1 00:00:06,640 --> 00:00:10,000 ‫- סדרה תיעודית מקורית של NETFLIX -‬ 2 00:00:24,480 --> 00:00:28,920 ‫כדור הארץ. ביתם של מיליוני מינים.‬ 3 00:00:33,520 --> 00:00:36,800 ‫אבל האם יש חיים... מעבר?‬ 4 00:00:42,320 --> 00:00:45,680 ‫אסטרונומים גילו אלפי כוכבי לכת‬ 5 00:00:45,760 --> 00:00:47,760 ‫מחוץ למערכת השמש שלנו.‬ 6 00:00:50,640 --> 00:00:53,840 ‫הם מאמינים שיש טריליונים נוספים.‬ 7 00:00:56,920 --> 00:01:00,280 ‫אם חיים קיימים רק בחלקיק מהם,‬ 8 00:01:01,520 --> 00:01:04,280 ‫היקום ודאי...‬ 9 00:01:04,959 --> 00:01:06,079 ‫חי.‬ 10 00:01:16,320 --> 00:01:19,560 ‫לכל היצורים החיים יש אותם צרכים:‬ 11 00:01:22,320 --> 00:01:23,160 ‫לאכול...‬ 12 00:01:30,200 --> 00:01:31,560 ‫להתרבות...‬ 13 00:01:36,120 --> 00:01:37,560 ‫ולהתפתח.‬ 14 00:01:41,040 --> 00:01:43,680 ‫על ידי החלת חוקי החיים על כדור הארץ‬ 15 00:01:44,240 --> 00:01:46,240 ‫לשאר היקום...‬ 16 00:01:48,040 --> 00:01:49,840 ‫ניתן לשער‬ 17 00:01:50,240 --> 00:01:51,840 ‫מה יכול לחיות‬ 18 00:01:53,240 --> 00:01:55,280 ‫בעולמות חוצניים.‬ 19 00:02:17,200 --> 00:02:22,480 ‫- מצפה הכוכבים ליק‬ ‫קליפורניה, ארה"ב -‬ 20 00:02:29,560 --> 00:02:35,680 ‫אסטרונומים מכנים כוכבי לכת שנמצאים‬ ‫מחוץ למערכת השמש שלנו בשם "אקסופלנטות".‬ 21 00:02:38,440 --> 00:02:42,200 ‫הם נמצאים טריליוני קילומטרים מכדור הארץ.‬ 22 00:02:45,640 --> 00:02:50,760 ‫עם זאת, ייתכן שנוכל לזהות סימן קלוש לחיים‬ 23 00:02:52,240 --> 00:02:54,760 ‫מתוך אור הכוכבים שהם מקיפים.‬ 24 00:02:57,480 --> 00:03:01,840 ‫כל כוכב שולח לנו אור בצבעים שונים.‬ 25 00:03:02,120 --> 00:03:04,760 ‫אז אם נוכל לתפוס את האור בטלסקופ שלנו‬ 26 00:03:04,840 --> 00:03:09,040 ‫ולהעבירו במכשיר שמפצל אותו לצבעי הקשת,‬ 27 00:03:09,240 --> 00:03:11,600 ‫ונביט בפרטים הקטנים של הקשת הזאת,‬ 28 00:03:11,680 --> 00:03:13,840 ‫נמצא את טביעות האצבע הכימיות‬ 29 00:03:13,920 --> 00:03:17,320 ‫של היסודות באטמוספרה של כוכב זה.‬ 30 00:03:19,040 --> 00:03:23,320 ‫זאת אחת הקשתות שהטלסקופ תפס מכוכב‬ 31 00:03:23,400 --> 00:03:26,200 ‫הנמצא במרחק של כ-12 שנות אור.‬ ‫הכוכב טאו סטי.‬ 32 00:03:27,040 --> 00:03:31,720 ‫ניתן לראות קווים שחורים‬ ‫שנובעים מהמימן באטמוספרה של הכוכב.‬ 33 00:03:32,240 --> 00:03:36,280 ‫כאן למטה, אנו רואים שלושה קווים‬ ‫שאופייניים למגנזיום.‬ 34 00:03:37,040 --> 00:03:39,440 ‫זאת האטמוספרה של הכוכב.‬ 35 00:03:39,760 --> 00:03:42,080 ‫אבל אנחנו רוצים לתפוס אור‬ 36 00:03:42,160 --> 00:03:45,080 ‫שעובר דרך אטמוספרה של אקסופלנטה,‬ 37 00:03:45,160 --> 00:03:49,240 ‫כדי לתפוס את טביעת האצבע הכימית‬ ‫של האטמוספרה באותה דרך.‬ 38 00:03:52,440 --> 00:03:58,400 ‫ב-2012, טביעת אצבע מסוג זה‬ ‫נראתה במערכת השמש שלנו.‬ 39 00:04:03,320 --> 00:04:05,400 ‫כשנוגה חלף מול השמש,‬ 40 00:04:06,400 --> 00:04:08,080 ‫הוא הטיל את צלו עליה.‬ 41 00:04:13,160 --> 00:04:18,600 ‫לרגע הופיעה הילה קטנה: האטמוספרה של נוגה.‬ 42 00:04:21,640 --> 00:04:25,240 ‫זוהי פיסת אור שהאסטרונומים מחפשים.‬ 43 00:04:30,440 --> 00:04:34,800 ‫אם הם יוכלו לנתח את האטמוספרה‬ ‫של אקסופלנטות רחוקות‬ 44 00:04:36,240 --> 00:04:38,880 ‫שצלליתן מתגלה אל מול כוכבים רחוקים,‬ 45 00:04:40,080 --> 00:04:42,800 ‫ייתכן שימצאו הוכחה לקיום חיים.‬ 46 00:04:56,040 --> 00:05:00,920 ‫חשבנו היטב אודות מה יהיו סימני החיים.‬ 47 00:05:01,880 --> 00:05:05,120 ‫אז אנו מסתכלים סביב‬ ‫ומתמקדים בדברים באטמוספרה‬ 48 00:05:05,440 --> 00:05:08,720 ‫שניתן יהיה לזהות אותם ממרחק שנות אור.‬ 49 00:05:11,040 --> 00:05:13,800 ‫ואנחנו תמיד מגיעים לאותו גז:‬ 50 00:05:16,240 --> 00:05:17,200 ‫חמצן.‬ 51 00:05:23,880 --> 00:05:26,560 ‫חמישים עד שבעים אחוז מהחמצן באטמוספרה שלנו‬ 52 00:05:26,640 --> 00:05:29,000 ‫מגיע למעשה מהאוקיינוסים...‬ 53 00:05:30,640 --> 00:05:32,720 ‫שהם הריאות של כדור הארץ.‬ 54 00:05:38,120 --> 00:05:42,560 ‫התהליך שמניע את הצמיחה‬ ‫של אצת הקלפ הענקית באוקיינוסים,‬ 55 00:05:42,640 --> 00:05:45,560 ‫ולמעשה של כל היערות ביבשה,‬ 56 00:05:46,440 --> 00:05:48,200 ‫הוא פוטוסינתזה.‬ 57 00:05:52,520 --> 00:05:55,440 ‫מה שהכי מעניין אותי בפוטוסינתזה‬ 58 00:05:55,520 --> 00:05:58,000 ‫הוא תוצר הלוואי שלה, שמושלך הצידה.‬ 59 00:05:58,080 --> 00:06:00,480 ‫זהו החמצן שנכנס לאטמוספרה.‬ 60 00:06:07,920 --> 00:06:13,600 ‫אנחנו מאמינים שכמעט כל החמצן‬ ‫באטמוספרה שלנו נוצר במהלך פוטוסינתזה‬ 61 00:06:14,000 --> 00:06:16,080 ‫על ידי החיים כאן על כדור הארץ.‬ 62 00:06:19,840 --> 00:06:22,560 ‫כשרואים אותו זמין בשפע,‬ 63 00:06:22,640 --> 00:06:25,080 ‫מבינים שהכוכב הוא עולם חי.‬ 64 00:06:35,760 --> 00:06:38,280 ‫מבין טריליוני עולמות אי שם,‬ 65 00:06:39,640 --> 00:06:44,120 ‫סביר שאלה שיש בהם יותר חמצן‬ ‫יהיו גם אלה שיאפשרו חיים.‬ 66 00:06:51,480 --> 00:06:57,200 ‫תארו לעצמכם כוכב לכת כמו כדור הארץ,‬ ‫שסובב לא רק כוכב אחד...‬ 67 00:06:58,240 --> 00:06:59,400 ‫אלא שניים.‬ 68 00:07:07,120 --> 00:07:08,880 ‫זהו עדן.‬ 69 00:07:19,320 --> 00:07:24,880 ‫האור מכוכביו התאומים מאפשר פוטוסינתזה…‬ 70 00:07:29,240 --> 00:07:31,840 ‫מזרים חמצן לאטמוספרה...‬ 71 00:07:34,400 --> 00:07:36,800 ‫ומאפשר לחיים לשגשג.‬ 72 00:07:45,880 --> 00:07:48,800 ‫אוכלי-עשב ניזונים מפטריות צמודות קרקע...‬ 73 00:07:51,120 --> 00:07:54,120 ‫אך הם תמיד ערניים לסכנה.‬ 74 00:08:00,840 --> 00:08:04,000 ‫בחופת העיר חיים טורפים...‬ 75 00:08:07,160 --> 00:08:10,080 ‫שהתפתחו באופן מושלם לחיים בין העצים.‬ 76 00:08:19,800 --> 00:08:22,400 ‫הם מחכים לרגע הנכון לתקוף.‬ 77 00:08:34,200 --> 00:08:36,840 ‫על הקרקע, לאוכל העשב יש יתרון.‬ 78 00:08:37,640 --> 00:08:39,200 ‫הוא מהיר יותר בעת מרדף.‬ 79 00:08:45,840 --> 00:08:49,000 ‫אך הטורף פיתח נשק מיוחד.‬ 80 00:09:02,440 --> 00:09:04,960 ‫הפעם, אוכל העשב הצליח לחמוק...‬ 81 00:09:06,120 --> 00:09:09,560 ‫והטורף משמר את האנרגיה שלו.‬ 82 00:09:21,440 --> 00:09:24,800 ‫בכל כוכב, אנרגיה היא יקרה.‬ 83 00:09:29,000 --> 00:09:32,400 ‫אור כוכבים הוא למעשה מקור אינסופי.‬ 84 00:09:33,440 --> 00:09:37,560 ‫אך החוכמה היא להפוך את האור הזה לחיים.‬ 85 00:09:43,720 --> 00:09:46,120 ‫אנחנו ביער הגשם הטרופי.‬ 86 00:09:49,240 --> 00:09:54,000 ‫כאן יש סוגים של צמחים ובעלי חיים‬ ‫יותר מאשר בכל מקום אחר על כדור הארץ.‬ 87 00:10:01,120 --> 00:10:06,520 ‫- פארק ורדה י-אגווה‬ ‫קולומביה -‬ 88 00:10:08,640 --> 00:10:11,320 ‫העצים והצמחים סופגים את אנרגיית השמש.‬ 89 00:10:11,440 --> 00:10:16,040 ‫בעזרת קסם הפוטוסינתזה,‬ ‫הם ממירים אור שמש לאנרגיית גלוקוז,‬ 90 00:10:16,120 --> 00:10:17,280 ‫במילים אחרות, סוכר.‬ 91 00:10:17,640 --> 00:10:21,320 ‫אפשר לראות ואפילו לטעום את זה.‬ 92 00:10:28,320 --> 00:10:30,680 ‫אפשר ממש לטעום את האנרגיה מהשמש.‬ 93 00:10:34,440 --> 00:10:36,600 ‫צמחים מתנהגים כמו סוללות,‬ 94 00:10:38,240 --> 00:10:41,480 ‫לוכדים את אנרגיית השמש כגלוקוז.‬ 95 00:10:43,640 --> 00:10:45,600 ‫אוכלי-עשב אוכלים צמחים.‬ 96 00:10:46,960 --> 00:10:49,320 ‫טורפים אוכלים את אוכלי העשב.‬ 97 00:10:52,000 --> 00:10:54,160 ‫כל חוליה בשרשרת המזון‬ 98 00:10:55,040 --> 00:10:58,440 ‫תלויה בהעברת אנרגיית הגלוקוז.‬ 99 00:11:02,240 --> 00:11:03,280 ‫וביער הזה‬ 100 00:11:03,960 --> 00:11:06,840 ‫יש חיה שלא יודעת שובע מהחומר הזה:‬ 101 00:11:10,440 --> 00:11:11,760 ‫יונק הדבש.‬ 102 00:11:13,960 --> 00:11:17,280 ‫יונקי הדבש יכולים להזיז את כנפיהם‬ ‫יותר ממאה פעמים בשנייה.‬ 103 00:11:23,240 --> 00:11:27,280 ‫אפשר לחוש כמה אנרגיה הם מוציאים‬ ‫רק מתוך מבט בהם.‬ 104 00:11:34,320 --> 00:11:36,160 ‫פעילות תזזיתית זו‬ 105 00:11:37,520 --> 00:11:40,320 ‫מתודלקת באמצעות צוף עשיר בגלוקוז.‬ 106 00:11:43,800 --> 00:11:48,400 ‫זה מתקן שהצד החיצוני שלו נראה כמו פרח,‬ 107 00:11:48,480 --> 00:11:51,560 ‫אז יונק דבש מגיע וניזון ממנו.‬ 108 00:11:58,720 --> 00:11:59,800 ‫הינה אחד.‬ 109 00:12:01,400 --> 00:12:03,880 ‫הוא הולך וחוזר. קדימה, אתה מסוגל.‬ 110 00:12:06,720 --> 00:12:08,800 ‫טוב, עכשיו הוא שותה.‬ 111 00:12:12,120 --> 00:12:15,840 ‫המכשיר מודד את הצוף שהציפור שותה‬ 112 00:12:16,280 --> 00:12:18,600 ‫ואת החמצן שהיא נושמת.‬ 113 00:12:21,120 --> 00:12:23,960 ‫אנחנו מחשבים את צריכת האנרגיה מהצוף‬ 114 00:12:24,040 --> 00:12:26,240 ‫ואת הוצאת האנרגיה מהחמצן,‬ 115 00:12:26,360 --> 00:12:30,320 ‫וכך נוכל לחשב במדויק‬ ‫בכמה אנרגיה הציפור משתמשת.‬ 116 00:12:33,920 --> 00:12:39,320 ‫יונק דבש מרחף צורך חמצן בקצב מדהים:‬ 117 00:12:40,520 --> 00:12:43,720 ‫פי עשרה מהיר יותר מאצן אולימפי.‬ 118 00:12:47,840 --> 00:12:53,360 ‫ככל שהוא מכניס יותר חמצן לתאים שלו, ‬ ‫כך ביכולתו לשרוף גלוקוז מהר יותר,‬ 119 00:12:54,920 --> 00:12:57,280 ‫וכך משתחררת האנרגיה שבפנים.‬ 120 00:13:05,240 --> 00:13:10,200 ‫בכדור הארץ, 21 אחוזים מהאטמוספרה הם חמצן‬ 121 00:13:12,400 --> 00:13:15,560 ‫שמתדלק את מגוון החיים סביבנו.‬ 122 00:13:24,560 --> 00:13:27,120 ‫- חמצן אטמוספרי -‬ 123 00:13:30,640 --> 00:13:35,000 ‫בעדן יש עשרה אחוזים יותר חמצן‬ ‫מאשר בכדור הארץ...‬ 124 00:13:38,920 --> 00:13:41,880 ‫כך שהחיים כאן יכולים להיות יותר מגוונים...‬ 125 00:13:45,080 --> 00:13:46,440 ‫יותר אנרגטיים...‬ 126 00:13:49,720 --> 00:13:51,720 ‫יותר תחרותיים.‬ 127 00:14:05,520 --> 00:14:08,680 ‫הקיץ הוא עונת הרבייה של אוכלי העשב.‬ 128 00:14:16,400 --> 00:14:20,920 ‫מתוך חשש מתמיד מפני טורפים, ‬ ‫הם אינם מבזבזים זמן במציאת בן זוג.‬ 129 00:14:23,040 --> 00:14:26,400 ‫במקום זאת, הם מייצרים שרצים דמויי תולעת.‬ 130 00:14:29,240 --> 00:14:31,400 ‫כל אחד מהם צריך להתמזג עם האחר‬ 131 00:14:32,360 --> 00:14:34,080 ‫כדי ליצור עובר.‬ 132 00:14:40,240 --> 00:14:43,600 ‫לשם הגנה, הם יוצרים פקעת.‬ 133 00:14:56,560 --> 00:15:00,400 ‫העוברים תלויים מעל האדמה,‬ ‫וכך הם יכולים לגדול‬ 134 00:15:01,720 --> 00:15:03,560 ‫הרחק מטורפים.‬ 135 00:15:19,680 --> 00:15:24,000 ‫כאן בכדור הארץ,‬ ‫איום המוות הוא גורם משמעותי ‬ 136 00:15:24,720 --> 00:15:26,840 ‫בהתפתחות החיים.‬ 137 00:15:30,720 --> 00:15:32,200 ‫טורפים נמצאים בכל מקום.‬ 138 00:15:32,280 --> 00:15:33,920 ‫אין שום אורגניזם‬ 139 00:15:34,000 --> 00:15:37,120 ‫שאיננו בסכנה להיטרף על ידי אורגניזם אחר.‬ 140 00:15:39,200 --> 00:15:43,680 ‫ההיבט בו אני מתעניין הוא הדרך בה‬ ‫טורפים מעצבים את הרבייה.‬ 141 00:15:46,800 --> 00:15:52,760 ‫- עמק ארימה‬ ‫טרינידד -‬ 142 00:15:54,320 --> 00:15:56,400 ‫הם יגיעו הנה.‬ 143 00:15:58,920 --> 00:16:02,560 ‫הנהר הזה מושלם לחקר דגי גופי...‬ 144 00:16:04,120 --> 00:16:06,200 ‫ודפוסי הרבייה שלהם.‬ 145 00:16:08,120 --> 00:16:10,080 ‫כן.‬ ‫-הינה זכר נוסף.‬ 146 00:16:12,520 --> 00:16:14,240 ‫זאת סביבה נוחה.‬ 147 00:16:14,640 --> 00:16:17,560 ‫דגי הגופי חיים כאן יחד עם‬ ‫מין אחד בלבד של דגים.‬ 148 00:16:17,760 --> 00:16:21,920 ‫זהו דג שלעיתים נדירות‬ ‫אוכל או מציק לדגי גופי.‬ 149 00:16:22,480 --> 00:16:26,680 ‫הם יכולים לשחות בחופשיות‬ ‫בלי שום סיכון שמישהו ינסה לאכול אותם.‬ 150 00:16:28,720 --> 00:16:30,760 ‫בסדר. הינה.‬ ‫-הינה.‬ 151 00:16:32,680 --> 00:16:35,840 ‫כאן יש לנו תינוקות שתפסנו.‬ ‫יש לנו חמישה מהם.‬ 152 00:16:36,720 --> 00:16:40,440 ‫הם אולי נראים קטנים,‬ ‫אבל זה ממש גדול לדג גופי תינוק.‬ 153 00:16:43,720 --> 00:16:48,400 ‫דגי הגופי שנמצאים כאן משקיעים מאמץ רב‬ ‫בצאצאים די מעטים.‬ 154 00:16:51,880 --> 00:16:54,640 ‫אבל במורד הזרם, זה כבר סיפור אחר.‬ 155 00:16:57,600 --> 00:16:58,520 ‫בסדר.‬ 156 00:17:00,240 --> 00:17:01,080 ‫וואו.‬ 157 00:17:06,440 --> 00:17:10,840 ‫הסלע הזה הוא מחסום טבעי המפלח את הנהר.‬ 158 00:17:15,560 --> 00:17:17,920 ‫מתחתיו, אורבת סכנה.‬ 159 00:17:21,119 --> 00:17:25,119 ‫חייו של דג גופי כאן הם כמו חייו של נמלט.‬ 160 00:17:25,240 --> 00:17:29,280 ‫בבריחה תמידית מפני מטורפים.‬ ‫אם דג גופי היה שוחה כאן...‬ 161 00:17:31,240 --> 00:17:32,680 ‫הוא לא היה שורד שנייה.‬ 162 00:17:36,000 --> 00:17:40,800 ‫ההגנה היחידה שיש לדגי הגופי‬ ‫היא לייצר צאצאים רבים...‬ 163 00:17:42,120 --> 00:17:45,640 ‫בתקווה שחלקם ישרדו עד לבגרות.‬ 164 00:17:49,560 --> 00:17:54,160 ‫טוב, יש לי שני תינוקות מלמעלה,‬ ‫היכן שדגי הגופי חיים ללא טורפים,‬ 165 00:17:54,240 --> 00:17:57,640 ‫וארבעה מכאן, מאלה שחיים עם טורפים.‬ 166 00:17:57,720 --> 00:17:59,520 ‫יש הבדל דרמטי בגודל.‬ 167 00:17:59,600 --> 00:18:02,160 ‫אלה שנמצאים כאן קטנים בהרבה‬ 168 00:18:02,240 --> 00:18:04,560 ‫מאלה שתפסתי מעל המחסום.‬ 169 00:18:07,520 --> 00:18:11,320 ‫לאמהות אין סיכוי גדול לחיות את העתיד,‬ ‫לא משנה מה הן תעשנה.‬ 170 00:18:12,160 --> 00:18:15,680 ‫לכן האסטרטגיה הכי טובה כאן‬ ‫היא לייצר המון תינוקות קטנים.‬ 171 00:18:19,560 --> 00:18:23,200 ‫דגי הגופי פיתחו שתי דרכים שונות לרבייה:‬ 172 00:18:25,320 --> 00:18:27,080 ‫לייצר מעט תינוקות גדולים...‬ 173 00:18:28,920 --> 00:18:30,480 ‫או הרבה קטנים.‬ 174 00:18:34,520 --> 00:18:38,640 ‫הגורם המכריע הוא מידת האיום מצד טורפים.‬ 175 00:18:45,240 --> 00:18:48,000 ‫אם אתה אחד מהנטרפים, דינך למות צעיר,‬ 176 00:18:48,080 --> 00:18:49,400 ‫אז כדאי שתחיה מהר.‬ 177 00:18:50,320 --> 00:18:54,600 ‫כדאי שתשקיע הרבה בהשרצת תינוקות,‬ ‫אחרת תיכחד.‬ 178 00:19:01,520 --> 00:19:04,800 ‫אסטרטגיה כזאת תחול על כל כוכב לכת‬ 179 00:19:05,280 --> 00:19:08,800 ‫שבו זן אחד טורף את האחר.‬ 180 00:19:18,040 --> 00:19:21,760 ‫על עדן, אוכלי העשב התפתחו להתרבות מהירה.‬ 181 00:19:25,720 --> 00:19:29,760 ‫הם מייצרים כמה שיותר צאצאים‬ ‫הכי מהר שניתן...‬ 182 00:19:32,720 --> 00:19:36,000 ‫כדי להבטיח את הישרדות המין.‬ 183 00:19:47,440 --> 00:19:50,920 ‫אבל ביער, הם אף פעם לא באמת בטוחים.‬ 184 00:19:56,360 --> 00:19:57,520 ‫כשהקיץ מסתיים,‬ 185 00:19:58,040 --> 00:20:00,680 ‫הפטריות מגדלות פירות בצבע כתום...‬ 186 00:20:02,840 --> 00:20:04,600 ‫שמושכות את אוכלי העשב.‬ 187 00:20:10,280 --> 00:20:14,200 ‫נבגים בתוך הפרי מפיצים זיהום.‬ 188 00:20:28,920 --> 00:20:30,720 ‫כעת, כשהטורפים תוקפים,‬ 189 00:20:32,240 --> 00:20:34,920 ‫אוכלי עשב נגועים לא בורחים.‬ 190 00:20:35,520 --> 00:20:38,040 ‫הם איבדו את אינסטינקט הפחד שלהם.‬ 191 00:20:52,320 --> 00:20:54,000 ‫זו ארוחה קלה,‬ 192 00:20:55,840 --> 00:20:57,320 ‫אבל גם רעילה.‬ 193 00:21:05,040 --> 00:21:11,160 ‫הפטריות השתמשו באוכלי העשב‬ ‫כדי להדביק ולהרוג את הטורפים.‬ 194 00:21:19,840 --> 00:21:25,680 ‫- השבר הסורי-אפריקני‬ ‫טנזניה -‬ 195 00:21:28,640 --> 00:21:34,000 ‫מערכות יחסים מורכבות כאלה ‬ ‫קיימות בין מינים על כדור הארץ...‬ 196 00:21:36,920 --> 00:21:39,120 ‫אך לא כולן קטלניות כל כך.‬ 197 00:21:44,120 --> 00:21:48,680 ‫בני שבט ההדזה הם ציידים-לקטים‬ ‫שניזונים מהאדמה.‬ 198 00:21:50,840 --> 00:21:53,080 ‫שמי פלנגו.‬ 199 00:21:56,200 --> 00:22:01,640 ‫כגבר, התפקיד שלי הוא לצוד.‬ 200 00:22:03,120 --> 00:22:07,360 ‫אני תמיד נושא חץ וקשת‬ 201 00:22:08,400 --> 00:22:11,120 ‫לשם הגנה...‬ 202 00:22:15,240 --> 00:22:16,440 ‫כי בסבך השיחים‬ 203 00:22:17,480 --> 00:22:21,120 ‫יש הרבה חיות מסוכנות.‬ 204 00:22:24,240 --> 00:22:28,440 ‫מאכל אחד עתיר קלוריות נחשב ליוקרתי ביותר:‬ 205 00:22:30,040 --> 00:22:30,880 ‫דבש.‬ 206 00:22:33,520 --> 00:22:36,200 ‫אך קשה למצוא דבש טרי.‬ 207 00:22:40,640 --> 00:22:44,360 ‫הדבורים מחליפות את הקן שלהן מדי עונה.‬ 208 00:22:47,920 --> 00:22:50,360 ‫לכן בני ההדזה קוראים לעזרה.‬ 209 00:22:57,840 --> 00:23:01,160 ‫האוביליים הן ציפורים חכמות מאוד.‬ 210 00:23:02,120 --> 00:23:07,040 ‫הן יודעות היכן יש דבש והן יוליכו אותך לשם.‬ 211 00:23:14,760 --> 00:23:16,160 ‫היא משמיעה קול מיוחד...‬ 212 00:23:19,440 --> 00:23:20,800 ‫ואני שורק חזרה.‬ 213 00:23:29,840 --> 00:23:34,400 ‫אם אעקוב אחריה,‬ ‫היא תוביל אותי ישירות לדבש.‬ 214 00:23:50,840 --> 00:23:53,440 ‫האובילייה הצדיקה את המוניטין שלה.‬ 215 00:23:54,480 --> 00:23:58,080 ‫היא הובילה אותם לכוורת דבורים בעץ באובב.‬ 216 00:24:03,440 --> 00:24:06,880 ‫הציידים זקוקים לציפור‬ ‫כדי למצוא את הדבורים.‬ 217 00:24:08,640 --> 00:24:12,160 ‫והציפור זקוקה לציידים כדי להגיע לדבש.‬ 218 00:24:13,920 --> 00:24:17,400 ‫האוביליים לוקחים אותנו לדבורים...‬ 219 00:24:20,560 --> 00:24:23,440 ‫אבל הדבורים תוקפניות.‬ 220 00:24:24,160 --> 00:24:25,920 ‫לכן היא זקוקה לעזרתנו.‬ 221 00:24:26,360 --> 00:24:30,280 ‫הטיפוס על עץ באובב...‬ 222 00:24:33,720 --> 00:24:39,760 ‫הוא קשה ומסוכן מאוד.‬ 223 00:24:44,120 --> 00:24:46,720 ‫יום אחד נפלתי.‬ 224 00:24:52,480 --> 00:24:58,400 ‫אנחנו משתמשים בעשן כדי לשכר את הדבורים‬ 225 00:24:59,640 --> 00:25:02,840 ‫ולגרש אותם מהקן.‬ 226 00:25:35,320 --> 00:25:37,480 ‫הסיכון שווה את זה.‬ 227 00:25:40,120 --> 00:25:42,200 ‫דבש טרי ועשיר.‬ 228 00:25:54,080 --> 00:25:56,480 ‫פלנגו מוודא שהציפור תקבל את חלקה.‬ 229 00:26:00,120 --> 00:26:02,000 ‫כך כולם ירוויחו.‬ 230 00:26:08,520 --> 00:26:11,840 ‫מערכת יחסים מורכבת בין מינים‬ 231 00:26:12,440 --> 00:26:14,800 ‫ידועה בשם "סימביוזה".‬ 232 00:26:21,320 --> 00:26:25,680 ‫ככל שהמערכת האקולוגית עשירה יותר,‬ ‫כך מערכת היחסים מורכבת יותר.‬ 233 00:26:37,840 --> 00:26:42,800 ‫על עדן, התפתחה סימביוזה תלת-ערכית קטלנית‬ 234 00:26:44,720 --> 00:26:46,600 ‫שבמרכזה ניצבות הפטריות.‬ 235 00:26:53,440 --> 00:26:55,800 ‫ראשית, הן מספקות מאכל לאוכלי העשב.‬ 236 00:26:59,520 --> 00:27:01,400 ‫ואז הן מדביקות אותם...‬ 237 00:27:05,240 --> 00:27:07,600 ‫כדי להרעיל את הטורפים.‬ 238 00:27:24,520 --> 00:27:29,400 ‫הפטריות עושות את כל זה‬ ‫כדי לגדל את הדור הבא שלהן...‬ 239 00:27:36,240 --> 00:27:40,400 ‫שניזון מגופות הטורפים המתים.‬ 240 00:27:50,120 --> 00:27:54,360 ‫על כדור הארץ, לפטריות‬ ‫יש תפקיד מכריע אך בלתי נראה‬ 241 00:27:54,560 --> 00:27:56,680 ‫בחייו של כל יער.‬ 242 00:27:59,400 --> 00:28:00,800 ‫מאחורי הקלעים.‬ 243 00:28:04,360 --> 00:28:09,240 ‫- יער רות'ימרחוס‬ ‫סקוטלנד -‬ 244 00:28:14,120 --> 00:28:17,840 ‫אני חושב שרוב האנשים חושבים‬ ‫שהחיים המורכבים הראשונים בכוכב שלנו‬ 245 00:28:17,920 --> 00:28:20,920 ‫היו משהו כמו חרקים,‬ ‫או אולי אפילו הדינוזאורים.‬ 246 00:28:21,440 --> 00:28:24,760 ‫אבל למעשה, מאות מיליוני שנים לפני כן,‬ 247 00:28:25,320 --> 00:28:30,600 ‫אלה היו הזן הראשון של אורגניזמים‬ ‫רב-תאיים מורכבים:‬ 248 00:28:31,320 --> 00:28:32,200 ‫פטריות.‬ 249 00:28:36,720 --> 00:28:40,480 ‫אנחנו מכירים לפחות 140,000 מינים,‬ 250 00:28:41,440 --> 00:28:45,000 ‫אבל ככל הנראה זה פחות מעשרה אחוזים ‬ ‫ממספרן האמיתי.‬ 251 00:28:49,320 --> 00:28:51,840 ‫יש כנראה אלפי מינים פטרייתיים שונים‬ 252 00:28:52,840 --> 00:28:54,400 ‫ביער הזה בלבד.‬ 253 00:29:06,920 --> 00:29:10,000 ‫טוב, אז יש לנו שלוש פטריות פה,‬ 254 00:29:10,720 --> 00:29:13,920 ‫ואפשר לראות אותן פזורות בכל רחבי היער.‬ 255 00:29:14,720 --> 00:29:16,800 ‫אבל מה שמדהים זה שפטריות אלו‬ 256 00:29:16,880 --> 00:29:19,120 ‫הן רק קצה הקרחון.‬ 257 00:29:19,680 --> 00:29:21,280 ‫כשמסתכלים מתחת לפני השטח,‬ 258 00:29:21,720 --> 00:29:25,800 ‫מגלים שרוב הפטרייה נמצאת בעצם‬ ‫בחוטים הזעירים הללו‬ 259 00:29:25,880 --> 00:29:27,880 ‫שנמצאים ברחבי האדמה.‬ 260 00:29:28,280 --> 00:29:30,680 ‫זה נקרא תפטיר, והוא מחבר‬ 261 00:29:30,960 --> 00:29:32,640 ‫את כל הפטריות באזור זה.‬ 262 00:29:35,120 --> 00:29:39,680 ‫יכולים להיות עשרות קילומטרים‬ ‫של פטריות מיקרוסקופיות זעירות‬ 263 00:29:40,080 --> 00:29:42,280 ‫שמפוזרות לאורכה ולרוחבה של האדמה.‬ 264 00:29:43,720 --> 00:29:47,400 ‫העץ זקוק לסיבים האלה כדי לשרוד,‬ 265 00:29:48,000 --> 00:29:50,920 ‫כי העץ יכול לספוג פחמן מהאטמוספרה‬ 266 00:29:51,320 --> 00:29:53,720 ‫והוא מספק את הפחמן הזה לפטרייה.‬ 267 00:29:54,200 --> 00:29:58,400 ‫לעומת זאת, הפטריות מתחברות‬ ‫לחנקן ולזרחן מהאדמה,‬ 268 00:29:58,560 --> 00:30:00,920 ‫והן מעניקות אותם בתמורה לפחמן הזה.‬ 269 00:30:01,240 --> 00:30:05,080 ‫אז למעשה זו הדדיות‬ ‫שמועילה לשני האורגניזמים.‬ 270 00:30:11,720 --> 00:30:14,120 ‫ייתכן שהדבר הכי יוצא דופן ‬ 271 00:30:14,520 --> 00:30:18,680 ‫במערכת התפטירית הזאת‬ ‫הוא עד כמה היא מחוברת.‬ 272 00:30:20,520 --> 00:30:23,200 ‫הפטריות שמחוברות לשורשי העץ הזה‬ 273 00:30:23,640 --> 00:30:26,120 ‫יהיו מחוברות גם לשורשי העץ ההוא,‬ 274 00:30:26,640 --> 00:30:28,000 ‫ולעץ הזה שם,‬ 275 00:30:28,640 --> 00:30:31,560 ‫והן גם יהיו מחוברות לשכנים שלהם‬ 276 00:30:31,880 --> 00:30:38,080 ‫דרך אותה מערכת תפטירית‬ ‫שבאמת עוברת בין כל העצים.‬ 277 00:30:44,440 --> 00:30:49,160 ‫הרשת התפטירית היא כמו מעגל של חוטים וצמתים‬ 278 00:30:49,840 --> 00:30:51,800 ‫שדרכם מידע יכול לזרום.‬ 279 00:30:54,920 --> 00:30:55,800 ‫ובעזרתה...‬ 280 00:30:56,400 --> 00:30:59,280 ‫פטריות יכולות לתחזק את היער.‬ 281 00:31:02,720 --> 00:31:05,040 ‫אם יש לנו עץ אחד שם שגוסס,‬ 282 00:31:05,440 --> 00:31:08,400 ‫הוא עשוי להקצות יותר חומרים מזינים‬ ‫לעץ הזה,‬ 283 00:31:08,720 --> 00:31:11,560 ‫כדי שהעץ יוכל להשתפר, וכתוצאה מכך‬ 284 00:31:11,640 --> 00:31:13,480 ‫המערכת הפטרייתית משתפרת.‬ 285 00:31:14,120 --> 00:31:17,760 ‫באופן דומה, אם יש הפרעה בחלק‬ ‫מסוים ברשת הפטרייתית,‬ 286 00:31:18,160 --> 00:31:20,120 ‫זה ירחיק חומרים מזינים‬ 287 00:31:20,200 --> 00:31:23,360 ‫על מנת למזער את השפעת ההפרעה.‬ 288 00:31:25,320 --> 00:31:28,480 ‫אלה מהנדסים בלתי נראים‬ ‫של המערכת האקולוגית‬ 289 00:31:28,560 --> 00:31:33,280 ‫אשר משמרים תפקוד בריא של כלל המערכת.‬ 290 00:31:41,320 --> 00:31:44,240 ‫המערכת הזאת נודעה בשם "רשת העצים העולמית".‬ 291 00:31:44,760 --> 00:31:46,160 ‫זה נשמע מעט כמו בדיחה,‬ 292 00:31:46,640 --> 00:31:51,360 ‫אבל למעשה היא פועלת בדרך די דומה לאינטרנט,‬ 293 00:31:51,800 --> 00:31:55,240 ‫בכך שהיא משמרת חיבור‬ ‫בין כל האורגניזמים במערכת היער.‬ 294 00:32:02,720 --> 00:32:04,440 ‫התהליך הזה מתרחש‬ 295 00:32:04,520 --> 00:32:08,000 ‫בכל רחבי כדור הארץ,‬ ‫בכל מערכת אקולוגית שאפשר לדמיין.‬ 296 00:32:12,840 --> 00:32:17,640 ‫אז אם נרצה ליצור מערכת אקולוגית שופעת‬ ‫על כוכב אחר אי שם,‬ 297 00:32:17,880 --> 00:32:23,160 ‫אני בטוח שהבסיס יהיה דומה‬ ‫למערכת התפטירית המסיבית הזאת.‬ 298 00:32:36,520 --> 00:32:39,680 ‫החיים ביערות עדן מהווים עסקת חליפין‬ 299 00:32:40,680 --> 00:32:44,600 ‫בין פטריות, אוכלי-עשב וטורפים.‬ 300 00:32:55,520 --> 00:32:59,160 ‫אבל מעורבים בהם כוחות שמימיים גדולים יותר.‬ 301 00:33:05,760 --> 00:33:09,080 ‫עונות השנה בעדן עזות יותר מאשר בכדור הארץ.‬ 302 00:33:12,480 --> 00:33:16,880 ‫תנודות גדולות יותר של אור וחום ‬ ‫הנובעות מהכוכבים התאומים שלו.‬ 303 00:33:27,520 --> 00:33:29,080 ‫כשהחורף מתקרב,‬ 304 00:33:29,720 --> 00:33:31,880 ‫הטורפים הנותרים נודדים… ‬ 305 00:33:34,320 --> 00:33:35,400 ‫רודפים אחרי האור.‬ 306 00:33:41,440 --> 00:33:43,680 ‫אוכלי העשב שנותרו מאחור מתים.‬ 307 00:33:46,920 --> 00:33:48,800 ‫כך קורה בכל חורף.‬ 308 00:33:50,240 --> 00:33:52,760 ‫דבר לא צומח ביער האפל...‬ 309 00:33:56,600 --> 00:34:00,400 ‫מלבד העוברים בפקעות שלהם.‬ 310 00:34:07,240 --> 00:34:09,840 ‫בדיוק כאשר העונה מתחילה להשתנות...‬ 311 00:34:13,320 --> 00:34:15,320 ‫אוכלי העשב בוקעים...‬ 312 00:34:18,920 --> 00:34:22,880 ‫נענים לחזרתם של הכוכבים התאומים.‬ 313 00:34:31,719 --> 00:34:34,839 ‫בכדור הארץ, החיים פועלים באופן דומה‬ 314 00:34:35,320 --> 00:34:37,480 ‫ומשתמשים בעונות השנה כשעון.‬ 315 00:34:44,880 --> 00:34:46,200 ‫זהו אמצע הקיץ,‬ 316 00:34:47,120 --> 00:34:49,080 ‫היום הארוך ביותר בשנה.‬ 317 00:34:51,840 --> 00:34:55,640 ‫- נהר יילו בריצ'ס‬ ‫פנסילבניה, ארה"ב -‬ 318 00:34:58,720 --> 00:35:01,320 ‫בעונה זו יש הרבה פעילות דיג,‬ 319 00:35:01,400 --> 00:35:04,560 ‫כי זה הזמן בשנה שבו הדגים אוכלים,‬ 320 00:35:05,760 --> 00:35:08,600 ‫מכיוון שבנהר יש מקור מזון שופע,‬ 321 00:35:08,840 --> 00:35:12,360 ‫ומקור המזון הזה הוא החבר'ה האלה,‬ ‫נימפות של בריומאים.‬ 322 00:35:13,240 --> 00:35:17,520 ‫אנחנו רגילים להתייחס לבריומאים‬ ‫כמעופפים שחיים סביבנו על היבשה,‬ 323 00:35:18,440 --> 00:35:21,680 ‫אך את רוב חייהם הם מעבירים‬ 324 00:35:21,760 --> 00:35:24,680 ‫בקרקעית הנהר, שם הם מתפתחים, גדלים,‬ 325 00:35:25,240 --> 00:35:28,560 ‫והכול הולך ונבנה לקראת אותה פעם בשנה‬ 326 00:35:28,640 --> 00:35:29,960 ‫שבה כולם יצוצו.‬ 327 00:35:36,920 --> 00:35:38,640 ‫נהר יילו בריצ'ס‬ 328 00:35:39,880 --> 00:35:41,920 ‫מזין את נהר הססקוהנה.‬ 329 00:35:47,200 --> 00:35:48,640 ‫מתחת למים האלה,‬ 330 00:35:49,360 --> 00:35:53,840 ‫מיליוני בריומאים מוכנים ומזומנים לפעולה.‬ 331 00:35:59,040 --> 00:36:02,040 ‫כשהשמש שוקעת, הם צצים...‬ 332 00:36:06,120 --> 00:36:07,040 ‫בהמוניהם.‬ 333 00:36:13,320 --> 00:36:17,120 ‫יש כל כך הרבה חרקים שלכאורה צצו משום מקום.‬ 334 00:36:20,520 --> 00:36:22,840 ‫זה כמעט מרגיש כמו פלישת חייזרים.‬ 335 00:36:30,160 --> 00:36:33,800 ‫בריומאים חיים במשך יומיים לכל היותר.‬ 336 00:36:35,520 --> 00:36:40,080 ‫זה הזמן בו עליהם למצוא בן זוג‬ ‫ולהעביר הלאה את המטען הגנטי שלהם.‬ 337 00:36:44,320 --> 00:36:47,120 ‫יש לו הזדמנות אחת, סיכוי אחד,‬ ‫ואם יפספס אותה,‬ 338 00:36:47,400 --> 00:36:48,960 ‫זה הסוף עבור אותו בריומאי.‬ 339 00:37:00,720 --> 00:37:01,920 ‫לאחר שהזדווגו,‬ 340 00:37:02,600 --> 00:37:05,880 ‫הנקבות חוזרות לנהר כדי להטיל את ביציהן,‬ 341 00:37:06,440 --> 00:37:07,840 ‫ואז הן מתות.‬ 342 00:37:10,920 --> 00:37:13,080 ‫כל נקודה קטנה לבנה כאן היא בריומאי‬ 343 00:37:13,160 --> 00:37:16,320 ‫שהצליח לחזור למים ולהטיל ביצים.‬ 344 00:37:17,920 --> 00:37:21,880 ‫אלפים, עשרות אלפים מהם צפים.‬ 345 00:37:22,520 --> 00:37:24,480 ‫הם התחילו את הדור הבא‬ 346 00:37:25,480 --> 00:37:27,960 ‫שימשיך הלאה ויעשה זאת שוב בשנה הבאה‬ 347 00:37:28,040 --> 00:37:30,120 ‫באירוע המתוזמן להפליא הזה.‬ 348 00:37:36,240 --> 00:37:40,080 ‫קצב העונות מוכתב תמיד ‬ 349 00:37:40,160 --> 00:37:43,280 ‫ע"י ההטיה של כוכב הלכת ביחס לכוכב שלו.‬ 350 00:37:49,400 --> 00:37:54,080 ‫כדור הארץ מוטה בזווית של 23 וחצי מעלות.‬ 351 00:38:00,520 --> 00:38:04,120 ‫בעדן, הזווית היא 40 מעלות.‬ 352 00:38:06,840 --> 00:38:10,600 ‫לכן יותר אור מתפשט על פני‬ ‫שטח רחב יותר של הכוכב.‬ 353 00:38:14,640 --> 00:38:17,680 ‫ויותר אור פירושו יותר חיים.‬ 354 00:38:24,920 --> 00:38:27,480 ‫האביב הגיע, ויש מזון זמין לאכילה...‬ 355 00:38:30,120 --> 00:38:34,400 ‫אך אוכלי העשב החדשים‬ ‫צריכים לגדול כמה שיותר מהר...‬ 356 00:38:40,680 --> 00:38:42,800 ‫לפני שהטורפים יחזרו.‬ 357 00:38:49,320 --> 00:38:51,800 ‫מעגל החיים חוזר על עצמו.‬ 358 00:39:03,720 --> 00:39:05,280 ‫יצורים מופלאים...‬ 359 00:39:08,480 --> 00:39:10,080 ‫ניזונים מגלוקוז...‬ 360 00:39:17,960 --> 00:39:19,720 ‫מונעים ע"י חמצן...‬ 361 00:39:22,560 --> 00:39:24,640 ‫ניזונים מאור כוכבים.‬ 362 00:39:35,440 --> 00:39:40,680 ‫מה שתקף בעדן עשוי להיות תקף ברחבי היקום...‬ 363 00:39:43,440 --> 00:39:47,640 ‫שכל החיים תלויים בזרימה של אנרגיה.‬ 364 00:40:00,120 --> 00:40:03,400 ‫כיצד החיים יתפתחו בעולם אחר?‬ 365 00:40:05,520 --> 00:40:08,040 ‫המיושב על ידי יצורים תבוניים.‬ 366 00:40:10,360 --> 00:40:13,200 ‫חכמים מספיק כדי ליצור בית חדש...‬ 367 00:40:14,480 --> 00:40:16,840 ‫בין הכוכבים.‬ 368 00:40:46,960 --> 00:40:48,440 ‫תרגום כתוביות: לאה שרמן-קיש‬