαίνει ότι δεν αργούμε πολύ. 16 00:02:12,666 --> 00:02:16,375 Ακούμε τις μηχανές να βρυχώνται. Τι γλυκιά μουσική! 17 00:02:22,125 --> 00:02:27,458 ΚΥΒΕΡΝΗΣΗ ΤΗΣ ΑΡΑΓΩΝΙΑΣ 18 00:04:47,708 --> 00:04:49,208 Γαμώτο! 19 00:05:00,625 --> 00:05:02,583 Γαμώ την τύχη μου! 20 00:05:09,208 --> 00:05:10,541 Μισό λεπτό, παρακαλώ. 21 00:05:14,458 --> 00:05:17,166 Μαλακία, έτσι; Και έμεναν μόνο δύο γύροι. 22 00:05:18,208 --> 00:05:19,125 Ατυχία. 23 00:05:19,625 --> 00:05:21,041 Δεν ήταν ατυχία. 24 00:05:21,583 --> 00:05:23,500 Χρειάζεσαι καλή ομάδα. 25 00:05:24,875 --> 00:05:26,416 Σε είδα στη Χερέθ. 26 00:05:27,291 --> 00:05:30,750 Φρενάρεις τελευταίος στις στροφές. Έπρεπε να κερδίσεις σήμερα. 27 00:05:31,416 --> 00:05:32,666 Καλά τα λες. 28 00:05:34,041 --> 00:05:36,000 -Είμαι η Ρεχίνα. -Πώς πάει; 29 00:05:36,500 --> 00:05:37,666 Ράφα. Χάρηκα. 30 00:05:37,750 --> 00:05:40,041 Ο μπαμπάς μου ίδρυσε τη σχολή Monlau. 31 00:05:40,125 --> 00:05:41,208 Είμαι επικεφαλής. 32 00:05:41,916 --> 00:05:45,125 Υπογράψαμε συμφωνία με τη Honda. Χρειάζομαι οδηγό. 33 00:05:45,208 --> 00:05:48,333 Θα κάνουμε δοκιμαστικά. Θέλω να συμμετάσχεις. 34 00:05:48,416 --> 00:05:51,708 Σε περίπτωση που σε ενδιαφέρει, ξεκινάμε την Πέμπτη. 35 00:05:51,791 --> 00:05:54,166 Ναι, βέβαια. Ευχαριστώ πολύ. 36 00:05:54,875 --> 00:05:56,833 -Σε περιμένω. -Θα έρθω. Ευχαριστώ. 37 00:05:57,750 --> 00:05:58,750 -Τα λέμε. -Γεια. 38 00:06:07,833 --> 00:06:09,000 Και γαμώ! 39 00:06:12,875 --> 00:06:15,875 ΒΑΡΚΕΛΩΝΗ 40 00:07:01,291 --> 00:07:04,333 Ράφα, σε χρειάζομαι λίγο ακόμα. 41 00:07:04,416 --> 00:07:07,625 -Δεν μπορώ. Με περιμένουν. -Ας περιμένουν. 42 00:07:11,958 --> 00:07:12,916 Σπασαρχίδη. 43 00:07:28,250 --> 00:07:31,416 Μη με κοιτάς έτσι. Ήρθα όσο πιο γρήγορα μπορούσα. 44 00:07:31,500 --> 00:07:33,708 Είσαι μαλάκας. Έχω συνέντευξη για δουλειά. 45 00:07:33,791 --> 00:07:35,833 -Ανέβα. Θα σε πάω. -Πού; 46 00:07:35,916 --> 00:07:37,458 Όπου θες. 47 00:07:37,541 --> 00:07:40,666 Και ο Ματέο; Κι οι τρεις πάνω στη μηχανή; Πας καλά; 48 00:07:41,166 --> 00:07:42,083 Έλα, γλυκέ μου. 49 00:07:44,000 --> 00:07:47,250 Τα λέμε αύριο. Φρόντισε να κάνει τα μαθήματά του. 50 00:07:47,333 --> 00:07:48,625 Ναι, μην ανησυχείς. 51 00:07:51,875 --> 00:07:54,083 -Θύμωσες κι εσύ; -Όχι. 52 00:08:29,583 --> 00:08:33,208 Πόσες φορές πρέπει να σου πω να μην ανεβαίνεις εκεί; 53 00:08:33,291 --> 00:08:34,250 Πόσες; 54 00:08:34,916 --> 00:08:35,875 Έλα εδώ. 55 00:08:36,375 --> 00:08:39,541 Προσθέτουν νερό, μετά σαπούνι και πάλι νερό… 56 00:08:39,625 --> 00:08:40,958 Τι εννοείς; 57 00:08:41,041 --> 00:08:43,000 -Σαπούνι στον χυμό; -Όχι! 58 00:08:43,083 --> 00:08:48,208 Πρώτα, υπήρχαν κάτι βαζάκια. Και ένα σωρό άλλα. 59 00:08:48,291 --> 00:08:50,708 -Και μετά… -Όπα. 60 00:08:50,791 --> 00:08:52,958 -Ξέρεις ποιος είναι αυτός; -Όχι. 61 00:08:53,666 --> 00:08:55,083 Μπορείς να μαντέψεις; 62 00:08:55,750 --> 00:08:58,208 -Όχι. -Έλεος. Ο μπαμπάς σου, Ματέο! 63 00:08:58,291 --> 00:09:01,250 Σου έχω δείξει αυτό το βίντεο 300 φορές! 64 00:09:08,000 --> 00:09:09,500 -Να ρωτήσω κάτι; -Βεβαίως. 65 00:09:09,583 --> 00:09:10,875 Κέρδισες; 66 00:09:12,250 --> 00:09:13,500 Αν κέρδισα; 67 00:09:14,083 --> 00:09:15,750 Φίλε. Τι ερώτηση! 68 00:09:16,250 --> 00:09:17,416 Τι ερώτηση! 69 00:09:17,958 --> 00:09:20,916 …ανακηρύχθηκε πρωταθλητής… 70 00:09:29,708 --> 00:09:30,875 Τι έχεις να πεις; 71 00:09:32,125 --> 00:09:34,666 -Βαρύ, έτσι; -Λίγο, ναι. 72 00:09:36,500 --> 00:09:38,333 Ώρα για ύπνο. Εντάξει; 73 00:09:38,833 --> 00:09:40,000 -Νυστάζεις; -Ναι. 74 00:09:40,083 --> 00:09:41,375 Ναι. Εντάξει. 75 00:09:41,875 --> 00:09:44,041 -Αν με χρειαστείς, ξέρεις πού είμαι. -Εντάξει. 76 00:09:44,125 --> 00:09:45,083 Ναι; 77 00:09:48,541 --> 00:09:50,000 -Καληνύχτα. -Καληνύχτα. 78 00:09:50,083 --> 00:09:51,875 -Σ' αγαπώ πολύ. -Κι εγώ. 79 00:10:25,916 --> 00:10:26,791 Γεια. 80 00:10:33,208 --> 00:10:35,708 -Η μαμά βγαίνει ακόμα με τον Χάκαν; -Ποιον; 81 00:10:35,791 --> 00:10:38,833 -Μ' εκείνον τον πελώριο τύπο. -Όχι. 82 00:10:38,916 --> 00:10:41,000 -Δεν έρχεται στο σπίτι πια. -Όχι; 83 00:10:41,083 --> 00:10:42,666 …Θα σου δώσω κάτι 84 00:10:42,750 --> 00:10:44,708 Δώσε μου το χέρι σου 85 00:10:44,791 --> 00:10:47,500 Δώσε μου το χέρι σου Θέλω να έρθω μαζί σου 86 00:10:47,583 --> 00:10:49,916 Αγνόησε ό,τι δεν θες να αγγίξεις 87 00:10:50,000 --> 00:10:52,291 Θα σου δώσω τον παράδεισο 88 00:10:52,375 --> 00:10:54,708 Δώσε μου το χέρι σου 89 00:10:54,791 --> 00:10:59,041 Θα σου δείξω την πίσω πόρτα Δεν χρειάζεται να χτυπήσεις 90 00:10:59,541 --> 00:11:01,041 Θα ξαναπώ στο αυτί σου… 91 00:11:01,125 --> 00:11:04,291 Μπράβο, μαμά! Κοίτα πόσο καλά χορεύει! Έτσι; 92 00:11:04,375 --> 00:11:06,500 Έρχομαι σπινιάροντας και καίω λάστιχα 93 00:11:06,583 --> 00:11:09,125 Γκαζώνω από τότε που σε γνώρισα 94 00:11:09,208 --> 00:11:11,458 Απ' όλα τα λουλούδια, διάλεξα εσένα 95 00:11:11,541 --> 00:11:13,916 Στα χέρια σου, θα λιώσω 96 00:11:14,000 --> 00:11:16,291 Δώσε μου το χέρι σου Θέλω να έρθω μαζί σου 97 00:11:16,375 --> 00:11:18,708 Αγνόησε ό,τι δεν θες να αγγίξεις 98 00:11:18,791 --> 00:11:21,125 Θα σου δώσω τον παράδεισο 99 00:11:21,208 --> 00:11:23,333 Δώσε μου το χέρι σου 100 00:11:23,416 --> 00:11:25,875 Δώσε μου το χέρι σου Θέλω να έρθω μαζί σου 101 00:11:25,958 --> 00:11:28,208 Αγνόησε ό,τι δεν θες να αγγίξεις 102 00:11:48,708 --> 00:11:51,000 Έλα εδώ. Πώς είναι το αγόρι μου; 103 00:11:51,750 --> 00:11:52,708 Κούκλε μου! 104 00:11:53,208 --> 00:11:55,416 Πώς πάει; Πέρασες καλά; 105 00:11:55,500 --> 00:11:56,875 -Ναι. -Αλήθεια; 106 00:11:56,958 --> 00:12:00,041 -Πώς πήγε η συνέντευξη; -Ωραία. Θα δείξει. 107 00:12:00,125 --> 00:12:02,666 -Θυμήσου. Παρασκευή, στις έξι. -Ωραία. Νατ! 108 00:12:05,416 --> 00:12:09,125 Θες να πάμε για κανένα ποτάκι; 109 00:12:10,500 --> 00:12:11,583 Για ποιον λόγο; 110 00:12:12,416 --> 00:12:13,708 Έλα, Ματέο. 111 00:13:04,625 --> 00:13:08,666 Παιδιά. Σταματάτε λιγάκι, παρακαλώ; Ελάτε εδώ. 112 00:13:11,000 --> 00:13:13,333 Να σας γνωρίσω τον Αλάν Μοράλες. 113 00:13:13,416 --> 00:13:16,125 Έλα. Ο αρχιμηχανικός της ομάδας. Εντάξει; 114 00:13:16,208 --> 00:13:17,958 -Καλώς ήρθατε. -Γεια. 115 00:13:18,041 --> 00:13:19,833 Θα δουλεύετε μαζί του. 116 00:13:19,916 --> 00:13:23,333 Αν έχετε ερωτήσεις, θα πηγαίνετε στον Αλάν. Εντάξει; 117 00:13:24,041 --> 00:13:26,083 Μόνο έναν από εσάς θα επιλέξουμε. 118 00:13:26,750 --> 00:13:27,875 Μας αρέσουν οι νίκες. 119 00:13:29,041 --> 00:13:31,625 Γι' αυτό θέλουμε τον καλύτερο οδηγό, σωστά; 120 00:13:32,375 --> 00:13:34,333 Συμπληρώστε τα χαρτιά σας. 121 00:13:34,416 --> 00:13:37,166 -Τα λέμε στην προθέρμανση. -Εντάξει. 122 00:13:37,250 --> 00:13:39,791 -Καλή τύχη σε όλους. -Ευχαριστούμε. 123 00:13:40,500 --> 00:13:44,708 Ας ξεκινήσουμε με ομαδική άσκηση. Θα κάνουμε αγώνες πέντε γύρων. 124 00:13:45,291 --> 00:13:48,166 ΠΡΩΤΟΣ ΓΥΡΟΣ 125 00:14:40,500 --> 00:14:43,750 Αδελφέ, δεν μπορείς να παρκάρεις εδώ τη μηχανή σου. 126 00:14:43,833 --> 00:14:46,458 Τι λέει; Θα συνεχίσεις να λες το ίδιο αστείο; 127 00:14:46,541 --> 00:14:48,083 Κόλλησε η βελόνα. 128 00:14:48,833 --> 00:14:50,250 Τι κάνει η κόρη σου; 129 00:14:50,333 --> 00:14:53,208 Μια χαρά. Ξέρεις. Ξυπνάω στις εννιά κάθε μέρα. 130 00:14:53,291 --> 00:14:57,416 -Έχω σκυλοβαρεθεί να ξυπνάω νωρίς. -Καιρός ήταν να ξυπνάς πριν τη μία. 131 00:14:57,500 --> 00:14:58,583 -Καιρός ήταν; -Ναι. 132 00:14:58,666 --> 00:15:01,750 Ξέρεις πώς είναι να σε ξυπνάει με το ζόρι μια τσιγγάνα; 133 00:15:01,833 --> 00:15:03,375 "Έλα. Σήκω, τώρα". 134 00:15:04,000 --> 00:15:05,916 -Εσύ, καλά; -Μια χαρά. 135 00:15:06,000 --> 00:15:09,333 -Τίποτα καινούργιο. -Τίποτα καινούργιο; Πλάκα κάνεις; 136 00:15:09,416 --> 00:15:11,666 -Νομίζεις ότι δεν ξέρω; -Τι πράγμα; 137 00:15:11,750 --> 00:15:15,041 Θες να μπεις σε μια αγωνιστική ομάδα μοτοσικλέτας. 138 00:15:15,125 --> 00:15:17,000 Ναι, φιλαράκι, ακριβώς. 139 00:15:17,083 --> 00:15:21,833 Όταν σε πάρουν, πάρε με μαζί να βγω φωτογραφία με τον Χόρχε Λορένθο. 140 00:15:21,916 --> 00:15:23,666 Φυσικά, όποτε θες. 141 00:15:23,750 --> 00:15:26,458 Να 'ρχεσαι πιο συχνά. Μαύρα μάτια κάνουμε να σε δούμε. 142 00:15:26,541 --> 00:15:27,875 -Να πάμε για ποτό. -Εντάξει. 143 00:15:27,958 --> 00:15:31,250 -Χαιρετίσματα στους δικούς σου. -Καλή επιτυχία στους αγώνες. 144 00:15:31,333 --> 00:15:32,958 Εντάξει. Τα λέμε, Κορτές. 145 00:15:52,875 --> 00:15:54,958 Νατάλια! 146 00:15:55,666 --> 00:15:56,666 Τι έγινε; 147 00:15:59,583 --> 00:16:02,708 Ματέο! Είστε καλά; 148 00:16:02,791 --> 00:16:03,875 Τι έγινε; 149 00:16:04,375 --> 00:16:05,458 Είστε καλά; 150 00:16:14,708 --> 00:16:15,875 Τι έγινε, Νατάλια; 151 00:16:16,916 --> 00:16:17,750 Να πάρει! 152 00:16:18,333 --> 00:16:20,375 -Νατάλια, τι έγινε; -Άφησέ με! 153 00:16:26,875 --> 00:16:28,500 -Τι κάνεις; -Παίρνω την αστυνομία. 154 00:16:28,583 --> 00:16:29,416 Κλείσ' το. 155 00:16:30,375 --> 00:16:32,083 Κλείσ' το! Δεν καταλαβαίνεις; 156 00:16:32,166 --> 00:16:35,125 -Πες μου τι διάολο συνέβη! -Είχα ναρκωτικά εδώ. 157 00:16:38,916 --> 00:16:41,708 -Τι; -Έκρυβα ναρκωτικά για κάποιους. 158 00:16:42,666 --> 00:16:43,500 Γιατί; 159 00:16:43,583 --> 00:16:45,791 Εσύ τι λες; Για να πληρώσω το νοίκι! 160 00:16:45,875 --> 00:16:49,916 Σοβαρά, κρύβεις ναρκωτικά εκεί που ζεις εσύ κι ο γιος μας; 161 00:16:50,416 --> 00:16:52,458 Σου 'στριψε εντελώς; 162 00:16:54,291 --> 00:16:56,208 Μπορούσες να μου ζητήσεις λεφτά! 163 00:16:56,291 --> 00:16:59,083 Τι θα έκανες; Αφού δεν μου δίνεις τίποτα, γαμώτο! 164 00:16:59,166 --> 00:17:02,083 -Τα ξοδεύεις όλα στη μηχανή σου! -Άντε πάλι! 165 00:17:02,166 --> 00:17:04,291 Μη μου λες τι θα 'πρεπε να κάνω! 166 00:17:04,375 --> 00:17:06,416 -Σύνελθε επιτέλους, ρε! -Σκάσε! 167 00:17:11,791 --> 00:17:13,041 Για όνομα, ρε γαμώτο! 168 00:17:18,333 --> 00:17:20,750 Θα ήταν για λίγους μήνες. Για να βγάλω λεφτά. 169 00:17:21,583 --> 00:17:23,541 Τα ναρκωτικά ανήκουν σ' αυτούς; 170 00:17:28,166 --> 00:17:29,000 Με έκλεψαν. 171 00:17:32,333 --> 00:17:33,833 Για τι ποσό μιλάμε; 172 00:17:38,916 --> 00:17:40,041 Διακόσιες χιλιάδες. 173 00:17:47,125 --> 00:17:49,541 Αν δεν τους πληρώσω, θα επιστρέψουν. 174 00:17:59,666 --> 00:18:01,625 Κοίταξέ με, Νατάλια. 175 00:18:01,708 --> 00:18:04,041 -Κοίταξέ με. -Δεν ξέρω τι να κάνω. 176 00:18:04,125 --> 00:18:07,500 -Ορκίζομαι, δεν ξέρω… -Θα βρούμε την άκρη. Εντάξει; 177 00:18:11,708 --> 00:18:13,500 Τώρα, πάμε να φύγουμε. 178 00:18:14,000 --> 00:18:16,541 Μάζεψε τα πράγματά σου. Θα μείνετε μαζί μου. 179 00:18:17,041 --> 00:18:17,875 Εντάξει; 180 00:18:19,083 --> 00:18:19,916 Έλα. 181 00:18:28,541 --> 00:18:29,666 Και γαμώ… 182 00:18:45,875 --> 00:18:46,708 Ορίστε. 183 00:18:48,416 --> 00:18:49,333 Ευχαριστώ. 184 00:18:51,958 --> 00:18:55,541 Αν χρειαστείς κάτι άλλο, πες μου. Εντάξει; 185 00:18:56,416 --> 00:18:57,250 Εντάξει. 186 00:19:00,833 --> 00:19:03,333 -Ματέο, καληνύχτα. -Καληνύχτα. 187 00:19:04,875 --> 00:19:07,083 -Τα λέμε αύριο. -Τα λέμε αύριο. 188 00:19:10,625 --> 00:19:13,125 …μετά από μια βδομάδα ταραχών, 189 00:19:13,208 --> 00:19:17,916 οι βίαιοι αυτονομιστές επιστρέφουν στους δρόμους της Βαρκελώνης. 190 00:19:18,000 --> 00:19:21,916 Ο αριθμός των θυμάτων αυξάνεται όσο συνεχίζεται η διαδήλωση… 191 00:19:22,000 --> 00:19:27,000 ΜΑΙΝΕΤΑΙ Η ΜΑΧΗ ΜΕΤΑΞΥ ΔΙΑΔΗΛΩΤΩΝ ΚΑΙ ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΩΝ ΣΤΗΝ ΚΑΡΔΙΑ ΤΗΣ ΒΑΡΚΕΛΩΝΗΣ 192 00:19:27,916 --> 00:19:31,625 Βλέπουμε εικόνες από οδοφράγματα, εστίες φωτιάς, 193 00:19:31,708 --> 00:19:33,750 εκσφενδονίζονται πέτρες… 194 00:19:53,916 --> 00:19:56,083 -Εσύ. Πού πας; -Πού είναι ο Κορτές; 195 00:19:56,166 --> 00:19:57,958 -Δίνε του! -Να του μιλήσω; 196 00:19:58,041 --> 00:20:01,333 -Φύγε από δω! -Πού είναι η μοτοσικλέτα μου; 197 00:20:01,416 --> 00:20:02,625 -Φύγε! -Πού είναι; 198 00:20:03,125 --> 00:20:05,708 Μη μου μιλάς έτσι. Δεν είπα τίποτα. 199 00:20:07,958 --> 00:20:10,041 Άσ' τον να περάσει, Τόνι. Άσ' τον. 200 00:20:12,791 --> 00:20:14,625 Πού είναι η μηχανή μου, αδελφέ; 201 00:20:16,000 --> 00:20:18,583 Σου είπα να μην παρκάρεις σε ιδιωτικό χώρο. 202 00:20:18,666 --> 00:20:21,083 Δεν έχω όρεξη. Πού είναι η μηχανή μου; 203 00:20:21,166 --> 00:20:22,750 Χαλάρωσε, φίλε. 204 00:20:22,833 --> 00:20:24,916 Τόνι! Φέρε τη μηχανή του. 205 00:20:25,000 --> 00:20:27,875 Ήξερες ότι κάποιοι έχουν καβάτζες σ' αυτά τα κτίρια; 206 00:20:27,958 --> 00:20:29,458 Φυσικά και το 'ξερα. 207 00:20:29,958 --> 00:20:31,291 -Σοβαρά; -Ναι. 208 00:20:31,375 --> 00:20:33,250 Στην περιοχή σου κιόλας; 209 00:20:33,333 --> 00:20:36,041 Είναι περίεργοι τύποι. Λατίνοι. Κολομβιανοί. 210 00:20:36,125 --> 00:20:38,000 Ενοχλούν τη Νατάλια. 211 00:20:38,541 --> 00:20:41,333 -Πώς; -Σου είπα, την ενοχλούν. 212 00:20:41,416 --> 00:20:43,208 Γιατί; Τι παίζει; 213 00:20:43,291 --> 00:20:45,708 Πρέπει να μιλήσω σ' αυτούς τους μαλάκες. 214 00:20:46,708 --> 00:20:50,916 -Είναι επικίνδυνοι. Κακοί άνθρωποι. -Πες μου πώς να μιλήσω στον αληταρά! 215 00:20:51,000 --> 00:20:53,375 Μην πας στον γκατζό. Τι έχεις πάθει; 216 00:20:53,458 --> 00:20:55,125 Θα μου πεις ή όχι; 217 00:20:56,041 --> 00:20:57,083 Εντάξει, έλα. 218 00:20:57,583 --> 00:20:59,125 Έλα, ντε. 219 00:21:23,250 --> 00:21:25,166 -Τι να κάνουμε; -Λοιπόν… 220 00:21:26,500 --> 00:21:30,791 Έντεκα συμμετέχοντες αγωνίζονται και προσπαθούν να βγουν μπροστά… 221 00:21:36,000 --> 00:21:38,083 Το επτά, σύμφωνα με τα χρώματα… 222 00:21:39,458 --> 00:21:41,416 Στον τελευταίο γύρο… 223 00:21:41,500 --> 00:21:43,041 Θες να τα πούμε, έτσι; 224 00:21:43,541 --> 00:21:45,125 Ναι, για τη Νατάλια. 225 00:21:45,625 --> 00:21:48,750 -Έφερες τα λεφτά μου; -Έκλεψαν τα ναρκωτικά. 226 00:21:49,958 --> 00:21:51,291 Πρόβλημά σας. 227 00:21:51,791 --> 00:21:53,916 Ήταν υπεύθυνη για το εμπόρευμα. 228 00:21:54,000 --> 00:21:57,541 Ξέρεις καλά ότι η Νατάλια είναι άφραγκη. 229 00:22:04,166 --> 00:22:06,666 Και τι διάολο σε νοιάζει εσένα; 230 00:22:06,750 --> 00:22:08,291 Είναι η μητέρα του γιου μου. 231 00:22:10,000 --> 00:22:11,875 Στ' αρχίδια μου ποια είναι. 232 00:22:12,375 --> 00:22:14,500 Γιατί ήρθες εδώ; 233 00:22:15,541 --> 00:22:16,625 Να διαπραγματευτώ. 234 00:22:18,458 --> 00:22:22,291 Κοίτα, είμαι οδηγός της Superbike. Θα ξεπληρώσω τα χρωστούμενα. 235 00:22:23,166 --> 00:22:25,000 Θέλω μόνο δύο μήνες. 236 00:22:29,208 --> 00:22:30,666 Δεν δανείζω λεφτά. 237 00:22:30,750 --> 00:22:33,375 Δώσε μου έναν μήνα! Θα σε ξεπληρώσω. 238 00:22:33,458 --> 00:22:36,041 -Έναν μήνα και θα σε ξεπληρώσω! -Φύγε! 239 00:22:36,541 --> 00:22:37,375 Άκουσέ με! 240 00:22:40,958 --> 00:22:42,583 Πλησιάζει, Μπόρο. 241 00:22:43,583 --> 00:22:44,750 Έλα! 242 00:22:47,416 --> 00:22:49,125 Έτσι μπράβο! 243 00:22:49,208 --> 00:22:52,041 Ξέρω να ξεχωρίζω τα φαβορί. 244 00:22:52,541 --> 00:22:59,250 Αστυνομικοί και διαδηλωτές συγκρούονται για άλλη μία νύχτα ταραχών στην πόλη. 245 00:22:59,333 --> 00:23:01,750 Η διαμαρτυρία είναι κατά της καταδίκης των ηγετών 246 00:23:01,833 --> 00:23:03,916 που τίθενται υπέρ της ανεξαρτησίας. 247 00:23:04,000 --> 00:23:05,791 Οι διαδηλωτές… 248 00:23:05,875 --> 00:23:09,125 -Να σε βοηθήσω; -Όχι, σχεδόν τελείωσα. 249 00:23:14,791 --> 00:23:18,375 -Άνω κάτω το κάναμε το σπίτι σου. -Καθόλου. 250 00:23:19,416 --> 00:23:22,291 Μ' αρέσει που είστε εδώ. Αλήθεια. 251 00:23:22,791 --> 00:23:25,083 -Αλήθεια; -Ναι, και βέβαια, ρε γαμώτο. 252 00:23:27,541 --> 00:23:29,166 Εκπλήσσεσαι; 253 00:23:30,583 --> 00:23:31,500 Είναι που… 254 00:23:32,000 --> 00:23:35,000 Δεν θα 'χες φύγει όταν έμεινα έγκυος, αν ήθελες οικογένεια. 255 00:23:46,708 --> 00:23:47,541 Μισό. 256 00:23:49,708 --> 00:23:50,541 Εμπρός; 257 00:23:52,791 --> 00:23:55,125 Θες σοβαρά να βοηθήσεις το κορίτσι σου; 258 00:23:56,708 --> 00:23:57,583 Ναι. 259 00:23:58,083 --> 00:24:00,916 Έλα στο τατουατζίδικό μου, Κρέντιτ 8. 260 00:24:01,000 --> 00:24:03,166 -Τώρα; -Αυτήν τη στιγμή, ναι. 261 00:24:33,416 --> 00:24:34,708 Περίμενε εκεί, μικρέ. 262 00:24:54,500 --> 00:24:55,375 Έλα μαζί μου. 263 00:25:05,500 --> 00:25:06,333 Μπες μέσα. 264 00:25:10,541 --> 00:25:11,375 Μπες μέσα. 265 00:26:02,750 --> 00:26:05,458 ΜΑΣΣΑΛΙΑ 266 00:26:43,125 --> 00:26:45,916 Πάρε αυτό στο τατουατζίδικο. Έλα. 267 00:26:49,166 --> 00:26:51,708 Λοιπόν, είμαστε δέκα λεπτά από τη Μασσαλία. 268 00:26:51,791 --> 00:26:53,375 Η εθνική είναι από κει. 269 00:26:53,458 --> 00:26:55,166 Θα βρεις διόδια. 270 00:26:55,250 --> 00:26:57,833 Έχεις πομποδέκτη, περνάς χωρίς να σταματήσεις. 271 00:26:57,916 --> 00:27:02,708 Δύο άντρες θα σου βάλουν καύσιμα στο πρατήριο μετά τα διόδια. 272 00:27:03,333 --> 00:27:07,000 Εντάξει; Έχεις δύο ώρες για το ταξίδι. Ούτε λεπτό παραπάνω. 273 00:27:07,083 --> 00:27:11,125 Ξέρω απ' έξω τη διαδρομή. Αν αργήσεις, σημαίνει ότι πας να μου τη φέρεις. 274 00:27:11,208 --> 00:27:12,833 Δεν θες να το κάνεις αυτό. 275 00:27:15,000 --> 00:27:16,375 Ή μήπως θες; 276 00:27:17,250 --> 00:27:19,833 Θα το μάθω. Θα σε βρω με το GPS. 277 00:27:20,416 --> 00:27:22,041 Μην κάνεις καμιά μαλακία. 278 00:27:50,708 --> 00:27:53,791 ΙΣΠΑΝΙΑ 279 00:29:46,250 --> 00:29:47,958 Άργησες δέκα λεπτά, μικρέ. 280 00:30:06,500 --> 00:30:10,166 -Αλεύρι ολικής αλέσεως; -Φτιάξε κάνα κέικ για το παιδί σου. 281 00:30:10,250 --> 00:30:11,625 Γάμησέ μας, ρε φίλε. 282 00:30:12,791 --> 00:30:16,875 Με τον χαμό για την ανεξαρτησία, δεν περνάει γραμμάριο από το λιμάνι. 283 00:30:16,958 --> 00:30:18,125 Γεμίσαμε μπάτσους. 284 00:30:18,625 --> 00:30:21,333 Θα το πάρω απόφαση και θ' αγοράσω από τα Γαλλάκια. 285 00:30:22,041 --> 00:30:25,666 Θα πας στη Μασσαλία και θα μου φέρεις το εμπόρευμα. 286 00:30:25,750 --> 00:30:28,166 -Με τη μηχανή. -Εντάξει. 287 00:30:28,666 --> 00:30:29,708 Εντάξει. 288 00:30:29,791 --> 00:30:31,333 Μια βελγική κάρτα SIM. 289 00:30:31,416 --> 00:30:33,916 Θα μπορούμε να μιλάμε με ασφάλεια. 290 00:30:34,625 --> 00:30:37,666 Όταν σου τηλεφωνώ, θα απαντάς. Ό,τι ώρα και να 'ναι. 291 00:30:37,750 --> 00:30:38,791 Μ' ακούς; 292 00:30:39,791 --> 00:30:41,166 Ό,τι ώρα και να 'ναι. 293 00:30:42,291 --> 00:30:45,125 Δούλεψε δύο μήνες και θα σας αφήσω ήσυχους. 294 00:30:45,833 --> 00:30:47,208 Θα σβήσω το χρέος. 295 00:30:47,833 --> 00:30:49,916 Εντάξει. Δύο μήνες; 296 00:30:51,500 --> 00:30:52,541 Και τέλος; 297 00:32:53,125 --> 00:32:55,958 ΑΓΝΩΣΤΟΣ ΑΠΑΝΤΗΣΗ - ΣΙΓΑΣΗ 298 00:32:59,083 --> 00:33:00,833 ΑΓΝΩΣΤΟΣ ΑΠΑΝΤΗΣΗ - ΣΙΓΑΣΗ 299 00:33:05,291 --> 00:33:06,833 Ράφα; Όλα είναι έτοιμα. 300 00:33:06,916 --> 00:33:08,583 Εντάξει. Έρχομαι. 301 00:33:16,375 --> 00:33:19,541 ΑΤΟΜΙΚΟΣ ΓΥΡΟΣ 302 00:34:15,000 --> 00:34:18,041 -Τι κάνεις εδώ; Είσαι τρελός; -Πάμε. 303 00:34:18,833 --> 00:34:22,250 Θα σου το εξηγήσω άλλη μια φορά. Όταν τηλεφωνώ, θα απαντάς. 304 00:34:22,333 --> 00:34:24,375 -Αλλιώς, η συμφωνία ακυρώνεται. -Εντάξει. 305 00:34:24,458 --> 00:34:27,416 Θα βρω την κοπέλα σου και θα τη σαπίσω στο ξύλο. 306 00:34:27,500 --> 00:34:28,625 -Έγινα σαφής; -Ναι. 307 00:34:31,708 --> 00:34:34,041 Από δω και πέρα, θα χρησιμοποιείς αυτό. 308 00:34:34,541 --> 00:34:35,791 Έλα, μπες μέσα. 309 00:35:05,500 --> 00:35:08,500 -Τι είναι αυτό; -Καραμέλα για την κούραση. 310 00:35:08,583 --> 00:35:11,250 Δεν θα 'σαι ο πρώτος που χαπακώνεται στον δρόμο. 311 00:35:11,333 --> 00:35:12,333 Εμπρός. Ξεκίνα! 312 00:35:33,625 --> 00:35:36,416 ΙΣΠΑΝΙΑ 313 00:35:38,708 --> 00:35:39,958 Αυτός είναι! Πάμε! 314 00:35:40,458 --> 00:35:42,958 Ο ύποπτος εντοπίστηκε. Ξεκινά η καταδίωξη. 315 00:36:24,958 --> 00:36:26,750 -Έλα. -Άνοιξέ το. 316 00:36:26,833 --> 00:36:28,625 Γρήγορα! 317 00:36:30,541 --> 00:36:32,333 Έλα, γαμώτο! Πιο γρήγορα! 318 00:37:30,083 --> 00:37:31,000 Παραλίγο. 319 00:37:31,625 --> 00:37:33,125 Χρειάζομαι καλύτερη μηχανή. 320 00:37:34,666 --> 00:37:37,166 Μια Kawasaki 1000 με αγωνιστικά ελαστικά. 321 00:37:38,166 --> 00:37:39,125 Δύο. 322 00:37:41,458 --> 00:37:43,125 Ποιος νομίζεις ότι είσαι; 323 00:37:48,000 --> 00:37:48,833 Κίκο. 324 00:37:49,416 --> 00:37:52,833 Πάρε το πράμα από δω. Τα λέμε στην αποθήκη. 325 00:37:53,958 --> 00:37:57,750 Κάρλος, αν θέλεις να πάρω τα ναρκωτικά, είναι ο μόνος τρόπος. 326 00:37:57,833 --> 00:38:00,125 Αλλιώς, θα με δέσουν την επόμενη φορά. 327 00:38:09,125 --> 00:38:09,958 Θα δούμε. 328 00:38:37,416 --> 00:38:38,833 Όπα, συγγνώμη. 329 00:38:39,458 --> 00:38:41,958 -Σε ξύπνησα; -Όχι. Δεν μπορούσα να κοιμηθώ. 330 00:38:47,333 --> 00:38:50,833 Δούλευα στη θέση ενός συναδέλφου. Συγγνώμη που δεν σου το 'πα. 331 00:38:53,041 --> 00:38:56,625 Κανένα πρόβλημα. Σπίτι σου είναι. Δεν χρειάζονται εξηγήσεις. 332 00:39:02,333 --> 00:39:04,083 Άκου, Νατάλια, εγώ… 333 00:39:06,500 --> 00:39:08,750 Έληξε το θέμα με εκείνους τους τύπους. 334 00:39:09,916 --> 00:39:12,000 -Πώς έληξε; -Έληξε. 335 00:39:12,083 --> 00:39:15,208 Ο Κορτές τους ξέρει. Τους μίλησα. Το τακτοποιήσαμε. 336 00:39:16,916 --> 00:39:18,208 Πώς; Τι έκανες; 337 00:39:19,166 --> 00:39:21,625 Δεν έχει σημασία. Μη σε απασχολεί. 338 00:39:21,708 --> 00:39:23,208 Έτσι απλά; 339 00:39:23,291 --> 00:39:25,916 Δεν είμαι καμιά ηλίθια. Αυτό είναι σοβαρό! 340 00:39:26,000 --> 00:39:29,583 Ποτέ δεν σε θεώρησα ηλίθια. Απλώς πρέπει να με εμπιστευτείς! 341 00:39:31,833 --> 00:39:33,500 -Θα με αφήσουν ήσυχη; -Ναι. 342 00:39:34,916 --> 00:39:35,958 Ξέχνα το. 343 00:41:05,541 --> 00:41:08,958 ΜΑΣΣΑΛΙΑ 344 00:41:12,625 --> 00:41:16,291 Σταμάτα πια με τον ξάδελφό σου. Τι σου είπα, Μπόρο; 345 00:41:16,375 --> 00:41:18,833 Δεν δουλεύουμε με τον Φαδέλ. Τέλος. 346 00:41:19,750 --> 00:41:22,125 Αν συνεχίσει να γκρινιάζει, άσ' το πάνω μου. 347 00:41:29,958 --> 00:41:30,791 Λοιπόν; 348 00:41:31,708 --> 00:41:32,916 Σου αρέσει; 349 00:41:33,916 --> 00:41:34,750 Ναι. 350 00:41:35,625 --> 00:41:37,041 Ο Μπόρο σε περιμένει. 351 00:42:00,375 --> 00:42:01,458 ΑΓΝΩΣΤΟΣ 352 00:42:48,541 --> 00:42:49,416 ΑΓΝΩΣΤΟΣ 353 00:43:36,291 --> 00:43:38,750 ΤΕΤΑΡΤΟΣ ΓΥΡΟΣ 354 00:44:11,666 --> 00:44:13,500 Δεν ξέρω τι ζόρι τραβάει αυτός. 355 00:44:21,458 --> 00:44:22,958 Μη με κοιτάς έτσι. 356 00:44:23,041 --> 00:44:26,833 -Τι περίμενες; Το παρατράβηξες. -Μπήκες μες στη μέση! 357 00:44:26,916 --> 00:44:28,375 -Όπα! -Πάντα αυτό κάνεις! 358 00:44:28,458 --> 00:44:29,916 -Τι τρέχει; -Τίποτα. 359 00:44:30,000 --> 00:44:32,000 -Τρέχει κάτι; -Αυτόν ρώτα. 360 00:44:34,125 --> 00:44:35,625 Ο τελευταίος γύρος πλησιάζει. 361 00:44:35,708 --> 00:44:38,500 Θα καθορίσει ποιος θα μείνει στην ομάδα. 362 00:44:39,541 --> 00:44:41,625 Ετοιμαστείτε να τα δώσετε όλα. 363 00:44:42,125 --> 00:44:44,041 -Κι εσύ. -Ναι, εννοείται. 364 00:44:44,625 --> 00:44:46,500 Ξεκουραστείτε. Θα σας δω αύριο. 365 00:44:46,583 --> 00:44:48,041 -Τα λέμε. -Γεια σας. 366 00:44:48,125 --> 00:44:50,625 Ράφα, έλα εδώ. Θέλω να σου μιλήσω. 367 00:44:52,291 --> 00:44:53,583 Τι συμβαίνει; 368 00:44:56,416 --> 00:44:58,083 Θες να μπεις στην ομάδα; 369 00:44:59,208 --> 00:45:00,041 Ναι. 370 00:45:00,125 --> 00:45:02,333 Οι αντίπαλοί σου είναι νεότεροι. 371 00:45:02,833 --> 00:45:05,791 Η φιλοσοφία μας είναι να ανακαλύπτουμε νέα ταλέντα. 372 00:45:06,291 --> 00:45:08,958 Σπάνια ασχολούμαστε με οδηγούς της ηλικίας σου. 373 00:45:09,041 --> 00:45:11,291 Το έκανα επειδή ξέρω ότι έχεις κότσια. 374 00:45:11,791 --> 00:45:13,125 Με φέρνεις σε δύσκολη θέση. 375 00:45:13,208 --> 00:45:16,958 Συγγνώμη, αλλά δεν φταίω γι' αυτό που συνέβη εκεί. 376 00:45:20,958 --> 00:45:23,166 Δεν είναι όλοι γεννημένοι για αγώνες. 377 00:45:24,041 --> 00:45:26,791 Πολλοί βελτιώνουν την τεχνική τους, αλλά δεν έχουν πάθος. 378 00:45:26,875 --> 00:45:29,416 Τους λείπει το ταλέντο και δεν πάνε μακριά. 379 00:45:30,083 --> 00:45:32,250 Ο μπαμπάς θα σας έλεγε "κενταύρους". 380 00:45:32,333 --> 00:45:34,500 Αντί για οπλές, έχετε τροχούς. 381 00:45:35,458 --> 00:45:37,958 Γι' αυτό είστε μαγικοί, γι' αυτό πετάτε. 382 00:45:41,291 --> 00:45:42,750 Μη με απογοητεύσεις, εντάξει; 383 00:46:22,833 --> 00:46:24,291 Γεια σου, μπαμπά. 384 00:46:30,375 --> 00:46:31,500 Τι κάνεις; 385 00:46:31,583 --> 00:46:32,875 Πάμε σπίτι. 386 00:46:36,208 --> 00:46:37,666 Έληξε το θέμα, έτσι; 387 00:46:49,916 --> 00:46:51,833 Δεν θέλω να φύγετε. 388 00:46:53,375 --> 00:46:56,583 -Δεν είναι μόνο αυτό που θέλεις. -Θέλω να είμαστε μαζί. 389 00:46:58,708 --> 00:47:01,208 -Είναι πολύ αργά πια. -Έχω αλλάξει. 390 00:47:01,291 --> 00:47:03,666 Είμαι διαφορετικός. Δεν το βλέπεις; 391 00:47:04,708 --> 00:47:07,041 -Τώρα ξέρω τι θέλω. -Και τι θες; 392 00:47:07,125 --> 00:47:08,375 Θέλω εσάς τους δυο. 393 00:47:15,833 --> 00:47:17,500 Πώς ξέρω ότι λες αλήθεια; 394 00:47:18,000 --> 00:47:20,250 Ξέρω ότι δεν μπορώ να ζήσω χωρίς εσάς. 395 00:47:22,833 --> 00:47:25,833 Είμαι τρελός για σένα. Τρελός, σου λέω. 396 00:47:29,250 --> 00:47:32,916 -Δεν γουστάρω τους τρελούς. -Δεν είμαι παλαβός. 397 00:47:34,291 --> 00:47:35,625 Θα σου το αποδείξω. 398 00:48:02,583 --> 00:48:06,416 Φυσικά και καταλαβαίνω. Δεν μπορείς να το ελέγξεις, απλούστατο. 399 00:48:07,416 --> 00:48:09,416 Εντάξει, ηρέμησε, ρε γαμώτο. 400 00:48:10,250 --> 00:48:12,041 Θα βγάλουμε άκρη. Θα σε πάρω εγώ. 401 00:48:14,916 --> 00:48:16,416 Χαμός γίνεται. 402 00:48:18,291 --> 00:48:19,625 Γάμησέ τα. 403 00:48:20,666 --> 00:48:22,666 Δεν περνάει ούτε γραμμάριο. 404 00:48:24,958 --> 00:48:27,083 Δεν θα κλείσω το μαγαζί για κανέναν. 405 00:48:28,166 --> 00:48:31,666 Θα μεταφέρουμε το εμπόρευμα όσο οι μπάτσοι είναι στις εξεγέρσεις. 406 00:48:31,750 --> 00:48:33,333 Εσύ θα το κάνεις αυτό. 407 00:48:33,416 --> 00:48:35,916 Απευθείας παράδοση στον πελάτη. 408 00:48:36,500 --> 00:48:38,500 -Και πότε θα γίνει αυτό; -Απόψε. 409 00:48:40,750 --> 00:48:42,833 Τι θα χρειαζόσουν για μια πίστα; 410 00:48:44,875 --> 00:48:46,083 Μια ΤΜΑΧ; 411 00:48:46,625 --> 00:48:48,166 Ή κανένα κροσάκι; 412 00:48:48,250 --> 00:48:51,166 ΜΑΙΝΕΤΑΙ Η ΜΑΧΗ ΟΙ ΔΙΑΔΗΛΩΤΕΣ ΥΠΕΡΙΣΧΥΟΥΝ 413 00:48:51,750 --> 00:48:53,916 -Ένα κροσάκι θα 'ταν κομπλέ. -Έγινε. 414 00:49:00,958 --> 00:49:03,875 Γκαρσία, σειρά σου να κάνεις διπλή βάρδια. 415 00:49:05,541 --> 00:49:07,750 Συγγνώμη, αφεντικό. Δεν μπορώ σήμερα. 416 00:49:08,666 --> 00:49:10,375 Λοιπόν, εγώ σου το 'πα. 417 00:49:10,875 --> 00:49:13,458 Δεν μπορώ, έχω κάτι σημαντικό να κάνω. 418 00:49:13,541 --> 00:49:15,875 Σε παρακαλώ, να με ειδοποιείς νωρίτερα. 419 00:49:16,375 --> 00:49:18,875 Ή κάνεις διπλή βάρδια ή παίρνεις πόδι. 420 00:49:55,041 --> 00:49:56,125 Τι τρέχει, αδελφέ; 421 00:49:56,916 --> 00:49:59,375 -Τι κάνεις εδώ; -Εσύ θα μου πεις. 422 00:50:02,208 --> 00:50:04,166 -Είναι αλήθεια αυτό που λένε; -Τι; 423 00:50:04,250 --> 00:50:08,125 Έγινες το δουλικό του Κάρλος; Πας καλά; Δουλεύεις μ' αυτούς; 424 00:50:08,208 --> 00:50:09,625 Κόφ' το, Κορτές. 425 00:50:09,708 --> 00:50:12,708 -Ξέρω τι κάνω. -Σκατά ξέρεις, αδελφέ. 426 00:50:12,791 --> 00:50:15,250 Μια βδομάδα ακόμα και τέρμα. 427 00:50:15,833 --> 00:50:18,666 Τον νου σου. Αυτοί δεν αφήνουν να τα παρατήσεις. 428 00:50:19,166 --> 00:50:21,625 Να μου λείπει το κήρυγμα. 429 00:50:22,291 --> 00:50:24,833 -Τι κάνει εδώ ο τσιγγάνος; -Όπα, ηρέμησε. 430 00:50:25,500 --> 00:50:28,916 Τι του λες; Γουστάρεις κι άλλο χέρι ξύλο; 431 00:50:29,000 --> 00:50:30,750 Θα το μετανιώσεις, Ράφα. 432 00:50:30,833 --> 00:50:32,875 Τον νου σου στα δικά σου τα τσιράκια. 433 00:50:33,375 --> 00:50:34,458 Θα το μετανιώσεις. 434 00:50:41,625 --> 00:50:43,041 Είσαι έτοιμος, ρε μάγκα; 435 00:50:44,291 --> 00:50:46,750 Πήγαινε το εμπόρευμα στο πάρκινγκ. 436 00:50:47,250 --> 00:50:49,708 Βρες τη θέση 258. 437 00:50:50,416 --> 00:50:52,625 Βάλ' το στο πορτ μπαγκάζ κι έλα πίσω. 438 00:50:54,083 --> 00:50:55,875 -Εντάξει. -Πήγαινε. 439 00:51:00,750 --> 00:51:04,083 Μη σε πιάσουν. Αυτό που μεταφέρεις αξίζει 50.000 ευρώ. 440 00:51:25,291 --> 00:51:26,541 Σταμάτα! 441 00:51:26,625 --> 00:51:27,458 ΑΣΤΥΝΟΜIA 442 00:52:34,958 --> 00:52:36,500 ΕΣΤΙΑΤΟΡΙΟ ΤΟ ΜΕΓΑΛΟ ΨΑΡΙ 443 00:52:43,416 --> 00:52:44,666 Ακολουθήστε με! 444 00:52:45,250 --> 00:52:46,083 Γαμώτο! 445 00:52:46,166 --> 00:52:48,666 -Γαμώτο! Μην τον αφήσετε να ξεφύγει! -Τρέξτε! 446 00:52:49,166 --> 00:52:50,083 Πάμε! 447 00:52:51,250 --> 00:52:52,708 Τον έχω! Ακολουθήστε με! 448 00:52:52,791 --> 00:52:55,041 -Εμπρός! -Μην τον αφήσετε να ξεφύγει! 449 00:52:55,541 --> 00:52:56,958 Άντε, ρε γαμώτο! 450 00:52:57,458 --> 00:52:59,166 Είσαι νεκρός, καριόλη! 451 00:52:59,250 --> 00:53:01,125 -Εκεί πέρα; -Όχι. 452 00:53:02,000 --> 00:53:04,000 -Έλα εδώ, ρε μαλάκα! -Μην τρέχεις! 453 00:53:04,083 --> 00:53:05,708 -Τον βλέπετε; -Όχι, γαμώτο. 454 00:53:08,000 --> 00:53:10,208 -Είναι εκεί πέρα; -Γαμώτο! 455 00:53:10,291 --> 00:53:12,500 -Πού είναι; -Τον χάσαμε. 456 00:53:12,583 --> 00:53:13,583 Για όνομα! 457 00:53:13,666 --> 00:53:16,500 -Πού διάολο είσαι; -Με πυροβόλησαν! 458 00:53:16,583 --> 00:53:17,625 Τι; 459 00:53:17,708 --> 00:53:20,458 Με έριξαν από τη μηχανή. Έλα να με πάρεις τώρα! 460 00:53:20,541 --> 00:53:24,041 -Ποιος; Αστυνόμοι; Διαδηλωτές; -Όχι, κάτι τύποι με όπλα. 461 00:53:24,625 --> 00:53:26,625 -Έχεις την κόκα; -Ναι! 462 00:53:26,708 --> 00:53:29,416 Γαμώτο! Κάποιος πρέπει να μας πούλησε. 463 00:53:29,500 --> 00:53:31,166 Τι διάολο να κάνω; 464 00:53:31,250 --> 00:53:33,041 -Πού είσαι; -Στη La Boqueria. 465 00:53:33,125 --> 00:53:34,500 Δεν υπάρχει διέξοδος! 466 00:53:36,333 --> 00:53:38,041 Πάρε την έξοδο για Ράμπλας. 467 00:53:38,125 --> 00:53:39,500 -Τώρα! -Εντάξει! 468 00:53:43,083 --> 00:53:44,291 Δεν τον βλέπω. 469 00:53:44,375 --> 00:53:46,750 Πού διάολο είναι; 470 00:53:47,291 --> 00:53:49,250 Θα το σκάσει! Γαμώ την τύχη μου! 471 00:53:50,458 --> 00:53:53,250 -Τον βλέπω! -Ελάτε, πάμε! 472 00:54:07,500 --> 00:54:08,333 Μπες μέσα! 473 00:54:11,583 --> 00:54:12,416 Μπες μέσα! 474 00:54:14,500 --> 00:54:15,541 Φύγαμε! 475 00:54:26,333 --> 00:54:29,583 Ο ξάδελφός σου είναι μεγάλο καθίκι. Θα τον φτιάξω εγώ. 476 00:54:30,583 --> 00:54:33,083 Δεν ήταν αυτός. Ο Ντιέγκο ήθελε να μας τη φέρει. 477 00:54:33,166 --> 00:54:35,875 -Δουλεύουν μαζί. -Όχι. 478 00:54:35,958 --> 00:54:38,541 Ξέρω τον Φαδέλ μια ζωή. Είναι σωστός. 479 00:54:41,125 --> 00:54:42,000 Κι εσύ; 480 00:54:42,916 --> 00:54:43,833 Είσαι σωστός; 481 00:54:45,125 --> 00:54:46,458 Τι ερώτηση είν' αυτή; 482 00:54:48,208 --> 00:54:49,416 Τον υπερασπίζεσαι. 483 00:54:49,500 --> 00:54:52,500 Αρχίζω να πιστεύω ότι είσαι μπλεγμένος κι εσύ. 484 00:54:53,666 --> 00:54:55,125 Μήπως είσαι, ρε; 485 00:54:59,791 --> 00:55:00,625 Όχι. 486 00:55:03,208 --> 00:55:05,625 Ο Ντιέγκο είχε για κάλυψη τις εξεγέρσεις. 487 00:55:05,708 --> 00:55:07,791 Αν δεν το βλέπεις, είσαι τυφλός. 488 00:55:14,000 --> 00:55:15,250 Βρες τον Ντιέγκο. 489 00:55:16,208 --> 00:55:18,208 Τώρα! Να τελειώνουμε. 490 00:55:18,708 --> 00:55:19,958 Θα πάρω τον Φαδέλ. 491 00:56:15,666 --> 00:56:17,291 Ο Κορτές μού είπε τα πάντα. 492 00:56:19,083 --> 00:56:22,208 -Τι εννοείς; -Αυτά που κάνεις για τον Κάρλος. 493 00:56:26,416 --> 00:56:28,083 Μένει μία παράδοση. 494 00:56:29,833 --> 00:56:31,541 Και θα είμαστε ελεύθεροι. 495 00:57:22,625 --> 00:57:24,291 Τελειώνω. 496 00:57:26,000 --> 00:57:27,916 Κι άλλο, τελειώνω! 497 00:58:14,250 --> 00:58:15,083 Ράφα. 498 00:58:16,583 --> 00:58:17,458 Ράφα! 499 00:58:18,041 --> 00:58:20,625 Ράφα, ξύπνα, παρακοιμήθηκες. Έλα! 500 00:58:20,708 --> 00:58:21,750 Γρήγορα! 501 00:58:22,291 --> 00:58:23,375 -Άργησες. -Σκατά. 502 00:59:07,000 --> 00:59:10,291 ΤΕΛΙΚΟΣ 503 01:00:14,625 --> 01:00:15,625 Σκατά! 504 01:00:34,750 --> 01:00:35,583 Σκατά. 505 01:00:39,583 --> 01:00:44,000 Κοίτα, Ράφα, όταν φτιάχνω μια ομάδα, γίνεται οικογένειά μου. 506 01:00:45,500 --> 01:00:46,541 Ξέρεις γιατί; 507 01:00:49,541 --> 01:00:52,583 Επειδή η οικογένεια σε καθορίζει. Θες δεν θες. 508 01:00:53,291 --> 01:00:57,666 Ακόμα κι αν δεν το δεχόμαστε, η οικογένεια μας κάνει αυτό που είμαστε. 509 01:00:57,750 --> 01:01:00,208 -Το ξέρω. Άκου… - Όχι, εσύ άκου! 510 01:01:03,166 --> 01:01:06,625 Αυτή η οικογένεια θα σε έκανε πρωταθλητή, Ράφα. 511 01:01:07,125 --> 01:01:10,125 Θα σου έδινε ό,τι χρειάζεσαι για να πετύχεις. 512 01:01:15,291 --> 01:01:17,458 Δεν θα βρεις καλύτερη. Πίστεψέ με. 513 01:01:21,333 --> 01:01:24,041 Αλλά, αυτό είναι δικό σου θέμα. 514 01:01:24,916 --> 01:01:26,208 Και το σέβομαι. 515 01:01:41,083 --> 01:01:42,583 Γαμώτο μου. 516 01:01:43,875 --> 01:01:46,458 Σκατά. 517 01:02:04,708 --> 01:02:06,750 Γιατί είσαι ξύπνιος; 518 01:02:10,708 --> 01:02:11,541 Λοιπόν; 519 01:02:47,291 --> 01:02:48,416 Εδώ, δώσ' το μου. 520 01:03:16,666 --> 01:03:18,791 Πες στον Κάρλος ότι θα πάρουμε κι άλλο. 521 01:03:18,875 --> 01:03:20,958 -Πόσο ακόμα; -Το διπλάσιο απ' αυτό. 522 01:03:28,000 --> 01:03:29,166 Περίμενε εσύ. 523 01:03:37,666 --> 01:03:38,833 Κάρλος. 524 01:03:38,916 --> 01:03:40,375 Τα 'χω. 525 01:03:40,458 --> 01:03:42,875 Οι Γκοδόι θέλουν το διπλάσιο την άλλη φορά. 526 01:03:44,375 --> 01:03:45,541 Ναι, εδώ είναι. 527 01:03:46,500 --> 01:03:47,333 Ναι. 528 01:03:48,791 --> 01:03:50,000 Τα λέμε. 529 01:03:51,375 --> 01:03:52,333 Ωραία, φεύγω. 530 01:03:52,833 --> 01:03:55,083 Αύριο στις εννιά στο τατουατζίδικο. 531 01:03:55,916 --> 01:03:57,000 Τι είπες; 532 01:03:57,083 --> 01:03:59,000 Αύριο, 9 μ.μ. στο τατουατζίδικο. 533 01:03:59,083 --> 01:04:01,250 Όχι. Είχαμε πει δύο μήνες. 534 01:04:01,333 --> 01:04:02,750 Ήταν η τελευταία νύχτα. 535 01:04:03,708 --> 01:04:04,916 Νομίζεις! 536 01:04:06,125 --> 01:04:09,083 Μπόρο, κάναμε μια συμφωνία, σωστά; 537 01:04:12,291 --> 01:04:13,291 Πάρε τον Κάρλος! 538 01:04:16,375 --> 01:04:18,166 Πάρε τον Κάρλος, ρε γαμώτο! 539 01:04:19,375 --> 01:04:23,208 Στ' αρχίδια του σε γράφει, μικρέ. Θα τελειώσεις όταν σου πούμε. 540 01:04:25,625 --> 01:04:26,708 Κοίτα. 541 01:04:26,791 --> 01:04:28,541 Εγώ την κάνω. 542 01:04:28,625 --> 01:04:31,791 Και να πας να γαμηθείς, μαλάκα! 543 01:04:32,375 --> 01:04:33,708 -Ράφα… -Τι θες; 544 01:04:33,791 --> 01:04:35,416 -Τι; -Άκου, μικρούλη. 545 01:04:39,375 --> 01:04:41,875 Μην πιέζεις την τύχη σου, ρε τσογλάνι. 546 01:04:42,375 --> 01:04:44,833 Να πάμε τη Νατάλια να τσιμπουκώνει την Αραπιά; 547 01:04:44,916 --> 01:04:48,041 Τι νόμιζες, μικρέ; Ότι πουλάμε μόνο κόκα; 548 01:04:48,125 --> 01:04:49,833 Κάνουμε τα πάντα. 549 01:04:49,916 --> 01:04:52,708 Ξέρεις τι αξίζει το λευκό μουνί στη Μέση Ανατολή; 550 01:04:52,791 --> 01:04:55,875 Οι Άραβες τρελαίνονται. Θα την ξεσκίσουν. 551 01:04:57,291 --> 01:05:00,250 Μην το κάνεις δύσκολο. Η ελευθερία της εξαρτάται από σένα. 552 01:05:00,333 --> 01:05:02,041 Εσύ ή αυτή. 553 01:05:02,125 --> 01:05:03,333 -Έγινα σαφής; -Ναι. 554 01:05:03,416 --> 01:05:04,708 -Εντάξει, ρε; -Ναι! 555 01:05:05,416 --> 01:05:06,541 Δρόμο τώρα. 556 01:05:27,416 --> 01:05:28,750 Τι σκατά θέλεις τώρα; 557 01:05:29,833 --> 01:05:31,166 Ξέχασα το κινητό μου. 558 01:06:35,625 --> 01:06:37,000 Θεέ μου! 559 01:06:37,833 --> 01:06:38,750 Τον ξέκανε. 560 01:06:42,375 --> 01:06:44,958 Ξέρετε τι να κάνετε. Πάρτε τον από δω. 561 01:06:52,166 --> 01:06:53,791 Τι συνέβη, αδελφέ; 562 01:06:55,833 --> 01:06:57,083 Τι έγινε εδώ; 563 01:07:01,625 --> 01:07:05,041 Και τώρα τι, Ράφα; Τα σκάτωσες για τα καλά. 564 01:07:06,166 --> 01:07:08,000 Ο Κάρλος θα το μάθει αμέσως. 565 01:07:09,250 --> 01:07:10,375 Σου μιλάω! 566 01:07:11,000 --> 01:07:13,416 Ήθελες τη δουλειά του Κάρλος, έτσι; 567 01:07:15,708 --> 01:07:18,291 Μπορείς να την έχεις τώρα, αν θες. 568 01:07:19,583 --> 01:07:21,666 Θα σε πάω εκεί που έχει την κόκα. 569 01:07:21,750 --> 01:07:23,291 Ξέρεις πού είναι; 570 01:07:23,375 --> 01:07:25,416 -Ξέρω πώς θα το μάθουμε. -Πού; Πώς; 571 01:07:26,958 --> 01:07:28,083 Μ' εμπιστεύεσαι; 572 01:07:31,875 --> 01:07:33,000 Ναι ή όχι; 573 01:08:06,083 --> 01:08:06,916 Ναι; 574 01:08:11,125 --> 01:08:13,000 -Τι τρέχει; -Πού είναι; 575 01:08:13,083 --> 01:08:14,208 -Τι τρέχει; -Έλα. 576 01:08:14,291 --> 01:08:15,875 -Άντε! -Τι είναι; 577 01:08:15,958 --> 01:08:18,083 Τι ψάχνετε; Τι κάνετε; 578 01:08:18,166 --> 01:08:20,583 -Ποιο είναι το μερίδιό σου; Άξιζε; -Τι; 579 01:08:20,666 --> 01:08:23,416 -Ποιο είναι το μερίδιό σου; -Τι σκατά συμβαίνει; 580 01:08:23,916 --> 01:08:26,750 Πες μου τι έγινε χθες με τους Γκοδόι. 581 01:08:26,833 --> 01:08:29,916 -Τι έγινε; -Τίποτα. Έγινε η παράδοση κανονικά. 582 01:08:30,000 --> 01:08:30,833 Γιατί; 583 01:08:30,916 --> 01:08:34,000 -Πού είναι τα λεφτά; -Ο Μπόρο τα πήρε και τα μέτρησε. 584 01:08:34,083 --> 01:08:36,333 Σου τηλεφώνησε μπροστά μου. 585 01:08:36,416 --> 01:08:39,000 -Πού είναι ο Μπόρο; -Πού να ξέρω; 586 01:08:39,083 --> 01:08:43,041 -Πες μου, καριόλη! -Δεν ξέρω πού είναι ο Μπόρο, Κάρλος! 587 01:08:43,125 --> 01:08:45,333 Σοβαρά, ορκίζομαι, αλήθεια! 588 01:08:45,416 --> 01:08:48,083 Δεν απαντάει στο τηλέφωνο και δεν είναι σπίτι. 589 01:08:48,166 --> 01:08:52,541 -Τι έγινε με τους Γκοδόι; -Τίποτα, γαμώτο! Κάναμε ό,τι συνήθως. 590 01:08:52,625 --> 01:08:55,291 Πήραν τα ναρκωτικά, έδωσαν τα λεφτά κι έφυγαν! 591 01:08:55,375 --> 01:08:56,666 Πάρ' τους τηλέφωνο! 592 01:08:57,875 --> 01:08:59,958 Σου λέω την αλήθεια, ρε γαμώτο! 593 01:09:00,041 --> 01:09:04,125 Τους πήρα ήδη και ξέρω πολύ καλά τι έγινε. 594 01:09:04,208 --> 01:09:09,208 Πες μου τι κάνατε με τα λεφτά μου, αφού σας τα έδωσαν οι Γκοδόι. 595 01:09:09,291 --> 01:09:13,291 Δεν ξέρω! Έφυγα. Λέω την αλήθεια, γαμώτο! 596 01:09:13,791 --> 01:09:15,958 Κι ο Μπόρο; Πού είναι ο μαλάκας; 597 01:09:16,041 --> 01:09:19,291 Μέτρησε τα λεφτά και έφυγε για να πάει στον ξάδελφό του! 598 01:09:19,375 --> 01:09:20,375 Σε ποιον; 599 01:09:20,958 --> 01:09:22,250 Στον Φαδέλ! 600 01:09:24,541 --> 01:09:27,166 Του τηλεφώνησε να έρθει να τον πάρει. 601 01:09:28,916 --> 01:09:30,583 -Έτσι έγινε; -Ναι! 602 01:09:32,541 --> 01:09:33,375 Να πάρει! 603 01:09:34,291 --> 01:09:35,416 Η αποθήκη! 604 01:09:36,125 --> 01:09:37,958 Πήγες εκεί το πρωί, έτσι; 605 01:09:39,375 --> 01:09:40,416 -Λέγε! -Όχι. 606 01:09:40,500 --> 01:09:43,666 -Είπες ότι θα πηγαίναμε μαζί τώρα. -Ηλίθιε! 607 01:09:43,750 --> 01:09:45,583 Τσακιστείτε! 608 01:09:46,750 --> 01:09:49,333 Κι εσύ. Θα έρθεις μαζί μου. 609 01:09:49,416 --> 01:09:52,166 -Εγώ; Γιατί; -Επειδή έτσι γουστάρω! 610 01:09:53,791 --> 01:09:54,625 Προχώρα. 611 01:09:57,625 --> 01:09:58,583 Εντάξει! 612 01:09:59,875 --> 01:10:02,708 Φύγε, εγώ θα οδηγήσω. Άχρηστοι. 613 01:10:24,916 --> 01:10:28,625 Νέλσον, θέλω να βρεις τον Μπόρο και τον Φαδέλ, εντάξει; 614 01:10:29,125 --> 01:10:32,208 Απ' ό,τι φαίνεται, συναντήθηκαν μετά από τους Γκοδόι. 615 01:10:33,000 --> 01:10:33,833 Εμπρός! 616 01:10:48,125 --> 01:10:49,208 Τι κάνεις; 617 01:10:49,291 --> 01:10:51,666 Εκεί κοίτα! Φύγε! Το σκάει! 618 01:10:51,750 --> 01:10:53,875 -Δεν μπορώ να κουνηθώ! -Πήγαινε από κει! 619 01:10:59,000 --> 01:11:00,250 -Κουνήσου! -Δεν μπορώ! 620 01:11:00,333 --> 01:11:01,791 Για όνομα! Φύγε! 621 01:11:01,875 --> 01:11:03,666 -Δεν βλέπεις; -Έλεος! 622 01:11:03,750 --> 01:11:05,916 -Γαμώτο! -Δεν μπορούσα να κουνηθώ! 623 01:11:46,708 --> 01:11:47,625 Είναι όλα εδώ. 624 01:11:50,583 --> 01:11:52,583 Βάλτε τα στο βαν. Θα τα πάρω εγώ. 625 01:11:53,416 --> 01:11:54,250 Γρήγορα! 626 01:12:02,958 --> 01:12:03,791 Κι εσύ. 627 01:12:25,833 --> 01:12:26,666 ΡΑΦΑ 628 01:12:28,541 --> 01:12:29,666 Τον βρήκα. 629 01:12:30,166 --> 01:12:32,791 Βιομηχανική περιοχή Βερνέδα. Νότια. Φύγε! 630 01:12:33,291 --> 01:12:35,625 Στρίψε εδώ. Κατέβα απ' αυτόν τον δρόμο. 631 01:12:42,875 --> 01:12:44,708 Είχες νέα από τον Φαδέλ; 632 01:12:44,791 --> 01:12:46,916 Όχι. Είναι φυλακή εδώ και μια βδομάδα. 633 01:12:47,000 --> 01:12:48,750 -Από τον Μπόρο; -Τίποτα. 634 01:12:58,458 --> 01:13:01,125 -Τι σου είπε; -Ρώτησε για τον Φαδέλ. 635 01:13:09,541 --> 01:13:11,166 -Κορτές; -Πες μου, Τόνι. 636 01:13:11,666 --> 01:13:12,833 Υπάρχει πρόβλημα. 637 01:13:16,458 --> 01:13:18,125 Νέλσον, λέγε. 638 01:13:18,208 --> 01:13:21,416 Δεν έχω κάτι για τον Μπόρο, αλλά βρήκα τον ξάδερφό του. 639 01:13:21,916 --> 01:13:23,625 -Πού είναι; -Στην ψειρού. 640 01:13:24,125 --> 01:13:25,125 Είσαι σίγουρος; 641 01:13:25,208 --> 01:13:27,833 Είναι μέσα μια βδομάδα. Δεν μπορεί να συνάντησε τον Μπόρο. 642 01:13:30,375 --> 01:13:31,208 Κάρλος; 643 01:13:32,083 --> 01:13:32,916 Κάρλος; 644 01:13:37,041 --> 01:13:38,916 Ράφα. Άκου με! 645 01:13:39,000 --> 01:13:41,500 Φύγε από κει, σε πήραν χαμπάρι, εξαφανίσου! 646 01:13:43,458 --> 01:13:44,291 Ράφα; 647 01:13:45,125 --> 01:13:45,958 Ναι; 648 01:13:48,166 --> 01:13:49,208 Έλα λίγο εδώ. 649 01:13:52,041 --> 01:13:52,875 Έλα. 650 01:13:57,250 --> 01:13:58,083 Έλα δω! 651 01:14:05,000 --> 01:14:07,583 Δεν θα φύγεις από δω ζωντανός, καριόλη! 652 01:15:29,500 --> 01:15:30,875 Για πού το 'βαλες; 653 01:15:36,708 --> 01:15:38,500 Για ποιον δουλεύεις, ρε; 654 01:15:41,291 --> 01:15:46,166 Τώρα θα μου πεις πού είναι τα λεφτά μου και ο Μπόρο. 655 01:15:46,250 --> 01:15:47,083 Σωστά; 656 01:15:51,875 --> 01:15:52,708 Μπες μέσα! 657 01:15:55,500 --> 01:15:57,583 Δεν κλέβεις αυτόν που σε ταΐζει. 658 01:16:23,166 --> 01:16:24,791 Πού 'σαι, Τόνι. Άκου. 659 01:16:24,875 --> 01:16:27,583 Τους βρήκα. Πες στον Μανουέλ να έρθει. 660 01:17:03,583 --> 01:17:05,208 Γαμιέσαι, μπάσταρδε! 661 01:17:12,041 --> 01:17:13,708 Στηρίξου πάνω μου. Έλα! 662 01:17:16,500 --> 01:17:17,541 Όλα καλά. 663 01:17:19,208 --> 01:17:20,500 Άνοιξε την πόρτα. 664 01:17:21,208 --> 01:17:23,833 Άνοιξε. Ωραία, μπες μέσα. 665 01:17:24,458 --> 01:17:26,500 Γρήγορα! 666 01:17:29,875 --> 01:17:31,916 Πώς είσαι; Ράφα; 667 01:17:32,458 --> 01:17:34,833 -Ράφα! -Εντάξει είμαι! 668 01:17:35,333 --> 01:17:37,083 Πάμε! 669 01:18:38,125 --> 01:18:41,625 Παντού να σκορπίζεις 670 01:18:41,708 --> 01:18:45,541 Της γνώσης το φως 671 01:18:45,625 --> 01:18:49,333 Και όλοι να λένε 672 01:18:49,833 --> 01:18:53,875 Να ένας σοφός 673 01:18:54,750 --> 01:18:55,625 Έτσι! 674 01:18:55,708 --> 01:18:57,666 -Τέλεια! Στο άψε σβήσε! -Μπράβο! 675 01:18:58,166 --> 01:18:59,166 Τι είναι αυτό; 676 01:18:59,958 --> 01:19:00,791 Άνοιξέ το. 677 01:19:02,291 --> 01:19:03,458 Είναι η Ρεχίνα. 678 01:19:04,333 --> 01:19:05,208 Σήκωσέ το. 679 01:19:09,875 --> 01:19:11,166 Ρεχίνα, πώς είσαι; 680 01:19:12,041 --> 01:19:15,791 Δεν περίμενα να μου τηλεφωνήσεις. Σοβαρά. Ήταν μεγάλη έκπληξη. 681 01:19:16,416 --> 01:19:18,500 Έκανα τα αδύνατα δυνατά. 682 01:19:18,583 --> 01:19:21,041 Έπεισα τη διοίκηση να σου δώσει άλλη μια ευκαιρία. 683 01:19:21,541 --> 01:19:24,750 -Αποκλείεται! -Έχω αδυναμία στα κακά παιδιά. 684 01:19:25,958 --> 01:19:27,958 Σοβαρά, μπορώ να σε βελτιώσω. 685 01:19:28,041 --> 01:19:30,666 Θα σε βοηθήσω να διοχετεύσεις την ενέργειά σου. 686 01:19:30,750 --> 01:19:32,291 -Προς όφελός σου… -Σωστά. 687 01:19:32,375 --> 01:19:33,458 …όχι εναντίον σου. 688 01:19:35,458 --> 01:19:38,583 Τελευταία, η ζωή μου ήταν λίγο μπερδεμένη. 689 01:19:40,625 --> 01:19:43,375 Τέλος πάντων, όλα καλά τώρα. 690 01:19:43,875 --> 01:19:45,041 -Ναι; -Ναι. 691 01:19:45,125 --> 01:19:49,333 -Δεν είσαι πια θυμωμένος με τον κόσμο; -Όχι. Δεν νομίζω. 692 01:19:49,833 --> 01:19:53,458 Για μένα, η οικογένεια είναι το παν, και, πίστεψέ με, 693 01:19:54,541 --> 01:19:56,166 θέλω να ανήκω και στη δική σου. 694 01:19:56,250 --> 01:19:57,833 Το ξέρεις ήδη αυτό. 695 01:19:58,708 --> 01:19:59,875 Ήρθε η αστυνομία. 696 01:20:00,458 --> 01:20:01,291 Ράφα. 697 01:20:02,208 --> 01:20:03,125 Ήρθαν για σένα. 698 01:20:04,166 --> 01:20:05,291 Τι εννοείς; 699 01:20:14,125 --> 01:20:17,916 Έχουμε αποδείξεις ότι εμπλέκεσαι στις υποθέσεις των Κολομβιανών. 700 01:20:18,000 --> 01:20:20,750 -Τι αποδείξεις; -Για δες εδώ. 701 01:20:26,125 --> 01:20:28,791 Σε έχουμε και σε βίντεο, αν προτιμάς. 702 01:20:28,875 --> 01:20:30,333 ΚΕΝΤΑΥΡΟΣ 703 01:20:30,416 --> 01:20:33,416 Από όλους αυτούς, εγώ ποιος είμαι; 704 01:20:34,125 --> 01:20:35,291 Αυτός δεν είσαι; 705 01:20:36,541 --> 01:20:39,625 -Όχι, δεν είμαι. -Αυτό ισχυρίζονται κάποιοι. 706 01:20:40,375 --> 01:20:41,833 Αλήθεια; Ποιοι δηλαδή; 707 01:20:41,916 --> 01:20:44,125 Πρόσεχε, Ράφα. Τα ξέρουμε όλα. 708 01:20:47,000 --> 01:20:48,000 Πρόσεχε. 709 01:20:53,208 --> 01:20:54,625 Δεν θα τη γλυτώσεις. 710 01:20:57,291 --> 01:20:59,375 Εκτός κι αν δεχτείς τη συμφωνία μας. 711 01:21:02,916 --> 01:21:07,250 -Τι συμφωνία; -Η Δίωξη χρειάζεται οδηγούς. 712 01:21:09,333 --> 01:21:11,541 Αντί για το ποντίκι, θα 'σαι η γάτα. 713 01:21:14,541 --> 01:21:17,625 Εσύ αποφασίζεις, Ράφα. Εμάς ή τα σίδερα. 714 01:21:30,958 --> 01:21:33,625 Τι λες; Γάτα ή ποντίκι; 715 01:21:45,041 --> 01:21:49,250 Θα χρειαστώ μια Kawasaki 1000 με αγωνιστικά ελαστικά. 716 01:21:52,208 --> 01:21:53,333 Δική σου. 717 01:22:08,291 --> 01:22:09,833 1η ΜΟΝΑΔΑ ΚΕΝΤΑΥΡΟΣ 718 01:22:30,250 --> 01:22:32,375 Ο ύποπτος φτάνει στο χιλιόμετρο 320. 719 01:22:32,458 --> 01:22:34,458 Θα μας ξεφύγει! 720 01:22:34,958 --> 01:22:37,041 Κένταυρε Ένα, πού είσαι; 721 01:22:37,125 --> 01:22:39,041 Πλησιάζω. Είμαι τρία χλμ μακριά. 722 01:22:46,541 --> 01:22:48,250 Τον χάνουμε! Άντε! 723 01:22:49,208 --> 01:22:50,583 Ψυχραιμία, τον έχω! 724 01:22:51,083 --> 01:22:53,333 Ελήφθη, Κένταυρε Ένα. Είμαστε πίσω σου. 725 01:23:28,875 --> 01:23:29,958 Ψηλά τα χέρια! 726 01:29:31,875 --> 01:29:36,875 Υποτιτλισμός: Μαρία Μπαρδάνη